SAMSUNG BQ1VD6T131 Dual Cook User guide

Page 1
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Piekarnik do zabudowy
Instrukcja obsługi
BQ1VD6T131
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 1 6/13/2013 4:02:12 PM
Page 2
Dziękujemy za wybór piekarnika do zabudowy firmy SAMSUNG. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia mające na celu pomoc w obsłudze i konserwacji urządzenia. Prosimy o znalezienie czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z
piekarnika oraz zachowanie jej na przyszłość.
W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole:
OSTRZEŻENIE lub PRZESTROGA Ważne Notatka
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Montaż piekarnika może być wykonywany tylko przez uprawnionego elektryka. Instalator odpowiedzialny jest za podłączenie urządzenia do sieci zgodnie z odpowiednimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
Jeżeli piekarnik został uszkodzony w czasie transportu, nie wolno go podłączać.
• Urządzenie może zostać podłączone do sieci zasilającej jedynie przez elektryka posiadającego odpowiednie uprawnienia.
• W przypadku usterki lub uszkodzenia urządzenia nie wolno go uruchamiać.
• Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może stanowić poważne zagrożenie dla Ciebie oraz innych. Jeżeli piekarnik wymaga naprawy należy skontaktować się z centrum serwisowym SAMSUNG lub sprzedawcą.
• Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony na specjalny przewód lub zestaw dostępny u producenta lub w autoryzowanym serwisie. (dotyczy wyłącznie urządzeń o stałym okablowaniu)
• Zewzględówbezpieczeństwauszkodzonyprzewódzasilającymusizostaćwymienionyprzezproducenta,w
autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę. (dotyczy wyłącznie urządzeń z przewodem zasilającym)
• Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnika.
• Piekarnik powinien być podłączony do sieci zasilającej za pomocą atestowanego rozłącznika lub bezpiecznika.
Nigdy nie wolno korzystać z rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Tabliczka znamionowa znajduje się z prawej strony drzwiczek.
• Na czas czyszczenia lub naprawy urządzenia należy je odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu piekarnika.
• Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i
wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Powinno to pozwolić odłączenie urządzenia od źródła zasilania po instalacji. Odłączenie można osiągnąć poprzez umieszczenie wtyczki w dostępnym miejscu lub zainstalowanie przełącznika w okablowaniu, zgodnie z odpowiednimi zasadami.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję gotowania na parze, nie wolno go używać, gdy pojemnik z wodą jest uszkodzony.
• Gdy pojemnik jest pęknięty lub uszkodzony, nie wolno go używać. Należy skontaktować się z najbliższym serwisem.
• W przeciwnym wypadku może dojść do poparzenia.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Aby uniknąć poparzenia, dzieci nie powinny zbliżać się do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części nagrzewają się. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki. Dzieci poniżej 8. roku życia powinny korzystać z urządzenia wyłącznie pod stałą kontrolą.
OSTRZEŻENIE: W celu uniknięcia możliwości porażenia prądem elektrycznym, przed wymianą żarówki należy wyłączyć zasilanie urządzenia.
2_korzystanie z instrukcji
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 2 6/13/2013 4:02:12 PM
Page 3
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS PRACY
• Piekarnik zaprojektowany jest jedynie do gotowania żywności stosowanej w gospodarstwie domowym.
• Podczas pracy wewnętrzne powierzchnie piekarnika rozgrzewają się na tyle, aby spowodować oparzenia. Nie wolno dotykać
elementów grzejnych lub wewnętrznych powierzchni piekarnika do czasu ich ostygnięcia.
• Nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych w piekarniku.
• Powierzchnie kuchenki nagrzewają się podczas dłuższej pracy urządzenia przy wysokiej temperaturze.
• Podczas gotowania, w czasie otwierania drzwiczek należy zachować ostrożność, ponieważ może dojść do gwałtownego wydostania
się gorącego powietrza i pary.
• Podczas gotowania potraw zawierających alkohol, może dojść do jego odparowania z powodu wysokiej temperatury i zapalenia się oparów alkoholu w przypadku zetknięcia się oparów z gorącymi częściami piekarnika.
• Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno stosować myjek wysokociśnieniowych ani urządzeń do czyszczenia strumieniem pary.
• Podczas korzystania z piekarnika należy dopilnować, aby dzieci trzymały się od niego w bezpiecznej odległości.
• Żywność mrożona, taka jak pizza, powinna być pieczona na dużej siatce. W przypadku korzystania z blach do pieczenia może dojść
do ich odkształcenia z powodu różnic temperatury.
• Nie wolno nalewać wody na dno piekarnika, gdy jest ono gorące. Może to spowodować uszkodzenie powierzchni emaliowanej.
• W czasie gotowania drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte.
• Nie wolno wykładać dna piekarnika folią aluminiową i nie wolno na nim umieszczać żadnych blach do pieczenia ani puszek. Folia aluminiowa blokuje przepływ ciepła, co może prowadzić do uszkodzenia emaliowanych powierzchni i spowodować pogorszenie wyników gotowania.
• Soki owocowe mogą pozostawiać zacieki, które mogą stać się nieusuwalne z emaliowanych powierzchni piekarnika. W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy użyć głębokiej blachy.
• Nie wolno stawiać naczyń do pieczenia na otwartych drzwiczkach piekarnika.
• Należy pilnować, aby małe dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami
grzejnymi wewnątrz kuchenki.
• Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę.
• Nie wolno dopuścić, aby dzieci bawiły się urządzeniem
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym lub oddzielnym systemem
zdalnego sterowania.
• Do czyszczenia szklanych drzwiczek piekarnika nie wolno używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię, co może doprowadzić do popękania szyby
• Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
• Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno stosować myjek wysokociśnieniowych ani urządzeń do czyszczenia strumieniem pary.
• podczas samooczyszczenia powierzchnie rozgrzewają się bardziej niż zwykle i dlatego dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej
odległości.
• W przypadku rozlania się większych ilości płynu należy usunąć je przed samooczyszczeniem, a w czasie samooczyszczenia w kuchence mogą znajdować się wyłącznie przybory kuchenne opisane w instrukcji obsługi.
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję gotowania na parze lub samodzielnego czyszczenia, w przypadku rozlania się większych ilości płynów należy usunąć je przed czyszczeniem, a w czasie czyszczenia lub samooczyszczenia w piekarniku nie mogą znajdować się żadne przybory kuchenne.
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję samooczyszczenia, podczas samooczyszczenia powierzchnie rozgrzewają się bardziej niż zwykle i dlatego dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości.
OSTRZEŻENIE: Nie odłączaj urządzenia z gniazdka elektrycznego, nawet jeśli proces gotowania zakończył się.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA UTYLIZACJI
Utylizacja opakowania
• Materiał wykorzystany do zapakowania urządzenia podlega recyklingowi.
• Materiał opakowania należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika w lokalnym zakładzie utylizacji odpadów.
Utylizacja starych urządzeń
OSTRZEŻENIE: Przed utylizacją starych urządzeń należy uniemożliwić ich pracę tak, aby nie mogły stać się źródłem zagrożenia.
Aby to zrobić, należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego i usunąć przewód zasilający.
W celu ochrony środowiska konieczne jest, aby stare urządzenia były utylizowane we właściwy sposób.
• Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
• Informacje o datach zbiórek oraz o publicznych miejscach utylizacji odpadów można uzyskać w lokalnym zakładzie
utylizacji lub od władz lokalnych.
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa_3
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 3 6/13/2013 4:02:12 PM
Page 4
przyciski sterowania piekarnikiem
Wybór komory
Blokada rodzicielska
Wyświetlacz
Poziom wspomagania parą
Oświetlenie
Funkcja
Pokrętło trybu Pokrętło wyboru
Czas gotowania
Panel przedni
Panel przedni jest dostępny w wielu odmianach materiałowych i kolorystycznych, w tym: ze stali nierdzewnej, czarny, biały i szklany. W celu poprawy jakości, wygląd panelu może ulec zmianie.
Alarm
Czas zak.
Odprowadzenie wody
Temperatura
Czas
Otwór na wodę
akcesoria
Nowy piekarnik firmy Samsung posiada w komplecie wiele akcesoriów, które są pomocne podczas przygotowywania różnych posiłków.
Należy zachować odstęp co najmniej 1 cm między akcesorium a dnem piekarnika lub innym akcesorium.
Piekarnik pracuje bez włożonych prowadnic bocznych i podstaw.
Separator
Aby gotować w trybie dwukomorowym należy zastosować separator. Dzięki niemu górna komora jest oddzielona od dolnej. Separator należy użyć na półce 3.
Mała siatka (opcjonalna)
Małej siatki należy używać podczas grillowania i pieczenia potraw. Można jej używać w połączeniu z tacką odprowadzającą wodę w celu uniknięcia zabrudzenia spodu piekarnika.
Duży ruszt
Dużej siatki należy używać podczas grillowania i pieczenia potraw. Można jej używać w połączeniu z naczyniem żaroodpornym lub innymi naczyniami do pieczenia.
4_przyciski sterowania piekarnikiem
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 4 6/13/2013 4:02:13 PM
Page 5
Taca odprowadzającą wodę (opcjonalna)
Tacka odprowadzająca wodę (głęboka) jest przydatna podczas pieczenia. Można jej używać w połączeniu z małą siatką, w celu uniknięcia zabrudzenia spodu piekarnika.
Blacha do pieczenia
Blacha (płaska) do pieczenia przydaje się podczas przygotowywania ciast, pasztecików i innych ciastek.
Pojemnik do gotowania na parze
Pojemnik do gotowania na parze jest przeznaczony wyłącznie do funkcji gotowania na parze. Pojemnik do gotowania na parze należy ustawić wyłącznie na poziomie 1 i sprawdzić, czy jest on ustawiony tak, że dotyka tylnej ściany piekarnika. Zestaw składa się z 4 części: Szklanej pokrywki, metalowej blachy, tacy i naczynia do gotowania na parze. Szklana pokrywka może służyć za naczynie do pieczenia.
Ostrzeżenie: podczas przenoszenia pojemnika do gotowania na parę należy uważać, aby go nie upuścić. Ostrzeżenie: gwałtowne zmiany temperatury mogą spowodować popękanie szkła.
Prowadnice teleskopowe (opcjonalne)
• W celu wstawienia rusztu albo blachy do pieczenia ciasta lub mięsa należy wysunąć prowadnice teleskopowe na jednym poziomie.
• Ruszt lub blachę należy ustawić na prowadnicach i wsunąć do końca piekarnika. Drzwiczki piekarnika można zamknąć dopiero wtedy, gdy prowadnice teleskopowe są wsunięte do wnętrza piekarnika.
AKCESORIA
potrawy testowe
Zgodnie z normami EN 60350 i DIN44547
1. Grillowanie
Rozgrzej pusty piekarnik włączając na 5 minut funkcję dużego grilla ustawioną na najwyższą temperaturę.
Rodzaj
żywności
Tosty z białego pieczywa
Burgery wołowe
*Burgery wołowe: Rozgrzej pusty piekarnik, włączając na 15 minut funkcję Duży grill.
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 5 6/13/2013 4:02:15 PM
Potrawy i uwagi Półka
Duży ruszt 5 Duży grill
Mała siatka + Tacka na wodę (w celu zebrania ściekających kropel)
4/3 Duży grill
Tryb
gotowania
Temperatura
(°C)
270 °C
270 °C
Czas
gotowania
(min)
1-szy: 1-2 2-gi: 1-1½
1-szy: 14-16
2-gi: 4-6
akcesoria_5
Page 6
2. Pieczenie ciast
Zalecenia do wypiekania dotyczą wstępnie podgrzanego piekarnika.
Rodzaj
żywności
Kruche ciasto Blacha do pieczenia 3 Tryb
Małe ciasto Blacha do pieczenia 3 Tryb
Biszkopt beztłuszczowy
Drożdżowe ciasto z jabłkami
Potrawy i uwagi Półka Tryb gotowania
konwencjonalny
2 Konwekcja
Tacka na wodę i blacha do pieczenia
Tacka na wodę i blacha do pieczenia
sprężynowe formy do ciasta na Duża siatka (powlekane na czarno, ø 26 cm)
Blacha do pieczenia 3 Tryb
1 + 4 Konwekcja
konwencjonalny
2 Konwekcja
1 + 4 Konwekcja
2 Tryb
konwencjonalny
2 Konwekcja
konwencjonalny
2 Konwekcja
Temperatura
(°C)
150-170 20-30
150-170 35-45
150-170 35-45
160-180 15-25
150-170 30-35
150-170 30-40
160-180 25-35
150-170 40-50
150-170 65-75
150-170 70-80
gotowania
Czas
(min)
Blacha do pieczenia + Tacka na wodę
Szarlotka Duża siatka +
2 sprężynowe formy do ciasta * (powlekane na czarno, ø 20 cm)
Blacha do pieczenia + Duża siatka + 2 sprężynowe formy do ciasta ** (powlekane na czarno, ø 20 cm)
* Dwa ciasta ułożone są na siatce z tyłu po lewej i z przodu po prawej stronie. ** Dwa ciasta są ułożone w środku, jedno na drugim.
1 + 4 Konwekcja
1 Ustawić
po
przekątnej
1 + 3 Konwekcja
Tryb
konwencjonalny
150-170 75-85
170-190 70-90
170-190 80-100
funkcje
Piekarnik oferuje funkcje przedstawione poniżej. W zależności od trybu działania ­gotowania dwu- lub jednokomorowego - dostępne są następujące funkcje:
Tryb konwencjonalny
Ciepło jest emitowane z górnej i dolnej części systemu grzewczego. Funkcji tej należy używać podczas standardowego wypiekania i pieczenia większości rodzajów dań. Sugerowana temperatura: 200 °C
Konwekcja
Ciepło generowane przez konwekcję jest rozprowadzane równomiernie po piekarniku. Funkcji należy używać do wypiekania i w przypadku potraw zamrożonych. Sugerowana temperatura: 170 °C
6_potrawy testowe
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 6 6/13/2013 4:02:15 PM
Page 7
Podgrzewanie od góry + Konwekcja
Ciepło generowane przez podgrzewanie od góry i konwekcję jest rozprowadzane równomiernie po piekarniku. Funkcji należy używać podczas pieczenia kruchych potraw, np. mięsa. Sugerowana temperatura: 190 °C
Podgrzewanie od dołu + Konwekcja
Ciepło generowane przez podgrzewanie od dołu i konwekcję jest rozprowadzane równomiernie po piekarniku. Funkcji należy używać podczas wypiekania pizzy, chleba i ciast. Sugerowana temperatura: 190 °C
Mały grill
Ciepło jest emitowane z powierzchni małego grilla. Funkcji tej należy używać dla mniejszych potraw, wymagających mniejszej ilości ciepła, np. ryb lub nadziewanych bagietek. Sugerowana temperatura: 240 °C
Duży grill
Ciepło jest emitowane z powierzchni dużego grilla. Funkcji tej należy używać do potraw panierowanych jak lasagne lub do grillowania mięsa. Sugerowana temperatura: 240 °C
Gotowanie na parze
Do pojemnika jest wprowadzana przez odpowiedni otwór czysta para, natomiast ciepło konwekcyjne otacza pojemnik do gotowania na prze. Ten tryb jest odpowiedni do gotowania warzyw, ryb, kurczaków i jajek.
Gotowanie ze wspomaganiem pary
Ciepło generowane przez grzejniki konwekcyjne i wiatraki jest wspomagane przez parę wydmuchiwaną z otworu z tyłu kuchenki. Intensywność pary można ustawić na niską, średnią i wysoką. Tryb ten jest przeznaczony do pieczenia ciasta francuskiego, drożdżowego, chleba i pizzy oraz pieczenia mięsa i ryb.
tryb pojedynczej komory
W trybie pojedynczej komory, piekarnik pracuje identycznie do piekarników tradycyjnych. W trybie pojedynczej komory, w przypadku większych ilości jedzenia, należy użyć wszystkich
funkcji piekarnika.
TRYB POJEDYNCZEJ KOMORY
Wybieranie tryb pojedynczej
Aby skorzystać z trybu jednej
komory, wyjmij separator z
TRYB POJEDYNCZEJ KOMORY
Ustawianie funkcji | 02
Naciśnij przycisk Funkcja,
ikona funkcji zacznie migać.
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 7 6/13/2013 4:02:17 PM
komory | 01
piekarnika.
W trybie jednej komory dostępne są wszystkie funkcje piekarnika.
W tym trybie dostępne są wszystkie funkcje. Tryb pojedynczej komory umożliwia tradycyjne wykorzystanie piekarnika.
Przekręć Pokrętło
wyboru i zastosuj wybrane
ustawienia.
03 | Ustawianie temperatury
Naciśnij przycisk Temperatura, ikona temperatury zacznie mrugać.
tryb pojedynczej komory_7
Page 8
gotowanie dwukomorowe
Piekarnik jest wyposażony w unikalny system gotowania dwukomorowego. Tryb ten umożliwia przygotowanie dwóch różnych posiłków w tym samym czasie, z wykorzystaniem różnych temperatur w dolnej i górnej komorze. Możliwe jest także gotowanie w jednej komorze, co oszczędza czas i energię.
Wybieranie trybu
dwukomorowego | 01
Wsuń separator na półkę 3, aby skorzystać z trybu
dwukomorowego.
TRYB GÓRNEJ KOMORY
GOTOWANIE DWUKOMOROWE
TRYB DOLNEJ KOMORY
UWAGA: Punkty 03/04 należy wykorzystywać dla górnej komory, a punkty 06/07 wyłącznie
dla dolnej.
UWAGA: wybierz komorę, naciskając przycisk wyboru podziału komór.
Wybieranie komory | 02
Naciśnij Przycisk wyboru
komory. Ikona komory
zacznie migać.
Konwekcja | Podgrzewanie od góry + Konwekcja | Duży grill Tryb górnej komory zaoszczędza czas i energię podczas gotowania małych ilości jedzenia.
Funkcje komory górnej i dolnej Gotowanie dwukomorowe umożliwia przygotowanie dwóch posiłków z wykorzystaniem odmiennych funkcji i przy innej temperaturze.
Konwekcja | Podgrzewanie od dołu + konwekcja | Gotowanie ze wspomaganiem pary | Gotowanie na parze Tryb dolnej komory zaoszczędza czas i energię podczas gotowania małych ilości jedzenia.
W zależności od wybranego trybu gotowania dwukomorowego, dostępne są poniższe funkcje:
03 | Ustawianie funkcji dla górnej komory
Naciśnij przycisk Funkcja, ikona funkcji dla komory górnej zacznie migać.
Ustawianie temperatury dla
temperatury górnej komory
Ustawianie funkcji dla dolnej
Naciśnij przycisk Funkcja,
ikona funkcji dolej komory
8_gotowanie dwukomorowe
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 8 6/13/2013 4:02:19 PM
górnej komory | 04
Naciśnij przycisk
Temperatura, ikona
zacznie mrugać.
komory | 06
zacznie mrugać.
Przekręć Pokrętło
wyboru i zastosuj wybrane
ustawienia.
05 | Wybieranie komory
Naciśnij Przycisk wyboru komory. Ikona komory
zacznie migać.
07 | Ustawianie temperatury dla dolnej komory
Naciśnij przycisk Temperatura, ikona temperatury dolnej komory zacznie mrugać.
Page 9
gotowanie na parze
Piekarnik jest wyposażony w funkcję gotowania na parze. Przy jej użyciu można przygotować wiele różnych potraw.
„Po użyciu funkcji gotowania na parze należy odprowadzić z piekarnika wodę. Po wykonaniu tej funkcji należy upewnić się, że nie ma już wody w piekarniku.”
Dostępne tryby
Funkcja gotowania na parze może być używana w trybie
jednej komory, dwukomorowym oraz dolnej komory.
Ostrzeżenie: Jeśli woda nie zostanie odprowadzona, mogą rozwinąć się w niej bakterie i inne
niebezpieczne związki. Po gotowaniu na parze należy odprowadzić z piekarnika całą parę.
GOTOWANIE NA PARZE
GOTOWANIE ZE WSPOMAGANIEM PARY
Ostrzeżenie: pojemnik do gotowania na parze może być używany wyłącznie podczas
gotowania na parze. Nie należy go używać przy innych funkcjach. Ostrzeżenie: Nie wolno funkcji gotowania na parze bez pojemnika do gotowania na parze.
Podczas gotowania na parze należy pamiętać o używaniu pojemnika do gotowania na parze. Pojemnik do gotowania na parze należy położyć na półce 1.
Nie wolno używać pojemnika do gotowania na parze w celu gotowania ze wspomaganiem pary. Wybierz poziom wspomagania od 1 do 3.
IKONY INFORMACYJNE WYŚWIETLACZA
IKONY wyświetlane w okienku piekarnika wyświetlają informacje pomagające podczas gotowania ze wspomaganiem pary.
Miga: Brak wody w piekarniku.
POZIOM WODY
INTENSYWNOŚĆ PARY (poziom 1-3)
ODPROWADZANIE WODY
CZAS ODKAMIENIANIA
AUTOMATYCZNE GOTOWANIE ZE WSPOMAGANIEM PARY
• Poziom 1: Niski
• Poziom 2: Średni
• Poziom 3: Wysoki
Wybierz poziom wspomagania parą odpowiednio do swojego gustu lub do przepisów dotyczących funkcji gotowania ze wspomaganiem pary.
• Poziom1: Niski
• Poziom2: Średni
• Poziom3: Wysoki
Miga: Przypomina, aby po zakończeniu gotowania na parze odprowadzić całą wodę z piekarnika. Odprowadzenie gorącej wody bezpośrednio po zakończeniu gotowania na parze pozwala na zachowanie bezpieczeństwa. Gdy odprowadzana woda jest gorąca, w okienku będzie mrugało słowo „Hot”. UWAGA: Aby mrugająca IKONA zniknęła, funkcja odprowadzania wody musi być włączona przynajmniej na minutę.
Miga: Należy wykonać odkamienianie Procedura odkamieniania składa się z 6 kroków. Dokładniejsze informacje znajdują się w części „Odkamienianie” niniejszej instrukcji.
Podczas używania funkcji automatycznego gotowania ze wspomaganiem pary pojawi się odpowiednia IKONA.
GOTOWANIE NA PARZE
gotowanie na parze_9
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 9 6/13/2013 4:02:20 PM
Page 10
POSTĘP GOTOWANIA NA PARZE
Gdy działa funkcja gotowania na parze, dochodzi do kondensacji wody. Jest to normalne zjawisko. Przed rozpoczęciem gotowania na parze należy pamiętać o odprowadzeniu starej wody. Do gotowania
na parze należy używać wody pitnej.
UWAGA: Informacje o sposobie działania klawiszy znajdują się w tej instrukcji w części „Ustawienia”.
1. Włóż pojemnik do gotowania na parze.
Pojemnik do gotowania na parze należy ustawić wyłącznie na poziomie 1 i sprawdzić, czy jest on ustawiony tak, że dotyka tylnej ściany piekarnika.
Ostrzeżenie: pojemnik do gotowania na parze może być używany wyłącznie podczas gotowania na parze. Nie należy go używać przy innych funkcjach.
2. Wybierz funkcję gotowania na parze.
Gotowanie na parze może być używane w trybie jednej komory, trybie gotowania dwukomorowego i trybie dolnej komory.
3. Nalej wodę pitną do otworu na wodę.
Otwórz otwór na wodę, przyciskając go, i wlej do otworu wodę pitną.
Aby sprawdzić poziom wody, odczytaj odpowiednią ikonę z okienka piekarnika.
Aby zamknąć otwór na wodę, naciśnij go ponownie.
Ostrzeżenie: Gdy pojemnik na wodę jest pełny i rozlegnie się dźwięk alarmu, należy przerwać dolewanie wody.
Czas gotowania
Czas zak.
Poziom wspomagania parą
Ostrzeżenie: Po zakończeniu gotowania na parze należy powoli otwierać drzwiczki
piekarnika. Para, która jest wewnątrz piekarnika, jest gorąca i może spowodować poparzenia. UWAGA: Po zakończeniu gotowania na parze należy pozostawić piekarnik otwarty. Pozwoli
to na wyschnięcie komory.
10_gotowanie na parze
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 10 6/13/2013 4:02:22 PM
4. Ustaw czas gotowania lub czas zakończenia.
Gdy używasz funkcji gotowania ze wspomaganiem pary, ustaw odpowiedni poziom wspomagania (od 1 do 3). W tym celu naciśnij klawisz poziomu wspomagania.
5. Po zakończeniu gotowania na parze pamiętaj o odprowadzaniu całej wody.
Po zakończeniu gotowania na parze pamiętaj o odprowadzeniu całej wody z piekarnika. W tym celu naciśnij klawisz odprowadzania wody. Sprawdź, czy z piekarnika została usunięta cała woda.
UWAGA: Odprowadzenie gorącej wody bezpośrednio po zakończeniu gotowania na parze pozwala na zachowanie bezpieczeństwa. Gdy odprowadzana woda jest gorąca, w okienku będzie mrugało słowo „Hot”.
Ostrzeżenie: Podczas odprowadzania wody nie należy zamykać otworu na wodę.
Page 11
ZASADY GOTOWANIA NA PARZE
Ustawienia i czas gotowania na parze w trybie jednej komory zostały opisane w poniższej tabeli. Należy użyć pojemnika do gotowania na parze. Najpierw należy włożyć perforowaną tacę metalową. Jedzenie należy rozłożyć równomiernie na tacy. Jajka należy ułożyć w małych otworach na tacy. Następnie należy przykryć naczynie pokrywką. Należy włożyć pojemnik do gotowania na parze 1 tak, aby otwór na parę przylegał do tylnej ściany piekarnika. Należy zwrócić uwagę na odpowiednie ustawienie otworu na parę. Zalecamy, aby zawsze nalewać świeżą wodę. Przed dodaniem świeżej wody należy odprowadzić starszą wodę. W tym trybie gotowanie jest wykonywane przy użyciu pary oraz ciepła konwekcyjnego. Podczas wyjmowania pojemnika należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Produkt żywnościowy Półka Akcesoria Czas (min)
GOTOWANIE NA PARZE
Różyczki brokułów 1 Pojemnik do gotowania na
Krojone warzywa (papryka, cukinie, koper)
Zielona fasolka 1 Pojemnik do gotowania na
Białe szparagi 1 Pojemnik do gotowania na
Całe warzywa (cały kalafior, kolba kukurydzy)
Obrane ziemniaki pocięte na połówki
Filet rybny (czarniak, dorsz, karmazyn)
Filet z łososia 1 Pojemnik do gotowania na
Całe ryby (pstrąg, okoń, dorada)
Muszelki 1 Pojemnik do gotowania na
Pierś z kurczaka 1 Pojemnik do gotowania na
1 Pojemnik do gotowania na
1 Pojemnik do gotowania na
1 Pojemnik do gotowania na
1 Pojemnik do gotowania na
1 Pojemnik do gotowania na
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
parze
10-15
8-13
15-20
17-22
28-33
27-32
13-18
15-20
23-28
10-15
23-28
Ugotowane jajka 1 Pojemnik do gotowania na
parze
15-20
gotowanie na parze_11
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 11 6/13/2013 4:02:22 PM
Page 12
ZASADY GOTOWANIA ZE WSPOMAGANIEM PARY
Ustawienia i czas gotowania ze wspomaganiem pary w trybie jednej komory zostały opisane w poniższej tabeli. Zalecamy, aby zawsze nalewać świeżą wodę. Przed dodaniem świeżej wody należy odprowadzić starszą wodę.
Produkt żywnościowy Półka Akcesoria
Bułki 2 Blacha do
Paluszki z ciasta francuskiego z serem
Chleb domowy 2 Blacha do
Pizza domowa 2 Blacha do
Zapiekane warzywa 2 Blacha do
Zamrożona pizza 2 Blacha do
Pieczona jagnięcina (1,0-1,2 kg)
Pieczeń wołowa (1,0-1,2 kg)
Pieczony kurczak (1,0-1,2 kg)
Ryba pieczona (pstrąg, okoń, dorada)
Małe ciasteczka samolotowe
2 Blacha do
2 Tacka
2 Tacka
2 Tacka
2 Tacka
2 Blacha do
pieczenia
pieczenia
pieczenia
pieczenia
pieczenia
pieczenia
odprowadzająca
wodę z małą siatką
odprowadzająca
wodę z małą siatką
odprowadzająca
wodę z małą siatką
odprowadzająca
wodę z małą siatką
pieczenia
Tryb gotowania na
Czas (min)
parze (°C)
Tryb 3 / 180 °C 15-20
Tryb 1 / 190 °C 15-20
Tryb 3 / 180 °C 40-50
Tryb 2 / 200 °C 35-45
Tryb 2 / 180 °C 25-35
Tryb 2 / 205°C 15-20
Tryb 1 / 160 °C 1. etap: 40-50
Tryb 3 / 160 °C 1. etap: 30-35
Tryb 3 / 190 °C 1. etap: 35-40
Tryb 2 / 220 °C 20-25
Tryb 1 / 160 °C 25-30
2. etap: 35-45
2. etap: 20-25
2. etap: 25-30
Rolka mrożonej szarlotki 2 Blacha do
pieczenia
Tryb 2 / 200 °C 35-40
12_gotowanie na parze
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 12 6/13/2013 4:02:22 PM
Page 13
ustawienia
Tryb dwukomorowy umożliwia wykorzystanie różnych ustawień dla dolnej i górnej komory, m.in. odmienny czas zakończenia, czas gotowania, temperaturę i ustawienia alarmu. Aby wprowadzić lub zmienić ustawienia w danej komorze, naciśnij odpowiedni przycisk:
Górna komora Dolna komora
USTAWIANIE CZASU
Przed skorzystaniem z urządzenia po raz pierwszy od podłączenia należy ustawić poprawny czas zegara.
Ustawianie godzin | 01
Naciśnij przycisk Czas -
liczba godzin zacznie migać.
Wybierz komorę przed wprowadzeniem lub modyfikacją ustawień w trybie gotowania dwukomorowego.
USTAWIENIA
Ustawianie minut | 02
Naciśnij przycisk Czas -
liczba minut zacznie migać.
Przekręć Pokrętło wyboru
i ustaw czas.
USTAWIANIE CZASU GOTOWANIA
Ustawianie czasu gotowania
Naciśnij przycisk Czas
gotowania - liczba godzin
zacznie migać.
| 01
Przekręć Pokrętło wyboru i zastosuj wybrane ustawienia.
USTAWIANIE CZASU ZAKOŃCZENIA
Ustawianie czasu zakończenia
Naciśnij przycisk Czas
zakończenia. Czas
zakończenia zacznie migać.
| 01
03 | Zatwierdzanie czasu
Naciśnij ponownie przycisk Czas, aby zatwierdzić bieżące ustawienia.
02 | Zatwierdzanie czasu gotowania
Naciśnij przycisk Czas gotowania po raz kolejny
lub zaczekaj 4 do 5 sekund.
02 | Zatwierdzanie czasu zakończenia
Naciśnij przycisk Czas zakończenia po raz kolejny
lub zaczekaj 3 sekundy.
Przekręć Pokrętło wyboru i ustaw żądany czas.
ustawienia_13
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 13 6/13/2013 4:02:23 PM
Page 14
USTAWIANIE OPÓŹNIONEGO STARTU
Jeżeli czas gotowania zostanie wprowadzony po zaprogramowaniu czasu zakończenia, piekarnik automatycznie rozpocznie i zakończy pracę w odpowiednim czasie.
Przykład
Czas oczekiwania
2. Czas gotowania: 30min
Bieżąca godzina
10:00
1. Naciśnij przycisk Czas zakończenia, aby zaprogramować żądaną godzinę zakończenia
gotowania.
2. Naciśnij przycisk Czas gotowania, aby zaprogramować żądany czas gotowania.
Opóźniony punkt startu zostanie automatycznie obliczony, a piekarnik będzie oczekiwać do czasu jego osiągnięcia.
UWAGA! Funkcja opóźnionego startu nie jest dostępna w trybie dwukomorowym. Po wybraniu funkcji gotowania można zaprogramować czas gotowania, czas zakończenia i opóźnienie startu.
Ostrzeżenie: w przypadku korzystania z funkcji opóźnienia startu nie należy pozostawiać jedzenia na zbyt długo w piekarniku, ponieważ może się zepsuć. Ponieważ funkcja opóźnienia startu nie obejmuje wstępnego podgrzania piekarnika, uzyskane rezultaty mogą się różnić od efektów gotowania obejmującego wstępne podgrzanie piekarnika.
Czas rozpoczęcia 11:30
1. Czas zakończenia 12:00
ZMIANA USTAWIENIA CZASU
lub lub
Wybieranie wartości czasu do zmiany | 01
Naciśnij przycisk Czas zakończenia
lub Czas gotowania. Wartość
godziny zacznie migać.
Przekręć Pokrętło wyboru.
02 | Zatwierdzanie zmienionego czasu
Naciśnij przycisk Czas zakończenia lub Czas gotowania. Wartość godziny zacznie migać.
ZMIANA TEMPERATURY
Ustawianie temperatury | 01
Naciśnij przycisk Temperatura, ikona
temperatury zacznie mrugać.
14_ustawienia
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 14 6/13/2013 4:02:23 PM
Przekręć Pokrętło wyboru i ustaw
nową temperaturę.
02 | Zatwierdzanie temperatury
Zaczekaj 4 do 5 sekund, nowa wartość temperatury zostanie ustawiona.
Page 15
USTAWIANIE ALARMU
Ustawianie alarmu | 01
Naciśnij przycisk Alarm, dioda
alarmu zacznie mrugać.
Przekręć Pokrętło wyboru i ustaw
czas odliczania.
WYŁĄCZANIE ALARMU
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk Alarm - ikona alarmu zgaśnie i zostanie wyświetlony czas.
WYŚWIETLACZ ZEGAROWY
Podczas procesu gotowania naciśnij przycisk Czas, aby wyświetlić czas zegara.
SYGNAŁ TONOWY
W celu włączenia lub wyłączenia sygnału tonowego, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przyciski Czas oraz Wyłącznik.
OŚWIETLENIE
Aby włączyć lub wyłączyć lampę w komorze piekarnika (w trybie jednokomorowym lub trybie komory górnej/dolnej), naciśnij przysick Oświetlenie. W trybie dwukomorowym lampy zapalają się w następującej kolejności.
Naciśnij przycisk Oświetlenie: 1x aby włączyć, 2x aby wyłączyć oświetlenie.
Dolna żarówka jest opcjonalna.
Naciśnij przycisk Oświetlenie: 1x aby włączyć oświetlenie w całym piekarniku, 2x by włączyć w górnej komorze, 3x by włączyć w dolnej, 4x by wyłączyć oświetlenie.
BLOKADA RODZICIELSKA
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przyciski Wybór komory i Oświetlenie. Ikona blokady zaświeci się, wskazując, że funkcja blokady
rodzicielskiej została włączona.
02 | Zatwierdzanie alarmu
Naciśnij ponownie przycisk Alarm lub poczekaj 3 sekundy. Alarm zostanie zatwierdzony.
GOTOWANIE AUTOMATYCZNE
POZIOM WSPOMAGANIA PARĄ
Aby sterować poziomem intensywności pary podczas gotowania ze wspomaganiem pary, naciśnij przycisk Poziom wspomagania parą i wybierz poziom intensywności od 1 do 3.
ODPROWADZENIE WODY
Aby rozpocząć odprowadzanie wody, naciśnij przycisk Odprowadzanie i przytrzymaj go przez 3 sekundy.
Aby zakończyć odprowadzanie, naciśnij ponownie przycisk Odprowadzanie. Aby mrugająca IKONA
odprowadzania wody musi być włączona przynajmniej na minutę.
UWAGA: Jeśli odprowadzanie nie zostanie zatrzymane przez użytkownika, wykona to w odpowiednim momencie piekarnik.
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 15 6/13/2013 4:02:24 PM
zniknęła, funkcja
gotowanie automatyczne_15
Page 16
gotowanie automatyczne
Przy automatycznym gotowaniu można wybrać programy gotowania, pieczenia i opiekania.
Wybieranie funkcji automatycznego
Wybierz tryb automatycznego
gotowania, obracając pokrętło
gotowania | 01
trybu.
| Tryb gotowania automatycznego
| Tryb gotowania automatycznego ze
wspomaganiem pary
Ustaw tryb | 02 Aby wybrać tryb, naciśnij klawisz funkcyjny.
Ustaw przepis | 03
Ustaw pożądany przepis obracając
pokrętło wyboru.
04 | Ustawianie wagi
Ustaw pożądaną wagę obracając pokrętło wyboru.
Ostrzeżenie: Nie wolno używać pojemnika do gotowania na parze w celu automatycznego gotowania ze wspomaganiem pary.
PROGRAMY AUTOMATYCZNE DLA TRYBU POJEDYNCZEJ KOMORY
Poniższa tabela przedstawia 25 programów gotowania, pieczenia i opiekania. Programy te mogą zostać użyte w trybie pojedynczej komory piekarnika. W takim przypadku należy usunąć separator. Zawiera ona ilości, zakresy wagi oraz odpowiednie zalecenia. Tryby i czasy gotowania zostały wstępnie zaprogramowane dla wygody użytkownika. Wskazówki na temat gotowania służą jako referencje. Pożywienie należy zawsze wkładać do zimnego piekarnika.
Nie
A-01
A-02
A-03
A-04
A-05
A-06
A-07
16_gotowanie automatyczne
Produkt
żywnościowy
Mrożona pizza 0,3-0,6
Mrożone frytki z piekarnika
Mrożone krokiety 0,3-0,5
Domowe lasagne 0,3-0,5
Steki wołowe 0,3-0,6
Pieczeń wołowa 0,6-0,8
Pieczeń wieprzowa
Waga/kg Akcesoria Półka Zalecenia
0,7-1,0 0,3-0,5
(cienkie)
0,6-0,8 (grube)
0,6-0,8
0,8-1,0
0,6-0,8
0,9-1,1
0,6-0,8 0,9-1,1
Duży ruszt 2 Umieść mrożoną pizzę na środku dużej siatki.
Blacha do
pieczenia
Blacha do
pieczenia
Duży ruszt 3 Przygotuj świeże lasagne, lub użyj gotowego
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
2 Równomiernie rozprowadź frytki po całej blasze do
pieczenia. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone do cienkich frytek, drugie zaś do grubych.
2 Mrożone krokiety ziemniaczane rozłóż równo na
blasze.
produktu, następnie umieść na odpowiedniej wielkości talerzu do pieczenia w piekarnikach. Umieść talerz na środku piekarnika.
4 Połóż marynowane steki wołowe obok siebie na
małej siatce. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone dla cienkich steków wołowych, a drugie dla grubych.
2 Połóż marynowaną pieczeń wołową na małej
siatce. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
2 Połóż marynowaną pieczeń wieprzową na małej
siatce. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 16 6/13/2013 4:02:25 PM
Page 17
Nie
A-08
A-09
A-10
A-11
A-12
A-13
A-14
A-15
A-16
A-17
A-18
A-19
A-20
Produkt
żywnościowy
Kotlety z baraniny 0,3-0,4
Kawałki kurczaka 0,5-0,7
Cały kurczak 1,0-1,1
Pierś z kaczki 0,3-0,5
Zraz z indyka 0,6-0,8
Ryba na parze 0,5-0,7
Pieczona ryba 0,5-0,7
Steki z łososia 0,3-0,4
Pieczone ziemniaki
Pieczone warzywa 0,4-0,5
Zapiekane warzywa
Babki 0,5-0,6
Podstawa do ciasta owocowego
Waga/kg Akcesoria Półka Zalecenia
0,5-0,6
1,0-1,2
1,2-1,3
0,6-0,8
0,9-1,1
0,8-1,0
0,8-1,0
0,7-0,8
0,4-0,5 0,8-1,0
0,8-1,0
0,4-0,6 0,8-1,0
0,7-0,8 0,9-1,0
0,3-0,4 (duże)
0,2-0,3 (placki)
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Duży ruszt 2 Wypłucz i wyczyść całą rybę, np. całego pstrąga,
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Tacka
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Blacha do
pieczenia
Tacka na wodę 4 Połóż warzywa: krojoną cukinię, kawałki papryki,
Duży ruszt 2 Przygotuj zapiekankę warzywną w okrągłym
Duży ruszt 2 Włóż ciasto do odpowiedniej wielkości,
Duży ruszt 2 Włóż ciasto do nasmarowanej masłem metalowej
4 Zamarynuj kotlety jagnięce. Połóż kotlety jagnięce
na małej siatce. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone do cienkich kotletów, drugie ustawienie do grubych.
4 Posmaruj kawałki kurczaka olejem i posyp
przyprawami. Połóż kawałki kurczaka obok siebie na małej siatce.
2 Posmaruj kurczaka olejem i posyp przyprawami.
Połóż kurczaka na małej siatce. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
4 Przygotuj pierś z kaczki i ułóż ją na ruszcie
drucianym tłustą stroną ku górze. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone dla jednej piersi z kaczki; drugie ustawienie dla 2 grubych piersi z kaczki.
4 Ułóż zraz z indyka na małej siatce.
Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
okonia lub strzępiela. Ułóż rybę na owalnym szklanym naczyniu żaroodpornym. Dodaj 2-3 łyżki stołowe soku z cytryny. Przykryj naczynie pokrywką.
4 Ułóż obok siebie dwie ryby (w przeciwnych
kierunkach) na małej siatce. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone do 2 ryb, drugie zaś do 4. Program jest odpowiedni do przyrządzania całych ryb jak pstrąg, sandacz lub dorada.
4 Ułóż steki z łososia na małej siatce.
Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
2 Opłucz ziemniaki i potnij je na połówki.
Natrzyj oliwą, ziołami i przyprawami. Rozłóż równomiernie na blasze. Pierwsze ustawienie jest dla małych ziemniaków (100 g każdy); ustawienie drugie jest dla dużych ziemniaków do pieczenia (200 g każdy).
krojony bakłażan, grzyby i pomidory koktajlowe na tacę odprowadzającą wodę. Natrzyj je mieszaniną oliwy, ziół i przypraw.
żaroodpornym naczyniu. Umieść talerz na środku piekarnika.
nasmarowanej masłem blachy dla pieczenia babek.
blachy, aby uzyskać spód do ciasta. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone do podstawy ciasta owocowego, drugie do 5-6 małych placków.
gotowanie automatyczne_17
GOTOWANIE AUTOMATYCZNE
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 17 6/13/2013 4:02:25 PM
Page 18
Nie
A-21
A-22
A-23
A-24
A-25
Produkt
żywnościowy
Biszkopt 0,4-0,5 (średni)
Babeczki 0,5-0,6
Pieczywo 0,7-0,8 (białe)
Pizza domowa 1,0-1,2
Ciasto drożdżowe Fermentacja
Waga/kg Akcesoria Półka Zalecenia
0,2-0,3 (małe)
0,7-0,8
0,8-0,9
(pełnoziarniste)
1,3-1,5
0,3-0,5 0,6-0,8
Duży ruszt 2 Włóż ciasto do okrągłej blachy z czarnego metalu.
Duży ruszt 2 Umieść ciasto na około 12 babeczek do okrągłej
Duży ruszt 2 Przygotuj ciasto zgodnie z przepisem i włóż
Blacha do
pieczenia
Duży ruszt 2 Pierwsze ustawienie jest zalecane do
Pierwsze ustawienie jest dla blachy o średnicy Ø 26 cm, a drugie - Ø 18 cm.
blachy z czarnego metalu. Pierwsze ustawienie jest przeznaczone do małych babeczek, drugie zaś do dużych babeczek.
je do małej, prostokątnej blachy z czarnego metalu (długość 25 cm). Pierwsze ustawienie jest przewidziane dla chleba białego (0,7-0,8 kg), a drugie dla razowego (0,8-0,9 kg).
2 Połóż pizzę na blasze. Zakresy wagi zależą od ilości
dodatków do pizzy: sosu, warzyw, szynki i sera. Ustawienie 1 (1,0-1,2 kg) jest przeznaczone do pizz na cienkich, ustawienie 2 (1,3-1,5 kg) - do pizz z dużą ilością dodatków.
przygotowywania ciasta drożdżowego na pizzę. Drugie ustawienie jest przewidziane do ciasta drożdżowego na ciasto lub ciasto chlebowe. Włóż do dużego, okrągłego, żaroodpornego naczynia i przykryj folią kuchenną.
AUTOMATYCZNE PROGRAMY DO GOTOWANIA NA PARZE W JEDNEJ KOMORZE
Poniższa tabela przedstawia 15 programów pieczenia ze wspomaganiem parą i opiekania. Programy te mogą zostać użyte w trybie pojedynczej komory piekarnika. W takim przypadku należy usunąć separator. Zostały w niej przedstawionej informacje o wadze, akcesoriach, półce i inne zalecenia. Temperatury, tryby i czasy gotowania zostały wstępnie zaprogramowane dla wygody użytkownika. Wskazówki na temat gotowania służą jako referencje. Pożywienie należy zawsze wkładać do zimnego piekarnika.
Kod
S-01
S-02
S-03
S-04
S-05
S-06
S-07
S-08
S-09
18_gotowanie automatyczne
Produkt
żywnościowy
Przygotowywanie ciasta
Bułki 0,2-0,4 Blacha do
Rogale 0,2-0,4 Blacha do
Bagietki 0,4-0,8 Blacha do
Biały chleb 0,7-0,8 Duży ruszt 2
Chleb z różnych ziaren / słone ciasto francuskie
Chleb razowy 0,7-0,8 Duży ruszt 2
Foccacia 0,4-0,8 Blacha do
Pizza domowa 1,0-1,2 Blacha do
Waga/kg Akcesoria Półka Zalecenia
0,3-0,8 Duży ruszt 2
pieczenia
pieczenia
pieczenia
0,7-0,8 Duży ruszt 2
pieczenia
pieczenia
Włóż ciasto do misy.
Ułóż 4-8 rolek ciasta drożdżowego obok siebie na
2
papierze do pieczenia. Postępuj zgodnie z przepisem producenta i przygotuj
2
4-8 rogali z ciasta gotowego do pieczenia. Umieść rogale obok siebie na papierze do pieczenia.
Przygotuj 2-3 bagietki i ułóż je w poprzek na papierze
2
do pieczenia. Włóż ciasto na chleb do formy z czarnego metalu o
długości 25 cm. Włóż formę do kuchenki, ustawiając ją w poprzek.
Włóż ciasto na chleb lub ciastka do formy z czarnego metalu o długości 25 cm. Włóż formę do kuchenki, ustawiając ją w poprzek.
Włóż ciasto do formy z czarnego metalu o długości 25 cm. Włóż formę do kuchenki, ustawiając ją w poprzek.
Przygotuj chleb (focaccia lub pitę lub płaski chleb)
2
o wadze ok. 400 g. Umieść rogale obok siebie na papierze do pieczenia.
Przygotuj prostokątne ciasto na pizzę i użyj papieru do
2
pieczenia. Połóż na pizzy wybrane dodatki.
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 18 6/13/2013 4:02:25 PM
Page 19
Kod
S-10 S-11
S-12
S-13
S-14
S-15
Produkt
żywnościowy
Zamrożona pizza 0,3-0,5 Duży ruszt 3 Zapiekane warzywa 0,8-1,0 Duży ruszt 2
Pieczeń wołowa 1,0-1,2 Tacka
Pieczeń wieprzowa 1,0-1,2 Tacka
Pieczony kurczak 1,0-1,2 Tacka
Pieczona ryba 0,6-0,8 Tacka
Waga/kg Akcesoria Półka Zalecenia
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
Połóż pizzę na środku tacy. Użyj okrągłego, żaroodpornego naczynia o średnicy
25 cm. Włóż do naczynia np. wstępnie ugotowane plastry ziemniaków, cukinii i pomidorów, dodaj śmietanę, sól i pieprz. Dodaj starty ser.
Kotlety o grubości 4-6 cm posmarowane olejem i
2
przyprawami. Połóż na małej siatce tłuszczem do dołu. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
Posmaruj mięso olejem i posyp przyprawami. Połóż na
2
małej siatce tłuszczem do dołu. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
Posmaruj mięso olejem i posyp przyprawami. Połóż
2
na małej siatce piersią do dołu. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
2 Ułóż 2-3 ryby obok siebie w przeciwnych kierunkach
na małej siatce. Program ten jest odpowiedni do takich ryb, jak pstrąg, dorada lub sandacz.
AUTOMATYCZNE PROGRAMY DO GOTOWANIA NA PARZE W DOLNEJ KOMORZE
Przed użyciem automatycznej funkcji gotowania ze wspomaganiem parą w dolnej komorze do kuchenki należy włożyć separator.
Poniższa tabela przedstawia 5 automatycznych programów pieczenia i opiekania ze wspomaganiem parą. Zostały w niej przedstawionej informacje o wadze, akcesoriach, półce i inne zalecenia. Temperatury, tryby i czasy gotowania zostały wstępnie zaprogramowane dla wygody użytkownika. Wskazówki na temat gotowania służą jako referencje. Pożywienie należy wkładać do dolnej komory zimnej kuchenki.
Kod
S-01 Małe ciasteczka
S-02 Danie z
S-03 Pieczona
S-04 Pieczona pierś
S-05 Pieczone filety z
Produkt
żywnościowy
czekoladowe
makaronu
jagnięcina
z kaczki
łososia
Waga/
kg
0,4-0,8 Blacha do
0,4-0,6 Duży ruszt 1 Włóż schłodzone danie z makaronu do
1,0-1,2 Tacka
0,3-0,4 Tacka
0,5-0,6 Blacha do
Akcesoria Półka Zalecenia
pieczenia
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
pieczenia
1 Wlej 100 g ciasta do każdej z kokilek o
średnicy 8 cm. Użyj 4-8 naczyń.
naczynia żaroodpornego odpowiedniej wielkości.
- Posmaruj mięso olejem i posyp przyprawami. Połóż na małej siatce tłuszczem do dołu. Na dnie kuchenki umieść tackę odprowadzającą wodę z małą siatką. Po usłyszeniu sygnału obróć mięso na drugą stronę.
1 Połóż kaczkę na małej siatce tłuszczem
do dołu. Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę.
1 Połóż filety z łososia na blasze wyłożonej
papierem do pieczenia. Umieszczenie ich skórą do góry spowoduje, że będzie ona chrupiąca.
gotowanie automatyczne_19
GOTOWANIE AUTOMATYCZNE
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 19 6/13/2013 4:02:25 PM
Page 20
AUTOMATYCZNE PROGRAMY DO GOTOWANIA NA PARZE DLA DWÓCH KOMÓR
Przed użyciem funkcji gotowania ze wspomaganiem parą w dwóch komorach, do kuchenki należy włożyć separator. Poniższa tabela przedstawia 5 automatycznych programów pieczenia i opiekania ze wspomaganiem parą w dwóch komorach. Użycie tych programów pozwala na jednoczesne przygotowanie głównej potrawy oraz przystawki lub deseru. Tabela przedstawia informacje o wadze, akcesoriach, półce i inne zalecenia. Temperatury, tryby i czasy gotowania zostały wstępnie zaprogramowane dla wygody użytkownika. Należy zapoznać się z tymi wskazówkami. Pożywienie należy zawsze wkładać do zimnego piekarnika.
Dwie
Kod
komory
S-01 górna Ćwiartki
dolna Pierś z kaczki 0,3-0,4 Tacka
S-02 górna Pieczone filety
dolna Małe ciasteczka
S-03 górna Tarta warzywna 0,4-0,6 Duży ruszt 5 Połóż ciasto na płaskie naczynie
dolna Crème 0,4-0,6 Blacha do
S-04 górna Mrożone
dolna Mrożone
S-05 górna Kawałki kurczaka 0,4-0,8 Tacka
dolna Clafoutis 0,8-1,0 Duży ruszt 1 Połóż surowe ciasto na płaskie
Produkt
żywnościowy
ziemniaka
rybne
czekoladowe
skrzydełka z kurczaka
przekąski z ciasta francuskiego
Waga/
0,4-0,5 Blacha do
0,4-0,6 Tacka
0,4-0,6 Blacha do
0,4-0,6 Tacka
0,4-0,6 Blacha do
Akcesoria Półka Zalecenia
kg
pieczenia
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
pieczenia
pieczenia
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
pieczenia
odprowadzająca
wodę z małą
siatką
4 Pokrój ziemniaki na ćwiartki i połóż
je na tacy.
1 Połóż pierś z kaczki skórą do góry na
małej siatce.
4 Połóż pieczone filety rybne, np.
z sandacza, barweny, miruny nowozelandzkiej lub zębacza smugowego, na małej siatce skórą do góry.
1 Wlej 100 g ciasta do każdej z kokilek
o średnicy 8 cm. Użyj 4-6 naczyń.
ceramiczne o średnicy 25 cm. Dodaj warzywa, sól i pieprz. Połóż na górze trochę tartego sera.
1 Wlej mieszaninę śmietanową do 4-6
kokilek o średnicy 8 cm. Nie wlewaj więcej niż 100g do naczynia.
4 Rozłóż mrożone skrzydełka z
kurczaka równomiernie na małej siatce.
1 Równomiernie rozłóż na tacy
przekąski z ciasta francuskiego.
4 Natrzyj kawałki kurczaka oliwą i
przyprawami, następnie połóż na małej siatce
naczenie ceramiczne na quiche o średnicy 25 cm. Na górze równomienie rozłóż wiśnie. Program jest odpowiedni dla słodkich zapiekanek z owocami w stylu francuskim.
20_gotowanie automatyczne
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 20 6/13/2013 4:02:26 PM
Page 21
instalowanie i konserwacja
INSTALOWANIE
Instrukcja bezpieczeństwa dla instalatora
Piekarnik może być instalowany wyłącznie przez autoryzowanego elektryka. Instalator odpowiedzialny jest za podłączenie urządzenia do sieci, a tym samym za przestrzeganie odpowiednich instrukcji bezpieczeństwa.
Upewnij się, że podczas instalacji piekarnika zapewniona jest ochrona przed częściami elektrycznymi
znajdującymi się pod napięciem.
Szafka kuchenna, w którą wbudowany ma być piekarnik, musi spełniać wymagania normy DIN 68930 w
zakresie stabilności.
Zasilanie
Jeżeli urządzenie nie jest podłączone do sieci elektrycznej za pomocą wtyczki, musi zostać użyty wielobiegunowy przełącznik izolacyjny (z odstępami kontaktów min. 3 mm) w celu spełnienia wymagań bezpieczeństwa. Kabel zasilający (H05 RR-F lub H05 VV-F, min. 1.5 m, 1,5-2,5 mm²) musi mieć wystarczającą długość, aby możliwe było jego podłączenie do piekarnika, nawet jeżeli urządzenie stoi na podłodze przed szafką, w którą ma być wbudowane. Otwórz tylną osłonę gniazdek piekarnika za pomocą śrubokrętu i odkręć częściowo śruby zacisku kabla przed podłączeniem kabla zasilającego do odpowiedniego terminala. Piekarnik jest uziemiany za pomocą terminalu ( ). Jeżeli piekarnik jest podłączony do sieci elektrycznej przy pomocy wtyczki, musi ona być dostępna przez cały czas od instalacji piekarnika. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wypadki spowodowane brakiem uziemienia lub jego uszkodzeniem.
Instalowanie w szafce
uszkodzenia powierzchni plastikowych i klejonych spowodowane wysoką temperaturą. W podstawie szafki, w której jest montowany piekarnik powinien znajdować się otwór wentylacyjny.
W przypadku montażu piekarnika pod kuchenką należy postępować zgodnie z instrukcją montażu kuchenki.
Maks.50
595
595
370
21
Min.550
560
572
545
550
Min.560
Min.50
Min.590 ~ Maks.600
Min.460 x Min.50
595
595
370
115
Maks.476
Maks. 464
Min.550
175
572
21
560
545
550
Min.560
Min.600
Min.460 x Min.50
Zabudowa pod płytą
INSTALOWANIE I KONSERWACJA
Zabudowa w szafce
Wsuń urządzenie do szafki i przykręć mocno dwoma śrubami po obu stronach.
Zabudowa w szafce + pod płytą
Upewnij się, że odstęp pomiędzy urządzeniem a szafką nie jest mniejszy niż 5 mm. Po zakończeniu montażu usuń winylową błonę ochronną, taśmę, papier i akcesoria z drzwiczek i wnętrza piekarnika. Przed wyjęciem piekarnika z szafki odłącz go od prądu i odkręć dwie śruby znajdujące się po obu stronach piekarnika.
OSTRZEŻENIE: Szafka, w której jest montowany piekarnik musi mieć otwór wentylacyjny do przepływu powietrza (jak pokazano na rysunku). Nie należy go zakrywać, ponieważ służy on do wentylacji. Elementy znajdujące się na zewnątrz piekarnika, jak uchwyt, mogą różnić się w zależności od modelu. Na rysunku przedstawiono rzeczywisty rozmiar piekarnika.
instalowanie i konserwacja_21
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 21 6/13/2013 4:02:27 PM
Page 22
KONFIGURACJA POCZĄTKOWA
**
1)
**
1)
**
Pierwsze czyszczenie
Przed pierwszym użyciem, piekarnik należy dokładnie wyczyścić. Nie wolno używać środków, szmatek lub substancji zawierających składniki ścierne, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie powierzchni piekarnika. Do czyszczenia blachy do pieczenia, tacy na wodę, siatek i innych akcesoriów, a także wewnętrznej komory i prowadnic po bokach piekarnika należy używać czystej, miękkiej szmatki nasączonej wodą lub detergentem. Panel przedni należy czyścić za pomocą wilgotnej, miękkiej i czystej szmatki. Należy sprawdzić, czy zegar piekarnika jest poprawnie ustawiony i usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza. Uruchomić piekarnik w trybie jednokomorowym na godzinę w temperaturze 200 °C. Dzięki temu spalone zostaną wszystkie substancje używane podczas produkcji. Proces wyzwoli też charakterystyczny zapach. Jest to normalne, ale należy upewnić się, że podczas tego procesu pomieszczenie kuchenne jest dobrze wietrzone.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
PROBLEM ROZWIĄZANIE
Co powinienem zrobić, jeżeli piekarnik się nie nagrzewa?
Co powinienem zrobić, jeżeli piekarnik się nie nagrzewa nawet po ustawieniu funkcji i temperatury?
Co powinienem zrobić, jeżeli wyświetlony zostanie kod błędu, a piekarnik się nie nagrzewa?
Co powinienem zrobić, jeżeli wyświetlacz czasu miga?
Co powinienem zrobić, jeżeli lampka piekarnika nie zapala się?
Co powinienem zrobić, jeżeli wentylator piekarnika pracuje bez uprzedniego ustawienia?
• Piekarnik może nie być włączony. Włącz piekarnik.
• Zegar może być nieustawiony. Ustaw zegar.
• Sprawdź, czy zastosowane zostały wymagane ustawienia.
• Mogło dojść do zadziałania bezpiecznika w instalacji domowej lub
zadziałania rozłącznika. Wymień bezpieczniki lub zresetuj obwód. Jeżeli zjawisko powtarza się, wezwij uprawnionego elektryka.
• Może występować problem z wewnętrznymi połączeniami elektrycznymi. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym.
• Mogła wystąpić usterka wewnętrznych połączeń elektrycznych. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym.
• Wystąpiła awaria zasilania. Ustaw zegar.
• Lampka piekarnika jest uszkodzona. Skontaktuj się z lokalnym centrum
serwisowym.
• Po użyciu piekarnika wentylator pracuje dopóki piekarnik nie zostanie ochłodzony. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym, jeżeli wentylator pracuje nadal po ochłodzeniu piekarnika.
KODY INFORMACYJNE
KOD PROBLEM ROZWIĄZANIE
Wyłącznik bezpieczeństwa. Piekarnik pracuje przy ustawionej temperaturze przez
1) ** dotyczy wszystkich numerów.
22_instalowanie i konserwacja
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 22 6/13/2013 4:02:28 PM
długi okres czasu. Przycisk jest przyciśnięty przez ponad
10 sekund. Brak separatora. Separator użyty
nieodpowiednio.
Usterka piekarnika może spowodować
1)
pogorszenie wydajności i problemy z bezpieczeństwem. Natychmiast przerwać użytkowanie piekarnika.
Wyłącz piekarnik i wyjmij żywność. Poczekaj aż piekarnik się ochłodzi przed kontynuowaniem użytkowania.
Skontaktuj się z lokalnym Centrum obsługi klienta firmy SAMSUNG.
Umieść separator dla trybu górnej lub dolnej komory i dla trybu dwukomorowego. Wyjmij separator w trybie pojedynczej komory.
Skontaktuj się z lokalnym Centrum obsługi klienta firmy SAMSUNG.
Page 23
czyszczenie i konserwacja
CZYSZCZENIE PARĄ (OPCJA)
Jeżeli piekarnik jest zabrudzony i wymaga czyszczenia, można skorzystać z wbudowanego systemu czyszczenia parą. Funkcja czyszczenia parą będzie dostępna po schłodzeniu piekarnika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Wyjmij wszystkie akcesoria
z piekarnika.
4. Ustaw pokrętło trybu na
czyszczenia parą. Po zakończeniu operacji rozlegnie się dźwięk, a wyświetlacz zacznie migać.
Uwagi dotyczące czyszczenia parą
• Zachowaćostrożnośćwprzypadkuotwieraniadrzwiczekprzedkońcemprocedury
czyszczenia parowego; woda na dnie jest gorąca.
• Otworzyćdrzwiczkipiekarnikaiusunąćpozostaławodęgąbką.
• Nigdyniepozostawiaćresztekwodywpiekarnikuprzezdłuższyczas,naprzykładnanoc.
• Wnętrzepiekarnikaczyścićzapomocągąbkizdetergentemlubmiękkiejszczotki.Mocne
zabrudzenia można usunąć za pomocą nylonowego czyścika.
• Osadyzkamieniamożnausunąćzapomocąściereczkinasączonejoctem.
• Doczyszczeniawnętrznależyużyćmiękkiejszmatkinasączonejczystąwody.Nienależy
zapominać o wyczyszczeniu uszczelnień drzwiczek piekarnika.
• Jeżelipiekarnikjestmocnozabrudzony,proceduręmożnapowtórzyćpoochłodzeniu
piekarnika.
• Jeżelipiekarnikjestsilniezabrudzonytłuszczem,przykładowopopieczeniulubgrillowaniu,
zalecane jest natarcie detergentem silnych zanieczyszczeń przed uruchomieniem funkcji czyszczenia piekarnika.
• Poczyszczeniupozostawićdrzwiczkipiekarnikaodchyloneo15°wceluumożliwienia
całkowitego wyschnięcia wewnętrznych powierzchni emaliowanych.
2. Wlej około 400 ml wody na
dno pustego piekarnika.
5. Ustaw pokrętło trybu na
opcję Wył., aby zakończyć czyszczenie parą.
3. Zamknij drzwiczki.
6. Następnie wyczyść
wnętrze piekarnika przy użyciu czystej, miękkiej szmatki.
czyszczenie i konserwacja_23
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 23 6/13/2013 4:02:28 PM
Page 24
ODKAMIENIANIE
Przy użyciu funkcji gotowania na parze należy wykonywać okresowe odkamienianie. Piekarnik mierzy czas gotowania i informuje o odpowiednim momencie na wykonanie odkamieniania.
01 | Wybierz tryb odkamieniania
Gdy miga IKONA , wykonaj 6-cio
stopniowe odkamienianie.
Ostrzeżenie: Gdy mruga IKONA jeszcze przez maksymalnie dwie godziny. Jeśli nie zostanie wykonanie odkamienianie, dalsze gotowanie na parze nie będzie możliwe.
Ostrzeżenie: Odkładanie się kamienia jest normalnym zjawiskiem, ale może mieć wpływ na prawidłowe działanie piekarnika.
Płyn do odkamieniania 125 ml płynu do odkamieniania + 1 l pitnej wody
Ostrzeżenie
• Użyjpłynudoodkamienianiaprzeznaczonegodokuchenekparowychlubekspresówdo
kawy.
• Nieużywajpreparatówdoinnychurządzeń,takichjakpralki.
02 | 6 kroków odkamieniania
d-1
d-2
d-3
d-4
d-5
d-6
Ważne: Po rozpoczęciu odkamieniania należy wykonać wszystkie 6 kroków. Przerwanie procesu odkamieniania
wymaga rozpoczęcia go od początku. W przeciwnym razie używanie funkcji gotowania na parze nie będzie możliwe.
, funkcja gotowania na parze może być używana
Odprowadź pozostałą wodę z wnętrza piekarnika. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odprowadzania wody przez 3 sekundy, aby rozpocząć odprowadzanie wody i poczekaj na automatyczne rozpoczęcie kroku d-2.
Napełnij pojemnik na wodę płynem do odkamieniania tak, aby został osiągnięty poziom 3 napełnienia. Krok d-3 zostanie automatycznie rozpoczęty.
Krok d-3 (odkamienianie) trwa 3 godziny. Po upływie tego czasu nastąpi automatyczne rozpoczęcie kroku d-4.
Odprowadź cały płyn do odkamieniania z kuchenki.
Naciśnij przycisk odprowadzania wody i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Krok d-5 zostanie automatycznie wywołany.
Napełnij zbiornik na wodę czystą wodą w celu przepłukania go.
Gdy poziom napełnienia wodą osiągnie poziom 3 napełnienia, zostanie automatycznie wywołany krok d-6.
Przepłucz piekarnik, odprowadzając całą wodę. Naciśnij przycisk odprowadzania wody i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Rozpocznie się odprowadzanie wody. Poczekaj na zakończenie odkamieniania.
Po zakończeniu 6 kroków odkamieniania
mrugająca IKONA zniknie.
24_czyszczenie i konserwacja
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 24 6/13/2013 4:02:29 PM
Page 25
SZYBKIE SUSZENIE
1. Drzwi piekarnika otworzyć i zostawić odchylone o 30 °.
2. Ustawić pokrętło trybu na tryb pojedynczej komory.
3. Nacisnąć przycisk funkcji.
4. Za pomocą pokrętła wyboru ustawić tryb konwekcji.
5. Ustawić czas gotowania na około 5 minut i temperaturę 50 °C.
6. Po upływie tego czasu wyłączyć piekarnik.
KATALITYCZNA POWIERZCHNIA EMALIOWANA (OPCJA)
Wymienna osłona jest pokryta emalią katalityczną o ciemnym zabarwieniu. Powierzchnia ta może pokryć się tłuszczem lub olejem rozprowadzanym podczas gotowania konwekcyjnego. Osady te zostaną spalone w temperaturze 200 °C i wyżej, na przykład podczas wypiekania lub pieczenia. Wyższa temperatura spowoduje szybsze spalanie.
1. Wyjmij wszystkie akcesoria z piekarnika.
2. Wyczyść całe wnętrze piekarnika zgodnie z opisem w sekcji Czyszczenie ręczne.
3. Ustaw temperaturę grzania górnego i dolnego.
4. Ustaw temperaturę na 250 °C.
5. Uruchom piekarnik na około godzinę. Długość zależy od stopnia zabrudzenia. Wszystkie
pozostałe zanieczyszczenia znikną z czasem, przy każdym użyciu piekarnika w wysokiej temperaturze.
CZYSZCZENIE RĘCZNE
PRZESTROGA: UPEWNIJ SIĘ, ŻE PIEKARNIK I AKCESORIA SĄ ZIMNE PRZED CZYSZCZENIEM
Wnętrze piekarnika
• Aby oczyścić wnętrze piekarnika, należy skorzystać ze szmatki i łagodnego środka czyszczącego lub ciepłej wody z mydłem.
• Nie wycieraj ręką uszczelki drzwiczek.
• Nie wolno używać gąbek lub gąbek do czyszczenia.
• W celu uniknięcia uszkodzenia emaliowanych powierzchni piekarnika należy stosować
dostępne w handlu środki do czyszczenia piekarników.
• W celu usunięcia trwałych zanieczyszczeń należy zastosować specjalny środek do czyszczenia piekarników.
Nie wolno używać środków czyszczących, twardych szczoteczek, gąbek lub ścierek, wełny stalowej, noży oraz innych składników ściernych.
Powierzchnia zewnętrzna piekarnika
• Aby oczyścić część zewnętrzną piekarnika, należy skorzystać ze szmatki i łagodnego środka czyszczącego lub ciepłej wody z mydłem.
• Osuszyć za pomocą ręczników kuchennych lub suchej ścierki.
• Nie wolno używać skrobaków, żrących środków do czyszczenia lub szorstkich produktów.
Wierzchy piekarników wykonane ze stali nierdzewnej
• Nie wolno używać wełny stalowej, szorstkich gąbek lub innych środków ściernych. Mogą one uszkodzić powierzchnię blachy.
Wierzchy piekarników wykonane z aluminium
• Wytrzeć delikatnie płytę za pomocą miękkiej ściereczki lub ściereczki z mikrowłókna oraz łagodnego środka do czyszczenia okien.
Akcesoria
Umyj akcesorium po każdym użyciu i wysusz za pomocą ręcznika kuchennego. W razie potrzeby, zanurz je w wodzie z mydłem na około 30 minut w celu łatwiejszego oczyszczenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
czyszczenie i konserwacja_25
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 25 6/13/2013 4:02:29 PM
Page 26
ZDEJMOWANIE DRZWICZEK
W przypadku normalnego użytkowania drzwiczki piekarnika nie powinny być usuwane, ale jeżeli konieczny jest ich demontaż (np. w celu wyczyszczenia), należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją.
PRZESTROGA: Drzwiczki piekarnika są ciężkie.
2
1
1. Otworzyć drzwiczki i całkowicie
wychylić zaciski na obu zawiasach.
2. Przymknąć drzwiczki o około 70 °. Za pomocą obu
rąk złapać za środkową część boków drzwiczek piekarnika i wysunąć, aż możliwe będzie usunięcie zawiasów.
MOCOWANIE: Powtórzyć kroki 1 i 2 w odwróconej kolejności.
USUWANIE SZKLANYCH DRZWICZEK
Drzwiczki piekarnika wyposażone są w od 2 do 4 szyb umieszczonych obok siebie. Szyby te można usunąć w celu wyczyszczenia.
1. Wykręcić dwa wkręty
z lewej i prawej strony drzwiczek.
MOCOWANIE:
Powtórzyć kroki 1, 2 i 3 w odwróconej kolejności.
Szyby w drzwiczkach różnią się w zależności od modelu (od 2 do 4 szt.). Podczas montażu szyby 1 nadruk musi być skierowany w dół.
2. Zdjąć osłonę, a następnie
wyjąć szybę 1 z drzwiczek.
3. Podnieść szybę 2 i
usunąć dwie gumy mocujące szybę z wierzchu płyty. Szyby czyścić ciepłą wodą lub płynem do czyszczenia i polerować na sucho za pomocą miękkiej, czystej szmatki.
26_czyszczenie i konserwacja
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 26 6/13/2013 4:02:30 PM
Page 27
ZDEJMOWANIE PROWADNIC BOCZNYCH (OPCJONALNE)
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Naciśnij środkowy
fragment górnej części prowadnicy.
MOCOWANIE: Powtórzyć kroki 1, 2 i 3 w odwróconej kolejności.
2. Obrócić prowadnicę o
około 45 º.
3. Pociągnąć i wyjąć
prowadnicę z dwóch dolnych otworów.
CZYSZCZENIE GRZAŁKI GÓRNEJ (OPCJONALNE)
1. Usunąć górną okrągłą zakrętkę, przekręcając ją odwrotnie do ruchu wskazówek zegara, jednocześnie trzymając za grzałkę górną.
Przód grzałki będzie opadać.
2. Po zakończeniu czyszczenia podnieść górną
grzałkę do pierwotnego poziomu i przekręcić okrągłą nakrętkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
MOCOWANIE: Powtórzyć kroki 1 i 2 w odwróconej kolejności.
czyszczenie i konserwacja_27
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 27 6/13/2013 4:02:32 PM
Page 28
WYMIANA ŻARÓWKI
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym! Przed wymianą żarówki w piekarniku należy wykonać następujące czynności:
Wyłączyć piekarnik.
Odłączyć piekarnik od prądu.
Zabezpieczyć żarówkę piekarnika oraz klosz szklany, kładąc szmatkę na dole piekarnika.
Żarówki mogą zostać zakupione w Centrum obsługi firmy SAMSUNG.
Tylna lampka piekarnika.
1. Usunąć osłonę, przekręcając ją odwrotnie do ruchu wskazówek
zegara. Usunąć metalowy pierścień i uszczelkę, wyczyścić szklaną osłonę. Jeżeli jest to konieczne, wymień żarówkę na żarówkę do piekarnika odporną na ciepło do 300 °C (25 W, 230 V).
2. Jeżeli to konieczne wyczyścić szklaną osłonę, pierścień metalowy
i uszczelkę.
3. Założyć uszczelkę i metalowy pierścień na klosz.
4. Umieścić szklaną osłonę na miejscu, przekręcić zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
Boczne oświetlenie piekarnika (opcja)
1. Aby zdjąć klosz, należy przytrzymać dolny koniec klosza jedną
ręką, włożyć płaski, zaostrzony element, np. nóż kuchenny, między klosz i ramkę i podważyć pokrywę.
2. Odłączyć klosz.
3. Jeżeli jest to konieczne wymienić żarówkę na żarówkę piekarnika
odporną na ciepło, 40- ~ 25 W, 230 V, 300 °C.
Wskazówka: Do wkręcenia lub wykręcenia żarówki halogenowej należy użyć szmatki, aby uniknąć pozostawienia potu z palców na jej powierzchni.
4. Zamontować klosz z powrotem.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i szczególnych obowiązków regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
28_czyszczenie i konserwacja
BQ1VD6T-131XEO_00069U-02-PL.indd 28 4:02:32 2013/13/6 PM
Page 29
tabela z danymi produktu
TABELA Z DANYMI PRODUKTU
SAMSUNG SAMSUNG Identyfikator modelu BQ1VD6T131 Typ komory Pojedyncza Górna Dolna Wskaźnik efektywności energetycznej dla każdej komory
(EEI
)
cavity
Klasa wydajności energetycznej na komorę A A A Zużycie energii (elektrycznej) koniecznej do podgrzania
znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie pracy w cyklu w trybie tradycyjnym dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) (EC
Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie trwania cyklu w trybie z włączonym wentylatorem dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) (EC
Liczba komór 3 (pojedyncza, górna, dolna) Źródło energii dla każdej komory (energia elektryczna lub gaz) Elektryczność Objętość dla każdej komory (V) 70 L 30 L 32 L Typ piekarnika Do zabudowy Masa urzadzenia (M) 44,2 kg
Podane dane są zgodne ze standardem EN 60350-1 i przepisami NR 65/2014 i 66/2014 Komisji Unii Europejskiej (EU).
electric cavity
electric cavity
)
)
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Podczas gotowania drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte. Drzwiczki można otworzyć, aby odwrócić potrawę. Aby zachować odpowiednią temperaturę i oszczędzić energię, nie należy często otwierać drzwiczek piekarnika podczas gotowania.
końcem czasu gotowania, aby oszczędzić energię. Pozostałe ciepło zostanie wykorzystane w celu dokończenia procesu gotowania.
Należy zaplanować proces gotowania większej liczby potraw, aby uniknąć wyłączania piekarnika między pieczeniem potraw. Pomaga to zaoszczędzić energię i skraca czas ponownego nagrzewania piekarnika.
Jeśli jest to możliwe, należy piec jedną potrawę na raz.
103,6 98,5 98,5
0,89 kWh/cykl - -
0,87 kWh/cykl 0,67 kWh/cykl 0,67 kWh/cykl
TABELA Z DANYMI PRODUKTU
tabela z danymi produktu_
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 29 6/13/2013 4:02:32 PM
29
Page 30
NOTATKI
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 30 6/13/2013 4:02:32 PM
Page 31
NOTATKI
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 31 6/13/2013 4:02:32 PM
Page 32
ZAPYT
ANIA I KOMENTARZE
KRAJ TELEFON STRONA INTERNETOWA
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
HUNGARY
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
POLAND
ROMANIA
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si
0800 111 31, Безплатна телефонна линия
* (koszt połączenia według taryfy operatora
*3000 Цена в мрежата
800-SAMSUNG
(800-726786)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań
dotyczących telefonów komórkowych:
801-672-678* lub +48 22 607-93-33*
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
0800-SAMSUNG
(0800-726 786)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/sk/support
DG68-00069U-06
BQ1VD6T131-XEO_00069U-02-PL.indd 32 6/13/2013 4:02:32 PM
Loading...