Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
2Español
Características principales
Características de los discos Blu-ray
Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad
HD más alta disponible en el sector. Gran capacidad
significa no comprometer la calidad de vídeo.
Además, un disco Blu-ray tiene el mismo tamaño y
aspecto familiar que un DVD.
Las siguientes características del disco Blu-ray
dependen del disco y pueden variar.
El aspecto y el desplazamiento por las funciones
variarán entre discos.
No todos los discos tienen las funciones que se
describen a continuación.
Aspectos destacables de vídeo
El formato BD-ROM admite tres códecs de vídeo
altamente avanzados, incluidos AVC, VC-1 y
MPEG-2.
También están disponibles las resoluciones de
vídeo de alta definición:
1920 x 1080 Alta definición
•
1280 x 720 Alta definición
•
Reproducción de alta definición
Para ver contenido de alta definición en Discos
Blu-ray, se requiere HDTV (Televisión de alta
definición).
Es posible que algunos discos necesiten utilizar el
conector HDMI OUT del reproductor para ver el
contenido de alta definición.
La posibilidad de ver contenido de alta definición en
Discos Blu-ray puede verse limitada dependiendo
de la resolución del TV.
Subtítulos
Dependiendo de lo contenido en el disco Blu-ray,
es posible que puedan seleccionarse diferentes
estilos, tamaños y colores de fuente, para
subtítulos, incluir animaciones en los subtítulos,
desplazarse o hacerlos aparecer y desaparecer
de forma atenuada.
BD-LIVE
Puede utilizar un disco Blu-ray que admita BDLIVE a través de la conexión de red para disfrutar
de contenido diverso facilitad por el fabricante del
disco.
Funciones del reproductor de discos
Blu-ray
Internet@TV
Puede descargar diversas aplicaciones de forma
gratuita a través de la conexión de red.
Se facilitarán diversos servicios y contenidos
de Internet, que incluyen noticias, previsión del
tiempo, mercado de valores, juegos, películas y
música.
Interactividad
Algunos discos Blu-ray pueden contener menús
animados y juegos Trivia.
Presentaciones explorables por el
usuario
Con discos Blu-ray, puede explorar a través de
diversas imágenes fijas mientras el audio sigue
reproduciéndose.
Español 3
Información de seguridad
Advertencia
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro
del producto y representa un riesgo de
descarga eléctrica o daños personales.
No instale este equipo en un espacio confinado
como una estantería o un espacio similar.
ADVERTENCIA
Para evitar daños que puedan provocar incendio
o descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
EL REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY UTILIZA
UN HAZ LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE CAUSAR
UNA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS SI
UNO SE EXPONE DIRECTAMENTE A LAS MISMAS.
ASEGÚRESE DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR DE
DISCOS BLU-RAY CORRECTAMENTE COMO SE
INDICA EN LAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.EL USO DE
CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO
ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN
TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN
A RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS
CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SÍ
MISMO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO
DE SERVICIO TÉCNICO.
Este producto cumple con la normativa de CE
sobre el uso de conectores y cables blindados para
conectar la unidad con otro equipo. Para evitar
interferencias electromagnéticas con aparatos
eléctricos, como radios y televisores, utilice
conectores y cables blindados para las conexiones.
NOTA IMPORTANTE
El cable de alimentación del equipo cuenta con
un enchufe moldeado que incorpora un fusible.
El valor del fusible viene indicado en la parte de la
patilla del enchufe.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE
PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL
PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un fusible
aprobado BS1362 de la misma potencia.
Nunca utilice el enchufe sin la cubierta de fusible si es
desmontable. Si es necesario sustituir la cubierta del
fusible, la nueva cubierta debe ser del color del lado
del enchufe que tiene las clavijas. Podrá encontrar
cubiertas de recambio en su proveedor habitual.
Si el enchufe incluido no es adecuado para las
tomas de corriente de que dispone o si el cable
no es lo bastante largo para llegar a éstas, utilice
un cable de prolongación homologado o póngase
en contacto con su proveedor habitual.
Sin embargo, si es necesario cortar el enchufe,
extraiga el fusible y, a continuación, deshágase del
enchufe en la forma adecuada. No conecte el enchufe
.
a una toma de corriente, ya que podría recibir una
descarga eléctrica del cable eléctrico desnudo.
Para desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de
la toma de corriente debe estar operativo.
La unidad del producto que se incluye con este manual
del usuario se suministra con licencia bajo derechos
de propiedad intelectual de terceros. Esta licencia está
limitada al uso no comercial privado de consumidores
que sean usuarios finales para contenido con licencia.
No se otorga ningún derecho para uso comercial.
La licencia no cubre a ninguna unidad del producto
que no sea ésta y la licencia no se extiende a
ninguna unidad del producto o proceso sin licencia
en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC
13818-3 utilizada o vencida en combinación con
esta unidad del producto. La licencia solo cubre el
uso de esta unidad para codificar y/o descodificar
archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún
derecho bajo esta licencia para características o
funciones del producto que no estén conformes
con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el producto.
02 Información de seguridad
4Español
Información de seguridad
Desenchufe este reproductor durante
Precauciones
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento
detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga
las instrucciones de seguridad que se incluyen a
continuación.
Tenga estas instrucciones de funcionamiento a
mano para referencia futura.
Lea estas instrucciones.
1.
Conserve estas instrucciones.
2.
Preste atención a todas las advertencias.
3.
Siga todas las instrucciones.
4.
No utilice este reproductor cerca del agua.
5.
Límpielo sólo con un paño seco.
6.
No obstruya los orificios de ventilación.
7.
Instálelo de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de
8.
calor, como radiadores, registradores de calor
u otro reproductor (incluidos amplificadores)
que generen calor.
El enchufe polarizado o con toma de tierra
9.
tiene un fin de seguridad importante. Un
enchufe polarizado tiene dos puntas con una
más ancha que la otra. Un enchufe con toma
de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja
de toma de tierra. La punta ancha o la tercera
hoja existen por motivos de seguridad. Si no
cabe en la toma, consulte a un electricista
para sustituir la toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que
10.
no se deforme ni sufran pinzamientos,
especialmente en los enchufes, en sus
respectivos receptáculos ni en los puntos de
salida del reproductor.
Utilice únicamente conexiones o accesorios
11.
especificados por el fabricante.
Utilice sólo las mesitas con
12.
ruedas, soportes, trípodes
o mesas recomendadas por
el fabricante o vendidas con
el reproductor. Cuando se
utiliza una mesita con ruedas,
tenga cuidado al mover la mesita con ruedas
junto con el reproductor para evitar daños por
vuelco.
13.
tormentas eléctricas o cuando no se utilice
durante largos períodos de tiempo.
Confíe las reparaciones a personal técnico
14.
cualificado. El servicio es necesario cuando el
reproductor se haya dañado de alguna forma,
cuando el cable o el enchufe de suministro
eléctrico estén dañados, cuando se haya
derramado líquido sobre el reproductor
o hayan caído objetos en su interior, el
reproductor se haya expuesto a la lluvia o
humedad, no funcione normalmente o se
haya caído.
Almacenamiento y manejo de discos
Manejo de discos
Forma del disco
Utilice discos con formas
•
regulares. Si se utiliza un
disco irregular (un disco con
una forma especial), puede causar daños a este
producto.
Sujeción de discos
Evite tocar la superficie del disco
•
en la que se va a realizar la
grabación.
Discos Blu-ray
Si no se utiliza el producto durante un tiempo
•
prolongado, retire el disco Blu-ray del producto
y guárdelo en su caja.
Tenga cuidado de no dejar huellas ni arañazos
•
en la superficie del disco Blu-ray.
DVD-VIDEO, CD de Audio (CD-DA)
Elimine con un paño suave la suciedad o la
•
contaminación existente en el disco.
Español 5
02 Información de seguridad
Almacenamiento de discos
Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que los
datos de estos discos son enormemente vulnerables
al entorno.
No los exponga a la luz directa del sol.
•
Guárdelos en un área ventilada fresca.
•
Guárdelos verticalmente.
•
Guárdelos en una funda de protección limpia.
•
Si mueve de forma repentina el producto de
•
un lugar frío a un lugar cálido, es posible que
genere condensación en sus componentes y en
la óptica y provoque una reproducción anormal
del disco. En este caso, espere dos horas antes
de conectar el enchufe a la toma de corriente
eléctrica.
A continuación, inserte el disco e intente
reproducirlo de nuevo.
Precauciones de manejo
No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni
•
lápiz.
No utilice pulverizadores de limpieza ni antiestáticos.
•
Tampoco utilice productos químicos volátiles,
como benceno o disolvente.
No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos.
•
(No utilice discos que tengan cinta adhesiva
expuesta o restos de pegatinas.)
No utilice protectores ni tapas antiarañazos.
•
No utilice discos impresos con impresoras de
•
etiquetas existentes en el mercado.
No cargue discos deformados ni agrietados.
•
Antes de conectar otros componentes a este
•
producto, asegúrese de que estén apagados.
No mueva el producto mientras se reproduce
•
un disco ya que puede arañarse o romperse,
o bien pueden dañarse las piezas internas del
producto.
No coloque sobre el producto recipientes con
•
líquido ni objetos pequeños metálicos.
Tenga cuidado de no colocar la mano en la
•
bandeja del disco.
En la bandeja del disco no coloque nada que
•
no sea el disco.
Interferencias externas como rayos y electricidad
•
estática pueden afectar al funcionamiento
normal de este producto. Si esto ocurre, apague
el producto y enciéndalo de nuevo con el botón
POWER, o bien desconecte y vuelva a conectar
el cable de alimentación de CA en la toma de
CA. El producto funcionará con normalidad.
Asegúrese de retirar el disco y apagar el
•
producto después de utilizarlo.
Desconecte el cable de alimentación de CA
•
de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el
producto durante largos períodos de tiempo.
Para limpiar el disco, hágalo en línea
•
recta desde el interior al exterior del
disco.
No exponga el producto a líquidos.
•
Cuando el enchufe de CA está conectado a
•
una toma de corriente, el producto seguirá
consumiendo energía (modo de espera) cuando
se apague.
No debe exponer el aparato a gotas ni
•
salpicaduras de agua ni a objetos con líquido,
como jarrones, evitando colocarlos sobre el
aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un
•
dispositivo de desconexión y debe estar a mano
en todo momento.
Mantenimiento del armario
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar
la alimentación de CA de la toma de CA.
No utilice benceno, disolventes ni sustancias de
•
este tipo para la limpieza.
Limpie el armario con un paño suave.
•
Restricciones durante la reproducción
Es posible que este producto no responda a
•
todas las órdenes de funcionamiento debido a
que algunos discos Blu-ray, DVD y CD permiten
unas operaciones y unas funciones específicas
o limitadas durante la reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
•
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para
Blu-ray, DVD, CD y la fabricación de los discos.
Póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra
dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o
CD en este producto. Asimismo, consulte el resto
del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
6Español
Índice
CARACTERÍSTICAS
PRINCIPALE
S
INFORMACIÓN DE
SEGURIDA
D
INTRODUCCIÓN
2 Características de los Discos Blu-ray
2
Funciones del Reproductor de Discos Blu-ray
3 Advertencia
4
Precauciones
4 Instrucciones Importantes de Seguridad
4 Almacenamiento y Manejo de Discos
4 Manejo de Discos
10 Antes de Utilizar este Manual del Usuario
10 Tipos de Discos y Contenidos que Pueden
10
11
11
12
13
13
14
14 Accesorios
15
16
17
18
18 Guía del Mando a Distancia
19
19
Reproducirse.
Tipos de Discos que no Pueden Reproducirse
Compatibilidad de Discos Blu-ray
Tipos de Disco
Formatos de Archivos Admitidos
Código de Región
Copyright
Logotipos de Discos que Pueden Reproducirse
Panel Frontal
Visor del Panel Frontal
Panel Posterior
Mando a Distancia
Ajuste del Mando a Distancia
Códigos de TV Controlables
CONEXIONES
20 Conexión a un TV
20 Caso 1 : Conexión a un TV con Cable HDMI
21
22
23
- La Mejor Calidad (Recomendada)
Caso 2 : Conexión a un TV con Cable DVI
- La Mejor Calidad (Recomendada)
Caso 3 : Conexión a un TV (Componente)
- Mejor Calidad
Caso 4 : Conexión a un TV (Vídeo)
- Buena Calidad
Español 7
ESPAÑOL
CONEXIONES
24 Conexión a un Sistema de Audio
24 Caso 1 : Conexión a un Sistema de Audio
25
25
26 Conexión a la Red
26 Red de Cable
27
(Amplificador que Admita HDMI)
- La Mejor Calidad (Recomendada)
Caso 2 : Conexión a un Sistema de Audio
(Dolby Digital, Amplificador DTS) - Mejor Calidad
Caso 3 : Conexión a un Sistema de Audio
(Amplificador de 2 Canales) - Buena Calidad
Red Inalámbrica
CONFIGURACIÓN
28 Antes de Comenzar (Configuración Inicial)
29
Ajuste del Menú
30
Pantalla
30 Formato TV
30
30
32
32
32
32
32
32 Audio
32 Salida Digital
33
34
34
34
34 Sistema
34 Configuración Inicial
34
34
35
35
35
36
36 Configuración red
36 Configuración de Red
39
39
BD Wise (sólo productos Samsung)
Resolución
Formato HDMI
Fotogr. Película (24 Fs)
Modo Progresivo
Modo de Imágenes Fijas
Color Profundo HDMI
Submuestreo PCM
Control del Rango Dinámico
Modo Downmixing
DTS Neo:6
Tamaño Pantalla Internet@TV
Anynet+ (HDMI-CEC)
Gestión de Datos de BD
Reloj
DivX (R) Registro
DivX(R) Desactivación
Estado de la Red
Conexión a Internet BD-Live
8Español
Índice
CONFIGURACIÓN
FUNCIONES BÁSICAS
40 Idioma
40
Seguridad
40 Clasificación Paterna
40
40 General
40 Fondo
41
41
41
41 Asist. técnica
41 Actualización de Software
42
43 Reproducción de un Disco
43 Reproducción
43
43 Uso del Menú del Disco/Título/Emergente
43 Uso del Menú del Disco
43
43
44
44 Funciones de Búsqueda y Salto de Capítulo o
44 Búsqueda de la Escena Deseada
44
44 Reproducción a Cámara Lenta/Reproducción
44 Reproducción a Cámara Lenta
44
45 Repetición de Reproducción
45 Repetición del Título o el Capítulo
45
45 Utilización del botón TOOLS
45 Desplazamiento Directo a la Escena Deseada
46
46
46
46
47
Uso del Menú de Título
Reproducción de la Lista de Títulos
Uso del Menú Emergente
Pista
Salto de Capítulos
por Fotogramas
Reproducción por Fotogramas
Repetición de la Sección
Selección del Idioma del Audio
Selección del Idioma de los Subtítulos
Modificación del Ángulo de la Cámara
Selección del Ajuste de la Imagen
Ajuste de BONUSVIEW
Español 9
ESPAÑOL
FUNCIONES BÁSICAS
47 Audición de Música
47 Botones del Mando a Distancia Utilizados para
48
48
48
49 Reproducción de una Imagen
49 Reproducción de un Disco JPEG
49
50 Reproducción de un Dispositivo de
Reproducción de Música
Reproducción de un CD de Audio (CD-DA)/MP3
Repetición de un CD de Audio (CD-DA)/MP3
Lista de Reproducción
Utilización del botón TOOLS
Almacenamiento USB
SERVICIOS DE RED
APÉNDICE
51 Utilización de Internet@TV
51 Introducción Sobre Internet@TV
53
54
55 BD-LIVE™
55
55
57 Solución de Problemas
60
61 Aviso de Conformidad y Compatibilidad
61
62
63
Configuración
Samsung Apps
Notificación de Actualización de Software
Uso de la Función AllShare
Especificaciones Técnicas
Protección de Copia
Network Service Disclaimer
Licencia
10Español
Introducción
Antes de utilizar este manual del usuario
Tipos de discos y contenidos que pueden reproducirse.
TérminoLogotipoIconoDefinición
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
MP3
WMA
JPEG
DivX
MKV
MP4
NOTA
✎
Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la
▪
grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW/-R en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir.
▪
h
z
Z
y
o
-
w
-
G
-
x
Implica una función disponible en el BD-ROM.
Implica una función disponible en un disco BD-RE/-R grabado en formato BD-RE.
Implica una función disponible en el DVD-VÍDEO.
Esto implica una función disponible en discos DVD+RW o DVD-RW(V)/DVD-R/+R
grabados y finalizados.
Esto implica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA).
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un
soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un
soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG.
Esto implica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R o en un
soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX, MKV, MP4.
Tipos de discos que no pueden reproducirse
HD DVD
•
DVD-ROM/PD/
•
MV-Disc, etc
DVD-RAM
•
Super Audio CD
•
(excepto capa CD)
DVD-RW (modo VR)
•
CVD/CD-ROM/CDV/
•
CD-G/CD-I/LD
(los CD-G reproducen
sólo audio, no gráficos.)
Disco DVD-R de
•
3,9 GB de diseño
personalizado
(Authoring).
Español 11
03 Introducción
NOTA
✎
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos
▪
comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región.
Cuando se reproducen estos discos, aparecerá “No
es posible reproducir este disco.” o “No es posible
reproducir este disco. Por favor compruebe el código
regional del disco.”.
Es posible que la reproducción no funcione en
▪
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específicas como el cambio de ángulo o
el ajuste de relación de altura/anchura.
En la caja del disco se incluye información detallada
sobre los discos. Consúltela en caso necesario.
No deje que los discos se ensucien o se arañen.
▪
Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o los
restos humo de cigarrillos en la superficie de grabación
puede impedir totalmente la reproducción del disco.
Cuando se reproduce el título de BD-J, la carga
▪
puede tardar más tiempo que un título normal o
es posible que algunas funciones se ejecuten más
lentamente.
Es posible que este producto no responda a todas
▪
las órdenes de funcionamiento debido a que algunos
discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones
y unas funciones específicas o limitadas durante la
reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
▪
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para
Blu-ray, DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra
dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o CD
en este producto.
Asimismo, consulte el resto del manual del usuario
para obtener información adicional sobre las
restricciones de reproducción.
Compatibilidad de discos Blu-ray
El disco Blu-ray es un nuevo formato en evolución.
Por consiguiente, es posible que existan
problemas de compatibilidad.
No todos los discos son compatibles ni todos los
discos podrán reproducirse. Para obtener información
adicional, consulte la sección Aviso de cumplimiento
y compatibilidad de este manual del usuario.
Tipos de disco
BD-ROM
Este disco Blu-ray sólo se puede reproducir.
Este producto puede reproducir discos BD-ROM
comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/-R
Este disco Blu-ray se puede grabar y reproducir.
Este producto puede reproducir un disco BD-RE/-R
grabado en otras grabadoras de disco Blu-ray
compatibles.
DVD-VIDEO
Este producto puede reproducir discos DVD
•
comerciales pregrabados (discos DVD-VIDEO)
con vídeo.
Al cambiar de la primera a la segunda capa de
•
un disco DVD-VIDEO de doble capa, es posible
que se produzca una distorsión momentánea
en la imagen y en el sonido. Esto no representa
ninguna avería en el producto.
DVD-RW
Este producto puede reproducir un disco DVD-RW
grabado y finalizado con una grabadora de vídeo
de DVD.
La capacidad de reproducción puede depender
de las condiciones de la grabación:
DVD-R
Este producto puede reproducir un disco DVD-R
grabado y finalizado con un grabador de vídeo
de DVD. La capacidad de reproducción puede
depender de las condiciones de la grabación.
DVD+RW
Este producto puede reproducir un disco DVD+RW
•
grabado con un grabador de vídeo de DVD.
La capacidad de reproducción puede depender
de las condiciones de la grabación.
12Español
Introducción
DVD+R
Este producto puede reproducir un disco
•
DVD+R grabado y finalizado con un grabador
de vídeo de DVD.
La capacidad de reproducción puede depender
de las condiciones de la grabación.
CD de Audio (CD-DA)
Este producto puede reproducir discos
•
CD-RW/-R con formato CD-DA.
Es posible que el producto no pueda reproducir
•
algunos discos CD-RW/-R debido a la
condición de la grabación.
Formatos de archivos admitidos
Soporte de archivos de vídeo
Extensión de archivo
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
ContenedorCódec de vídeoCódec de audioResolución
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
AVI
MKV
WMV
MP4
PS
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP(wmv1)
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1
MPEG2
H.264 BP/MP/HP
CD-RW/-R
Utilice un disco CD-RW/-R de 700MB (80 minutos).
•
Si es posible, no utilice discos de 800MB (90
minutos) o mayores, ya que existe la posibilidad
de que no puedan reproducirse.
Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una
•
sesión cerrada, es posible que sufra demoras al
reproducir desde el inicio del disco o es posible
que no se reproduzcan todos los archivos
grabados.
Es posible que no puedan reproducirse con
•
este producto algunos discos CD-RW/-R,
dependiendo del dispositivo que se utilizara para
grabarlos. En el caso de contenido grabado en
soporte de CD-RW/-R desde un CD para uso
personal, la capacidad de reproducción puede
variar dependiendo del contenido y de los discos.
bits- Todas las
velocidades de
bits en el rango de
5 kbps a 384 kbps
AVCHD (Advanced Vídeo Codec High
Definition)
Este producto puede reproducir discos con
•
formato AVCHD. Estos discos se graban y se
usan normalmente en videocámaras.
El formato AVCHD es un formato digital de alta
•
resolución para videocámaras.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
•
comprimir imágenes con una mayor eficacia
que la del formato de compresión de imágenes
convencional.
Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”.
•
Este producto puede reproducir discos AVCHD
•
con formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony
•
Corporation.
“AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas
•
comerciales de Matsushita Electronic Industrial
Co., Ltd. y Sony Corporation.
NOTA
✎
Es posible que algunos discos con formato AVCHD
▪
no se reproduzcan, dependiendo de la condición de
grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que
finalizarse.
“x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia
▪
que los discos DVD normales para videocámara.
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se
▪
pueden reproducir, dependiendo de la resolución
de vídeo y de la configuración de la velocidad de
fotogramas.
Código de región
Tanto el producto como los discos tienen códigos
por región. Estos códigos de región deben
coincidir para reproducir el disco. Si los códigos
no coinciden, el disco no se reproducirá.
El número regional de este producto viene
indicado en su panel trasero.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VÍDEO
Código de
región
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón,
Taiwán, Hong Kong y Sureste
de Asia.
Europa, Groenlandia, territorios
franceses, Oriente Próximo,
África, Australia y Nueva
Zelanda.
India, China, Rusia, Asia Central
y Sur.
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
Taiwán, Corea, Filipinas,
Indonesia, Hong Kong
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
Rusia, Europa del Este, India,
mayor parte de África, Corea
del Norte, Mongolia
o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa
por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
14Español
Introducción
79
MUTE
VOL CH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Logotipos de discos que pueden reproducirse
Discos Blu-rayAudio principal DTS-HDDivXBD-LIVE
Dolby TrueHD
Sistema de emisión PAL en R.U., Francia,
Alemania, etc.
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de Audio/VídeoPilas (AAA) para el mando a distancia
Manual del usuarioMando a distancia
Java
Español 15
03 Introducción
Panel frontal
a
bcdefhg
BANDEJA DE DISCOSe abre para introducir un disco.
1
SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
2
PANTALLAMuestra el estado de la reproducción, hora, etc.
3
BOTÓN ABRIR/CERRARAbre y cierra la bandeja del disco.
4
BOTÓN PARARDetiene la reproducción.
5
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
6
BOTÓN ENC/APAGEnciende o apaga el producto.
7
USB HOST
8
NOTA
✎
Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host deben realizarse sólo con una tarjeta de memoria
▪
flash USB.
Un dispositivo USB que consume más de 500mA requiere un dispositivo de alimentación independiente para que
▪
funcione con normalidad.
Un dispositivo de DD USB no se puede utilizar para almacenamiento de datos de BD (BD-LIVE).
▪
Detecta señales del mando a distancia.
Una tarjeta de memoria flash USB se puede conectar aquí y se puede utilizar
como almacenamiento al conectarse a BD-LIVE. También se puede utilizar para
actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
16Español
Introducción
ab
Visor del panel frontal
c
INDICADOR DE DISCO
1
DENTRO
INDICADOR DE ESTADO
2
ACTUAL Y TIEMPO
INDICADOR DE WIFISe ilumina cuando se conecta la red inalámbrica.
3
Se ilumina cuando hay un disco dentro o se está reproduciendo.
Muestra el tiempo de reproducción y el estado actual.
Español 17
03 Introducción
Panel posterior
b c
ad
feg
WIRELESS LAN ADAPTER
1
LAN
2
HDMI OUT
3
COMPONENT OUTSe conecta a un equipo que tenga una entrada de vídeo Componente.
4
VIDEO OUTSe conecta la entrada del equipo externo utilizando un cable de vídeo.
5
AUDIO OUTSe conecta a la entrada de audio del equipo externo con cables de audio.
6
DIGITAL AUDIO OUTSe conecta a un receptor.
7
Conecte aquí el adaptador de LAN inalámbrica opcional (WIS09ABGN) para utilizar
la red inalámbrica.
Se puede utilizar para los servicios de red (Consulte de la página 51 a la 56),
BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red.
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el receptor
para obtener la mejor calidad de sonido.
18Español
Introducción
79
MUTE
VOLCH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENUTITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Guía del mando a distancia
Mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del
Se pulsa para usar la función Bonusview.
Pulse los botones numéricos para utilizar las
Se pulsa para cambiar el idioma de los
subtítulos del disco Blu-ray/DVD.
Se pulsa para saltar hacia adelante o hacia atrás.
Se pulsa para detener un disco.
Este botón se utiliza para entrar en el menú
Se pulsa para usar el menú de herramientas.
Se pulsa para enlazar con diversos servicios
Se pulsa para ir al menú de inicio.
Vuelve al menú anterior.
Se pulsa para ver la pantalla completa en
Ajuste del volumen del TV.
Silencia los altavoces del TV.
disco.
opciones.
del disco.
de Internet@TV.
un TV.
Instalación de las baterías
Encendido y apagado del televisor.
(Para hacer funcionar el TV, consulte la
página 19.)
Tras la configuración, le permite establecer
la fuente de entrada en su televisor.
Este botón se utiliza para acceder a diversas
funciones de audio en un disco (Disco Bluray/DVD).
Se pulsa para buscar adelante o atrás en
un disco.
Se pulsa para detener temporalmente un disco.
Se pulsa para reproducir el disco.
Se utiliza para entrar en el menú emergente/
menú de títulos.
Se utiliza para ver la información de reproducción
durante la reproducción de un disco Blu-ray/DVD.
Seleccione las opciones de menú y cambie
el valor del menú.
Se pulsa para salir del menú.
Estos botones se utilizan para menús del
producto y también para diversa funciones
del disco Blu-ray.
Permite repetir un título, un capítulo, una
pista o un disco.
Se utiliza para seleccionar un programa de
TV.
NOTA
✎
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente :
▪
Compruebe la polaridad +/– de las pilas (pila seca).
•
Compruebe si las pilas se han agotado.
•
Compruebe si el sensor del mando a distancia
•
está obstruido por algún tipo de obstáculo.
Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
•
PRECAUCIÓN
!
La batería recargable incorporada en este producto no la
▪
puede sustituir el usuario. Para obtener información sobre su
sustitución, póngase en contacto con el proveedor de servicio.
Español 19
03 Introducción
Ajuste del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar
algunas funciones de TV.
BotónFunción
TV POWERPara encender y apagar el televisor.
TV SOURCE
TV VOL (+/–)
TV CH (,/.)
TV MUTE
NOTA
✎
▪
Para determinar si el televisor es compatible,
siga las instrucciones que se incluyen a
continuación.
Encienda el televisor.
1.
Apunte con el mando a distancia hacia el
2.
televisor.
Mantenga pulsado el botón TV POWER
3.
e introduzca el código de dos cifras
correspondiente a la marca del televisor
pulsando los botones numéricos apropiados.
Si el televisor es compatible con el mando a
distancia, se apagará.
Ahora está programado para que funcione
con el mando a distancia.
NOTA
✎
▪
▪
Se utiliza para seleccionar una fuente
externa conectada al TV.
Se utiliza para ajustar el volumen del
televisor.
Se utiliza para seleccionar el canal deseado.
Se utiliza para activar o desactivar el sonido.
Las diversas funciones no estarán operativas
necesariamente en todos los televisores.
Si se encuentra con problemas, opere directamente
en el televisor.
Si hay indicados varios códigos para la marca del
televisor, pruébelos uno tras otro hasta encontrar el
que funciona.
Si cambia las pilas del mando a distancia, debe
establecer de nuevo el código de marca.
Códigos de TV controlables
MarcaCódigo
SAMSUNG
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRIONVEGATV POWER+57
CONTINENTAL
EMERSONTV POWER+64
FERGUSONTV POWER+73
FORMENTITV POWER+57
GRADIENTETV POWER+70
IMPERIALTV POWER+52
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOXTV POWER+40
MITSUBISHI
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05,
+06, +07, +08, +09
AIWATV POWER+82
TV POWER+10, +11,
ANAM
+12, +13, +14,
+15, +16, +17, +18
TV POWER+57
BRANDTTV POWER+73
CGETV POWER+52
TV POWER+75
EDISON
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25,
DAEWOO
+26, +27, +28,
+29, +30, +31,
+32, +33, +34
TV POWER+06, +49,
FINLUX
+57
FUJITSUTV POWER+84
TV POWER+49, +52,
GRUNDIG
+71
TV POWER+60, +72,
HITACHI
+73, +75
JVCTV POWER+61, +79
TV POWER+06, +19,
LG
+20, +21, +22, +78
LOEWETV POWER+06, +69
METZTV POWER+57
TV POWER+06, +48,
+62, +65
MIVARTV POWER+52, +77
NECTV POWER+83
NEWSANTV POWER+68
MarcaCódigo
NOBLEXTV POWER+66
NOKIATV POWER+74
NORDMENDE
PANASONIC
RADIOMARELLI TV POWER+57
SCHNEIDERTV POWER+06
SINUDYNETV POWER+57
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TV POWER+72, +73,
+75
TV POWER+53, +54,
+74, +75
TV POWER+06, +55,
PHILIPS
+56, +57
TV POWER+06, +56,
PHONOLA
+57
TV POWER+58, +59,
PIONEER
+73, +74
RADIOLATV POWER+06, +56
RCATV POWER+45, +46
REXTV POWER+74
TV POWER+57, +72,
SABA
+73, +74, +75
SALORATV POWER+74
TV POWER+41, +42,
SANYO
+43, +44, +48
SELECOTV POWER+74
TV POWER+36, +37,
SHARP
+38, +39, +48
SIEMENSTV POWER+71
SINGERTV POWER+57
SONYTV POWER+35, +48
TELEAVATV POWER+73
TV POWER+67, +73,
+75, +76
TV POWER+72, +73,
+75
TV POWER+47, +48,
TOSHIBA
+49, +50, +51, +52
WEGATV POWER+57
YOKOTV POWER+06
ZENITHTV POWER+63
20Español
Conexiones
Conexión a un TV
Caso 1 : Conexión a un TV con cable HDMI - La mejor calidad
(Recomendada)
Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte posterior del producto al terminal
1.
HDMI IN del TV.
Encienda el producto y el TV.
2.
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de HDMI del
3.
producto en la pantalla del TV.
Si ha configurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (Consulte la página 19),
•
pulse el botón TV SOURCE del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del
televisor.
Cable HDMI
(no incluido)
NOTA
✎
Un cable HDMI genera la salida de vídeo/audio digital, por tanto no necesita el cable de audio.
▪
Si el producto está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 720p, 1080i, 1080p, debe utilizar el cable HDMI
▪
de alta velocidad (categoría 2).
HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
▪
Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del
▪
usuario del TV.
Cuando conecte el producto al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la resolución
▪
de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor.
Español 21
04 Conexiones
Caso 2 : Conexión a un TV con cable DVI - La mejor calidad
(Recomendada)
Con un cable HDMI-DVI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte posterior del producto al
1.
terminal DVI IN del TV.
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (rojo y blanco) de la parte trasera del
2.
producto a los terminales AUDIO IN (rojo y blanco) del TV.
Encienda el producto y el TV.
3.
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de DVI del
4.
producto en la pantalla del TV.
Si ha configurado el mando a distancia de forma apropiada para controlar el TV (Consulte la página 19),
•
pulse el botón TV SOURCE del mando a distancia y seleccione HDMI como la fuente externa del
televisor.
Cable HDMI-DVI
(no incluido)
BlancoRojo
NOTA
✎
HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de
▪
ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del
▪
usuario del TV.
Cuando conecte el producto al televisor utilizando el cable HDMI-DVI por primera vez o a un nuevo televisor, la
▪
resolución de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor.
Cable de audio
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.