Samsung AV-MCH052EA4, AV-MCH070EA4 User Manual [es]

OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG

√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

азлнкмдсаь ийгъбйЗДнЦгь

Heat pump

Cooling only

AVMCH052CA1(3,4)

AVMCC052CA1(3,4)

AVMCH072CA1(3,4)

AVMCC072CA1(3,4)

AVMCH105CA1(3,4)

AVMCC105CA1(3,4)

AVMCH128CA1(3,4)

AVMCC128CA1(3,4)

AVMCH140CA1(3,4)

AVMCC140CA1(3,4)

AVMCH045EA4

AVMCC052EA(B)1(3,4)

AVMCH052EA(B)1(3,4)

AVMCC070EA(B)1(3,4)

AVMCH070EA(B)1(3,4)

AVMCC105EA(B)1(3,4)

AVMCH105EA(B)1(3,4)

AVMCC128EA(B)1(3,4)

AVMCH128EA(B)1(3,4)

AVMCC140EA(B)1(3,4)

AVMCH140EA(B)1(3,4)

 

System Air Conditioner Aire acondicionado sistemático

Climatiseur numérique multifonctionnel Sistema Aria Condizionata Sistema Ar Condicionado

Klimaanlage System

™‡ЫЩЛМ· ∫ПИМ·ЩИЫМФ‡

лЛТЪВПМ˚И ЗУБ‰Ы¯М˚И дУМ‰ЛˆЛУМВ

RUSSIAN E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

E S F I P D G R DB98-14089A(4)

Gane premios cuando registre su producto en

www.samsung.com/global/register

Precauciones de seguridad

Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.

ADVERTENCIA

Riesgo de la descarga eléctrica. Puede resultar en la muerte o heridas

graves. Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas

 

antes de mantener, instalar o limpiar. Esto debe ser efectuado por el

 

fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para

 

evitar posibles accidentes o daños materiales.

 

 

DURANTE LA

OPERACIÓN

DISPONER LA UNIDAD

OTROS

Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde

el producto fue comprado.

Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.

No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad.

No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.

No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación.

Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.

Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)

Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)

Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.

Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.

Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.

Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable.

Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.

La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.

La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético.

S-2

Indice

PREPARE SU AIRE ACONDICIONADOR

Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . 6 Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . 7 Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funcione el Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

RECOMENDACIONES PARA EL USO

Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ocilación de la Temperatura y Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Limpiar su Aire Acondicionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalación del Filtro de Bio-Puro (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . 13 Resolver Problemas Comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ESPECIFICACIONES TÉCNICALES

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

ESPAÑOL

S-3

Revisión de la Unidad

Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro dependiendo del modelo.

Unidad Interior TIPO A

Aleta para la salida del aire(salida)

Entrada del aire

Filtro de aire(debajo de la rejilla)

Indicador de tiempo

Sensor del control remoto

Indicador del señal del filtro

Botón de Encender/Apagar

Indicador de Encender/Apagar Indicador de ventilador

Indicador para remover la heladura

Unidad Interior TIPO B

Aleta para la salida del aire(salida)

Entrada del aire

Filtro de aire(debajo de la rejilla)

Indicador del señal del filtro

 

 

Indicador de ventilador

Indicador de tiempo

 

 

Indicador para remover la heladura

Indicador de Encender/Apagar

 

Botón de Encender/Apagar

Sensor del control remoto

S-4

Samsung AV-MCH052EA4, AV-MCH070EA4 User Manual

Unidad Exterior TIPO A

Salida del aire

Valvula de conección

Unidad Exterior TIPO B

Salida del aire

Valvula de conección

Unidad Exterior TIPO C Salida del aire

Valvula de conección

Unidad Exterior TIPO D

Salida del aire

 

Valvula de conección

Unidad Exterior TIPO E

Salida del aire

Valvula de conección

Nota Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia. Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado.

ESPAÑOL

S-5

Loading...
+ 11 hidden pages