OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
Indoor unit |
Outdoor unit |
PH28ZA1 |
PH28ZA1X |
APH2840E |
UPH2840E |
Split-type Packaged Air Conditioner (Cool and Heat)
Grieta de Colmado de Aire Acondicionado (Refrigeración y Calefacción)
Un tipo Sfalsalto Confezionato (Raffreddamento e Riscaldamento)
Aparelho de Ar Condicionado do Tipo-Dividido (Refrigeração e Aquecimento) Climatiseur Monobloc de Type Split (Refroidissement et Chauffage)
Split-typ Pauschal Klimaanlage (Kühlen und Wärmen)
DEUTSCH FRANÇAIS PORTUGUÉS ITALIANO ESPAÑOL ENGLISH
E S I P F D DB68-02545A(3)
Precauções de Segurança
Deve tomar as seguintes precauções de segurança quando utilizar o seu aparelho de ar condicionado.
1Certifique-se de que a ventilação da unidade interior funciona sempre correctamente. NÃO coloque roupa nem outros materiais sobre o aparelho.
2NUNCA derrame líquidos, sejam eles quais forem, sobre a unidade interior. Caso isto aconteça, desligue o disjuntor do circuito do aparelho e chame um técnico especializado.
3NÃO introduza nenhum objecto nas grelhas de ventilação, pois pode danificar o ventilador e magoar-se. Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
4NÃO coloque nenhuns obstáculos em frente da unidade exterior.
5Se não for utilizar o telecomando durante um período de tempo prolongado, retire as pilhas.
6Os utilizadores deste aparelho não devem tentar repará-lo com os seus meios. Em vez disso, é preciso contactar directamente um serviço central indicado ou uma agência em que foi adquirido.
7Se a corda fornecida for danificada, deve ser substituída por uma corda especial ou uma disponível do fabricante ou da agência de serviço.
8Este aparelho deve ser instalado conforme as regras nacional electricas.
9Antes de deixar fora esse aparelho, é necessário tirar as células de pilhas e removê-las com atenção.
10O aparelho não pode ser utilizado por crianças sem nehuma supervisão; as crianças devem ser supervisadas para não brincar com o aparelho.
AVISO
O fabricante não tem responsabilidade por nenhum accidente porque o aparelho não está fixado firmemente ou não colocado seguramente, durante a instalação ou o uso do aparelho. Caso tenha dificuldade em instalar, deve pedir ajuda a um especialista de instalação. O accidente acontecerá no caso de instalação imprópria.
P-2
índice
PREPARAR O APARELHO
■ Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Ilustração da Unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Telecomando - Botões e Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ■ Como Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ■ Introduzir as Pilhas no Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ■ Utilizar o Painel de Controlo na Unidade Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ■ Utilizar o Comando à Distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUNCIONAMENTO DO APARELHO |
|
■ Seleccionar o Modo de Funcionamento Automático . . . . . . . . . . . . . |
. 9 |
■ Refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
■ Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
■ Desumidificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
■ Alterar a Temperatura da Sala Rapidamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
■ Seleccionar Long Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
■ Ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
■ Regular a Direcção do Fluxo de Ar Verticalmente . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
■ Regular a Direcção do Fluxo de Ar Horizontalmente . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
PROGRAMAR O APARELHO
■ Programação do Temporizador(Ligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 ■ Programação do Temporizador(Desligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 ■ Programação do Temporizador “Dormir” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
RECOMENDAÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO
■ Recomendações Relativas ao Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 ■ Variações de Temperatura e Humidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 ■ Limpeza do Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 ■ Resolução de Problemas Comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
PORTUGUÉS
P-3
Ilustração da Unidade
Unidade Interior
Placas de direcção do fluxo do ar exterior
Placas de direcção do fluxo do ar interior
Painel de controlo(consulta a página 5)
Filtro de ar(interior)
Entrada de ar
Como abrir a painel frontal
Segure a parte superior do painel frontal e puxe-a levemente para fora.
P-4
Unidade Exterior
Entrada de ar (de trás)
Válvula conectora
Saída de ar
Painel de Controlo
Regulação da temperatura |
|
|
Sensor do telecomando |
Indicador de potência |
Indicadore Deice |
|
|
|
HEAT |
|
FAN |
|
Indicadores do modo |
DRY |
Indicadores de velocidade |
|
do ventilador |
|
de funcionamento |
COOL |
|
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
Indicadores de funcionamento |
Indicador de funcionamento |
|
Botão de selecção de |
|
velocidade do ventilador |
Indicador de temporizador |
Botões de regulação |
|
da temperatura |
||
Indicador de vibração |
||
|
||
Botão de selecção do |
Botão de Ligar/Desligar |
|
|
||
modo de funcionamento |
Botão Turbo |
|
(Automático, Refrigeração, |
||
|
||
Desumidificação, |
|
|
Ventilação, Aquecimento) |
|
PORTUGUÉ S
P-5
Telecomando - Botões e Visor
Indicador de transmissão do telecomando
Modo de funcionamento(Automático,
Refrigeração, Desumidificação,
Ventilação,
Aquecimento) Regulação da temperatura Modo de Turbo
Modo de dormir Modo de Long
Velocidade do ventilador
Direcção do fluxo de ar
Programação do
Temporizador(Ligar)
Programação do Temporizador(Desligar)
Indicador de pilha descarregada
Botão de selecção do modo de funcionamento(Automático, Refrigeração, Desumidificação, Ventilação, Aquecimento)
Botões de regulação da temperatura
Botão de selecção do modo de Turbo/Dormir/Long
Botões de regulação da velocidade do ventilador
Botões de direcção de circulação de ar
Botão do
temporizador(Ligar)
Botão de temporizador(Desligar)
Botão de Ligar/Desligar e Temporizador Programar/Cancelar
P-6
Como Começar
Acabou de adquirir um aparelho de ar condicionado(Tipo-dividido) e mandou-o instalar por um técnico especializado de instalação.
Este Manual de Instruções contem informações muito importantes sobre o modo de utilizar o aparelho. Por isso, pedimos-lhe que o leia atentamente, pois ele irá ajudá-lo a tirar o maior partido das características do aparelho.
Este manual está organizado da seguinte forma.
As páginas 4 e 6 contêm ilustrações de:
-Illustração da unidade
-O telecomando (botões e visor)
Essas ilustrações ajudá-lo-ão a identificar os botões e a compr eender os símbolos apresentados no visor.
Nas restantes páginas do manual estão descritos os procedimentos necessários para utilizar as diferentes funções do aparelho.
Nas ilustrações incluídas nos procedimentos, são usados três símbolos diferentes:
PREMIR |
EMPURRAR |
MANTER PREMIDO |
|
|
|
PORTUGUÉ S
P-7
Introduzir as Pilhas no Telecomando
Deve Introduzir ou substituir as pilhas do telecomando quando:
Adquire o aparelho de ar condicionadoO telecomando deixa de funcionar bem
Nota Utilize duas pilhas AAA, LR0.3 1.5V.
Não utilize pilhas usadas ou de tipos diferentes em simultâneo.
Após 12 meses, mesmo sem utilização, as pilhas podem ficar totalmente descarregadas.
1Com o polegar, empurre a tampa do compartimento das pilhas, na parte de trás do telecomando, na direcção da seta, e retire-a.
2 Introduza as suas pilhas, respeitando as polaridades :
+ na pilha com o + no telecomandona pilha com o - no telecomando
3 Feche a tampa, fazendo-a deslizar até a sentir encaixar.
Utilizar o Painel de Controlo na Unidade Interior
Quando não puder ou desejar utilizar o comando à distância, poderá ligar a unidade através do painel de controlo da unidade interior.
Pode utilizar as funções de AUTOMÁ TICO, REFRIGERAÇÃ O, DESUMIDIFICAÇÃ O, VENTILAÇÃ O e AQUECIMENTO dependendo do seu requisito. Para mais detalhes sobre funções do aparelho, consulte as páginas 9~15.
Utilizar o Comando à Distância
Todas as características do aparelho podem ser controladas com o commando à distância.
Prima os botões desejados para os seus requisitos específicos.
P-8