Úvod
Zapojen í
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Bezpeþnostní opatĜení
Znaþky
Abyste zabránili poškození majetku nebo poranČní, pĜeþtČte si následující pokyny.
Varování / UpozornČní
Nedodržování pravidel oznaþených tímto symbolem mĤže mít za následek úraz nebo poškození
zaĜízení.
Použité znaþky
Zákaz
Nerozebírat!Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat
se!
Tento symbol oznaþuje informace, které je t Ĝeba v každém pĜípadČ pĜeþíst
a porozumČt jim.
Nutnost uzemnČní jako prevence zásahu elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, pĜepnČte poþítaþ do úsporného (sp ícího) režimu (DPM).
Používáte-li spoĜiþ obrazovky, aktivujte jej.
Vyobrazení zde uvedená mají jen referenþní úþel a nevztahují se na všechny pĜípady (nebo zemČ).
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrþku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte
zástrþky vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Page 3
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku.
z
Nesprávné uzemnČní mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zaĜízen í. (Pouze zaĜízení tĜídy l)
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnČní.
z
Špatné zapojení mĤže zpĤsobit požár.
Kabely pĜíliš neohýbejte, ani na nČ nestavte tČžké pĜedmČty, které
by mohly zpĤsobit poškození kabelĤ.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ.
z
MĤže to zpĤsobit požár.
Pokud je monitor zapnutý, navytahujte napájecí kabel ze zásuvky.
z
Odpojením mĤže dojít k vytvoĜení rázového impulsu, který mĤže poškodit
monitor.
Nepoužívejte napájecí kabel, pokud jsou konektor nebo zástrþka
zaprášeny.
z
Pokud jsou konektor nebo zástrþka zaprášeny, oþistČte je suchým
hadĜíkem.
z
Používání napájecího kabelu se zaprášeným konektorem nebo zástrþkou
mĤže zpĤsobit elektrický šok nebo požár.
PĜi odpojení zaĜízení ze sítČ je nutné vytáhnout vidlici ze síĢové
zásuvky. SíĢová vidlice musí být proto snadno pĜístupná.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalace
Vždy kontaktujte autorizované servisní stĜedisko, pokud monitor instalujete v místČ s vysokou
prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místČ, kde se používají
Page 4
chemikálie, a na místech s nepĜetržitým provozem, napĜ. letištČ, vlakové nádraží atd.
V opaþném pĜípadČ hrozí výrobku vážné poškození.
Monitor umístČte v prostĜedí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z
V opaþném pĜípadČ by uvnitĜ monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte.
z
MĤžete tím zpĤsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby z ní
konec základny nevyþníval.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní.
NeumisĢujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy.
z
UmístČte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opaþném pĜípadČ mĤže
dojít k jeho pádu a zranČní blízko se nacházejících osob, zejména dČtí.
NeumísĢujte výrobek na podlahu.
z
NČkdo, zvláštČ dČti, by o nČj mohl zakopnout.
ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU POŽÁRU, NIKDY NEUMÍSġUJTE V
BLÍZKOSTI PRODUKTU SVÍýKY NEBO JINÉ ZDROJE OTEVěENÉHO
OHNċ.
z
Jinak mĤže dojít k požáru.
ZajistČte dostateþnou vzdálenost napájecího kabelu od topných
zaĜízení.
z
Roztavená izolace mĤže být pĜíþinou úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa se špatnou ventilací, napĜ. na polici
na knihy, do skĜínČ atd.
z
Zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení mĤže zpĤsobit požár.
Page 5
Pokládejte monitor opatrnČ.
z
PĜi neopatrném zacházení jej mĤžete poškodit nebo zniþit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z
MĤžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi.
z
Instalace neškolenou os obou mĤže mít za následek zranČní.
z
Používejte vždy pouze montážní zaĜízení popsané v pĜiruþce.
PĜi instalaci zaĜízení kvĤli proudČní vzduchu zajistČte, aby bylo
umístČno alespoĖ 10 cm od zdi.
z
Špatné vČtrání mĤže zpĤsobit zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení, což má za
následek zkrácení životnosti souþástí a zhoršení výkonu.
ýistíte-li skĜíĖ monitoru nebo obrazovku, používejte mírnČ navlhþený mČkký hadĜík.
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor.
z
Mohou zpĤsobit poškození, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík.
Page 6
Zapráš ené a špinavé konektory monitoru vyþistČte suchým
j
hadĜíkem.
z
Špinavý konektor mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
PĜed þištČním výrobku jej odpojte od napájení.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
VytáhnČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky a oþistČte výrobek
mČkkým suchým hadĜíkem.
z
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, Ĝedidla, insekticidy,
osvČžovaþe vzduchu, maziva nebo saponáty.
Další pokyny
NeodstraĖujte kryt (nebo zadní þást).
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
SvČĜte opravu kvalifikovaným odborníkĤm.
Pokud monitor nepracuje normálnČ, zejména pokud se z jeho nitra
ozývají neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitČ
ej odpojte ze
zásuvky a zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa vystavená úþinkĤm oleje, kouĜe nebo
vlhkosti; neumisĢujte jej dovnitĜ vozidla.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde mĤže být
vystaven pĤsobení deštČ nebo snČhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skĜínČ,
vypnČte jej a odpojte napájecí kabel. Potom zavolejte servisní
stĜedisko.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu
používat nebo je-li venku bouĜka a blýská se.
z
V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Page 7
Nepokoušejte se pĜesouvat monitor taháním za napájecí nebo
signální kabel.
z
MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár
v dĤsledku poškození kabelu.
NepĜesouvejte monitor vpravo nebo vlevo taháním za napájecí nebo
signální kabel.
z
MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár
v dĤsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty.
z
MĤže to zpĤsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte napájecí kabel a kontaktujte
Servisní stĜedisko.
NeumísĢujte v blízké vzdálenosti od výrobku výbušné chemické
spreje nebo hoĜlavé látky.
z
MĤže to zpĤsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do ventilaþních otvorĤ a zdíĜky pro sluchátka a A/V
zaĜízení kovové ani hoĜlavé pĜedmČty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z
MĤžete tím zpĤsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do
zaĜízení vniknou cizí látky nebo voda, vypnČte zaĜízení, vytáhnČte zástrþku
Page 8
z elektrické zásuvky a kontaktujte servisní stĜedisko.
Pokud je po dlouhou dobu zobrazen stále jeden obraz, mohou na
obrazovce zĤstat jeho zbytky nebo stíny.
z
PotĜebujete-li se na delší dobu vzdálit od zapnutého monitoru, nastavte jej
proto do režimu pro úsporu energie nebo nastavte spoĜiþ obrazovky na
pohyblivý obrázek.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu
monitoru.
40 " (101 cm) - 1360 X 768
46 " (116 cm) - 1360 X 768
NepĜetržité sledování monitoru z pĜíliš malé vzdálenosti mĤže
zpĤsobit poškození zraku.
Po každé hodinČ práce s monitorem si dopĜejte alespoĖ
pČtiminutovou pĜestávku, abyste snížili namáhání oþí.
Neinstalujte zaĜízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo
vystavené vibracím.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní. Použití
zaĜízení v místech vystavených vibracím mĤže vést k snížení životnosti
zaĜízení nebo k jeho vzplanutí.
Pokud monitor pĜemisĢujete, vypnČte jej a odpojte napájecí kabel.
PĜed pĜenášením se ujistČte, že jsou všechny kabely, vþetnČ
anténního kabelu a kabelĤ propojujících monitor s jinými zaĜízeními,
odpojeny od monitoru.
z
Neodpojení kabelĤ mĤže vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Výrobek by vždy mČli pĜenášet více než dva lidé.
z
PĜi pádu výrobku na zem mĤže dojít k jeho poškození nebo nesprávné
funkci.
Page 9
UmístČte výrobek mimo dosah dČtí, protože by ho mohly poškodit
j
tím, že se na nČj budou zavČšovat.
z
Výrobek mĤže pĜi pádu zpĤsobit zranČní, nebo dokonce i smrt.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické
sítČ.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k zahĜívání zpĤsobenému nahromadČnými
neþistotami nebo poškozenou izolací, což mĤže vést k úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
Na výrobek neumísĢujte oblíbené pĜedmČty vašich dČtí (nebo cokoli
iného, co by je mohlo uvést v pokušení).
z
DČti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a pĜedmČt získat. V takovém
pĜípadČ by mohlo dojít k pádu výrobku a ke zpĤsobení zranČní nebo smrti.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraĖte, aby je
pozĜely dČti. Uschovejte baterie mimo dosah dČtí.
z
V pĜípadČ pozĜení ihned vyhledejte lékaĜe.
PĜi výmČnČ baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznaþenou na
držáku.
z
V pĜípadČ nedodržení polarity mĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie
a následnČ k požáru, zranČní nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a
použité baterie.
z
MĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a následnČ k požáru, zranČní
nebo kontaminaci (poškození).
Obyþejné a nab íjecí baterie nejsou bČžný odpad a musí být vráceny
pro úþely recyklace. Zákazník jakožto spotĜebitel baterie zodpovídá
za vrácení vybitých nebo dobíjecích baterií k recyklaci.
z
Zákazník mĤže vybité nebo dobíjec í baterie odevzdat do nejbližšího
veĜejného recyklaþního centra nebo do obchodu prodávajícího stejný typ
Zapojení
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
SyncMaster 400PXn / 460PXn
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Úvod
Obsah balení
Poznámka
•PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí, kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné doplĖky, obraĢte se na nejbližšího prodejce.
Poznámka
•NeumísĢujte výrobek na podlahu.
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Monitor
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Uživatelská pĜíruþka, Software
MDC,
software MagicNet
kabel
Další pokyny
Kabel D-SubNapájecí kabel
Page 12
Dálkové ovládání
Baterie (AAA X 2)
(Není k dispozici ve všech zemích.)
Kryt otvoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Semi Stand (PĤlený stojánek)krytu USB & Šroub (1EA)
K zakoupení samostatnČ
SOUPRAVA pro montáž na stČnuSada reproduktorĤSOUPRAVA se stojánkem
Kabel DVIKabel sítČ LANKabel BNC
Váš monitor
Pohled zepĜedu
1) MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
2) Navigaþní tlaþítko (Tlaþítko nahoru – dolĤ)
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot nabídky. V režimu TV
slouží k výbČru televizních kanálĤ.
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky.
RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
4) ENTER
Page 13
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
A
A
A
5) SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k monitoru.
[PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] ˧ [MagicNet]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6) PIP
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
Na obrazovce nemĤže být umístČn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP), protože konektor BNC a
komponenta využívají stejnou svorku.
>> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
•
PC
V / S-Video / Component Režim
•
BNC
V / S-Video Režim
•
DVI
V / S-Video / Component Režim
•
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
•
Component
PC / DVI Režim
7)
Vypínaþ napájení í
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8) Kontrolka napájen
T Tato kontrolka bČhem normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když monitor ukládá
nastavení do pamČti.
9) ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
Poznámka
•V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li
monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Poznámka
• PodrobnČjší informace o zapojení kabelĤ naleznete v kapitole Zapojení kabelĤ v þásti Nastavení.
Konfigurace zadní þásti monitoru se mĤže mírnČ lišit podle modelu monitoru.
1) POWER S/W (PĜepínaþ zapnutí/vypnutí napájení)
ON [ | ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
Page 14
2) POWER IN (Port pro napájecí kabel) :
Kabel napájení, zapojuje se do zdíĜky monitoru a
zásuvky ve zdi.
3) RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C) :
Port programu MDC (Multiple Display Control)
4) DVI / PC IN [RGB] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC
(analogový poþítaþ)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim DVI
(digitální poþítaþ)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Konektor
zapojení audiosignálu PC/DVI/BNC (vstup))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Konektor
zapojení komponentního audiosignálu (vstup))
Zapojení BNC (analogový poþítaþ): port zapojení R, G,
B, H, V
Zapojení komponentního signálu: port zapojení P
P
B
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
, Y,
R
(Konektor zapojení komponentního signálu
(vstup))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Konektor zapojení
audiosignálu monitoru (vstup))
11) AV OUT [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) :
Režim AV (výstup)
12) AV IN [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO)
(vstup)
13) AV OUT [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video):
Režim S-Video (výstup)
14) AV IN [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video)
(vstup)
15) EXT SPEAKER(8 ȍ) [- - L - +, - - R - +](VNċJŠÍ
reproduktor (8 ȍ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Konektor zapojení
audiosignálu monitoru (výstup))
AUDIO OUT (monitorový výstup): pĜipojení PC, DVI,
BNC
Poznámka
•
Poþet monitorĤ, které mohou být propojeny prostĜednictvím pĜipojení dalšího zaĜízení, se mĤže lišit v
závislosti na použitém kabelu, zdroji signálu atd. PĜi použití kabelu odolného proti degradaci signálu lze
Page 15
pĜipojit až deset zaĜízení.
W
Poznámka
17) LAN (Konektor zapojení místní sítČ LAN)
MS Internet Explorer
18) USB (Konektor zapojení USB)
Kompatibilní s klávesnicí/myší a velkokapacitním
pamČĢovým zaĜízením.
19) Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické
pĜipevnČní systému pĜi jeho použití na veĜejných
místech. (ZaĜízení pro uzamknutí musí být zakoupeno
zvlášĢ.)
Informace o používání zámku získáte u prodejce.
•V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
Dálkové ovládání
Poznámka
• Výkon dálkového ovládání mĤže být ovlivnČn televizním pĜijímaþem nebo jinými elektronickými pĜístroji v
blízkosti monitoru – díky frekvenþní interferenci mĤže dojít k poruše.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Tlaþítka MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo napravo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
Page 16
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2) MAGICNET
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MagicNet.
3) MDC
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MDC.
4) LOCK
Tímto tlaþítkem lze aktivovat nebo deaktivovat funkþní klávesy na dálkovém ovládání a na monitoru s
výjimkou tlaþítek Napájení a LOCK.
5) Tlaþítka MagicNet
Pro MagicNet použijte tato tlaþítka.
•Abeceda/ ýíslice: TČmito tlaþítky lze zadat adresu webové stránky.
• DEL: Slouží jako Back Space.
• SYMBOL: Slouží k zadávání znakĤ. (.O_-)
• ENTER: Slouží k zadávání.
6) +100 -/--
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100.
NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
7) VOL
Nastavuje hlasitost zvuku.
MUTE
8)
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku.
Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - VOL +.
9)
10)
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
11)
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
12)
TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
[TTX / MIX se používá zejména v EvropČ. ]
MENU
ENTER
P.MODE( Picture Mode )
Page 17
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven þtyĜmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou pĜednastaveny výrobcem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Dynamic ˧ Standard ˧ Movie ˧ Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Entertain ˧ Internet ˧ Text ˧ Custom )
13) AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC)
Pokud zmČníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto Adjustment.
PRE-CH
14)
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
CH/P
15)
V režimu TV slouží k výbČru TV kanálĤ.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
SOURCE
16)
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
INFO
17)
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
EXIT
18)
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
19) Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo - napravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané
nabídky.
20)
S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte znehybnČní obrazovky.
22) FM RADIO
Zapne/vypne rádio FM.
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
23) P.SIZE
Stisknutím zmČníte velikost obrazovky.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO jsou k dispozici v
závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
MTS-
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Audio Type MTS/S_ModeDefault
MonoMono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Funkce není pro tento monitor podporována.
PIP
26)
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
Stereo
Manual Change
Mono
Page 18
SOURCE
27)
Slouží k výbČru zdroje videa.(PIP)
28) SWAP
Slouží k zámČnČ obsahu obrazu v obraze a hlavního obrazu.
Obraz v obraze se zobrazí na hlavním zobrazení a obsah hlavního zobrazení se zobrazí v oknČ obrazu v
obraze.
Zapojení
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Zvolte jazyk Hlavní stránka
SyncMaster 400PX / 460PX
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Úvod
Obsah balení
Poznámka
•PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí, kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné doplĖky, obraĢte se na nejbližšího prodejce.
Poznámka
•NeumísĢujte výrobek na podlahu.
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Monitor
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Uživatelská pĜíruþka, Software
MDC
kabel
Další pokyny
Kabel D-SubNapájecí kabel
Page 20
Dálkové ovládání
Baterie (AAA X 2)
(Není k dispozici ve všech zemích.)
Kryt otvoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Semi Stand (PĤlený stojánek)
K zakoupení samostatnČ
SOUPRAVA pro montáž na stČnuSada reproduktorĤSOUPRAVA se stojánkem
Kabel DVIKabel sítČ LANKabel BNC
Váš monitor
Pohled zepĜedu
1) MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
2) Navigaþní tlaþítko (Tlaþítko nahoru – dolĤ)
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot nabídky. V režimu TV
slouží k výbČru televizních kanálĤ.
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané nabídky.
RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
4) ENTER
Page 21
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
A
A
A
5) SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k monitoru.
[PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6) PIP
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
Na obrazovce nemĤže být umístČn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP), protože konektor BNC a
komponenta využívají stejnou svorku.
>> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
•
PC
V / S-Video / Component Režim
•
BNC
V / S-Video Režim
•
DVI
V / S-Video / Component Režim
•
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
•
Component
PC / DVI Režim
7)
Vypínaþ napájení í
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8) Kontrolka napájen
T Tato kontrolka bČhem normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když monitor ukládá
nastavení do pamČti.
9) ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
Poznámka
•V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li
monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Poznámka
• PodrobnČjší informace o zapojení kabelĤ naleznete v kapitole Zapojení kabelĤ v þásti Nastavení.
Konfigurace zadní þásti monitoru se mĤže mírnČ lišit podle modelu monitoru.
1) POWER S/W (PĜepínaþ zapnutí/vypnutí napájení)
ON [ | ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
Page 22
2) POWER IN (Port pro napájecí kabel) :
Kabel napájení, zapojuje se do zdíĜky monitoru a
zásuvky ve zdi.
3) RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C) :
Port programu MDC (Multiple Display Control)
4) DVI / PC IN [RGB] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC
(analogový poþítaþ)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Konektor zapojení
videosignálu z poþítaþe ) :
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim DVI
(digitální poþítaþ)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Konektor
zapojení audiosignálu PC/DVI/BNC (vstup))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Konektor
zapojení komponentního audiosignálu (vstup))
Zapojení BNC (analogový poþítaþ): port zapojení R, G,
B, H, V
Zapojení komponentního signálu: port zapojení P
P
B
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
, Y,
R
(Konektor zapojení komponentního signálu
(vstup))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Konektor zapojení
audiosignálu monitoru (vstup))
11) AV OUT [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO) :
Režim AV (výstup)
12) AV IN [VIDEO](Konektor zapojení VIDEO)
(vstup)
13) AV OUT [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video):
Režim S-Video (výstup)
14) AV IN [S-VIDEO](Konektor zapojení S-Video)
(vstup)
15) EXT SPEAKER(8 ȍ) [- - L - +, - - R - +](VNċJŠÍ
reproduktor (8 ȍ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Konektor zapojení
audiosignálu monitoru (výstup))
AUDIO OUT (monitorový výstup): pĜipojení PC, DVI,
BNC
Poznámka
•
Poþet monitorĤ, které mohou být propojeny prostĜednictvím pĜipojení dalšího zaĜízení, se mĤže lišit v
závislosti na použitém kabelu, zdroji signálu atd. PĜi použití kabelu odolného proti degradaci signálu lze
Page 23
pĜipojit až deset zaĜízení.
W
17) Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické
pĜipevnČní systému pĜi jeho použití na veĜejných
místech. (ZaĜízení pro uzamknutí musí být zakoupeno
zvlášĢ.)
Informace o používání zámku získáte u prodejce.
Poznámka
•V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
Dálkové ovládání
Poznámka
• Výkon dálkového ovládání mĤže být ovlivnČn televizním pĜijímaþem nebo jinými elektronickými pĜístroji v
blízkosti monitoru – díky frekvenþní interferenci mĤže dojít k poruše.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Tlaþítka MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo napravo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2) MAGICNET
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MagicNet.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
3) MDC
Tlaþítko pro rychlé spuštČní programu MDC.
4) LOCK
Tímto tlaþítkem lze aktivovat nebo deaktivovat funkþní klávesy na dálkovém ovládání a na monitoru s
výjimkou tlaþítek Napájení a LOCK.
5) Tlaþítka MagicNet
Pro MagicNet použijte tato tlaþítka.
Page 24
•Abeceda/ ýíslice: TČmito tlaþítky lze zadat adresu webové stránky.
• DEL: Slouží jako Back Space.
• SYMBOL: Slouží k zadávání znakĤ. (.O_-)
• ENTER: Slouží k zadávání.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
6) +100 -/--
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100.
NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
7) VOL
Nastavuje hlasitost zvuku.
MUTE
8)
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku.
Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - VOL +.
9)
10)
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku nastavení.
11)
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
12)
TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
[TTX / MIX se používá zejména v EvropČ. ]
MENU
ENTER
P.MODE( Picture Mode )
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven þtyĜmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou pĜednastaveny výrobcem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Dynamic ˧ Standard ˧ Movie ˧ Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Entertain ˧ Internet ˧ Text ˧ Custom )
13) AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC)
Pokud zmČníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto Adjustment.
PRE-CH
14)
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
CH/P
15)
V režimu TV slouží k výbČru TV kanálĤ.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
SOURCE
16)
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
INFO
17)
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
EXIT
18)
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
19) Tlaþítka nahoru – dolĤ a nalevo - napravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot vybrané
nabídky.
20)
S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými režimy.
( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte znehybnČní obrazovky.
22) FM RADIO
Page 25
Zapne/vypne rádio FM.
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
23) P.SIZE
Stisknutím zmČníte velikost obrazovky.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO jsou k dispozici v
závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
MTS-
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Audio Type MTS/S_ModeDefault
MonoMono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Funkce není pro tento monitor podporována.
PIP
26)
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
SOURCE
27)
Slouží k výbČru zdroje videa.(PIP)
Stereo
Manual Change
Mono
28) SWAP
Slouží k zámČnČ obsahu obrazu v obraze a hlavního obrazu.
Obraz v obraze se zobrazí na hlavním zobrazení a obsah hlavního zobrazení se zobrazí v oknČ obrazu v
obraze.
Mechanické uspoĜádání | Vlastní monitor | Podstavec | Reproduktor | Jak nainstalovat držák VESA | Instalace držáku pro
pĜipevnČní na zeć
1. Mechanické uspoĜádání
Dodatak
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
2. Vlastní monitor
Page 27
3. Podstavec
4. Reproduktor
5. Jak nainstalovat držák VESA
z Pokud instalujete VESA, ujistČte se, že jednáte ve shodČ s mezinárodními normami týkajícími se standardu
VESA.
z
Zakoupení držáku VESA a informace o instalaci: Pro objednání kontaktujte nejbližšího prodejce spoleþnosti
Samsung. Po vytvoĜení objednávky vás navštíví odborní pracovníci, kteĜí držák nainstalují.
z K pĜenášení monitoru LCD jsou zapotĜebí nejménČ 2 osoby.
z Spoleþnost Samsung neodpovídá za poškození výrobku nebo zranČní zpĤsobená instalací podle vĤle zákazníka.
RozmČry
Page 28
Pro pĜipevnČní držáku na zeć použijte šroubky se šestihrannou hlavou o prĤmČru 6 mm a délce 8 mm až
12 mm.
6. Instalace držáku pro pĜipevnČní na zeć
z Držák si nechte nainstalovat odborným technikem.
z Spoleþnost Samsung Electronics neodpovídá za škody na výrobku nebo škody zpĤsobené spotĜebitelĤm, pokud
držák instalují sami.
z
Tento výrobek je urþen pro montáž pouze na zeć. Plastové nebo dĜevČné stČny nemusí výrobek udržet.
Souþásti
Používejte pouze souþásti a pĜíslušenství dodané spolu s výrobkem.
`
Držák pro pĜipevnČní na zeć
(1)
ZávČs
(Levý : 1, Pravý : 1)
Montáž držáku pro pĜipevnČní na zeć
Plastový háþek
(4)
Šroub(A)
(11)
Šroub(B)
(4)
Hmoždinka
(11)
Vložte a utáhnČte šroub s roznýtovaným
koncem ve smČru šipky.
Poté upevnČte držák na zeć.
A. Šroub s roznýtovaným koncem
B. Držák pro pĜipevnČní na zeć
C. ZávČs (levý)
D. ZávČs (pravý)
Page 29
Souþástí dodávky jsou dva závČsy (levý a pravý).
Použijte ten správný.
DĜíve než zaþnete vrtat do zdi, zkontrolujte, zda
je vzdálenost mezi dvČma otvory na zadní
stranČ výrobku správná.
Pokud je vzdálenost pĜíliš krátká nebo dlouhá,
upravte vzdálenost povolením všech nebo
nČkterých ze 4 šroubĤ.
A. Vzdálenost mezi dvČma otvory
ProhlédnČte si instalaþní schéma a na zdi
vyznaþte místa pro vyvrtání otvorĤ.
Použijte vrták o prĤmČru 5 mm a vyvrtejte otvory
hluboké nejménČ 35 mm.
Do vyvrtaných otvorĤ umístČte hmoždinky.
Srovnejte do zákrytu otvory v držáku a v
závČsech s pĜíslušnými otvory v hmoždinkách;
vložte a utáhnČte 11 šroubĤA.
Montáž výrobku na držák
Tvar výrobku mĤže být rĤzný v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háþku a šroubu jsou stejné)
Page 30
1. PĜipevnČte výrobek k držáku a ujistČte se, zda
je správnČ upevnČn k levému a pravému
plastovému háþku.
2. PĜi montáži výrobku na držák bućte opatrní,
mĤže dojít k zachycení prstĤ v otvorech.
3. UjistČte se, že držák je bezpeþnČ pĜipevnČn ke
zdi, v opaþném pĜípadČ mĤže dojít k pádu
výrobku.
Demontujte 4 šrouby na zadní stranČ výrobku.
Vložte šroub Bdo plastového háþku.
V druhém kroku utáhnČte 4 šrouby (plastový
háþek + šroub B) v zadních otvorech výrobku.
VytáhnČte bezpeþnostní kolík (3) a do
pĜíslušných otvorĤ držáku (1) vložte 4 opČry
výrobku.
Poté ĜádnČ pĜipevnČte zaĜízení (2) k držáku.
NezapomeĖte znovu upevnit bezpeþnostní kolík
(3) , aby byl výrobek bezpeþnČ pĜipevnČn k
držáku.
A. Monitor s podstavcem
B. Držák pro pĜipevnČní na zeć
C. Zeć
Nastavení úhlu držáku
Poznámka: PĜed instalací držáku na zeć nastavte jeho úhel na -2¶.
Page 31
1. UpevnČte výrobek k držáku.
2. Uchopte výrobek nahoĜe uprostĜed a tahem dolĤ (ve smČru
šipky) nastavte úhel. (Viz obrázek vpravo)
3. Úhel držáku mĤžete nastavit v rozmezí -2¶až 15¶.
PĜi nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek
nahoĜe uprostĜed, nikoliv na pravé nebo levé
stranČ.
Page 32
SyncMaster 460PXn/460PX
Mechanické uspoĜádání | Vlastní monitor | Podstavec | Reproduktor | Jak nainstalovat držák VESA | Instalace držáku pro
pĜipevnČní na zeć
1. Mechanické uspoĜádání
Dodatak
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
2. Vlastní monitor
Page 33
3. Podstavec
4. Reproduktor
5. Jak nainstalovat držák VESA
z Pokud instalujete VESA, ujistČte se, že jednáte ve shodČ s mezinárodními normami týkajícími se standardu
VESA.
z
Zakoupení držáku VESA a informace o instalaci: Pro objednání kontaktujte nejbližšího prodejce spoleþnosti
Samsung. Po vytvoĜení objednávky vás navštíví odborní pracovníci, kteĜí držák nainstalují.
z K pĜenášení monitoru LCD jsou zapotĜebí nejménČ 2 osoby.
z Spoleþnost Samsung neodpovídá za poškození výrobku nebo zranČní zpĤsobená instalací podle vĤle zákazníka.
RozmČry
Page 34
Pro pĜipevnČní držáku na zeć použijte šroubky se šestihrannou hlavou o prĤmČru 6 mm a délce 8 mm až
12 mm.
6. Instalace držáku pro pĜipevnČní na zeć
z Držák si nechte nainstalovat odborným technikem.
z Spoleþnost Samsung Electronics neodpovídá za škody na výrobku nebo škody zpĤsobené spotĜebitelĤm, pokud
držák instalují sami.
z
Tento výrobek je urþen pro montáž pouze na zeć. Plastové nebo dĜevČné stČny nemusí výrobek udržet.
Souþásti
Používejte pouze souþásti a pĜíslušenství dodané spolu s výrobkem.
`
Držák pro pĜipevnČní na zeć
(1)
ZávČs
(Levý : 1, Pravý : 1)
Montáž držáku pro pĜipevnČní na zeć
Plastový háþek
(4)
Šroub(A)
(11)
Šroub(B)
(4)
Hmoždinka
(11)
Vložte a utáhnČte šroub s roznýtovaným
koncem ve smČru šipky.
Poté upevnČte držák na zeć.
A. Šroub s roznýtovaným koncem
B. Držák pro pĜipevnČní na zeć
C. ZávČs (levý)
D. ZávČs (pravý)
Page 35
Souþástí dodávky jsou dva závČsy (levý a pravý).
Použijte ten správný.
DĜíve než zaþnete vrtat do zdi, zkontrolujte, zda
je vzdálenost mezi dvČma otvory na zadní
stranČ výrobku správná.
Pokud je vzdálenost pĜíliš krátká nebo dlouhá,
upravte vzdálenost povolením všech nebo
nČkterých ze 4 šroubĤ.
A. Vzdálenost mezi dvČma otvory
ProhlédnČte si instalaþní schéma a na zdi
vyznaþte místa pro vyvrtání otvorĤ.
Použijte vrták o prĤmČru 5 mm a vyvrtejte otvory
hluboké nejménČ 35 mm.
Do vyvrtaných otvorĤ umístČte hmoždinky.
Srovnejte do zákrytu otvory v držáku a v
závČsech s pĜíslušnými otvory v hmoždinkách;
vložte a utáhnČte 11 šroubĤA.
Montáž výrobku na držák
Tvar výrobku mĤže být rĤzný v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háþku a šroubu jsou stejné)
Page 36
1. PĜipevnČte výrobek k držáku a ujistČte se, zda
je správnČ upevnČn k levému a pravému
plastovému háþku.
2. PĜi montáži výrobku na držák bućte opatrní,
mĤže dojít k zachycení prstĤ v otvorech.
3. UjistČte se, že držák je bezpeþnČ pĜipevnČn ke
zdi, v opaþném pĜípadČ mĤže dojít k pádu
výrobku.
Demontujte 4 šrouby na zadní stranČ výrobku.
Vložte šroub Bdo plastového háþku.
V druhém kroku utáhnČte 4 šrouby (plastový
háþek + šroub B) v zadních otvorech výrobku.
VytáhnČte bezpeþnostní kolík (3) a do
pĜíslušných otvorĤ držáku (1) vložte 4 opČry
výrobku.
Poté ĜádnČ pĜipevnČte zaĜízení (2) k držáku.
NezapomeĖte znovu upevnit bezpeþnostní kolík
(3) , aby byl výrobek bezpeþnČ pĜipevnČn k
držáku.
A. Monitor s podstavcem
B. Držák pro pĜipevnČní na zeć
C. Zeć
Nastavení úhlu držáku
Poznámka: PĜed instalací držáku na zeć nastavte jeho úhel na -2¶.
Page 37
1. UpevnČte výrobek k držáku.
2. Uchopte výrobek nahoĜe uprostĜed a tahem dolĤ (ve smČru
šipky) nastavte úhel. (Viz obrázek vpravo)
3. Úhel držáku mĤžete nastavit v rozmezí -2¶až 15¶.
PĜi nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek
nahoĜe uprostĜed, nikoliv na pravé nebo levé
stranČ.
Page 38
Bezpeþnostní opatĜení
Úvod
Zapojení
Instalace soupravy stojanu
Zapojení monitoru
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Dodatak
SyncMaster 400PXn/460PXn
Zvolte jazyk Hlavní stránka
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Zapojení
Instalace soupravy stojanu
Poznámka
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
• Používejte pouze šrouby dodané se zaĜízením.
UpozornČní
Spoleþnost Samsung Electronics neodpovídá za škody zpĤsobené použitím jiného stojanu než
pĜedepsaného.
Instalace provizorního stojanu
Levý stojanPravý stojan
UpozornČní
Štítek „CAUTIONˈGpĜilepte dozadu.
1) Otvor v dolní þásti monitoru, do nČjĐ se instaluje stojan, je kryt chrániþkou. Pokud instalujete provizorní
stojan nebo soupravu stojanu (dodává se samostatnČ), je tĜeba chrániþku sejmout. Pokud instalujete drĐák
na stČnu, zakryjte otvor 'víþkem'.
2) Nastavte levý a pravý stojan.
3) Nasaćte stojan do otvoru v dolní þásti monitoru.
Do oznaþeného otvoru nasaćte šroub a utáhnČte. (M4 Ý L15)
嘅
UpozornČní
Tento stojan byl pĤvodnČ navržen pro nastavení náklonu obrazovky. Spoleþnost není zodpovČdná za
Page 39
jakékoliv problémy zpĤsobené použitím tohoto stojanu. Nikdy tento produkt nepoužívejte jako stojan pro jiné
pĜedmČty.
Instalace soupravy stojanu (dodává se samostatnČ)
1) Otvor v dolní þásti monitoru, do nČjĐ se instaluje stojan, je kryt chrániþkou. Pokud instalujete provizorní
stojan nebo soupravu stojanu (dodává se samostatnČ), je tĜeba chrániþku sejmout. Pokud instalujete drĐák
na stČnu, zakryjte otvor 'víþkem'.
Je nutné, abyste instalovali díly ve správné orientaci a na správné místo. (M4 Ý L15)
2)
3) Nasaćte stojan do otvoru v dolní þásti monitoru.
Do oznaþeného otvoru nasaćte šroub a utáhnČte. (M4 Ý L15)
4)
Zapojení monitoru
Pokud je napájecí kabel s uzemnČním
Poškození zemnicího vodiþe mĤže zpĤsobit elektrický šok. PĜed zasunutím napájecího kabelu do
zásuvky musí být zemnicí vodiþ správnČ pĜipojen. PĜi odpojování zemnicího vodiþe musí být vodiþ
nejdĜíve odpojen od zdroje napájení.
Poznámka
•DVD pĜehrávaþ, videorekordér, videokameru nebo poþítaþ. Podrobné informace o pĜipojení zaĜízení s
audiovizuálním vstupem naleznete v kapitole UĐivatelské ovládací prvky v oddíle Nastavení monitoru.
PĜipojení poþítaþe
Page 40
1) PĜipojte napájecí kabel monitoru do zdíĜky na zadní stranČ monitoru.
ZapnČte napájení.
2) Existují 3 zpĤsoby pĜipojení výstupu D-sub k monitoru.
Vyberte se jeden z tČchto zpĤsobĤ:
2-1)Použijte konektor D-sub (analogový) na videokartČ.
Zapojte konektor D-sub do 15kolíkového portu RGB na zadní stranČ monitoru a do 15kolíkového portu D-sub v poþítaþi.
2-2)Použijte konektor DVI (digitální) na videokartČ.
Zapojte kabel DVI do portu DVI(HDCP) na zadní stranČ monitoru a do portu DVI v poþítaþi.
2-3)Použijte konektor BNC (analogový) na videokartČ.
Spojite BNC kabel na BNC/COMPONENT IN – R,G,B,H,V stražnjoj strani monitora i 15-pinski D-sub prikljuþak na raþunalu.
3) PĜipojte zvukový kabel monitoru do zdíĜky pro zvuk na zadní stranČ poþítaþe.
4) ZapnČte poþítaþ i monitor.
Poznámka
• Kabely DVI a BNC nejsou souþástí dodávky.
Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, obra»te se na místní servisní stĜedisko spoleþnosti Samsung
Electronics.
Poznámka
Page 41
• Pokud je monitor pĜipojen k anténČ nebo CATV, mĤžete sledovat televizní programy, aniž by bylo tĜeba do
poþítaþe nainstalovat samostatný hardware nebo software pro pĜíjem televizního vysílání.
• ZpĤsobuje slabý signál špatný pĜíjem?
Zakupte a nainstalujte zesilovaþ signálu pro lepší pĜíjem.
PĜipojení digitálního pĜehrávaþe DVD
Poznámka
•ZaĜízení, jako digitální pĜehrávaþ DVD, jsou pĜipojeny k pĜípojce DVI na monitoru pomocí kabelu DVI.
• Poté zapnČte pĜehrávaþ DVD s vloženým diskem DVD.
• Pomocí tlaþítka SOURCE zvolte možnost Digital.
Poznámka
• Monitor je vybaven konektory zapojení DVI IN pro pĜipojení zaĜízení DVI k digitálnímu pĜehrávaþi DVD.
PĜipojení poþítaþe
1) ZaĜízení s audiovizuálním vstupem, napĜ. videorekordéry nebo videokamery, se pĜipojují do zdíĜky AV IN
[VIDEO] nebo AV IN [S-VIDEO] monitoru pomocí kabelu S-VHS nebo BNC.
2) Propojte zdíĜky zvuku Audio (L - levý) a Audio (R - pravý) videorekordéru nebo videokamery pomocí
zvukových kabelĤ se zdíĜkami AV AUDIO IN [L-AUDIO-R].
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost AV nebo S-Video odpovídající videorekordéru nebo videokameĜe.
4) Poté spusĢte videorekordér nebo videokameru s vloženou kazetou.
Poznámka
• Kabely S-VHS a BNC nejsou souþástí dodávky.
Page 42
PĜipojení DVD pĜehrávaþe
1) Propojte zdíĜky COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] na monitoru se zdíĜkami zvukového výstupu AUDIO
OUT na DVD pĜehrávaþi pomocí sady zvukových kabelĤ.
2) Propojte zdíĜky BNC/COMPONENT IN - port P
, Y, PBna monitoru se zdíĜkami PR, Y, PB na DVD
R
pĜehrávaþi pomocí kabelu Component.
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost Component
odpovídající DVD pĜehrávaþi.
4) Poté spusĢte DVD pĜehrávaþ s vloženým diskem DVD.
Poznámka
• Kabel Component není souþástí dodávky.
Popis komponentního videa naleznete v uživatelské pĜíruþce DVD pĜehrávaþe.
PĜipojení videokamery
1) NajdČte výstupní zdíĜky A/V na videokameĜe. Obvykle se nacházejí na boku nebo na zadní stranČ
videokamery.
Propojte zdíĜky výstupu zvuku AUDIO OUTPUT na videokameĜe se zdíĜkami AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]
na monitoru pomocí sady zvukových kabelĤ.
2) Propojte zdíĜku výstupu obrazu VIDEO OUTPUT na videokameĜe se zdíĜkami AV IN [VIDEO] na monitoru
obrazovým kabelem.
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost AV
odpovídající videokameĜe.
Page 43
4) Poté spusĢte videokameru s vloženou kazetou.
Poznámka
• Zde zobrazené obrazové a zvukové kabely se obvykle dodávají s videokamerou.
(Pokud tomu tak není, navštivte místní prodejnu se spotĜební elektronikou.)
Pokud je videokamera stereofonní, bude tĜeba pĜipojit sadu dvou kabelĤ.
1) Propojte zdíĜky BNC/COMPONENT IN - port PR, Y, PB na monitoru se zdíĜkami PR, Y, PB na digitálním
televizním pĜijímaþi pomocí kabelu Component.
2) Propojte zdíĜky COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] na monitoru se zdíĜkami zvukového výstupu AUDIO
OUT na DVD pĜehrávaþi pomocí sady zvukových kabelĤ.
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost Component
odpovídající digitálnímu televiznímu pĜijímaþi.
Poznámka
• Popis komponentního videa naleznete v uživatelské pĜíruþce k digitálnímu televiznímu pĜijímaþi.
PĜipojení reproduktorĤ
1) UpevnČte PěIJÍMAý a reproduktor pomocí šroubkĤ.
* PĜipojte sadu reproduktorĤ bez stojanu.
Page 44
2) Propojte kabelem reproduktoru zdíĜku pro reproduktor na zadní stranČ PěIJÍMAýE se zdíĜkou reproduktoru
na zadní stranČ reproduktoru.
Poznámka
•NepĜemísĢujte PěIJÍMAý s reproduktorem, pokud jsou propojené.
MĤže dojít k poškození držáku pro pĜipojení reproduktoru PěIJÍMAýE.
PĜipojení zvukového systému
1) Propojte sadou zvukových kabelĤ konektory AUX L, R na AUDIO SYSTEM (ZVUKOVÉM SYSTÉMU) s
konektory AUDIO OUT [L-AUDIO-R] na monitoru.
PĜipojte kabel sítČ LAN.
1) PĜipojte kabel sítČ LAN.
PĜipojení USB.
Page 45
1) MĤžete pĜipojit zaĜízení USB, napĜíklad myš nebo klávesnici.
Použití krytu USB
PĜi používání malých externích zaĜízení, jako pĜenosná pamČĢová karta a jejich pĜipojení k terminálu USB na
zadní stranČ monitoru hrozí ztráta nebo krádež. Instalací krytu USB po pĜipojení externího zaĜízení mĤžete
krádeži nebo ztrátČ zabránit.
1) Vložte díl krytu USB do drážky v dílu na zadní stranČ monitoru.
Page 46
2) Zarovnejte díl krytu USB s drážkou ve spodní þásti dílu na zadní stranČ monitoru.
Zarovnejte díl krytu USB se spodní þástí dílu na zadní stranČ monitoru.
3) Do drážky zarovnané v kroku [2] vložte šroub a utáhnČte jej.
Zarovnejte s a pomocí šroubu je zafixujte.
Používání softwaru
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Dodatak
SyncMaster 400PX/460PX
Zvolte jazyk Hlavní stránka
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Zapojení
Instalace soupravy stojanu
Poznámka
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
• Používejte pouze šrouby dodané se zaĜízením.
UpozornČní
Spoleþnost Samsung Electronics neodpovídá za škody zpĤsobené použitím jiného stojanu než
pĜedepsaného.
Instalace provizorního stojanu
Levý stojanPravý stojan
UpozornČní
Štítek „CAUTIONˈGpĜilepte dozadu.
1) Otvor v dolní þásti monitoru, do nČjĐ se instaluje stojan, je kryt chrániþkou. Pokud instalujete provizorní
stojan nebo soupravu stojanu (dodává se samostatnČ), je tĜeba chrániþku sejmout. Pokud instalujete drĐák
na stČnu, zakryjte otvor 'víþkem'.
2) Nastavte levý a pravý stojan.
3) Nasaćte stojan do otvoru v dolní þásti monitoru.
Do oznaþeného otvoru nasaćte šroub a utáhnČte. (M4 Ý L15)
嘅
UpozornČní
Tento stojan byl pĤvodnČ navržen pro nastavení náklonu obrazovky. Spoleþnost není zodpovČdná za
Page 48
jakékoliv problémy zpĤsobené použitím tohoto stojanu. Nikdy tento produkt nepoužívejte jako stojan pro jiné
pĜedmČty.
Instalace soupravy stojanu (dodává se samostatnČ)
1) Otvor v dolní þásti monitoru, do nČjĐ se instaluje stojan, je kryt chrániþkou. Pokud instalujete provizorní
stojan nebo soupravu stojanu (dodává se samostatnČ), je tĜeba chrániþku sejmout. Pokud instalujete drĐák
na stČnu, zakryjte otvor 'víþkem'.
Je nutné, abyste instalovali díly ve správné orientaci a na správné místo. (M4 Ý L15)
2)
3) Nasaćte stojan do otvoru v dolní þásti monitoru.
Do oznaþeného otvoru nasaćte šroub a utáhnČte. (M4 Ý L15)
4)
Zapojení monitoru
Pokud je napájecí kabel s uzemnČním
Poškození zemnicího vodiþe mĤže zpĤsobit elektrický šok. PĜed zasunutím napájecího kabelu do
zásuvky musí být zemnicí vodiþ správnČ pĜipojen. PĜi odpojování zemnicího vodiþe musí být vodiþ
nejdĜíve odpojen od zdroje napájení.
Poznámka
•DVD pĜehrávaþ, videorekordér, videokameru nebo poþítaþ. Podrobné informace o pĜipojení zaĜízení s
audiovizuálním vstupem naleznete v kapitole UĐivatelské ovládací prvky v oddíle Nastavení monitoru.
PĜipojení poþítaþe
Page 49
1) PĜipojte napájecí kabel monitoru do zdíĜky na zadní stranČ monitoru.
ZapnČte napájení.
2) Existují 3 zpĤsoby pĜipojení výstupu D-sub k monitoru.
Vyberte se jeden z tČchto zpĤsobĤ:
2-1)Použijte konektor D-sub (analogový) na videokartČ.
Zapojte konektor D-sub do 15kolíkového portu RGB na zadní stranČ monitoru a do 15kolíkového portu D-sub v poþítaþi.
2-2)Použijte konektor DVI (digitální) na videokartČ.
Zapojte kabel DVI do portu DVI(HDCP) na zadní stranČ monitoru a do portu DVI v poþítaþi.
2-3)Použijte konektor BNC (analogový) na videokartČ.
Spojite BNC kabel na BNC/COMPONENT IN – R,G,B,H,V stražnjoj strani monitora i 15-pinski D-sub prikljuþak na raþunalu.
3) PĜipojte zvukový kabel monitoru do zdíĜky pro zvuk na zadní stranČ poþítaþe.
4) ZapnČte poþítaþ i monitor.
Poznámka
• Kabely DVI a BNC nejsou souþástí dodávky.
Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, obra»te se na místní servisní stĜedisko spoleþnosti Samsung
Electronics.
Poznámka
Page 50
• Pokud je monitor pĜipojen k anténČ nebo CATV, mĤžete sledovat televizní programy, aniž by bylo tĜeba do
poþítaþe nainstalovat samostatný hardware nebo software pro pĜíjem televizního vysílání.
• ZpĤsobuje slabý signál špatný pĜíjem?
Zakupte a nainstalujte zesilovaþ signálu pro lepší pĜíjem.
PĜipojení digitálního pĜehrávaþe DVD
Poznámka
•ZaĜízení, jako digitální pĜehrávaþ DVD, jsou pĜipojeny k pĜípojce DVI na monitoru pomocí kabelu DVI.
• Poté zapnČte pĜehrávaþ DVD s vloženým diskem DVD.
• Pomocí tlaþítka SOURCE zvolte možnost Digital.
Poznámka
• Monitor je vybaven konektory zapojení DVI IN pro pĜipojení zaĜízení DVI k digitálnímu pĜehrávaþi DVD.
PĜipojení poþítaþe
1) ZaĜízení s audiovizuálním vstupem, napĜ. videorekordéry nebo videokamery, se pĜipojují do zdíĜky AV IN
[VIDEO] nebo AV IN [S-VIDEO] monitoru pomocí kabelu S-VHS nebo BNC.
2) Propojte zdíĜky zvuku Audio (L - levý) a Audio (R - pravý) videorekordéru nebo videokamery pomocí
zvukových kabelĤ se zdíĜkami AV AUDIO IN [L-AUDIO-R].
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost AV nebo S-Video odpovídající videorekordéru nebo videokameĜe.
4) Poté spusĢte videorekordér nebo videokameru s vloženou kazetou.
Poznámka
• Kabely S-VHS a BNC nejsou souþástí dodávky.
Page 51
PĜipojení DVD pĜehrávaþe
1) Propojte zdíĜky COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] na monitoru se zdíĜkami zvukového výstupu AUDIO
OUT na DVD pĜehrávaþi pomocí sady zvukových kabelĤ.
2) Propojte zdíĜky BNC/COMPONENT IN - port P
, Y, PBna monitoru se zdíĜkami PR, Y, PB na DVD
R
pĜehrávaþi pomocí kabelu Component.
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost Component
odpovídající DVD pĜehrávaþi.
4) Poté spusĢte DVD pĜehrávaþ s vloženým diskem DVD.
Poznámka
• Kabel Component není souþástí dodávky.
Popis komponentního videa naleznete v uživatelské pĜíruþce DVD pĜehrávaþe.
PĜipojení videokamery
1) NajdČte výstupní zdíĜky A/V na videokameĜe. Obvykle se nacházejí na boku nebo na zadní stranČ
videokamery.
Propojte zdíĜky výstupu zvuku AUDIO OUTPUT na videokameĜe se zdíĜkami AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]
na monitoru pomocí sady zvukových kabelĤ.
2) Propojte zdíĜku výstupu obrazu VIDEO OUTPUT na videokameĜe se zdíĜkami AV IN [VIDEO] na monitoru
obrazovým kabelem.
3) Tlaþítkem Source (Zdroj) na þelní stranČ monitoru nebo dálkovém ovladaþi vyberte moĐnost AV
odpovídající videokameĜe.
Page 52
4) Poté spusĢte videokameru s vloženou kazetou.
Poznámka
• Zde zobrazené obrazové a zvukové kabely se obvykle dodávají s videokamerou.
(Pokud tomu tak není, navštivte místní prodejnu se spotĜební elektronikou.)
Pokud je videokamera stereofonní, bude tĜeba pĜipojit sadu dvou kabelĤ.
Nastavení monitoru
OdstraĖování závad
Specifikace
Informace
PĜíloha
Dodatak
SyncMaster 400PXn/460PXn
Zvolte jazyk Hlavní stránka
Model
Barva a vzhled výrobku se mohou lišit v závislosti na modelu a specifikace výrobku se mohou zmČnit bez
pĜedchozího upozornČní z dĤvodu zlepšení výkonu výrobku.
Používání softwaru
Instalace MagicNet
Instalace
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
1. Vložte instalaþní CD do CD-ROM mechaniky.
2. KliknČte na instalaþní soubor MagicNet.
3. Až se zobrazí okno prĤvodce instalací InstallShield Wizard, kliknČte na " Další."
4. Podmínky používání odsouhlasíte zvolením "I accept the terms of the license agreement" ("Souhlasím s
podmínkami licenþní smlouvy").
嘅
5. K programu MagicNet je nutné se pĜihlásit. Zadejte pĜihlašovací heslo. Když jste pĜihlášen, heslo nelze
zmČnit.
Page 55
6. Zvolte složku, do které chcete program MagicNet nainstalovat.
7. KliknČte na tlaþítko "Install."
8. Zobrazí se okno stavu instalace "Installation Status".
Page 56
9. Pro normální funkci programu MagicNet Server je doporuþeno restartovat systém.
KliknČte na tlaþítko ˈDokonþitˉ.
10. Po dokonþení instalace se na ploše zobrazí ikona MagicNet.
Aplikace Multiple Display Control (MDC – ovládání více displejĤ) umožĖuje snadno pĜipojit více obrazovek k
jednomu poþítaþi. Pro komunikaci mezi poþítaþem a displejem se používá norma pro sériovou komunikaci RS-232C.
Proto musí být sériový port poþítaþe propojen sériovým kabelem se sériovým portem displeje.
Zaþínáme - Hlavní obrazovka
Program spusĢte klepnutím na tlaþítko Start > Program > Samsung > MDC System.
Vyberte zaĜízení; posuvník udává
eho hlasitost.
Page 58
Main Icons (Hlavní ikony)Tlaþítko Select (Vybrat)
RemoconInfo Grid (Informaþní mĜížka)
Safety Lock
Port Selection (VýbČr portu)Control Tools (Nástroje ovládání)
1. Hlavními ikonami se pĜepíná na jednotlivé obrazovky.
2. UmožĖuje aktivovat nebo deaktivovat funkci pĜíjmu signálu dálkového ovladaþe zobrazovací jednotky.
3. Nastavení funkce Safety Lock.
PĜi nastavení zámku lze ovládat pouze tlaþítka power (napájení) a lock (uzamknutí) na dálkovém ovládání a pĜístroji.
4. Nastavení sériového portu poþítaþe se mĤže zmČnit. Výchozí hodnota je COM1.
5. Klepnutím na tlaþítko Select all (Vybrat vše) nebo Clear (Vymazat) vyberte nebo vymažte všechny obrazovky.
6. Pomocí mĜížky lze zobrazit struþné informace o vybrané obrazovce.
7. Vyberte zobrazení z voleb zobrazení.
8. Pomocí položky Control Tools (Nástroje ovládání) nastavte obrazovky.
<Poznámka> Funkce dálkového ovladaþe Enable/Disable (Aktivovat/Deaktivovat) funguje bez ohledu na stav
napájení (On/Off - Zap./Vyp.). To platí pro všechny obrazovky propojené s aplikací MDC. Bez
ohledu na stav v okamžiku zavĜení aplikace MDC se však funkce pĜíjmu signálu dálkového
ovladaþe všech obrazovek spouští ve stavu Enable (Aktivovat).
Display Selection (VýbČr
obrazovky)
Port Selection (VýbČr portu)
Page 59
1. Aplikace Multiple Display Control je implicitnČ nastavena na hodnotu COM1.
2. Pokud se používá libovolný jiný port než COM1, v nabídce Port Selection (VýbČr portu) lze vybrat porty COM1 až
COM4.
3. Nebude-li vybrán správný název portu propojeného s monitorem sériovým kabelem, komunikace nebude možná.
4. Vybraný port se uloží do programu a použije se i pro pĜíští program.
Power Control (Napájení)
1. Klepnutím na ikonu Power Control (Napájení) zobrazte obrazovku Power Control (Napájení).
Page 60
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro Ĝízení napájení.
1) Power Status (Stav napájení)
2) Input
3) Image Size (Velikost obrazu)
4) On Timer
5) Off Timer
2. Tlaþítkem Select All (Vybrat vše) nebo zaškrtnutím políþka vyberte obrazovku, kterou chcete nastavit.
Nabídka Power Control (Napájení) umožĖuje ovládání funkcí vybrané obrazovky.
1)
Power On/Off (Napájení Zap./Vyp.)
Page 61
- Slouží k zapnutí nebo vypnutí napájení vybrané obrazovky.
2) Volume (Hlasitost)
- Slouží k ovládání úrovnČ hlasitosti vybrané obrazovky.
Hodnota hlasitosti vybrané obrazovky se pĜijímá ze zaĜízení a zobrazuje se v posuvníku.
(Pokud zrušíte výbČr nebo vyberete vše (Select All), hodnoty se vrátí na výchozí hodnotu 10.)
3)
Mute On/Off (Ztlumení Zap./Vyp.)
- Vypíná/zapíná funkci video stČny vybraného displeje.
Když vybíráte jednotlivá zaĜízení, aktivujte funkci Mute (Ztlumit), pokud je u daného zaĜízení k dispozici.
Funkce Mute (Ztlumit) se automaticky deaktivuje pĜi nastavování úrovnČ hlasitosti.
(Pokud zrušíte výbČr nebo zvolíte "Select All" (Vybrat vše), hodnoty se vrátí na výchozí.)
Funkce Power Control (Napájení) je k dispozici pro všechny obrazovky.
Funkce Volume Control (Ovládání hlasitosti) a Mute (Ztlumit) jsou k dispozici pouze u obrazovek se
stavem napájení ON (ZAP.).
Input Source (Zdroj vstupu)
1. Klepnutím na ikonu Input Source (Zdroj vstupu) zobrazte obrazovku Input Source (Zdroj vstupu).
Tlaþítkem Select All (Vybrat vše) nebo zaškrtnutím políþka vyberte obrazovku, kterou chcete nastavit.
• TV Mode
• MagicNet Mode
Page 62
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání zdroje.
V
1) PC (Poþítaþ)
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na možnost PC (Poþítaþ).
2) BNC
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na BNC.
3) DVI
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na DVI.
4) TV
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na TV.
5) AV
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na AV.
6) S-Video
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na S-
7) Component
- Slouží ke zmČnČ zdroje vstupu vybrané obrazovky na Component (Komponentní).
8) MagicNet
- Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
9) Channel
- Pokud je jako Input Source (Zdroj vstupu) nastaven TV, objeví se šipka Channel (Kanál).
Možnost Zdroj TV lze vybrat pouze v zaĜízeních s TV a kontrola kanálĤ je povolena pouze, pokud je jako
zdroj vstupu nastavena TV.
Funkce Input Source Control (Zdroj vstupu) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON
(ZAP.).
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání velikosti obrazu.
1)
Power Status (Stav napájení)
- Zobrazuje stav napájení aktuální obrazovky.
2) Image Size (Velikost obrazu)
- Slouží k zobrazení aktuální velikosti obrazu používané obrazovky.
3) Input
- Slouží k zobrazení aktuálního zdroje vstupu používané obrazovky.
4) Informaþní mĜížka zobrazuje pouze obrazovky, jejichž zdroj vstupu je PC, BNC nebo DVI.
5) PC Source - Po klepnutí na položku Image Size (Velikost obrazu) se nejprve zobrazí karty PC (Poþítaþ).
-Tlaþítkem ovládání velikosti obrazu se ovládá velikost obrazu - pro PC, BNC, DVI.
6) Video Source
- Chcete-li ovládat velikost obrazu pro pĜíslušný Input Source (Zdroj vstupu), klepnČte na kartu Video Source (Zdroj
video).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Ovládání velikosti obrazu je k dispozici pouze u obrazovek, jejichž stav napájení je ON (ZAP.)
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání velikosti obrazu.
1) Chcete-li upravit velikost obrazu pro TV, AV, S-Video, Komponent, klepnČte na kartu Video Source (Zdroj video).
Tlaþítkem Select All (Vybrat vše) nebo zaškrtnutím políþka vyberte obrazovku, kterou chcete nastavit.
2) Informaþní mĜížka zobrazuje pouze obrazovku se zdroji vstupu TV, AV, S-Video, Component nebo DVI(HDCP).
3) Namátkou pĜepnČte velikost obrazu vybrané obrazovky.
Poznámka Auto Wide (Automatická šíĜka), Zoom1 a Zoom2 nejsou pro výbČr k dispozici, pokud typ
vstupního signálu pro Komponent a DVI (HDCP) je 720p nebo 1080i.
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Funkce Image Size Control (Velikost obrazu) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON
(ZAP.).
Time
1. Klepnutím na ikonu Time (ýas) zobrazte obrazovku Time Control (ýas).
Page 65
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání þasu.
1) Current Time (Aktuální þas)
- Slouží k nastavení aktuálního þasu pro vybranou obrazovku (ýas poþítaþe).
Nastavte hodnoty pro položky Hour (Hodiny), Minute (Minuty), AM/PM (DOP/ODP) v nabídce On Time Setup
(Nastavení doby zapnutí), Status (Stav), Source (Zdroj), Volume (Hlasitost) vybraného displeje.
3) Off Time Setup (Nastavení þasu vypnutí)
Nastavte hodnoty pro položky Hour (Hodiny), Minute (Minuty), AM/PM (DOP/ODP), Status (Stav) v nabídce Off
Time Setup (Nastavení doby vypnutí) vybraného displeje.
4) Zobrazí nastavení nabídky On Time (Doba zapnutí).
5) Zobrazí nastavení nabídky On Time (Doba vypnutí).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Ovládání þasu je k dispozici pouze u obrazovek, jejichž stav napájení je ON (ZAP.)
V nabídce On Time Setup (Nastavení doby zapnutí) funguje možnost TV Source (Zdroj TV) pouze u
modelĤ s TV.
PIP
PIP Size
1. Klepnutím na ikonu PIP zobrazte obrazovku PIP.
Tlaþítkem Select All (Vybrat vše) nebo zaškrtnutím políþka vyberte obrazovku, kterou chcete nastavit.
Page 66
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání velikosti PIP (obrazu v obraze).
1) PIP Size (Velikost PIP)
- Slouží k zobrazení aktuální velikosti obrazu v obraze používané obrazovky.
2) OFF (VYP.)
- Slouží k vypnutí funkce PIP vybrané obrazovky.
3) Large (Velký)
- Slouží k zapnutí obrazu v obraze vybrané obrazovky a zmČnČ velikosti na Large (Velký).
4) Small (Malý)
- Slouží k zapnutí obrazu v obraze vybrané obrazovky a zmČnČ velikosti na Small (Malý).
5) Double1
- Slouží k zapnutí obrazu v obraze vybrané obrazovky a zmČnČ velikosti na Double 1.
6) Double 2
- Slouží k zapnutí obrazu v obraze vybrané obrazovky a zmČnČ velikosti na Double 2.
7) Double 3 (Dvojitý 3) (Obraz za obrazem-PBP)
- Zapne funkci PBP vybraného displeje a zmČní velikost na Double 3 (Dvojitý 3).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Velikost obrazu v obraze lze ovládat zapnutím monitoru.
PIP
PIP Source
1. Klepnutím na ikonu PIP zobrazte obrazovku PIP.
• PIP TV Mode
Page 67
• PIP S-Video Mode
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání zdroje PIP (obrazu v obraze).
1) PIP Source (Zdroj PIP)
- Zdroj obrazu v obraze lze ovládat zapnutím monitoru.
2) PC (Poþítaþ)
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost PC (poþítaþ).
3) BNC
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost BNC.
4) DVI
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost DVI.
5) TV
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost TV.
Page 68
6) AV
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost AV.
7) S-Video
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost S-Video.
8) Component (Komponentní)
- Slouží ke zmČnČ zdroje obrazu v obraze vybrané obrazovky na možnost Component.
9) Channel (Kanál)
- Pokud je jako zdroj PIP nastavena TV, objeví se šipka Channel (Kanál).
Poznámka NČkteré zdroje obrazu v obraze nemusí být k dispozici pro výbČr. Závisí to na typu zdroje
vstupu hlavní obrazovky.
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Možnost Zdroj TV lze vybrat pouze v zaĜízeních s TV a kontrola kanálĤ je povolena pouze, pokud je jako
zdroj PIP nastavena TV.
Funkce PIP Control (PIP) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.) a s
nastavením funkce PIP na ON (ZAP.).
Settings
Picture
1. Klepnutím na ikonu Settings (Nastavení) zobrazte obrazovku Settings Control (Nastavení).
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání nastavení.
PĜi výbČru jednotlivých funkcí se jejich nastavená hodnota zobrazuje v posuvníku. PĜi výbČru možnosti Select All
(Vybrat vše) se vrátí výchozí hodnota (50). ZmČnou hodnoty v tomto zobrazení se automaticky zmČní režim na
"CUSTOM" (UŽIVATELSKÝ).
1) Picture (Obraz)
- K dispozici pouze pro TV, AV, S-Video, Component a DVI(HDCP).
2) Contrast (Kontrast)
- Slouží k nastavení kontrastu vybrané obrazovky.
3) Brightness (Jas)
- Slouží k nastavení jasu vybrané obrazovky.
4) Sharpness (Ostrost)
- Slouží k nastavení ostrosti vybrané obrazovky.
5) Color (Barvy)
- Slouží k nastavení barev vybrané obrazovky.
6) Tint (Odstín)
- Slouží k nastavení odstínu vybrané obrazovky.
Page 69
7) Color Tone (Barevný tón)
- Slouží k nastavení barevného tónu vybrané obrazovky.
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Tato funkce je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.). Pokud není proveden
žádný výbČr, jsou zobrazeny výchozí hodnoty nastavené z výroby.
Settings
Picture PC
1. Klepnutím na ikonu Settings (Nastavení) zobrazte obrazovku Settings Control (Nastavení).
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání nastavení. PĜi výbČru každé z funkcí se nastavená
hodnota funkce zobrazí na posuvníku. Pokud je funkce vybrána, dojde k zjištČní hodnoty pro zaĜízení a jejímu
zobrazení na posuvníku. PĜi výbČru možnosti Select All (Vybrat vše) se vrátí výchozí hodnota (50). ZmČnou hodnoty v
tomto zobrazení se automaticky zmČní režim na "CUSTOM" (UŽIVATELSKÝ).
1) Picture PC (Obraz - PC)
- K dispozici pouze pro PC, BNC, DVI.
2) Contrast (Kontrast)
- Slouží k nastavení kontrastu vybrané obrazovky.
3) Brightness (Jas)
- Slouží k nastavení jasu vybrané obrazovky.
4) Red (ýervená)
- Slouží k nastavení þervené barvy vybrané obrazovky.
5) Green (Zelená)
- Slouží k nastavení zelené barvy vybrané obrazovky.
6) Blue (Modrá)
- Slouží k nastavení modré barvy vybrané obrazovky.
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Tato funkce je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.). Pokud není proveden
žádný výbČr, jsou zobrazeny výchozí hodnoty nastavené z výroby.
Settings
Page 70
Audio
1. Klepnutím na ikonu Settings (Nastavení) zobrazte obrazovku Settings Control (Nastavení).
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání nastavení. PĜi výbČru každé z funkcí se nastavená
hodnota funkce zobrazí na posuvníku. Pokud je funkce vybrána, dojde k zjištČní hodnoty pro zaĜízení a jejímu
zobrazení na posuvníku. PĜi výbČru možnosti Select All (Vybrat vše) se vrátí výchozí hodnota (50). ZmČnou hodnoty v
tomto zobrazení se automaticky zmČní režim na "CUSTOM" (UŽIVATELSKÝ).
1) Audio (Zvuk)
- Slouží k nastavení zvuku pro všechny zdroje vstupu.
2) Bass (Hloubky)
- Slouží k nastavení hlubokých tónĤ vybrané obrazovky.
3) Treble (Výšky)
- Slouží k nastavení vysokých tónĤ vybrané obrazovky.
4) Balance (Vyvážení)
- Slouží k nastavení vyváĐení zvuku vybrané obrazovky.
5) SRS TSXT
- Zapnutí a vypnutí zvuku SRS TSXT vybrané obrazovky.
6) Sound Select
-PĜi zapnutí funkce obrazu v obraze vyberte možnost Main (Hlavní) nebo Sub (Vedlejší).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Tato funkce je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.). Pokud není proveden
žádný výbČr, jsou zobrazeny výchozí hodnoty nastavené z výroby.
Settings
Image Lock
1. Klepnutím na ikonu Settings (Nastavení) zobrazte obrazovku Settings Control (Nastavení).
Page 71
Informaþní mĜížka zobrazuje základní informace nutné pro ovládání nastavení.
1) Image Lock (Zámek obrazu)
- K dispozici pouze pro PC a BNC.
2) Coarse (Hrubé nastavení)
- Slouží k hrubému nastavení vybrané obrazovky.
3) Fine (Jemné nastavení)
- Slouží k jemnému nastavení vybrané obrazovky.
4) Position (Poloha)
- Slouží k nastavení polohy vybrané obrazovky.
5) Auto Adjustment (Automatické nastavení)
- Automatické nastavení pĜíchozího signálu z poþítaþe.
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Nastavení je k dispozici pouze u obrazovek, jejichĐ stav napájení je ON (ZAP.)
Maintenance
Lamp Control
1. Klepnutím na ikonu "Maintenance" (Údržba) zobrazte obrazovku Maintenance (Údržba).
Page 72
Zobrazí se informaþní mĜížka "Info Grid" se základními údaji.
1) Maintenance (Údržba)
-UmožĖuje použít funkci Maintenance Control (Ovládání údržby) pro všechny zdroje vstupu.
2) Auto Lamp Control (Automatické nastavení lampy)
- Slouží k automatickému nastavení podsvícení vybrané obrazovky v urþený þas.
Ruþní Lamp Control (Ovládání lampy) se automaticky vypne, pokud provedete nastavení funkce Auto Lamp Control
(Automatické ovládání lampy).
3) Manual Lamp Control (Ruþní nastavení lampy)
-UmožĖuje nastavit podsvícení vybrané obrazovky bez ohledu na þas.
Funkce Auto Lamp Control (Automatické nastavení lampy) se automaticky vypne pĜi nastavení funkce Manual
Lamp Control (Ruþní nastavení lampy).
Funkce Maintenance Control (Údržba) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Maintenance
Scroll
1. Klepnutím na ikonu "Maintenance" (Údržba) zobrazte obrazovku Maintenance (Údržba).
Page 73
1) Screen Scroll
- Slouží k eliminaci retence obrazu, k níž dochází pĜi delší dobČ neþinnosti vybrané obrazovky. ýasovaþ opakovacího
cyklu lze nastavit výbČrem hodnot "Interval" - hodiny, a "Second" - sekundy.
Screen Type (Typ obrazovky) lze nastavit na možnosti Scroll (Posuvník), Pixel, Bar (Lišta) a Eraser (Guma).
Zdroj vstupu typu MagicNet funguje pouze u modelu MagicNet.
Hodnoty položky Sekundy lze nastavit na 1, 2, 3, 4, 5 pro typ Posuvník a na 10, 20, 30, 40, 50 pro typy
Pixel, Lišta a Guma.
Funkce Maintenance Control (Údržba) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.).
Maintenance
Video Wall
1. Klepnutím na ikonu "Maintenance" (Údržba) zobrazte obrazovku Maintenance (Údržba).
Page 74
1) Video Wall
-Video stČna je sada video obrazovek, které jsou vzájemnČ spojeny tak, aby každá obrazovka ukazovala þást celého
obrazu nebo aby se stejný obraz opakoval na každé z obrazovek.
2) Video Wall (Screen divider)
- Obrazovka se dá rozdČlit na.
Poþet obrazovek se dá vybrat spoleþnČ s rĤzným rozvržením pĜi jejich dČlení.
z Vyberte režim z rozdČlovaþe obrazovek.
z Vyberte zobrazení z voleb zobrazení.
z
Místo se nastaví stisknutím þísla ve vybraném režimu.
z
Program MDC dodaný spoleþností Samsung podporuje až 4x4 displejĤ LCD.
z
2*2
z 3*3
z 4*4
z 1*2
3)
On / Off
z
2*1
z
1*5
z
5*1
Page 75
- Vypíná/zapíná funkci video stČny vybraného displeje.
4) Format
- Formát lze vybrat pro zobrazení rozdČlené obrazovky.
z
Full
z Natural
Je možné, že v softwaru MagicNet nebude tato funkce fungovat.
Funkce Maintenance Control (Údržba) je k dispozici pouze u obrazovek se stavem napájení ON (ZAP.).
Troubleshooting
1. Obrazovka, kterou chcete nastavit, se nezobrazuje na informaþní mĜížce napájení.
-Zkontrolujte pĜipojení RS232C. (Zkontrolujte, zda je ĜádnČ pĜipojeno k portu Com1.)
-Zkontrolujte, zda nemá nČkterá další z pĜipojených obrazovek totožné ID. Pokud má více obrazovek totožné ID,
tyto obrazovky nebudou programem správnČ identifikovány z dĤvodu konfliktu dat.
- Zkontrolujte, zda je ID obrazovky pĜedstavováno þíslem od 0 do 16 (nastavuje se v nabídce Display (Obrazovka)).
Poznámka: ID obrazovky musí být hodnota od 0 do 16.
2. Obrazovka, kterou chcete nastavit, se nezobrazuje na informaþní mĜížce napájení.
- Zkontrolujte, zda je zapnuto napájení obrazovky. (Kontrolu lze provést na informaþní mĜížce napájení.)
- Zkontrolujte, zda lze provádČt zmČny zdroje vstupu obrazovky.
3. OpakovanČ se zobrazí dialogové okno.
- Zkontrolujte, zda je vybrána obrazovka, kterou chcete ovládat.
4. Jsou nastaveny þasovaþe zapnutí i vypnutí, ale zobrazuje se odlišný þas.
- K synchronizaci hodin obrazovky použijte aktuální þas.
5. Pokud vypnete funkci dálkového ovládání, odpojíte kabel RS-232C nebo nestandardnČ ukonþíte program, dálkový
ovladaþ nemusí fungovat. Znovu spusĢte program a opČtovným zapnutím funkce dálkového ovládání obnovte
normální provoz.
<Poznámka> Problémy chodu programu mohou být zpĤsobeny chybou v obvodu komunikace nebo rušením z
Pokud je hodnota mimo rozsah, systém MDC nemĤže ovládat obrazovku.
blízkých elektronických zaĜízení.
Zobrazení hodnot nastavení v režimu více obrazovek
Je-li pĜipojena více než jedna obrazovka, hodnoty nastavení se zobrazují následovnČ:
1. Žádný výbČr: Zobrazuje se výchozí hodnota z výroby.
2. Je vybrána jedna obrazovka: Udává a zobrazuje se hodnota nastavení pro vybranou obrazovku.
3. Je vybrána jedna obrazovka (ID1) a pĜidána další obrazovka (ID3): Program, který zobrazoval hodnotu nastavení
obrazovky ID 1, udává a zobrazuje hodnotu nastavení ID3.
Page 76
4. Jsou vybrána všechna zaĜízení pomocí funkce Select All (Vybrat vše): Vrátí se výchozí hodnota z výroby.
Page 77
Úvod do
programu
MagicNet
Nastavení
|
þasového plánu
| Nastavení funkcí |
Úvod do programu MagicNet
Úvod do programu MagicNet
Základní
nastavení
Úvod do programu MagicNetNové funkce programu MagicNet
|
Nastavení
dálkového
ovládání
OdstraĖování
|
potíží
|Specifikace
Program MagicNet pĜenáší soubory s médii (soubory s fotografiemi, zvukem a filmy) a soubory
kanceláĜských aplikací (soubory v aplikacích PowerPoint, Excel, Word, HTML a PDF) uložené na
serveru do monitorĤ pomocí sítČ Ethernet architektury klient/server.
K serveru lze pĜipojit nČkolik monitorĤ a prostĜednictvím sítČ lze do libovolného monitoru pĜenést
libovolný soubor.
Soubory lze pĜenášet dvČma zpĤsoby: server odešle soubory na monitory po registraci v þasovém
plánu nebo monitor vyhledá soubory zaregistrované v knihovnČ serveru, odešle je na monitory a
pĜehraje tyto soubory poté, co je obdrží po síti.
V pĜípadČ pĜipojení více než jednoho serveru mĤžete zvolit server z monitoru a obdržet þasový plán.
Každý monitor mĤže získat pĜístup k Internetu samostatnČ.
Servery a monitory jsou propojeny pomocí sítČ a každý server a monitor má vlastní název, který
slouží k vzájemnému potvrzování.
Název serveru musí být proto mezi serverem a klienty totožný, aby pĜipojení fungovalo správnČ.
To znamená, že pokud je název serveru „MagicNetˈ, mohou být k tomuto serveru pĜipojeny pouze
monitory nastavené na hodnotu „MagicNetˈ.
Pokud název serveru s názvem nastaveným v monitoru neexistuje, bude monitor þekat, dokud se
neobjeví server se stejným názvem.
Je-li však zapnuta funkce automatického pĜipojení, pokusí se navázat pĜipojení s jinými servery a
pĜipojí se k serveru s nejkratší odezvou.
Úvod do programu MagicNetNové funkce programu MagicNet
Nové funkce programu MagicNet
1. MDC (Multiple Display Control/ Ovládání více displejĤ)
Funkce MDC je novČ pĜidanou funkcí programu MagicNet,
která umožĖuje snadno ovládat nČkolik monitorĤ z PC souþasnČ.
Funkce MDC kontroluje a Ĝídí stav monitorĤ, které se normálnČ pĜipojují pĜes síĢ.
Page 78
2. Account Management (Správa úþtĤ)
Tato funkce brání volnému užívání programu MagicNet náhodným uživatelĤm tím, že omezuje provoz funkcí
na základČ oprávnČní k úþtu.
3. Update (Aktualizace)
Program MagicNet monitoru mĤžete aktualizovat ze serveru.
Tuto funkci lze však používat pouze v pĜípadČ, že je pĜipojená k serveru nebo monitoru pomocí programu
MagicNet nebo vyšší.
4. Controlling Local Storage Devices/USB File Control of Monitors (Ovládání místních pamČĢových
zaĜízení/Kontrola monitorĤ pomocí souborĤ USB)
Soubory mĤžete kopírovat do místního pamČĢového zaĜízení nebo pomocí sbČrnice USB pĜipojené k monitoru,
pĜípadnČ je zde mĤžete mazat.
5. Schedule Pause (Pozastavení þasového plánu)
Tato funkce slouží k pozastavení probíhajícího þasového plánu v monitoru a je užiteþná v pĜípadČ nezbytné
potĜeby provést jinou práci.
Na dálkovém ovládání stisknČte tlaþítka v poĜadí [+100]-[8]-[2]-[4]-[ENTER] na monitoru a þasový plán
se doþasnČ pozastaví.
K obnovení doþasnČ pozastaveného plánu stisknČte tlaþítka na dálkovém ovládání v poĜadí [PRE-CH]-[8]-
[2]-[4]-[ENTER].
Page 79
Úvod do
programu
MagicNet
Nastavení
|
þasového plánu
Nastavení þasového plánu
| Nastavení funkcí |
Základní
nastavení
|
Nastavení
dálkového
ovládání
OdstraĖování
|
potíží
|Specifikace
Registrace v
knihovnČ
Registrace v knihovnČ
Možnost programu serveru Power-On je dostupná pouze v pĜípadČ, že napájení monitoru je
zcela vypnuté. Pokud probíhá vypínání monitoru, nepoužívejte možnost Power-On, protože
by mohla zpĤsobit systémovou chybu monitoru.
Registering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového
plánu)
Export/Import
Schedule
Registrace v knihovnČ
Co je knihovna?
Knihovna se skládá z kolekce souborĤ, které je možné pĜehrát na monitoru pĜipojenému k programu
MagicNet. Knihovna pĜijímá pouze soubory podporovaných formátĤ.
Stisknutím tlaþítka „Reg. LibraryˈG(PĜidat do knihovny) vyberete soubory, které je možno
z
zaregistrovat do knihovny.
z Ta je konstruována takovým zpĤsobem, že je možno zaregistrovat pouze soubory, které se dají
pĜehrávat na monitoru. Vybrané soubory jsou analyzovány a výsledek se zobrazí na displeji.
Soubory pĜidané do knihovny jsou nejdĜíve automaticky roztĜídČny v seznamu ( ) na filmové,
z
zvukové, fotografické a kanceláĜské soubory, a potom jsou dále roztĜídČny podle typu souboru.
z V oknČ Fields (Pole) ( ) jsou zobrazeny registrované soubory a jejich informace.
Page 80
My Computer
URL
NFS
FTP
Socket
Serial
1. My Computer
z Soubory lze registrovat ve složce Tento poþítaþ.
2. URL : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Page 81
URL
Adresy URL lze registrovat prostĜednictvím Internetu.
Nick Name
Address
Connect
Add
Display interval
3. NFS : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
MĤžete zvolit pĜezdívku registrované adresy URL, takže ji bude
možné použít pro naþítání a úpravy.
Nastavte URL address (adresu URL) pro registraci.
PĜipojte se k adrese URL pomocí registrované nickname
(pĜezdívky) a URL Address (adresy URL). Pokud je pĜipojení
úspČšnČ vytvoĜeno, spustí se aplikace Internet Explorer a aktivuje
se tlaþítko PĜidat ( ).
Pokud je pĜipojení úspČšnČ vytvoĜeno, uložte informace o pĜipojení
do složky DB.
Obnovte obrazovku pomocí pĜíslušné adresy URL po uplynutí
intervalu Display interval.
NFS
Nick Name
Address
You can register TEXT(.txt) data through NFS.
MĤžete zvolit pĜezdívku registrované adresy URL, takže ji bude
možné použít pro naþítání a úpravy. (PĜi registraci již existující
nickname (pĜezdívky) bude existující datová položka registrovaná
pod touto pĜezdívkou nahrazena novou datovou položkou.)
Nastavte address (adresu) pro registraci.
Page 82
Connect
Path (Cesta):
PĜipojí se k systému NFS pomocí registrované pĜezdívky a adresy.
Pokud je pĜipojení úspČšnČ vytvoĜeno, aktivují se tlaþítka OtevĜít a
PĜidat ( , ).
Zobrazí cestu úspČšného pĜipojení systému NFS.
Open
Add
Registered files
Edit
Delete (Odstranit)
4. FTP : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Objeví se okno File Navigation (Navigace souboru) umožĖující
vybrat soubor (vlastní data) pomocí informací o úspČšnČ
vytvoĜeném pĜipojení.
Naþte vlastní data cesty nastavené v oknČ File Navigation
(Navigace souboru), zkopíruje data na poþítaþ serveru a uloží data
do složky DB.
=>V pĤvodních souborech textových dat (.txt) jsou jako omezovací
znaky mezi buĖkami používány „,ˈGa „Ĝádkování“, které jsou
zvoleny pĜi úpravČ nastavení Multi Screen.
Okno zobrazující informace o databázi.
V oknČ, které se objeví, mĤžete upravit prvotní data
Interval/Interval/Display interval registrovaných textových dat
(.txt).
Interval: ýas potĜebný k vytvoĜení souboru s daty uloženými ve
vyrovnávací pamČti rozdČlením dat do pĜíslušného poþtu sloupcĤ a ĜádkĤ nastavených bČhem úprav nastavení Multi Screen.
Display interval: ýas potĜebný k obnovČ obrazovky monitoru.
Z registrovaných položek textových dat (.txt) odstraĖte zvolenou
položku textových dat (.txt).
(Vícenásobný výbČr prostĜednictvím klávesy Shift nebo Ctrl je pĜi
odstraĖování podporován)
FTP
Nick Name
Address
Connect
Path (Cesta):
Open
Add
Textová data (.txt) lze registrovat prostĜednictvím FTP.
MĤžete zvolit pĜezdívku registrované adresy URL, takže ji bude
možné použít pro naþítání a úpravy. (PĜi registraci již existující
nickname (pĜezdívky) bude existující datová položka registrovaná
pod touto pĜezdívkou nahrazena novou datovou položkou.)
Vyberte adresu pro registraci.
PĜipojí se k systému NFS pomocí registrované pĜezdívky a adresy.
Zobrazí se pĜekryvné okno, kam lze zadat ID a heslo pro pĜipojení
prostĜednictvím FTP. Pokud je pĜipojení úspČšnČ vytvoĜeno, aktivují
se tlaþítka OtevĜít a PĜidat ( , ). ( )Path (Cesta): Zobrazí cestu
úspČšného pĜipojení FTP.
Zobrazí cestu úspČšného pĜipojení FTP.
Objeví se okno File Navigation (Navigace souboru) umožĖující
vybrat soubor (vlastní data) pomocí informací o úspČšnČ
vytvoĜeném pĜipojení.
Naþte vlastní data cesty nastavené v oknČ File Navigation
Page 83
(Navigace souboru), zkopíruje data na poþítaþ serveru a uloží data
do složky DB.
=>V pĤvodních souborech textových dat (.txt) jsou jako omezovací
znaky mezi buĖkami používány „,ˈGa „Ĝádkování“, které jsou
zvoleny pĜi úpravČ nastavení Multi Screen.
Registered files
5. Socket : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Okno zobrazující informace o databázi.
Socket
Nick Name
Address
Port
Connect
Add
Textová data (.txt) lze registrovat prostĜednictvím Socket.
MĤžete zvolit pĜezdívku registrované adresy URL, takže ji bude
možné použít pro naþítání a úpravy. (PĜi registraci již existující
nickname (pĜezdívky) bude existující datová položka registrovaná
pod touto pĜezdívkou nahrazena novou datovou položkou.)
Vyberte adresu pro registraci.
Vyberte port pro registraci.
PĜipojí se k systému NFS pomocí registrované pĜezdívky a adresy.
Pokud je pĜipojení úspČšnČ vytvoĜeno, aktivuje se tlaþítko PĜidat (
) na stranČ.
Zkopíruje vlastní data, která jsou pĜenesena prostĜednictvím
Socket (Zásuvky) na poþítaþ serveru a uloží data do složky DB.
=>Data jsou pĜes Socket pĜenášena jako pakety oddČlené podle
délky pĜedpony.
ex) CX12abcdefghabcd
Název
Protocol 1C
Op
code
Velikost 16
DataMČní se
Velikost
v bajtech
1X
Výchozí
hodnota
KomentáĜ
Velikost zprávy v bajtech
nezahrnuje záhlaví a pole
velikosti.
Zapsáno ve znakovém kódu
ASCII.
Registered files
=>V pĤvodních souborech textových dat (.txt) jsou jako omezovací
znaky mezi buĖkami používány „,ˈGa „Ĝádkování“, které jsou
zvoleny pĜi úpravČ nastavení Multi Screen.
Okno zobrazující informace o databázi.
Page 84
6. Serial : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Registrace v
knihovnČ
Serial
Nick Name
Add
Port
Registered files
Registering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového
plánu)
Registering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového plánu)
Textová data (.txt) lze registrovat prostĜednictvím Serial.
MĤžete zvolit pĜezdívku registrované adresy URL, takže ji bude
možné použít pro naþítání a úpravy. (PĜi registraci již existující
nickname (pĜezdívky) bude existující datová položka registrovaná
pod touto pĜezdívkou nahrazena novou datovou položkou.)
MĤžete provést pĜipojení pĜes Serial pomocí níže uvedených
informací o pĜipojení a uložit data do databáze.
=>V pĤvodních souborech textových dat (.txt) jsou jako omezovací
znaky mezi buĖkami používány „,ˈGa „Ĝádkování“, které jsou
zvoleny pĜi úpravČ nastavení Multi Screen.
ex) 12345EOFcjojzpoEOF
Vyberte port pro registraci.
Okno zobrazující informace o databázi.
Export/Import
Schedule
Možnost programu serveru Power-On je dostupná pouze v pĜípadČ, že napájení monitoru je
zcela vypnuté. Pokud probíhá vypínání monitoru, nepoužívejte možnost Power-On, protože
by mohla zpĤsobit systémovou chybu monitoru.
Page 85
Registering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového plánu)
UmožĖuje registraci souborĤ, aby bylo možné je na monitoru spustit pĜedem.
1. Library
Registrace plánu pomocí knihovny
Mezi soubory v poþítaþi se serverem lze pomocí þasového plánu registrovat soubory, které jsou
pĜidány v prĤbČhu registraþních postupĤ knihovny.
1. PĜi výbČru souborĤ z Ĝady souborĤ, které jsou již registrovány, nebo výbČru náhodného
souboru z registraþního okna þasového plánu je soubor vybrán jako soubor þasového
plánu prĤbČhu registraþních postupĤ knihovny.
2. Pokud pro soubor þasového plánu vyberete obrazový soubor, mĤžete z následujících
hudebních souborĤ vybrat hudbu na pozadí. Pokud soubor þasového plánu není
obrazovým souborem, nebude tlaþítko add/delete (pĜidat/odstranit) pro hudbu na pozadí
Page 86
aktivní.
1. Monitor List
K dispozici je výbČr všech monitorĤ nebo konkrétního monitoru, do kterého bude pĜidán þasový
plán, ze všech monitorĤ pĜipojených prostĜednictvím sítČ.
2. Schedule a File Add/Delete (ýasový plán pĜidání/odstranČní souboru)
MĤžete vybrat, pĜidat nebo smazat soubor, který má být pĜidán do þasového plánu.
3. Background Music Add/Delete (PĜidání/odstranČní hudby na pozadí)
Tato možnost je k dispozici pouze pĜi používání obrazových souborĤ.
Slouží k výbČru zvukového souboru, který se má používat jako hudba na pozadí pĜi pĜehrávání
obrazového souboru registrovaného v þasovém plánu.
4. Schedule (ýasový plán)
Start Time (ýas spuštČní)
{
Jedná se o poþáteþní þas plánu, který lze zadat v rocích, mČsících, dnech, hodinách nebo
minutách.
ýas spuštČní þasového plánu lze nastavit v rámci 7 dnĤ od dnešního dne, nastavení þasu
za více než 7 dní odteć však není k dispozici.
{
Total Run Time (Celková doba bČhu)
Celkový þas vyhrazený v þasovém plánu
{ Option
PĜi opakování þasového plánu v intervalu jeden den, mČsíc nebo týden vyberte
interval, který se má opakovat, a datum dokonþení opakování.
Koncové datum takovéhoto opakování lze nastavit v rámci jednoho roku od
aktuálního data.
Pokud možnost opakování nevyberete nebo nevyberete koncové datum opakování,
þasový plán bude pĜidán jednou ve výchozím nastavení.
5. Možnosti
{ Insert between Existing Schedules (Vložit mezi stávající þasové plány)
Tato volba znamená, že bude vložen nový þasový plán, aniž by byl ovlivnČn celkový þas
pĜehrávání podle stávajících þasových plánĤ. Pokud by nový þasový plán, který má být
vložen, narušil dobu ukonþení stávajícího þasového plánu, þas spuštČní zvolený
uživatelem bude ignorován a bude zmČnČn na dobu po skonþení stávajícího þasového
plánu. Pokud by nový þasový plán, který má být pĜidán, narušil dobu spuštČní stávajícího
þasového plánu, þas spuštČní stávajícího þasového plánu bude zmČnČn na dobu po
skonþení nového þasového plánu.
Stávající þasové plány jsou ignorovány a nový þasový plán uživatele se pĜepíše na
požadovaný þas.
Pokud se nový þasový plán pĜekrývá se stávajícím þasovým plánem, þas stávajícího
þasového plánu lze zmČnit nebo dokonce smazat, protože je pĜepsán novým plánem.
6. AV Option : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Allows you to configure the video and sound settings while scheduling content.
MĤžete nakonfigurovat položky MagicBright, contrast a brightness.
{
{ MĤžete nakonfigurovat nastavení položek Cool, Tone, Red, Green a Blue.
Page 87
MĤžete nakonfigurovat nastavení položek Bass, Treble, Balance a SRS TSXT.
{
7. Slide Show : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Urþuje interval obmČny snímkĤ ve funkci Slide Show.
Storage (Local/USB) (ÚložištČ (místní/USB)):
Registrace Storage (Local/USB) File Schedule (ýasového plánu úložištČ souboru
(místní/USB)
Chcete-li registrovat vybraný soubor s urþitým þasovým plánem, mĤžete soubor vybrat z
místního úložištČ monitoru nebo z kabelu USB pĜipojeného k monitoru.
1. Ze seznamu monitorĤ vyberte monitor, ve kterém chcete zaregistrovat þasový plán.
Tlaþítko add/delete (pĜidat/odstranit) pro soubor þasového plánu je aktivní pouze v
Page 88
pĜípadČ, že vyberete monitor, který je aktuálnČ pĜipojen k serveru.
2. Soubor mĤžete pĜidat z místního pamČĢového zaĜízení monitoru nebo pomocí kabelu USB
pĜipojeného k monitoru klepnutím na tlaþítko Add (PĜidat). V tomto pĜípadČ neprojde
registraþními postupy v knihovnČ na serveru.
3. PĜi výbČru obrazového souboru pro soubor þasového plánu mĤžete pĜidat hudbu na
pozadí. Pokud soubor þasového plánu není obrazovým souborem, nebude tlaþítko
add/delete (pĜidat/odstranit) pro odstranČní hudby na pozadí aktivní.
3. Input/Power
Registrace plánu vstupu/napájení
: Supportable for SyncMaster 400TXn only when the Source is TV.
S þasovým plánem mĤžete zaregistrovat zdroj vstupu nebo vypnutí monitoru.
1. MĤžete naplánovat zmČnu zdroje výstupu nebo napájení monitoru.
2. Po výbČru monitoru, ve kterém se má zaregistrovat þasový plán, ze seznamu monitorĤ
vyberte v oknČ Input/Power Selection (VýbČr vstupu/napájení) vstupní zdroj nebo
možnost Power Off (Vypnout napájení).
3. Nastavte plánovaný þas a stisknČte tlaþítko pro potvrzení.
ZmČní se na registrovaný zdroj výstupu na zaþátku plánu a pĜi dokonþení plánu se
správnČ vrátí na obrazovku Menu (Nabídka) programu MagicNet.
4. Multi Screen : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Page 89
MĤžete monitor rozdČlit pro zobrazení více obsahĤ najednou.
Screen Partition
Monitor
Selected File
BackGround Music
Schedule
Preview
TEXT(.txt) data
File save
Slide Show
Zobrazí se pĜekryvné okno, kde lze zvolit poþet obrazovek, pro
které se má zobrazení rozdČlit. (k dispozici jsou možnosti 1x1,
2x1,1x2 a 2x2)
Zobrazí se pĜekryvné okno, kde lze vybrat monitor, pro
nastavení þasového plánu. Je možné mČnit poĜadí vybraných
monitorĤ nebo monitor odstranit.
Zobrazí se pĜekryvné okno, kde lze vybrat obsah, který má být
zobrazen na rozdČlené obrazovce. You can select one from
Movie,Music,Image,URL,NFS,FTP,Socket,Serial and Source.
Obsah pro rozdČlenou obrazovku zaregistrujete tak, že
zaregistrujete jednu možnost a stisknutím tlaþítek ( ) vyberete
další obrazovku nebo na postranní obrazovce Náhled zvolte
prázdnou obrazovku a zaregistrujete obsah. Pokud v seznamu
poklepete na položku obsahu, obsah se zobrazí v oknČ Náhled.
Nelze vybrat zároveĖ možnost Movie (Film) i Music (Hudba), i
kdyby se jednalo o rĤzné rozdČlené obrazovky. BGM option is
actiavted only when the selected contents are all Image and
URL/NFS/FTP/Socket/Serial.
Zobrazí se pĜekryvné okno, kde lze vybrat možnost BGM pro
pĜehrání.
Zvolte þas pro þasový plán
Zobrazí se okno se zobrazením obrazovek s þasovým plánem.
Lze vybrat formáty zobrazení vlastních dat.
(Font/Velikost/ŠíĜka/Kurzíva/Podtržení/Druh/Barva/Barva
pozadí/Barva okraje)
Aktuální þasový plán lze uložit a uložený plán znovu naþíst.
Urþuje interval obmČny snímkĤ ve funkci Slide Show.
4. Multi Screen - Edit Data : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Page 90
Zobrazte náhled položky textových dat (.txt) registrované v NFS/FTP/Socket/Serial pro úpravu
jednotlivých dat bunČk.
Lze konfigurovat položky Písmo/Velikost/Tuþné/Kurzíva/Podtrhnout/Zarovnat
vlevo/Zarovnat na stĜed/Zarovnat vpravo/Barva písma/Barva pozadí/Barva ohraniþení.
Seznam úprav zobrazíte klepnutím pravým tlaþítkem myši v oknČ Náhled.
z Delete Column : OdstraĖte sloupec.
z Delete Row : OdstraĖte Ĝádek.
z Insert Column : Vložte sloupec.
z Insert Row : Vložte Ĝádek.
z Column Width : ZmČĖte šíĜku sloupce.
z Row Height : ZmČĖte výšku Ĝádku.
z Copy Screen/Paste : MĤžete rozdČlit obrazovku na více menších obrazovek a
kopírovat a upravovat informace z jedné obrazovky do druhé.
z Display Interval : MĤžete zmČnit nastavení Display Interval.
4. Multi Screen - Preview : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
Page 91
Nastavení zvuku, kanálu a formátu obrazovky pro Multi Screen.
Pokud není pro zvolenou obrazovku k dispozici zvuk, není tlaþítko Zvuk funkþní.
Tlaþítko Zvuk, pokud není zvolen zvuk vybrané obrazovky.
Tlaþítko Zvuk, pokud je zvolen zvuk vybrané obrazovky.
MĤžete nastavit kanál, pokud je vybraná obrazovka nastavena na TV.
Pokud se kurzor myši nachází mezi vybranými obrazovkami, zmČní se na šipku. KlepnČte
na rozhraní a posunutím a podržením levého tlaþítka upravte velikost.
5. Video Wall : Podporuje pouze SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn
MĤžete zobrazit zvČtšenou položku obsahu na více monitorech.
Registrace plánu je možná pouze pokud je poþet položek Screen Divider roven poþtu zvolených
monitorĤ.
Plán Video Wall se spustí pouze pokud jsou všechny monitory registrované pro plán pĜipraveny. Pokud
není víc než polovina monitorĤ pĜipravena, plán je automaticky zrušen a ukonþen.
PĜi rozvržení videozáznamu pro Video Wall mohou být obrazy pĜehrány nespojitČ, v
závislosti na podmínkách sítČ.
Screen Divider
Registrace v knihovnČRegistering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového plánu)Export/Import Schedule
Export/Import Schedule
Zobrazí se pĜekryvné okno, kde lze vybrat více obrazovek, aby bylo
možné zvČtšit zobrazení obsahu pĜes vícenásobné obrazovky. (k
dispozici jsou možnosti 1x1, 2x2, 3x3, 4x4,1x5 a 5x1)
Page 92
UmožĖuje importovat/exportovat plány registrované na displeji LCD z/na poþítaþ serveru.
z Funkce pro uložení plánu registrovaného v monitoru na server jako soubor a naþtení tohoto
souboru.
z Uložte plán mezi stanovené poþáteþní a koncové datum a naþtČte plán od stanoveného
poþáteþního data.
Seznam pro zadání názvu souboru a cesta k souboru, který má být exportován.
,
Combo box pro zadání poþáteþního a koncového data plánu, který má být
exportován.
(Uloženy jsou pouze plány v rámci stanovených období.)
Combo box pro zadání data plánu, který má být importován.
(U importovaných plánĤ zmČní datum na referenþní datum.)
Page 93
Page 94
Úvod do
programu
MagicNet
|
Nastavení funkcí
Nastavení
þasového plánu
Nastavení
|
funkcí
|
Základní
nastavení
Nastavení
|
dálkového
ovládání
ýasový plán OSDMDC OSDMessage OSD
OdstraĖování
|
potíží
|Specifikace
ýasový plán OSD
Možnost programu serveru Power-On je dostupná pouze v pĜípadČ, že napájení
monitoru je zcela vypnuté. Pokud probíhá vypínání monitoru, nepoužívejte možnost
Power-On, protože by mohla zpĤsobit systémovou chybu monitoru.
Registrace v knihovnČ
Registering/Editing the Schedule (Registrace/Editace þasového plánu)
Náhledové okno monitoru
Network (SíĢ)
Informace o souboru
MagicNet/Network On/Off (Zapnutí/vypnutí napájení nebo sítČ) nebo menu pro výbČr obrázku
Nástroj pro ovládání pĜehrávání
Library List (Seznam knihovny)
Date
Monitors Connected via the Network (Monitory pĜipojené prostĜednictvím sítČ)
Okno Pole
Page 95
Náhledové okno monitoru
Toto okno se využívá buć k pĜedbČžnému prohlížení souboru (s filmem nebo fotografií)
zaregistrovaného v seznamu knihovny ( ) a vybraného v oknČ polí ( ), nebo ke sledování monitoru.
1. PĜehrávání souboru zaregistrovaného v knihovnČ
KlepnČte na urþitou skupinu v seznamu knihovny ( ), a soubory z vybrané skupiny se zobrazí
v oknČ polí ( Potom klepnČte dvakrát na soubor v oknČ polí a soubor se otevĜe. Potom
klepnČte dvakrát na soubor v oknČ polí a soubor se otevĜe. PĜehrávány mohou být pouze
zvukové ( ), filmové a obrázkové soubory. U kanceláĜských souborĤ se pouze v oknČ ()
zobrazí informace o souboru. Pokud však probíhá sledování monitoru, jsou místo toho
zobrazeny sledované informace.
2. Monitoring the selected monitor (Preview)
Sledování vybraného monitoru (Náhled) PĜi výbČru pĜíslušného monitoru podle þísla (název
monitoru se zobrazí v poli ) se zobrazí obrazovka pĜehrávaná na aktuálnČ vybraném
monitoru. Je možné pĜehrávat soubory audio, video a obrazovné soubory. Je možné pĜehrávat
soubory audio, video a obrazovné soubory. Informace o souborech se budou zobrazovat pouze
u souborĤ sady Office.
V tomto pĜípadČ budou pĜehrány pouze soubory registrované v knihovnČ serveru a místní
soubory nebo soubory USB monitoru budou zobrazovat pouze základní informace. Pokud navíc
výstupní zdroj monitoru nepatĜí k programu MagicNet, zobrazí se informace o relevantním zdroji
výstupu.)
U Multi Screen a Video Wall je zobrazen název pĜehrávaného projektu.
Network (SíĢ)
Ve stavovém Ĝádku vedle názvu monitoru se zobrazí celkový stav sítČ (zatížení) pro všechny monitory
pĜipojené k serveru. PĜedpokládejme napĜíklad, že výkonnost síĢového systému je 100 Mbs a že v
serveru je nainstalována síĢová karta 100 Mbs. Pokud zde není žádný síĢový provoz používaný pro jiné
úþely, jsou pĜipojeny tĜi monitory, a každý monitor využívá 10 Mbs provozu, postup bude indikován ve
výši asi 30%.
SíĢové prostĜedí: Místní síĢ nepĜipojená externČ
BČžná: ŠíĜka pásma sítČ poþítaþe serveru: 50% ~ 60%
Maximální: ŠíĜka pásma sítČ poþítaþe serveru: 90% nebo více
(nedoporuþeno)
Pro prostĜedí pĜipojené pomocí sítČ LAN mĤže být poþet pĜipojitelných
zaĜízení omezen v závislosti na dostupnosti sousedních sítí.
Informace o souboru
Zobrazí se název, datum, velikost a rozlišení aktuálního souboru.
MagicNet/Network On/Off (Zapnutí/vypnutí napájení nebo sítČ) nebo menu pro výbČr obrázku
Zde je zobrazen stav On (zapnuto) a Off (vypnuto) pro napájení a síĢ.
Page 96
Vybráním souboru obrázkĤ se zmČní na pĜíslušnou nabídku obrázku.
RozšíĜená nabídka obrázku
z Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
SekvenþnČ zobrazuje soubory s obrázky registrované v knihovnČ.
Slide Show
z Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu: Zobrazují se
soubory s obrázky registrované s þasovým plánem
z Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
z Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
Zobrazí se pĜedcházející soubor.
Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu: Zobrazí se
Prv (Previous)
z
pĜedcházející soubor. Pokud prezentace diapozitivĤ právČ probíhá, tato
prezentace bude zastavena.
Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
z
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny: Zobrazí se následující
z
soubor.
Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu: Zobrazí se
Nxt (Next)
z
následující soubor. Pokud prezentace diapozitivĤ právČ probíhá, tato
prezentace bude zastavena.
z Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
z Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
Zastavuje prezentaci diapozitivĤ.
Zastavit
z Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu: Zastavuje
prezentaci diapozitivĤ.
z Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
Full Screen
ZvČtšuje nebo zmenšuje soubor s obrázkem tak, aby byl pĜes celou
z
obrazovku.
Po poklepání na obrazovku se obrázek vrátí do své pĤvodní velikosti.
z
Nástroj pro ovládání pĜehrávání
Ovládací prvky pro pĜehrávání, zastavení, pĜechod na následující nebo pĜedcházející soubor a ovládání
hlasitosti bČhem pĜehrávání filmového nebo hudebního souboru.
z Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
PĜehrávají se zvukové nebo filmové soubory registrované v seznamu
knihovny.
PĜehrát /
Pozastavit
z Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu:
PĜehrávají se zvukové nebo filmové soubory registrované v þasovém
plánu.
z Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
Zastavit
Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny: Zastavuje
z
pĜehrávání zvukového nebo filmového souboru.
Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu:
z
Tato funkce je zablokována.
Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
z
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
z
PĜehraje se pĜedcházející/následující soubor v seznamu knihovny.
Page 97
Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu:
Predcházející/Následující
z
PĜehraje se pĜedcházející/následující soubor v seznamu þasového
plánu.
Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
z
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
z Když jsou soubory vybrány v seznamu knihovny:
PĜehrává se prvních/posledních 5 sekund souboru.
first/last 5
seconds
z Když je pĜehráváno sledování informací z þasového plánu:
PĜehrává se prvních/posledních 5 sekund souboru.
z Když jsou sledovány informace, které si uživatel monitoru vybírá a
pĜehrává: Tato funkce je zablokována.
Library List (Seznam knihovny)
Soubory pĜidané do knihovny jsou nejdĜíve automaticky roztĜídČny v seznamu na filmové, zvukové,
fotografické a kanceláĜské soubory a potom jsou dále roztĜídČny podle vlastností.
z All file : Zde jsou zobrazeny všechny soubory zaregistrované v knihovnČ.
z MOVIE (film): RoztĜídČní podle hercĤ (hereþek)
z MUSIC (hudba) : RoztĜídČní podle hudebníkĤ a alb
z Image File
z Office file : Classified by file type Power MS Office(Word, Excel, Power Point), HTML, PDF
* Pro zobrazení dokumentĤ MS Office (Word, Excel, Power Point) nebo PDF si nainstalujte
vhodný prohlížeþ (freeware).
Date
V oknČ Pole ( ), obrazuje registrované þasové plány, jejichž datum je pozdČjší než dnešní ( ).
Monitors Connected via the Network (Monitory pĜipojené prostĜednictvím sítČ)
Uvádí názvy monitorĤ registrovaných prostĜednictvím sítČ.
Pokud je nČkterý monitor pĜipojen do sítČ, barva jeho pozadí se zmČní na žlutozelenou.
z Reconnect to the other server automatically
1. Pokud ze seznamu monitorĤ vyberete monitor, který je aktuálnČ pĜipojen k serveru, a
klepnete na nČj pravým tlaþítkem myši, zobrazí se položka s názvem 'Reconnect to the
other server automatically' (Automaticky znovu pĜipojit k dalšímu serveru).
2. Pokud tuto možnost vyberete, bude vyznaþeno pole pĜed položkou nabídky. Toto pole
bude vyznaþeno také pod možností Setup (Nastavení) -> Network Setup (Nastavení sítČ)
'Reconnect to the other server automatically' (Automaticky znovu pĜipojit k dalšímu
serveru) v monitoru.
3. VýbČr této nabídky monitoru umožní vyhledat jiný server a pĜipojit se k vyhledanému
serveru v pĜípadČ, že pĜipojení k serveru s názvem definovaným v oblasti Setup
(Nastavení) není k dispozici.
Page 98
PĜedstavme si, že používáte dva servery nazvané S1 a S2 a monitor oznaþený C, který je
aktuálnČ pĜipojen k serveru S1. Pokud pĜipojení k serveru S1 selže nebo je ukonþeno,
monitor C se automaticky pĜipojí k serveru S2.
z Update (Aktualizovat)
1. Pokud ze seznamu monitorĤ vyberete monitor, který je aktuálnČ pĜipojen k serveru, a
klepnete na nČj pravým tlaþítkem myši, zobrazí se v nabídce položka s názvem
'Update' (Aktualizovat).
Tato položka umožĖuje aktualizaci programu MagicNet (Název souboru: NK.bin) na
monitoru.
2. Tato položka bude deaktivována v monitorech, které nejsou pĜipojeny k serveru.
3. Pokud vyberete možnost Update, okno se rozbalí. Vyhledejte cestu k souboru NK.bin,
vyberte jej a klepnČte na tlaþítko Update (Aktualizovat).
Aktualizace bude pokraþovat ve dvou krocích: Download (Stažení) (uložení aktuálního
souboru v monitoru) -> Update (Aktualizace) (instalace programu MagicNet)
4. Tuto funkci mĤžete zrušit bČhem fáze stahování, ale nikoli bČhem fáze aktualizace.
5. Po dokonþení aktualizace se monitor automaticky restartuje.
6. Pokud se pokusíte o aktualizaci pomocí abnormálního souboru, zobrazí se varovná zpráva
a aktualizace nebude pokraþovat.
7. Po dokonþení stahování a pĜi aktualizaci se ujistČte, že napájení monitoru není vypnuto.
Pokud je navíc zdrojem výstupu poþítaþ, vypnČte na dobu trvání aktualizace funkci
vypínání monitoru v možnostech napájení pĜipojeného poþítaþe.
Program MagicNet nepracuje normálnČ.
Pokud se bČhem aktualizace vypne napájení, obraĢte se na naše poprodejní servisní
stĜedisko.
8. U SyncMaster 320PXn/400P(T)Xn/460PXn, viz Poidat/odebrat programy.
Schedule Check (Kontrola þasového plánu)
z
1. Select All Monitors (Vybrat všechny monitory):
Slouží ke kontrole, zda jsou v poli ( ) k dispozici všechny þasové plány zaregistrovaných
monitorĤ. Po klepnutí pravým tlaþítkem myši mĤžete zapnout nebo vypnout napájení
nebo smazat pole. MĤžete také zmČnit názvy monitorĤ.
Možnost programu serveru Power-On je dostupná pouze v
pĜípadČ, že napájení monitoru je zcela vypnuté. Pokud
probíhá vypínání monitoru, nepoužívejte možnost Power-On,
protože by mohla zpĤsobit systémovou chybu monitoru.
2. Select Monitor (Vybrat monitor):
ýasové plány pĜíslušného monitoru jsou zaĜazeny do fronty.
Rename (PĜejmenovat)
z
Napište nový název a klepnČte na tlaþítko pro potvrzení. Nový název se uloží.
Okno Pole
Zde se zobrazuje stav souboru.
z Vyberete-li ALL l Monitor ve Schedule (ýasový plán), uvidíte všechny þasové plány
zaregistrované pro každý monitor.
z Nastavte þas dvojím klepnutím na þasový plán.
z Nastavte þas dvojím klepnutím na þasový plán. Displays the file name including the path,
category, start time, end time and playtime.
1. Klepnete-li na položku All Monitor v seznamu monitoru ( ), þasové plány se nezobrazí v
seznamu, ale jako obrázky typu buĖky. Jsou zde zobrazeny þasové plány pro všechny monitory
Page 99
ze seznamu monitorĤ. ýas mĤžete nastavovat dvojím klepnutím na þasový plán ve tvaru buĖky,
pĜetahováním þasového plánu na jiné místo, a s pomocí menu, které se zobrazí po kliknutí
pravým tlaþítkem myši, mĤžete þasový plán vyjímat, odstraĖovat a vkládat.
U Video Wall lze plán posunout pouze nahoru nebo dolĤ.
2. Když klepnete na nČkterý monitor v seznamu monitorĤ ( ), zobrazí se v seznamu þasové plány
pro tento monitor. Po klepnutí pravým tlaþítkem myši na seznam þasových plánĤ se zobrazí
kontextové menu, které vám umožní v seznamu kopírovat, odstraĖovat nebo editovat. Pomocí
menu Edit mĤžete mČnit zvolený soubor a þas. By using the Copy menu, you can select a
monitor to copy.
For Multi Screen, when editing a schedule while it is running, you can only change the
information for the edited part.
3. Soubory zaregistrované v knihovnČ jsou zobrazeny v seznamu. Po klepnutí pravým tlaþítkem
myši na soubor v seznamu souborĤ se zobrazí menu, které vám umožní prohlížet vlastnosti
þasového plánu a odstranit þasový plán, a to v závislosti na druhu menu. MĤžete také pĜímo
vkládat vybraný soubor do þasového plánu.
ýasový plán OSDMDC OSDMessage OSD
MDC OSD
Multiple Display Control (Ovládání více displejĤ) (MDC) je funkce pro snadné ovládání nČkolika
monitorĤ z poþítaþe.
Funkce MDC kontroluje a Ĝídí stav monitorĤ, které se normálnČ pĜipojují pĜes síĢ.
ZpĤsob ovládání
1. PĜi výbČru funkce MDC z okna seznamu monitorĤ se okno pro sledování a okno þasového plánu
zmČní na okno, které uvádí stav monitoru a okno pro ovládání (v uvedeném poĜadí).
2. Nejprve vyberte monitor, který chcete používat, v oknČ seznamu klientĤ.
3. Pokud vyberete možnost All Monitors (Všechny monitory), budou vybrány všechny monitory.
4. Jestliže se pokusíte spustit podrobné funkce pro každou kartu, aniž byste nejprve vybrali
monitor, zobrazí se varovná zpráva.
5. Po výbČru monitoru spusĢte klepnutím na jednotlivé karty MDC podrobné funkce.
Pokud v tomto pĜípadČ spustíte nabídky, které nelze nastavit ve výstupním zdroji, zobrazí se
varovná zpráva 'Adjustment unavailable' (Nastavení není dostupné). PĜi spuštČní nastavitelných
nabídek budou navíc vybrané hodnoty použity v monitoru a výsledky budou použity ve
stavovém oknČ MDC.
Pokud nabídky nepoužijete v monitoru, nebudou použity ani ve stavovém oknČ MDC.
Funkce MDC odpovídají specifikacím pro provoz monitoru.
Page 100
Napájení
Source
Image
Time
PIP
Setting
Maintenanace
Napájení
Power - Select Power On/Off
On (Zap.)
z
Off (Vyp.)
z
Channel - Channel - / +
z z +
PĜi zmČnČ hlasitosti se zmČnČné podrobnosti zobrazí ve funkci OSD na obrazovce monitoru.
z 0 ~ 100
Source
Na kartČ Zdroj lze zmČnit výstupní zdroj monitoru.
PĜi výbČru následujícího výstupního zdroje se tento zdroj zmČní na relevantní výstupní zdroj.
Pokud není pĜíslušné zaĜízení pĜipojeno, zobrazí se obrazovka 'Connection required' (Požadováno
pĜipojení).
z PC (Poþítaþ)
z BNC
z DVI
z AV
z S-Video
z Component (Komponentní)
z MagicNet
z TV : Podporuje pouze SyncMaster 400TXn
Image
Picture
You can adjust the Screen from TV/AV sources other than PC.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.