SAMSUNG BQ2Q7G069 User Manual [fr]

Consignes d’installation et d’utilisation
Four encastrable
BQ2Q7G069
Manuel d’utilisation

Sommaire

Utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mise au rebut des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pièces et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fonction de cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Garantie et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1

Utilisation de ce manuel

FR
Merci d’avoir choisi un four encastrable SAMSUNG. Ce manuel d’utilisation contient d’importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d’entretien de l’appareil. Veuillez le lire très attentivement avant d’utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d’une consultation ultérieure. Vous rencontrerez les symboles suivants tout au long de ce manuel d’utilisation :
* )
Important Remarque

Consignes de sécurité

L’installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualié. Le technicien
est chargé du branchement de l’appareil sur la prise d’alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
Sécurité électrique
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
● Ce four doit être relié à la prise d’alimentation secteur uniquement par un électricienqualié.
● En cas de défaut ou de dommage constaté sur l’appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
● Touteréparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
● Si le cordon d’alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble
spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé.
● Ne laissez aucun l ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
● Le four doit être relié à une prise d’alimentation secteur au moyen d’un disjoncteur ou d’un
fusible homologué. N’utilisez jamais d’adaptateur multiprise ou de rallonge.
● La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
● Il convient de mettre l’appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage.
● Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à
proximité du four.
● Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas
âge doivent être tenus à l’écart du four an d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de choc électrique, mettez l’appareil hors tension avant de procéder au remplacement de la lampe. Pendant le fonctionnement du four, les surfaces internes deviennent très chaudes.
doit être effectuée uniquement par un technicienqualié. Une réparation
2
3
FR
Consignes de sécurité (suite)
Sécurité pendant le fonctionnement de l’appareil
● Ce four est réservé à la cuisson d’aliments dans le cadre d’un usage domestique uniquement.
● Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de
graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les
surfaces internes du four avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.
● Ne rangez jamais de matériaux inammables dans le four.
● Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l’appareil fonctionne à une température élevée
de façon prolongée.
● Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l’air chaud et la vapeur s’en
échappent rapidement.
● Lorsque vous cuisinez des plats à base d’alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de
s’enammer.
● Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau ou
vapeur).
● Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à ce que les enfants ne s’en approchent pas.
● Pour la cuisson d’aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d’utiliser la grille métallique. En effet,
si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
● Ne versez pas d’eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d’être endommagée.
● La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
● Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n du programme de nettoyage vapeur : l’eau
située dans le fond du four est extrêmement chaude.
● Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n’y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d’être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
● Le jus des fruits laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour
obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
● Ne posez pas d’ustensiles sur la porte du four ouverte.
● Pour une utilisation en toute sécurité, les jeunes enfants et les personnes inrmes souhaitant
utiliser l’appareil doivent être aidés d’un adulte responsable.
● Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
● Avant de lancer un programme d’auto-nettoyage par pyrolyse, nettoyez les projections les plus
importantes. En outre, aucun ustensile ne doit rester dans le four pendant ce temps.
● Maintenez les enfants à distance pendant le programme d’auto-nettoyage, car les surfaces
deviennent extrêmement chaudes.

Mise au rebut des déchets

Élimination du matériel d’emballage
● Le matériau utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
● Jetez l’emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT
Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors
service an d’éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l’environnement.
● L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
● Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères,
renseignez-vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.

Installation du four

560
572
595
21
595
545
50
460
FR
* L’installation électrique de cet appareil doit être effectuée uniquement par un
électricien qualié. Le four doit être installé conformément aux instructions fournies. Une fois l’installation effectuée, retirez le lm protecteur en vinyle de la porte. Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
Consignes de sécurité pour l’installateur
● L’installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous
tension.
● Les éléments dans lesquels l’appareil est encastré doivent être conformes à la norme
DIN 68930 en matière de stabilité.
Installation dans un élément bas
● Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
● Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le xant de part et d’autre à l’aide
de vis.
1
2
3
mini. 550
mini. 560
mini. 600
4
mini. 50
mini. 20
4
5
FR
Installation du four (suite)
5
Branchement du four à l’alimentation secteur (H05VV-F, H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²)
Phase Neutre
Terre
Raccordement à la prise d’alimentation secteur
Les branchements électriques doivent être effectués conformément aux instructions gurant sur la plaque de branchement xée à l’arrière de l’appareil et par un électromécanicien qui doit
veiller à ce que le branchement de l’appareil soit conforme aux consignes d’installation et à la réglementation locale en vigueur.
Dans les cas où l’appareil n’est pas relié à l’alimentation secteur par une prise et an
de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d’insérer un disjoncteur omnipolaire (avec une ouverture d’au moins 3 mm entre ses contacts) sur le côté du branchement prévu pour l’alimentation.
) Lorsque l’appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four
sont initialisés et l’éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble
électrique (H05VV-F ou H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²) doit être sufsamment
long pour pouvoir être branché sur le four depuis l’avant de l’élément où il est encastré.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l’appareil (à l’aide d’un tournevis plat) et dévissez complètement la vis et le serre-câble du branchement avant
d’insérer les ls électriques dans les bornes correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne ( ) du four. Dans le cas où le four est relié à l’alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester
accessible une fois le four installé.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d’accident dû à une mise à la terre inexistante ou
défaillante.
6 7
mini. 5
Installation du four (suite)
560
572
595
21
595
545
50
FR
Installation dans un élément haut
● Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
● Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle d’alignement.
1
3
mini. 550
mini. 590 à maxi. 600
2
4
mini. 560
5
Branchement du four à l’alimentation secteur (H05VV-F, H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²)
Phase
Neutre
Terre
6
7
FR

Pièces et caractéristiques

5
4
3
2
1
Four
Eléments chauffants
supérieurs
Niveau
Niveau Niveau
Niveau
Niveau
Tableau de commande
Poignée de la porte
Filtre d’évacuation d’air
Eclairage du four
Commutateur de séparation
Porte vitrée
) Les niveaux correspondants aux différentes hauteurs sont numérotés de bas en
haut. Les niveaux 4 et 5 servent essentiellement à la fonction gril. Veuillez vous reporter aux instructions de cuisson fournies par ce manuel pour déterminer les niveaux adaptés à vos plats.
Pièces et caractéristiques (suite)
11
32 4 5 6 7 8 9
10
1
FR
Commandes du four
1. Bouton de mise sous tension/hors
tension Bouton de sélection de
2.
compartiment Bouton de sélection Cuisson
3.
automatique Bouton de sélection du mode de
4.
cuisson Bouton d’éclairage
5.
Bouton de temps de cuisson
6.
) Bouton de mise sous tension/hors tension
Permet d’activer ou de désactiver le four. Si vous appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les témoins
lumineux des boutons ainsi que l’écran d’afchage s’éteignent. Tous les boutons
autres que le bouton de mise sous tension/hors tension sont alors désactivés. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les
témoins lumineux des autres boutons et l’écran d’afchage se rallument. Tous les
boutons sont alors réactivés.
Bouton Minuterie
7.
Bouton Horloge
8.
Bouton de température
9.
Boutons de commande heure/
10.
température
11. Écran d’afchage
Fonctions spéciales
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes :
● Modes Séparateur : lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d’effectuer
une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d’améliorer le rendement énergétique et de faciliter l’utilisation.
● Nettoyage vapeur : la fonction d’auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la
vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en toute sécurité.
8
9
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :
une grille métallique pour les plats,
1
les moules à gâteaux et les plaques à rôtir et à grillade.
Avant Avant
une plaque à pâtisserie pour les
gâteaux et les biscuits.
3
une grille métallique pour le
rôtissage.
2
une lèchefrite pour rôtir la viande
4
ou récupérer le jus ou la graisse de cuisson.
Plaque séparatrice pour les modes
Supérieur, Inférieur et Double. Placez-
5
la au niveau 3. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu’au fond.
Tournebroche, 2 fourchons, une
6
poignée amovible et un support qui s’insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l’intérieur du four. Placez la lèchefrite au niveau 1 lorsque vous utilisez la broche.
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
Broche de rôtissoire et brochette
7
(en option)
UTILISATION :
● Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau 1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la
partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
● Faites glisser l’une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir
sur le tournebroche.
● Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la
lèchefrite an qu’ils rôtissent en même temps que la viande.
● Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l’avant du four.
● Vissez la poignée sur l’extrémité arrondie de la broche an de faciliter l’insertion de la
broche.
● Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l’arrière, et poussez
délicatement jusqu’à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l’arrière du four. L’extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible
de la porte an d’éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à xer la poignée).
● Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la
poignée an de retirer la broche plus facilement du support.
AVERTISSEMENT
Touteslespiècesettouslesaccessoiresinadaptésàl’auto-nettoyagepaspyrolyse
devront être retirés avant le lancement du programme.
10
11
FR
Pièces et caractéristiques (suite)
4 3
2 1
5
La plaque à pâtisserie, la lèchefrite et la grille métallique doivent être correctement insérées dans les rainures latérales.
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Intervalle de 2 cm
Lorsque vous retirez les aliments du four, prenez
garde à ne pas vous brûler car les surfaces et les
ustensiles peuvent être très chauds.
Exemple : Niveau 1 : Lèchefrite Niveau 4 : Plaque à pâtisserie
) Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour récupérer les
égouttures des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont correctement positionnés dans les rainures latérales. Evitez que ces accessoires n’entrent en contact avec le fond du four ; ils risqueraient d’endommager la protection en émail. Un intervalle d’au moins 2 cm doit être préservé entre les ustensiles placés au niveau 1 et le fond du four.
Utilisation des accessoires
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à pâtisserie et lèchefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au niveau souhaité.
AVERTISSEMENT
Vous devez insérer la plaque séparatrice pour lancer la cuisson en mode Inférieur, Supérieur ou Double.
Dispositif d’arrêt de sécurité
● Si aucune durée de cuisson n’a été enregistrée, le four s’éteint automatiquement une fois
que les temps indiqués ci-dessous se sont écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l’arrêt de sécurité selon les différents réglages de température :
inférieure à 105 °C 16 heures de 105 °C à 240 °C 8 heures de 245 °C à 300 °C 4 heures
● Le circuit électrique de ce four est équipé d’un système d’arrêt thermique. Si le four chauffe
à des températures anormalement élevées, le système met les éléments chauffants hors tension pendant une certaine durée.
Ventilateur
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l’air chaud par la façade du four.
● Le ventilateur continue de fonctionner même après l’arrêt du four. Il s’éteint lorsque la
température interne de l’élément est redescendue à 60 °C ou au bout de 22 minutes.

Avant de commencer

FR
Réglage de l’horloge
Lorsque l’appareil est mis sous tension pour la première fois, l’afchage du tableau de commande s’allume brièvement. Après 3 secondes, une icône représentant une horloge et l’afchage 12:00
se mettent à clignoter. Le four ne peut fonctionner si l’horloge n’est pas réglée.
Le four ne peut fonctionner tant que
l’horloge n’a pas été réglée. «
1
« 12:00 » clignotent lorsque l’appareil est mis pour la première fois sous tension. Appuyez sur le l’horloge. Les indications « » et « 12: » clignotent.
bouton de
» et
Appuyez sur le bouton de
2
commande heure/température pour régler l’heure actuelle.
Exemple : pour régler 1:30 Attendez une dizaine de secondes.
L’horloge arrête de clignoter et l’heure
dénie s’afche.
Appuyez sur le bouton de l’horloge.
Les indications «
3
clignotent.
Appuyez sur le bouton de l’horloge lorsque vous avez ni de régler l’heure ou
patientez une dizaine de secondes. «
5
clignoter. L’heure actuelle s’afche. L’appareil peut désormais être utilisé.
» et « :00 »
Appuyez sur le bouton de
4
commande heure/température pour régler les minutes correspondant à l’heure actuelle. «
» disparaît et le chiffre « 30 » s’arrête de
12
» clignote.
13
FR
Avant de commencer (suite)
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.
* N’utilisez pas d’ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez
d’endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four :
1. Ouvrez la porte. Le lumière du four s’allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les rainures
latérales à l’eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux et propre.
3. Nettoyez l’intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l’appareil avec un chiffon humide.
Vériez que l’horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le
four par convection sur 200 °C pendant 1 heure avant de l’utiliser. Il est normal qu’une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.

Utilisation du four

FR
Réglage du mode Séparateur
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice. Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice. Puis appuyez sur le sélectionner le mode que vous souhaitez. Pour plus d’informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Appuyez sur le bouton de sélection
1
de compartiment pour sélectionner le mode souhaité.
Appuyez sur le bouton de commande heure/température pour sélectionner la fonction du four souhaitée. Si aucun réglage supplémentaire n’est effectué dans les
3
3 secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
Mode
Séparateur
Mode Supérieur 1. Convection
Mode Double Supérieur et Inférieur
Mode Inférieur 1. Convection
Mode Unique 1. Convection
Nettoyage vapeur
Auto-nettoyage 1. P1
Symbole Fonction du four
2. Chaleur par le haut +
Convection
3. Grand gril
Fonctionnement par compartiment
2. Chaleur par le bas +
convection
2. Chaleur par le haut +
Convection
3. Cuisson traditionnelle
4. Grand gril
5. Petit gril
6. Chaleur par le bas +
convection
2. P2
3. P3
bouton de sélection de compartiment pour
Appuyez sur le bouton de sélection
2
du mode de cuisson (sautez cette étape en mode Unique).
Insertion de la
plaque séparatrice
Oui Ce mode permet une écono-
Oui Vous pouvez faire cuire simul-
Oui Ce mode permet une écono-
Non
Non
Non
Informations sur l’utilisation
mie d’énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d’aliments.
tanément deux plats à des températures différentes.
mie d’énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d’aliments.
14
15
FR
Utilisation du four (suite)
Mode Supérieur
Seul l’élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Inférieur
Seul l’élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection Chaleur par le bas + Convection
Utilisation du four (suite)
FR
Mode Double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de dénir quel
mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l’un des plats est
terminée et que vous souhaitez modier le temps ou la température de cuisson de l’autre
compartiment, appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée.
Mode Double 1 :
le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s’écoulent après le
réglage du mode Supérieur sans qu’aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four démarre en mode Inférieur.
Convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Double 2 :
lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s’écoulent sans
qu’aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Convection Chaleur par le bas + Convection
16
17
FR
Utilisation du four (suite)
Mode Unique
Cuisson traditionnelle Grand gril
Convection Chaleur par le haut + Convection
Petit gril Chaleur par le bas + Convection
Utilisation du four (suite)
FR
Réglage de la température du four
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
Appuyez sur le bouton de
1
température. 2
) La température peut être réglée pendant la cuisson.
Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et inférieur chauffent et s’arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de réguler et de maintenir la température du four.
En mode Double
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour
régler la température par tranches de 5 °C.
Mode Unique (grand et petit gril)
Mode Supérieur 40 °C à 250 °C
Mode Inférieur 40 °C à 250 °C
40 à 250 °C (40 à 300 °C)
Appuyez sur le bouton de
1
température (mode Supérieur). Appuyez deux fois sur le bouton de température (mode Inférieur).
) La température peut être réglée pendant les phases de cuisson.
Appuyez sur le bouton de
2
commande heure/température pour régler la température par tranches de 5 °C.
Mode Supérieur (grand gril)
Mode Inférieur 170 °C à 250 °C
18
170 °C à 250 °C (200 °C à 250 °C)
19
FR
Utilisation du four (suite)
Mise hors tension du four
Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension.
Temps de cuisson
Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson.
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
Appuyez sur le bouton de réglage du
1
temps de cuisson. « » clignote. 2
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour régler le temps de cuisson souhaité.
Appuyez sur le bouton de réglage du
3
temps de cuisson. Le four se met en route en prenant
en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes.
) Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné
à l’aide du bouton de commande heure/température pour obtenir de meilleurs résultats.
Utilisation du four (suite)
FR
En mode Double
Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l’aide du bouton de réglage du temps de cuisson et du bouton de commande heure/température.
Appuyez deux fois sur le bouton de
1
réglage du temps de cuisson (mode Inférieur). «
Appuyez sur le bouton de réglage du
3
temps de cuisson. Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes.
) Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné
à l’aide du bouton de commande heure/température pour obtenir de meilleurs résultats.
» se met à clignoter.
Appuyez sur le bouton de
2
commande heure/température pour régler le temps de cuisson souhaité.
20
21
FR
Utilisation du four (suite)
Minuterie
Appuyez une fois sur le bouton de la
1
minuterie. « » clignote. 2
Appuyez sur le bouton de la
3
minuterie pour enclencher la minuterie. Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal sonore retentit.
) Appuyez sur le bouton de la minuterie et maintenez-le enfoncé pendant
2 secondes pour annuler la minuterie.
Appuyez sur le bouton de
commande heure/température pour régler le temps souhaité.
Exemple : 5 minutes
Pour allumer et éteindre la lampe du four
Appuyez sur le bouton de la lampe.
1
1ère fois Supérieur et Inférieur 2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé
) La lampe s’allume et s’éteint dans
l’ordre indiqué, quel que soit le fonctionnement.
) La lampe s'éteint automatiquement
au bout de 2 minutes.
Utilisation du four (suite)
FR
Sécurité enfants
Appuyez simultanément sur les
1
boutons de réglage du temps de cuisson et de minuterie pendant
3 secondes. (
champ d’afchage.
) Lorsque la fonction sécurité enfants est verrouillée, aucun bouton de fonctionne à
l’exception du bouton de mise sous tension/hors tension. Le verrouillage est toujours possible, que le four soit ou non en cours d’utilisation.
Arrêt du signal sonore
Pour éteindre le signal sonore,
1
appuyez simultanément sur le bouton de réglage du temps de cuisson et
sur le bouton de l’horloge pendant 3 secondes.
) apparaît dans le
Appuyez à nouveau sur le bouton
2
de réglage du temps de cuisson et sur le bouton de minuterie pendant 3 secondes pour déverrouiller.
Pour réactiver le signal sonore,
2
appuyez à nouveau simultanément sur le bouton de réglage du temps
de cuisson et sur le bouton de l’horloge pendant 3 secondes.
22
23
FR
Utilisation du four (suite)
Fonctions du four
Les caractéristiques de ce four comprennent les fonctions suivantes :
Modes du four
Le tableau suivant indique les différents modes et réglages du four.
Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson gurant aux pages suivantes pour utiliser
ces modes.
Cuisson traditionnelle
Les aliments sont cuits à l’aide des éléments chauffants supérieur et inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos aliments.
Chaleur par le haut + Convection
Nous vous recommandons ce mode pour faire rôtir vos viandes. L’élément chauffant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler l’air chaud provenant de l’élément chauffant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond.
Convection
Les aliments sont chauffés au moyen de l’air chaud provenant de l’élément chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l’aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des aliments et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries.
Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux.
Grand gril
Les aliments sont cuits à l’aide des éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage.
Petit gril
Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d’aliments (ex. :
baguettes, fromage ou lets de poisson).
Placez les aliments au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauffant situé au centre fonctionne.
Chaleur par le bas + Convection
L’élément chauffant inférieur et l’élément chauffant situé sur la paroi du fond génèrent de l’air chaud que les ventilateurs font circuler à l’intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain.
Utilisation du four (suite)
FR
1. Cuisson traditionnelle
Température recommandée : 200 °C La fonction Cuisson traditionnelle est idéale pour faire cuire et rôtir des aliments sur une
seule grille. Les éléments chauffants supérieur et inférieur fonctionnement simultanément
an de maintenir une température homogène à l’intérieur du four.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de cuisson traditionnelle.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Lasagnes surgelées (500 g à 1 kg)
Poisson entier (ex. : dorade) (300 g à 1 kg) 3 à 4 entailles de chaque côté
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Filets de poisson (500 g à 1 kg) 3 à 4 entailles de chaque côté
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Côtelettes surgelées (350 g à 1 kg) Viande hachée avec farce de jambon, fromage ou champignons
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Croquettes de carottes, betteraves ou pommes de terre surgelées (350 g à 1 kg)
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Côtelettes de porc (non désossées) (500 g à 1 kg)
AJOUTEZHUILE,SELETPOIVRE
Pommes de terre au four (coupées en deux) (500 à 1 kg)
Paupiettes de viande surgelées far­cies aux champignons (500 g à 1 kg)
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Biscuit de Savoie (250 à 500 g)
Gâteau marbré (500 g à 1 kg)
Gâteau à base de levure avec garni­ture sablée aux fruits (1 à 1,5 kg)
Mufns
(500 à 800 g)
3 Grille métallique 180-200 40-50
3 Grille métallique +
lèchefrite
3 Plaque à pâtisserie 200 13-20
3 Plaque à pâtisserie 200 25-35
3 Plaque à pâtisserie 200 20-30
3/2 Grille métallique/
lèchefrite
3 Plaque à pâtisserie 180-200 30-45
3 Plaque à pâtisserie 180-200 40-50
2 Grille métallique 160-180 20-30
2 Grille métallique 170-190 40-50
2 Plaque à pâtisserie 160-180 25-35
2 Grille métallique 190-200 25-30
Température
(°C)
240 15-20
200 40-50
Durée
(min)
24
25
FR
Utilisation du four (suite)
2. Chaleur par le haut + Convection
Température recommandée : 190 °C L’élément chauffant supérieur fonctionne et le ventilateur fait circuler l’air chaud en
permanence.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le haut + Convection.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Pièce de porc non désossée (1 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE
D’HUILEETASSAISONNEZ
Epaule de porc en papillotte (1 à 1,5 kg)
FAITESMARINER
Poulet entier (800 g à 1,3 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE
D’HUILEETASSAISONNEZ
Steaks de viande ou de poisson (400 à 800 g)
AJOUTEZHUILE,SELET
POIVRE Morceaux de poulet
(500 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE
D’HUILEETASSAISONNEZ
Poisson grillé (500 g à 1 kg) Utilisez un plat allant au four BADIGEONNEZ LA VIANDE
D’HUILE
Bœuf grillé (800 g à 1,2 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE
D’HUILEETASSAISONNEZ
Magret de canard (300 à 500 g)
Température
(°C)
3 Grille métallique +
2 Plaque à pâtisserie 180-230 80-120
2 Grille métallique +
3 Grille métallique +
4 Grille métallique +
2 Grille métallique 180-200 30-40
2 Grille métallique +
4 Grille métallique +
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
Ajoutez une tasse d’eau
lèchefrite
Ajoutez une tasse d’eau
180-200 50-65
190-200 45-65
180-200 15-35
200-220 25-35
200-220 45-60
180-200 25-35
Durée
(min)
Utilisation du four (suite)
FR
3. Convection
Température recommandée : 170 °C Cette fonction est utile pour la cuisson d’aliments sur trois niveaux ; elle convient
également pour le rôtissage. La cuisson s’effectue à partir de l’élément chauffant situé sur la paroi arrière et la chaleur est distribuée dans toute la cavité du four au moyen du ventilateur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Convection.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Carré d’agneau (350 à 700 g)
BADIGEONNEZLAVIANDED’HUILE ETASSAISONNEZ
Bananes au four (3 à 5 bananes), incisez la banane pelée dans la lon­gueur, ajoutez 10 à 15 g de chocolat et 5 à 10 g de noisettes dans la fente pratiquée, saupoudrez le tout de su­cre et enveloppez les bananes dans de l’aluminium.
Pommes au four (5 à 8 pommes de 150 à 200 g cha cune) Otez les trognons et fourrez les fruits
deraisinssecsetdeconture.
Utilisez un plat allant au four. Croquettes de viande hachée
(300 à 600 g)
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Boulettes de viande hachée à la russe (500 g à 1 kg)
BADIGEONNEZLAVIANDED’HUILE
Croquettes surgelées (500 g à 1 kg)
Frites au four surgelées (300 à 700 g)
Pizza surgelée (300 à 1 kg)
Gâteau aux pommes et aux amandes (500 g à 1 kg)
Croissants frais (200 à 400 g) (pâte toute prête)
-
3 Grille métallique +
lèchefrite
3 Grille métallique 220-240 15-25
3 Grille métallique 200-220 15-25
3 Plaque à pâtisserie 190-200 18-25
3 Plaque à pâtisserie 180-200 50-65
2 Plaque à pâtisserie 180-200 25-35
2 Plaque à pâtisserie 180-200 20-30
2 Grille métallique 200-220 15-25
2 Grille métallique 170-190 35-45
3 Plaque à pâtisserie 180-200 15-25
Température
(°C)
190-200 40-50
Durée
(min)
26
27
FR
Utilisation du four (suite)
4. Grand gril
Température recommandée : 240 °C La fonction Grand gril permet de faire griller une grande quantité d’aliments plats (ex. :
steaks, escalopes panées ou poissons). Elle convient également aux tranches de pain. Ce mode nécessite l’utilisation de l’élément chauffant supérieur et de la grille.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Saucisses(nes)5à10unités
Saucisses(nes)8à12unités
Toasts5à10unités
Toastsaufromage4à6unités
Crêpes farcies à la russe (200 à 500 g)
Biftecks (400 à 800 g)
4 Grille métallique +
4 Grille métallique +
5 Grille métallique 240 1 à 2
4 Grille métallique +
3 Plaque à pâtisserie 200 20-30
4 Grille métallique +
lèchefrite
lèchefrite
plaque à pâtisserie
lèchefrite
Température
(°C)
220 5 à 8
220 4 à 6
200 4-8
240 8 à 10
Durée (min)
retourner
5 à 8
retourner
4 à 6
retourner
1 à 2
retourner
5 à 7
Utilisation du four (suite)
FR
5. Petit gril
Température recommandée : 240 °C Ce mode est recommandé pour faire griller des aliments plats en petite quantité (ex.:
steaks, escalopes panées, poissons ou tranches de pain grillées) placés au centre de la
plaque. Ce mode ne sollicite que l’élément supérieur. Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Petit gril. Placez les aliments au centre de l’accessoire.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Camembert surgelé
(2à-4morceauxde75gchacun)
PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage)
Baguettes garnies surgelées (tomate mozzarella ou jambon / fromage)
Bâtonnets de poisson surgelés (300 à 700 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage)
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Sandwiches de poisson surgelés (300 à 600 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID,
ARROSEZD’UNFILETD’HUILE
Pizza surgelée (300 à 500 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage)
3 Grille métallique 200 10-12
3 Grille métallique +
plaque à pâtisserie
3 Grille métallique +
plaque à pâtisserie
3 Plaque à pâtisserie 180-200 20-35
3 Grille métallique +
plaque à pâtisserie
Température
(°C)
200 15-20
200 15-25
180-200 23-30
Durée
(min)
28
29
FR
Utilisation du four (suite)
6. Chaleur par le bas + Convection
Température recommandée : 190 °C Le mode Chaleur par le bas + Convection convient pour les mets dont la base doit être
croustillante et le dessus moelleux (ex. : pizzas, quiches lorraines, tartes aux fruits à l’allemande et tartes au fromage).
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le bas + Convection.
Typed’aliment Niveau Accessoire
Souféauxpommessurgelé
(350 à 700 g) Petits feuilletés fourrés surgelés
(300 à 600 g) BADIGEONNEZ DE JAUNE D’ŒUF
ETPLACEZDANSLEFOURAFROID
(avant préchauffage) Boulettes de viande en sauce
(250 à 500 g) Utilisez un plat allant au four
Biscuits feuilletés (500 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D’ŒUF
Cannelloni en sauce (250 à 500 g) Utilisez un plat allant au four
Soufésfourrés(600gà1kg)
BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D’ŒUF
Pizza maison (500 g à 1 kg) Pain maison (700 à 900 g)
Température
(°C)
3 Grille métallique 180-200 15-20
3 Plaque à pâtisserie 180-200 20-25
3 Grille métallique 180-200 25-35
3 Plaque à pâtisserie 180 15-23
3 Grille métallique 180 22-30
3 Plaque à pâtisserie 180-200 20-30
2 Plaque à pâtisserie 200-220 15-25
2 Grille métallique 170-180 45-55
Durée
(min)
Utilisation du four (suite)
FR
7. Mode Double
Le mode Double vous permet de cuire deux plats différents dans le four. Cette fonction
vous permet de faire cuire des aliments dans le haut et dans le bas du four en utilisant des
températures, des modes et des temps de cuisson différents. Par exemple, vous pouvez
simultanément faire griller des biftecks et cuire un gratin. La plaque séparatrice vous
permet de préparer un gratin dans le bas du four et de faire cuire des steaks dans la partie
supérieure.
Veillez à toujours insérer la plaque séparatrice dans le niveau 3 avant de démarrer la
cuisson.
Suggestion 1 : cuisson à différentes températures
Partie du four
SUPERIEURE
INFERIEURE
Type
d’aliment
Pizza
surgelée
(300 à 400 g)
Gâteau marbré
(500 à 700 g)
Niveau
4 Convection 200-220
1 Convection 170-180
Mode de
cuisson
Température
(°C)
Accessoire
Grille
métallique
Plaque à
pâtisserie
Remarque : placez les aliments dans le four froid
Suggestion 2 : cuisson avec différents modes
Partie du four
SUPERIEURE
INFERIEURE
Type
d’aliment
Morceaux de
poulet
(400 à 600 g)
Gratin de
pommes de
terre
(500 g à 1 kg)
Niveau
4
1 Convection 170-180
Mode de
cuisson
Chaleur par
le haut +
Convection
Température
(°C)
200-220
Accessoire
Grille
métallique
+ lèchefrite
Grille
métallique
Remarque : placez les aliments dans le four froid
Durée
(min)
15-25
50-60
Durée
(min)
25-35
30-40
30
31
FR
Utilisation du four (suite)
Essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
1. Faire cuire de la pâte crue
Les types de cuisson recommandés sont valables four préchauffé.
Type
d’aliment
Gâteaux de petite taille
Génoise Moule à gâteau (à
Tarteaux
pommes
Plat et remarques Niveau
Plaque à pâtisserie 3 Cuisson
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
revêtement noir, ø 26 cm) posé sur la grille métal­lique
Grille métallique + plaque à pâtisserie + 2 moules à gâteau à fond amov­ible (revêtement noir, ø 20 cm)
Grille métallique + 2 moules à gâteau à fond amovible (revêtement noir, ø 20 cm)
1+4 Convection 150-170 20-30
2 Cuisson
1+3 Convection 170-190 80-100
1 placé en
diagonale
Mode de
cuisson
traditionnelle
traditionnelle
Cuisson
traditionnelle
2. Gril
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril. Réglez le four sur la température maximale (300 °C).
Type
d’aliment
Toastsde
pain blanc
Hamburgers Grille métallique +
Plat et remarques Niveau
Grille métallique 5 Grand gril 300 1
lèchefrite (pour récupérer les égouttures)
4 Grand gril 300 1
Mode de
cuisson
Temp.
(°C)
160-180 15-25
160-180 20-30
170-190 70-80
Temp.
(°C)
Tempsde
cuisson (min)
Tempsde
cuisson (min)
ère face
1 à 2
ème face
2
1 à 1½
ère face
7 à 10
ème face
2
6 à 9
FR

Fonction de cuisson automatique

En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 40 programmes de cuis­son automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux.
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice.
Appuyez sur le bouton de sélection
1
cuisson automatique. 2
Sélectionnez la recette souhaitée
3
en actionnant les boutons de commande heure/température.
Patientez 5 secondes.
Sélectionnez la fonction souhaitée en
actionnant le bouton de sélection du mode de cuisson (sautez cette étape en mode Unique).
Sélectionnez le poids souhaité
4
en actionnant les boutons de commande heure/température.
Menus pré-programmés pour le four en mode unique
Le tableau suivant présente 25 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Ils peuvent être utilisés dans la cavité unique de votre four. Ce tableau contient les quantités, les tranches de poids et les recommendations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré­programmés pour votre confort. Il est impératif de toujours enlever la cloison et de toujours placer le plat dans le four froid.
Menus Poid/kg Accessoire
Pizza
1
surgelée
Frites au four
2
surgelées
Croquettes
3
surgelées
0.3-0.6
0.7-1.0
0.3-0.5
(ne)
0.6-0.8
(épaisse)
0.3-0.5
0.6-0.8
Grille
métallique Plaque de
cuisson
Plaque de
cuisson
Niveau plaque
2 Mettre la pizza surgelée au
2 Éparpiller les frites surgelées
2 Mettre les croquettes surgelées
Niveau plaque
milieu de la grille métallique.
au four sur la plaque de cuisson. Choisir le premier
réglage pour les frites nes ou
le deuxième réglage pour les frites épaisses.
sur la plaque de cuisson.
32
33
FR
Cuisson automatique (suite)
Menus Poid/kg Accessoire
Lasagnes
4
“maison”
Bifteck
5
Rôti de boeuf
6
Rôti de porc
7
Côtelettes
8
d’agneau
Morceaux de
9
poulet
Poulet entier
10
Magret de
11
canard
0.3-0.5
0.8-1.0
0.3-0.6
0.6-0.8
0.6-0.8
0.9-1.1
0.6-0.8
0.9-1.1
0.3-0.4
0.5-0.6
0.5-0.7
1.0-1.2
1.0-1.1
1.2-1.3
0.3-0.5
0.6-0.8
Grille
métallique
Grille
métallique
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Niveau plaque
3 Préparer des lasagnes fraîches
4 Mettre les biftecks marinés côte
2 Mettre le rôti de boeuf mariné
2 Mettre le rôti de porc mariné sur
4 Faire mariner les côtelettes
4 Badigeonner d’huile et
2 Assaisonner le poulet. Le
4 Préparer le magret de canard
Niveau plaque
ou utiliser des lasagnes pré­cuites et mettre dans un plat adapté. Mettre le plat au milieu du four.
à côté sur la grille métallique. Les retourner au signal sonore.
Premier réglage: nes tranches
de boeuf / deuxième réglage: larges tranches de boeuf.
sur la grille. Retourner la viande au signal
sonore.
la grille. Retourner la viande au signal
sonore.
d’agneau. Les mettre sur la grille et les
retourner au signal sonore.
assaisonner les morceaux de poulet. Disposer côte à côte les morceaux de poulet sur la grille.
mettre sur la grille métallique . Au signal sonore, retourner la viande.
et le mettre côté peau en haut sur la grille. Premier réglage: un magret de canard.
Deuxième réglage: deux magrets de canard épais.
Cuisson automatique (suite)
FR
Menus Poid/kg Accessoire
Escalopes de
12
dinde
Poisson à
13
l'étouffée
Poisson grillé
14
Steacks de
15
saumon
Pommes de
16
terre au four
Légumes
17
grillés
Gratin de
18
légumes
Gâteau
19
marbré
0.6-0.8
0.9-1.1
0.5-0.7
0.8-1.0
0.5-0.7
0.8-1.0
0.3-0.4
0.7-0.8
0.4-0.5
0.8-1.0
0.4-0.5
0.8-1.0
0.4-0.6
0.8-1.0
0.5-0.6
0.7-0.8
0.9-1.0
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Grille
métallique
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Lèchefrite avec grille métallique
pour
rôtisserie
Plaque de
cuisson
Lèchefrite 4
Grille
métallique
Grille
métallique
Niveau plaque
Niveau plaque
4 Mettre les escalopes de dinde
sur la grille et les retourner au signal sonore.
Laver, nettoyer et mettre le poisson
2
entier dans un plat en verre oval, résistant à la chaleur. Ajouter 2-3 petites cuillères de jus de citron puis mettre le couvercle.
Mettre les poissons entiers sur
4
la grille. Le premier réglage est pour deux poissons; le deuxième réglage est pour quatre poissons. Le programme est adapté pour toute espèce de poisson ( truite, sandre, dorade…)
Déposer les steacks de saumon
4
sur la grille et les retourner au signal sonore.
Laver les pommes de terre et les
2
couper en deux. Badigeonner d'huile d'olive, ajouter des épices et des herbes. Répartir également sur la plaque. Le premier réglage est pour des petites pommes de terre (100g chacune), le deuxième est pour des grosses pommes de terre (200g chacune).
Disposer des rondelles de divers légumes (courgettes, poivrons, oignons, champignons, aubergines et tomates cerises) dans le lèchefrite. Assaisonner avec un mélange d'huile d'olive, herbes et épices.
2
Préparer le gratin de légumes dans un plat rond, résistant à la chaleur. Mettre le plat au milieu de la grille.
Mettre la pâte dans un moule à
2
gâteau Bundt beurré.
34
35
FR
Cuisson automatique (suite)
Menus Poid/kg Accessoire
Flan aux
20
fruits ou clafoutis
Génoise
21
Muffins
22
Pain
23
Pizza
24
"maison"
Fermentation
25
de pâte , Pâte à lever
0.3-0.4 (grand)
0.2-0.3
(tartelettes)
0.4-0.5
(moyen)
0.2-0.3 (petit)
0.5-0.6
0.7-0.8
0.7-0.8
(blanc)
0.8-0.9
(complet)
1.0-1.2
1.3-1.5
0.3-0.5
0.6-0.8
Grille
métallique
Grille
métallique
Grille
métallique
Grille
métallique
Plaque de
cuisson
Grille
métallique
Niveau plaque
2
2
2
2
2
2
Niveau plaque
Mettre la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le premier réglage est pour un flan au fruit, le deuxième pour 5-6 mini tartelettes.
Mettre la pâte dans un moule à gâteau beurré. Premier réglage: plat de 26 cm. Deuxième réglage: petit plat de 18 cm.
Mettre la pâte dans un moule à muffins. Utiliser le premier réglage pour des petits muffins et le deuxième pour des gros muffins.
Préparer la pâte selon la recette et la mettre dans un moule rectangulaire (longueur: 25cm). Utiliser le premier réglage pour le pain blanc (0.7-0.8kg) et le deuxième pour le pain complet (0.8-0.9kg).
Mettre la pizza sur la plaque. Les différents poids incluent la garniture telle que la sauce, les légumes, le jambon et le fromage. Choisir le premier réglage (1.0-
1.2kg) pour les pizzas fines ou le deuxième réglage (1.3-1.5kg) pour les pizzas plus garnies.
Le premier réglage est recommandé pour faire gonfler la pâte à pizza. Le deuxième réglage pour la pâte à gâteau ou à pain. Mettre dans un plat large, rond et résistant à la chaleur et couvrir
avec du film alimentaire.
FR
Cuisson automatique (suite)
Menus pré-programmés pour le four en mode supérieure
Le tableau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Il contient les quantités, les tranches de poids et les recommendations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré-programmés pour votre confort. Toujours placer le plat dans le four froid.
Menus Poid/kg Accessoire
Petits pains
1
surgelés
Pizza
2
surgelée
Mini pizzas
3
surgelées
Batônnets
4
de poisson surgelés
Frites
5
surgelées au four
0.2-0.3
0.4-0.5
0.1-0.2
0.3-0.4
0.2-0.3
0.4-0.5
0.2-0.3
0.4-0.5
0.4-0.5
0.6-0.7
Grille
métallique
Grille
métallique
Grille
métallique Plaque de
cuisson
Plaque de
cuisson
Niveau plaque
4 Répartir les petits pains sur la grille.
5 Déposer la pizza surgelée au milieu
5 Répartir les mini pizzas côte à côte
5 Répartir les batônnets de poisson
5 Répartir les frites surgelées au
Niveau plaque
de la grille.
sur la grille métallique.
également sur la plaque de cuisson. Le premier réglage (0.2-0.3kg) est suggéré pour 10 bâtonnets, le deuxième réglage (0.4-0.5kg) pour 15 bâtonnets. Au signal, les retourner.
four sur la plaque de cuisson. Le premier réglage est conseillé pour les frites fines, le deuxième réglage pour les frites épaisses. Utiliser une feuille de cuisson. Retourner les frites au signal sonore.
36
37
FR
Cuisson automatique (suite)
Menus pré-programmés pour le four en mode inférieur
Le tableau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Il contient les quantités, les tranches de poids et les recommendations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré-programmés pour votre confort. Vous pouvez placer votre plat dans le four froid, sauf si il est recommendé de préchauffer le four.
Menus Poids/kg Accessoire
1
2
3
4
Feuilleté de saumon surgelé
Quiche "maison"
Pizza "maison"
Muffins
0.2-0.3
0.5-0.6
0.5-0.6 (petit)
0.9-1.0
(large)
0.2-0.6
0.8-1.2
0.5-0.6
0.7-0.8
Plaque de
cuisson
Grille
métallique
Plaque de
cuisson
Grille
métallique
Niveau plaque
1 Utiliser une feuille de cuisson.
1 Nous recommendons de
1 Utiliser une feuille de cuisson. Pour
1 Mettre la pâte dans un moule à
Niveau plaque
Mettre deux feuilletés (0.2-0.3kg) côte à côte ou quatres feuilletés (0.5-0.6kg) dans un plat puis déposer sur la plaque de cuisson.
préchauffer le four en mode inférieur à 210°C avec le bouton chaleur par le bas + convection jusqu'à ce qu'au signal sonore. Utiliser un moule en métal. Lorque le four est prêt, mettre le moule au milieu de la grille. Utiliser un moule de 18 cm de diamètre pour le premier réglage et de 26 cm de diamètre pour le deuxième réglage.
une pizza de 0.2-0.6 kg, utiliser un plat à pizza rond; pour une pizza de 0.8-1.2 kg, utiliser un plaque de cuisson carré.
muffins.
5
Feuilletés aux fruits
0.2-0.3
0.4-0.5
Plaque de
cuisson
1 Disposer les quatres feuilletés
en deux rangées sur la plaque de cuisson en utilisant une feuille de cuisson. Utiliser le premier réglage pour quatre petits feuilletés (0.2-0.3kg) et le deuxième réglage pour quatre grands feuilletés (0.4-
0.5kg).
FR
Cuisson automatique (suite)
Menus pré-programmés pour le four en mode double
Avant d'utiliser le four en mode double, insérer la plaque séparatrice dans le four. Le tab­leau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. En utilisant ce programme, vous serez capable de faire cuire simultanément votre plat principal et votre plat d'accompagnement ou votre plat principal et votre dessert. Ce programme contient les quantités, les tranches de poids et les recommendations appropriées. Les modes et temps de
cuisson ont été pré-programmés pour votre confort. Toujours placer le plat dans le four froid.
Cavité Menus Poid/kg Accessoire
1 Supérieure
Inférieure
2 Supérieure
Inférieure
3 Supérieure
Inférieure
4 Supérieure
Inférieure
5 Supérieure
Inférieure
Morceaux de poulet
Gratin de pommes de terre
Légumes grillés
Pain pizza 0.1-0.2
Poisson grillé
Potatoes, Country potatoes
Escalopes de dinde rôties
Pommes au four
Muffins 0.5-0.6
Pizza "maison"
0.3-0.5
0.8-1.0
0.4-0.6
0.8-1.0
0.4-0.5
0.7-0.8
0.3-0.4
0.3-0.5
0.6-0.8
0.3-0.4
0.5-0.6
0.3-0.5
(1-2 fin)
0.6-0.8 (2
épais)
0.4-0.5
0.9-1.0
0.7-0.8
0.2-0.6
0.8-1.2
Lèchefrite avec grille métallique
pour rôtisserie
Grille
métallique
Lèchefrite 4 Éparpiller des rondelles de
Plaque de
cuisson
Lèchefrite avec grille métallique
pour rôtisserie
Plaque de
cuisson
Lèchefrite avec grille métallique
pour rôtisserie
Grille
métallique
Grille
métallique Plaque de
cuisson
Niveau plaque
4 Arroser d'huile et assaisonner
1 Utiliser un plat résistant à la
1 Mettre le pain pizza sur une
4 Laver et préparer les poissons
1 Laver et sécher les pommes de
4 Disposer les escalopes de
1 Laver et évider les pommes
4 Mettre la pâte dans un plat à
1 Premier réglage: pizza de 0.2-
Niveau plaque
les morceaux de poulets. Mettre les morceaux la peau en haut sur la grille.
chaleur . Placer le au milieu de la grille.
légumes (courgettes, poivrons, oignons, champignons, fenouil et tomates) dans le lèchefrite. Badigeonner d'huile d'olive et assaisonner.
feuille de cuisson et mettre sur la plaque de cuisson.
entiers (toute espèce: truite, dorade…). Ajouter du jus de citron, des herbes et des épices. Badigeonner la peau avec de l'huile et assaisonner. Mettre sur la grille.
terres. Couper les en quartiers ou couper les petites pommes de terre en deux. Badigeonner d'huile et assaisonner.
dindes marinées côté peau en haut sur la grille. Premier réglage: escalopes de taille normale (0.3 kg) / deuxième réglage: deux escalopes (0.4 kg chacune)
puis les farcir avec de la poudre d'amandes ou des raisins secs. Mettre dans un plat à four rond.
muffins.
0.6kg sur une plaque ronde à pizza, Deuxième réglage: pizza de 0.8-1.2kg sur la plaque de cuisson. Utiliser une feuille de cuisson.
38
39
FR

Nettoyage et entretien

Auto-nettoyage
Ce mode permet de nettoyer automatiquement le four.
Ce mode permet de brûler les dépôts de graisse accumulés dans le four de manière à pouvoir
les retirer plus facilement une fois le four refroidi. La chaleur du four s’élève à environ 500 °C. Durant l’auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille
automatiquement.
Verrouillage de la porte ( )
Déverrouillage
AVERTISSEMENT
● Le four devient très chaud au cours de cette opération.
● Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus.
Attention
Tous les accessoires doivent être retirés du four avant de procéder à l’auto-nettoyage.
Retirez le plus gros de la saleté à la main.
Les résidus d’aliment, de graisse et de jus de viande inammables risqueraient de provoquer
un incendie dans le four pendant l’auto-nettoyage.
Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte se verrouille automatiquement pour des raisons de sécurité.
Lorsque la température du four redescend en dessous de 260 °C, la porte se déverrouille automatiquement.
Appuyez sur le bouton de sélection
1
de compartiment pour sélectionner le mode d’auto-nettoyage. « clignotent.
Une fois le four refroidi, essuyez la
3
porte et les bords du four à l’aide d’un chiffon humide.
»
Appuyez sur le bouton de
2
commande heure/température pour sélectionner le réglage 1, 2 ou 3 selon le niveau de salissure du four. Si aucun réglage supplémentaire n’est effectué dans les 5 secondes, le four lance automatiquement le programme sélectionné.
P1 (Bas) environ 120 minutes P2 (Moyen) environ 150 minutes P3 (Elevé) environ 180 minutes
Niveau Durée
Nettoyage et entretien (suite)
FR
Nettoyage vapeur
Retirez tous les accessoires du four.
1
Versez environ 400 ml d’eau dans le fond du four vide. Utilisez uniquement de l’eau
claire normale et non de l’eau distillée.
2
Fermez la porte du four.
3
Attention Le système de nettoyage vapeur ne peut être activé que lorsque le four
Appuyez sur le bouton de sélection
4
de compartiment pour sélectionner le mode de nettoyage vapeur, puis patientez 5 secondes. «
clignotent.
est à température ambiante. Si le nettoyage ne fonctionne pas, laissez le four se refroidir complètement.
»
Après un certain temps, le système de
5
chauffage arrête de fonctionner et le voyant correspondant reste allumé.
Appuyez sur le bouton de mise sous
7
tension/hors tension pour terminer l’opération et nettoyer l’intérieur.
Une fois l’opération terminée,
6
l’afchage clignote et un signal sonore est émis pour indiquer la n de
l’opération.
40
41
FR
Nettoyage et entretien (suite)
Une fois le nettoyage vapeur désactivé
Astuces
● Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n du programme de nettoyage
vapeur : l’eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
● Ne laissez jamais d’eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une
durée prolongée (ex. : toute une nuit).
● Ouvrez la porte du four et épongez l’eau restante.
● Pour nettoyer l’intérieur du four, utilisez une éponge, une brosse souple ou un tampon à
récurer en nylon imbibé(e) de nettoyant. Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l’aide d’une éponge à récurer en nylon.
● Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l’aide d’un chiffon imbibé de vinaigre.
● Nettoyez à l’eau claire et essuyez à l’aide d’un chiffon doux (n’oubliez pas la partie située
sous le joint de la porte du four).
● Si le four est très sale, répétez l’opération une fois que le four est froid.
● En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments),
il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l’aide d’un nettoyant avant d’activer la fonction de nettoyage du four.
● Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebâillée (à 15 °) pour permettre à
la surface émaillée interne de sécher complètement.
Nettoyage et entretien (suite)
FR
Séchage rapide
1. Laissez la porte entrouverte à environ 30 °. Appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le mode unique.
2. Appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson.
3. Appuyez sur le bouton de commande heure/température pour sélectionner Convection.
4.
5. Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes et la température sur 50 °C.
6. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de vaporisateur ou de nettoyant haute pression pour nettoyer le four.
Parois externes du four
● Pour le nettoyage des parois internes et externes du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l’eau chaude savonneuse.
● Essuyez-les à l’aide d’un morceau de papier absorbant ou d’un chiffon sec.
● N’utilisez jamais d’éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Surfaces du four en acier inoxydable
● N’utilisez pas de laine de verre, d’éponges à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient d’endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
● Essuyez délicatement la plaque à l’aide d’un chiffon doux ou d’un tissu en microbre
imbibé d’un lave-vitre non agressif.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le four est froid avant de le nettoyer.
Intérieur du four
● Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
● N’utilisez pas d’éponges à récurer rêches ou d’éponges de nettoyage.
● An de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez des nettoyants pour four
disponibles dans le commerce.
● Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
Accessoires
Nettoyez tous les ustensiles et accessoires après chaque utilisation du four et essuyez-les à l’aide d’un torchon.
Pour un nettoyage facile, faites-les trempez pendant une trentaine de minutes dans de l’eau chaude savonneuse.
42
43
FR
Nettoyage et entretien (suite)
70
2
1
Nettoyage de la porte du four
Dans le cadre d’une utilisation normale, il n’est pas nécessaire de retirer la porte. Si toutefois le retrait est nécessaire, pour le nettoyage par exemple, suivez les instructions suivantes. la porte du four est lourde.
Retrait de la porte
1. Faites basculer en arrière les xations des deux
charnières pour les ouvrir.
2.
Saisissez la porte du four de chaque côté au milieu.
3. Faites pivoter la porte d’environ 70 ° jusqu’à ce
que les charnières sortent entièrement de leur logement.
Nettoyage et entretien (suite)
70
FR
Fixation de la porte
1. Avec les xations toujours ouvertes, alignez les
charnières de la porte sur leur logement.
2.
Faites pivoter la porte vers la ligne horizontale, puis refermez les xations.
La charnière est insérée normalement.
Charnière
Loge­ment de charnière
44
45
FR
Nettoyage et entretien (suite)
Vitre de la porte du four
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Les vitres intérieure et centrale peuvent être retirées pour être nettoyées.
AVERTISSEMENT
Chaque fois que vous souhaitez retirer la porte du four, ouvrez d’abord les xations.
● N’utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la
porte du four. Ils risqueraient d’en rayer la surface et de fragiliser le verre.
● Une fois la porte montée, le retrait de certaines pièces (ex. : vitre) risque d’entraîner des
blessures.
Attention
Le verre risquerait de se briser si vous exercez dessus une pression excessive, notamment au niveau des bords de la vitre avant.
Démontage de la porte
1. Retirez les deux vis situées sur les côtés gauche et droit de la porte.
Otez le support de porte.
2.
Support de porte
3. Retirez la vitre intérieure n°1 de la porte.
4. Retirez la vitre intérieure n°2 et les supports
en caoutchouc de la porte.
Vitre n°1
Vitre n°2
FR
Nettoyage et entretien (suite)
5. Retirez la vitre n°3 de la porte.
Vitre n°3
Support de porte
Support en caoutchouc (droit et gauche)
Vitre n°1 Vitre n°2 Vitre n°3 Vitre n°4
) Nettoyez les vitres avec de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle et es-
suyez-les à l’aide d’un chiffon doux et propre.
Montage de la porte
1. Nettoyez la vitre et les éléments intérieurs à l’aide d’eau chaude savonneuse.
) N’utilisez pas de détergents ou de tampons à récurer. Utilisez une éponge imbibée
d’un nettoyant liquide ou d’eau chaude savonneuse.
2. Montez la vitre n°3.
3. Fixez les deux supports en caoutchouc sur la partie supérieure de la vitre n°2 et remettez
celle-ci en place.
4. Montez la vitre n°1 et le support sur la porte.
5. Serrez les deux vis des deux côtés de la porte.
46
47
FR
Nettoyage et entretien (suite)
Remplacement de la lampe
* Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l’ampoule du four, procédez comme suit :
● Éteignez le four ;
● Débranchez le four de la prise murale ;
● Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en plaçant un linge dans la
partie inférieure du four.
) Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Remplacement de l’ampoule arrière et nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en le tournant dans le sens inverse des ai-
guilles d’une montre.
2. Retirez les bagues métalliques et nettoyez le cache en verre.
3.
Au besoin, remplacez l’ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 W et 230 V résistante à une température de 300 °C.
Astuce
● Utilisez toujours un chiffon lorsque vous manipulez l’ampoule halogène an d’éviter de laisser des traces de doigts sur
l’ampoule.
4. Placez les bagues métalliques sur le cache en verre.
5. Remettez le cache en place.
Remplacement de l’ampoule latérale et nettoyage du cache en verre
1. Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure
d’une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de
table) entre le verre et le cadre an d’extraire le cache.
2. Au besoin, remplacez l’ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 à 40 W et 230 V résistante à une température de 300 °C.
Astuce
● Utilisez toujours un chiffon lorsque vous manipulez l’ampoule halogène an d’éviter de laisser des traces de doigts sur
l’ampoule.
3. Remettez le cache en verre en place.

Garantie et assistance

FR
Questions fréquentes et dépannage
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vériez si l’une des solutions suivantes permet de résoudre le problème :
● Le four n’est peut-être pas allumé. Allumez le four.
● L’horloge n’est peut-être pas réglée. Réglez l’horloge (reportez-vous à la section « Réglage
de l’horloge »).
● Vériez que les réglages adéquats ont bien été effectués.
● Il se peut qu’un fusible de votre habitation ait sauté ou qu’un disjoncteur ait lâché.
Remplacez le ou les fusibles concernés ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se reproduit fréquemment, contactez un électricien agréé.
Que faire lorsque le four ne chauffe pas, même après le réglage des fonctionnalités du four et de la température ?
Le problème peut provenir des branchements électriques internes. Contactez le service après­vente le plus proche.
Que faire lorsqu’un code d’erreur s’afche et que le four ne chauffe pas ?
Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire si l’heure clignote ?
Une coupure de courant s’est produite. Réglez l’horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l’horloge »).
Que faire si la lumière du four ne s’allume pas ?
La lumière du four est défectueuse. Remplacez l’ampoule du four (reportez-vous à la section « Remplacement de la lampe »).
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été activé ?
Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu’au refroidissement total du four. Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four.
48
49
FR
Garantie et assistance (suite)
Codes d’erreur et de sécurité
Codes d’erreur
et de sécurité
1)
E-2
*
5-01
-SE-
1)
E-0
*
-dE-
Fonctions générales Solution
ERREURCAPTEURTEMP Contactezleserviceaprès-vente
DISPOSITIFD’ARRÊTDE SÉCURITÉ
Le four continue de fonctionner à
la température dénie pendant une
période prolongée.
Une défaillance du four peut en réduire les performances et représenter un danger pour l’utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir.
SEPARATIONMANQUANTE
La plaque séparatrice n’est pas utilisée correctement.
Reportez-vous à la section «
Réglage du mode Séparateur »
(page 14).
SAMSUNG le plus proche.
Éteignez le four et retirez les aliments. Laissez le four refroidir avant de l’utiliser à nouveau.
Contactezleserviceaprès-vente
Samsung le plus proche.
Insérez la plaque séparatrice pour les modes Supérieur, Double et Inférieur. Retirez la plaque pour le mode Unique.
1)
symbolise n’importe quel numéro ou caractère.
*

Caractéristiques techniques

FR
Alimentation 230 V ~ 50 Hz Volume (utilisable) 65 L Puissance de sortie 3650 W MAXI.
Poids
Net 45 kg env. A l’expédition 51 kg env.
Dimensions(lxHxP)
Extérieures 595 x 595 x 566 mm Dimensions intérieures du four 440 x 365 x 405 mm
50
51
FR
Remarque
FR
Remarque
52
53
FR
Remarque
Code N° DG68-00177Q-01
Loading...