Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Samsung.
Chcete-li zcela využívat všech služeb, zaregistrujte prosím
svůj výrobek na stránkách
www.samsung.com/register
2Česky
Nejdůležitější vlastnosti
Přednosti disku Blu-ray
Disky Blu-ray podporují nejvyšší kvalitu videa
ve vysokém rozlišení, která je v současnosti
dostupná. Jejich velká kapacita umožňuje kvalitu
videa bez kompromisů. Kromě toho mají disky
Blu-ray stejný vzhled jako známé disky DVD.
Následující přednosti disku Blu-ray závisí na disku
a mohou se různit.
Vzhled a navigace v jednotlivých možnostech se
rovněž různí v závislosti na disku.
Ne všechny disky mají níže popisované přednosti
a ožnosti.
Obrazové přednosti
Formát BD-ROM podporuje tři vysoce pokročilé
video kodeky: AVC, VC-1 a MPEG-2.
K dispozici jsou i HD rozlišení videa:
1920 x 1080 Vysoké rozlišení
•
1280 x 720 Vysoké rozlišení
•
Pro přehrávání „High-Definition“
Chcete-li si prohlížet obsah s vysokým rozlišením
na discích Blu-ray, je vyžadován televizor s
rozlišením HDTV.
Některé disky mohou vyžadovat pro prohlížení
obsahu s vysokým rozlišením výstup HDMI OUT.
Schopnost sledování „high-definition“ obsahu na
discích Blu-ray může být omezena v závislosti na
rozlišení vašeho televizoru.
Titulky
V závislosti na tom,co je obsaženo na disku Bluray, můžete volit různé styly fontů, velikosti a
barvy titulků, a titulky je navíc možno animovat,
posunovat nebo roztmívat/zatmívat.
BD-LIVE
Pro zážitek z různého obsahu poskytovaného
výrobcem, můžete použít disk Blu-ray podporující
BD-LIVE přes síťové připojení.
Vlastnosti přehrávače disků Blu-ray
Internet@TV
Můžete přes síťové připojení stahovat různé
aplikace, zdarma nebo za poplatek.
K dispozici budou různé druhy obsahu a služeb,
například zprávy, předpověď počasí, akciové trhy,
hry, filmy a hudba.
3D
Tento přístroj přehrává 3D obsah při připojení
kabelem HDMI.
Implementace 3D efektu závisí na připojení zařízení
s 3D zobrazením (3D přijímače AV, 3D televizoru)
k přístroji kabelem HDMI a spočívá v přehrávání
3D obsahu s nasazenými 3D brýlemi.
Interaktivita
Některé disky Blu-ray mohou obsahovat
animovaná menu a hry Trivia.
Prezentace s možností uživatelského
procházení
U disků Blu-ray můžete procházet různými
statickými snímky, zatímco probíhá přehrávání
zvuku.
Česky 3
Bezpečnostní informace
Varování
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYT PŘÍSTROJE (NEBO
JEHO ZADNÍ PANEL).
UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, JEJICHŽ SERVIS BY MĚL PROVÁDĚT UŽIVATEL.
SERVIS A OPRAVY SVĚ TE POUZE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEROZEBÍREJTE
Tento symbol označuje „nebezpečné napětí
“uvnitř výrobku, které představuje riziko
úrazu elektrickým proudem nebo možnost
poranění osob.
Neinstalujte ani neumisťujte tento přístroj do knihovničky,
vestavěné skříně nebo do jiného podobného stísněného prostoru.
VAROVÁNÍ
Abyste předešli poškození přístroje, které může vyústit v
nebezpečí vzniku ohně nebo úraz elektrickým proudem,
chraňte toto zařízení před deštěm nebo vlhkostí.
UPOZORNĚNÍ
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY POUŽÍVÁ NEVIDITELNÝ
LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ PŘI PŘÍMÉM KONTAKTU
MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ. TENTO
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY VŽDY POUŽÍVEJTE
SPRÁVNĚ V SOULADU S POKYNY V PŘÍRUČCE.
UPOZORNĚNÍ
TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER.POUŽÍVÁNÍ
NEBO NASTAVOVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO
PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ, NEŽ TĚCH, KTERÉ
JSOU UVEDENY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE VYÚSTIT V
OHROŽENÍ NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. NESUNDÁVEJTE
KRYTY NA PŘÍSTROJI A NEPOKOUŠEJTE SE O
OPRAVY PŘÍSTROJE SVÉPOMOCÍ. VEŠKERÝ SERVIS
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Tento výrobek odpovídá nařízením CE, pokud jsou pro
jeho připojení k dalším zařízením použity stíněné kabely a
konektory. Aby se předešlo elektromagnetickému rušení
elektrických spotřebičů, jako jsou například radiopřijímače a
televizory, používejte pro připojení stíněné kabely a konektory.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Síťový napájecí kabel tohoto zařízení je vybaven
zalisovanou síťovou zástrčkou,opatřenou pojistkou.
Hodnota této pojistky je uvedena na čele zástrčky.
Pokud je třeba pojistku vyměnit, musí být použita
pojistka schválená podle normy BS1362 se stejnou
ampérovou hodnotou.
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ZADNÍ
KRYT). UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY,
KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT. PŘENECHEJTE
SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
Nikdy nepoužívejte síťovou zástrčku, pokud není
opatřena krytem pojistky (pokud je tento kryt
odnímatelný). Pokud je vyžadován kryt pojistky,
musí být jeho barva shodná s barvou čela síťové
zástrčky. Náhradní kryty jsou dostupné u vašeho
místního prodejce.
Pokud zástrčka na přístroji není vhodná pro typ
zásuvky, který používáte ve své domácnosti, nebo
pokud síťový napájecí kabel není dostatečně dlouhý,
aby dosáhl k zásuvce ve zdi, opatřete si příslušný
prodlužovací kabel nebo se obraťte na svého prodejce
Pokud však není žádná jiná alternativa, než
odříznout síťovou zástrčku, vyjměte pojistku a pak
síťovou zástrčku bezpečným způsobem zlikvidujte.
Nezapojujte síťovou zástrčku do síťové zásuvky,
protože existuje nebezpečí úrazu elektrickým
proudem z obnaženého ohebného kabelu.
Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit
síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto
důvodu musí být tato zástrčka snadno přístupná.
Výrobek, k němuž přísluší tento návod k obsluze, je
licencován podle některých zákonů na ochranu duševního
vlastnictví a některých třetích stran. Tato licence je pro
licencovaný obsah omezena na soukromé (nekomerční)
používání koncovým uživatelem/spotřebitelem.
Pro komerční používání nejsou udělena žádná práva.
Tato licence nepokrývá žádný jiný výrobek, než tento výrobek,
a dále se tato licence nerozšiřuje na jakoukoli nelicencovanou
produkční jednotku nebo proces, odpovídající normě
ISO/IEC 11172–3 nebo ISO/IEC 13818 –3, používanou
nebo prodávanou v kombinaci s touto produkční jednotkou.
Licence pouze pokrývá používání této produkční jednotky
pro zakódování a/nebo dekódování zvukových souborů,
odpovídajících normě ISO/IEC 11172- 3 nebo ISO/IEC
13818-3. V rámci této licence nejsou udělena žádná práva
pro možnosti nebo funkce výrobku, které nejsou v souladu s
normou ISO/IEC 11172–3 nebo ISO/IEC 13818–3.
Tento symbol indikuje důležité pokyny,
doprovázející výrobek
.
02 Bezpečnostní informace
4Česky
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní Upozornění
Důležitá bezpečnostní upozornění
Před zahájením práce s přístrojem si pozorně
přečtěte tuto uživatelskou příručku. Dodržujte
veškeré níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tento návod k obsluze si uložte pro budoucí použití.
Přečtěte si tyto pokyny.
1.
Uschovejte si je pro budoucí použití.
2.
Dodržujte všechna upozornění.
3.
Dodržujte všechny pokyny.
4.
Nepoužívejte tento přehrávač v blízkosti vody.
5.
K čištění přístroje používejte pouze suchý hadřík.
6.
Nezakrývejte žádné ventilační otvory. Přístroj
7.
nainstalujte v souladu s pokyny výrobce.
Neinstaluje přístroj do blízkosti jakýchkoliv
8.
tepelných zdrojů, jako jsou topná tělesa,
tepelné regulátory, nebo jiných přístrojů
(včetně zesilovačů), které produkují teplo.
Polarizovaná neboli zemnicí zástrčka má
9.
důležitou bezpečnostní funkci. Polarizovaná
zástrčka síťového napájecího kabelu je
opatřena dvěma kolíky, z nichž jeden je širší
než druhý. Uzemněná zástrčka síťového
napájecího kabelu je vybavena dvěma kolíky
a třetím uzemňovacím kolíkem. Široký kolík
nebo třetí kolík jsou pro zajištění bezpečnosti.
Pokud zástrčka, kterou jste obdrželi, nejde
zasunout do vaší zásuvky ve zdi, obraťte se
na kvalifikovaného elektrotechnika s žádostí o
výměnu síťové zástrčky za vhodný typ.
Chraňte síťový kabel před zkroucením
10.
nebo přiskřípnutím, zvláště u zásuvek,
rozbočovacích zásuvek, a v bodě, kde
vychází z přehrávače.
Používejte pouze doplňky/příslušenství
11.
doporučené výrobcem.
Používejte přehrávač pouze
12.
s vozíkem, stojanem,
trojnožkou, držákem
nebo stolem, které byly
specifikovány výrobcem nebo
prodány s přehrávačem.
Pokud použijete vozík, dejte pozor při přesouvání
kombinace vozík/přehrávač, abyste se vyhnuli
zranění při překlopení.
13.
14.
Manipulace s disky
Tvar disku
Používejte disky s
•
pravidelnými tvary. Jestliže se
použije disk s nepravidelnými
tvary (disk se speciálním tvarem), může dojít k
poškození přístroje.
Jak držet disk
Nedotýkejte se povrchu disku v
•
místech se záznamem.
Disky Blu-ray
Pokud se přehrávač delší dobu nebude
•
používat, vyjměte disk Blu-ray z přehrávače a
uložte ho do jeho obalu.
Zabraňte vzniku otisků prstů a škrábanců na
•
povrchu disku Blu-ray.
DVD-VIDEO, Audio CD (CD-DA)
Setřete špínu nebo nečistoty na disku pomocí
•
měkké tkaniny.
Vypněte tento přehrávač během bouřek, nebo
pokud se nepoužívá po dlouhá časová období.
Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému
servisnímu personálu. Servis je vyžadován,
pokud byl přehrávač poškozen jakýmkoliv
způsobem, jako například při poškození
napájecí šňůry nebo zástrčky, při rozlití
tekutiny nebo pádu předmětů do přístroje,
vystavení přehrávače dešti nebo vlhkosti,
pokud přehrávač nefunguje normálně nebo
pokud spadnul.
Uskladnění disků a práce s nimi
Česky 5
02 Bezpečnostní informace
Uskladnění disků
Dejte pozor, abyste disky nepoškodili, protože
data na těchto discích jsou vysoce citlivá na vlivy
prostředí.
Nenechávejte je na přímém slunečním světle.
•
Uchovávejte je v chladném větraném prostoru.
•
Skladujte je ve svislé poloze.
•
Uchovávejte je v čistém ochranném obalu.
•
Pokud přístroj náhle přesunete ze studeného
•
místa na teplé, může se na provozních
součástkách a čočkách vytvořit kondenzace a
způsobit abnormální přehrávání disku. Pokud k
tomu dojde, nepřipojujte zástrčku do zásuvky a
počkejte dvě hodiny.
Poté vložte disk a pokuste se jej přehrát znovu.
Upozornění pro manipulaci
Nepište na potištěnou stranu disku propiskou
•
ani tužkou.
Nepoužívejte čistící spreje na gramodesky ani
•
antistatické prostředky.
Nepoužívejte ani těkavé chemikálie, například
benzen nebo ředidlo.
Nenalepujte na disky štítky ani nálepky. (Nepoužívejte
•
disky opravené nechráněnými lepicími páskami nebo
s odloupnutými nálepkami.)
Nepoužívejte chrániče ani kryty proti poškrábání.
•
Nepoužívejte disky potištěné pomocí tiskáren na
•
štítky, které jsou k dispozici na trhu.
Nevkládejte deformované nebo prasklé disky.
•
Před připojováním dalších komponent k přístroji
•
se ujistěte, že jste je všechny vypnuli.
Nepřemisťujte přehrávač, pokud je přehráván
•
disk, protože hrozí jeho poškrábání, rozlomení
nebo poškození přehrávače.
Nepokládejte na přehrávač květinové vázy
•
naplněné vodou ani jakékoliv malé kovové
předměty.
Dejte pozor, aby vám přihrádka disku
•
nezachytila ruku.
Neumísťujte do přihrádky disku nic jiného než disk.
•
Vnější rušení, například blesk a statická elektřina,
•
mohou ovlivnit normální provoz přístroje. Pokud
to nastane, vypněte přístroj a znovu ho zapněte
tlačítkem POWER, nebo odpojte a potom
opět připojte síťovou napájecí šňůru k síťové
zásuvce. Přístroj začne fungovat normálně.
Po použití se ujistěte, že jste vyjmuli disk a
•
vypnuli přístroj.
Pokud přístroj nehodláte delší dobu používat,
•
odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky.
Čistěte disk otíráním přímým
•
směrem zevnitř ke vnější straně
disku.
Zabraňte kontaktu přehrávače s
•
kapalinami.
Je-li síťová zástrčka připojena do zásuvky ve
•
zdi, přehrávač bude po vypnutí stále odebírat
energii (pohotovostní režim).
Přístroj chraňte před stříkající a kapající vodou a
•
nestavte na něj předměty naplněné kapalinami,
jako jsou vázy.
Koncovka síťového kabelu slouží k úplnému
•
odpojení přístroje od elektrorozvodné sítě a
musí zůstat dobře přístupná.
Údržba skříně
Z bezpečnostních důvodů se ujistěte, že jste
odpojili síťovou napájecí šňůru ze síťové zásuvky.
Pro čistění nepoužívejte benzen, ředidlo nebo
•
jiná rozpouštědla.
Skříň otírejte měkkou tkaninou.
•
Omezení přehráváník
Tento přehrávač nemusí reagovat na všechny
•
příkazy, protože některé disky Blu-ray, DVD a
CD umožňují při přehrávání jen některé nebo
omezené funkce.
Vezměte, prosím, na vědomí, že nejde o
potuchu přehrávače.
Společnost Samsung nemůže zajistit, že tento
•
přehrávač přehraje všechny disky s logem Bluray, DVD nebo CD, protože dochází k vývoji
formátů disků a k problémům a chybám může
dojít během tvorby obsahu Blu-ray, DVD, CD
a/nebo výroby disků.
Kontaktujte centrum péče o zákazníky
SAMSUNG, pokud máte nějaké otázky, nebo
máte potíže během přehrávání disků Blu-ray,
DVD nebo CD na tomto přehrávači.
Více informací o omezení při přehrávání také
najdete v dalších částech této příručky.
6Česky
Obsah
NEJDŮLEŽITĚJŠÍ
VLASTNOST
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
ÚVOD
2 Přednosti disku Blu-ray
I
2
Vlastnosti přehrávače disků Blu-ray
3 Varování
4
Bezpečnostní Upozornění
4 Důležitá bezpečnostní upozornění
4 Uskladnění disků a práce s nimi
4 Manipulace s disky
10 Než začnete číst tuto příručku
10 Typy disků a obsahu, které lze přehrávat
10
11
11
13
13
14
14 Příslušenství
15
16
17
18
18 Prohlídka dálkového ovládání
19
19
Typy disků, které nelze přehrávat
Kompatibilita s disky Blu-ray
Typy disků
Regionální kód
Copyright
Loga přehrávatelných disků
Přední panel
Displej na předním panelu
Zadní panel
Dálkové ovládání
Nastavení dálkového ovládání
Kódy pro ovládání televizoru
PROPOJENÍ
20 Připojení k televizoru
20 Případ 1 : Připojení k televizoru pomocí kabelu
21
22
23
HDMI - Nejlepší kvalita (Doporučeno)
Případ 2 : Připojení k televizoru pomocí kabelu DVI
- Nejlepší kvalita (Doporučeno)
Případ 3 : Připojení k televizoru pomocí kabelu
komponentního videa - Lepší kvalita
Případ 4 : Připojení k televizoru pomocí kabelu
videa - Dobrá kvalita
Česky 7
ČESKY
PROPOJENÍ
24 Připojení k audio systému
24 Případ 1 : Připojení k audio systému (zesilovač s
25
26
26
27 Připojení k síti
27 Kabelová síť
28
podporou HDMI) - Nejlepší kvalita (Doporučeno)
Případ 2 : Připojení k audio systému
(7.1kanálový zesilovač) - Lepší kvalita
Případ 3 : Připojení k audio systému (zesilovač s
podporou Dolby Digital, DTS) - Lepší kvalita
Případ 4 : Připojení k audio systému
45 Použití nabídky disku
45
45
46
46 Použití funkcí vyhledávání a přeskakování
46 Vyhledání požadované scény
46
46 Zpomalené přehrávání/přehrávání po krocích
46 Zpomalené přehrávání
46
47 Opakované přehrávání
47 Opakování titulu nebo kapitoly
47
47 Použití tlačítka TOOLS
47 Přímý přechod na požadovanou scénu
48
48
48
48
49
Stav sítě
Internetové přípojení BD-LIVE
Zabezpečení
Změna hesla
Úspora energie
Přední zobrazení
Zapnout/vypnout zvuk
Kontaktovat Samsung
Struktura disku
nabídky
Použití nabídky titulu
Přehrávání seznamu titulů
Použití rozbalovací nabídky
Přeskočení kapitol
Přehrávání po krocích
Opakování části
Výběr jazyka zvuku
Výběr jazyka titulků
Změna úhlu kamery
Výběr nastavení obrazu
Nastavení funkce BONUSVIEW
Česky 9
ČESKY
ZÁKLADNÍ FUNKCE
49 Poslech hudby
49 Tlačítka na dálkovém ovládání používaná pro
50
50
50
51 Přehrávání obrázku
51 Přehrávání disku JPEG
51
52 Přehrávání z úložného zařízení s rozhraním USB
53 Informace o připojení USB
přehrávání hudby
Přehrávání zvukového disku CD (CD-DA)/MP3
Opakované přehrávání zvukového disku CD (CD-
DA)/MP3
Výběr
Použití tlačítka TOOLS
SÍŤOVÉ SLUŽBY
PŘÍLOHA
54 Použití funkce Internet@TV
54 Úvod do Internet@TV
56
57
58 BD-LIVE™
58
58
60 Odstraňování problémů
63
64 Informace o kompatibilitě a shodě s předpisy
64
65
66
Nastavení
Samsung Apps
Informace o aktualizaci softwaru
Použití funkce AllShare
Technické údaje
Ochrana proti kopírování
Network Service Disclaimer
Licence
10Česky
Úvod
Než začnete číst tuto příručku
Typy disků a obsahu, které lze přehrávat
TermínLogoIkonaDefinice
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
MP3
WMA
JPEG
DivX
MKV
MP4
POZNÁMKA
✎
Disky CD-RW-R a DVD-R se v některých případech nemusejí přehrát kvůli typu disku nebo stavu záznamu.
▪
Pokud je disk DVD-RW/-R ilegální kopie nebo není ve formátu DVD video, také se nemusí přehrát.
▪
Obsah s datovým tokem přes 10 Mb/s nahraný na disku DVD-R není podporován.
▪
Obsah s datovým tokem přes 30 Mb/s nahraný na disku BD-R nebo na zařízení s rozhraním USB není podporován.
h
z
Z
y
o
-
w
-
G
-
x
Týká se funkcí dostupných na discích BD-ROM.
Týká se funkcí dostupných na discích BD-RE/-R, zaznamenaných ve formátu BD-RE.
Týká se funkcí dostupných na discích DVD-VIDEO.
Týká se funkcí dostupných na discích DVD+RW nebo DVD-RW(V)/DVD-R/+R, které
byly zaznamenány a finalizovány.
Týká se funkcí dostupných na zvukových discích CD-RW/-R (formát CD-DA).
Týká se funkcí dostupných na discích CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R a úložných
zařízeních s rozhraním USB se soubory MP3 nebo WMA.
Týká se funkcí dostupných na discích CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R a úložných
zařízení s rozhraním USB, na kterých jsou soubory JPEG.
Týká se funkcí dostupných na discích CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R a úložných
zařízení s rozhraním USB, na kterých jsou soubory DivX, MKV, MP4.
Typy disků, které nelze přehrávat
HD DVD
•
DVD-ROM/PD/
•
MV-Disc atd.
DVD-RAM
•
Super Audio CD
•
(přehraje se jen vrstva CD)
DVD-RW (režim VR)
•
CVD/CD-ROM/CDV/
•
CD-G/CD-I/LD
(z disků CD-G se přehraje
jen zvuk, grafika ne)
Disk 3,9 GB DVD-R pro
•
střih.
Česky 11
03 Úvod
POZNÁMKA
✎
Některé běžně prodávané disky a disky DVD koupené
▪
mimo váš region se nemusí pomocí tohoto přístroje
přehrát. Při přehrávání těchto disků se zobrazí zpráva
buďto „This disc can not be played.“ nebo „Cannot
read this disc. Please check the regional code of the
disc.“
Přehrávání nemusí fungovat pro některé typy disků
▪
nebo při provádění určitých operací, jako je například
změna úhlu a přizpůsobení poměru stran.
Informace o discích jsou podrobně popsány na jejich
obalu. V případě potřeby zkontrolujte tyto informace.
Zabraňte poškrábání nebo znečištění disku.
▪
Nedovolte, aby se disk zašpinil nebo poškrábal;
otisky prstů, špína, prach, škrábance nebo zbytky
cigaretového kouře na záznamovém povrchu mohou
znemožnit přehrávání disku.
Při přehrávání titulu BD-J může načítání trvat déle
▪
než u normálního titulu nebo se mohou některé
funkce provádět pomalu.
Tento přehrávač nemusí reagovat na všechny
▪
příkazy, protože některé disky Blu-ray, DVD a CD
povolují při přehrávání jen některé nebo omezené
funkce.
Vezměte, prosím, na vědomí, že nejde o potuchu
přehrávače.
Společnost Samsung nemůže zajistit, že tento
▪
přehrávač přehraje všechny disky s logem Blu-ray,
DVD nebo CD, protože dochází k vývoji formátů disků
a k problémům a chybám může dojít během tvorby
obsahu Blu-ray, DVD, CD a/nebo výroby disků.
Kontaktujte centrum péče o zákazníky SAMSUNG,
pokud máte nějaké otázky, nebo máte potíže během
přehrávání disků Blu-ray, DVD nebo CD na tomto
přehrávači.
Více informací o omezení při přehrávání také najdete
v dalších částech této příručky.
Kompatibilita s disky Blu-ray
Blu-ray Disc je nový a vyvíjející se formát.
Proto mohou nastat problémy s kompatibilitou
disků.
Ne všechny disky budou kompatibilní a ne všechny
bude možné přehrávat. Další informace najdete v
této příručce v sekci Shoda a kompatibilita.
Typy disků
BD-ROM
Tento disk Blu-ray lze pouze přehrát.
Tento přístroj může přehrávat předem nahrané
komerční disky BD-ROM.
BD-RE/-R
Tento disk Blu-ray lze přehrávat i nahrávat.
Tento přístroj přehraje i disk BD-RE/-R nahraný
jiným kompatibilním rekordérem disků Blu-ray.
DVD-VIDEO
Tento přístroj může přehrávat předem nahrané
•
komerční disky DVD (filmy na discích DVDVIDEO).
Při přepínání z první vrstvy na druhou vrstvu
•
dvouvrstvého disku DVD může nastat
momentální zkreslení obrazu a zvuku.
Nejde o poruchu přístroje.
DVD-RW
Přístroj přehraje disk DVD-RW nahraný a
finalizovaný na DVD video rekordéru.
Schopnost přehrávání závisí na způsobu záznamu.
DVD-R
Přístroj přehraje disk DVD-R nahraný a finalizovaný
na DVD video rekordéru.
Schopnost přehrávání závisí na způsobu záznamu.
DVD+RW
Přístroj přehraje disk DVD+RW nahraný a
•
finalizovaný na DVD video rekordéru. Schopnost
přehrávání závisí na způsobu záznamu.
12Česky
Úvod
DVD+R
Přístroj přehraje disk DVD+R nahraný a
•
finalizovaný na DVD video rekordéru. Schopnost
přehrávání závisí na způsobu záznamu.
Audio CD (CD-DA)
Přístroj přehrává zvukové disky CD-RW/-R ve
•
formátu CD-DA.
Přístroj nemusí být schopen přehrávat některé
•
disky CD-RW/-R vzhledem ke stavu záznamu.
CD-RW/-R
Používejte disk CD-RW/-R o kapacitě 700MB(80
•
minut).
Pokud je to možné, nepoužívejte disky s kapacitou
800MB(90 minut) a více, protože tyto disky se
nemusí dát přehrát.
Pokud disk CD-RW/-R nebyl zaznamenán jako
•
ukončená relace, můžete se setkat s prodlevami
během přehrávání začátku disku nebo nebude
možno přehrávat všechny zaznamenané soubory.
Některé disky CD-RW/-R se nemusí v tomto
•
přístroji dát přehrávat, v závislosti na zařízení, které
bylo použito pro jejich vypálení. Přehrávatelnost
obsahu CD, která jsou pro vaše osobní použití,
zaznamenaného na médiích CD-RW/-R, se může
lišit v závislosti na obsahu a discích.
AVCHD (Pokročilý video kodek s vysokým
rozlišením)
Tento přehrávač dokáže přehrávat disky
•
ve formátu AVCHD. Tyto disky jsou běžně
používány ve videokamerách.
Formát AVCHD je určen pro digitální kamery s
•
vysokým rozlišením.
Formát MPEG-4 AVC/H.264 má efektivnější
•
kompresi obrazu než starší formáty.
Některé disky AVCHD používají formát „x.v.Color“.
•
Tento přehrávač dokáže přehrávat disky
•
AVCHD, které používají formát „x.v.Color“.
„x.v.Color“ je ochranná známka společnosti
•
Sony Corporation.
„AVCHD“ a logo AVCHD jsou ochrannými
•
známkami společností Matsushita Electronic
Industrial Co., Ltd. a Sony Corporation.
POZNÁMKA
✎
V závislosti na podmínkách nahrávání nemusí být
▪
možné přehrát některé disky ve formátu AVCHD.
Disky ve formátu AVCHD je potřeba finalizoat.
Formát „x.v.Color“ poskytuje širší barevnou škálu
▪
než běžné disky z DVD videokamer.
Některé disky ve formátu DivX, MKV a MP4 nemusí
▪
být možné přehrát, v závislosti na rozlišení a
snímkové frekvenci videa.
Česky 13
03 Úvod
Regionální kód
Jak tento přehrávač, tak i disky jsou označeny
kódem regionu. Kódy se musí shodovat, aby bylo
možno disk přehrát, pokud se neshodují, disk se
nepřehraje.
Číslo regionu pro tento přehrávač je uvedeno na
zadním krytu přehrávače.
použití ani její části nesmí být reprodukovány ani
kopírovány bez předchozího písemného svolení
firmy Samsung Electronics Co.,Ltd.
Typ disku
Blu-ray
DVD-Video
Regionální
kód
A
B
C
1
2
3
4
5
Oblast
Severní Amerika, Střední
Amerika, Jižní Amerika, Korea,
Japonsko, Tchajwan, Hongkong
a Jihovýchodní Asie.
Evropa, Grónsko, Francouzská
území, Střední východ, Afrika,
Austrálie a Nový Zéland.
Indie, Čína, Rusko, Střední a
Jižní Asie.
USA a Kanada
Evropa, Japonsko, Střední
východ, Jižní Afrika, Grónsko
Tchaj-wan, Korea, Filipíny,
Indonésie, Hong Kong
Mexiko, Jižní Amerika, Střední
Amerika, Austrálie, Nový Zéland,
tichomořské ostrovy, Karibská
oblast
Rusko, Východní Evropa, Indie,
většina Afriky, Severní Korea,
Mongolsko
6
Čína
14Česky
Úvod
79
MUTE
VOL CH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Loga přehrávatelných disků
Disk Blu-rayDisk Blu-ray 3DDTS-HD Master AudioDivX
BD-LIVEDolby TrueHD
Příslušenství
Zkontrolujte následující dodané příslušenství.
Kabel Audio/VideoBaterie pro dálkové ovládání (velikost AAA)
Uživatelská příručkaDálkové ovládání
PAL systém vysílání ve
Spojeném království, Francii,
Německu, atd.
Java
Česky 15
03 Úvod
Přední panel
a
b cdefhg
PŘÍHRÁDKA DISKUOtevře přihrádku, aby přijala disk.
1
SENZOR DÁLKOVÉHO
2
OVLÁDÁNÍ
DISPLEJZobrazuje stav přehrávání, čas atd.
3
TLAČÍTKO OTEVŘENÍ/
4
UZAVŘENÍ
TLAČÍTKO ZASTAVENÍZastavení přehrávání disku.
5
TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/
6
POZASTAVENÍ
TLAČÍTKO NAPÁJENÍZapnutí a vypnutí přístroje.
7
HOSTITEL USB
8
POZNÁMKA
✎
Aktualizace softwaru pomocí konektoru USB Host jsou možné pouze pomocí USB flash disku.
▪
Funkci PŘEHRÁVÁNÍ nelze z NABÍDKY DISKU Blu-ray spustit tlačítkem PŘEHRÁVÁNÍ na předním panelu.
▪
Detekuje signály z dálkového ovládání.
Otevření a uzavření přihrádky disku.
Přehrávání nebo pozastavení přehrávání disku.
Sem lze připojit úložné zařízení s rozhraním USB a použít je pro ukládání dat
při připojení k BD-LIVE. Lze je také použít pro aktualizace softwaru přístroje a
přehrávání souborů MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
16Česky
Úvod
Displej na předním panelu
ab
c
UKAZATEL VLOŽENÉHO
1
DISKU
UKAZATEL ČASU/
2
AKTUÁLNÍHO STAVU.
INDIKÁTOR WIFIRozsvítí se při připojení bezdrátové sítě.
3
Rozsvítí se při vložení nebo přehrávání disku.
Zobrazuje stav přehrávání, čas atd.
Česky 17
03 Úvod
Zadní panel
cbd
g f
LAN
1
HDMI OUT
2
DIGITAL AUDIO OUTPřipojení k přijímači.
3
COMPONENT OUTPřipojení k zařízení, které má vstup komponentního videa.
4
Lze použít se službami založenými na počítačové síti (Viz strany 54 – 59), BD-LIVE
a aktualizace softwaru pomocí síťového připojení.
Pomocí kabelu HDMI připojte tento výstupní konektor HDMI ke vstupnímu konektoru
HDMI na televizoru pro maximální kvalitu obrazu nebo k přijímači pro maximální
kvalitu zvuku.
ea
Připojte ke vstupu 7.1kanálového zvuku na A/V zesilovači.
7.1CH ANALOG AUDIO OUT
5
VIDEO OUTPřipojení vstupu externího zařízení pomocí kabelu Video.
6
AUDIO OUTPřipojení ke zvukovému vstupu externího zařízení pomocí kabelů Audio.
7
(Při připojení k 5.1kanálového domácímu kinu nebo přijímači připojte všechny
analogové výstupy tohoto přístroje, kromě Levý zadní surround a Pravý zadní
surround)
18Česky
Úvod
79
MUTE
VOLCH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENUTITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Dálkové ovládání
Prohlídka dálkového ovládání
Zapnutí a vypnutí přístroje.
Otevření a uzavření přihrádky disku.
Stiskem tlačítka aktivujete funkci
Stiskem tlačítek s čísly ovládáte funkce.
Stiskem tlačítka přepnete jazyk titulků disku
Stiskem tlačítka přeskočíte dozadu nebo
Stiskem tlačítka zastavíte přehrávání.
Stiskem tlačítka vstoupíte do nabídky disku.
Stiskem tlačítka přejdete na nabídku Nástroje.
Stiskem tlačítka se připojujete ke službám
Stiskem tlačítka zobrazíte hlavní nabídku.
Návrat k předchozí nabídce.
Stiskem tlačítka roztáhnete obraz přes
Nastavení hlasitosti televizoru.
Vypnutí zvuku reproduktorů televizoru.
Bonusview.
Blu-ray/DVD.
dopředu na disku.
Internet@TV.
celou obrazovku.
Zapnutí a vypnutí televizoru.
(Ovládání televizoru viz strana 19)
Po nastavení vám umožňuje nastavit zdroj
signálu na televizoru.
Použijte pro přístup k různým funkcím
zvuku na disku (Blu-ray/DVD).
Stiskem tlačítka vyhledáváte na disku
směrem dozadu nebo dopředu.
nabídky/nabídky disku.
Použijte pro vyvolání informací o přehrávání
disku (Blu-ray/DVD).
Výběr položek nabídky a změna hodnot v
nabídce.
Stiskem tlačítka opustíte nabídku.
Tato tlačítka slouží k ovládání nabídek
přístroje i více funkcí disků Blu-ray.
Umožňuje opakovat titul, kapitolu, stopu
nebo disk.
Použijte k výběru televizního programu.
Instalace baterií
POZNÁMKA
✎
Pokud dálkové ovládání nefunguje správně :
▪
Zkontrolujte polaritu +/– baterií (suchý článek)
•
Zkontrolujte, jestli nejsou baterie vybité.
•
Zkontrolujte, jestli není senzor dálkového ovládání
•
blokován překážkami.
Zkontrolujte, jestli poblíž není zářivkové osvětlení.
•
UPOZORNĚNÍ
!
Nabíjítelnou baterii zabudovanou v přístroji nemůže
▪
uživatel vyměnit. Informace o její výměně vám poskytne
provozovatel servisu.
Česky 19
03 Úvod
Nastavení dálkového ovládání
Tímto dálkovým ovládáním můžete ovládat určité
funkce vašeho televizoru.
TlačítkoFunkce
TV POWERPoužívá se pro zapnutí a vypnutí televizoru.
TV SOURCE
TV VOL (+/–)
TV CH (,/.)
TV MUTEPoužívá se pro zapnutí a vypnutí zvuku.
POZNÁMKA
✎
▪
Chcete-li určit, jestli je váš televizor
kompatibilní, postupujte podle následujících
pokynů.
Zapněte televizor.
1.
Namiřte dálkové ovládání směrem k televizoru.
2.
Stiskněte a držte tlačítko TV POWER a
3.
zadejte dvoumístný kód odpovídající značce
vašeho televizoru tím, že stisknete příslušná
číselná tlačítka.
Pokud je váš televizor kompatibilní s dálkovým
ovládáním, vypne se.
Nyní je naprogramován pro provoz s
dálkovým ovládáním.
POZNÁMKA
✎
▪
▪
Používá se pro výběr externího zdroje
připojeného k televizoru.
Používá se pro nastavení hlasitosti televizoru.
Používá se pro výběr požadovaného kanálu.
Výše uvedené funkce nemusí nezbytně fungovat
u všech televizních přístrojů. Pokud se setkáte s
problémy, ovládejte televizor přímo.
Pokud je pro váš televizor uvedeno více kódů,
vyzkoušejte postupně všechny, dokud nenajdete ten,
který funguje.
Po výměně baterií v dálkovém ovládání musíte
nastavit kód značky znovu.
Kódy pro ovládání televizoru
ZnačkaKód
SAMSUNG
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRIONVEGATV POWER+57
CONTINENTAL
EMERSONTV POWER+64
FERGUSONTV POWER+73
FORMENTITV POWER+57
GRADIENTETV POWER+70
IMPERIALTV POWER+52
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOXTV POWER+40
MITSUBISHI
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05,
+06, +07, +08, +09
AIWATV POWER+82
TV POWER+10, +11,
ANAM
+12, +13, +14,
+15, +16, +17, +18
TV POWER+57
BRANDTTV POWER+73
CGETV POWER+52
TV POWER+75
EDISON
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25,
DAEWOO
+26, +27, +28,
+29, +30, +31,
+32, +33, +34
TV POWER+06, +49,
FINLUX
+57
FUJITSUTV POWER+84
TV POWER+49, +52,
GRUNDIG
+71
TV POWER+60, +72,
HITACHI
+73, +75
JVCTV POWER+61, +79
TV POWER+06, +19,
LG
+20, +21, +22, +78
LOEWETV POWER+06, +69
METZTV POWER+57
TV POWER+06, +48,
+62, +65
MIVARTV POWER+52, +77
NECTV POWER+83
NEWSANTV POWER+68
ZnačkaKód
NOBLEXTV POWER+66
NOKIATV POWER+74
NORDMENDE
PANASONIC
RADIOMARELLI TV POWER+57
SCHNEIDERTV POWER+06
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TV POWER+72, +73,
+75
TV POWER+53, +54,
+74, +75
TV POWER+06, +55,
PHILIPS
+56, +57
TV POWER+06, +56,
PHONOLA
+57
TV POWER+58, +59,
PIONEER
+73, +74
RADIOLATV POWER+06, +56
RCATV POWER+45, +46
REXTV POWER+74
TV POWER+57, +72,
SABA
+73, +74, +75
SALORATV POWER+74
TV POWER+41, +42,
SANYO
+43, +44, +48
SELECOTV POWER+74
TV POWER+36, +37,
SHARP
+38, +39, +48
SIEMENSTV POWER+71
SINGERTV POWER+57
SINUDYNETV POWER+57
SONYTV POWER+35, +48
TELEAVATV POWER+73
TV POWER+67, +73,
+75, +76
TV POWER+72, +73,
+75
TV POWER+47, +48,
TOSHIBA
+49, +50, +51, +52
WEGATV POWER+57
YOKOTV POWER+06
ZENITHTV POWER+63
20Česky
Propojení
Připojení k televizoru
Případ 1 : Připojení k televizoru pomocí kabelu HDMI - Nejlepší kvalita
(Doporučeno)
Pomocí kabelu HDMI připojte konektor HDMI OUT na zadní části přístroje ke konektoru HDMI IN
1.
vašeho televizoru.
Zapněte přístroj a televizor.
2.
Stiskněte tlačítko výběru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru
3.
neobjeví signál HDMI z přístroje.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru (Viz strana 19), stiskněte tlačítko TV
•
SOURCE na dálkovém ovladání a vyberte HDMI jako externí zdroj signálu pro televizor.
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
POZNÁMKA
✎
Kabel HDMI přenáší digitální obraz a zvuk, proto už nemusíte připojovat kabel zvuku.
▪
Když je přehrávač připojen k televizoru ve výstupním režimu HDMI 720p, 1080i, 1080p, musíte použít vysokorychlostní
▪
kabel HDMI(kategorie 2).
Kabel HDMI přenáší do televizoru jen čistě digitální signál.
▪
Pokud váš televizor nepodporuje HDCP (Ochrana širokopásmového digitálního obsahu), objeví se na obrazovce náhodný
šum.
V závislosti na vašem televizoru nemusí některá rozlišení výstupu HDMI fungovat. Další informace najdete v uživatelské
▪
příručce vašeho televizoru.
Když připojíte přehrávač k televizoru pomocí kabelu HDMI poprvé nebo když ho připojíte k novému televizoru, nastaví se
▪
rozlišení výstupu HDMI automaticky na nejvyšší rozlišení podporované televizorem.
K přehrávání 3D obsahu musíte využít připojení HDMI.
▪
Při použití dlouhého kabelu HDMI se může v obrazu objevit šum. V tom případě v nabídce nastavte Deep Colour na
▪
Vypnuto.
Česky 21
04 Propojení
Případ 2 : Připojení k televizoru pomocí kabelu DVI - Nejlepší kvalita
TV monitor
(Doporučeno)
Pomocí kabelu HDMI-DVI připojte konektor HDMI OUT na zadní části přístroje ke konektoru DVI IN
1.
vašeho televizoru.
Pomocí audio kabelů připojte konektory AUDIO OUT (červený a bílý) na zadní straně přístroje ke
2.
konektorům AUDIO IN (červený a bílý) vašeho televizoru.
Zapněte přístroj a televizor.
3.
Stiskněte tlačítko výběru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru
4.
neobjeví signál HDMI-DVI z přístroje.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru (Viz strana 19), stiskněte tlačítko TV
•
SOURCE na dálkovém ovladání a vyberte HDMI-DVI jako externí zdroj signálu pro televizor.
Kabel HDMI-DVI
(není součástí dodávky)
POZNÁMKA
✎
Kabel HDMI přenáší do televizoru jen čistě digitální signál. Pokud váš televizor nepodporuje HDCP (Ochrana širokopásmového
▪
digitálního obsahu), objeví se na obrazovce náhodný šum.
V závislosti na vašem televizoru nemusí některá rozlišení výstupu HDMI fungovat. Další informace najdete v uživatelské
▪
příručce vašeho televizoru.
Když připojíte přehrávač k televizoru pomocí kabelu HDMI-DVI poprvé nebo když ho připojíte k novému televizoru,
▪
nastaví se rozlišení výstupu HDMI automaticky na nejvyšší rozlišení podporované televizorem.
Audio kabel
BílýČervený
22Česky
Propojení
Případ 3 : Připojení k televizoru pomocí kabelu komponentního videa
- Lepší kvalita
Připojení k televizoru pomocí kabelů komponentního videa.
Získáte obraz s vysokou kvalitou a přesnou reprodukcí barev. Komponentní video separuje obrazový element
na černobílý (Y), modrý (PB), a červený (PR) signál, čímž se dosáhne nejjasnějšího a nejčistšího obrazu.
(Zvukové signály jsou přenášeny z výstupu zvuku.)
Pomocí kabelů komponentního videa připojte konektor COMPONENT OUT na zadní části přístroje
1.
ke konektoru COMPONENT IN vašeho televizoru.
Pomocí audio kabelů připojte konektory AUDIO OUT (červený a bílý) na zadní straně přístroje ke
2.
konektorům AUDIO IN (červený a bílý) vašeho televizoru.
Zapněte přístroj a televizor.
3.
Stiskněte tlačítko výběru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru
4.
neobjeví signál „KOMPONENTNÍ“ z přístroje.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru (Viz strana 19), stiskněte tlačítko TV
•
SOURCE na dálkovém ovladání a vyberte KOMPONENTNÍ jako externí zdroj signálu pro televizor.
Komponentní kabel
Audio kabel
POZNÁMKA
✎
V závislosti na výrobci mohou být komponentní konektory na vašem televizoru označeny „R-Y, B-Y, Y“ nebo „Cr, Cb, Y“
▪
namísto „PB, PR, Y“. Počet a poloha konektorů se může lišit v závislosti na televizoru.
Další informace najdete v uživatelské příručce vašeho televizoru.
U disků Blu-ray si můžete v závislosti na typu disku vybrat z celé řady nastavení rozlišení, jako například 1080i, 720p,
▪
576p/480p, 576i/480i. (Viz strany 32 – 33)
Aktuální rozlišení se může lišit od nastavení v nabídce Nastavení, pokud jsou připojeny komponentní i HDMI kabely.
▪
Rozlišení se může také lišit v závislosti na disku. (Viz strany 32 – 33)
Pokud přehráváte DVD a jsou zapojeny konektory HDMI a komponentní a pokud zvolíte režim Komponentní 1080p,
▪
1080i nebo 720p, nabídka Nastavení zobrazení zobrazí výstupní rozlišení 1080p, 1080i nebo 720p.
Ve skutečnosti je rozlišení 576i/480i.
(není součástí dodávky)
Bílý Červený Modrý ZelenýČervený
Česky 23
04 Propojení
Případ 4 : Připojení k televizoru pomocí kabelu videa - Dobrá kvalita
Pomocí audio/video kabelů připojte konektory VIDEO OUT (žlutý) / AUDIO OUT (červený a bílý)
1.
na zadní straně přístroje ke konektorům VIDEO IN (žlutý) / AUDIO IN (červený a bílý) vašeho
televizoru.
Zapněte přístroj a televizor.
2.
Stiskněte tlačítko výběru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru
3.
neobjeví signál „VIDEO“ z přístroje.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru (Viz strana 19), stiskněte tlačítko TV
•
SOURCE na dálkovém ovladání a vyberte VIDEO jako externí zdroj signálu pro televizor.
Kabel Audio/Video
POZNÁMKA
✎
Pokud je kabel zvuku příliš blízko k síťovému kabelu, hrozí vznik rušení.
▪
Pokud chcete připojit zesilovač, dodržte postup na stranách věnovaných připojení zesilovače. (Viz strany 24 – 26)
▪
Počet a poloha konektorů se může lišit v závislosti na televizoru. Další informace najdete v uživatelské příručce vašeho
▪
televizoru.
Pokud má televizor jen jeden vstup zvuku, připojte jej k výstupu AUDIO OUT(pravý/bílý) na přístroji.
▪
BílýČervenýŽlutý
24Česky
Propojení
Připojení k audio systému
Před zapnutím zesilovače nastavte nejnižší hlasitost. Náhlý hlasitý zvuk může poškodit reproduktory i
•
váš sluch.
Nastavte v nabídce přístroje zvukový výstup podle připojeného zesilovače. (Viz strany 34 – 36)
•
Umístění konektorů HDMI se může lišit v závislosti na zesilovači. Další informace najdete v
•
uživatelské příručce vašeho zesilovače.
Případ 1 : Připojení k audio systému (zesilovač s podporou HDMI)
- Nejlepší kvalita (Doporučeno)
Pomocí kabelu HDMI připojte konektor HDMI OUT na zadní části přístroje ke konektoru HDMI IN
1.
vašeho zesilovače.
Pomocí kabelu HDMI připojte konektor HDMI OUT na zesilovači ke konektoru HDMI IN vašeho
2.
televizoru.
Zapněte přístroj, televizor a zesilovač.
3.
Stiskem tlačítka volby vstupu na zesilovači vyberte vnější vstup, abyste slyšeli zvuk z přístroje.
4.
Nastavení vstupu zvuku zesilovače proveďte podle uživatelské příručky zesilovače.
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Česky 25
04 Propojení
Případ 2 : Připojení k audio systému (7.1kanálový zesilovač)
- Lepší kvalita
Pomocí kabelů 7.1kanálového zvuku propojte výstupy 7.1CH ANALOG AUDIO OUT na zadním
1.
panelu přístroje se vstupy 7.1CH ANALOG AUDIO IN na zesilovači.
Pomocí kabelů video signálu propojte výstupy HDMI, COMPONENT nebo VIDEO OUT na zadním
2.
panelu přístroje se vstupy HDMI, COMPONENT nebo VIDEO IN vašeho televizoru. (Viz strany 20 – 23)
Zapněte přístroj, televizor a zesilovač.
3.
Stiskem tlačítka volby vstupu na zesilovači vyberte vnější vstup, abyste slyšeli zvuk z přístroje.
4.
Nastavení vstupu zvuku zesilovače proveďte podle uživatelské příručky zesilovače.
Kabely 7.1kanálového zvuku
(nejsou přiloženy)
7.1kanálový zesilovač
POZNÁMKA
✎
Levý a pravý přední výstup přístroje je nutno připojit k odpovídajícím vstupům 7.1kanálového zesilovače, aby byl slyšet
▪
zvuk nabídek některých disků Blu-ray.
Při připojení konektorů 7.1CH ANALOG AUDIO OUT pomocí kabelů 7.1kanálového zvuku doporučujeme Digitální výstup
▪
na PCM. (Viz strana 34)
Při připojení k 5.1kanálového domácímu kinu nebo přijímači připojte všechny analogové výstupy tohoto přístroje, kromě
▪
Levý zadní surround/Pravý zadní surround.
26Česky
Propojení
Případ 3 : Připojení k audio
systému (zesilovač s podporou
Dolby Digital, DTS) - Lepší kvalita
Pomocí optického kabelu HDMI připojte
1.
konektor DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
na zadní části přístroje ke konektoru DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) vašeho zesilovače.
Pomocí video kabelu (kabelů) propojte
2.
konektory HDMI, COMPONENT nebo VIDEO
OUT na zadní straně přístroje ke konektorům
HDMI, COMPONENT nebo VIDEO IN na
televizoru. (Viz strany 20 – 23)
Zapněte přístroj, televizor a zesilovač.
3.
Stiskem tlačítka volby vstupu na zesilovači
4.
vyberte vnější vstup, abyste slyšeli zvuk z
přístroje. Nastavení vstupu zvuku zesilovače
proveďte podle uživatelské příručky
zesilovače.
Případ 4 : Připojení k audio
systému (dvoukanálový zesilovač)
- Dobrá kvalita
Pomocí audio kabelů připojte konektory
1.
AUDIO OUT (červený a bílý) na zadní straně přístroje ke konektorům AUDIO IN (červený
a bílý) vašeho zesilovače.
Pomocí video kabelu (kabelů) propojte
2.
konektory HDMI, COMPONENT nebo VIDEO
OUT na zadní straně přístroje ke konektorům
HDMI, COMPONENT nebo VIDEO IN na
televizoru. (Viz strany 20 – 23)
Zapněte přístroj, televizor a zesilovač.
3.
Stiskem tlačítka volby vstupu na zesilovači
4.
vyberte vnější vstup, abyste slyšeli zvuk z
přístroje. Nastavení vstupu zvuku zesilovače
proveďte podle uživatelské příručky
zesilovače.
Případ 3 :
Optický kabel
(není součástí dodávky)
POZNÁMKA
✎
▪
Při použití připojení označeného Případ 3 budou disky se zvukovou stopou PCM slyšet pouze z předních dvou kanálů.
Případ 4 : Audio kabel
BílýČervený
Česky 27
04 Propojení
Připojení k síti
Přístroj umožňuje přístup ke službám dostupným na síti (Viz strany 54 – 59) jako je Internet@TV a BD-LIVE a
také získávání aktualizací softwaru, pokud je dostupné připojení k síti. Pro připojení k síti vám doporučujeme
použít přístupový bod (AP) nebo směrovač. Další informace o připojení směrovače naleznete v uživatelské
příručce ke směrovači nebo kontaktujte výrobce směrovače a požádejte o odbornou pomoc.
Kabelová síť
Pomocí kabelu LAN (kabelu UTP) připojte konektor LAN na přístroji ke konektoru LAN na modemu.
1.
Nastavte volby sítě. (Viz strany 38 – 42)
2.
nebo
Širokopásmový modem
(s integrovaným směrovačem)
Širokopásmové
služby
Síťové připojení k počítači
pro funkci AllShare
(Viz strany 58 – 59)
POZNÁMKA
✎
Přístup k aktualizačnímu serveru Samsung nemusí být povolen v závislosti na směrovači, který používáte, nebo na
▪
pravidlech vašeho poskytovatele připojení k Internetu. Další informace získáte od vašeho ISP (poskytovatele připojení k
Internetu).
Pokud jste uživatelem DSL, použijte směrovač pro připojení k síti.
▪
Pro funkci AllShare musí být počítač připojen k síti, jak je zobrazeno na obrázku.
▪
Směrovač
Širokopásmový modem
Širokopásmové
služby
28Česky
Propojení
Bezdrátová síť
K síti se lze připojit prostřednictvím bezdrátového přístupového bodu/směrovače.
K bezdrátovému připojení k síti je potřeba přístupový bod nebo směrovač.
Nastavte volby sítě. (Viz strany 38 – 42)
Širokopásmové
služby
Bezdrátový přístupový
bod/směrovač
Síťové připojení k počítači
pro funkci AllShare
(Viz strany 58 – 59)
POZNÁMKA
✎
Pro použití bezdrátové sítě musí být přístroje připojen k bezdrátovému směrovači. Pokud bezdrátový směrovač
▪
podporuje službu DHCP, lze přístroj připojit k bezdrátové síti pomocí IP adresy přidělené službou DHCP nebo pomocí
statické IP adresy.
Tento přístroj podporuje standardy IEEE 802.11b, IEEE 802.11g a IEEE 802.11n. Při přehrávání videa prostřednictvím
▪
připojení IEEE 802.11b/g nemusí být přehrávání plynulé.
Pro bezdrátový směrovač vyberte kanál, který není momentálně používán. Pokud je kanál nastavený pro bezdrátový
▪
směrovač momentálně používán jiným zařízením v blízkosti, může dojít k rušení a poruchám komunikace.
Pokud je vybrán čistý režim vysoké propustnosti 802.11n (Greenfield) a typ šifrování na přístupovém bodu je nastaven
▪
na WEP, TKIP nebo TKIP-AES (WPS2Mixed), tento přístroj nemůže navázat spojení vyhovující technickým požadavkům
nové certifikace Wi-Fi.
Pokud přístupový bod podporuje funkci WPS (Chráněné nastavení Wi-Fi), lze se k síti připojit metodou PBC (Konfigurace
▪
stiskem tlačítka) nebo pomocí kódu PIN. Režim WPS automaticky nakonfiguruje SSID a klíč WPA v každém režimu.
Způsoby připojení: Připojení k bezdrátové síti lze nastavit třemi způsoby.
▪
PBC (WPS)
-
Automatické nastavení (s využitím funkce Automatické hledání sítě)
-
Ruční nastavení
-
Bezdrátová síť LAN může způsobit rušení (v závislosti výkonu přístupového bodu, vzdálenosti, překážkách, rušení jinými
▪
bezdrátovými zařízeními a dalších provozních podmínkách).
Bezdrátový přístupový bod/směrovač nastavte na infrastrukturní režim. Režim ad-hoc není podporován.
▪
Podporovány jsou pouze následující metody zabezpečení bezdrátového spojení:
▪
Režim autentizace : WEP, WPAPSK, WPA2PSK
1)
Typ šifrování : WEP, AES
2)
Pro funkci AllShare musí být počítač připojen k síti, jak je zobrazeno na obrázku.
▪
Česky 29
Nastavení
internetradio
YouTube
Než začnete (počáteční nastavení)
Propojte přístroj a televizor a zapněte televizor.
1.
(Při prvním připojení přístroje k televizoru
se přístroj automaticky zapne a zobrazí se
obrazovka Počáteční nastavení).
Initial Settings I On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
> Move " Select
Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný
2.
jazyk a stiskněte tlačítko VSTUP.
Stiskem tlačítka VSTUP vyberte tlačítko Start.
3.
Initial Settings
TV Aspect and Network will be set.
Each setting may be changed later under "Settings"
Start
a Previous " Select
Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný
4.
poměr stran televizoru a stiskněte tlačítko
VSTUP. (Viz strana 32)
Initial Settings I Network
Network Setting is needed to use various Internet services.
Choose the primary method for connecting to network.
Wired : Set the network connection using the Ethernet cable.
Please make sure that the Ethernet cable is connected.
WirelessPBC (WPS)
Wired
a Previous d Skip < Move " Select
Stiskem tlačítek ◄► zvolte požadované
5.
hodnoty pro Nastavení sítě : Wired, Wireless
nebo PBC (WPS), poté stiskněte tlačítko
VSTUP. (Viz strany 39 – 42)
Spustí se Test sítě a tím jsou Počáteční
nastavení dokončena.
Stiskněte tlačítko OK.
6.
Zobrazí se hlavní nabídka. (Více informací o
hlavní nabídce najdete na straně 30)
Hlavní nabídka
•
Please activate Internet@TV service
to enjoy a variety of Internet Services.
No Disc a Change Device d View Devices " Enter
POZNÁMKA
✎
Při prvním připojení přístroje k televizoru se přístroj
▪
automaticky zapne.
Nesmí vás to překvapit, nejde o poruchu.
Hlavní nabídka se nezobrazí, dokud neprovedete
▪
počáteční nastavení.
Pokud během nastavení sítě stisknete MODRÉ
▪
tlačítko (D), můžete hlavní nabídku zobrazit i když
nastavení sítě zatím nebylo dokončeno.
Při návratu do hlavní nabídky se automaticky zruší
▪
režim celé obrazovky.
Pokud chcete znovu zobrazit Počáteční nastavení a
▪
provést změny, stiskněte tlačítko ZASTAVIT ( ) na
předním panelu přístroje na déle než 5 sekund v době,
kdy není vložen disk.
Kabelem HDMI připojte přístroj k televizoru Samsung
▪
kompatibilnímu s Anynet+ (HDMI-CEC).
Pokud je televizor nastaven na jazyk podporovaný
přístrojem, přístroj se automaticky nastaví na tento
jazyk.
Funkce Anynet+ (HDMI-CEC) ale musí být
nastavena na On na televizoru i na přístroji.
05 Nastavení
30Česky
Nastavení
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENUTITLE MENUMENU
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
internetradio
YouTube
Když přístroj zůstane v režimu zastavení déle než
▪
5 minut bez jakékoliv akce uživatele, na obrazovce
televizoru se objeví spořič obrazovky. Pokud přístroj
zůstane v režimu spořiče obrazovky po více než 25
minut, napájení se automaticky vypne.
Nastavení nabídek
1
24
Tlačítko MENU : Stiskem tlačítka zobrazíte hlavní nabídku.
1
Tlačítko RETURN : Návrat k předchozí nabídce.
2
Tlačítka VSTUP/SMĚROVÁ :
Přesun kurzoru nebo výběr požadované položky.