Samsung 460PX, 400PXN, 460PXN User Manual [cz]

SyncMaster 400PXn/400PX
/460PXn/460PX
Model
Zvolte jazyk
Instalaþní programy PĜíruþky ve formátu PDF Registrace
Bezpeþnostní opatĜení
Úvod
Zapojení
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování potíží
Specifikace
PĜíloha
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Bezpeþnostní opatĜení
Znaþky Napájení Instalace ýistČní Další pokyny
Úvod Zapojen í Používání softwaru Nastavení monitoru OdstraĖování závad Specifikace Informace PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Bezpeþnostní opatĜení
Znaþky
Abyste zabránili poškození majetku nebo poranČní, pĜeþtČte si následující pokyny.
Varování / UpozornČ
Nedodržování pravidel oznaþených tímto symbolem mĤže mít za následek úraz nebo poškození zaĜízení.
Použité znaþky
Zákaz
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Tento symbol oznaþuje informace, které je t Ĝeba v každém pĜípadČ pĜeþíst a porozumČt jim.
Nutnost uzemnČní jako prevence zásahu elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, pĜepnČte poþítaþ do úsporného (sp ícího) režimu (DPM).
Používáte-li spoĜiþ obrazovky, aktivujte jej.
Vyobrazení zde uvedená mají jen referenþní úþel a nevztahují se na všechny pĜípady (nebo zemČ).
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrþku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrþky vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku.
z
Nesprávné uzemnČní mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo poškození zaĜízen í. (Pouze zaĜízení tĜídy l)
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnČní.
z
Špatné zapojení mĤže zpĤsobit požár.
Kabely pĜíliš neohýbejte, ani na nČ nestavte tČžké pĜedmČty, které by mohly zpĤsobit poškození kabelĤ.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ.
z
MĤže to zpĤsobit požár.
Pokud je monitor zapnutý, navytahujte napájecí kabel ze zásuvky.
z
Odpojením mĤže dojít k vytvoĜení rázového impulsu, který mĤže poškodit monitor.
Nepoužívejte napájecí kabel, pokud jsou konektor nebo zástrþka zaprášeny.
z
Pokud jsou konektor nebo zástrþka zaprášeny, oþistČte je suchým hadĜíkem.
z
Používání napájecího kabelu se zaprášeným konektorem nebo zástrþkou mĤže zpĤsobit elektrický šok nebo požár.
PĜi odpojení zaĜízení ze sítČ je nutné vytáhnout vidlici ze síĢové zásuvky. SíĢová vidlice musí být proto snadno pĜístupná.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalace
Vždy kontaktujte autorizované servisní stĜedisko, pokud monitor instalujete v místČ s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místČ, kde se používají
chemikálie, a na místech s nepĜetržitým provozem, napĜ. letištČ, vlakové nádraží atd.
V opaþném pĜípadČ hrozí výrobku vážné poškození.
Monitor umístČte v prostĜedí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z
V opaþném pĜípadČ by uvnitĜ monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte.
z
MĤžete tím zpĤsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby z ní konec základny nevyþníval.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní.
NeumisĢujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy.
z
UmístČte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opaþném pĜípadČ mĤže dojít k jeho pádu a zranČní blízko se nacházejících osob, zejména dČtí.
NeumísĢujte výrobek na podlahu.
z
NČkdo, zvláštČ dČti, by o nČj mohl zakopnout.
ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU POŽÁRU, NIKDY NEUMÍSġUJTE V BLÍZKOSTI PRODUKTU SVÍýKY NEBO JINÉ ZDROJE OTEVěENÉHO OHNċ.
z
Jinak mĤže dojít k požáru.
ZajistČte dostateþnou vzdálenost napájecího kabelu od topných zaĜízení.
z
Roztavená izolace mĤže být pĜíþinou úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa se špatnou ventilací, napĜ. na polici na knihy, do skĜínČ atd.
z
Zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení mĤže zpĤsobit požár.
Pokládejte monitor opatrnČ.
z
PĜi neopatrném zacházení jej mĤžete poškodit nebo zniþit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z
MĤžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi.
z
Instalace neškolenou os obou mĤže mít za následek zranČní.
z
Používejte vždy pouze montážní zaĜízení popsané v pĜiruþce.
PĜi instalaci zaĜízení kvĤli proudČní vzduchu zajistČte, aby bylo umístČno alespoĖ 10 cm od zdi.
z
Špatné vČtrání mĤže zpĤsobit zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení, což má za následek zkrácení životnosti souþástí a zhoršení výkonu.
Uchovejte plastový obal (sáþek) mimo dosah dČtí.
z
Plastový obal (sáþek) mĤže pĜi hĜe zpĤsobit zadušení.
ýistČ
ýistíte-li skĜíĖ monitoru nebo obrazovku, používejte mírnČ navlhþený mČkký hadĜík.
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor.
z
Mohou zpĤsobit poškození, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík.
Zapráš ené a špinavé konektory monitoru vyþistČte suchým
j
hadĜíkem.
z
Špinavý konektor mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
PĜed þištČním výrobku jej odpojte od napájení.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
VytáhnČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky a oþistČte výrobek mČkkým suchým hadĜíkem.
z
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, Ĝedidla, insekticidy, osvČžovaþe vzduchu, maziva nebo saponáty.
Další pokyny
NeodstraĖujte kryt (nebo zadní þást).
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
SvČĜte opravu kvalifikovaným odborníkĤm.
Pokud monitor nepracuje normálnČ, zejména pokud se z jeho nitra ozývají neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitČ
ej odpojte ze
zásuvky a zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa vystavená úþinkĤm oleje, kouĜe nebo vlhkosti; neumisĢujte jej dovnitĜ vozidla.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde mĤže být vystaven pĤsobení deštČ nebo snČhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skĜínČ, vypnČte jej a odpojte napájecí kabel. Potom zavolejte servisní
stĜedisko.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu elektrickým proudem þi požáru.
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo je-li venku bouĜka a blýská se.
z
V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nepokoušejte se pĜesouvat monitor taháním za napájecí nebo signální kabel.
z
MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v dĤsledku poškození kabelu.
NepĜesouvejte monitor vpravo nebo vlevo taháním za napájecí nebo signální kabel.
z
MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v dĤsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty.
z
MĤže to zpĤsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte napájecí kabel a kontaktujte
Servisní stĜedisko.
NeumísĢujte v blízké vzdálenosti od výrobku výbušné chemické spreje nebo hoĜlavé látky.
z
MĤže to zpĤsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do ventilaþních otvorĤ a zdíĜky pro sluchátka a A/V zaĜízení kovové ani hoĜlavé pĜedmČty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z
MĤžete tím zpĤsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do zaĜízení vniknou cizí látky nebo voda, vypnČte zaĜízení, vytáhnČte zástrþku
z elektrické zásuvky a kontaktujte servisní stĜedisko.
Pokud je po dlouhou dobu zobrazen stále jeden obraz, mohou na obrazovce zĤstat jeho zbytky nebo stíny.
z
PotĜebujete-li se na delší dobu vzdálit od zapnutého monitoru, nastavte jej proto do režimu pro úsporu energie nebo nastavte spoĜiþ obrazovky na pohyblivý obrázek.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z
Nevhodné rozlišení mĤže zpĤsobit nedostateþnou kvalitu obrazu.
40 " (101 cm) - 1360 X 768 46 " (116 cm) - 1360 X 768
NepĜetržité sledování monitoru z pĜíliš malé vzdálenosti mĤže zpĤsobit poškození zraku.
Po každé hodinČ práce s monitorem si dopĜejte alespoĖ pČtiminutovou pĜestávku, abyste snížili namáhání oþí.
Neinstalujte zaĜízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo vystavené vibracím.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní. Použití zaĜízení v místech vystavených vibracím mĤže vést k snížení životnosti zaĜízení nebo k jeho vzplanutí.
Pokud monitor pĜemisĢujete, vypnČte jej a odpojte napájecí kabel. PĜed pĜenášením se ujistČte, že jsou všechny kabely, vþetnČ anténního kabelu a kabelĤ propojujících monitor s jinými zaĜízeními, odpojeny od monitoru.
z
Neodpojení kabelĤ mĤže vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Výrobek by vždy mČli pĜenášet více než dva lidé.
z
PĜi pádu výrobku na zem mĤže dojít k jeho poškození nebo nesprávné funkci.
UmístČte výrobek mimo dosah dČtí, protože by ho mohly poškodit
j
tím, že se na nČj budou zavČšovat.
z
Výrobek mĤže pĜi pádu zpĤsobit zranČní, nebo dokonce i smrt.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítČ.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k zahĜívání zpĤsobenému nahromadČnými neþistotami nebo poškozenou izolací, což mĤže vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Na výrobek neumísĢujte oblíbené pĜedmČty vašich dČtí (nebo cokoli
iného, co by je mohlo uvést v pokušení).
z
DČti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a pĜedmČt získat. V takovém pĜípadČ by mohlo dojít k pádu výrobku a ke zpĤsobení zranČní nebo smrti.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraĖte, aby je pozĜely dČti. Uschovejte baterie mimo dosah dČtí.
z
V pĜípadČ pozĜení ihned vyhledejte lékaĜe.
PĜi výmČnČ baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznaþenou na držáku.
z
V pĜípadČ nedodržení polarity mĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a následnČ k požáru, zranČní nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité baterie.
z
MĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a následnČ k požáru, zranČní nebo kontaminaci (poškození).
Obyþejné a nab íjecí baterie nejsou bČžný odpad a musí být vráceny pro úþely recyklace. Zákazník jakožto spotĜebitel baterie zodpovídá za vrácení vybitých nebo dobíjecích baterií k recyklaci.
z
Zákazník mĤže vybité nebo dobíjec í baterie odevzdat do nejbližšího veĜejného recyklaþního centra nebo do obchodu prodávajícího stejný typ
baterií.
© 1995~2007 SAMSUNG. Všechna práva vyhrazena
Bezpeþnostní opatĜení Úvod
Obsah balení Váš monitor Mechanické uspoĜádání
Zapojení Používání softwaru Nastavení monitoru OdstraĖování závad Specifikace Informace PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
SyncMaster 400PXn / 460PXn
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Úvod
Obsah balení
Poznámka
•PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti. Pokud nČjaká souþást chybí, kontaktujte svého prodejce. Chcete-li zakoupit volitelné doplĖky, obraĢte se na nejbližšího prodejce.
Poznámka
•NeumísĢujte výrobek na podlahu.
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Monitor
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Uživatelská pĜíruþka, Software
MDC,
software MagicNet
kabel
Další pokyny
Kabel D-Sub Napájecí kabel
Dálkové ovládání
Baterie (AAA X 2)
(Není k dispozici ve všech zemích.)
Kryt otvoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Semi Stand (PĤlený stojánek) krytu USB & Šroub (1EA)
K zakoupení samostatnČ
SOUPRAVA pro montáž na stČnu Sada reproduktorĤ SOUPRAVA se stojánkem
Kabel DVI Kabel sítČ LAN Kabel BNC
Váš monitor
Pohled zepĜedu
1) MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
2) Navigaþní tlaþítko (Tlaþítko nahoru – dolĤ)
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot nabídky. V režimu TV slouží k výbČru televizních kanálĤ.
3) Tlaþítko nastavení (Tlaþítko doleva - doprava)/Tlaþítko hlasitosti
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky. RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
4) ENTER
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
A
A
A
5) SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video. ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k monitoru. [PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] ˧ [MagicNet] >>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6) PIP
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off). Na obrazovce nemĤže být umístČn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP), protože konektor BNC a komponenta využívají stejnou svorku. >> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
PC
V / S-Video / Component Režim
BNC
V / S-Video Režim
DVI
V / S-Video / Component Režim
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
Component
PC / DVI Režim
7)
Vypínaþ napájení í
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8) Kontrolka napájen
T Tato kontrolka bČhem normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když monitor ukládá nastavení do pamČti.
9) ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
Poznámka
•V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Poznámka
• PodrobnČjší informace o zapojení kabelĤ naleznete v kapitole Zapojení kabelĤ v þásti Nastavení. Konfigurace zadní þásti monitoru se mĤže mírnČ lišit podle modelu monitoru.
1) POWER S/W (PĜepínaþ zapnutí/vypnutí napájení)
ON [ | ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
2) POWER IN (Port pro napájecí kabel) :
Kabel napájení, zapojuje se do zdíĜky monitoru a zásuvky ve zdi.
3) RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C) :
Port programu MDC (Multiple Display Control)
4) DVI / PC IN [RGB] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC (analogový poþítaþ)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim DVI (digitální poþítaþ)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Konektor zapojení audiosignálu PC/DVI/BNC (vstup))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Konektor zapojení komponentního audiosignálu (vstup))
8)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Konektor zapojení komponentního signálu (výstup))
Zapojení BNC (analogový poþítaþ): port zapojení R, G, B, H, V Zapojení komponentního signálu: port zapojení P P
B
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
, Y,
R
(Konektor zapojení komponentního signálu (vstup))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Konektor zapojení audiosignálu monitoru (vstup))
11) AV OUT [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) : Režim AV (výstup)
12) AV IN [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) (vstup)
13) AV OUT [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video): Režim S-Video (výstup)
14) AV IN [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video) (vstup)
15) EXT SPEAKER(8 ȍ) [- - L - +, - - R - +](VNċJŠÍ reproduktor (8 ȍ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Konektor zapojení audiosignálu monitoru (výstup))
AUDIO OUT (monitorový výstup): pĜipojení PC, DVI, BNC
Poznámka
Poþet monitorĤ, které mohou být propojeny prostĜednictvím pĜipojení dalšího zaĜízení, se mĤže lišit v závislosti na použitém kabelu, zdroji signálu atd. PĜi použití kabelu odolného proti degradaci signálu lze
pĜipojit až deset zaĜízení.
W
Poznámka
17) LAN (Konektor zapojení místní sítČ LAN)
MS Internet Explorer
18) USB (Konektor zapojení USB)
Kompatibilní s klávesnicí/myší a velkokapacitním pamČĢovým zaĜízením.
19) Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické pĜipevnČní systému pĜi jeho použití na veĜejných místech. (ZaĜízení pro uzamknutí musí být zakoupeno zvlášĢ.)
Informace o používání zámku získáte u prodejce.
•V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
Dálkové ovládání
Poznámka
• Výkon dálkového ovládání mĤže být ovlivnČn televizním pĜijímaþem nebo jinými elektronickými pĜístroji v blízkosti monitoru – díky frekvenþní interferenci mĤže dojít k poruše.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Tlaþítka MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo ­napravo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2) MAGICNET
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MagicNet.
3) MDC
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MDC.
4) LOCK
Tímto tlaþítkem lze aktivovat nebo deaktivovat funkþní klávesy na dálkovém ovládání a na monitoru s výjimkou tlaþítek Napájení a LOCK.
5) Tlaþítka MagicNet
Pro MagicNet použijte tato tlaþítka.
•Abeceda/ ýíslice: TČmito tlaþítky lze zadat adresu webové stránky.
• DEL: Slouží jako Back Space.
• SYMBOL: Slouží k zadávání znakĤ. (.O_-)
• ENTER: Slouží k zadávání.
6) +100 -/--
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100. NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
7) VOL
Nastavuje hlasitost zvuku.
MUTE
8)
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku. Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - VOL +.
9)
10)
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
11)
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
12)
TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
[TTX / MIX se používá zejména v EvropČ. ]
MENU
ENTER
P.MODE( Picture Mode )
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven þtyĜmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou pĜednastaveny výrobcem. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Dynamic ˧ Standard ˧ Movie ˧ Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Entertain ˧ Internet ˧ Text ˧ Custom )
13) AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC) Pokud zmČníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto Adjustment.
PRE-CH
14)
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
CH/P
15)
V režimu TV slouží k výbČru TV kanálĤ.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
SOURCE
16)
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
INFO
17)
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
EXIT
18)
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
19) Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo - napravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky.
20)
S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim. Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte znehybnČní obrazovky.
22) FM RADIO
Zapne/vypne rádio FM. V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio). V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu. V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
23) P.SIZE
Stisknutím zmČníte velikost obrazovky.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
MTS-
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Funkce není pro tento monitor podporována.
PIP
26)
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
Stereo
Manual Change
Mono
SOURCE
27)
Slouží k výbČru zdroje videa.(PIP)
28) SWAP
Slouží k zámČnČ obsahu obrazu v obraze a hlavního obrazu. Obraz v obraze se zobrazí na hlavním zobrazení a obsah hlavního zobrazení se zobrazí v oknČ obrazu v obraze.
SIZE
29)
MĤžete mČnit velikost obrazu.
30)
REW
PĜevinout zpČt
31)
STOP
Zastavit
32)
PLAY / PAUSE
PĜehrát / Pozastavit
33)
FF
PĜevinout vpĜed
© 1995~2007 SAMSUNG. Všechna práva vyhrazena
Bezpeþnostní opatĜení Úvod
Obsah balení Váš monitor Mechanické uspoĜádání
Zapojení Používání softwaru Nastavení monitoru OdstraĖování závad Specifikace Informace PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
SyncMaster 400PX / 460PX
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Úvod
Obsah balení
Poznámka
•PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti. Pokud nČjaká souþást chybí, kontaktujte svého prodejce. Chcete-li zakoupit volitelné doplĖky, obraĢte se na nejbližšího prodejce.
Poznámka
•NeumísĢujte výrobek na podlahu.
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Monitor
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Uživatelská pĜíruþka, Software
MDC
kabel
Další pokyny
Kabel D-Sub Napájecí kabel
Dálkové ovládání
Baterie (AAA X 2)
(Není k dispozici ve všech zemích.)
Kryt otvoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Semi Stand (PĤlený stojánek)
K zakoupení samostatnČ
SOUPRAVA pro montáž na stČnu Sada reproduktorĤ SOUPRAVA se stojánkem
Kabel DVI Kabel sítČ LAN Kabel BNC
Váš monitor
Pohled zepĜedu
1) MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
2) Navigaþní tlaþítko (Tlaþítko nahoru – dolĤ)
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot nabídky. V režimu TV slouží k výbČru televizních kanálĤ.
3) Tlaþítko nastavení (Tlaþítko doleva - doprava)/Tlaþítko hlasitosti
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky. RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
4) ENTER
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
A
A
A
5) SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video. ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k monitoru. [PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] >>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6) PIP
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off). Na obrazovce nemĤže být umístČn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP), protože konektor BNC a komponenta využívají stejnou svorku. >> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
PC
V / S-Video / Component Režim
BNC
V / S-Video Režim
DVI
V / S-Video / Component Režim
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
Component
PC / DVI Režim
7)
Vypínaþ napájení í
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8) Kontrolka napájen
T Tato kontrolka bČhem normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když monitor ukládá nastavení do pamČti.
9) ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
Poznámka
•V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Poznámka
• PodrobnČjší informace o zapojení kabelĤ naleznete v kapitole Zapojení kabelĤ v þásti Nastavení. Konfigurace zadní þásti monitoru se mĤže mírnČ lišit podle modelu monitoru.
1) POWER S/W (PĜepínaþ zapnutí/vypnutí napájení)
ON [ | ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
2) POWER IN (Port pro napájecí kabel) :
Kabel napájení, zapojuje se do zdíĜky monitoru a zásuvky ve zdi.
3) RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C) :
Port programu MDC (Multiple Display Control)
4) DVI / PC IN [RGB] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC (analogový poþítaþ)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim DVI (digitální poþítaþ)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Konektor zapojení audiosignálu PC/DVI/BNC (vstup))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Konektor zapojení komponentního audiosignálu (vstup))
8)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Konektor zapojení komponentního signálu (výstup))
Zapojení BNC (analogový poþítaþ): port zapojení R, G, B, H, V Zapojení komponentního signálu: port zapojení P P
B
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
, Y,
R
(Konektor zapojení komponentního signálu (vstup))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Konektor zapojení audiosignálu monitoru (vstup))
11) AV OUT [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) : Režim AV (výstup)
12) AV IN [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) (vstup)
13) AV OUT [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video): Režim S-Video (výstup)
14) AV IN [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video) (vstup)
15) EXT SPEAKER(8 ȍ) [- - L - +, - - R - +](VNċJŠÍ reproduktor (8 ȍ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Konektor zapojení audiosignálu monitoru (výstup))
AUDIO OUT (monitorový výstup): pĜipojení PC, DVI, BNC
Poznámka
Poþet monitorĤ, které mohou být propojeny prostĜednictvím pĜipojení dalšího zaĜízení, se mĤže lišit v závislosti na použitém kabelu, zdroji signálu atd. PĜi použití kabelu odolného proti degradaci signálu lze
pĜipojit až deset zaĜízení.
W
17) Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické pĜipevnČní systému pĜi jeho použití na veĜejných místech. (ZaĜízení pro uzamknutí musí být zakoupeno zvlášĢ.)
Informace o používání zámku získáte u prodejce.
Poznámka
•V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
Dálkové ovládání
Poznámka
• Výkon dálkového ovládání mĤže být ovlivnČn televizním pĜijímaþem nebo jinými elektronickými pĜístroji v blízkosti monitoru – díky frekvenþní interferenci mĤže dojít k poruše.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Tlaþítka MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo ­napravo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2) MAGICNET
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MagicNet.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
3) MDC
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MDC.
4) LOCK
Tímto tlaþítkem lze aktivovat nebo deaktivovat funkþní klávesy na dálkovém ovládání a na monitoru s výjimkou tlaþítek Napájení a LOCK.
5) Tlaþítka MagicNet
Pro MagicNet použijte tato tlaþítka.
•Abeceda/ ýíslice: TČmito tlaþítky lze zadat adresu webové stránky.
• DEL: Slouží jako Back Space.
• SYMBOL: Slouží k zadávání znakĤ. (.O_-)
• ENTER: Slouží k zadávání.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
6) +100 -/--
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100. NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
7) VOL
Nastavuje hlasitost zvuku.
MUTE
8)
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku. Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - VOL +.
9)
10)
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
11)
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
12)
TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
[TTX / MIX se používá zejména v EvropČ. ]
MENU
ENTER
P.MODE( Picture Mode )
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven þtyĜmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou pĜednastaveny výrobcem. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Dynamic ˧ Standard ˧ Movie ˧ Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Entertain ˧ Internet ˧ Text ˧ Custom )
13) AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC) Pokud zmČníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto Adjustment.
PRE-CH
14)
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
CH/P
15)
V režimu TV slouží k výbČru TV kanálĤ.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
SOURCE
16)
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
INFO
17)
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
EXIT
18)
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
19) Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo - napravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky.
20)
S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim. Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem. Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy. ( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte znehybnČní obrazovky.
22) FM RADIO
Zapne/vypne rádio FM. V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio). V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu. V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
23) P.SIZE
Stisknutím zmČníte velikost obrazovky.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
MTS-
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Funkce není pro tento monitor podporována.
PIP
26)
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
SOURCE
27)
Slouží k výbČru zdroje videa.(PIP)
Stereo
Manual Change
Mono
28) SWAP
Slouží k zámČnČ obsahu obrazu v obraze a hlavního obrazu. Obraz v obraze se zobrazí na hlavním zobrazení a obsah hlavního zobrazení se zobrazí v oknČ obrazu v obraze.
SIZE
29)
MĤžete mČnit velikost obrazu.
30)
REW
PĜevinout zpČt
31)
STOP
Zastavit
32)
PLAY / PAUSE
PĜehrát / Pozastavit
33)
FF
PĜevinout vpĜed
© 1995~2007 SAMSUNG. Všechna práva vyhrazena
SyncMaster 400PXn/400PX
Mechanické uspoĜádání | Vlastní monitor | Podstavec | Reproduktor | Jak nainstalovat držák VESA | Instalace držáku pro pĜipevnČní na zeć
1. Mechanické uspoĜádání
Dodatak
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
2. Vlastní monitor
3. Podstavec
4. Reproduktor
5. Jak nainstalovat držák VESA
z Pokud instalujete VESA, ujistČte se, že jednáte ve shodČ s mezinárodními normami týkajícími se standardu
VESA.
z
Zakoupení držáku VESA a informace o instalaci: Pro objednání kontaktujte nejbližšího prodejce spoleþnosti Samsung. Po vytvoĜení objednávky vás navštíví odborní pracovníci, kteĜí držák nainstalují.
z K pĜenášení monitoru LCD jsou zapotĜebí nejménČ 2 osoby. z Spoleþnost Samsung neodpovídá za poškození výrobku nebo zranČní zpĤsobená instalací podle vĤle zákazníka.
RozmČry
Pro pĜipevnČní držáku na zeć použijte šroubky se šestihrannou hlavou o prĤmČru 6 mm a délce 8 mm až 12 mm.
6. Instalace držáku pro pĜipevnČní na zeć
z Držák si nechte nainstalovat odborným technikem. z Spoleþnost Samsung Electronics neodpovídá za škody na výrobku nebo škody zpĤsobené spotĜebitelĤm, pokud
držák instalují sami.
z
Tento výrobek je urþen pro montáž pouze na zeć. Plastové nebo dĜevČné stČny nemusí výrobek udržet.
Souþásti
Používejte pouze souþásti a pĜíslušenství dodané spolu s výrobkem.
`
Držák pro pĜipevnČní na zeć
(1)
ZávČs
(Levý : 1, Pravý : 1)
Montáž držáku pro pĜipevnČní na zeć
Plastový háþek
(4)
Šroub(A)
(11)
Šroub(B)
(4)
Hmoždinka
(11)
Vložte a utáhnČte šroub s roznýtovaným koncem ve smČru šipky. Poté upevnČte držák na zeć.
A. Šroub s roznýtovaným koncem B. Držák pro pĜipevnČní na zeć C. ZávČs (levý) D. ZávČs (pravý)
Souþástí dodávky jsou dva závČsy (levý a pravý).
Použijte ten správný.
DĜíve než zaþnete vrtat do zdi, zkontrolujte, zda je vzdálenost mezi dvČma otvory na zadní stranČ výrobku správná. Pokud je vzdálenost pĜíliš krátká nebo dlouhá, upravte vzdálenost povolením všech nebo nČkterých ze 4 šroubĤ.
A. Vzdálenost mezi dvČma otvory
ProhlédnČte si instalaþní schéma a na zdi vyznaþte místa pro vyvrtání otvorĤ. Použijte vrták o prĤmČru 5 mm a vyvrtejte otvory hluboké nejménČ 35 mm. Do vyvrtaných otvorĤ umístČte hmoždinky. Srovnejte do zákrytu otvory v držáku a v závČsech s pĜíslušnými otvory v hmoždinkách; vložte a utáhnČte 11 šroubĤA.
Montáž výrobku na držák
Tvar výrobku mĤže být rĤzný v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háþku a šroubu jsou stejné)
1. PĜipevnČte výrobek k držáku a ujistČte se, zda je správnČ upevnČn k levému a pravému plastovému háþku.
2. PĜi montáži výrobku na držák bućte opatrní, mĤže dojít k zachycení prstĤ v otvorech.
3. UjistČte se, že držák je bezpeþnČ pĜipevnČn ke zdi, v opaþném pĜípadČ mĤže dojít k pádu výrobku.
Demontujte 4 šrouby na zadní stranČ výrobku.
Vložte šroub Bdo plastového háþku.
V druhém kroku utáhnČte 4 šrouby (plastový háþek + šroub B) v zadních otvorech výrobku.
VytáhnČte bezpeþnostní kolík (3) a do pĜíslušných otvorĤ držáku (1) vložte 4 opČry výrobku. Poté ĜádnČ pĜipevnČte zaĜízení (2) k držáku. NezapomeĖte znovu upevnit bezpeþnostní kolík (3) , aby byl výrobek bezpeþnČ pĜipevnČn k držáku.
A. Monitor s podstavcem B. Držák pro pĜipevnČní na zeć C. Zeć
Nastavení úhlu držáku
Poznámka: PĜed instalací držáku na zeć nastavte jeho úhel na -2¶.
Loading...
+ 150 hidden pages