Samsung 750ST User Manual [fr, de]

Page 1
SyncMaster 750ST
Moniteur couleur
Manuel d’utilisateur
Page 2
Consignes de sécurité
Avant de brancher le cordon
1
d’alimentation sur une prise, assurez-vous que la tension du moniteur correspond à l’alimentation électrique locale.
N’insérez jamais d’objet métallique
2
dans les orifices du moniteur, sous peine d’entraîner un risque d’électrocution.
Ne touchez jamais l’intérieur du
3
moniteur, afin d’éviter tout risque d’électrocution. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier.
N’utilisez jamais le moniteur lorsque le
4
cordon d’alimentation est endommagé. Ne laissez rien reposer sur ce dernier et maintenez-le éloigné des voies de passage.
Prenez garde de ne pas tirer sur le
5
cordon mais sur l’embout en débranchant le moniteur d’une prise de courant.
Le boîtier du moniteur est muni
6
d’orifices d’aération. Pour éviter tout risque de surchauffe, ces orifices ne doivent être ni couverts, ni obstrués. Eviter également d’utiliser le moniteur sur un lit, un canapé, une moquette ou toute autre surface insuffisamment ferme qui risque de bloquer les orifices d’aération situés au-dessous du moniteur. Prévoyez une aération suffisante si le moniteur est installé dans une bibliothèque ou autre espace confiné.
Installez le moniteur dans un endroit
7
peu humide et non-poussiéreux.
N’exposez pas le moniteur à la pluie,
8
ne l’utilisez pas près d’une source d’eau (dans une cuisine, près d’une piscine, etc.). Si le moniteur venait à être mouillé accidentellement, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé. Pour nettoyer le moniteur, débranchez­le au préalable et utilisez un chiffon humide.
Placez le moniteur sur une surface
9
ferme et manipulez-le avec précaution. L’écran en verre risque d’être endommagé s’il tombe, est heurté ou rayé.
Installez le moniteur à proximité d’une
10
prise secteur facilement accessible. Si le moniteur ne fonctionne pas
11
correctement, en particulier s’il émet des bruits ou des odeurs inhabituels, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur agréé ou le centre de maintenance.
Des températures élevées peuvent être
12
sources de problèmes. Ne tentez pas d’utiliser le moniteur sous la lumière directe du soleil et maintenez-le éloigné des chauffages, cuisinières, cheminées et autres sources de chaleur.
Débranchez le moniteur s’il ne doit pas
13
être utilisé pendant une période prolongée.
Débranchez le moniteur de la prise
14
secteur avant toute opération d’entretien.
ATTENTION
DANGER D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR EVITER TOUT DANGER D’ELECTROCUTION,
N’ENLEVEZ PAS LE BOITIER (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE INTERIEURE NE PEUT ETRE REPAREE
PAR L’UTILISATEUR. TOUTE REPARATION DOIT ETRE EFFECTUEE
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Page 3
Table des matières
Votre nouveau moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Groupe haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Raccordement du moniteur & Hauts Parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contrôle angle de vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Multimédia de Hauts-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Boutons d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Système d’affichage de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Commande de fonction de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Position Horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Position Verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Taille Horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Taille Verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Coussin/Tonneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Trapèze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Parallélogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Equil. Coussin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Linéarité V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Moirage H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Moirage V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Niveau de l’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Temp. Couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Demi Teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Démagnétisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mode Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verrouillage/déverrouillage OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Power Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Français 1
Page 4
Votre nouveau moniteur
Veuillez vérifier si les pièces suivantes ont été livrées avec votre moniteur. Contactez votre revendeur si certaines pièces manquent.
Ce manuel
Câble entrée stéréo
Moniteur
Carte de garantie
(Sauf dans certains pays)
Câble entrée DC
Câble sortie gauche
Assemblage des Hauts parleurs
Disquette d’installation de pilote
(Sauf dans certains pays)
Supportes
Câble d’alimentation
Français 2
Page 5
Votre nouveau moniteur
Groupe haut-parleur
1. Côté de vision du moniteur
2. Moniteur
Préparez les haut-parleurs de droite et de gauche pour chaque côté du moniteur.
1
(Remarque : Les haut-parleurs de droite et de gauche sont différents.)
Installez les deux brides ( a, b) aux deux ouvertures les plus avancées à gauche et à
2
droite du moniteur et ensuite placez une troisième bride ( c ) dans l'ouverture la plus en arrière à gauche et à droite du moniteur.
Côté de vision des haut-parleurs
a
b
3. Côté de vision du moniteur
c
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Vérifiez l'accouplement correct des haut-parleurs et ensuite bloquez les haut-parleurs
3
des deux côtés du moniteur en poussant vers le bas sur le levier arrière.
Au moment du démontage, soulevez le levier et enlevez les haut-parleurs du moniteur.
4
Français 3
Page 6
Votre nouveau moniteur
Raccordement du moniteur & Hauts parleurs
Attention
débrancher les haut-parleurs.
1
2
3
4
5
: Eteignez le moniteur, l'ordinateur et les haut-parleurs avant de brancher ou de
Câble vidéo
Branchez le câble vidéo sur le port vidéo de votre ordinateur. Si votre ordinateur est un Macintosh, branchez le câble sur un adaptateur Macintosh et faites le brochage sur votre adaptateur (adaptateur non fourni). Si votre ordinateur est compatible IBM, vous n’avez pas besoin d’adaptateur.
Câble entrée stéréo
Branchez ce câble à votre fiche son ou à votre ordinateur.
Câble entrée DC
Branchez ce câble à la porte de sortie DC à l'arrière du moniteur.
Câble sortie gauche
Branchez ce câble à la porte d'entrée Gauche à l'arrière du haut-parleur de gauche.
Câble entrée micro
Pour transmettre votre voix, branchez un câble de micro à la fiche son de votre ordinateur.
6
7 8
9
10
Port d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation du moniteur sur le port d’alimentation à l’arrière du moniteur.
Porte de sortie DC
Branchez ici le câble entrée DC.
Cordons d’alimentation
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur sur une prise de courant voisine.
Mettez l’ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, l’installation est terminée.
Installez le pilote du moniteur
Ins
érez la disquette fournie dans le
lecteur A.
Double-cliquez sur le fichier
"install.exe".
Français 4
Page 7
Votre nouveau moniteur
Contrôle angle de vision
Contrôlez l'angle de vision pour permettre à l'utilisateur d'avoir la meilleure vision. (Ce moniteur peut être incliné vers le haut et vers le bas de 4 à 11 degrés.)
Contrôle
Tournez les supports en dessous du moniteur pour contrôler l'angle de vision.
1
Faites référence aux illustrations ci-dessus.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Tournez vers la gauche pour diminuer l'angle de vision et vers la droite pour
2
l'augmenter.
Français 5
Page 8
Votre nouveau moniteur
Multimédia de Hauts-parleurs
Haut-parleur de droite
Touche d'alimentation
1
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le son sur les haut-parleurs Multimédia.
Touche BBS
2
Appuyez sur la touche BBS (bass boost sound) pour amplifier une bande de fréquence spécifique pour le son. (Le but de BBS est d'amplifier la bande 6-8 dB à 100 Hz. Pour cela, l'amplification fournie par BBS dépend du signal d'entrée.)
Volume
3
Utilisez cette touche pour contrôler le volume du son quand les haut-parleurs sont allumés.
Porte Casque
4
Pour écouter en privé, branchez ici le casque.
Câble entrée stéréo
5
Câble entrée DC
6
Câble sortie de gauche
7
Haut-parleur de gauche
Porte d'entrée de Gauche
8
Branchez ici le câble de sortie de gauche provenant du haut-parleur de droite.
Français 6
Page 9
Votre nouveau moniteur
Face avant
4
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Bouton EXIT ( )
1
Ferme le menu affiché sur l’écran. Ce bouton sert aussi à revenir au menu précédent lorsque vous utilisez le système d’affichage de menus.
Boutons / ( / )
2
Ces boutons permettent de sélectionner et de régler des éléments à l’aide du menu affiché sur l’écran. Lorsque vous réglez un élément à l’aide de ce menu, le bouton diminue la valeur de la fonction sélectionnée. Le bouton
augmente la valeur de la fonction sélectionnée. Ces boutons font également office de bouton d’accès direct aux commandes de réglage du contraste et de la luminosité. (Voir la section ci-dessous sur les boutons d’accès direct.)
1 3
Bouton MENU ( )
3
Ouvre le menu sur l’écran. Il sert aussi à sélectionner une fonction affichée en surbrillance, à ouvrir un sous-menu ou à se déplacer entre menus lorsque vous utilisez le système d’affichage de menus.
Bouton d’alimentation
4
Le bouton d’alimentation met le moniteur sous et hors tension. Le voyant d’alimentation s’allume en vert pendant le fonctionnement normal, voir page 15.
2
Français 7
Page 10
Votre nouveau moniteur
Boutons d’accès direct
Le menu affiché sur l’écran, décrit dans la section suivante, permet de régler la plupart des caractéristiques. Le contraste et la luminosité peuvent également être réglés sur la face avant du moniteur.
Appuyez, menu désactivé, sur le bouton ou de la face avant du moniteur.
1
Le bouton permet de régler la luminosité. Le bouton permet de régler le contraste.
Appuyez sur le bouton pour augmenter ou sur le bouton pour diminuer la
2
valeur de la sélection. Appuyez deux fois sur le bouton EXIT pour sortir du menu affiché sur l’écran.
3
Français 8
Page 11
Fonctionnement
Système d’affichage de menus
Votre moniteur est équipé d’un système d’affichage de menus auxquels on peut accéder à l’aide des boutons sur la face avant du moniteur. Les menus permettent de régler les caractéristiques de l’image. Les changements sont indiqués par des icônes de réglage affichés sur l’écran. Certaines fonctions disposent de sous-menus.
Appuyez sur le bouton menu pour afficher le menu principal.
1
Les icônes de fonction sont disposées le long de la partie supérieure du menu affiché à l’écran.
Appuyez sur le bouton ou pour passer d’une icône à l’autre.
2
Le nom de la fonction apparaîtra sous la rangée d’icônes de fonction. Pour sélectionner une fonction ou pour ouvrir un sous-menu, appuyez sur le bouton
3
4
5
Icônes de fonction
Icônes de réglage
navigation dans
. Les options de réglage apparaîtront. S’il y a un sous-menu, utilisez le bouton ou pour mettre en surbrillance la caractéristique à régler. Appuyez ensuite sur le bouton pour la sélectionner.
Utilisez les boutons et pour régler. augmente les valeurs et les diminue. Des numéros de calibrage affichés à l’écran montrent l’effet de votre réglage. Si vous êtes dans un sous-menu, utilisez le bouton EXIT pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir et pour enregistrer vos réglages.
Fonction active
Sélection de
fonction et
les menus
:
:
Luminosité
Accès Fonction Sortie Menu
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Français 9
Page 12
Fonctionnement
:
Contraste
Accès Fonction
Icône Commande de fonction de moniteur
Luminosité
Luminosité du fond d’écran. – Diminue la luminosité + Augmente la luminosité
Contraste
Contraste de l’affichage. – Diminue le contraste + Augmente le contraste
Position Horizontale
Position de l’écran à l’horizontale. – Déplace l’écran vers la gauche + Déplace l’écran vers la droite
Position Verticale
Position de l’écran à la verticale. – Déplace l’écran vers le bas + Déplace l’écran vers le haut
Taille Horizontale
Taille de l’écran à l’horizontale. – Diminue la taille + Augmente la taille
Luminosité
:
Accès Fonction
Position H.
:
Accès Fonction
Position V.
:
Accès Fonction
Taille H.
:
Accès Fonction
Taille Verticale
Taille de l’écran à la verticale. – Diminue la taille + Augmente la taille
Français 10
Taille V.
:
Accès Fonction
Page 13
Fonctionnement
:
Coussin/Tonneau
Accès Fonction
Icône Commande de fonction de moniteur
Coussin/Tonneau
Redresse les bords verticaux de l’écran. – Incurve les bords vers l’intérieur + Incurve les bords vers l’extérieur
Géométrie
Trapèze
Largeur en haut et en bas de l’écran. – Elargit le bas d’écran + Elargit le haut d’écran
Parallélogramme
– Redresse l’affichage vers
la gauche
+ Redresse l’affichage vers
la droite
Rotation
– Fait pivoter tout l’écran vers
la gauche
+ Fait pivoter tout l’écran vers
la droite
1.
2.
Géométrie
:
Accès Fonction Sortie Menu
:
Sélect. Fonction
+ - :
Menu Préc.
:
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Trapèze
Equil. Coussin
– Incurve les lignes verticales
vers la gauche
+ Incurve les lignes verticales
vers la droite
Linéarité V.
– Comprime l’image en haut
de l’écran
+ Comprime l’image en bas
de l’écran
Français 11
Page 14
Fonctionnement
: :
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Langue
Accès Fonction Sortie Menu
English
: :
Fonc. Avancées
Accès Fonction Sortie Menu
Icône Commande de fonction de moniteur
Langue
– et + font défiler les langues pouvant être affichées à l’écran. (English/ Deutsch/ Français/ Italiano/ Português/ Español/ Svenska/ Russian/ Korean)
Fonctions avancées
Moirage H.
Corrige le moirage de l’écran. – et + font disparaître le moirage horizontal
Moirage V.
Corrige le moirage de l’écran. – et + font disparaître le moirage vertical
Niveau de l’entrée vidéo
Sélectionne le niveau du signal vidéo – Sélectionne 0,7 V + Sélectionne 1,0 V
1.
2.
Moirage H.
Sélect. Fonction
+ - :
Menu Préc.
:
Temp. Couleurs
– 9300k plus de bleu + 6500k plus de rouge
Demi Teinte
– Off + On
Français 12
Page 15
Fonctionnement
:
Zoom
Accès Fonction
:
Démagnétisation
Accès Fonction
Icône
Commande de fonction de moniteur
Zoom
– Moins de détails + Plus de détails
Démagnétisation
Corrige les couleurs dénaturées par des champs magnétiques. Ne pas utiliser plus d’une fois par demi-heure.
Rappel
Rétablit les paramètres de réglage d’origine du moniteur. – Non + Oui
Mode Affichage
Paramètres d’affichage du moniteur. – Réglage Prédéf. + Réglage Util.
Verrouillage/déverrouillage OSD
Permet de verrouiller les réglages en cours pour qu’ils ne puissent être modifiés accidentellement. Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment par la même procédure.
Maintenez le bouton Menu ( ) enfoncé
pendant au moins 10 secondes pour verrouiller ou pour déverrouiller.
Rappel
Accès Fonction
:
Mode Affichage
:
Mode Util.
Verrouillage/déverrouillage OSD
Verrou OSD
Locked
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Français 13
Page 16
Dépannage
Avant de faire appel au service après-vente, relisez les informations contenues dans cette partie du manuel et voyez si vous pouvez résoudre vous-même le problème. Si vous avez effectivement besoin d’assistance, veuillez composer le numéro de téléphone figurant sur la carte de garantie ou celui figurant en quatrième de couverture, ou encore prendre contact avec le vendeur de cet appareil.
Pas d’image à l’écran
Vérifiez que le moniteur et l’ordinateur sont tous deux connectés et sous tension.
"Pas de Connexion, Vérif. Câble Vidéo" apparaît
Vérifiez la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur.
"Sync. Hors Limite" apparaît
La fréquence du signal d’entrée est en dehors de la gamme des fréquences de synchronisation du moniteur, voir "Caractéristiques techniques" à la page 16.
L’affichage est trop clair ou trop sombre
Réglez les paramètres de luminosité ou de contraste, voir page 10.
L’affichage est trop grand ou trop petit.
Réglez les paramètres de taille, voir Taille H. et Taille V. à la page 10. Régler le paramètre Zoom, voir page 13.
Les couleurs sont déformées, avec des zones sombres ou ombrées
Activez la fonction de démagnétisation, voir page 13.
Réglez la temp. couleurs, voir page12.
Le voyant vert d’alimentation clignote.
Le moniteur est en train d’utiliser le système de gestion d’énergie, voir "PowerSaver" à la page 15.
Vous devez installer le pilote logiciel du moniteur.
Téléchargez le pilote à l’adresse Internet http:// www.samsungelectronics.com/support/downloads/monitor/index.html
Français 14
Page 17
PowerSaver
Ce moniteur est doté d’un système d’économie d’énergie dénommé PowerSaver. Ce système fait passer en mode de basse consommation électrique votre moniteur s’il n’a pas été utilisé pendant un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son mode de fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche du clavier. Pour économiser encore plus d’électricité, coupez l’alimentation de votre moniteur lorsque vous n’en avez plus besoin ou lorsque vous le laissez sans surveillance pour une longue durée. Pour que PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo VESA conforme DPMS installée dans votre ordinateur. Utilisez l’utilitaire installé sur l’ordinateur pour configurer cette fonction.
Mode de fonctionnement Economie d’énergie
Mode
Voyant d’alimentation
Consommation 90 W (Maximum)
REMARQUE :
avec un ordinateur équipé d’une fonctionnalité VESA DPMS.
Fonctionnement normal
Mode repos
Vert Vert, clignotant
(interv. 0,5 sec)
55 W (Nominal) Moins de 15 W Moins de 3 W
75 W (Nominal)
Ce moniteur est conforme aux normes EPA Energy Star® et NUTEK lorsqu’il est utilisé
EPA/NUTEK
Mode pause
Position A1
Vert, clignotant (interv. 0,5 sec)
Modes d’affichage
Mode d’affichage
IBM, VGA2, 720 x 400 IBM, VGA3, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768
Fréquence
horizontale
(kHz)
31,469 31,469 37,500 43,269 46,875 53,674 60,023 68,677
Fréquence
verticale
(Hz)
70,087 59,940 75,000 85,008 75,000 85,061 75,029 84,997
Horloge de pixel
(MHz)
28,322 25,175 31,500 36,000 49,500 56,250 78,750 94,500
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Mode arrêt Position A2
Vert, clignotant (interv. 1 sec)
Polarité
de sync.
(H/V)
–/+ –/– –/–
–/– +/+ +/+ +/+ +/+
Français 15
Page 18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tube cathodique • 17 pouces (43 cm) Type écran carré [16 pouces (40,6 cm) affichables]
Synchronisation • Horizontale :
Couleur d’affichage • Illimité
Définition maximale • 1280 Points • 1024 Lignes
Dimensions maximum d’affichage
Signal d’entrée, à l’arrivée
Fréquence maximale • 110 MHz
Alimentation • CA 100-240 V ± 10 %, 60 Hz / 50 Hz ± 3 Hz
Consommation d’électricité
Dimensions / Poids (L x P x H)
Modèle: SyncMaster 750ST
°
• Déflexion 90
• Distance entre deux points : 0,24 mm (H) / 0,14 mm ( V)
• Revêtement de silice avec propriétés antistatiques (TCO : revêtement multicouche)
• Phosphore à persistance moyenne
• Verticale :
• Horizontales :
• Verticales :
• Signal analogique : 0,7 Vpp à 75 ohms
• Synchronisation séparée : niveau TTL, positif ou négatif
• 90 W maximum
• Moniteur
(Avec Hauts-parleurs) :
• Carton
(Avec dehors Hauts-parleurs) :
(Avec Hauts-parleurs) :
30 kHz à 70 kHz
50 Hz à 160 Hz
12,0 ± 0,16 pouces (306,0 ± 4 mm) 9,1 ± 0,16 pouces (230,5 ± 4 mm)
16,53 x 16,88 x 15,86 pouces / 35,3 lbs. (410 x 429 x 403 mm / 16,0 kg) 21,19 x 16,88 x 15,86 pouces / 37,5 lbs. (513 x 429 x 403 mm / 17,0 kg) 21,02 x 21,73 x 21,02 pouces / 44,1 lbs. (534 x 552 x 534 mm / 20,0 kg)
L'inclinaison •
Environnement Température de fonctionnement :
Min:
4
°
Hygrométrie :
• Température de stockage : Hygrométrie :
• Le Max: 11°
32 10% à 80%
-4 5% à 95%
°
F à 104°F (0°C à 40°C)
°
F à 113°F (-20°C à 45°C)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
Français 16
Loading...