Samsung BT62CDST User Manual

Samsung BT62CDST User Manual

Instruções de instalação e funcionamento

Forno de encastrar

BT62CDST

BT62CDFST

Manual do utilizador

Índice

Utilizar este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Instruções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Segurança eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Segurança durante o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Instruções sobre desperdícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Instalar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Instruções de segurança para o técnico de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Instalar num armário baixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Ligação à fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Instalar num armário alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Peças e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Controlos do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Utilizar os acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Encerramento de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Ventoinha de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Acertar o relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Limpeza inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Utilização do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Programar o modo de divisória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Programar a temperatura do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Fim de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Tempo de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Início diferido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Temporizador de cozinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Acender/apagar a lâmpada do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Função de segurança de crianças. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Desligar o sinal sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Pratos de teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Cuidados e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Limpeza a vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Superfície em esmalte catalítico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Limpar a porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Calhas laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Limpar o aquecedor superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Substituir a lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Garantia e assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Perguntas frequentes e resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

1

Utilizar este manual

Obrigado por ter adquirido um forno de encastrar SAMSUNG.

PT Este Manual do utilizador contém informações importantes sobre segurança e instruções destinadas a ajudá-lo na utilização e manutenção do seu forno.

Leia este Manual do utilizador antes de utilizar o forno e guarde-o para consulta futura. No texto deste Manual do utilizador são usados os símbolos a seguir.

Importante Nota

Instruções de segurança

A instalação deste forno só pode ser efectuada por um técnico de electricidade qualificado. O técnico de instalação é responsável pela ligação do forno à fonte de alimentação, de acordo com as recomendações de segurança relevantes.

Segurança eléctrica

Se o forno ficar danificado durante o transporte, não o ligue.

A ligação deste aparelho à fonte de alimentação só pode ser efectuada por um técnico de electricidade com qualificações especiais.

Não tente utilizar o forno se ele tiver uma avaria ou se estiver danificado.

As reparações só podem ser efectuadas por um técnico qualificado. Uma reparação incorrecta pode resultar em perigos consideráveis para si e para os outros. Se o seu forno necessitar de reparação, contacte um Centro de Assistência SAMSUNG ou o seu revendedor.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de substituí-lo por um cabo especial disponível no fabricante ou numa loja de assistência autorizada.

Os cabos e os fios eléctricos não podem ficar em contacto com o forno.

O forno deve ser ligado à fonte de alimentação por meio de um disjuntor ou fusível aprovados. Nunca utilize múltiplos adaptadores de ficha nem extensões.

A placa de características está localizada no lado direito da porta.

Desligue o forno da fonte de alimentação quando for necessário repará-lo ou limpá-lo.

Tenha cuidado quando ligar aparelhos eléctricos a tomadas perto do forno.

AVISO

Para evitar o risco de choque eléctrico, desligue o forno da tomada antes de substituir a lâmpada. As superfícies interiores do forno ficam muito quentes durante o funcionamento.

2

Instruções de segurança (continuação)

Segurança durante o funcionamento

PT

Este forno destina-se apenas a cozinhar alimentos domésticos.

 

Durante a utilização, as superfícies interiores do forno ficam muito quentes, podendo provocar queimaduras. Não toque nos elementos de aquecimento nem nas superfícies interiores do forno enquanto não tiverem arrefecido.

Nunca guarde materiais inflamáveis no forno.

As superfícies do forno aquecem se o utilizar a uma temperatura elevada durante um período de tempo alargado.

Quando estiver a cozinhar, tenha cuidado ao abrir a porta do forno, uma vez que o ar quente e o vapor podem escapar-se rapidamente.

Quando cozinhar pratos com álcool, este pode evaporar-se devido às elevadas temperaturas e o vapor pode provocar um incêndio se entrar em contacto com uma zona quente do forno.

Para sua segurança, não utilize dispositivos de limpeza de alta pressão nem de jacto de vapor.

Mantenha as crianças a uma distância segura do forno quando estiver a utilizá-lo.

Alimentos congelados, como pizzas, devem ser cozinhados na grelha de arame. Se utilizar o tabuleiro de forno, pode deformá-lo devido à grande variação das temperaturas.

Não deite água no fundo do forno se ele estiver quente. Pode danificar a superfície esmaltada.

Feche a porta do forno durante a cozedura.

Tenha cuidado se abrir a porta antes de terminar o procedimento de limpeza a vapor; a água no fundo está quente.

Não forre o fundo do forno com folha de alumínio, nem coloque tabuleiros de forno ou formas nessa zona. A folha de alumínio não permite a circulação do calor, o que pode resultar em danos nas superfícies esmaltadas e alimentos mal cozinhados.

Os sumos de frutas deixam manchas indeléveis nas superfícies esmaltadas do forno. Utilize o tabuleiro de fundo alto quando cozinhar a maior parte dos bolos.

Não encoste utensílios de cozinha à porta do forno aberta.

Este forno não se destina a ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas, sem a supervisão adequada de um responsável que garanta uma utilização com segurança.

As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com o forno.

Pequenas quantidades de alimentos requerem menos tempo de aquecimento ou cozedura. Se programar os tempos normais, podem aquecer demasiado e queimarem-se.

Instruções sobre desperdícios

Deitar fora o material de embalagem

O material utilizado para embalar o forno é reciclável.

Deite fora os materiais de embalagem no contentor apropriado, nas instalações de recolha de desperdícios da sua zona.

Deitar fora aparelhos velhos

AVISO

Antes de deitar fora aparelhos velhos, torne-os inoperáveis para que não possam ser uma fonte de perigo.

Para tal, desligue o aparelho da tomada de corrente e retire o cabo eléctrico.

Para proteger o ambiente, é importante que deite fora os aparelhos de forma correcta.

Não os deite fora com o lixo doméstico.

Informe-se junto das entidades responsáveis pela recolha de desperdícios da sua zona sobre as datas e os locais públicos de recolha.

3

Instalar o forno

A instalação eléctrica deste forno deve ser efectuada exclusivamente por um técnico

PT

de electricidade qualificado.

 

O forno deve ser instalado de acordo com as instruções fornecidas.

 

Retire o vinil de protecção da porta depois da instalação.

 

Retire a fita de protecção das superfícies interiores do forno depois da instalação.

Instruções de segurança para o técnico de instalação

A instalação deve garantir protecção contra exposição a peças com corrente.

A unidade onde for encastrado o forno tem de cumprir os requisitos da DIN 68930 em matéria de estabilidade.

Instalar num armário baixo

Observe os requisitos mínimos de espaço livre.

Fixe o forno na posição correcta com parafusos de ambos os lados.

1

 

2

 

 

560

 

 

595

 

 

595

 

 

572

 

 

545

 

 

21

3

 

4

 

mín.550

 

 

 

mín.50

 

 

mín.20

 

 

50

 

mín.560

460

 

 

 

 

mín.600

4

Instalar o forno (continuação)

5

 

PT

 

 

Ligação do forno à fonte de alimentação

Corrente

Terra

(H05VV-F, H05RR-F, Mín. 1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²)

Neutro

 

Ligação à fonte de alimentação

As ligações eléctricas devem ser efectuadas de acordo com os dados da placa de ligação que se encontra na parte traseira do forno, por um técnico de electricidade qualificado que garanta o cumprimento das instruções de instalação e das regulamentações locais.

Se o forno não for ligado à alimentação principal através de uma ficha, deve ser instalado um disjuntor omni polar (com um intervalo mínimo de 3 mm entre os contactos) no lado da alimentação, para garantir o cumprimento dos requisitos de segurança.

Depois de efectuada a ligação, é inicializada a electrónica do forno; isso neutraliza a iluminação durante alguns segundos. O cabo eléctrico (H05RR-F ou H05VV-F, Mín. 1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²) deve ter um comprimento suficiente para poder ser ligado ao forno de encastrar, com este instalado no chão em frente da respectiva unidade.

Abra a tampa traseira do forno no fundo (com uma chave de parafusos de pontas chatas) e solte completamente o parafuso de ligação e o grampo do cabo, antes de ligar os fios condutores aos terminais apropriados.

O fio de terra deve ser ligado ao terminal ( ) do forno.

Se o forno for ligado à fonte de alimentação através de uma ficha, este fio tem de ficar acessível depois da instalação do forno.

Não aceitaremos qualquer responsabilidade por acidentes provocados pela inexistência de ligação à terra ou por uma ligação à terra defeituosa.

6

7

 

mín.5

5

Instalar o forno (continuação)

PT

Instalar num armário alto

Observe os requisitos mínimos de espaço livre.

O forno deve deslizar para a posição correcta com um ângulo de alinhamento apropriado.

1

2

 

 

 

560

 

 

595

 

595

 

 

 

572

 

 

545

 

 

21

3

4

 

mín.550

 

 

50

 

 

mín.590 ~ máx.600

 

 

mín.560

 

 

5

 

 

Ligação do forno à fonte de alimentação

Corrente

Terra

(H05VV-F, H05RR-F, Mín. 1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²)

Neutro

 

6

Peças e funções

Forno

PT

Painel de controlo

Elementos de aquecimento

 

superiores

 

Nível

5

Luz do forno

Nível

4

Calha lateral

Nível

3

Tampa em esmalte

 

 

Nível

2

catalítico

 

Nível

1

Selector da

 

 

divisória

Porta de vidro

Pega da porta

Os níveis das prateleiras estão numerados de baixo para cima. Os níveis 4 e 5 utilizam-se sobretudo para a função de grelhador.

Consulte as instruções de cozedura fornecidas ao longo deste manual para saber os níveis de prateleiras em que deve colocar os seus pratos.

7

Peças e funções (continuação)

PT Controlos do forno

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

4

 

6

 

8

 

10

11

3

 

 

 

 

 

 

 

5

7

9

 

 

 

 

 

 

 

1.

Botão de selecção da divisória

 

 

 

7.

 

Botão do relógio

 

 

2.

Visor

 

 

 

 

 

 

8.

 

Botão do temporizador de cozinha

3.

Botão de controlo de tempo /

 

 

 

9.

 

Botão do tempo de cozedura

4.

temperatura

 

 

 

 

 

 

 

10.Botão de fim de tempo

Botão do forno

 

 

 

 

 

 

 

11.Botão de temperatura

5.Botão da lâmpada

6.Botão de limpeza a vapor

O Botão de selecção da divisória e o Botão de controlo de tempo / temperatura são botões de ejecção. Basta carregar neles para os accionar.

Funções especiais

O forno vem equipado com as seguintes funções especiais.

Modos da divisória: Com a divisória inserida, a função de divisória do forno activa a cozedura independente em duas partições separadas, melhorando a eficiência energética e a comodidade de utilização.

Limpeza a vapor: A função de limpeza automática do forno utiliza a potência do vapor para penetrar na gordura e na sujidade, limpando o interior do forno com segurança.

8

Peças e funções (continuação)

Acessórios

PT

O forno vem de fábrica com os seguintes acessórios.

1

Grelha de arame, para pratos,

2

Grelha de assados, para fazer

formas de bolos, tabuleiros de assar e

assados.

de grelhar.

Frente

3Tabuleiro de forno, para bolos e biscoitos.

Frente

4Tabuleiro de fundo alto, para assados ou para recolha de molhos de carne ou pingos de gordura.

5Divisória, para os modos superior, inferior e duplo. Utilize-a inserida no nível 3. Na parede traseira do compartimento de cozedura do forno existe um selector de detecção da divisória. Introduza-a completamente até à parte traseira.

6Espeto para assados, (BT62CDFST) inclui um espeto, dois garfos, um punho amovível e um suporte, para introdução na 3ª prateleira a contar de baixo. Se quiser utilizar o espeto para assados, introduza a ponta do espeto no orifício existente na parede traseira interior do forno. Quando quiser utilizar o espeto, coloque o tabuleiro de fundo alto no nível 1.

9

Peças e funções (continuação)

PT

7Espeto para assados e shasilik

(BT62CDFST)

Para o UTILIZAR:

Coloque o tabuleiro de fundo alto (sem suporte) no nível 1 para recolher os molhos da cozedura ou na parte de baixo do forno se a peça de carne a assar for muito grande.

Faça deslizar um dos garfos para dentro do espeto; coloque no espeto a peça de carne que quer assar;

Pode colocar batatas e vegetais escaldados à volta do tabuleiro de fundo alto para os assar ao mesmo tempo.

Coloque o suporte na prateleira do meio, com a forma em “v” virada para a frente.

Para facilitar a introdução do espeto, pode aparafusar o punho à extremidade romba.

Apoie o espeto no suporte com a extremidade pontiaguda na direcção da parte de trás e empurre-o suavemente até a ponta entrar no mecanismo de rotação na traseira do forno. A extremidade romba do espeto deve ficar apoiada na forma em “v”. (O espeto tem duas peças salientes que devem ficar mais próximas da porta do forno, de modo a impedir o espeto de avançar; estas peças também servem de pega do punho.)

Antes de começar a cozinhar, desaperte o punho. Depois de cozinhar, volte a aparafusar o punho para retirar o espeto do suporte.

10

Peças e funções (continuação)

5

4

Tabuleiro de

3

forno

Tabuleiro de

 

2

fundo alto

1

intervalo de

 

2cm

Introduza correctamente o tabuleiro de forno, o

tabuleiro de fundo alto e a grelha de arame nas PT calhas laterais.

Quando retirar os alimentos cozinhados do forno, tenha cuidado com os utensílios e superfícies quentes.

Exemplo Nível 1: Tabuleiro de fundo alto

Nível 4: Tabuleiro de forno

Se utilizar o tabuleiro de fundo alto ou o tabuleiro de forno para recolher pingos dos alimentos cozinhados, verifique se estão bem introduzidos nas calhas laterais. Se deixar que estes acessórios entrem em contacto com o fundo do forno, pode danificar a superfície esmaltada. Os tabuleiros colocados no nível 1 têm de ficar afastados da superfície inferior pelo menos 2 cm.

Utilizar os acessórios

Divisória, grelha de arame, tabuleiro de forno e tabuleiro de fundo alto

Posicionar a divisória

Introduza a divisória no nível 3 do forno.

Posicionar a grelha de arame

Introduza a grelha de arame no nível que quiser.

Posicionar o tabuleiro de forno ou o tabuleiro de fundo alto

Introduza o tabuleiro de forno e/ou o tabuleiro de fundo alto no nível que quiser.

AVISO

Para cozinhar nos modos de divisória inferior, superior ou duplo, tem de introduzir a divisória.

Encerramento de segurança

Se não introduzir o tempo de cozedura, o forno desliga-se depois de decorridos os tempos indicados abaixo.

Tempos de encerramento para várias definições de temperatura

Abaixo de 105 °C

16 horas

De 105 °C a 240 °C

8 horas

De 245 °C a 300 °C

4 horas

O circuito eléctrico deste forno está equipado com um sistema de encerramento térmico. Se o forno atingir temperaturas anormalmente elevadas, o sistema desliga a alimentação dos elementos de aquecimento durante um período de tempo.

Ventoinha de arrefecimento

Durante a cozedura, é normal a saída de ar quente da parte da frente do forno.

A ventoinha de arrefecimento continua a funcionar mesmo depois de terminar a utilização do forno. Desliga-se quando a temperatura da caixa interior cair para 60°C ou passados 22 minutos.

11

 

Antes de começar

PT

Acertar o relógio

 

Quando se liga o forno pela primeira vez, o visor do painel de controlo acende-se durante um

 

momento. 3 segundos depois, aparece um ícone de relógio com a indicação 12:00 a piscar. Só

 

pode utilizar o forno depois de acertar o relógio.

1

Enquanto não acertar o relógio, o

2

Rode o Botão de controlo de tempo

forno mantém-se inoperável. “

/ temperatura para acertar as horas.

 

” e “12:00” piscam no visor quando

 

Exemplo Para introduzir 1:30

 

se liga o forno pela primeira vez.

 

Aguarde cerca de 10 segundos. O

 

Carregue no Botão do relógio. As

 

 

 

relógio pára de piscar e mostra as

 

indicações “ ” e “12: ” piscam.

 

horas certas.

 

 

 

3

Carregue no Botão do relógio. As

4

Rode o Botão de controlo de

indicações “ ” e “ :00” piscam.

tempo / temperatura para acertar os

minutos. “” piscam.

5Carregue no Botão do relógio para terminar o acerto do relógio ou aguarde cerca de 10 segundos. “” desaparece e “30” pára de piscar. O visor mostra as horas. O forno está pronto a ser usado.

12

Antes de começar (continuação)

Limpeza inicial

PT

Limpe o forno completamente antes de o utilizar pela primeira vez.

Não utilize materiais pontiagudos nem produtos de limpeza abrasivos. Pode danificar a superfície do forno. Em fornos com a parte da frente esmaltada, use produtos de limpeza à venda no mercado.

Para limpar o forno

1.Abra a porta. A lâmpada do forno acende-se.

2.Limpe todos os tabuleiros, acessórios e calhas laterais com água quente ou um líquido de limpeza e seque as superfícies com um pano limpo e macio.

3.Lave o interior do forno do mesmo modo.

4.Limpe a parte da frente do forno com um pano húmido.

Verifique se o relógio está certo. Antes de utilizar o forno, remova os acessórios e ponha-o a funcionar na definição de convecção a 200°C durante 1 hora. Vai sentir um cheiro distinto; isso é normal, mas verifique se a sua cozinha está bem ventilada durante este período de condicionamento.

13

 

Utilização do forno

PT

Programar o modo de divisória

 

Para utilizar os modos superior, duplo e inferior, introduza a divisória com o Botão de

 

selecção da divisória na posição “DESLIGAR” (OFF). No modo simples, retire a divisória

 

na posição “DESLIGAR” (OFF). Em seguida, rode o Botão de selecção da divisória para

 

seleccionar o modo que pretende. Para mais detalhes, consulte a tabela abaixo.

1

Rode o Botão de selecção da

2

Carregue no Botão do forno.

divisória para seleccionar a partição

 

desejada.

3Rode o Botão de controlo de tempo / temperatura para seleccionar a função do forno desejada. Depois de decorridos 3 segundos, se não houver mais ajustes a fazer, o forno arranca automaticamente no modo e na função seleccionados.

Modo da

Sím-

Função do forno

Inserir

Informações de utiliza-

divisória

bolo

divisória

ção

 

Desligar

 

 

 

 

(Off)

 

 

 

 

Modo supe-

1.

Convecção

Sim

Este modo poupa tempo e

rior

2.

Calor superior +

 

energia quando cozinhar

 

3.

Convecção

 

alimentos em pequenas

 

Grelhador grande

 

quantidades.

Modo duplo

Superior e inferior

Sim

Pode cozinhar dois pratos

 

Função de partição

 

a duas temperaturas dife-

 

 

 

 

rentes, ao mesmo tempo.

Modo

1.

Convecção

inferior

2.

Calor inferior +

 

 

Convecção

Sim

Este modo poupa tempo e

 

energia quando cozinhar

 

alimentos em pequenas

 

quantidades.

Modo

1.

Convecção

Não

simples

2.

Calor superior +

 

 

3.

Convecção

 

 

Convencional

 

 

4.

Grelhador grande

 

 

5.

Grelhador pequeno

 

 

6.

Calor inferior +

 

 

 

Convecção

 

 

 

 

 

14

Loading...
+ 36 hidden pages