Merci d'avoir choisi un four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de
fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation
ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTIONImportantRemarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du
branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
• Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
• En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
• Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente
un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service de
dépannage SAMSUNG ou votre revendeur.
• Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial
disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
• Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur
agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger (pour les modèles à cordon d'alimentation
uniquement).
• Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
• Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué.
N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
• La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
• Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
• Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance
ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
• L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement
débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au
mur conformément aux normes en vigueur.
Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est
endommagée.
• Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus
proche.
• Risque de blessure.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants
en bas âge doivent être tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne
pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
éloignés s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension
avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
• Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
• Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en
cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces internes du four avant qu'ils
n'aient eu le temps de refroidir.
• Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
• Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
• Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.
• Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier.
En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
• Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
• Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
• Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), utilisez la grande grille. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les
variations de température risquent de la déformer.
• Ne versez pas d'eau dans le fond du four si celui-ci est encore chaud. Vous risqueriez d'endommager la surface
émaillée.
• La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
• Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule.
L'aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et
les aliments ne cuiront pas convenablement.
• Le jus des fruits laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des gâteaux
très moelleux, utilisez la lèchefrite.
• Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
• Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
• Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés
à l'intérieur du four.
• Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé
ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
• L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer
la surface et, par conséquent, casser le verre
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les
instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans
surveillance.
• Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
• Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte du four.
• Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans
le four durant le nettoyage.
• Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du
four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage.
• Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant
l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le processus
de cuisson terminé.
MISE AU REBUT DES DÉCHETS
Élimination du matériel d'emballage
• Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
• Jetez le matériel d'emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet eet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors
service afin d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement.
• L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
• Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez-vous auprès du service
de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
La façade du four est disponible dans diérentes matières et couleurs: acier inoxydable,
blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparence peut être diérente.
Écran d'achage
Alarme
Heure de fin
Niveau de cuisson vapeur assistée
Vidange
Température
Temps
Réservoir d'eau
accessoires
Votre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui s'avéreront très
utiles lors de la préparation des diérents plats.
ATTENTION: Veillez à insérer correctement l'accessoire dans les glissières latérales prévues
à cet eet. Laissez un espace d'au moins 2cm entre le fond du four et le bord de la plaque
afin d'éviter d'endommager l'émail.
Plaque séparatrice
Utilisez la plaque séparatrice avec le mode de cuisson double. Elle permet
de séparer la partie supérieure et la partie inférieure du four et doit être
insérée au niveau3.
Petite grille (en option)
La petite grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Vous
pouvez l’associer au lèchefrite afin d’éviter que les liquides ne tombent sur
le fond du four.
Grande grille
La grande grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Elle
peut servir de support aux cocottes et plats allant au four.
Le lèchefrite peut être utilisé pour le rotissage. Il peut être associé à la petite
grille afin d’éviter que les liquides ne tombent sur le fond du four.
Plaque à pâtisserie
La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de
gâteaux, de cookies et d’autres pâtisseries.
Plateau-vapeur
Utilisez le plateau-vapeur uniquement avec le mode de cuisson vapeur.
Insérez le plateau-vapeur au niveau°1 uniquement et assurez-vous qu'il
touche la paroi arrière du four.
Se compose de 4 éléments : couvercle en verre, plat en métal, plateau du
cuiseur vapeur et buse à vapeur.
Le couvercle en verre peut être utilisé comme plat de cuisson et plat à
gratin.
Avertissement: si vous déplacez le plateau-vapeur vous-même,
attention à ne pas le faire tomber ; vous risqueriez de vous blesser.
Avertissement: les brusques changements de température risquent
de fragiliser le verre et de le casser.
Rainure de guidage télescopique (en option)
• Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides
télescopiques au niveau souhaité.
• Placez la plaque ou la grille sur les guides et poussez-la complètement
dans le four.
Ne fermez la porte du four qu’une fois les guides télescopiques
entièrement insérés dans celui-ci.
ACCESSOIRES
essais de plats
Essais réalisés conformément aux normes EN 60350 et DIN44547
1. Faire griller
Faites préchauer le four pendant 5minutes en réglant le mode Grand gril.
Type
d'aliment
Toasts de
pain blanc
Hamburgers*
(12ea)
*Hamburgers: faites préchauer le four pendant 15minutes en utilisant la fonction Large
Grill (Grand gril).
Petite grille + lèchefrite
(pour récupérer les
égouttures)
Niveau de
la grille
4Grand gril270 °C1er côté:
Mode de
cuisson
Temp.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
2e côté:
1-1½
14-16
2e côté: 4-6
accessoires_5
2. Faire cuire de la pâte crue
Les types de cuisson recommandés sont valables four préchaué.
Type
d'aliment
SablésPlaque à pâtisserie3Cuisson
Petit
gâteau
GénoiseMoules à fond amovible
Gâteau
aux
pommes
à pâte
levée
Tarte aux
pommes
* Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les sur la grille de la façon suivante: un moule
dans le fond à gauche et un moule à l’avant à droite.
** Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les de la façon suivante: au centre, l’un audessus de l’autre, sur deux grilles.
Plat et remarques
Lèchefrite +
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie3Cuisson
Lèchefrite +
Plaque à pâtisserie
la grande grille
(à revêtement noir,
ø 26cm)
Plaque à pâtisserie3Cuisson
Plaque à pâtisserie +
Lèchefrite
Grande grille + 2 moules
à fond amovible *
(à revêtement noir,
ø 20 cm)
Plaque à pâtisserie +
Grande grille + 2 moules
à fond amovible **
(à revêtement noir,
ø 20 cm)
Niveau de
la grille
2Cuisson par
1 + 4Cuisson par
2Cuisson par
1 + 4Cuisson par
2Cuisson
2Cuisson par
2Cuisson par
1 + 4Cuisson par
1 placé en
diagonale
1 + 3Cuisson par
Mode de
cuisson
traditionnelle
convection
convection
traditionnelle
convection
convection
traditionnelle
convection
traditionnelle
convection
convection
Cuisson
traditionnelle
convection
Temp.
(°C)
150-170
150-170
150-170
160-180
150-170
150-170
160-180
150-170
150-170
150-170
150-170
170-190
170-190
Temps de
cuisson (min)
20-30
35-45
35-45
15-25
30-35
30-40
25-35
40-50
65-75
70-80
75-85
70-90
80-100
fonctions
Ce four propose plusieurs fonctions. En fonction du mode utilisé, cuisson double ou
cuisson unique, vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes:
Cuisson traditionnelle
La chaleur est générée au moyen des systèmes de chaue supérieur et inférieur. Cette
fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque tous les
types de plats.
Température recommandée: 200 °C
Cuisson par convection
La chaleur générée par la convection est répartie uniformément dans le four au moyen
des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats
surgelés et des pâtes crues.
Température recommandée: 170°C
La chaleur générée par le système de chaue supérieur et la convection est répartie
uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement
adaptée au rôtissage des aliments, comme la viande.
Température recommandée: 190 °C
Chaleur par le bas + Convection
La chaleur générée par le système de chaue inférieur et la convection est répartie
uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement
adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux.
Température recommandée: 190 °C
Petit gril
La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est spécialement adaptée à
la cuisson des petits plats nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les
baguettes garnies.
Température recommandée: 240 °C
Grand gril
La chaleur est générée par le grand gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la
cuisson des plats recouverts de pâte crue (ex.: lasagnes) et les grillades.
Température recommandée: 240 °C
Cuisson vapeur
La vapeur pure pénètre dans le plateau-vapeur via la sortie vapeur située à l'arrière du
four tandis que la chaleur par convection entoure le plateau. Ce mode convient à la
cuisson vapeur des légumes, du poisson, du poulet et des œufs.
Cuisson vapeur assistée
La chaleur générée par les résistances de convection est répartie par les ventilateurs
dans le four et combinée à la vapeur. Vous pouvez régler l'intensité de la vapeur sur
le niveau de votre choix (Faible, Moyenne et Élevée). Ce mode est particulièrement
adapté à la cuisson des pâtisseries à pâte feuilletée, des gâteaux à pâte levée, du pain
et des pizzas; il se prête également très bien au rôtissage de la viande et du poisson.
mode unique
En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. En mode unique, vous
pouvez utiliser toutes les fonctions disponibles pour faire cuire en grande quantité.
Toutes les fonctions sont disponibles en mode unique.
Le mode unique permet une utilisation traditionnelle du four.
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
En mode Unique, toutes
les fonctions du four sont
disponibles.
03 | Réglage de la température
Appuyez sur la touche
Température. L'icône
correspondante clignote.
mode unique_7
cuisson double
Ce four est équipé de la fonction de cuisson double. Cette fonction permet de préparer
deux plats diérents en même temps en utilisant deux températures diérentes dans la
partie supérieure et la partie inférieure du four. Vous pouvez également choisir de cuire
les aliments dans la partie supérieure ou la partie inférieure du four, ce qui constitue une
économie de temps et d'énergie.
Sélectionnez le mode de cuisson
double | 01
Insérez la plaque séparatrice au
niveau3 pour utiliser la cuisson
double.
Selon le mode de cuisson
double sélectionné, vous
pouvez utiliser l'une des
fonctions suivantes:
MODE
SUPÉRIEUR
CUISSON
DOUBLE
MODE
INFÉRIEUR
REMARQUE: suivez les étapes 03/04 pour le mode supérieur et les étapes 06/07 pour le mode inférieur.
REMARQUE: pour choisir un compartiment, appuyez sur le bouton de sélection du compartiment.
Réglage du compartiment | 02
Appuyez sur le bouton de sélection
du compartiment; l'icône du
compartiment clignote.
Réglage de la température en mode
Appuyez sur la touche Température.
L'icône de la température supérieure
Convection | Chaleur par le haut + Convection | Grand gril
Le mode supérieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites
quantités d'aliments.
Fonction supérieure et inférieure dans l'une ou l'autre partie du four
La cuisson double permet de cuire deux plats en même temps à l'aide de fonctions et de
réglages de température diérents.
Convection | Chaleur par le bas + Convection | Cuisson vapeur assistée | Cuisson vapeur
Le mode inférieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites
quantités d'aliments.
03 | Réglage de la fonction en mode
Supérieur
Appuyez sur le bouton Fonction.
L'icône de la fonction supérieure
clignote.
05 | Sélection du compartiment
Supérieur | 04
clignote.
Tournez le bouton de sélection et
sélectionnez le réglage souhaité.
Appuyez sur le bouton de sélection
du compartiment, ; l'icône du
compartiment clignote.
Appuyez sur la touche Température.
L'icône de la température inférieure
clignote.
cuisson vapeur
Cet appareil est équipé d'une fonction de cuisson vapeur qui vous permet de faire cuire
une large gamme de plats.
«Après un cycle de cuisson vapeur, videz l'eau résiduelle. Lancez la fonction de
vidange et assurez-vous que le réservoir est complètement vide.»
Mode disponible
La fonction de cuisson vapeur est disponible en mode
Unique, en mode Double et en mode Inférieur.
Avertissement: si vous n'eectuez pas cette opération, des bactéries ou d'autres microbes
risquent de se développer dans l'eau stagnante. Vidangez toujours l'eau résiduelle après un
cycle de cuisson vapeur.
CUISSON VAPEUR
CUISSON VAPEUR ASSISTÉE
Avertissement: N'utilisez pas le plateau-vapeur avec d'autres modes, comme la cuisson
vapeur assistée.
Avertissement: N'utilisez jamais le mode de cuisson vapeur sans le plateau-vapeur.
Utilisez toujours le plateau-vapeur avec le mode de cuisson vapeur.
Placez le au niveau1.
N'utilisez pas le plateau-vapeur avec le mode de cuisson vapeur assistée.
Choisissez un niveau d'intensité pour la cuisson vapeur assistée (1 à 3).
ICÔNES D'INFORMATION
Les ICÔNES qui s'achent à l'écran donnent des informations sur la cuisson vapeur assistée.
L'icône clignote: aucune eau résiduelle dans le four.
NIVEAU D'EAU
INTENSITÉ DE LA VAPEUR
(niveaux 1 à 3)
VIDANGE DE L'EAU
DÉTARTRAGE
• Niveau 1: faible
• Niveau 2: moyenne
• Niveau 3: Élevée
Sélectionnez le niveau de l'intensité de la vapeur en fonction de vos goûts
ou de la recette.
• Niveau 1: faible
• Niveau 2 : moyenne
• Niveau 3 : Élevée
L'icône clignote: vidangez l'eau résiduelle après un cycle de cuisson vapeur.
Pour votre sécurité, vous ne pouvez pas vidanger l'eau immédiatement après
la fin du cycle. Si vous appuyez sur le bouton de vidange alors que l'eau est
encore trop chaude, le message «Hot» (Chaud) s'ache à l'écran.
REMARQUE: pour faire disparaître l'ICÔNE, le mode vidange doit
fonctionner pendant au moins 1minute.
L'icône clignote: un détartrage est nécessaire
La procédure de détartrage s'eectue en 6étapes. Reportez-vous à la
section «Détartrage et nettoyage» du manuel.
Lorsque la fonction est activée, l'icône ci-contre s'ache à l'écran.
cuisson vapeur_9
DÉROULEMENT DE LA CUISSON VAPEUR
Pendant un cycle de cuisson vapeur, de la condensation se forme à l'intérieur du four. Ce phénomène
est normal.
Vérifiez que toute l'eau résiduelle du cycle de cuisson vapeur précédent a bien été vidangée avant
d'en lancer un nouveau. Veillez à toujours utiliser de l'eau potable pour la cuisson vapeur.
REMARQUE: reportez-vous à la section «Réglages» du manuel pour en savoir plus sur les boutons.
1. Insérez le plateau-vapeur avant d'activer le mode de
cuisson vapeur.
Insérez le plateau-vapeur au niveau°1 uniquement et
assurez-vous qu'il touche la paroi arrière du four.
Avertissement: N'utilisez pas le plateau-vapeur avec
d'autres modes, comme la cuisson vapeur assistée.
2. sélectionnez le mode de cuisson vapeur.
Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson vapeur en
mode Unique, en mode Double ou en mode Inférieur.
3. Versez de l'eau potable dans le réservoir d'eau.
Ouvrez le réservoir d'eau en appuyant dessus, puis
versez l'eau potable.
Pour contrôler le niveau d'eau, reportez-vous à l'icône
correspondante sur l'écran.
Refermez le réservoir en appuyant à nouveau dessus.
Avertissement: un signal sonore retentit pour signaler
que le réservoir d'eau est plein.
Temps de cuisson
Heure de fin
Niveau de cuisson vapeur assistée
Avertissement: après un cycle de cuisson vapeur, ouvrez la porte avec précaution. La
vapeur qui s'échappe du four à ce moment précis est brûlante.
REMARQUE: après un cycle de cuisson vapeur, ouvrez la porte du four afin de permettre à
4. Définissez la durée et l'heure de fin de cuisson.
Lorsque vous souhaitez utiliser la fonction de cuisson
vapeur assistée, choisissez le niveau de votre choix (1
à 3) à l'aide du bouton correspondant.
5. Vidangez toute l'eau après un cycle de cuisson
vapeur.
Après un cycle de cuisson vapeur, vidangez toute l'eau
du four en appuyant sur le bouton correspondant.
Vérifiez que le réservoir est complètement vide.
REMARQUE: pour votre sécurité, vous ne pouvez
pas vidanger l'eau immédiatement après la fin du
cycle. Si vous appuyez sur le bouton de vidange alors
que l'eau est encore trop chaude, le message «Hot»
(Chaud) s'ache à l'écran.
Avertissement: ne fermez pas le réservoir d'eau en
cours de vidange.
GUIDE DE CUISSON VAPEUR
Respectez les réglages et temps indiqués dans ce tableau pour faire cuire des
aliments à la vapeur en mode Unique.
Utilisez le plateau-vapeur, insérez le plateau métallique perforé. Répartissez
uniformément les aliments sur le plateau métallique.
Placez les œufs à la verticale dans les cavités du plateau. Couvrez avec un couvercle
en verre. Insérez le plateau-vapeur au niveau1, en veillant à ce que la buze soit
orientée vers l'arrière. Vérifiez que la buse est insérée correctement dans la sortie
vapeur située à l’arrière du four. Ne remplissez le réservoir d'eau qu'avec de l'eau
potable. Vidangez l'eau de la cuisson précédente avant d'ajouter de l'eau fraîche.
Avec ce mode, la plateau-vapeur est entouré par la vapeur et la chaleur issue de la
convection. Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
Type d'alimentNiveau de la grilleAccessoireTemps (min)
Brocolis en morceaux1Plateau-vapeur10-15
CUISSON VAPEUR
Légumes en tranches
(poivrons, courgettes, fenouil)
Haricots verts1Plateau-vapeur15-20
Asperges blanches1Plateau-vapeur17-22
Légumes entiers
(choux-fleurs entiers, maïs en épi)
Respectez les réglages et durées indiqués dans ce tableau pour faire cuire des
aliments à la vapeur en mode unique. Ne remplissez le réservoir d'eau qu'avec de
l'eau potable. Vidangez l'eau de la cuisson précédente avant d'ajouter de l'eau fraîche.
Type
d'aliment
Petits pains2Plaque à pâtisserie Mode 3 / 180 °C15-20
Bâtonnets
feuilletés au
fromage
Pain maison2Plaque à pâtisserie Mode 3 / 180 °C40-50
Pizza maison2Plaque à pâtisserie Mode 2 / 200 °C35-45
Le mode de cuisson double permet d'utiliser diérents réglages pour la partie supérieure et la
partie inférieure du four (fin de cuisson, temps de cuisson, réglages de température et d'alarme).
Pour appliquer ou modifier les réglages de l'une ou l'autre partie du four, appuyez sur la touche:
partie supérieure
partie inférieure
RÉGLAGE DE L’HEURE
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.
Réglez les heures | 01
Appuyez sur la touche
Horloge; les heures
clignotent.
Pour appliquer ou modifier des réglages dans le mode de
cuisson double, sélectionnez le compartiment.
RÉGLAGES
Réglez les minutes | 02
Appuyez sur la touche
Horloge; les minutes
clignotent.
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure.
03 | Confirmez l’heure
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Réglage du temps de cuisson
| 01
Appuyez sur le bouton
Temps de cuisson; l’icône
de l’heure clignote.
Tournez le bouton de sélection et sélectionnez le réglage souhaité.
02 | Confirmation du temps de
cuisson
RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON
Réglage de la fin de cuisson
| 01
Appuyez sur le bouton
Fin de cuisson; l'heure
clignote.
02 | Confirmation de la fin de
cuisson
Appuyez à nouveau sur
la touche Horloge pour
valider l'heure.
Appuyez à nouveau sur
la touche Temps de cuisson ou patientez 4 à
5secondes.
Appuyez à nouveau sur le
bouton Fin de cuisson ou
patientez 3secondes.
Tournez le bouton de sélection et réglez l'heure souhaitée.
Appuyez sur le bouton Éclairage 1fois pour activer l'éclairage et 2fois pour le désactiver.
L'ampoule inférieure est proposée en option.
Appuyez sur le bouton Éclairage 1fois pour un éclairage complet, 2fois pour éclairer
la partie supérieure, 3fois pour éclairer la partie inférieure et 4fois pour désactiver
l'éclairage.
SÉCURITÉ ENFANTS
Appuyez sur le bouton Sélection du compartiment et Éclairage pendant
3secondes. L’icône s’allume et indique que les boutons sont verrouillés.
NIVEAU DE CUISSON VAPEUR ASSISTÉE
Pour choisir l'intensité de la fonction de cuisson vapeur assistée, appuyez
sur le bouton Niveau de cuisson vapeur assistée (3niveaux proposés).
VIDANGE
Pour lancer une vidange, appuyez sur le bouton Vidange pendant
3secondes.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour arrêter l'opération. pour faire disparaître
l'ICÔNE , le mode vidange doit fonctionner pendant au moins 1minute.
REMARQUE: Si vous n'arrêtez pas la vidange vous-même, le four le
fera automatiquement.
cuisson automatique
La fonction de cuisson automatique vous permet de choisir les programmes automatiques
convenant le mieux à la cuisson de vos aliments.
Sélectionnez le mode de cuisson
Choisissez le mode de cuisson
automatique en tournant le
bouton de fonctionnement.
automatique | 01
| Mode de cuisson automatique
| Mode de cuisson vapeur assistée
automatique
CUISSON AUTOMATIQUE
Définissez le mode | 02 Sélectionnez la fonction de votre choix en appuyant sur le bouton de fonction.
Définissez la recette | 03
Sélectionnez la recette souhaitée
en tournant le bouton de
sélection.
Avertissement: n'utilisez pas le plateau-vapeur avec le mode de cuisson vapeur assistée
Sélectionnez le poids souhaité
en tournant le bouton de sélection.
cuisson automatique_15
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 25programmes automatiques permettant de cuire
traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Ces programmes peuvent être utilisés dans le compartiment unique du four. Retirez toujours la
plaque séparatrice.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type
d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
N°Type d'alimentPoids/kgAccessoireNiveauConsignes
A-01 Pizza surgelée 0,3-0,6
A-02 Frites au four
surgelées
A-03 Croquettes
surgelées au four
A-04 Lasagnes maison0,3-0,5
A-05 Biftecks0,3-0,6
A-06 Rôti de bœuf0,6-0,8
0,7-1,0
0,3 à 0,5 (fines)
0,6 à 0,8
(épaisses)
0,3-0,5
0,6-0,8
0,8-1,0
0,6-0,8
0,9-1,1
Grande grille2Placez la pizza surgelée au centre de la grande grille.
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
Grande grille3Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez des lasagnes
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
2Répartissez uniformément les frites sur la plaque à
pâtisserie. Utilisez le premier réglage pour les frites fines et
le second pour les frites plus épaisses.
2Disposez les croquettes de pommes de terre surgelées sur
la plaque à pâtisserie.
prêtes à cuire et placez-les dans un plat adapté allant au
four. Placez le plat au centre du four.
4Disposez côte à côte les biftecks marinés sur la petite grille.
Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier
réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le second
à celle des biftecks plus épais.
2Placez le rôti de boeuf mariné sur la petite grille.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
A-07 Rôti de porc0,6-0,8
A-08 Côtelettes
d'agneau
A-09 Morceaux de
poulet
A-10 Poulet entier1,0-1,1
A-11 Magret de
canard
A-12 Roulé de dinde0,6-0,8
0,9-1,1
0,3-0,4
0,5-0,6
0,5-0,7
1,0-1,2
1,2-1,3
0,3-0,5
0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
2Placez le rôti de porc mariné sur la petite grille.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
4Côtelettes d'agneau marinées Disposez les côtelettes
d'agneau sur la petite grille. Retournez dès que le signal
sonore retentit.
Le premier réglage est adapté aux côtelettes fines, le
second aux côtelettes plus épaisses.
4Badigeonnez les morceaux de poulet d’huile et d’épices.
Disposez côte à côte les morceaux de poulet sur la petite
grille.
2Badigeonnez le poulet entier d'huile et saupoudrez
d'épices.
Placez le poulet sur la petite grille. Retournez dès que le
signal sonore retentit.
4Préparez le magret de canard, placez-le sur la grille
métallique, côté gras vers le haut. Le premier réglage
correspond à un magret de canard de taille normale; le
deuxième, à deux magrets de canard de belle taille.
Grande grille2Rincez et nettoyez les poissons (ex.: truite, perche ou bar
Lèchefrite et
petite grille
Lèchefrite et
petite grille
entiers). Disposez-les tête-bêche dans un plat en verre
ovale allant au four. Ajoutez 2 à 3 cuillères à soupe de jus
de citron. Couvrez.
4Disposez les poissons tête-bêche sur la petite grille.
Le premier réglage est adapté à la cuisson de 2poissons,
le second à la cuisson de 4poissons. Ce programme est
adapté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou
dorade).
4Disposez les steaks de saumon sur la petite grille.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
CUISSON AUTOMATIQUE
A-16 Pommes de terre
au four
A-17 Légumes grillés0,4-0,5
A-18 Gratin de
légumes
A-19 Gâteau marbré 0,5-0,6
A-20 Pâte pour flan
aux fruits
A-21 Biscuit de Savoie 0,4-0,5 (moyen)
A-22 Muns0,5-0,6
A-23 Pain0,7 à 0,8 (blanc)
A-24 Pizza maison1,0-1,2
A-25 Pâte levée
Fermentation
0,4-0,5
0,8-1,0
0,8-1,0
0,4-0,6
0,8-1,0
0,7-0,8
0,9-1,0
0,3-0,4 (grand)
0,2-0,3
(tartelettes)
0,2-0,3 (petites)
0,7-0,8
0,8-0,9 (complet)
1,3-1,5
0,3-0,5
0,6-0,8
Plaque à
pâtisserie
lèchefrite4Disposez les légumes (rondelles de courgettes, morceaux
Grande grille2Préparez le gratin de légumes dans un plat rond allant au
Grande grille2Versez la pâte dans un moule à gâteau Bundt beurré.
Grande grille2Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le premier
Grande grille2Placez la pâte dans un moule à gâteau rond en métal à
Grande grille2Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir
Grande grille2Préparez la pâte en suivant les instructions du fabricant et
Plaque à
pâtisserie
Grande grille2Le premier réglage est recommandé pour faire lever les
2Rincez les pommes de terre et coupez-les en deux.
Badigeonnez-les d'huile d'olive, de fines herbes et d'épices.
Répartissez les tranches uniformément sur la plaque.
Le premier réglage correspond à de petites pommes de
terres (de 100g chacune), le second réglage à de grandes
pommes de terre au four (200g chacune).
de poivrons, rondelles d'aubergines, champignons et
tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez d'un
mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices.
four. Placez le plat au centre du four.
réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux fruits; le
second, à la cuisson de 5 à 6petites tartelettes.
revêtement noir.
Le premier réglage convient à un moule à gâteau de 26
cm de diamètre et le second réglage à un moule de 18cm
de diamètre.
pour 12muns. Le premier réglage est adapté à la cuisson
de petits muns, le second à la cuisson de grands muns.
versez-la dans un moule à gâteau métallique rectangulaire à
revêtement noir (25cm de long).
Le premier réglage est adapté au pain blanc (0,7 à 0,8kg),
le second (0,8 à 0,9kg) au pain complet.
2Placez la pizza sur la plaque. Les plages de poids incluent
la garniture (sauce, légumes, jambon, fromage). Le
réglage1 (1 à 1,2kg) convient à la cuisson des pizzas à
pâte fine et le réglage2 (1,3 à 1,5kg) à la cuisson des
pizzas riches en garniture.
pâtes à pizza à base de levure. Le second réglage est
adapté aux pâtes levées pour gâteau ou pain. Placez-la
dans un grand plat circulaire résistant à la chaleur et
recouvrez celui-ci de film étirable.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE DANS LA
PARTIE SUPÉRIEURE DU FOUR
Le tableau ci-dessous répertorie les 5programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement,
de rôtir et de confectionner des gâteaux. Insérez toujours la plaque séparatrice dans le four.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Répartissez uniformément les petits pains surgelés sur la grande grille.
Placez la pizza surgelée au centre de la grande grille.
Disposez les mini-pizzas côte à côte sur la grande grille.
Répartissez uniformément les bâtonnets de poisson sur la plaque à
5
pâtisserie. Le réglage 0,2 à 0,3kg est recommandé pour 10bâtonnets,
et 0,4 à 0,5kg pour 15bâtonnets. Retournez lorsque le signal sonore
retentit.
Répartissez uniformément les frites sur la plaque à pâtisserie.
5
Utilisez le premier réglage pour les frites fines et le second pour les frites
plus épaisses. Recouvrez au préalable la plaque de papier sulfurisé.
Retournez lorsque le signal sonore retentit.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE DANS LA
PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR
Le tableau ci-dessous répertorie les 5programmes automatiques permettant de cuire
traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Insérez toujours la plaque séparatrice
dans le four.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Placez les aliments dans le four froid, sauf si le préchauage du four est recommandé.
N°Type d'aliment
A-01 Feuilleté de
saumon surgelé
A-02 Quiche
maison
A-03 Pizza maison0,2-0,6
A-04 Muns0,5-0,6
A-05 Feuilleté aux
fruits
18_cuisson automatique
Poids/
Accessoire NiveauConsignes
kg
0,2-0,3
0,5-0,6
0,5-0,6
(petites)
0,9-1,0
(grand)
0,8-1,2
0,7-0,8
0,2-0,3
0,4-0,5
Plaque à
pâtisserie
Grande grille1
Plaque à
pâtisserie
Grande grille1
Plaque à
pâtisserie
Recouvrez au préalable la plaque de papier sulfurisé. Placez 2 feuilletés
1
(0,2 à 0,3kg) côte à côte ou 4 feuilletés (0,5 à 0,6kg) sur deux rangées sur
la plaque à pâtisserie.
Nous vous recommandons de faire préchauer la partie inférieure du four à
210 ˚C en mode Chaleur par le bas + Convection jusqu'à ce que le signal
sonore retentisse. Utilisez un moule à gâteau métallique à revêtement noir.
Après le préchauage, placez la quiche au centre de la grande grille.
Pour le premier réglage, utilisez un moule de 18cm de diamètre, pour le
second réglage un moule de 26cm de diamètre.
Recouvrez au préalable la plaque de papier sulfurisé. Utilisez le réglage
1
0,2 à 0,6kg pour une plaque à pizza circulaire, et 0,8 à 1,2kg pour une
plaque à pâtisserie carrée.
Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir pour 12muns.
Placez 4feuilletés sur deux rangées sur la plaque à pâtisserie recouverte de
1
papier sulfurisé. Utilisez le premier réglage pour 4petits feuilletés
(0,2 à 0,3kg) et le second réglage pour 4 grands feuilletés (0,4 à 0,5kg).
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE POUR LE
MODE DOUBLE
Avant d’utiliser la fonction de cuisson automatique en mode Double, insérer la plaque séparatrice
dans le four.
Le tableau ci-dessous répertorie les 5 programmes automatiques pour le mode Double permettant
de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Avec ces programmes, vous pouvez cuire plat principal et garniture ou plat principal et dessert en
même temps.
Ce tableau indique les quantités, les plages de poids et les instructions appropriées. Les modes et
les temps de cuisson ont été
pré-programmés pour plus de facilité. Veuillez vous reporter à ces instructions pour la cuisson des
aliments. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Partie
N°
du four
A-01supérieur Morceaux de
inférieurGratin de
A-02supérieur Légumes
inférieurPâte à pizza0,1-0,2
A-03supérieur Poisson grillé 0,3-0,5
inférieurPotatoes0,3-0,4
A-04supérieur Magret de
inférieurPommes au
A-05supérieur Muns0,5-0,6
inférieurPizza maison0,2-0,6
Type
d'aliment
poulet
pommes de
terre
grillés
canard rôti
four
Poids/kg AccessoireNiveauConsignes
0,3-0,5
0,8-1,0
0,4-0,6
0,8-1,0
0,4-0,5
0,7-0,8
0,3-0,4
0,6-0,8
0,5-0,6
0,3-0,5
(1 à 2,
fins)
0,6-0,8
(2 épais)
0,4-0,5
0,9-1,0
0,7-0,8
0,8-1,2
Lèchefrite et
petite grille
Grande grille1Utilisez un plat allant au four. Placez-le au centre de la
lèchefrite4Placez les légumes coupés en tranches (courgettes,
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite et
petite grille
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite et
petite grille
Grande grille1Rincez et évidez les pommes et fourrez-les de pâte
Grande grille4Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique noir
Plaque à
pâtisserie
4Badigeonnez les morceaux de poulet d’huile et d’épices.
Disposez les morceaux sur la petite grille, côté peau vers
le haut.
grande grille.
poivrons, oignons, champignons, fenouil, aubergines,
tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez-les dun
mélange d'huile d'olive et d'épices.
1Placez la pâte à pizza sur la plaque recouverte de papier
sulfurisé.
4Rincez et préparez les poissons entiers (truite, brème,
sandre ou daurade), ajoutez du jus de citron, des herbes
et des épices. Badigeonnez-les d'huile d'olive et d'épices.
Placez sur la petite grille.
1Rincez et nettoyez les pommes de terre.
Coupez-les en morceaux ou coupez les petites pommes de
terre en deux. Badigeonnez-les dun mélange d'huile d'olive
et d'épices.
4Placez les magrets de canard marinés sur la petite grille,
côté gras vers le haut.
Le premier réglage convient aux magrets de canard de taille
normale (0,3kg), le second réglage à 2magrets de canard
(0,4kg chacun).
d'amande ou de raisins secs. Disposez-les dans un plat
rond allant au four.
pour 12muns.
1Utilisez le réglage 0,2 à 0,6kg pour une plaque à pizza
circulaire, et 0,8 à 1,2kg pour une plaque à pâtisserie
carrée. Recouvrez au préalable la plaque de papier sulfurisé.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES DE CUISSON VAPEUR EN
MODE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie 15programmes automatiques permettant de faire cuire et rôtir.
Ces programmes peuvent être utilisés en mode unique. Dans ce cas, retirez toujours la plaque
séparatrice. Les programmes vous indiquent le poids, les accessoires, le niveau de la grille et les
consignes de cuisson à respecter.
La température, le mode et le temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type
d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
S-01Pâte levée0,3-0,8Grande grille2
S-02Petits pains0,2-0,4Plaque à
pâtisserie
S-03Croissants0,2-0,4Plaque à
pâtisserie
S-04Baguettes0,4-0,8Plaque à
pâtisserie
S-05Pain blanc0,7-0,8Grande grille2
Placez la pâte dans un récipient.
Disposez côte à côte 4 à 8rouleaux de pâte prête à
2
cuire sur une feuille de papier sulfurisé.
En suivant les consignes du fabricant, confectionnez
2
4 à 8croissants avec la pâte prête à cuire. Disposez-les
côte à côte sur une feuille de papier sulfurisé.
Préparez 2 ou 3 baguettes et disposez-les dans la
2
largeur sur une feuille de papier sulfurisé.
Mettez la pâte dans un moule adapté en métal noir de
25cm de long. Enfournez dans la largeur.
S-06Pain aux céréales/
0,7-0,8Grande grille2
Cake salé
S-07Pain complet0,7-0,8Grande grille2
S-08Fougasse0,4-0,8Plaque à
pâtisserie
S-09Pizza maison1.0-1.2Plaque à
pâtisserie
S-10Pizza surgelée à pâte
0,3-0,5Grande grille3
levée
S-11Gratin de légumes0,8-1,0Grande grille2
S-12Rôti de bœuf1,0-1,2Lèchefrite et
petite grille
S-13Rôti de porc1,0-1,2Lèchefrite et
petite grille
S-14Poulet rôti1,0-1,2Lèchefrite et
petite grille
S-15Poisson grillé0,6-0,8Lèchefrite et
petite grille
Mettez la pâte dans un moule adapté en métal noir de
25cm de long. Enfournez dans la largeur.
Mettez la pâte dans un moule adapté en métal noir de
25cm de long. Enfournez dans la largeur.
Confectionnez des pains type fougasse ou pita
2
d'environ 400g chacun. Disposez-les côte à côte sur
une feuille de papier sulfurisé.
Confectionnez une pizza rectangulaire et disposez-la
2
sur une feuille de papier sulfurisé. Répartissez
uniformémement la garniture.
Disposez la pizza au centre de la grille.
Utilisez un plat rond inflammable de 25cm de diamètre.
Disposez au fond une couche de lamelles de pommes
de terre précuites, puis poursuivez par une couche de
lamelles de courgettes et de tomates, ajoutez de la
crème, salez et poivrez. Parsemez le tout de fromage
râpé.
Badigeonnez la viande (pièce de 4 à 6cm d'épaisseur)
2
d'un mélange d'huile et d'épices. Posez le tout sur la
petite grille, côté le plus gras vers le bas. Retournez dès
que le signal sonore retentit.
Badigeonnez d'un mélange d'huile et d'épices. Posez
2
le tout sur la petite grille, côté le plus gras vers le bas.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
Badigeonnez d'un mélange d'huile et d'épices. Posez
2
le tout sur la petite grille, côté poitrine vers le bas.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
2Disposez 2 à 3poissons côte à côte, tête-bêche,
sur la petite grille. Ce programme convient à
la cuisson des poissons comme les truites, les
dorades, les soles et les sandres.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES DE CUISSON VAPEUR EN
MODE INFÉRIEUR
Avant d'utiliser la fonction de cuisson vapeur assistée automatique en mode Inférieur, insérez la
plaque séparatrice dans le four.
Le tableau ci-dessous répertorie 5programmes automatiques permettant de faire cuire et rôtir.
Les programmes vous indiquent le poids, les accessoires, le niveau de la grille et les consignes de
cuisson à respecter.
La température, le mode et le temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type
d'aliment. Enfournez le plat à froid.
Placez le gratin de pâtes réfrigéré dans un
plat allant au four et susamment grand.
Badigeonnez d'un mélange d'huile et
-
d'épices. Placez le lèchefrite et la petite grille
dans le bas du four. Placez la lèchefrite et la
petite grille dans le bas du four. Retournez
dès que le signal sonore retentit.
Posez le sur la petite grille, côté le plus gras
1
vers le bas. Retournez dès que le signal
sonore retentit.
Placez le filet de saumon sur la plaque
1
recouverte de papier sulfurisé, côté peau
vers le haut pour qu'elle croustille.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES DE CUISSON VAPEUR EN
MODE DOUBLE
Avant d'utiliser la fonction de cuisson vapeur assistée automatique en mode Double, insérez la
plaque séparatrice dans le four.
Le tableau ci-dessous répertorie 5programmes de cuisson vapeur assistée automatique en mode
Double pour faire cuire et rôtir.
Avec ces programmes, vous pouvez cuire plat principal et garniture ou plat principal et dessert en
même temps.
Le tableau ci-dessous vous indique le poids, les accessoires, le niveau de la grille et les consignes
de cuisson à respecter.
La température, le mode et le temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Veuillez vous reporter à ces instructions pour la cuisson des aliments. Insérez toujours les aliments
dans le four à froid.
Mode
Code
Double
S-01supérieur Quartiers de
inférieurMagret de
S-02supérieur Filets de
inférieurMuns au
S-03supérieur Tarte aux
inférieurCrème0,4-0,6Plaque à
S-04supérieur Ailes de
inférieurPetits
S-05supérieur Morceaux de
inférieurClafoutis0,8-1,0Grande grille1Disposez la pâte dans un plat à tarte
Type
d'aliment
pommes de
terre
canard
poisson rôtis
chocolat
légumes
poulet
surgelées
feuilletés
surgelés
poulet
Poids/kg AccessoireNiveauConsignes
0,4-0,5Plaque à
pâtisserie
0,3-0,4Lèchefrite et
petite grille
0,4-0,6Lèchefrite et
petite grille
0,4-0,6Plaque à
pâtisserie
0,4-0,6Grande grille5Disposez la pâte dans un plat à tarte
pâtisserie
0,4-0,6Lèchefrite et
petite grille
0.4-0.6Plaque à
pâtisserie
0,4-0,8Lèchefrite et
petite grille
Préparez les quartiers et disposez-les
4
sur la plaque.
1Posez le magret de canard sur la
petite grille, côté peau vers le haut.
Disposez les filets de poissons (ex.:
4
sandre, rouget, hoki ou loup) sur la
petite grille, côté peau vers le haut.
1Versez 100g de pâte dans chaque
ramequin de 8cm de diamètre (pour
4 à 6muns).
en céramique de 25cm de diamètre.
Ajoutez les légumes, salez et poivrez.
Parsemez de fromage râpé.
1Versez la crème dans 4 à
6ramequins de 8cm de diamètre
(100g env.).
4Répartissez uniformément les ailes
de poulet sur la petite grille.
1Répartissez uniformément les petits
feuilletés surgelés sur la plaque.
4Badigeonnez les morceaux de poulet
d'un mélange d'huile et d'épices, et
disposez-les sur la petite grille.
en céramique de 25cm de diamètre.
Répartissez uniformément les cerises
sur le dessus. Ce programme
convient à la cuisson des gratins
aux fruits.
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement
de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
• Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
• L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées
dans la norme DIN68930.
Caractéristiques techniques
Tension/Fréquence d'entrée
Volume (utilisable)
Puissance de sortie
Poids net
Poids avec emballage
Dimensions hors tout (l x H x P)
Dimensions intérieures (l x H x P)
230 V ~ 50Hz
66L
3650W maxi.
env. 49 kg
env. 55 kg
595 x 595 x 566 mm
440 x 365 x 405 mm
595
Branchement électrique
Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale
via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec
espace de contact d'au moins 3mm) doit être utilisé pour que
les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique
(H05 RR-F ou H05 VV-F, 1,5m mini., 1,5 à 2,5mm²) doit être
susamment long pour pouvoir être relié au four, même si
celui-ci est posé à même le sol, devant l'élément encastré.
Ouvrez le cache de connexion situé à l'arrière du four à l'aide
d'un tournevis et desserrez les vis du serre-câble avant de
connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement
correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne (
). Si le four est branché sur l'alimentation principale via une
prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du
four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas
d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
Installation dans l'élément
Ce four encastrable doit être installé dans un élément haut ou bas.
• Respectez les distances minimales.
• Fixez le four des deux côtés à l'aide de vis.
Une fois l'appareil installé, retirez le film protecteur en vinyle
recouvrant la porte du four ainsi que celui situé sur chacune des
parois internes du four.
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. N'utilisez pas de chions, de
substances ou de détergents abrasifs car ils risqueraient d'endommager les surfaces du four.
Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chion doux pour nettoyer la plaque à pâtisserie, la lèchefrite,
les grilles et les autres accessoires ainsi que les parois intérieures et les rails de guidage du four. Nettoyez
la façade à l'aide d'un chion propre humide et doux.
Vérifiez que l'horloge du four est correctement réglée et retirez tous les accessoires du four. Faites
fonctionner le four en mode unique avec convection pendant une heure à 200 °C. Cette procédure
permet de brûler tous les dépôts dans le four. Une odeur caractéristique est alors générée. Ceci est tout
à fait normal. Assurez-vous cependant que votre cuisine est correctement ventilée durant cette opération.
DÉPANNAGE
PROBLÈMESOLUTION
Que faire si le four ne chaue pas?• Le four n'est peut-être pas allumé. Allumez le four.
Que faire lorsque le four ne chaue pas,
même après le réglage de la fonction du
four et de la température?
Que faire lorsqu'un code d'erreur
s'ache et que le four ne chaue pas?
Que faire si l'heure clignote?• Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge.
Que faire si la lumière du four ne
s'allume pas?
Que faire lorsque le ventilateur
fonctionne sans avoir été activé?
• L'horloge n'est peut-être pas réglée. Réglez l'horloge.
• Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été eectués.
• Il se peut qu'un fusible de votre habitation ait grillé ou que
le disjoncteur ait lâché. Remplacez le fusible concerné
ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se
reproduit fréquemment, contactez un électricien.
• Le problème peut provenir des branchements électriques
internes. Contactez le service après-vente le plus proche.
• Le branchement du circuit électrique interne est
défectueux. Contactez le service après-vente le plus
proche.
• La lumière du four est défectueuse. Contactez le service
après-vente le plus proche.
• Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au
refroidissement total du four. Contactez le service
après-vente le plus proche si le ventilateur continue de
fonctionner après le refroidissement complet du four.
continue de fonctionner à la température
définie pendant une période prolongée.
Touche actionnée pendant plus de
10secondes.
Plaque séparatrice manquante. Utilisation
incorrecte de la plaque séparatrice.
Une défaillance du four peut en réduire les
1)
performances et représenter un danger pour
l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir.
Éteignez le four et retirez-en les aliments.
Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à
nouveau.
Contactez votre service d'assistance clientèle
SAMSUNG local.
Insérez la plaque séparatrice pour le mode
supérieur, double et inférieur. Retirez la
plaque séparatrice pour le mode unique.
Contactez votre service d'assistance clientèle
SAMSUNG local.
nettoyage et entretien
NETTOYAGE VAPEUR (EN OPTION)
Si votre four est sale et que vous souhaitez le nettoyer, utilisez le nettoyage vapeur intégré. Le
nettoyage vapeur est disponible après refroidissement du four.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Retirez tous les
accessoires du four.
4. Sélectionnez le nettoyage
vapeur à l'aide du bouton
de fonctionnement.
Lorsque l'achage
commence à clignoter
et qu'un signal sonore
retentit, l'opération est
terminée.
Remarques sur le nettoyage vapeur
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur:
l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
• Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante.
• Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une
durée prolongée (ex.: toute une nuit).
• Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'une éponge et de détergent ou d'une brosse souple.
Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en
nylon.
• Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l'aide d'un chion imbibé de vinaigre.
• Utilisez un chion doux et de l'eau claire pour nettoyer l'intérieur du four. N'oubliez pas
d'essuyer sous le joint de la porte.
• Si le four est très sale, répétez l'opération une fois que le four est froid.
• En cas de taches de graisse importantes (ex.: après avoir fait rôtir ou griller des aliments),
il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant
d'activer la fonction de nettoyage du four.
• Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebâillée (à 15°) pour permettre à la
surface émaillée interne de sécher complètement.
2. Versez 400ml (3/4 pinte)
d'eau dans le fond du four.
5. Réglez le bouton de
fonctionnement sur Arrêt
pour arrêter le nettoyage
vapeur.
Ce mode permet de nettoyer automatiquement le four.
Ce mode permet de brûler les dépôts de graisse accumulés dans le four de manière à pouvoir les
retirer plus facilement une fois le four refroidi.
Durant l'auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille
automatiquement.
Verrouillage de la porte
(
)
Déverrouillage
Avertissement
• Le four devient très chaud au cours de cette opération.
• Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus.
Attention: Tous les accessoires ainsi que les glissières latérales doivent être retirés du four
avant de procéder à l'auto-nettoyage.
Retirez le plus gros de la saleté à la main.
Les résidus d'aliment, de graisse et de jus de viande inflammables risqueraient de provoquer un
incendie dans le four pendant la phase de nettoyage automatique.
Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte se verrouille
automatiquement pour des raisons de sécurité.
Lorsque la température du four redescend en dessous de 260 °C,
la porte se déverrouille automatiquement.
1. Placez le bouton de fonctionnement sur le mode Nettoyage
automatique.
2. Positionnez le bouton de sélection sur le niveau1, 2 ou
3 en fonction de l'état de saleté du four. Si aucun réglage
supplémentaire n'est effectué dans les 5secondes, le four lance
automatiquement le programme sélectionné.
NiveauÉCRANDurée
P1 (Bas)
P2 (Moyen)
P3 (Elevé)
3. Une fois le four refroidi, essuyez la porte et les bords du four à
Le mode de cuisson vapeur implique de procéder à des détartrages réguliers. Au bout d'un
nombre donné de programmes de cuisson vapeur, le four vous informe automatiquement de
lancer une opération de détartrage.
01 | Sélectionnez le mode Détartrage et nettoyage
Lorsque l'ICÔNE clignote,
eectuez les 6étapes du détartrage.
Avertissement: Lorsque l'ICÔNE clignote, la fonction de cuisson vapeur est encore disponible
pendant 2heures; si vous ne suivez pas les 6étapes du détartrage, la fonction deviendra
indisponible.
Avertissement: L'entartrage est un phénomène normal qui peut aecter le fonctionnement du four.
Produit de détartrageProduit de détartrage (125ml) + eau potable (1l)
Avertissement
• Utilisez un produit de détartrage pour les fours ou les machines à café.
• N'utilisez pas un produit de détartrage réservé à d'autres appareils (ex.: lave-linge).
02 | Les 6 étapes du détartrage
Vidangez l’intérieur du four. Appuyez sur le bouton Vidange
d-1
d-2
d-3
d-4
d-5
d-6
pendant 3 secondes pour démarrer la procédure ; une fois
l’opération terminée, l’appareil passera automatiquement à
l’étape d-2.
Remplissez le réservoir de produit de détartrage jusqu'au
niveau3; l'étaped-3 démarrera alors automatiquement.
L’étape d-3 dure 3 heures ; au bout de 3 heures, l’appareil passe
automatiquement à l’étape d-4.
Vidangez le produit de détartrage.
Appuyez sur le bouton Vidange pendant 3secondes pour
démarrer la procédure; une fois l'étaped-4 terminée, l'appareil
passera ensuite automatiquement à l'étape d-5.
Remplissez le réservoir d'eau claire pour le rinsage.
Lorsque l'eau atteint le niveau3, l'étaped-6 démarre
automatiquement.
Vidangez toute l'eau au cours de la phase de rinçage.
Appuyez sur le bouton Vidanger pendant 3secondes pour
démarrer l'opération et patientez jusqu'à la fin de la procédure de
détartrage/nettoyage.
Une fois les 6étapes
eectuées, l'ICÔNE
arrête de clignoter.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Important: Lorsque vous lancez un détartrage, vous devez eectuer les 6étapes. Dans
le cas contraire, vous devrez relancer toute l'opération pour pouvoir réutiliser la fonction de
cuisson vapeur.
1. Laissez la porte du four entrebâillée à environ 30 °.
2. Réglez le bouton de fonctionnement sur le mode unique.
3. Appuyez sur le bouton de fonction.
4. Sélectionnez la convection à l'aide du bouton de sélection.
5. Réglez un temps de cuisson d'environ 5minutes et une température de 50 °C.
6. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
SURFACE ÉMAILLÉE CATALYTIQUE (EN OPTION)
L’habillage amovible est recouvert d’une couche d’émail catalytique gris foncé; ce revêtement
peut progressivement se recouvrir des huiles et graisses circulant dans l’air pendant la cuisson par
convection. Ces dépôts finissent par brûler lorsque le four dépasse les 200 °C, pendant les phases
de cuisson ou de rôtissage. Plus la température est élevée, plus ces dépôts brûlent rapidement.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Nettoyez toutes les parois intérieures du four comme décrit dans la section concernant le
nettoyage manuel.
3. Réglez le four sur chaleur par le haut et par le bas.
4. Réglez la température sur 250 °C.
5. Faites fonctionner le four pendant environ 1heure. La durée de fonctionnement dépend du
degré de salissure. Les traces de graisse résiduelles disparaîtront progressivement, à chaque
nouvelle utilisation du four à haute température.
NETTOYAGE MANUEL
ATTENTION: ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR ET LES ACCESSOIRES SONT FROIDS
AVANT DE LES NETTOYER
Cavité du four
• Pour le nettoyage des parois intérieures du four, utilisez un chion et un nettoyant doux ou de
l’eau chaude savonneuse.
• Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
• N'utilisez pas de tampons à récurer ni d'éponges de nettoyage.
• Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez un nettoyant spécial four traditionnel.
• Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d’éponges ou de tampons à récurer, de
laine de verre, de couteaux ou d’autres instruments abrasifs.
Parois externes du four
• Pour le nettoyage des parois extérieures du four, utilisez un chion et un nettoyant doux ou de
l'eau chaude savonneuse.
• Essuyez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chion sec.
• N'utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Surfaces du four en acier inoxydable
• N'utilisez pas de laine de verre, de tampons à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient
d'endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
• Essuyez-les délicatement à l'aide d'un chion doux et propre ou d'un tissu en microfibre imbibé
d'un lave-vitre non agressif.
Accessoire
Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'une feuille
de papier absorbant. Au besoin, laissez-les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant
30minutes pour en faciliter le nettoyage.
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un
retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.
ATTENTION: La porte du four est lourde.
2
70 °
1
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Ouvrez la porte et faites basculer
les fixations des deux charnières
vers l'extérieur.
2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez
chaque côté de la porte en son milieu et tirez-la
légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à
ce les charnières se désengagent.
REMISE EN PLACE: répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est équipée de deux vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres
peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Retirez les deux vis
situées sur les côtés
gauche et droit de la
porte.
REMISE EN PLACE: répétez les étapes 1, 2 et 3 dans l'ordre inverse.
2. Retirez la protection et la
vitre1 de la porte.
3. Soulevez la vitre2 et
retirez les deux supports
en caoutchouc situés en
haut de celle-ci. Nettoyez
les vitres avec de l’eau
chaude savonneuse et
essuyez-les à l’aide d’un
chion doux et propre.
La porte peut être constituée de 2 à 4vitres en fonction du modèle.
Lors de la pose de la vitre intérieure1, veillez à diriger la face
imprimée vers le bas.
Risque de choc électrique! Avant de remplacer une ampoule du four, suivez la
procédure ci-dessous:
• Éteignez le four.
• Débranchez-le de la prise murale.
• Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un
linge.
• Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Ampoule arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour le retirer et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez
le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une
ampoule spécial four de 25W/230 V conçue pour résister à des
températures de 300°C.
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le
joint.
3. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (en option)
1. Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure d'une
main, puis insérez un outil pointu et plat (ex.: couteau de table)
entre le verre et le cadre.
2. Extrayez le cache.
3. Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour
four de 25 à 40W et 230 V résistante à une température de
300 °C.
Conseil: utilisez toujours un chion lorsque vous manipulez
l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt.
4. Remettez le cache en place.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE
PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le
tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de
leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.