a523_Telus_UG.book Page i Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
SPH-a523
TÉLÉPHONE PORTATIF
BIMODE
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et le conserver à titre de référence.
TM_a523_UG_FR_17042008_Final
Page 2
a523_Telus_UG.book Page ii Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la
possession ou la propriété de Samsung ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au
téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces
ou les logiciels s'y rattachant (le «système téléphonique»), sont des propriétés
exclusives de Samsung et protégés conformément aux lois fédérales, provinciales
et d'État, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété
intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou
non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d'auteur, les
logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s'y rattachent, ainsi
que toute autre œuvre de l'esprit. En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou
autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous
acceptez de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées, rétroconcevoir,
décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un
code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens.
Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des éléments de propriété intellectuelle ne
vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de propriété
intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des
brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307; 5,056,109; 5,099,204;
5,101,501; 5,103,459; 5,107,225; 5,109,390.
Imprimé en Corée du Sud
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc.
RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.
La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés
de Bluetooth SIG Inc.
Les lois sur la vie privée et le droit d'auteur du Canada régissent la divulgation, la
reproduction et la distribution des données, des médias et d'autre contenu, y
compris la musique et les vidéos.
Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE
DE GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L'ACHETEUR PREND LE PRODUIT
«TEL QUEL», ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE
QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE
LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT;
DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES
COMPOSANTES QU'IL RENFERME; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX
EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN,
Page 3
a523_Telus_UG.book Page iii Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT
UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR
RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE
L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA
GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU
ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.
Page 4
a523_Telus_UG.book Page iv Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
a523_Telus_UG.book Page 1 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire les indications suivantes avant d'utiliser votre téléphone sans fil. Le
défaut de s'y conformer pourrait être dangereux ou illégal.
La sécurité routière avant tout
N'utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant. Stationnez d'abord votre
véhicule.
Éteignez votre téléphone avant de faire le plein d'essence
N'utilisez jamais le téléphone dans une station-service ou à proximité de
combustibles ou de produits chimiques.
Éteignez votre téléphone à bord des avions
Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences. Leur utilisation dans les
avions est à la fois illégale et dangereuse.
Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux
Éteignez votre téléphone à proximité d'équipement médical et respectez tous les
règlements en vigueur.
Interférences
Tous les téléphones sans fil sont fragiles aux interférences, qui peuvent en affecter
le rendement.
Règlements spéciaux
Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les différentes régions et
éteignez toujours votre téléphone quand il est interdit de l'utiliser ou lorsqu'il peut
causer des interférences ou du danger (dans un hôpital, par exemple).
Précaution lors de l'utilisation
Utilisez le téléphone uniquement en position normale (près de l'oreille). Si votre
téléphone a une antenne externe, évitez tout contact inutile avec l'antenne lorsque
le téléphone est allumé.
1 Mesures de sécurité importantes
Page 11
a523_Telus_UG.book Page 2 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Appel d'urgence
Assurez-vous que le téléphone est allumé et en service. Composez le numéro
d'urgence de l'endroit où vous êtes et appuyez sur la touche . Donnez les
renseignements le plus précisément possible. Ne mettez pas fin à l'appel tant
qu'on ne vous dit pas de le faire.
Résistance à l'eau
Votre téléphone ne résiste pas à l'eau. Gardez-le au sec.
Accessoires et batteries
Utilisez uniquement les accessoires et les batteries approuvés par Samsung.
L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait endommager votre téléphone et
être dangereux.
Important : Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la batterie.
Toutefois la batterie doit être entièrement chargée avant la première utilisation du
téléphone, autrement vous pourriez endommager la batterie.
Important : L'utilisation d'une batterie non approuvée peut endommager votre
téléphone.
Personnel de service qualifié
Seul un personnel de service qualifié peut réparer votre téléphone. Pour en savoir
davantage sur la sécurité, consultez la rubrique
«Sécurité» à la page 120.
Mesures de
sécurité
Mesures de sécurité importantes 2
Page 12
a523_Telus_UG.book Page 3 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Vous êtes prêt!
Installation et recharge de la batterie
Le téléphone est muni d'une batterie au lithium-ion ordinaire qui peut être
rechargée avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Lorsque la batterie est faible
et qu'il ne reste plus que quelques minutes d'autonomie pour la conversation, le
téléphone émet un signal d'avertissement et affiche régulièrement un message à
l'écran. Quand la batterie est trop faible, le téléphone se ferme automatiquement.
Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la batterie et la recharger avant
qu'elle ne se vide complètement. Vous pouvez utiliser le téléphone pendant la
recharge de la batterie, mais la recharge se fera plus lentement.
L'utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration,
les jeux et l'utilisation de l'appareil-photo et du fureteur affectent l'autonomie de la
batterie en modes conversation et attente.
Important: Charger la batterie complètement avant d'utiliser le téléphone la
première fois, sinon vous risquez d'endommager la batterie.
Important: L'utilisation d'une batterie non approuvée peut endommager votre
téléphone. Si vous utilisez une batterie non approuvée, vous ne pouvez pas la
recharger. Le téléphone ne pourra être utilisé que pour la durée de la charge
donnée à la batterie à l’usine.
3 Vous êtes prêt!
Page 13
1
2
a523_Telus_UG.book Page 4 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Installation de la batterie
1. Pour retirer le couvercle arrière, tenir enfoncé, puis faire glisser dans la
direction indiquée.
2. Insérer la batterie dans le boîtier du téléphone, l'étiquette vers le bas.
Les contacts dorés à l'extrémité de la batterie doivent être alignés avec
ceux du téléphone.
3. Pousser l’extrémité supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce que
le loquet s'enclenche.
4. Replacer le couvercle de la batterie.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 4
Page 14
a523_Telus_UG.book Page 5 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Retrait de la batterie
1. S'assurer que le téléphone est fermé afin de ne pas perdre de numéros
ou de messages enregistrés.
2. Retirer le couvercle.
3. Soulever la batterie avec les doigts (l’extrémité supérieure en premier)
et la retirer du téléphone.
Recharge de la batterie avec l'adaptateur de voyage
Votre téléphone est alimenté par une batterie au lithium-ion rechargeable. N'utiliser
que des batteries et chargeurs approuvés par Samsung. L'icône indique que
la batterie est pleine. Si la charge de la batterie devient trop faible, l'icône
clignote et le téléphone émet un signal d'avertissement.
Avertissement!L'utilisation d'un chargeur non approuvé pourrait endommager le
téléphone et annuler la garantie.
1. S'assurer que le téléphone est éteint afin de ne pas perdre de numéros
ou de messages enregistrés.
2. Brancher la fiche d’alimentation de l'adaptateur de voyage dans une
prise murale standard c.a. de 120/220V CA.
5 Vous êtes prêt!
Page 15
a523_Telus_UG.book Page 6 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
3. Insérer le connecteur mâle de l’adaptateur dans la prise
d’alimentation pour accessoires située sur le côté du téléphone.
Allumer et éteindre le téléphone
1. Pour allumer le téléphone, enfoncer et tenir la touche Allumer/Éteindre
sur le côte de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’allume. Une fois le
téléphone en fonction, il affiche «Recherche de service». Lorsqu’il
trouve un signal, le téléphone entre automatiquement en mode veille.
Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.
Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes
de recherche, la fonction d'économie d'énergie s'active
automatiquement et cherche périodiquement un signal. Lorsque le
téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille.
2. Pour éteindre le téléphone, fermer la glissière, puis enfoncer et tenir la
touche Allumer/Éteindre jusqu'à ce que l'animation de mise
hors fonction s'affiche à l'écran.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 6
Page 16
a523_Telus_UG.book Page 7 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Votre téléphone
Félicitations pour l'achat de votre téléphone Samsung SPH-a523. Il s'agit d'un
téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options
de service intéressantes:
• Le fureteur Mobile Browser
rubrique «Lancer Web» à la page 59.
MC
fournit un accès à Internet sans fil. Voir la
• Appareil-photo de 2 mégapixels
• Caméscope numérique
• Lecteur MP3
• Technologie de reconnaissance vocale VoiceSignal offrant la composition
activée par la voix et d'autres commandes
• Technologie de positionnement mondial (GPS) pour l'utilisation des
services d'urgence et d'autres services (là où le réseau le permet)
• La fonction de messagerie offrent un accès rapide et pratique aux
messageries texte (SMS) et multimédia (MMS). Voir la rubrique
«Messagerie» à la page 40.
• Fonctions de courrier électronique, de messagerie instantanée et de
clavardage
• Téléchargement de jeux, de sonneries, de papiers peints et d'applications
• Un agenda intégré et d’autres applications de gestion personnelle pratiques.
Voir la rubrique «Outlis» page 75.
• Technologie sans fil Bluetooth
MD
7 Votre téléphone
Page 17
d’alimentation et
5. Touche
1. Touche de
4. Objectif
6. Prise
2. Touche
3. Flash
de volume
l’appareil photo
pour accessoires
Allumer/Étendre
a523_Telus_UG.book Page 8 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Vue arrière du téléphone ouvert
Votre téléphone
Votre téléphone 8
Page 18
a523_Telus_UG.book Page 9 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
1. Touche de l’appareil-photo: lance l’appareil-photo numérique intégré.
• En mode veille, téléphone ouvert, cette touche lancer le mode aperçu
de l’appareil-photo.
2. Touche Allumer/Éteindre: lorsque le téléphone est éteint, tenir cette
touche pour l’allumer. Lorsque le téléphone est ouvert en mode veille,
tenir cette touche quelques secondes pour l’éteindre.
3. Flash: le flash de l’appareil-photo numérique intégré.
4. Objectif: il constitue l’objectif de l’appareil-photo intégré.
5. Touche de volume: permet de régler le volume de la sonnerie en mode
veille avec téléphone ouvertou de régler le volume de la voix pendant un
appel. Permet de naviguer verticalement dans les options du menu.
Appuyer sur cette touche pour fermer la sonnerie d’un appel entrant.
6. Prise d’alimentation et pour accessoires: sert à brancher un
adaptateur de voyage ou tout autre accessoire offer avec votre
téléphone.
9 Votre téléphone
Page 19
Vue avant du téléphone ouvert
TELUSTELUS
TELUS
TELUS
1. Écouteur
2. Écran d’affichage
3. Touches de
4. Touche prog.
5. Envoi /
6. Touche à
7. Microphone
fonctions spéciales
10. Touche OK
8. Touches
alphanumériques
9. Touche
11. Touche prog.
navigation
gauche
droite
Service vocal
FIN/Effacer
a523_Telus_UG.book Page 10 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Votre téléphone
Votre téléphone 10
Page 20
a523_Telus_UG.book Page 11 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
1. Écouteur: L'écouteur vous permet d'entendre votre interlocuteur. Les
sonneries et les sons sont également émis par l’écouteur, tout comme
les conversations sur haut-parleur.
2. Écran d’affichage: Cet écran affiche tous les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner votre téléphone.
3. Touches de navigation:
• Ces touches permettent de faire défiler les options des menus du
téléphone.
• En mode veille, appuyer à gauche pour accéder aux Favoris, à droite
pour accéder à EUPHORIK et en bas pour accéder au menu.
4. Touche prog. gauche:
• En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder au menu
Messagerie.
• Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur Web par exemple,
la touche programmable de gauche joue le rôle contextuel indiqué
dans le coin inférieur gauche de l'écran ACL.
5. Touche Envoi / Service vocal:
• Elle permet d’effectuer ou de prendre un appel.
• En mode veille, appuyer une fois sur cette touche pour accéder au
registre des appels récents.
• En mode veille, tenir cette touche pour accéder à VoiceSignal, la
fonction de reconnaissance vocale. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Activation de la reconnaissance
vocale» à la page 87.
6. Touches à fonctions spéciales:
• Touche Majuscule/Astérisque:
• Permet d’entrer le caractère [*] pour les fonctions d'appel.
• En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour modifier
la casse des lettres en mode Alpha (ABC, Abc, abc) ou T9.
• En mode veille, tenir cette touche pour activer le mode Discrétion
(avec vibration).
11 Votre téléphone
Page 21
a523_Telus_UG.book Page 12 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Touche Espace/Dièse:
• Permet d’entrer le caractère [#] pour les fonctions d'appel.
• En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour entrer
une espace.
• En mode veille, enfoncer et tenir cette touche pour lancer le mode
verrouillage (désactive tous les appels sortants, à l'exception du
numéro d'urgence (911)).
7. Microphone: Le microphone permet aux autres personnes de vous
entendre clairement lorsque vous leur parlez.
8. Touches alphanumériques: Utiliser ces touches pour entrer des
chiffres, des lettres et des caractères. Pour obtenir des renseignements
au sujet de l’entrée de texte, voir la rubrique «Entrée de texte» à la page
25.
9. Touche FIN/Effacer:
• Pendant un appel, permet de mettre fin à l'appel.
• Lorsque vous recevez un appel, permet de rejeter l’appel.
• Lorsque le menu principal est affiché, permet de revenir en mode
veille et d’annuler votre entrée.
• Dans un écran de texte, permet de supprimer les caractères affichés.
• Lors de la navigation dans les fonctionalités du téléphone, permet de
revenir au menu précédent.
10.Touche OK:
• En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder au Menu.
•
Appuyer sur la touche pendant la navigation dans un menu pour
accepter l’élément mis en évidence dans le menu
11.Touche prog. droite:
.
• En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder aux Contacts.
• Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur Web par exemple,
la touche programmable de droite joue le rôle contextuel indiqué dans
le coin inférieur droit de l'écran ACL.
Votre téléphone
Votre téléphone 12
Page 22
TELUS
Affiche les différentes icônes.
Affiche les fonctions courantes des
deux touches programmables.
Affiche les messages, les directives et les
renseignements entrés, comme le numéro
de téléphone que vous composez.
a523_Telus_UG.book Page 13 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Comprendre l’écran d'affichage
L’écran d'affichage de votre téléphone affichent de nombreux renseignements sur
l'état et les options du téléphone. L’écran se divise en trois zones:
TELUS
Icônes du téléphone
La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur l’écran d'affichage de
votre téléphone:
Indique que votre connexion Web 1X est active. Les appels entrants
sont transférés directement à la boîte vocale; des appels sortants
peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue.
Indique que des données sont transférées sur le réseau 1X. La direction
des flèches indique si le téléphone reçoit ou envoie des données.
Indique que la connexion 1X est en mode dormant.
Indique que vous êtes dans une zone de couverture du réseau à haute
vitesse EV-DO.
Indique que vous avez une connexion EV-DO active. Lorsque les flèches
bougent, cela signifie que des données sont transférées sur le réseau
EV-DO.
Indique que la connexion EV-DO est en mode dormant.
13 Votre téléphone
Page 23
1X
D
HS
P
P
V
V
a523_Telus_UG.book Page 14 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Indique que le téléphone reçoit service numérique 1 X
Indique que le téléphone reçoit service numérique (non-3G)
Indique que le téléphone reçoit service EV-DO
Indique que la fonction de position est activée.
Indique que la fonction de position est désactivée.
Indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
Indique que le téléphone est en mode itinérance.
Indique que la carte mémoire est insérée.
Indique que vous avez reçu un nouveau message.
Indique que vous avez reçu un nouveau message avec image
Indique que vous avez reçu un message vocal
Indique qu’il y a un message non lu dans votre boîte
de réception.
Indique que le message a été lu.
Indique qu’il y a un message urgent non lu dans votre boîte de
réception.
Indique que vous avez lu le message urgent.
Votre téléphone
Indique que le message a été envoyé.
Indique que le message n’a pas pu être envoyé.
Votre téléphone 14
Page 24
a523_Telus_UG.book Page 15 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Indique que vous avez un message en attente d’envoi.
Indique que le message est un brouillon.
Indique qu’il y a une adresse url dans le message.
Indique que le message texte est verrouillé. Un message verrouillé ne
peut être supprimé sans confirmation.
Indique que l'option TTY est activée. Cette icône s'affiche seulement
lorsque des écouteurs ou un casque d'écoute Bluetooth est connecté.
Indique que votre téléphone est en mode «Vibration».
Indique que votre téléphone est réglé pour sonner et vibrer.
Indique que la sonnerie est réglée à un niveau de 1 à 8 ou que 1-bip a
été sélectionné.
Indique que la sonnerie est fermée.
Indique qu’une alarme est programmée sur le téléphone.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne trouve aucun
signal.
Affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son maximum,
six barres sont affichées.
Indique que la batterie est complètement chargée.
Indique la charge actuelle de la batterie. (Cette icône montre une
batterie entièrement déchargée en mode veille).
Indique que le téléphone est en mode «Muet».
15 Votre téléphone
Page 25
WB
a523_Telus_UG.book Page 16 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Indique que le téléphone est en mode «Touche Silence».
Indique que le téléphone est en mode «haut-parleur».
Indique que le mode appareil-photo est activé.
Indique que le mode caméscope est activé.
Indique que la fonction de retardateur est activée. Lorsque cette
fonction est activée, le téléphone attend un certain temps avant de
prendre une photo.
Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Soleil. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’extérieur lors de journées fortement
ensoleillées.
Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Nuageux. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’extérieur lorsque le temps est
nuageux.
Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Tungstène. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions
d’éclairage normales.
Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Fluorescent. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des
conditions d’éclairage fluorescent.
Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Manuel. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur ou à l’extérieur suivant les
réglages définis par l’utilisateur.
Indique l’enregistrement d’un mémo vocal ou d’une vidéo.
Indique la touche sur laquelle vous devez appuyer pour arrêter
temporairement la lecture (pause).
Indique la touche sur laquelle vous devez appuyer pour activer la
lecture.
Indique qu’un élément multimédia a été téléchargé vers un album en
ligne ou un dossier.
Votre téléphone
Votre téléphone 16
Page 26
a523_Telus_UG.book Page 17 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Indique qu’il y a une légende vocale jointe à l’image.
Indique que la technologie Bluetooth est visible 1 min.
Indique que la technologie Bluetooth est connectée.
Indique que la technologie Bluetooth est masqué
Carte mémoire
Votre téléphone permet d'utiliser une carte mémoire Micro SD (Secure Digital)
(jusqu’à 2 Go) et un adaptateur afin d'augmenter l'espace mémoire disponible sur
le téléphone. Cette carte numérique facilite l'échange rapide de données vocales,
d'images et de musique.
Nota: Avant de pouvoir copier des fichiers sur votre carte mémoire à partir de votre
ordinateur, vous devez l'insérer dans le téléphone. Ce dernier formatera la carte et
créera les dossiers nécessaires. La carte est formatée à l'aide d'un système de
fichiers FAT32 qui peut être lu par la plupart des ordinateurs.
Insertion de la carte mémoire Micro SD
Pour insérer la carte mémoire Micro SD dans votre téléphone:
1. Enlever le panneau arrière du téléphone et retirer la batterie.
2. Enligner la carte mémoire Micro SD dans l’ouverture et la glisser
doucement en place jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée et
verrouillée.
Nota: Assurez-vous de n'utiliser que des cartes mémoire recommandées (jusqu'à
2 Go). L'utilisation de cartes mémoire non recommandées peut entraîner la perte
de données ou endommager votre téléphone.
Nota: Assurez-vous de recharger complètement la batterie avant d'utiliser la carte
mémoire Micro SD. Vous risquez de perdre ou de corrompre des données si la
batterie s'épuise pendant la lecture ou l'écriture de la carte.
17 Votre téléphone
Page 27
a523_Telus_UG.book Page 18 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Retrait de la carte mémoire Micro SD
Pour retirer la carte mémoire Micro SD de votre téléphone:
Enlever le panneau arrière du téléphone et retirer la batterie.
1.
2. Éjecter la carte en appuyant sur celle-ci et en la relâchant.
3. Sortir la carte mémoire du téléphone en tirant.
Avertissement: NE PAS retirer la carte mémoire pendant l'accès ou le transfert de
données, cela peut entraîner la perte ou la corruption de données.
Nota: Si vous retirez la carte mémoire, les images seront sauvegardées par défaut
dans le téléphone.
Utilisation d’un adaptateur Micro SD
Vous pouvez également vous procurer un adaptateur Micro SD qui permet
d'utiliser la carte mémoire Micro SD dans les appareils compatibles SD. Avant
d’'utiliser la carte Micro SD avec un lecteur, vous devez l’insérer dans l’adaptateur
Micro SD.
• Insérer la carte mémoire Micro SD, l'étiquette vers le haut, dans l’adaptateur
Micro SD et la glisser doucement jusqu'à ce qu'elle soit entièrement
insérée.
Pour retirer la carte mémoire Micro SD de l’adaptateur:
• Tenir le devant de la carte mémoire Micro SD et la retirer doucement de
l'adaptateur.
Votre téléphone
Votre téléphone 18
Page 28
a523_Telus_UG.book Page 19 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Fonctions de base du téléphone
Affichage de votre numéro de téléphone
Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler.
Pour afficher votre numéro de téléphone:
• Faire pour afficher le Menu, et appuyer ensuite sur . L’écran
«Ma carte de visite» s’affichera, indiquant votre numéro de téléphone.
Faire des appels
Faire des appels réguliers
À partir de l'écran de veille, faire coulisser la glissière couvre-clavier vers le haut,
entrer un numéro de téléphone et faire . Pour mettre fin à l’appel, faire
pour Déverrouiller, puis ou refermer la glissière sur le clavier.
Correction d’un numéro
Pour effacer
le dernier chiffre affiché
tout le numéro
Recomposition du dernier numéro
Pour recomposer le numéro du dernier appel sortant, appuyer deux fois sur la
touche . Voir la rubrique «Historique des appels» à la page 31 pour plus
amples renseignements.
Composition de numéros d'urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur ),
même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des
restrictions.
19 Fonctions de base du téléphone
la touche .
la touche et la tenir enfoncée.
Appuyer sur
Page 29
a523_Telus_UG.book Page 20 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Réglage du volume
Pendant un appel, si vous désirez régler le volume de l'écouteur, utiliser les
touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone.
• Appuyer sur la touche pour augmenter le volume et sur pour le
diminuer.
• En mode veille, vous pouvez aussi régler le volume de la sonnerie en
utilisant ces touches.
Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec pauses
• Pause ferme: la prochaine série de chiffre est envoyée lorsque vous
appuyez sur .
• Pause 2sec, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine série
de chiffres au bout de deux secondes.
Nota: Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et
combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses:
1. Entrer un numéro de téléphone en mode veille.
2. Faire pour afficher les Options et sélectionner Pause ferme ou
Pause 2sec.
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Faire pour composer le numéro.
— ou—
Faire pour afficher les Options et sélectionner Enregistrer pour
sauvegarder le numéro dans vos contacts.
Fonctions de base
du téléphone
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour
envoyer la prochaine série de chiffres.
Fonctions de base du téléphone 20
Page 30
a523_Telus_UG.book Page 21 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Composition à partir des contacts
Vous pouvez sélectionner un contact et composer son numéro automatiquement.
Pour composer directement à partir d'une entrée des contacts:
1. Faire pour accéder au Menu, puis appuyer sur pour l’option
Contacts.
2. Appuyer sur pour l’option Trouver.
Conseil: En mode veille, appuyer sur la touche programmable de droite pour
accéder rapidement à la liste de contacts.
3. Faire défiler la liste et mettre en évidence l'entrée désirée, puis faire
pour lancer l'appel.
Conseil: Si l'entrée désirée contient plus d'un numéro de téléphone, faire défiler
l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher le numéro que vous voulez
composer et faire pour lancer l'appel.
Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 98 numéros dans la mémoire de composition
rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre
famille en appuyant sur quelques touches. Pour plus amples renseignements, voir
la rubrique «Composition rapide» à la page 37.
Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés
dans la composition rapide. Utiliser une touche pour les entrées 2 à 9 et deux
touches pour les entrées 10 à 99.
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode
composition rapide:
• Enfoncer et tenir la touche appropriée environ deux secondes. (L'écran
confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro
du contact s'affiche.)
21 Fonctions de base du téléphone
Page 31
a523_Telus_UG.book Page 22 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en
mode composition rapide:
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la seconde touche et la tenir environ deux secondes.
(L'écran confirme que le numéro a été composé lorsque
l'identification ou le numéro du contact s'affiche.)
Nota: Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1 à 4
chiffres. Si vous entrez un numéro à l'aide du clavier sans tenir la dernière
touche enfoncée et appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres.
Par exemple, si vous entrez et appuyez sur , le téléphone
composera 21, et non l'entrée 21 de la mémoire de composition rapide.
Répondre à des appels vocaux
Le téléphone peut vous prévenir des façons suivantes lorsque vous recevez un
appel:
• Le téléphone sonne et (ou) vibre.
• Le rétroéclairage s'allume.
• L'écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de l'entrée des
contacts s'affiche. S’il est disponible, le numéro de téléphone de la personne qui
appelle s'affiche également.
Répondre à des appels
1. Au besoin, ouvrir le téléphone en faisant coulisser la glissière.
2. Appuyer sur la touche pour répondre à un appel.
• Lorsque l’option Clavier ouvert du menu Prise d’appel est activée,
vous pouvez répondre à un appel en faisant simplement coulisser la
glissière du téléphone vers le haut (Menu
).
3. Pour mettre fin à l’appel, appuyer sur la touche ou refermer la
glissière sur le clavier.
Fonctions de base
du téléphone
Fonctions de base du téléphone 22
Page 32
a523_Telus_UG.book Page 23 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Les options suivantes sont également offertes pour un appel entrant:
• Utiliser l’une des deux touches de volume latérales pour fermer la sonnerie.
• Faire ou pour Ignorer l'appel entrant et le transférer directement
à votre boîte vocale.
Avis d'appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, les renseignements sur l'appel manqué
s'affichent à l'écran. Deux options vous sont proposées:
• Faire (Enreg) pour enregistrer le numéro dans vos contacts. Si le
numéro est déjà dans vos contacts, la touche (Appeler) vous permet
d’appeler à ce numéro. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Registres» page 31.
• Faire (Rejeter) pour supprimer l’appel manqué du registre.
Options pendant un appel
Utilisation des options du menu
Pour choisir une option pendant un appel, il suffit de faire ). Une liste
d'options s'affiche pour vous permettre de réaliser d'autres actions durant l'appel.
Les options suivantes vous sont offertes:
• H.-p. allumé/éteint: permet d’allumer/éteindre le haut-parleur.
• Touche Discrétion: permet d’activer ou de désactiver les tonalités
DTMF. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Durée des
tonalités» à la page 103.
• Contacts: permet d’accéder aux options du menu des contacts. Voir la
rubrique «Contacts» à la page 33.
• Messagerie: permet de vérifier si vous avez reçu des avis ou des
messages vocaux. Voir la rubrique «Messagerie» à la page 40.
• Appel à 3:permet de parler à deux personnes en même temps. Voir la
rubrique «Faire un appel à trois» à la page 24.
23 Fonctions de base du téléphone
Page 33
a523_Telus_UG.book Page 24 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Registres: permet de vérifier s'il y a des appels récents, effectués,
reçus ou manqués dans l’historique des appels. Vous pouvez aussi effacer
l’historique des appels et voir l'heure des appels à partir de ce menu. Voir la
rubrique «Historique des appels» à la page 31.
• Mémo vocal: permet d'enregistrer votre interlocuteur pendant une
conversation en cours. Pour plus amples renseignements, voir la
rubrique «Mémo vocal» à la page 85.
• Outils: permet d’accéder aux options du menu Outils. Voir la
rubrique «Outils» à lapage 75.
• Info téléphone: affiche la version du matériel et du logiciel de votre
téléphone. Voir la rubrique «Information du téléphone» à la page 106.
Faire un appel à trois
Avec l'appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en même temps. Si
vous utilisez cette fonction, vous devrez payer le taux régulier pour le temps
d'antenne des deux appels.
1. Entrer le premier numéro désiré et appuyer sur .
2. Une fois la connexion établie, faire pour afficher les Options, puis
pour Appel à 3.
3. Composer le deuxième numéro et faire .
4. Une fois la deuxième communication établie, refaire pour lancer
l’appel à trois.
Si l'un de vos interlocuteurs raccroche pendant l'appel, vous demeurez en
communication avec l'autre. Si c’est vous, l’initiateur de l’appel, qui raccrochez en
premier, les trois personnes sont débranchées.
Fonctions de base
du téléphone
Conseil: Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un numéro de
téléphone mémorisé dans les contacts, les registres ou la messagerie. Pour
appeler la troisième personne, appuyer sur .
Muet/Normal
Pour mettre l'appel en cours en attente, faire pour l'option Muet. Pour
réactiver le microphone du téléphone, refaire pour l'option Normal.
Fonctions de base du téléphone 24
Page 34
a523_Telus_UG.book Page 25 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Options de fin d’appel
Après avoir effectué un appel à un numéro ou après avoir reçu un appel d’un
numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée
de l’appel s’affichent. Faire (Enreg) pour enregistrer ce numéro dans vos
contacts. Si le numéro est déjà dans vos contacts, faire (Appeler) pour
rappeler à ce numéro.
Nota: Les options de fin d'appel ne sont pas affichées pour les appels sans
identification ou de numéro restreint.
Sauvegarde d'un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 500 entrées (numéros/courriels/adresses
URL) dans de multiples catégories (Mobile, Domicile, Bureau, Téléavert, Courriel,
Surnom, Groupe, etc.). La capacité des contacts est calculée selon le nombre
d'entrées et non selon le nombre de contacts. (Pour plus amples renseignements,
voir la rubrique «Ajout d'une nouvelle entrée» à la page 33.)
Entrée de texte
Sélection d'un mode d'entrée de caractères
Le téléphone offre des façons pratiques d'entrer des mots, des lettres, des signes
de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu'on vous demande
d'entrer du texte (par exemple, lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou
que vous envoyez des messages texte).
Pour changer de mode d'entrée de caractères:
1. Lorsque l'écran permet d'entrer du texte, faire pour afficher les
Options.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères:
•Alpha: permet d’entrer des caractères en les tapant au clavier
(voir page 27).
•T9: permet d’entrer des caractères au moyen du mode prédictif
d’entrée de texte T9 (voir le prochain paragraphe).
• Symboles: permet d’entrer des symboles (voir page 27).
•
Chiffres:
permet d’entrer des chiffres (voir page 27).
25 Fonctions de base du téléphone
Page 35
a523_Telus_UG.book Page 26 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Texte rapide: permet d’entrer des phrases prédéfinies. Cette
option est offerte seulement pour les champs où des textes rapides
peuvent être entrés.
•
Raccourci:
courantes de textes Web. Cette option est offerte seulem
champs où des reccourcis peuvent être entrés.
permet d’entrer des combinaisons de lettres
ent pour les
•Options texte: permet de configurer les options suivantes:
Majuscules auto, Dico mots utilisés, Afficher candidat, Début
prévision, Deux langues et Insérer espace.
Entrée de caractères en mode d'entrée de texte T9
Le mode d'entrée de texte T9 vous permet d'entrer du texte dans le téléphone en
appuyant sur une seule touche par lettre. Pour choisir le mode T9 lorsque vous
entrez du texte, voir la rubrique «Sélection d'un mode d'entrée de caractères» à
la page 25.
Le mode d'entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une base
de données de mots intuitive et crée un mot convenable. Le mot peut changer à
mesure que vous entrez des lettres. Si le mot que vous voulez n'apparaît pas une
fois toutes les lettres entrées, appuyer sur pour faire défiler la liste de mots
supplémentaires. Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur .
Si vous faites une erreur, appuyer sur pour effacer un seul caractère.
Enfoncer et tenir la touche pour effacer toute l'entrée.
Pour entrer du texte en mode T9:
1. À partir d'un écran d'entrée de texte (par exemple, ajout d'un événement
dans l'agenda), faire pour afficher les Options et choisir T9.
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple, pour entrer
le mot «Réunion», appuyer sur une fois, une fois, une
fois, une fois, une fois et deux fois.)
Entrée de caractères au moyen du clavier
Pour entrer des caractères avec le clavier, sélectionner le mode Alpha (voir la
rubrique «Sélection d'un mode d'entrée de caractères» à la page 25). Appuyer sur
la touche correspondante jusqu'à ce que les caractères désirés apparaissent.
Lorsque l'icône est affichée, la première lettre des mots est en majuscule, et
les lettres suivantes en minuscules. Utiliser la touche pour changer la casse.
Fonctions de base
du téléphone
Fonctions de base du téléphone 26
Page 36
a523_Telus_UG.book Page 27 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour entrer du texte en mode Alpha:
1. À partir d'un écran d'entrée de texte (par exemple, une entrée dans les
contacts), faire pour afficher les Options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d'une personne. (Par exemple, pour
entrer le nom «Bill», appuyer sur deux fois, trois fois,
trois fois, et encore trois fois.)
Une fois un caractère entré, le curseur passe automatiquement à la position
suivante après deux secondes ou lorsque vous entrez un caractère qui n'est pas
sur la même touche.
Nota: Seuls les caractères sans accent sont disponibles quand le mode Langue
d’entréeest réglé à Aucun. Tous les caractères ci-dessus sont disponibles quand le
mode Langue d’entréeest réglée à Français.
Entrée de chiffres et de symboles
Pour entrer des chiffres:
• Sélectionner le mode Chiffres et appuyer sur la touche appropriée. (Voir la
rubrique «Sélection d'un mode d'entrée de caractères» à la page 25.)
Pour entrer des symboles:
• Sélectionner le mode Symboles. (Voir la rubrique «Sélection d'un mode
d'entrée de caractères» à la page 25.) Pour entrer un symbole, appuyer sur
la touche appropriée indiquée à l'écran.
Utilisation de l’afficheur
Puisqu’il affiche le numéro de téléphone de l’appel reçu, l’afficheur vous permet
d’identifier l’appelant avant de répondre à l’appel. Si vous ne voulez pas que votre
numéro s’affiche lorsque vous faites un appel, veuillez suivre les étapes suivantes.
27 Fonctions de base du téléphone
Page 37
a523_Telus_UG.book Page 28 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour éviter que votre numéro de téléphone soit affiché lorsque vous faites un
appel en particulier:
1. Appuyer sur .
2. Entrer le numéro de téléphone à composer.
3. Appuyer sur .
Pour bloquer votre numéro en permanence, téléphoner au service à la clientèle
de votre fournisseur de services de réseau.
Conseil: Si vous souhaitez bloquer l'affichage de votre numéro de téléphone
pour tous appels effectués, vous pouvez le faire en entrant des caractères
spécifiques avant d'entrer le numéro que vous voulez composer. Vous pouvez
également automatiser cette étape. Pour plus amples renseignements sur l'ajout
de préfixe, voir la rubrique «Auto Préfixe» à la page 111.
Répondre à un appel en attente
Lorsque vous êtes en conversation, la fonction d'appel en attente vous prévient que
vous recevez un appel en émettant deux «bips». L'écran du téléphone indique que
vous recevez un autre appel et affiche le numéro de téléphone de l'appelant (s'il est
disponible et si vous êtes en mode numérique).
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en conversation:
• Appuyer sur . (La première personne est mise en attente, et vous
répondez à la deuxième personne).
Pour retourner à la première personne:
Fonctions de base
du téléphone
• Appuyer de nouveau sur .
Utilisation du haut-parleur
Le haut-parleur vous permet d'entendre les sons par le haut-parleur sans que vous
ayez à tenir votre téléphone. Pendant un appel, faire pour Options, puis
sélectionner H.-p. allumépour activer le haut-parleur. Lorsque le haut-parleur est
activé, utiliser les touches de volume pour ajuster ce dernier. Pour désactiver le
haut-parleur durant un appel, faire pour Options, puis H.-p. éteint.
Fonctions de base du téléphone 28
Page 38
a523_Telus_UG.book Page 29 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Avertissement: Ne pas placer le téléphone près de votre oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur en raison du haut niveau sonore.
Menu EUPHORIK
EUPHORIK comprend les services de divertissement, d’information et de
messagerie de TELUS sans fil. À partir du menu EUPHORIK, vous pouvez accéder
facilement à la messagerie, à la musique sans fil, à la TV, à la radio, à la navigation
GPS; et télécharger des sonneries, images, jeux, applications et vidéos.
Pour accéder au menu EUPHORIK:
• Appuyer sur la touche du menu EUPHORIK (touche de navigation de droite)
pour accéder au menu EUPHORIK.
Menu Favoris
Le menu Favoris permet d’ajouter des raccourcis pour accéder rapidement aux
applications et services le plus souvent utilisés.
Pour accéder au menu Favoris:
• Appuyer sur la touche du menu Favoris (touche de navigation de gauche)
pour accéder au menu Favoris.
Pour ajouter un favori:
1.
À partir du menu Favoris, choisir Ajouter un favori.
2. Choisir le raccourci que vous voulez ajouter au menu Favoris à partir de
la liste de raccourcis.
Pour remplacer un favori:
1. Surligner le favori que vous voulez remplacer.
2. Faire pour les Options.
3. Choisir Remplacer.
4. Choisir le raccourci que vous voulez remplacer au menu Favoris à partir
de la liste de raccourcis.
29 Fonctions de base du téléphone
Page 39
a523_Telus_UG.book Page 30 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour supprimer un favori:
1. Surligner le favori que vous voulez supprimer.
2. Faire pour les Options.
3. Choisir Supprimer.
Pour supprimer tous les favoris:
1. À partir du menu Favoris, choisir
2. Faire pour les Options.
3. Choisir Supprimer tous.
Fonctions de base
du téléphone
Fonctions de base du téléphone 30
Page 40
a523_Telus_UG.book Page 31 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Registres
Grâce aux registres d’appels, vous pouvez:
• voir les appels manqués, reçus ou effectués
• voir la durée des appels effectués et reçus
Nota: Vous pouvez accéder aux numéros récents des trois types de registres en
appuyant sur la touche en mode veille. Utiliser les touches de navigation de
gauche et de droite pour passer d'un registre à l'autre.
Consulter les registres
Pour voir une entrée dans les registres:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Registres.
3. Sélectionner une option
•Appels manqués: affiche les appels manqués.
•Appels entrants: affiche les appels reçus.
•Appels sortants: affiche les appels effectués.
•Appels récents: affiche les appels les plus récents.
•Effacer registres: efface les registres d’appels.
•Compteurs d’appels: affiche la durée des appels.
4. Pour composer un numéro, le mettre en évidence et faire .
Nota: Vous ne pouvez pas appeler les entrées des registres dont
les numéros sont inconnus ou restreints.
Options des registres
Pour plus amples renseignements sur un appel en particulier, mettre en évidence
l’entrée des registres et faire . Cette fonction affiche l'heure et la date de l'appel.
31 Registres
Page 41
a523_Telus_UG.book Page 32 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Conseil: Vous pouvez faire défiler les catégories des registres d'appels en utilisant
les touches de navigation de gauche ou de droite.
Appuyer sur la touche de droite pour afficher les Options et sélectionner l’une
des suivantes. Selon la catégorie de regsitre, il est possible que certaines options
ne soient pas offertes:
• Envoyer message: permet d’envoyer un Message ou une Carte postale
(photo prise avec l’appareil-photo). Voir la rubrique «Mesagerie» à la page
40.
• Enregistrer: permet d’enregistrer le numéro dans les contacts comme
nouvelle entrée (Nouv entrée) ouEntrée existante. Voir la rubrique
«Contact» à la page 33. Vous ne pouvez pas enregistrer des numéros de
téléphone qui se trouvent déjà dans vos contacts inconnus ou restreints.
• Préfixe: permet d’ajouter un préfixe avant de composer ce numéro de
téléphone. (Cette option apparaît seulement si le numéro n’est pas inscrit
dans la liste de contacts.)
• Effacer: permet d’effacer ce numéto des registres.
• Effacer tout: permet d’effcer tous vos numéros des registres.
• Afficher contacts: affiche les renseignements au sujet du contact.
Registres
Registres 32
Page 42
a523_Telus_UG.book Page 33 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Contacts
Le menu «Contacts» sert à enregistrer des numéros de téléphone et d'autres
renseignements sur vos contacts. Vous pouvez indiquer les renseignements
suivants pour chaque contacts que vous ajoutez à votre liste de contacts: Mobile,
Domicile, Bureau, Téléavert, Fax, Courriel et Autre. Vous pouvez enregistrer jusqu'à
500 entrées.
Ajout d’une nouvelle entrée
Ajout d’une nouvelle entrée en mode veille
1. Entrer un nouveau numéro de téléphone et faiters pour afficher les
Options.
2. À l'aide des touches de navigation, sélectionner Enregistrer. Faire .
3. Sélectionner Nouv entrée. Faire .
4. Sélectionner le type de numéro à enregistrer: Mobile, Domicile,
Bureau, Téléavert, ou Autres. Utiliser les touches de navigation du haut
et du bas pour choisir une catégorie, puis faire pour confirmer.
5. Entrer un nom. Pour plus amples renseignements au sujet de l'entrée de
texte, voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 25.
6. Utiliser les touches de navigation du haut ou du bas pour modifier les
renseignements des autres catégories.
7. Faire (Te rmi né ) pour enregistrer l'entrée.
Ajout d'une nouvelle entrée à partir du menu Contacts
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Ajouter nouvelle entrée.
4. Entrer les renseignements sur le nouveau contact. Voir la rubrique
«Ajout d'une nouvelle entrée en mode veille» à la page 33.
Trouver, modifier ou appeler des contacts
Vous pouvez accéder à votre liste de contacts à partir de l'écran de veille en
appuyant sur la touche programmable de droite .
33 Contacts
Page 43
a523_Telus_UG.book Page 34 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour trouver une entrée à partir du menu Contacts:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Trouver. Une liste de tous les contacts
s'affiche. Vous pouvez trouver un contact en particulier de l'une des
façons suivantes:
• Faire défiler la liste au moyen des touches de navigation du haut et du
bas.
• Entrer les premières lettres pour trouver le contact désiré. Si plus
d'un contact apparaît, faire défiler la liste au moyen des touches de
navigation du haut et du bas.
4. Pour appeler le contact, appuyer sur .
Pour modifier les renseignements sur un contact, faire pour
afficher les Options et sélectionner Modifier. Voir la rubrique «Ajout
d'une nouvelle entrée» à la page 33.
Sélection d'un type de sonnerie pour identifier un contact
ll est possible d'attribuer un type de sonnerie à un contact pour pouvoir identifier
l'appelant d'après la sonnerie.
Pour assigner une sonnerie à un contact:
1. Afficher l'écran de modification du contact. Voir la rubrique «Trouver,
modifier ou appeler des contacts» à la page 33.
2. Sélectionner l'option Sonn. à l’aide de la touche de navigation du bas.
Faire .
3. À l'aide des touches de navigation, sélectionner une catégorie de
sonnerie. Faire .
4. Mettre en évidence une sonnerie voulue pour l’écouter. Faire pour
confirmer.
5. Faire (Te rmi né ) pour enregistrer les modifications.
Contacts
Contacts 34
Page 44
a523_Telus_UG.book Page 35 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Sélection d'une photo pour un contact
Il est possible d'attribuer une photo à un contact afin d’identifier l'appelant.
Pour assigner une image à un contact:
1. Afficher l'écran de modification du contact. Voir la rubrique «Trouver,
modifier ou appeler des contacts» à la page 33.
2. Uriliser la touche de navigation du haut pour sélectionner la zone de la
photo (s’il n’y a aucune photo dans cette zone, elle affichera Ajouter Photo) et faire pour Ajouter. (Si une photo est déjà attribuée, la
fonction affichée pour la touche programmable de droite sera Changer.)
3. À l'aide des touches de navigation, sélectionner l'une des options
suivantes:
• Pas d’image: aucune photo ne s’affiche.
• Nouvelle photo: permet d’utiliser l’appareil-photo pour prendre une
nouvelle photo. Voir la rubrique «Appareil-photo» à la page 66.
• Mes photos: permet de sélectionner une image dans les dossiers
Galerie de photos, MMS ou Photos transférées. Voir la rubrique
«Album d’images» à la page 68.
• Mes dossiers: permet de sélectionner une image à partir des images
téléchargées.
• Images prédéfinies: permet d’attribuer l’une des images préétablies
groupées en trois catégories, soit Personne, Animal et Autre.
Sélectionner une image et faire pour Choisir.
4. Une fois l’image désirée trouvée, la mettre en évidence et faire pour
Assigner.
5. Faire (Te rmi né ) pour enregistrer les modifications.
35 Contacts
Page 45
a523_Telus_UG.book Page 36 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Groupes
Assigner un contact à un groupe
Vous pouvez associer un nom de groupe préétabli à vos entrées pour vous aider à
mieux les classer. Une fois les contacts classés en groupes, vous pouvez envoyer
simultanément des messages texte et multimédia à tous les membres d'un groupe.
De plus, vous pouvez attribuer une photo ou une sonnerie unique au groupe. Voici
les noms de groupes prédéfinis programmés dans le téléphone:
•Non assigné•Amis•VIP
•Famille•Collègues
Nota: Les contacts sont automatiquement placés dans le groupe Non assigné
s’ils ne sont pas associés à un autre groupe.
Pour associer un contact existant à un groupe:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Groupe.
4. Mettre en évidence le groupe désiré et faire pour les Options.
5. Appuyer sur pour l’option Ajouter membre.
6. Mettre en évidence le contact désiré, faire pour confirmer la
sélection et (Ter mi né ).
Envoyer des messages à un groupe
Pour envoyer des messages texte à tous les contacts d’un groupe:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Groupe.
4. Mettre en évidence le groupe désiré.
5. Faire (Env mess).
6. Mettre en évidence le contact désiré et faire pour cocher/décocher
ce dernier. Répéter cette étape pour tous les contacts à ajouter.
Contacts 36
Contacts
Page 46
a523_Telus_UG.book Page 37 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
7. Faire (Te rmi né ).
8. Faire (Suiv).
9. Créer le message texte à envoyer. Voir la rubrique «Texte et multimédia»
à la page 42.
Options des groupes
Pour ajouter, supprimer et renommer des groupes ou assigner une sonnerie:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Groupe.
4. Mettre en évidence le groupe désiré, au besoin.
5. Faire pour afficher les Options.
6. Sélectionner une option:
• Ajouter: vous pouvez choisir le nom du nouveau groupe et faire
(Ter mi né ).
• Renommer groupe: vous pouvez renommer les groupes existants.
Utiliser la touche pour effacer le texte. Une fois le nouveau nom
entré, faire (Term iné ).
• Effacer groupe: vous pouvez effacer uniquement les groupes que
vous avez créés, et non ceux qui sont préprogrammés dans le
téléphone.
• Définir sonnerie: vous pouvez assigner une sonnerie à un groupe.
Sélectionner la sonnerie. Faire .
Composition rapide
Vous pouvez associer aux touches numériques (2 à 99) jusqu'à 98 numéros de
téléphone de la liste de contacts que vous utilisez le plus souvent, puis les
composer facilement lorsque vous le souhaitez simplement en tenant enfoncées
les touches numériques correspondantes.
Créer des entrées à composition rapide
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
37 Contacts
Page 47
a523_Telus_UG.book Page 38 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
3. Appuyer sur pour l'option no compo rapide. La liste des entrées à
composition rapide actuelles s'affiche.
4. À l'aide des touches de navigation, choisir un numéro et faire pour
Assigner.
Nota:L'adresse de mémoire 1 est réservée au numéro du serveur de votre boîte
vocale.
5. Sélectionner une entrée dans la liste et faire .
6. Sélectionner une étiquette dans la liste et faire pour Assigner.
Modifier des entrées à composition rapide
Pour modifier un numéro assigné à la composition rapide:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option no compo rapide.
4. À l'aide des touches de navigation, sélectionner le numéro de
composition rapide que vous voulez modifier.
5. Choisir une option:
• Pour remplacer le numéro par un autre, faire pour Modifier.
• Pour effacer le numéro, faire Options, Effacer.
• Pour effacer tous les numéros, faire Options, Effacer tout.
Utiliser la composition rapide
En mode veille, enfoncer et tenir la touche appropriée pour composer rapidement
les numéros attribués aux touches 2 à 99. Voir la page 21 pour plus amples
renseignements.
Contacts
Ma carte de visite
Cette fonction est semblable à une entrée dans la liste de contacts, sauf qu'elle
contient vos coordonnées personnelles, comme une carte professionnelle. Vous
pouvez transférer cette carte vers d'autres appareils Bluetooth ou l'envoyer dans
des messages.
Contacts 38
Page 48
a523_Telus_UG.book Page 39 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour voir votre carte de visite:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Contacts.
3. Appuyer sur pour l'option Ma carte de visite.
4. Faire pour Modifier ou pour Env. contact. Vous pouvez ainsi
envoyer votre carte de visite à un destinataire se trouvant dans vos
contacts. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Contacts» à la page 33.
39 Contacts
Page 49
a523_Telus_UG.book Page 40 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Messagerie
Vous pouvez envoyer et recevoir différents types de message au moyen de votre
téléphone. Faire pour accéder au Menu, puis pour l'option Messagerie.
Voici les options de messagerie qu'offre ce menu:
• Message vocal: permet d'accéder à votre boîte vocale et de vérifier si vous
avez des messages vocaux.
• Texte et multimédia: permet de composer et d'envoyer des messages texte
et multimédia à d'autres téléphones pouvant recevoir des messages.
• Messagerie instantanée: permet d'envoyer et de recevoir des messages à
l'aide de services populaires de messagerie instantanée (MI) et de
clavardage.
• Courriel: permet d'accéder à vos courriels.
• Alertes Web: permet de voir les alertes Web spécifiques
de votre fournisseur de services.
• Codes abrégés: permet de voir les renseignements et les liens spécifiques
de votre fournisseur de services.
Messagerie vocale
Configuration de la messagerie vocale
Tous les appels que vous ne prenez pas sont automatiquement transférés à la
boîte vocale, même si le téléphone est utilisé ou hors fonction. Par conséquent, il
est préférable de configurer la boîte vocale et d'enregistrer un message d'accueil
personnel dès que le téléphone est activé.
Messagerie
Nota: Pour que cette option fonctionne correctement, vous devez
en faire la demande à votre fournisseur de services.
Pour configurer la messagerie vocale:
1. Faire pour accéder au Menu, puis .
2.
Suivre les directives du système pour créer un mot de passe et pour
enregistrer un message d'accueil ainsi que votre nom.
Messagerie 40
Page 50
V
V
a523_Telus_UG.book Page 41 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Avis de réception de message vocal
Le téléphone peut vous aviser de la réception d'un nouveau message de plusieurs
façons:
• En affichant un message à l'écran.
• En émettant le type de sonnerie assigné.
• En affichant l’icône en haut de l'écran.
Alertes pour les nouveaux messages vocaux
Lorsque vous recevez un nouveau message vocal, votre téléphone vous prévient et
vous demande d'accéder à votre messagerie vocale.
Pour écouter un message vocal immédiatement après sa réception:
1. Appuyer sur la touche pour écouter le message.
2.
Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de veille.
Pour accéder à la messagerie vocale:
• Faire pour accéder au Menu, puis .
Conseil: Vous pouvez également enfoncer et tenir la touche pour configurer
et vérifier votre messagerie vocale.
Important: Lorsque vous voyagez à l'extérieur du réseau, il se peut que vous ne
receviez pas d'avis lorsque vous recevez de nouveaux messages vocaux. Il est
recommandé de vérifier régulièrement votre boîte vocale en composant le 1 +
indicatif régional + votre numéro de téléphone. Des frais d'itinérance
s'appliqueront si vous accédez à votre boîte vocale lorsque vous êtes à l'extérieur
du réseau.
Nota: Votre téléphone prend les messages même quand il est éteint. Cependant,
vous ne recevrez d'avis de nouveaux messages que lorsqu'il sera allumé et que
vous serez dans une zone de service.
41 Messagerie
Page 51
a523_Telus_UG.book Page 42 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Prise des messages vocaux
Vous pouvez accéder à vos messages vocaux à partir du menu Messagerie.
Pour utiliser les touches du menu pour accéder à votre messagerie vocale:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
Nota: Vous devez payer du temps d'antenne lorsque vous accédez à votre
messagerie vocale au moyen de votre téléphone.
Messagerie
Message vocal
Appeler boîte vocale
.
.
.
Effacement de l’icône de message
Il se pourrait que le téléphone continue temporairement d'afficher l'icône de
message après que vous ayez vérifié vos messages vocaux.
Pour effacer l’icône è l’écran:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
5.
Appuyer sur la touche de navigation du haut pour sélectionner
faire .
Messagerie
Message vocal
Effacer icône
.
.
.
Oui
et
Texte et multimédia
Créer un nouveau message
Grâce à votre téléphone, vous pouvez envoyer des messages texte et multimédia à
d'autres téléphones cellulaires en Amérique du Nord et ailleurs dans le monde,
selon votre fournisseur.
Pour créer un message texte:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
Messagerie
Texte et multimédia
Envoyer nouv
.
.
.
Messagerie
Messagerie 42
Page 52
a523_Telus_UG.book Page 43 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
5.
Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse électronique manuellement ou,
pour envoyer le message à l'un de vos contacts, utiliser la touche de
navigation du bas pour mettre en évidence
Mettre en évidence le contact désiré et faire pour confirmer. Lorsque
vous avez fini d'ajouter des contacts, faire pour
Si vous voulez envoyer le message à plusieurs numéros ou adresses,
répéter l'étape 5. Au moyen des touches de navigation, faire défiler
votre liste d'adresses. Vous pouvez envoyer un message à un maximum
de 10 numéros.
6.
Lorsque vous avez terminé d'ajouter des numéros ou des adresses, faire
pour
Suiv
.
Conseil: Pour modifier le mode d'entrée de texte (étape suivante), appuyer sur la
touche programmable de droite et choisir une option d'entrée de texte. Voir la
rubrique «Sélection d'un mode d'entrée de caractères» à la page 25.
7.
Inscrire un objet et rédiger le message à l'aide du clavier.
Liste contacts
Suiv
et faire .
.
• Pour ajouter un objet à votre message, mettre en évidence le champ
Objet à l'aide des touches de navigation. Entrer le texte de l'objet.
Lorsque vous avez terminé, faire (Ter mi né).
• Pour rédiger le corps du message, mettre en évidence le champ du
corps à l'aide des touches de navigation. Entrer le texte du message.
Lorsque terminé, faire (Ter mi né ).
8.
Pour envoyer le message, faire (
fichiers multimédia au message, suivre les étapes suivantes.
Pour ajouter un son, une photo ou une vidéo à un message:
Env
). Si vous désirez ajouter des
1. À partir de l'écran de rédaction du message, mettre en évidence le
champ Plus et faire pour confirmer.
2.
Mettre en évidence
3.
Choisir une option:
Aj son, Ajouter photo
ou
Ajouter vidéo
. Faire .
• Pour les fichiers audio, sélectionner Enreg nouveau ou Album de
sons.
• Pour les photos, sélectionner Prendre photo ou Album photos.
• Pour les vidéos, sélectionner Enregistrer vidéo ou Album de
vidéos.
43 Messagerie
Page 53
a523_Telus_UG.book Page 44 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
4.
Le fichier est joint à votre message. Vous pouvez terminer la rédaction du
message et l'envoyer.
Ajouter une diapositive
Les messages peuvent contenir jusqu'à 1000 caractères. Vous pouvez diviser les
longs messages en deux diapositives. Chaque diapositive présente un écran de
renseignements et peut contenir ses propres sons et photos en pièces jointes.
Pour ajouter des diapositives à un message:
1. À partir de l'écran de rédaction du message, mettre en évidence le
champPlus et faire pour confirmer.
2.
Mettre en évidence l’icône
3.
Un nouveau champ de texte apparaît sous le premier. Vous pouvez passer
de la première à la deuxième diapositive au moyen des touches de
navigation du haut et du bas. Vous pouvez terminer la rédaction du
message et l'envoyer.
Pour modifier les options d'envoi des messages
Ajout diapo
et faire .
1. À partir de l'écran de rédaction du message, mettre en évidence
l’option Plus à l'aide des touches de navigation et faire pour
Options.
2.
Mettre en évidence
3.
Sélectionner l'option à modifier. Les options offertes varient selon le type
de message créé.
Options SMS (Les messages SMS sont généralement des messages ne
contenant que du texte.)
Options d'envoi
et faire .
• Numéro rappel: permet de modifier le numéro de rappel pour le
message. Le numéro de rappel par défaut est le numéro de votre
téléphone cellulaire.
Options MMS (Les messages MMS contiennent généralement des
fichiers multimédia.)
• Accusé de lecture: permet d'activer (Activé) ou de désactiver
(Désactivé) la fonction d’accusé de lecture. Lorsque cette option est
activée, le téléphone vous avise que le destinataire a lu le message.
• Accusé de réception: permet d'activer (Activé) ou de désactiver
(Désactivé) la fonction d’accusé de réception. Lorsque cette option
Messagerie
Messagerie 44
Page 54
a523_Telus_UG.book Page 45 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
est activée, le téléphone vous avise que le destinataire a reçu le
message.
• Priorité: permet de modifier la priorité du message, soit Élevée,
Normale ou Faible.
• CC: permet d'ajouter une adresse en copie conforme au message.
• CCI: permet d'ajouter une adresse en copie conforme invisible au
message.
• Durée diapo:permet de régler la durée (en secondes) de chaque
diapositive.
4.
Lorsque vous avez terminé de modifier les options de messagerie,
appuyer sur la touche pour revenir à l'écran du message.
Sauvegarder un message
Vous pouvez enregistrer un brouillon de votre message avant de l'envoyer. Cette
option est utile dans les cas où vous souhaitez envoyer ce message de nouveau ou
quand vous ne l'avez pas encore terminé et voulez l'envoyer plus tard.
Pour sauvegarder un brouillon du message:
1. À partir de l'écran de rédaction du message, mettre en évidence l'option
Plus à l'aide des touches de navigation et faire pour afficher les
Options.
• Appuyer sur pour l’option Sauv dans Brouill. Le message est
enregistré dans le dossier Brouillons. Après l’envoi du message, le
brouillon est supprimé.
• Appuyer sur pour l’option Sauv texte. Le texte du message est
enregistré en tant que Texte rapide.
• Pour les messages MMS (qui contiennent généralement des fichiers
audio, photo ou vidéo), vous pouvez appuyer sur pour
Enregistrer sous Modèles. Entrer un nom pour le modèle et faire
pour confirmer. Le message est ainsi enregistré dans le dossier
Modèles. Contrairement aux brouillons, les modèles ne sont pas
supprimés après l'envoi du message.
2.
Vous pouvez poursuivre la rédaction de votre message ou l'envoyer.
Boîte de réception
Ce dossier contient tous les messages texte et multimédia que vous avez reçus. À
partir de ce dossier, vous pouvez voir vos messages, y répondre ou les transférer à
un autre destinataire.
45 Messagerie
Page 55
a523_Telus_UG.book Page 46 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour voir un message dans votre boîte de réception:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
s’affiche.
5.
Mettre en évidence le message désiré et faire . Le message apparaît à
l’écran.
Pour répondre à un message:
Messagerie
Texte et multimédia
Boîte de récep
.
. La liste de vos messages
1. Une fois le message ouvert, faire pour Répondre.
2.
Rédiger le message de réponse. Pour plus amples renseignements, voir la
section «Pour créer un message texte:» à partir de l'étape 6.
.
Nota: Le champ de l'adresse est déjà rempli lorsque vous répondez à un
message.
Bte Envoi/Envoyés
Ce dossier contient tous les messages que vous avez envoyés et sauvegardés, ou
qui sont en attente. À partir de ce dossier, vous pouvez sélectionner un message
et l’envoyer de nouveau.
Pour transférer ou envoyer un message de nouveau:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
messages s’affiche.
5.
Mettre en évidence le message désiré et sélectionner l'une des options
suivantes:
Messagerie
Texte et multimédia
Bte Envoi/Envoyés
.
.
. La liste de vos
• Si l’envoi du message a été réussi précédemment:
• Pour envoyer le message à un nouveau destinataire, faire
(Transf) et inscrire le nouveau destinataire.
Messagerie 46
Messagerie
Page 56
a523_Telus_UG.book Page 47 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Pour envoyer le message de nouveau, faire pour afficher les
Options et appuyer sur pour l'option Renvoyer. Votre
message sera renvoyé au même destinataire. Voir la page 42 pour
plus amples renseignements.
• Si l’envoi du message n’a pas été réussi précédemment:
• Pour envoyer le message de nouveau, faire pour Renvoyer.
Le téléphone réessaie alors d’envoyer le message au destinataire
initial.
• Pour transférer le message à un nouveau destinataire, faire
pour afficher les Options et appuyer sur pour l'option
Transférer.
Pour sélectionner des options de la boîte Envoi/Envoyés:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour
3.
Appuyer sur pour
4.
Appuyer sur pour
s’affiche.
5.
Faire pour afficher les
Messagerie
Texte et multimédia
Bte Envoi/Envoyés
Options
.
.
.
. La liste de vos messages
• Renvoyer ou Transférer: permet d'envoyer le message de nouveau
au destinataire initial ou à un nouveau destinataire.
• Dépl vers Sauveg: permet de déplacer le message dans la liste
Sauvegardés.
• Sauv. adresse: permet d’enregistrer une adresse en tant qu’entrée
dans votre liste de contacts.
• Détails message: permet de voir les renseignements sur le message,
comme la date et l'heure.
• État du message: permet de voir l'État de la réception et l'État de la
lecture.
• Effacer: permet de supprimer le message.
• Effacer plusieurs: permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
messages.
• Effacer tous: permet de supprimer tous les messages de la liste.
47 Messagerie
Page 57
a523_Telus_UG.book Page 48 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Modèles
Ce dossier contient des messages prédéfinis pour les fêtes courantes ainsi que les
messages multimédia que vous avez sauvegardés en tant que modèles. Pour
rédiger un message à l’aide d’un modèle:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
s’affiche.
5.
Mettre en évidence le modèle désiré et faire
6.
Rédiger le message. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Pour créer un message texte:» à la page 42, à partir de l'étape 5. Vous
pouvez modifier le message si vous le voulez.
Messagerie
Texte et multimédia
Modèles. L
.
a liste de vos modèles
.
.
Brouillons
Ce dossier contient les brouillons des messages texte et multimédia non terminés
ou non envoyés. À partir de ce dossier, vous pouvez terminer et envoyer vos
messages.
Pour ouvrir un brouillon:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
s’affiche.
5.
Mettre
en évidence
6.
Terminer le message. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Pour créer un message texte:» à la page 42, à partir de l'étape 5. Vous
pouvez modifier le message si vous le voulez.
le brouillon désiré et faire
Sauvegardés
Ce dossier contient les messages texte et multimédia sauvegardés. Les messages
sauvegardés ne s'effacent pas automatiquement, ils doivent être supprimés
manuellement.
Messagerie
Texte et multimédia
Brouillons
.
. La liste de vos brouillons
.
.
Messagerie
Messagerie 48
Page 58
a523_Telus_UG.book Page 49 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour ouvrir un message dans le dossier Sauvegardés:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Appuyer sur pour l'option
sauvegardés s’affiche.
5.
Mettre en évidence le message désiré et faire
Messagerie
Texte et multimédia
Sauvegardés
.
. La liste de vos messages
.
.
Effacer des messages
Vous pouvez effacer des messages en tout temps dans les dossiers Boîte de
réception, Envoyés, Brouillons ou Sauvegardés.
Pour effacer les messages d'un dossier:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour
3.
Appuyer sur pour
4.
Appuyer sur pour
5.
Appuyer sur pour
pour
Brouillons
pour
Tous les messages
6.
Avec les touches de navigation, sélectionner
Messagerie
Texte et multimédia
Effacer messages
Boîte de réception
, pour
.
Sauvegardés
.
.
.
, pour
, pour
Oui
et faire .
Boîte d’envoi
Modèles
Réglages
Il existe plusieurs options associées aux messages. L’option «Réglages» vous
permet de personnaliser les options selon vos préférences.
Pour accéder au menu Réglages:
1. Faire sur pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour
3.
Appuyer sur pour
4.
Appuyer sur pour
Messagerie
Texte et multimédia
Réglages
.
.
.
,
ou
49 Messagerie
Page 59
a523_Telus_UG.book Page 50 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Les options suivantes vous sont offertes:
Options SMS
• Numéro rappel: permet de modifier le numéro de rappel pour le message.
Le numéro de rappel par défaut est le numéro de votre téléphone cellulaire.
Options MMS
• Accusé de lecture: permet d'activer (Activé) ou de désactiver (Désactivé)
la fonction d’accusé de lecture. Lorsque cette fonction est activée, le
téléphone vous avise que le destinataire a lu le message.
• Accusé de réception: permet d'activer (Activé) ou de désactiver
(Désactivé) la fonction d’accusé de livraison. Lorsque cette fonction est
activée, le téléphone vous avise que le destinataire a reçu le message.
• Priorité: permet de modifier la priorité du message, soit Élevée, Normale
ou Faible.
• Auto téléch.: permet d'activer (Activé) ou de désactiver (Désactivé) la
fonction de téléchargement automatique. Lorsque cette fonction est
activée, les pièces jointes des messages multimédia sont
automatiquement téléchargées dans votre téléphone.
• Réglages de rejet: permet de personnaliser les réglages de rejet de votre
téléphone. Les options suivantes vous sont offertes:
• Taille: permet de rejeter les messages multimédia dépassant la
taille précisée.
• Rejeter publicité: permet de rejeter les messages multimédia
identifiés comme de la publicité (pub.).
• MIN/Courriel: permet de rejeter les messages multimédia envoyés à
partir d'un numéro de téléphone (MIN) ou d'une adresse courriel en
particulier.
• Sauv dans bte envoi: permet de déterminer si les messages envoyés sont
conservés ou non dans la boîte d’envoi. Vous avez les options suivantes:
• Sauveg. auto: le téléphone enregistre automatiquement une copie du
message envoyé dans le dossier.
• Aviser: le téléphone vous demande si vous voulez enregistrer une
copie du message envoyé.
Messagerie
Messagerie 50
Page 60
a523_Telus_UG.book Page 51 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Ne pas sauv.: le téléphone ne conserve pas de copie du message
envoyé.
Supp. auto bte réception: permet de supprimer automatiquement les
messages lus de votre boîte de réception.
Mode d’entrée par défaut: permet de choisir la méthode d’entrée de
caractères par défaut pour les nouveaux messages texte. Les options suivantes
vous sont offertes.
• Mode T9: mode prédictif d’entrée de texte.
• Alpha: mode d’entrée de texte au clavier standard.
• Chiffres: mode d’entrée numérique standard.
Texte rapide: Les textes rapides servent à répondre aux questions courantes.
Vous pouvez sélectionner un modèle de texte rapide pour l’entrer
automatiquement dans le message que vous rédigez. Vous pouvez également
personnaliser les modèles de texte rapide comme vous le voulez en modifiant les
9 messages prédéfinis déjà enregistrés dans votre téléphone.
• Pour modifier un message «Texte rapide», mettre en évidence le message
désiré et faire . Modifier le message et faire (Terminé).
Défilement automatique: permet de régler le temps que prend un message
pour défiler dans l'écran. Vous pouvez choisir Désactivé, 3 secondes, 5
secondes ou 10 secondes.
Rappel de message: permet de configurer la fréquence des avis de réception
de nouveaux messages texte. Vous pouvez choisir Désactivé, Une fois ou Aux 2
min.
Alerte pendant appel: permet d'établir si votre téléphone vous avise ou non de
la réception d'un nouveau message pendant un appel téléphonique.
Info mémoire
Ce menu (Menu) affiche l'espace mémoire restant pour les
messages. Faire (Ter mi né ) pour revenir à l'écran précédent.
51 Messagerie
Page 61
a523_Telus_UG.book Page 52 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Messagerie instantanée
Votre téléphone vous permet de participer à des séances de clavardage en ligne à
partir de Windows Live Messenger. Pour plus amples renseignements, rendezvous au site http://www.telusmobility.com/msn.
Pour accéder aux services de messagerie instantanée (si offerts):
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Sélectionner
affichées à l’écran.
Obt nouv Messagerie instantanée
Messagerie
Messagerie instantanée
.
et suivre les directives
.
Courriel
Votre téléphone peut accéder au courrier électronique
l’application préchargée Courriel. Pour plus amples renseignements, rendez-vous
au site http://www.telusmobility.com/.
Pour accéder au service de courrier électronique en ligne (si offert):
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Sélectionner
affichées à l’écran.
Obt nouv Courriel
Messagerie
Courriel
ou
en ligne à partir de
.
.
My Email
et suivre les directives
Alertes Web
Votre téléphone peut recevoir des alertes Web des différents fournisseurs en ligne.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.
Pour accéder au service d'alertes Web (si offert):
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour l'option
3.
Appuyer sur pour l'option
4.
Suivre les directives affichées à l’écran.
Messagerie
Alertes Web
.
.
Messagerie
Messagerie 52
Page 62
a523_Telus_UG.book Page 53 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Codes abrégés
Votre téléphone vous permet d’utiliser des codes abrégés préconfigurés. Les codes
abrégés, aussi appelés numéros abrégés ou codes courts communs, sont des
numéros de téléphone particuliers plus courts que les numéros de téléphone
habituels. Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.
Pour accéder aux codes courts:
1. Faire pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour
3.
Appuyer sur pour
4.
Appuyer sur pour
et suivre les directives affichées à l’écran.
Pour créer un modèle de code abrégé:
1. Appuyer sur pour accéder au Menu.
2.
Appuyer sur pour
3.
Appuyer sur pour
4.
Appuyer sur pour
5.
Entrer un code à l’aide du clavier.
6.
Avec la touche de navigation du bas, entrer un titre. Faire (
pour confirmer.
Appuyer sur la touche prog. de gauche (Enreg) pour enregistrer.
Messagerie
Codes abrégés
Liste des codes abrégés
Messagerie
Codes abrégés
Créer un modèle
.
.
.
.
.
Ter mi né
)
53 Messagerie
Page 63
a523_Telus_UG.book Page 54 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Musique et médias
Le menu Musique et médias (Menu ) fournit le logiciel pour faire jouer de la
musique et pour accéder à des émissions de TV et de radio. Le menu Musique et
médias offre les options suivantes:
• Le lecteur de musique TELUS: vous permet d’écouter la musique
téléchargée à partir du site de votre fournisseur de services ou de
votre ordinateur vers votre carte mémoire Micro SD.
Nota: Vous ne pouvez utiliser les caractères suivants dans un nom de fichier: / \ * ?
" < >: | 9. Un nom de fichier peut contenir un maximum de 47 caractères.
• Ma liste de musique: vous permet d’écouter des chansons que vous
avez stockées sur votre téléphone ou votre carte mémoire microSD.
• TV et radio: vous permet d’accéder à des émissions de TV et de
radio. TELUS mobile radio est activé par la radio satellite XM. Pour
plus amples renseignements, rendez vous au site Web http://
www.telusmobilite.com/qc/wweb/mobile_radio.
Lecteur de musique TELUS
Configuration des paramètres du lecteur de musique TELUS
Le lecteur de musique TELUS vous permet de configurer l’affichage et la lecture.
Vous pouvez également définir la langue de l’interface utilisateur.
Pour accéder aux réglages du lecteur de musique TELUS:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. À partir de l’écran de lecture principal, appuyer sur la touche de
navigation de gauche pour mettre en évidence l’option Paramètres.
Faire pour confirmer.
4. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour mettre en
évidence l’option que vous voulez activer ou désactiver.
5. Faire pour choisir une option. L’option de lecture aléatoire est
cochée lorsqu’elle est activée. Pour choisir l’option langue, utiliser les
boutons de la radio.
Musique et
médias
Musique et médias 54
Page 64
a523_Telus_UG.book Page 55 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Téléchargement de musique
Avant de pouvoir écouter de la musique, vous devez insérer une carte mémoire
Micro SD vierge dans la fente pour carte mémoire. Voir la rubrique «Carte
mémoire» à la page 17. Une fois la carte insérée, la musique est téléchargée sur
celle-ci. Les fichiers téléchargés peuvent être déplacés ou copiés dans la mémoire
interne ou externe. Votre fournisseur de services peut vous offrir un accès facile
aux téléchargements de musique. Dans la plupart des cas, des frais sont exigés
pour chacun des téléchargements. Communiquez avec votre fournisseur de
services pour plus amples renseignements.
Pour télécharger une chanson:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. À partir de l’écran principal de lecture, appuyer sur la touche de
navigation de droite pour choisir magasiner. Faire .
Le magasin TELUS en ligne est lancé. Utiliser les touches de navigation pour
naviguer et suivre les directives en ligne pour télécharger de la musique.
Création d’une liste de lecture
Vous pouvez utiliser les listes de lecture pour organiser votre collection de
musique et même donner des noms à ces listes. Vous pouvez ainsi choisir une liste
de lecture à faire jouer. Toutefois, vous devez avoir précédemment sauvegardé des
chansons sur votre téléphone avant de créer une liste de lecture.
Pour créer une liste de lecture:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. Faire pour fonctions et sélectionner trouver de nouvelles
chansons à l’aide des touches de navigation. Votre téléphone recherche
des chansons sur votre carte mémoire.
4. Faire pour fonctions.
5. Mettre en évidence créer une nouvelle liste et faire .
6. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler la liste de musique.
Faire pour choisir les chansons que vous souhaitez ajouter à la liste
de lecture. Les chansons sélectionnées sont cochées (X).
55 Musique et médias
Page 65
a523_Telus_UG.book Page 56 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
7. Faire (OK).
8. Entrer un nom pour la liste de lecture et faire .
Pour effacer des caractères, utiliser la touche . Maintenir cette
touche enfoncée pour effacer tous les caractères.
Votre liste de lecture contenant les chansons sélectionnées et le nom que vous
avez entré sont sauvegardés. La nouvelle liste de lecture s'affiche à l'écran.
Sélection d’une liste de lecture
Pour sélectionner une liste de lecture pour la faire jouer:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. Faire pour fonctions et sélectionner musicothèque à l’aide des
touches de navigation. Vos listes de lecture s’affichent.
4. Mettre en évidence la liste de lecture désirée à l’aide des touches de
navigation.
5. Faire pour afficher les chansons de la liste de lecture.
6. À l’aide des touches de navigation, mettre en évidence la première
chanson que vous voulez écouter et faire pour confirmer.
Commandes de lecture
Vous pouvez utiliser les touches suivantes comme commandes de lecture:
• Utiliser les touches de navigation de gauche ou de droite pour aller à la
chanson précédente ou suivante.
Musique et
médias
• Appuyer sur pour arrêter temporairement ou faire jouer la chanson.
• Faire pour choisir fonctions:
• répéter la chanson: fait rejouer la chanson sélectionnée.
• écouter les chansons en mode aléatoire: fait jouer de façon
aléatoire la liste de lecture sélectionnée.
• détails de la chanson: affiche les renseignements sur la chanson
sélectionnée.
• musicothèque: affiche toutes les listes de lecture et les chansons de
votre collection.
Musique et médias 56
Page 66
a523_Telus_UG.book Page 57 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• lecteur de musique – accueil: retourne à l'écran de lecture principal.
• magasiner: permet de télécharger de nouveaux fichiers MP3.
• aide: affiche l'aide pour l'écran actuel.
Gestion de la musicothèque
Utiliser les options suivantes pour gérer votre musicothèque:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. À partir de l’écran de lecture principal, utiliser la touche de navigation du
bas pour mettre en évidence Musicothèque. Faire pour confirmer.
4. Sélectionner toutes les chansons pour afficher toutes les chansons
sauvegardées, peu importe la liste de lecture dont elles proviennent.
Faire .
5. Faire pour Options.
Affichage de l'état de téléchargement de la chanson
L'option «ma chambre forte» vous donne les renseignements sur les
téléchargements en attente et les chansons déjà téléchargées.
Pour accéder à «Ma chambre forte»:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour l’option Lecteur musique TELUS.
3. À partir de l’écran de lecture principal, utiliser la touche de navigation du
haut pour mettre en évidence Ma chambre forte. Faire pour
confirmer. Le téléphone se connecte au site de votre fournisseur de
services. Ceci peut prendre quelques secondes.
Utiliser les touches de navigation du haut et du bas pour faire défiler les
renseignements.
Ma liste de musique
Vous pouvez écouter les pièces de musique que vous avez sauvegardées sur votre
téléphone ou sur votre carte mémoire.
Pour faire jouer les pièces de musique stockées:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Appuyer sur pour choisir Ma liste de musique.
57 Musique et médias
Page 67
a523_Telus_UG.book Page 58 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
3. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner la chanson désirée
et faire pour confirmer. Le lecteur de musique TELUS démarre et
joue la pièce sélectionnée. Ceci peut prendre quelques secondes.
TV et radio
Votre téléphone peut accéder à des émissions de télévision ou de radio.
Pour écouter des émissions de télévision ou de radio:
1. Appuyer sur Menu pour accéder au menu Musique et médias.
2. Sélectionner TV et radio à l’aide des touches de navigation et faire .
3. Sélectionner Obt nouv TV et radio ou TELUS mobile radio et faire .
Vous voilà connecté à la page Web de votre fournisseur de services.
Suivre les directives à l'écran.
Musique et
médias
Musique et médias 58
Page 68
a523_Telus_UG.book Page 59 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Web sans fil
Votre téléphone vous donne un accès au Web sans fil (Menu ) grâce au
fureteur intégré. Vous pouvez ainsi accéder à une version spéciale de sites
populaires portant notamment sur les sports, la météo, les nouvelles et les cotes
boursières. Quand vous ouvrez le fureteur, le téléphone se connecte
automatiquement à Internet.
Nota: Les tarifs et les prix varient selon votre option de service (ou forfait). Veuillez
contacter votre fournisseur de services pour plus amples renseignements.
Lancer Web
Pour se connecter au Web:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour Web sans fil.
3. Appuyer sur. Vous voilà connecté à la page Web de votre
fournisseur de services.
Navigation sur le Web
La navigation dans les menus et les sites Web est facile une fois certaines notions
de base comprises. Voici quelques conseils à ce sujet
Touches programmables
Lorsque vous naviguez sur le Web, la partie inférieure de l'écran du téléphone
contient une ou plusieurs étiquettes indiquant les fonctions des touches
programmables. Ces étiquettes sont des raccourcis pour naviguer sur le Web, et
elles correspondent aux touches programmables qui se trouvent directement sous
chacune d’elles à la base de l’écran du téléphone. Selon les sites Web que vous
visitez, les étiquettes indiquant les fonctions courantes des touches
programmables peuvent changer.
59 Web sans fil
Page 69
a523_Telus_UG.book Page 60 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Défilement
Comme c'est le cas avec d'autres parties du menu du téléphone, il faut faire défiler
l'écran vers le haut ou le bas pour voir tout le contenu de certains sites Web.
• Utiliser les touches de navigation du haut ou du bas pour un défilement
ligne par ligne ou appuyer sur les touches de volume latérales pour faire
défiler une page à la fois.
Navigation entre les pages
Lorsque vous avez compris comment vous servir des touches programmables et
comment faire défiler les menus, vous pouvez commencer à naviguer sur des sites
Web.
• Sélectionner des éléments à l'écran en utilisant les touches de navigation
pour mettre en évidence l'élément désiré et appuyer sur la touche
programmable appropriée (ou faire ).
Vous verrez que la touche programmable de gauche est utilisée
principalement pour sélectionner des éléments.
• Si les éléments d'une page sont numérotés, vous pouvez utiliser le clavier
(les touches numérotées) pour en sélectionner un.
Les liens, qui apparaissent sous forme de texte souligné, permettent de passer à
des pages Web différentes, de sélectionner des fonctions spéciales ou même
d'effectuer des appels téléphoniques.
• Sélectionner les liens en les mettant en évidence et en appuyant ensuite
sur la touche programmable appropriée.
Web sans fil
Conseil: Vous pouvez sélectionner le dixième élément d'une liste numérotée en
appuyant sur la touche du clavier, même si le chiffre 0 ne fait pas partie des
choix du menu.
4. Pour retourner à la page précédente, appuyer sur la touche du
téléphone. (Veuillez noter que la touche est aussi utilisée pour
supprimer du texte.)
Signets
Vous pouvez consulter des pages que vous avez sauvegardées dans vos signets
lors de sessions Web précédentes.
Web sans fil 60
Page 70
a523_Telus_UG.book Page 61 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour accéder à une page à laquelle vous avez assigné un signet:
1. Faire pour accéder au Menu
2. Appuyer sur pourWeb sans fil
3. Appuyer sur pour Signets
4. Sélectionner le signet désiré à partir de la liste des signets. Vous voilà
connecté à la page Web.
Aller à l’adresse URL
Vous pouvez afficher des pages Web en entrant leur URL.
Pour lancer une connexion Web:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour Web sans fil.
3. Appuyer sur pour Aller à l’URL.
4. Entrer une adresse URL ou sélectionner une adresse URL parmi la liste.
Vous êtes connecté à la page Web.
Recherche
Votre nouveau téléphone Web vous permet le téléchargement de sonneries, de
musique, d’images, de jeux, de vidéos et d'autres applications. Les options des
services GPS vous permettent de télécharger de nouvelles applications qui utilisent
les fonctions GPS de votre téléphone.
Pour accéder au menu Recherche:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Recherche.
3. Appuyer sur pour Recherche Web, sur pour Services GPS,
sur pour Trouver de la musique, sur pour Trouver des
sonneries, sur pour Trouver des papiers peints, sur pour
Trouver des jeux et sur pour Trouver des vidéos.
4. Le fureteur démarrera et vous mènera au menu de téléchargement.
5. Suivre les directives à l'écran pour obtenir des renseignements au sujet
des produits et services téléchargeables.
61 Recherche
Page 71
a523_Telus_UG.book Page 62 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Nota: Les tarifs et les prix varient selon votre option de service (ou forfait). Veuillez
communiquer avec votre fournisseur de services pour plus amples
renseignements.
Recherche
Recherche 62
Page 72
a523_Telus_UG.book Page 63 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Mes dossiers
Le menu «Mes dossiers» (Menu) vous permet de télécharger des sonneries,
des images, des vidéos et des applications provenant de votre fournisseur de
services.
Sonneries
Pour télécharger des sonneries:
1. Appuyer sur Menu pour accéder à Mes dossiers.
2. Sélectionner Sonneries à l’aide des touches de navigation et faire .
3. Sélectionner Obt nouv Sonneries. . Vous voilà connecté à la page
Web de votre fournisseur de services. Suivre les directives à l'écran.
Images
Pour télécharger des images:
1. Appuyer sur Menu pour accéder à Mes dossiers.
2. Sélectionner Images à l’aide des touches de navigation et faire .
3. Sélectionner Obt nouv Images et faire . Vous êtes connecté à la
page Web de votre fournisseur. Suivre les directives à l'écran.
Vidéos
Pour télécharger des vidéos:
1. Appuyer sur Menu pour accéder à Mes dossiers.
2. Sélectionner Vidéos à l’aide des touches de navigation et faire .
3. Sélectionner Obt nouv Vidéos et faire . Vous êtes connecté à la page
Web de votre fournisseur de services. Suivre les directives à l'écran.
Applications
Pour télécharger des applications:
1. Appuyer sur Menu pour accéder à Mes dossiers.
2. Sélectionner Applications et faire .
63 Mes dossiers
Page 73
a523_Telus_UG.book Page 64 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
3. Sélectionner Obt nouv Applications et faire . Vous voilà connecté à
la page Web de votre fournisseur de services. Suivre les directives à
l'écran.
Mes dossiers
Mes dossiers 64
Page 74
a523_Telus_UG.book Page 65 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Jeux
Vous pouvez jouer aux jeux qui sont déjà enregistrés dans votre téléphone ou en
télécharger de nouveaux.
1. Appuyer sur pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Jeux.
3. Sélectionner une des options suivantes:
• Mettreen évidence Obt nouv Jeux et appuyer sur . Le fureteur
démarrera et vous mènera au menu de téléchargement.
• Appuyer sur pour Lancer. Sélectionner le jeu désiré.
4. Suivre les directives à l'écran pour obtenir des renseignements au sujet
des jeux en ligne et téléchargeables.
65 Jeux
Page 75
a523_Telus_UG.book Page 66 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Photos et vidéos
Appareil photo
À l'aide du menu «Appareil photo» (Menu ) de votre téléphone,
vous pouvez photographier des personnes ou des événements où que vous soyez.
De plus, vous pouvez envoyer des photos à d'autres personnes dans un message
multimédia ou en afficher une en papier peint.
Prendre des photos
La prise de photos avec l’appareil-photo numérique intégré de votre téléphone est
très simple. Il suffit de choisir un sujet, de mettre l’objectif en sa direction et
d’appuyer sur un bouton. Vous pouvez prendre des photos quand le téléphone est
éteint.
Pour prendre une photo:
1. Appuyer sur Menu pour l'option Appareil photo.
2. Appuyer sur pour l'option Prendre photo.
Raccourci: Pour activer le mode Appareil-photo, vous pouvez également
appuyer sur la touche de l’appareil-photo située sur le côté droit du
téléphone.
3. En utilisant l'écran ACL principal comme viseur, diriger l’objectif de
l'appareil-photo vers le sujet.
• Pour modifier la luminosité de l'écran, appuyer sur la touche de
navigation du haut ou du bas.
• Pour faire un zoom avant ou arrière, appuyer sur la touche de
navigation de gauche ou de droite.
Photos et
vidéos
Nota: Si l’appareil-photo est réglé à la résolution 2M, il n’est pas possible de faire
un zoom avant ou un zoom arrière.
4. Maintenir l'appareil-photo stable. Pour prendre la photo, appuyer sur
ou sur la touche latérale appareil-photo jusqu'à ce que vous
entendiez le son de l'obturateur.
• Pour enregistrer la photo, faire pour l'option Enreg. La photo est
enregistrée dans votre galerie de photos. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Album photos» à la page 68.
Photos et vidéos 66
Page 76
a523_Telus_UG.book Page 67 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Si vous désirez envoyer une photo à quelqu'un au moyen de la
messagerie multimédia, appuyer sur . Votre photo est alors
intégrée à un nouveau message multimédia. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Envoyer une photo au moyen de la
messagerie multimédia» à la page 67.
• Pour effacer la photo, faire pour l'option Rejeter. Vous pouvez
prendre d'autres photos.
Options de l'appareil photo
L'appareil-photo numérique couleur est doté de plusieurs réglages. Ces réglages
vous permettent de personnaliser le fonctionnement de l'appareil au moment de la
prise de photos. Si l’image du sujet est inversée sur l’écran, vous pouvez la
retourner au moyen des touches de volume situées sur le côté gauche du
téléphone.
Pour accéder aux options de l’appareil-photo:
1. Démarrer l'appareil-photo. Pour en savoir plus, voir la rubrique
«Prendre des photos» à la page 66.
2. Faire pour afficher les Options.
3. Utiliser les touches de navigation de gauche et de droite pour
sélectionner l'option souhaitée.
• Flash: vous permet de régler le flash à Désactivé, Pour cette Prise
et Touj Activé
• Retardateur: permet de régler la minuterie à Désactivé, 5 secondes
ou 10 secondes. Pour démarrer la minuterie, appuyer sur .
• Multiprise: permet de sélectionner Série de photos ou Photos
séparées.
• Outils amusants: permet de définer les réglages de Cadres amusants
et Teintes.
• Commandes: permet de définer les réglages de Luminosité, Équil.
blancs et Mesure.
• Réglages: permet de modifier certains réglages de l'appareil-photo
(lorsque modifiés, ces réglages sont enregistrés pour les prises
ultérieures).
• Lancer: permet de sélectionner les options Voir albums et
Caméscope.
Envoyer des photos au moyen de la messagerie multimédia
1. Prendre une photo comme le décrit la rubrique «Prendre une photo à la
67 Photos et vidéos
Page 77
a523_Telus_UG.book Page 68 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
page 66. À partir de l’écran de la photo prise, appuyer sur pour
envoyer la photo en l'intégrant à un message multimédia.
2. Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse électronique du destinataire,
ou le sélectionner à partir de la liste de contacts.
3. Rédiger message multimédia. La photo est déjà jointe au message. Pour
plus amples renseignements, voir la rubrique «Créer un nouveau
message» à partir de l'étape 6 à la page 42.
Album photos
À partir de votre album photos, vous pouvez voir toutes les photos que vous avez
sauvegardées dans votre téléphone. Vous pouvez envoyer les photos enregistrées
à d'autres personnes dans des messages multimédia.
Pour accéder à vos images sauvegardées:
1. Appuyer sur Menu pour accéder à l'option Appareil photo.
2. Appuyer sur pour l'option Album photos.
3. Sélectionner un album:
• Galerie de photos: affiche les photos que vous
avez prises.
• MMS: affiche les photos pour les messages multimédia.
• Photos transférées: affiche les photos que vous avez
transférées à partir de la carte mémoire.
4. Au moyen des touches de navigation, faire défiler les photos
sauvegardées et mettre en évidence la photo désirée.
• Pour voir la photo mise en évidence, faire pour l’option Agrandir
(galerie de photos seulement).
• Pour accéder aux options des photos, faire pour Options. Les
options suivantes vous sont offertes:
• Envoyer: permet d'envoyer la photo au destinataire indiqué au
moyen de la messagerie multimédia. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique
«Envoyer des photos au moyen de la messagerie multimédia» à la
page 67.
• Téléverser: permet d’envoyer la photo dans un album en ligne.
• Imprimer: permet d'imprimer l'image à l'aide de la technologie
PictBridge. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Impression PictBridge» à la page 69.
Photos et
vidéos
Photos et vidéos 68
Page 78
a523_Telus_UG.book Page 69 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Assigner: permet d'utiliser la photo comme papier peint ou
comme identifiant de l’appelant (ID photo). Vous pouvez
également l’utiliser comme image d’appel entrant. Dans le
répertoire, les photos peuvent servir à identifier les appels reçus
en affichant l'image à l'écran.
• Effacer: efface la photo de la mémoire.
• Effacer tous: efface toutes les photos de la mémoire.
• Copier/Déplacer: permet de copier ou de déplacer l'image vers
votre carte mémoire.
• Modifier légende: permet de modifier le nom de la photo.
• Info: affiche le nom, l'heure et la date, la résolution, la taille,
l'emplacement et l'état de chargement de l'image.
Réglages
Le menu «Réglages» ( ) vous permet de modifier les options par
défaut des principaux paramètres de l'appareil photo.
• Enregistrer dans: sélectionner Téléphone ou Carte mémoire comme
emplacement de sauvegarde par défaut.
• Mode affichage: permet de choisir entre Écran large ou Plein écran.
Impression PictBridge
PictBridge est une norme industrielle établie par la Camera & Imaging Products
Association (CIPA) offrant une gamme de solutions en matière de photographie
numérique, notamment l’impression directe de photos d’un appareil-photo
numérique à une imprimante sans avoir à brancher l’appareil-photo à un
ordinateur.
Nota: Il existe de nombreux appareils Pictbridge sur le marché, mais la
compatibilité avec le téléphone n’est pas garantie.
Impression à partir du téléphone
Le téléphone est muni d’un appareil-photo intégré qui vous permet d’imprimer des
images directement à l’aide d’une imprimante dotée de la technologie PictBridge.
Un câble USB doit relier les deux appareils avant de lancer l’impression.
Utiliser PictBridge pour imprimer des photos à partir du téléphone
1. Insérer une extrémité du câble dans la fente USB de l’imprimante.
69 Photos et vidéos
Page 79
a523_Telus_UG.book Page 70 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
(L’imprimante doit être compatible avec la technologie PictBridge).
2. Appuyer sur pour accéder au Menu.
3. Appuyersur pour l’option Photos et vidéos.
4. Appuyer sur pour l’option Appareil photo.
5. Appuyer sur pour l’option Impression PictBridge.
6. Insérer le câble USB dans votre téléphone.
7. Attendre le message «Brancher imprimante» et appuyer sur la touche
programmable de gauche pour OK.
8. Sélectionner la galerie de photos (Galerie de photos, MMS ou Images
transférées) et faire pour confirmer.
9. Mettre en évidence l’image désirée et faire pour l’option Suiv. (Pour
sélectionner plusieurs images, cocher chaque image choisie avec .)
10.Mettre en évidence Copies et utiliser les touches de navigation de
gauche ou de droite pour sélectionner le nombre de copies à
imprimer.
11.Appuyer sur la touche de navigation du haut pour sélectionner Typ e.
Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour
sélectionner l’une des options suivantes:
• Standard: imprime l’image standard.
• Index: imprime les renseignements de l’index.
Nota: Ces options peuvent varier et dépendent de la capacité de l’imprimante.
Photos et
vidéos
12.Appuyer sur la touche de navigation du bas pour sélectionner Taille.
Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour
sélectionner l’une des tailles suivantes: 4x6 ou Défaut.
Nota: Ces options peuvent varier et dépendent de la capacité de l’imprimante.
13.Utiliser la touche de navigation du haut pour sélectionner Date
impression, puis les touches de navigation de gauche ou de droite pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Photos et vidéos 70
Page 80
a523_Telus_UG.book Page 71 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
14.Appuyer sur la touche de navigation du bas pour choisir Marge.
Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
15.Faire pour avoir un Aperçu de l’image ou pour Imprimer
l’image.
16.Sélectionner Oui pour confirmer l’impression et appuyer sur .
Caméscope
À l'aide du caméscope (Menu ) intégré, vous pouvez filmer des
personnes ou des événements.
Enregistrer des vidéos
Il est facile d’enregistrer des vidéos au moyen du caméscope intégré de votre
téléphone. De plus, vous pouvez enregistrer les vidéos sur la carte mémoire.
Pour enregistrer une vidéo:
1. Appuyer sur pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour Photos et vidéos.
3. Appuyer sur pour Caméscope.
4. Appuyer sur pour Saisir vidéo.
5. En utilisant l’écran ACL principal du téléphone comme viseur, diriger
l’objectif du caméscope vers le sujet.
• Pour modifier la luminosité de l'écran, utiliser les touches de
navigation du haut et du bas.
• Pour faire un zoom avant ou arrière, utiliser les touches de navigation
de gauche et de droite
6. Tenir le caméscope en position stable. Pour démarrer l’enregistrement
de la vidéo, appuyer sur . Pour arrêter l’enregistrement, appuyer de
nouveau sur .
• Pour enregistrer la vidéo dans le téléphone, faire (Enreg). La
vidéo est enregistrée dans votre galerie de vidéos. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Album vidéos» à la page 72.
71 Photos et vidéos
Page 81
a523_Telus_UG.book Page 72 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Si vous désirez envoyer une vidéo à quelqu'un au moyen de la
messagerie multimédia, faire . Votre vidéo est alors intégrée à un
nouveau message multimédia. Pour plus amples renseignements,
voir la rubrique «Envoyer des photos au moyen de la messagerie
multimédia» à la page 67.
• Pour effacer la vidéo, faire pour Rejeter. Vous pouvez ensuite
continuer à enregistrer des vidéos.
Options du caméscope
Le caméscope est doté de plusieurs réglages qui vous permettent de personnaliser
le fonctionnement du caméscope pendant l’enregistrement des vidéos.
1. Démarrer le caméscope. Pour en savoir plus, voir la rubrique
«Enregistrer des vidéos» à la page 71.
2. Faire pour afficher les Options.
3. Appuyer sur la touche numérique correspondant à l’option souhaitée.
• Retardateur: permet de régler une minuterie.
• Tei nte s: utiliser les touches de navigation de gauche et de droite
pour choisir la couleur de l’image de la vidéo.
• Commandes: permet de définer les réglages de Luminosité et
Équil. blancs.
• Réglages: permet de modifier les réglages Qualité et Enregistrer
vidéo dans (lorsque modifiés, ces réglages sont enregistrés pour
les vidéos ultérieures)
• Revoir vidéos: permet de voir votre galerie de vidéos.
Voir la rubrique «Album vidéos» à la page 72.
• App photo: permet de passer en mode appareil-photo.
Voir la rubrique «Appareil photo» à la page 66.
Album vidéos
À partir de votre album vidéos, vous pouvez voir toutes les vidéos que vous avez
sauvegardées dans votre téléphone. Vous pouvez également envoyer des vidéos à
d’autres personnes dans des messages multimédia.
1. Appuyer sur pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour Photos et vidéos.
3. Appuyer sur pour Caméscope.
4. Appuyer sur pour Album vidéos.
Photos et
vidéos
Photos et vidéos 72
Page 82
a523_Telus_UG.book Page 73 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
5. Sélectionner un album:
• Galerie de vidéos: affiche les vidéos que vous avez enregistrées.
• MMS: affiche les vidéos pour les messages multimédia.
• Vidéos transférées: affiche les vidéos que vous avez transférées à
partir de la carte mémoire.
6. Au moyen des touches de navigation, faire défiler les vidéos
sauvegardées et mettre en évidence la vidéo désirée.
• Pour faire jouer la vidéo sélectionnée,faire pour l’option Écouter
(galerie de vidéos seulement).
• Pour modifier les options de votre vidéo, faire (Options). Voici
ces options:
• Envoyer: permet d'envoyer la vidéo à quelqu’un au moyen de la
messagerie multimédia ou via Bluetooth. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Envoyer des photos au moyen
de la messagerie multimédia» à la page 67.
• Téléverser: permet d’envoyer la vidéo dans un album en ligne.
• Effacer: efface la vidéo de la mémoire.
• Effacer tout: efface toutes les vidéos de la mémoire.
• Copier/Déplacer: permet de copier ou de déplacer la vidéo vers
votre carte mémoire.
• Renommer:
• Info:
de chargement de la vidéo.
Réglages
Le menu «Paramètres» (Menu ) vous permet de modifier
l'emplacement de sauvegarde par défaut des vidéos enregistrées. Dans ce menu,
appuyer sur pour l’option Enregistrer dans. Vous pouvez alors sélectionner
Téléphone ou Carte mémoire comme emplacement de sauvegarde par défaut.
permet de modifier le nom de la vidéo.
affiche le nom, l'heure et la date, la résolution, la taille et l'état
Mes albums
Le menu «Mes albums» (Menu ) vous permet de voir rapidement le
contenu multimédia de votre téléphone:
• Album sons: voir la rubrique «Mémo vocal» à la page 85.
• Album photos: voir la rubrique «Album photos» à la page 68.
73 Photos et vidéos
Page 83
a523_Telus_UG.book Page 74 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Album vidéos: voir la rubrique «Album vidéos» à la page 72.
• Album en ligne: lance le fureteur web pour vous permettre de
visionner votre album en ligne. Voir la rubrique «Web sans fil» à la page 59.
• Mémoire externe: permet de voir l’état de la mémoire.
• Son: affiche les dossiers son
• Images: affiche les dossiers image
• Vidéos: affiche les dossiers vidéo
• Musique et médias: affiche les dossiers de musique
• Info mémoire: affiche l’état de la carte mémoire
Photos et
vidéos
Photos et vidéos 74
Page 84
a523_Telus_UG.book Page 75 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Outils
Le menu «Outils» (Menu) propose des applications logicielles pratiques qui
vous aident à utiliser des fonctions courantes, par exemple:
• régler une alarme pour que le téléphone sonne à une heure précise afin de
vous rappeler un rendez-vous;
• voir le calendrier et organiser votre horaire;
• utiliser le téléphone comme calculatrice pour des équations mathématiques
de base ou des opérations de conversion de devises;
• voir l'heure dans différentes régions du monde.
Alarmes
Votre téléphone est muni d'un réveil intégré à plusieurs alarmes.
Pour utiliser le réveil:
1. Faire pour accéder au Menu
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Alarmes.
4. Appuyer sur , ou pour choisir une alarme.
5. Utiliser les touches de navigation de gauche ou de droite et sélectionner
Activé.
6. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas, puis utiliser le
clavier pour entrer l’heure de l’alarme.
7. Faire pour sélectionner AM ou PM.
8. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas et faire pour
sélectionner une tonalité d’alarme parmi Tonalités simples, Sonneries, Mélodies ou Mes dossiers. Voir la rubrique «Types de sonnerie» à la
page 99.
9. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas, puis utiliser celles
de droite et de gauche pour choisir l’intervalle de répétition: Une fois,
Lun à ven, Sam et dim et Chaque jour.
75 Outils
Page 85
a523_Telus_UG.book Page 76 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
10. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas, puis utiliser celles
de droite et de gauche pour choisir l’intervalle de rappel: 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes et 20 minutes.
11.Faire (Te rm in é).
Bluetooth
BluetoothMD est une technologie de communication sans fil de courte portée
permettant l'échange d'information sur une distance d'environ 9 mètres (30 pi.)
sans qu'une connexion physique ne soit nécessaire.
Contrairement à la connexion infrarouge, vous n'avez pas besoin d'aligner les
appareils pour transmettre l'information avec BluetoothMD. Si les appareils se
trouvent à une certaine distance
l’un de l’autre, il peut y avoir échange d'information entre eux,
même s'ils sont situés dans différentes pièces.
Ajout d’un nouvel appareil
1. Faire pour accéder au Menu
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Bluetooth.
4. Appuyer sur pour Appareils fiables.
5. Faire (Aj nouv.).
6. Choisir l’une des options suivantes:
• pour Recherche: une liste des appareils Bluetooth
s’affiche. Choisir un appareil et faire pour Ajouter à la liste.
• pour Attendre une demande: permet de recevoir
l’information d’un autre appareil Bluetooth.
Pour accéder aux paramètres de Bluetooth:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Bluetooth.
4. Sélectionner une option à modifier:
•
pour
Activer:
désactiver la fonction Bluetooth.
sélectionner
Activé
ou
Désactivé
pour activer ou
Outils
Outils 76
Page 86
a523_Telus_UG.book Page 77 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
•
pour
sélectionner un appareil existant et faire (
Aj nouv
•
permettre aux autres appareils de chercher votre téléphone. Sinon,
sélectionner
•
comme vous voulez qu’il apparaisse sur les autres appareils Bluetooth.
Voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 25.
•
pour
configuration Bluetooth de votre téléphone.
Options
Une fois qu'un appareil est ajouté à la liste d'appareils fiables, faire pour
accéder aux options suivantes:
Appareils fiables
pour ajouter un autre appareil à la liste d'appareils fiables.
pour
Mode visibilité
Masqué
pour
Nom de l'appareil:
Info appareil
: si la fonction Bluetooth est activée,
: sélectionner
.
entrer le nom de votre téléphone
: affiche les renseignements sur la
Options
Visible pour 1 min
) ou sélectionner
pour
• Aj nouv: pour ajouter un autre appareil à la liste d'appareils fiables.
• Envoyer carte personnelle: pour envoyer la carte personnelle de
l’appareil fiable.
• Obt carte personnelle: permet de recevoir la carte personnelle de
l’appareil fiable.
• Modifier nom: affiche le nom donné à votre téléphone à des fins
BluetoothMD. Vous pouvez modifier le nom au besoin.
• Effacer: permet d'effacer l'appareil fiable en évidence.
• Effacer tout: permet d'effacer tous les appareils fiables.
• Autorisation automatique: permet d'accepter le transfert
automatique d’appareils fiables.
• Info: affiche les renseignements sur l'appareil fiable en évidence.
77 Outils
Page 87
a523_Telus_UG.book Page 78 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Nota:
Le logiciel du téléphone est compatible avec les profils Bluetooth suivants: profil
casque d’écoute, profil mains libres, accès réseau à distance, profil de poussée d’objet,
profil d’impression de base, profil de distribution audio avancée, profil de
télécommande audio-vidéo. Cependant, le logiciel ne prend pas en charge le transfert
de fichiers de données.
Calculatrice
Votre téléphone est muni d’une calculatrice intégrée.
Pour accéder à la calculatrice:
1. Faire pour accéder au Menu
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Calculatrice.
4. Entrer un nombre à l’aide du clavier. (Faire ou appuyer sur
pour insérer une décimale et sur pour rendre le nombre positif ou
négatif. Pour effacer les chiffres entrés, faire .)
5. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner une opération
mathématique:
• Gauche
pour soustraire
• Haut
pour multiplier
• Droite
pour additionner
• Bas
pour diviser
6. Entrer le nombre suivant à l’aide du clavier. Répéter les étapes 5 à 7 au
besoin.
7. Faire pour voir le résultat.
Outils
Calendrier
Le calendrier vous aide à gérer votre temps et vous rappelle
les événements importants.
Pour ajouter un événement à l’agenda du jour:
1. Faire pour accéder au Menu
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l’option Calendrier.
Outils 78
Page 88
a523_Telus_UG.book Page 79 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
4. Sélectionner un type de Planificateur:
•
Aujourd’hui:
•
Agenda:
sélectionner une journée.
•
Liste de tâches:
•
Décompte:
Utilisation des entrées pour aujourd’hui
Vous pouvez utiliser le menu «Aujourd'hui» (Menu ) pour afficher
toutes les entrées des fonctions Horaire, Tâche et Décompte pour la journée:
affiche les événements de la journée.
affiche un calendrier à partir duquel vous pouvez
affiche une liste de tâches à faire.
affiche le décompte avant une heure spécifique.
• Utiliser les touches de navigation de gauche et de droite pour passer en
mode Horaire, Tâche ou Décompte.
• Faire pour afficher les Options et sélectionner l'option Aller à date
pour voir un autre jour.
Utilisation des entrées de l’agenda
Le menu «Agenda» contient un calendrier qui vous permet de gérer votre horaire et
de régler des alarmes pour ne pas manquer les événements programmés.
Pour créer une entrée dans l’agenda:
1. Afficher l'agenda (Menu ).
2. Utiliser les touches de navigation pour choisir un jour et faire pour
Afficher. Refaire (Aj nouv). Noter l’événement.
3. Faire (Suiv.).
4. Utiliser les touches de navigation de gauche ou de droite pour choisir le
type d'événement, le nombre d’alarmes voulu avant l’événement et la
fréquence de l’événement.
5. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas, puis faire pour
choisir une tonalité d'alarme. Voir la rubrique «Types de sonneries» à la
page 99.
6. Utiliser les touches de navigation et le clavier pour entrer les heures de
début et de fin.
7. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas et faire pour
choisir un contact.
8. Faire (Te rmi né ).
79 Outils
Page 89
a523_Telus_UG.book Page 80 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour voir les options de l'agenda:
Dans le menu «Agenda» (Menu ), faire pour accéder aux
Options suivantes:
• Aj nouv: permet d'entrer un nouvel événement à l'agenda.
• Afficher type: permet d'afficher l'agenda en mode Chaque mois ou Chaque
semaine.
• Aller à date: affiche les événements pour un jour en particulier. Utiliser les
touches de navigation de gauche et de droite pour mettre une option en
évidence, puis celle du bas pour entrer les renseignements sur la date:
• Sauter par date:
(OK).
•
Faire pour aller à la date d'aujourd'hui.
• Sauter par terme:
Après
, appuyer sur la touche de navigation du bas et, à l'aide du
clavier, entrer le nombre de jours. Faire (OK).
permet d’entrer la date où vous voulez aller. Faire
permet d’entrer une période. Sélectionner
Avant ou
• Effacer tout: Sélectionner Oui ou Non.
Utilisation de la liste de tâches
Vous pouvez utiliser la fonction «Liste de tâches» de la même façon que vous
utiliseriez une liste de tâches à faire. Lorsqu'une tâche est terminée, vous pouvez
la cocher.
Pour entrer une tâche:
1. Afficher la Liste de tâches (Menu .)
2. S'il s'agit de la première entrée, entrer une description de la tâche.
Sinon, faire (Aj nouv) et entrer le texte. Voir la rubrique «Entrée
de texte» à la page 25.
3. Faire (Suiv.).
4. À l'aide des touches de navigation de gauche et de droite, sélectionner
le niveau de Priorité.
5. Utiliser la touche de navigation et le clavier pour entrer l’heure et la date
de l’échéance (Heure éché, Date échéance).
6. Faire (Ter miné ).
Outils
Outils 80
Page 90
a523_Telus_UG.book Page 81 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour voir ou modifier les tâches en cours:
1. Afficher la Liste de tâches (Menu .)
2. Mettre en évidence une tâche et choisir l’une des options suivantes.
•
Pour définir l’état de la tâche, faire pour afficher les
Sélectionner
•
Pour modifier la tâche, faire pour afficher les détails de la tâche,
puis pour
•
Pour supprimer la tâche, faire pour afficher les
et sélectionner
Nota:
Pour supprimer toutes les tâches, à partir du menu
pour afficher les
Utilisation du décompte
Vous pouvez utiliser la fonction «Décompte» pour vous rappeler combien de temps
il reste avant un événement particulier.
Pour entrer un décompte:
Options
Définir état
Modifier
Effacer
.
et sélectionner
, puis
À faire, En traitement ou Ter miné
.
Effacer tout
Liste de tâches
.
Options
Options
.
.
, faire
1. Afficher le menu Décompte (Menu )
2. S'il s'agit de la première entrée, entrer une description du décompte.
Sinon, faire (Aj nouv) et entrer le texte. Voir la rubrique «Entrée de
texte» à la page 25.
3. Faire (Suiv.).
4. À l'aide du clavier, entrer l'heure du décompte.
5. Faire pour sélectionner AM ou PM.
6. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas.
7. Entrer la date du décompte à l’aide du clavier.
8. Faire (Ter mi né ).
81 Outils
Page 91
a523_Telus_UG.book Page 82 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour voir ou modifier les décomptes en cours:
1. Afficher le menu Décompte (Menu )
2. Mettre un décompte en évidence et choisir l’une des options suivantes.
•
Pour modifier le décompte, faire pour afficher les détails du
décompte, puis pour
•
Pour supprimer le décompte, faire pour afficher les
et sélectionner
Nota:
Pour supprimer tous les décomptes, à partir du menu
pour afficher les
Options
Effacer
et sélectionner
Modifier
.
Effacer tout
.
Options
.
Décompte
, faire
Mémoire auxiliaire
Vous pouvez brancher votre téléphone à un ordinateur au moyen d’un câble de
données USB et l’utiliser comme lecteur de disque portatif.
Connecter au PC
Vous devez insérer une carte mémoire dans votre téléphone afin de pouvoir
connecter le téléphone à un ordinateur. La carte mémoire est la destination pour
tous les transferts de fichiers.
Pour transférer des fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur:
1. Brancher votre téléphone au câble de données.
2. Brancher le câble de données à votre ordinateur.
3. Faire pour accéder au Menu.
4. Appuyer sur pour l’option Outils.
5. Appuyer sur our l’option Mémoire auxiliaire.
6. Appuyer sur pour Connecter au PC. Le téléphone apparaîtra alors
comme disque amovible sur votre ordinateur.
Outils
Avertissement:
en tant que dispositif de stockage auxiliaire.
La fonction d’appel est désactivée lorsque l’appareil est connecté
7. Au moyen des systèmes de navigation de votre ordinateur, transférer
vos fichiers entre votre ordinateur et le téléphone.
Outils 82
Page 92
a523_Telus_UG.book Page 83 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Avertissement:
transfert de fichiers! Veuillez suivre la procédure d’arrêt appropriée pour les dispositifs
de stockage amovibles afin d’éviter la corruption des fichiers.
Ne pas débrancher le câble de données du téléphone pendant le
8. Une fois le transfert de fichiers terminé, faire (Te rm in é).
Sélectionner Oui et faire pour confirmer.
Vous pouvez maintenant débrancher le câble de données du téléphone de façon
sécuritaire.
Format
Ce menu permet de formater une carte mémoire insérée dans la fente pour carte
mémoire. L’appareil peut prendre en charge les cartes mémoire de 2 Go maximum.
Pour formater une carte mémoire insérée dans le téléphone:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l’option Outils.
3. Appuyer sur pour l’option Mémoire auxiliaire.
4. Appuyer sur pour l’option Format.
5. Entrer le code de verrouillage.
Conseil:
Si vous avez oublié le code de verrouillage, essayez d'utiliser les quatre
derniers chiffres de votre numéro d'assurance sociale, le numéro d'identification du
mobile ou 1234. Si aucune de ces données ne fonctionnent, appelez le Service à la
clientèle au 1-800-Samsung.
6. Mettre Oui en évidence et appuyer sur . Votre carte mémoire est
maintenant formatée.
Nota:
Ne pas retirer la carte mémoire au cours du formatage.
Info mémoire
Pour voir la quantité d’espace de stockage utilisé par
votre téléphone:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l’option Outils.
83 Outils
Page 93
a523_Telus_UG.book Page 84 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
3. Appuyer sur pour l’option Mémoire auxiliaire.
4. Appuyer sur pour l’option Info mémoire.
5. À l’aide des touches de navigation, sélectionner TOUT, Téléphone ou
Carte et faire . Le volume d’espace de stockage utilisé et disponible
s’affiche à l’écran.
Lorsque vous avez terminé, faire (Te rmi né ).
Bloc-notes
Votre téléphone est doté d’un bloc-notes que vous pouvez utiliser pour composer
et enregistrer des rappels et des notes qui vous aident à gérer votre temps.
Rédiger un mémo
1. Sélectionner le menu Bloc-note (Menu ).
2. S'il s'agit de la première entrée, entrer le texte. Sinon, faire (Aj
nouv) et entrer le texte. Voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 25.
3. Entrer le mémo à l’aide du clavier numérique, jusqu’à un maximum de
160 caractères, et faire (Enreg) pour enregistrer le mémo.
Lire et modifier un mémo
1. Sélectionner le menu Bloc-note (Menu ).
2. À l’aide des touches de navigation, mettre en évidence un mémo. Faire
pour afficher les détails du mémo, puis choisir l’une des options
suivantes.
• Pour modifier un mémo, faire pour Modifier.
• Pour choisir un habillage, faire pour Options, Définir
habillage. Faire votre choix, puis Assigner.
Supprimer un ou des mémos
1. Afficher le menu Bloc-notes (Menu ).
2. Avec les touches de navigation, choisir le mémo à supprimer.
3. Faire pour afficher les Options.
4. Sélectionner Effacer ou Effacer tout.
5. Mettre Oui en évidence et faire pour confirmer.
Outils
Outils 84
Page 94
a523_Telus_UG.book Page 85 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Horloge mondiale
L'horloge mondiale affiche l'heure qu'il est dans 24 fuseaux horaires différents sur
la planète, tout en précisant une ou plusieurs grandes villes, états, régions ou pays
pour chaque fuseau horaire.
Pour utiliser l’horloge mondiale:
1. Afficher l’Horloge mondiale (Menu ).
2. Utiliser les touches de navigation pour afficher différents fuseaux
horaires.
3. Faire (Régler HA) pour régler à l’heure avancée.
Mémo vocal
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour enregistrer de brefs mémos pour vous
rappeler des événements importants, des numéros de téléphone ou autres.
Enregistrement de mémos vocaux
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l’option Mémo vocal.
4. Si vous n'avez pas encore enregistré de mémo vocal, faire pour
l’option Enreg Nouv.
Si vous avez déjà enregistré un mémo vocal, faire pour afficher les
Options et appuyer sur pour Enregistrer nouveau.
Pour entendre un message vocal déjà enregistré, faire pour
5. Attendre le bip avant de commencer à parler. (Pendant l'enregistrement,
le téléphone indique le nombre de secondes restantes avant la fin de
l'enregistrement.)
Faire pour une Pause. (Lorsque le mémo est en pause, faire
pour Reprendre l'enregistrement.)
6. Pour arrêter l’enregistrement avant la fin du décompte, faire pour
l’option Ter mi ner.
7. Le mémo est enregistré dans votre téléphone. Faire pour Écouter
le mémo.
Écouter
.
85 Outils
Page 95
a523_Telus_UG.book Page 86 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Enregistrement de conversations téléphoniques
1. Pendant un appel, faire pour afficher les Options.
2. Appuyer sur pour l'option Mémo vocal. (Un décompte d'une
minute apparaît à l'écran pour indiquer le temps d'enregistrement d'un
seul mémo.)
Faire pour une Pause. (Lorsque le mémo est en pause, faire
pour Reprendre l'enregistrement.)
3. Pour arrêter l’enregistrement de la conversation, faire pour l'option
Ter mi ne r.
Options des mémos vocaux
Après l'enregistrement d'un mémo vocal, vous pouvez accéder aux options
suivantes en appuyant sur pour Options dans le menu «Mémo vocal».
• Enregistrer nouveau: permet d’enregistrer un nouveau mémo vocal. Voir la
rubrique «Enregistrement de mémos vocaux» à la page 85.
• Envoyer: permet d’envoyer le mémo vocal sélectionné dans un message
multimédia ou via Bluetooth. Pour plus amples renseignements, voir la
rubrique «Messagerie» à la page 40.
• Téléverser: permet de télécharger le mémo vocal sélectionné dans une
zone de stockage offerte par votre fournisseur de services.
• Effacer: Sélectionner les mémos. individuels à effacer en les mettant en
évidence et en faisant . Faire pour Options. Choisir Effacer et
confirmer la suppression.
• Effacer tout: permet d’effacer tous les mémos vocaux.
• Copier/Déplacer: permet de copier ou de déplacer le mémo vers votre carte
mémoire.
• Renommer: permet de modifier la description du mémo vocal.
Outils
• Info: affiche les renseignements sur le mémo vocal sélectionné, par
exemple la durée, la taille et la date d'enregistrement.
Outils 86
Page 96
a523_Telus_UG.book Page 87 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Services vocaux
Activation de la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale vous permet de donner verbalement des commandes
afin d’utiliser les fonctions courantes du téléphone. Aucune adaptation n’est
requise. Il suffit de dire la commande qui s'affiche à l'écran d'un ton de voix normal
pour activer la fonction désirée.
Pour activer la reconnaissance vocale:
1. Enfoncer et tenir la touche . (Le téléphone vous demande de dire
une commande vocale.)
2. Attendre la tonalité et dire l’une des commandes suivantes:
• Appeler• Envoyer texte • Envoyer courriel
• Rechercher• Ouvrir• Vérifier
Lorsque le téléphone reconnaît l'une de ces commandes, il lance l'application qui
s'y rattache. Si le téléphone n'entend pas de commandes dans les huit secondes
suivant l'activation de la reconnaissance vocale, il désactive cette fonction sans
lancer d'application.
Appeler
La fonction «Appeler» permet de composer tout numéro de téléphone nordaméricain valide de 7, 10 ou 11 chiffres. Il suffit de prononcer les chiffres de façon
naturelle, sans faire de pause.
Conseils pour utiliser la composition vocale:
• La composition vocale fonctionne mieux dans les lieux calmes.
• Lorsque vous dites un numéro, parlez à une vitesse normale et prononcez
chaque chiffre clairement. Il n'est pas nécessaire de faire une pause entre
chaque chiffre.
• Le téléphone reconnaît les chiffres un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept,
huit, neuf, zéro et oh. Le téléphone ne reconnaît pas les nombres comme
«un huit cent» pour «1-800». Il faut plutôt dire «un-huit-zéro-zéro».
• Le téléphone ne reconnaît que les numéros nord-américains valides de 7,
10 ou 11 chiffres.
87 Outils
Page 97
a523_Telus_UG.book Page 88 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
• Si, en général, le téléphone ne reconnaît pas correctement votre voix
lorsque vous vous servez de cette fonction, essayer d'adapter la fonction de
composition vocale à votre voix, ce qui peut augmenter considérablement
son efficacité dans certains cas. (Pour plus amples renseignements, voir la
rubrique «Modification de la sensibilité de la composition vocale» à la page
91.)
Pour effectuer un appel au moyen de la composition vocale:
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une commande.)
2. Dire Appeler. (Le téléphone vous demande de dire le numéro.)
3. Dire un nom enregistré dans vos contacts ou un numéro nord-
américain valide de 7, 10 ou 11 chiffres, d'une voix claire et naturelle.
•
Si le téléphone vous demande «Avez-vous dit?», suivi
du bon numéro, répondre
numéro parmi ceux affichés à l'écran en appuyant sur au numéro
désiré. Le téléphone composera le numéro.)
•
Si le téléphone demande «Avez-vous dit?», suivi d'un mauvais
numéro, dire
propose le numéro suivant. Vous pouvez aussi utiliser les touches de
navigation du haut et du bas pour sélectionner le bon numéro dans la
liste et faire pour le composer.)
•
Si vous avez prononcé le nom d’un contact auquel plus d'un numéro
est associé, le téléphone affiche les différentes entrées (
Domicile, Bureau, Téléavert, Autres
vous voulez. Dire le nom de l'entrée, et le téléphone composera le
numéro de l'entrée choisie.
Non
Oui
. (Vous pouvez aussi choisir le bon
. (S'il y a d'autres possibilités, le téléphone vous
) et vous demande laquelle
Mobile
,
Outils
Nota:
Dans certains cas, le téléphone vous demandera peut-être de répéter un nom
ou un numéro. S'assurer que le numéro est un numéro nord-américain valide de 7, 10
ou 11 chiffres. Ensuite, dire le numéro une autre fois. Si le numéro n'est pas valide, ou
si le téléphone ne comprend toujours pas après le second essai, il n'effectuera pas
d'appel.
Activation et désactivation des listes de choix
Vous pouvez choisir d'afficher ou non la liste des choix les plus fréquents ou de
composer automatiquement le premier numéro sans afficher de liste de choix.
Outils 88
Page 98
a523_Telus_UG.book Page 89 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Pour activer ou désactiver les listes de choix pour la reconnaissance vocale:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Services vocaux.
4. Faire pour l’option Réglages.
5. Mettre en évidence Listes de choix et faire .
6. Utiliser les touches de navigation du haut ou du bas pour mettre en
évidence Automatique, Touj activé ou Touj désact.
Envoyer texte
La fonction «Envoyer texte à» vous permet d'envoyer rapidement un message texte
à un de vos contacts en prononçant le nom entier de la personne.
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une commande.)
2. Dire le nom entier de la personne, exactement comme il est entré dans
vos contacts. (Le téléphone fait entendre le nom, puis affiche les
renseignements sur la personne à l'écran.)
Si le téléphone demande «Avez-vous dit?», suivi d'un mauvais nom,
dire Non. S'il y a d'autres possibilités, le téléphone vous propose le nom
suivant. S'il n'y a pas d'autres noms, le téléphone dit «Aucune
correspondance trouvée».
3. La page «Envoyer à» s'ouvre. Si le bon contact s'affiche, faire Suiv et
rédiger le message. Pour plus amples renseignements sur la création
d'un nouveau message, voir la rubrique «Texte et multimédia» à la page
42.
Envoyer courriel
La fonction «Envoyer courriel» vous permet d’initier l’envoi d’un courriel pour toute
personne enregistrée dans vos contacts.
Pour rédiger un courriel à l’aide du service vocal:
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une commande.)
2. Dire «Envoyer courriel» suivi d’un nom parmi vos contacts.
89 Outils
Page 99
a523_Telus_UG.book Page 90 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Nota:
Vous devez avoir enregistré une adresse électronique pour ce contact.
•
Si le téléphone vous demande «Avez-vous dit?», suivi du bon nom,
répondre
Oui
affichés à l'écran en appuyant sur au numéro désiré.)
•
Si le téléphone demande «Avez-vous dit?», suivi d'un mauvais nom,
dire
numéro suivant. Vous pouvez aussi utiliser les touches de navigation
du haut ou du bas pour sélectionner le bon numéro dans la liste.)
. (Vous pouvez aussi choisir le bon nom parmi ceux
Non
. (S'il y a d'autres possibilités, le téléphone vous propose le
3. Rédiger un courriel à l’aide du clavier. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 25, à partir
de l’étape 6.
Rechercher
La fonction «Rechercher» vous permet de trouver des renseignements sur les
personnes inscrites dans vos contacts en prononçant en entier le nom de la
personne.
Pour trouver des renseignements en utilisant la fonction Rechercher:
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une
commande.)
2. Dire Rechercher. (Le téléphone vous demande de dire le nom.)
3. Dire le nom entier de la personne, exactement comme il est entré dans
vos contacts. Le téléphone fait entendre le nom, puis affiche les
renseignements sur la personne à l'écran.
Si le téléphone demande «Avez-vous dit?», suivi d'un mauvais nom,
dire Non. S'il y a d'autres possibilités, le téléphone vous propose le nom
suivant. S'il n'y a pas d'autres noms, le téléphone dit «Aucune
correspondance trouvée».
Outils
Outils 90
Page 100
a523_Telus_UG.book Page 91 Thursday, April 17, 2008 3:20 PM
Ouvrir
La fonction «Ouvrir» vous permet de lancer rapidement un élément du menu.
Pour utiliser la fonction «Ouvrir»:
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une commande.)
2. Attendre la tonalité et dire Ouvrir suivi de l'un des mots suivants:
Alertes manquées, Registres, Contacts, Messagerie, Musique, Web
Boutique, Mes documents, Jeux, Photos, Outils ou Réglages.
Vérifier
La fonction «Vérifier» vous informe de l'état général de votre téléphone,
notamment l’intensité du signal, le niveau de la batterie, le réseau et votre numéro
de téléphone.
Pour voir les renseignements sur l’état de votre téléphone:
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en enfonçant et tenant la
touche . (Le téléphone vous demande de donner une commande.)
2. Attendre la tonalité et dire Vérifier suivi de l'un des termes suivants:
État, Batterie, Signal, Réseau, Batterie ou Mon numéro de téléphone.
Modification de la sensibilité de la composition vocale
Vous pouvez régler la sensibilité aux sons de votre téléphone pour l'écoute des
commandes vocales ou des noms pour ainsi obtenir une correspondance sonore
plus exacte ou moins exacte avant la réponse à votre commande vocale.
Pour changer les paramètres de sensibilité de la composition vocale:
1. Faire pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l'option Outils.
3. Appuyer sur pour l'option Services vocaux.
4. Faire pour l’option Réglages.
5. Appuyer sur pour l'option Sensibilité.
6. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour choisir
Rejeter max, Rejeter plus 2, Rejeter plus 1, Recommandé, Rejeter
moins 1, Rejeter moins 2 ou Rejeter min.
91 Outils
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.