Невыполнение указаний, обозначенных этим символом, может привести к телесным
травмам и повреждениям оборудования.
ЗапрещенВажно прочесть и постоянно об этом помнить
Электричество
Не разбирать Отсоединить штепсель от розетки
Не трогать Заземление, предупреждающее электрический шок
Если не используется в течение длительного времени, установите Ваш
компьютер в режиме экономии электропитания. Если используется
хранитель экрана, приведите его в активное состояние.
Page 3
Не используйте поврежденный или плохо закрепленный штепсель.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Не тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его влажными
руками.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Используйте только заземленные по правилам штепсель и розетку.
z
Неправильное заземление может вызвать электрический шок или
повреждение оборудования.
Надежно, без слабины, вставьте вилку питания.
z
Неустойчивое соединение может послужить причиной возгорания.
Установка
Не допускайте излишнего изгибания шнура со штепселем и не
помещайте на них тяжелые предметы, что может вызвать
повреждение.
z
Невыполнение этого правила может вызвать электрический шок
или загорание.
Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в одну
розетку.
пыли, чрезмерно высокой или низкой температурой, повышенной
влажностью или в
помещениях, предназначенных для работы с химическими реактивами,
где изделие будет эксплуатироваться круглосуточнона вокзалах, в
аэропортах, и т. п.
Невыполнение этого условия может привести к серьезному повреждению
монитора.
Устанавливайте монитор в сухом и непыльном месте.
Page 4
z В противном случае это может привести к короткому замыканию
у
Д
или загоранию внутри монитора.
Передвигая монитор, не уроните его.
z
Это может привести к его повреждению или к телесным травмам.
Установите монитор на подставку или полку, так, чтобы его
основание не
выступало за пределы подставки или полки.
z
Падение изделия может повредить его или нанести травму.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую поверхность или на
поверхность с недостаточной площадью.
z
Устанавливайте изделие на ровную, устойчивую поверхность,
иначе изделие может упасть и причинить вред человеку,
находящем
ся поблизости, особенно детям.
Не устанавливайте изделие на полу.
z
В этом случае о него можно споткнуться, в особенности это
относится к детям.
ержите воспламеняемые предметы, например свечи, баллоны с
инсектицидами или зажженные сигареты вдалеке от изделия.
z В противном случае это может привести к возгоранию.
Не устанавливайте нагревательные приборы рядом со шнуром
питания.
z Расплавившееся покрытие шнура может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте изделие в места с плохой вентиляцией,
например, в книжные полки, в стенной шкаф и т.д.
z Любое повышение внутренней температуры изделия может
привести к возгоранию.
Опускайте монитор на преназначенное место с осторожностью.
z
Его можно повредить или сломать.
Page 5
у
у
Не ставьте монитор экраном вниз.
z
Его поверхность может быть повреждена.
Монтаж кронштейна для крепления на стене должен выполняться
квалифицированным персоналом.
z
В противном случае можно получить травму.
z
Обязательно используйте инструменты для установки, указанные в
ководстве пользователя.
р
При установке необходимо оставить зазор между изделием и
стеной (более 10 см/4 дюйма), чтобы не препятствовать
вентиляции.
z
Недостаточная вентиляция может привести к увеличению
внутренней температуры изделия, что, в свою очередь, может
привести к сокращению сроков
атации компонентов и снижению качества работы изделия.
экспл
Чистка
чищайте корпус монитора или поверхность его экрана слегка влажной
мягкой тканью.
Не опрыскивайте монитор моющим средством.
z
Это может вызвать повреждения, электрический шок или загорание.
Если соединительный шнур между штепселем и розеткой ржавый
или грязный, почистите его как следует сухой тканью.
z
Грязный соединительный шнур может вызвать электрический шок
или загорание.
Перед чисткой изделия убедитесь, что шнур питания отключен.
z
В противном случае это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Page 6
Д
у
Разное
Отключите шнур питания от сетевой розетки и протрите изделия
мягкой, сухой тканью.
z
Не используйте химические средства, например, парафин, бензин,
спирт, растворители, инсектициды, освежитель воздуха, смазку или
моющие средства.
ля ежегодной внутренней очистки устройства обращайтесь в
сервисный центр или в центр по обслуживанию заказчиков.
z
Поддерживайте чистоту внутри устройства. Накопление пыли
внутри устройства в течение длительного времени может привести
к неисправности или возгоранию.
Не снимайте крышку (или заднюю крышку).
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
z Обслуживание должно проводиться квалифицированным
техническим персоналом.
Если монитор не работает нормально - в особенности, если из него
идут необычные звуки или запахи - немедленно отключите его от
сети и обратитесь к авторизованному дилеру или в центр
технического обслуживания.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Устанавливайте изделие так, чтобы избежать воздействия на него
масла, дыма или повышенной влажности; не устанавливайте
изделие в транспортном средстве.
z Это можетпривести к возникновениюнеисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z
В особенности избегайте использовать монитор вблизи воды или на
открытом возд
хе, где на него может попадать дождь или снег.
В случае падения монитора или повреждения корпуса выключите
его и выньте вилку из розетки. Затем свяжитесь с центром
обслуживания.
z В противном случае возможно возникновение неисправности,
поражение электрическим током или пожар.
Выключайте питание монитора во время грозы или когда он не
используется в течение продолжительного периода времени..
Page 7
z В противном случае возможно возникновение неисправности,
Д
поражение электрическим током или пожар.
Не передвигайте монитор, дергая за шнур или сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не старайтесь подвинуть монитор влево или вправо, дергая за
шнур или сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
z
Плохая вентиляция может вызвать повреждение или загорание.
Не помещайте на монитор емкости с водой, химические реактивы
или мелкие металлические предметы.
z
Это может привести к возникновению неисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z В случае попадания в монитор посторонних предметов,
отсоедините кабель питания и обратитесь в Сервисный центр .
ержите изделие вдалеке от воспламеняющихся аэрозолей или
веществ.
z
Это может привести к взрыву или загоранию..
Никогда не вставляйте металлические предметы в отверстия на
мониторе.
z
Это может вызвать электрический шок, загорание или травму.
Не вставляйте металлические предметы, такие как куски проволоки
или шурупы или воспламеняющиеся объекты, как например бумагу
или спички в вентиляционное отверстие, разъем для наушников
или порты AV.
z
Это может привести к поражению электрическим током или
возгоранию. Если в изделие попала вода или иное вещество,
выключите его, отсоедините кабель питания от розетки и
обратитесь в сервисный центр.
При отображении неподвижной картинки в течение
продолжительного периода времени могут появляться остаточные
изображения или нерезкость.
Page 8
z Если Вы не собираетесь использовать монитор в течение
д
у
длительного времени, переключите его в режим энергосбережения
или активизируйте хранитель экрана, отображающий подвижное
изображение.
Настройте разрешение и частоту согласно уровням,
соответствующим данной модели.
z Неправильная установкауровнейразрешения и частотыможет
привести к повреждению глаз.
20дюймов - 1600 X 1200 @ 60 Hz
Продолжительный просмотр монитора под острым углом может
вызвать проблемы со зрением.
Чтобы снизить нагрузку на глаза во время работы у монитора,
елайте пятиминутный перерыв через каждый час.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую, неровную
поверхность или в место, подверженное вибрации.
z
Падение изделия может повредить его или нанести
травму.Эксплуатация изделия в месте, подверженном вибрации
может сократить срок его сл
жбы или привести к воспламенению.
При перемещении монитора выключите его и отсоедините кабель
питания.
Перед перемещением монитора обязательно отсоедините все
кабели, включая антенный кабель и соединительные кабели других
устройств.
z
Невыполнение этого требования может привести к повреждению
кабелей, возгоранию или поражению электрическим током.
Установите изделие так, чтобы уберечь его от детей (дети могут
повредить изделие, забираясь на него).
z
Падение изделия может привести к травмам или даже гибели
Если изделие не используется в течение продолжительного
времени, храните его отключенным от питания.
z
В противном случае это может привести к выделению тепла из-за
скопившейся грязи или повреждению изоляции, что в свою очередь
может привести к поражению электрическим током.
Не кладите на изделие любимые предметы детей (или предметы,
могущие вызвать их интерес).
z
Дети могут попытаться забраться на изделия, чтобы взять их.
Page 9
Изделие может упасть, вызвав травму или даже гибель.
Page 10
д
у
Пожалуйста, проверьте, все ли нижеперечисленные части находятся в упаковке вместе с
монитором. Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером.
При необходимости покупки дополнительных компонентов обратитесь к местному
илеру компании.
Распаковка
Монитор
ководство
Р
Краткая инструкция по
установке
Кабель
Гарантийный талон
(выдается не во всех
регионах)
Установочный компакт-
диск с руководством
пользователя, драйвером
монитора и программным
обеспечением Natural
Color, MagicTune™,
MagicRotation
Page 11
Опция
Сигнальный Кабель Кабель электропитанияКабель DVI
Передняя панел
Кронштейн для
телевизора
Винт (4EA)
Кнопка MENU [ ]Открываетэкранноеменю. Используется также для выхода из
MagicBright - это новая функция монитора, обеспечивающая
двукратное улучшение качества изображения по сравнению с
существующими мониторами путем повышения его яркости и
Page 12
[]
Цифровая
(DVD)/Видео
/S-Video :
Кнопка Режим
Кнопка Яркость
[]
Кнопка Ввод [ ] /
Кнопка SOURCE
Кнопка AUTO При нажатии кнопки 'AUTO' появляется экран автоматической
четкости. Она позволяет устанавливать различные уровни
яркости и разрешающей способности экрана в соответствии с
различными потребностями пользователя при просмотре
текстов, Интернет-страниц или мультимедийной анимации.
Пользователь может выбирать один из трех предварительно
установленных режимов яркости и разрешающей способности
простым нажатием одной из кнопок управления функцией
MagicBright, расположенных на лицевой стороне монитора.
1) Польз.
Хотяэтизначениябылитщательноподобранынашими
инженерами, они, однако, могут оказаться некомфортными
для некоторых пользователей, так как это зависит от
индивидуальных особенностей зрения.
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и
контрастность (Contrast) с помощью экранного меню.
2) Развлекат. : ВысокаяяркостьДляпросмотравидеофильмов, например, в формате DVD
или VCD.
3) Интернет : Средняяяркость Дляработысизображениямисмешанногохарактера,
например, текстомиграфикойодновременно.
4) Текст : Нормальная яркостьДляработысдокументациейилидругихработ, связанных
счтениембольшогообъематекста.
>>Дляпросмотраанимационногоклипанажмитездесь.
В мониторе имеется четыре режимаяавтоматической
настройки изображения ("Динам.", "Стандартн.", "Кино" и
"Польз." , которые предварительно установлены на заводеизготовителе. Можно активировать "Динам.", "Стандартн.",
"Кино" или "Польз." режим. Можно выбрать режим "Польз." ,
который автоматически возобновляет выбранные Вами
параметры изображения.
1) Динам.
Выберите данный режим для просмотра более четкого
изображения, чем при "стандартном" режиме.
2) Стандартн.
Выберите данный режим, если Вы работаете в ярком
помещении. Он также обеспечивает четкое изображение.
3) Кино
Выберите данный режим, если Вы работаете в темном
помещении. Так Вы сэкономите электроэнергию и
уменьшите утомляемость глаз.
4) Польз.
Выберите данный режим, если Вы хотите настроить
изображение в соответствии со своими предпочтениями.
Используется для выбора экранного меню . /
При нажатии кнопки 'SOURCE' ("Источник") при выключенном
экранном меню происходит переключение входного источника
(с аналогового на цифровой или обратно). (При нажатии кнопки
выбора источника для изменения режима входа в левом
верхнем углу экрана появляется сообщение, отображающее
текущий режим входного сигнала - Аналог., Цифровая, Видео
или S-Video.)
Примечание: Источник можно изменить толькодлявнешних
устройств, которые в данный момент подсоединены к монитору
регулировки, как показано на экране анимационного клипа в
центре. Автоматическая адаптация к сигналу, поступающему от
компьютера. Автоматически настраивает значения точной
регулировки, грубой регулировки и позиции.
(Доступнотольковрежимеаналогового.)
>>Дляпросмотраанимационногоклипанажмитездесь.
Page 13
Кнопка PIP ( Функция доступна только в режиме Аналог. или
(
у
Цифровая(PC))
В режиме Аналог. или Цифровая, включает экраны с видео в
режиме (картинка в картинке) (PIP).
Кнопка питания []Включает и выключает монитор. (Включение питания :
Зеленый)
Индикатор режима
питания
Раздел Экономайзер содержит дальнейшую информацию, касающуюся функций режима
экономии электропитания. Для сохранения энергии, отключайте монитор, если он не
жен, или если он остается неиспользованным в течение долгого времени.
Подключите кабель сигнала к 15-контактному разъему RGB IN на задней панели
монитора.
2-2.Использование соединителя DVI (цифрового) навидеоплате.
Подключите кабель DVI к порту DVI IN на задней панели монитора.
2-3.Подключите монитор к компьютеру Macintosh, используясоединительныйкабель с
разъемом SUB.
2-4.Если у Васстараямодель Macintosh, тодляподключениямониторапотребуется
специальный адаптер.
3.Включите компьютер и монитор. Еслинамониторепоявилосьизображение, установка
закончена.
Page 17
Подключение к другим устройствам
В данном мониторе предусмотрена возможность подключения его к таким
источникам сигнала, как проигрыватель DVD, видеомагнитофон или портативная
видеокамера, без отсоединения компьютера.
Конфигурация задней панели монитора может различаться в разных моделях.
1. Подключение источников аудио-видеосигнала
Монитор имеет разъемы для подключения таких источников аудио-видеосигналов,
как DVD-проигрыватели, видеомагнитофоны и видеокамеры. Для воспроизведения
аудио-видеосигналов монитор должен быть включен.
1. Дополнительные источники сигнала, например, проигрыватель DVD, видеомагнитофон
или портативная видеокамера, подключаются к разъемам монитора VIDEO или SVIDEO с помощью кабелей Видео или S-Video.
Кабели Видео и S-Video относятся к дополнительной комплектации.
2. Затем вставьте диск DVD или кассету в проигрыватель DVD, видеомагнитофон или
видеокамеру и включите воспроизведение.
2. Послеэтоговставьтедиск DVD впроигрывательивключитевоспроизведение.
3. ВыберитеЦифроваяприпомощикнопкиSOURCE.
Использованиеподставки
Удалениеподставки
1. Выключитемониториотсоединитешнурпитания .
2. Поместите ЖКД монитор экраном вниз на ровную поверхность , используяподкладкудлязащитыэкрана .
3. Вывинтитечетыревинта
A ), затемотсоединитеподставку отЖКДмонитора .
Вращающаясяподставка
Page 19
)
у
Монтаж Подставки
Этот монитор совместим с крепежной переходной накладкой размерами 100 мм х 100 мм,
соответствующей спецификациям VESA (Ассоциации по стандартам в области
видеоэлектроники
A. Монитор
B. Крепежная переходная накладк
1. Отключите монитор и отсоедините его сетевой шнур от розетки электросети.
пластины на задней крышке, и закрепите установочную пластину с помощью четырех
винтов, поставляемых вместе с основанием рычажного типа, кронштейном для
крепления на стене или др
.
гимоснованием.
Установка поворотного устройства монитора
Следуя приглашениям операционной системы, установите CD-ROM, прилагаемый
к монитору.Порядок установки драйвера может несколько отличаться в
различных системах. Следуйте указаниям, соответстующим Вашей операционной
системе.
Приготовьте чистый диск и скачайте файл программы по установке драйвера с
Интернет-сайта, приведенного ниже.
4. В окне "Предупреждение" нажмитекнопку "Установка".
Page 21
и
т
5. Еслидалеепоявляетсяокно "Сообщение", нажмите "Продолжить в любом
случае". Далеенажмитекнопку "OK".
Безопасность драйвера данного монитора гарантируется логотипом компан
майкрософт, и его установка не повредит Вашей системе.
Зарегистрированный драйвер будет размещен на домашней странице мони
компании Самсунг.
http://www.samsung.com/.
6. Установка драйвера монитора завершена.
Установка поворотного устройства монитора
Windows XP| Windows 2000|Windows Me|Windows NT| Linux
Следуя приглашениям операционной системы, установите CD-ROM, прилагаемый
к монитору.Порядок установки драйвера может несколько отличаться в
различных системах. Следуйте указаниям, соответстующим Вашей операционной
системе.
Приготовьте чистый диск и скачайте файл программы по установке драйвера с
Интернет-сайта, приведенного ниже.
z
Internet web site : http://www.samsung.com/ (Повсемумиру)
Безопасность драйвера данного монитора гарантируется логотипом компании
майкрософт, и его установка не повредит Вашей системе.
Зарегистрированный драйвер будет размещен на домашней странице мониторов
компании Самсунг.
http://www.samsung.com/
.
9. Нажмитекнопку "Закрыть", затемкнопку "ОК"
Page 24
у
у
у
)
10. Установка драйвера монитора завершена.
ОперационнаяСистема Microsoft
®
Windows® 2000
Когда Вы увидите на мониторе сообщение "Цифровая подпись не найдена",
сделайте след
1. Нажмите последовательно на клавиши Пуск, Установки, ПанельУправления, а затем
дважды на Экран.
Page 25
2. В окне Регистрация Информации о Дисплее нажмите на клавишу Установки , а
у
у
затем на Всережимы.
3. Выберитежелаемыефункции (Разрешение, Количество цветови Частота по
вертикали), а затем нажмите на клавишу ОК.
4. Нажмите на клавишу Применить, если после тестирования экран работает нормально.
Если же экран не работает нормально, перейдите к другому состоянию (более низкому
разрешению, другому цвету или частоте).
Примечание: Если у Вас нет функции Все режимы, выберите уровень разрешения и
частоту по вертикали в соответствии с Предварительно установленные режимы
синхронизации в данной инстр
ОперационнаясистемаЛинукс.
Чтобы пользоваться X-Window, нужно создать файл X86Config, что является файлом
установок системы.
1. После создания файла "X86Config" нажмите на клавишу Ввод на первом и на втором
экране.
2. Третийэкранслужитдляустановкимыши.
3. Подсоединитемышьккомпьютеру.
4. СледующийэкраннужендлявыбораКлавиатуры.
5. ВыберитеКлавиатурудляВашегокомпьютера.
6. СледующийэкраннужендляустановкиВашегомонитора.
7. Преждевсего, установитечастоту по горизонталидляВашегомонитора. (Можновыйтиначастотунапрямую).
8. Установитечастоту по вертикалидляВашегомонитора (Можновыйтиначастотунапрямую).
Естественный Цвет(Программное обеспечение Natural Color)
Программа Natural Color является решением этой проблемы. Это система управления
цветом, разработанная компанией Самсунг Электроникс совместно с Исследовательским
Институтом Электроники и Телекоммуникаций Р. Корея (ETRI). Данная система доступна
только на мониторах Самсунг и позволяет достигнуть одинакового качества цветов,
выводимых на принтер или сканер, с цветами монитора. Для получения более подробной
информации нажмите Помощь (F1) в программе.
Page 26
Способ установки программы Natural Color
Вставьте компакт диск, поставляемый вместе с монитором Самсунг, в дисковод для
компакт-дисков. Далее, Вы увидите экран установки программы. Для начала установки
нажмите Natural Color на экране установки. Для установки программы вручную вставьте
диск, поставляемый вместе с монитором Самсунг, в дисковод для компакт-дисков, нажмите
кнопку СТАРТ в операционной системе Windows, затем нажмите кнопку ЗАПУСК. Введите:
D:\color\eng\setup.exe затем нажмите <Ввод >. (Если дисковод, в который вставлен диск
называется не D:\, введите название действующего дисковода.)
Удаление программы Natural Color
В меню [Старт] выберите [Настройка]/[Панель Управления], затем дважды щелкните на
кнопке [Установка/Удаление программ].
Выберите Natural Color из списка, затем нажмите кнопку [Добавить/Удалить].
Page 27
1. Deschide meniul OSD. Se utilizează şi pentru a ieşi din meniul OSD sau pentru a reveni la meniul
anterior.
2. Reglează opţiunile din meniu. /
Analog/Digital(PC) : MagicBright™
MagicBright™ este o nouă funcţie ce oferă o calitate optimă de vizualizare, depinzând de
conţinutul imaginii pe care o priviţi. Apoi apăsaţi din nou butonul pentru a alege dintre modurile
preconfigurate disponibile.
( Custom → Entertain → Internet → Text )
Digital(DVD)/Video/S-Video : Mode
Monitorul are patru setări de imagine automate presetate din fabrică. Apoi apăsaţi din nou
butonul pentru a alege dintre modurile preconfigurate disponibile.
( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
3. Reglează opţiunile din meniu. /
Când meniul OSD nu este afişat pe ecran, apăsaţi pentru a regla strălucirea.
4. Activează o opţiune selectată din meniu. /
Selectează semnalul video atunci când meniul OSD este dezactivat.
5. Apăsaţi acest buton pentru a ajusta automat semnalul Analog.
Valorile pentru fine (fin), coarse (grosier) şi position (poziţie) sunt ajustate automat.
6. Apăsaţi butonul PIP pentru a active sau a dezactiva funcţia PIP.
Page 28
AUTO
MeniuDescriere
La apăsarea butonului "AUTO", fereastra de autoreglare (Auto Adjustment)
va arăta ca cea din ecranul animat din centru. (Disponibilă doar în modul
Analog. )
Pentru a face funcţia de autoreglare mai exactă executaţi funcţia 'AUTO' în
timp ce AUTO PATTERN este activat.
AUTO
Locked
- Dacă Autoreglarea nu funcţionează adecvat, apăsaţi butonul Auto
(Automat) din nou, pentru a regla imaginea cu mai multă acurateţe.
- Dacă schimbaţi rezoluţia de la panoul de Control, va fi executată funcţia
Auto.
Page 29
MeniuDescriere
Apăsarea butonului MENU pentru o perioadă mai mare de 5 secunde
determină blocarea (deblocarea) funcţiei OSD. Chiar dacă utilizaţi funcţia
Locked
de blocare a meniului OSD, puteţi ajusta în continuare opţiunea
MagicBright şi setările Brightness (Luminozitate) şi Contrast ale
monitorului.
MagicBright™
MeniuDescriere
Analog/Digital(PC) : MagicBright™
MagicBright™ este o nouă funcţie ce oferă o calitate optimă
de vizualizare, depinzând de conţinutul imaginii pe care o
priviţi. Apoi apăsaţi din nou butonul pentru a alege dintre
Redare/
Oprire
MagicBright™
Page 30
MagicBright™
/ Mode
Brightness
modurile preconfigurate disponibile.
( Custom → Entertain → Internet → Text )
Digital(DVD)/Video/S-Video : Mode
Monitorul are patru setări de imagine automate presetate
din fabrică. Apoi apăsaţi din nou butonul pentru a alege
dintre modurile preconfigurate disponibile.
( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
Mode
MeniuDescriere
Brightness
Când meniul OSD nu este afişat pe ecran, apăsaţi pentru a regla
strălucirea.
SOURCE
Page 31
MeniuDescriere
La apăsarea butonului Source, se selectează sursa de semnal Video, când
meniul OSD este închis. (La apăsarea butonului Source (Sursă) pentru a
SOURCE
PIP
schimba modul de intrare, în colţul din stânga sus al ecranului va apărea
un mesaj care va indica modul curent - Analog, Digital, Video sau SVideo.) Notă: Schimbarea sursei este permisă doar pentru dispozitivele
externe care sunt conectate la monitor în acest moment.
MeniuDescriere
PIPApăsaţi butonul PIP pentru a active sau a dezactiva funcţia PIP.
Page 32
Input
MeniuDescriere
Se utilizează pentru a selecta PC (Analog/Digital) sau
orice altă intrare externă conectată la monitor.
Se utilizează pentru a selecta ecranul dorit.
Source List
Edit Name
Picture (Analog / Digital : PC)
1) Analog
2) Digital
3) Video
4) S-Video
Numiţi dispozitivul de intrare conectat la mufele de intrare
pentru a facilita selectarea sursei.
1) Analog
2) Digital
3) Video
4) S-Video
Redare/
Oprire
Page 33
MeniuDescriere
MagicBright este o nouă funcţie ce oferă o calitate optimă
de vizualizare, depinzând de conţinutul imaginii pe care o
priviţi. În acest moment sunt disponibile trei moduri de
vizualizare diferite: Text, Internet şi Entertain. Fiecare mod
are un grad preconfigurat de luminozitate. Puteţi selecta
cu uşurinţă una dintre cele trei configuraţii, apăsând
butoanele MagicBright
1) Entertain : Luminozitate mare:
Pentru vizionarea filmelor pe DVD şi VCD.
2) Internet : Luminozitate medie
MagicBright™
Pentru a lucra cu un conţinut variat, ce implică atât
grafică cât şi text.
3) Text : Luminozitate normală
Pentru documentaţie sau lucrări ce implică mult text.
4) Custom
Deşi sunt alese cu grijă de inginerii noştri, aceste
valori preconfigurate pot să nu fie confortabile pentru
ochii dumneavoastră, depinzând de gustul fiecăruia.
În cazul în care valorile preconfigurate nu sunt pe
gustul dvs., puteţi regla Luminozitatea şi Contrastul
utilizând meniul OSD.
Redare/
Oprire
Custom
Puteţi utiliza meniurile pe ecran pentru a modifica contrast
şi brightness, conform preferinţelor dumneavoastră.
1) Contrast
: Reglaţi Contrastul.
2) Brightness
: Reglaţi Luminozitatea.
Funcţia Fixare imagine este utilizată la reglarea exactă a
imaginii pentru obţinerea unei calităţi superioare a
acesteia, prin reducerea perturbaţiilor care creează imagini
instabile, tremurate sau cu sclipiri. Dacă nu obţineţi
rezultate mulţumitoare cu reglajul Fine (fin), utilizaţi reglajul
Coarse (brut) şi apoi din nou reglajul fin.
- Disponibil doar în modul Analog
1) Coarse
: Îndepărtează distorsiunile, ca de exemplu dungile
verticale. Reglajul brut poate mişca imaginea de pe
ecran. O puteţi readuce pe centru utilizând meniul
Contrast
Brightness
Coarse
Fine
Page 34
Image Lock
Auto Adjustment
PIP Picture
de Poziţionare Orizontală.
2) Fine
: Îndepărtează distorsiunile, ca de exemplu dungile
orizontale. Dacă perturbaţiile persistă şi după
utilizarea funcţiei de Reglaj Fin, repetaţi-o după ce
aţi reglat frecvenţa (rata de reîmprospătare).
3) Sharpness
: Pentru a îmbunătăţi claritatea imaginii urmaţi
instrucţiunile date.
4) H-Position
: Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a modifica
poziţia orizontală a întregii imagini pe ecranul
monitorului.
5) V-Position
: Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a modifica
poziţia verticală a întregii imagini pe ecranul
monitorului.
Valorile reglajului pentru Fine, Coarse, Position sunt
ajustate automat. Dacă schimbaţi rezoluţia de la panoul de
Control, va fi executată funcţia Auto adjustment .
- Disponibil doar în modul Analog
Atunci când este activată funcţia PIP, pot fi ajustate
setările PIP.
1) Contrast
: Reglaţi Contrastul ferestrei PIP de pe ecran.
2) Brightness
: Reglaţi Luminozitatea ferestrei PIP de pe ecran.
3) Sharpness
: Se utilizează pentru reglarea diferenţei dintre cea
mai întunecată şi cea mai luminoasă zonă a
ferestrei PIP.
4) Color
: Reglează Culoarea ferestrei PIP.
5) Tint
: Adaugă un ton natural ferestrei PIP.
Această funcţie este disponibilă doar pentru
DVD-urile NTSC. (Sistemul de imagine este
marcat deasupra titlului DVD-ului şi poate fi
NTSC sau PAL)
Sharpness
H-Position
V-Position
Contrast
Bightness
Sharpness
Color
Tint
Picture (Digital : Digital DVD)
Page 35
MeniuDescriere
Monitorul are patru setări automate pentru imagine,
prestabilite din fabricaţie: Dynamic (Dinamic), Standard,
Movie (Film) şi Custom (Personalizat). Puteţi opta pentru
oricare dintre setările Dynamic (Dinamic), Standard, Movie
(Film) şi Custom (Personalizat). Selectaţi opţiunea Custom
(Personalizat) pentru a utiliza setările dvs. personalizate.
1) Dynamic
Selectaţi acest mod pentru a obţine o imagine cu
definiţia mai bună decât în modul Standard.
2) Standard
Mode
Selectaţi acest mod pentru a obţine o imagine cu
definiţia mai bună decât în modul Standard.
3) Movie
Selectaţi acest mod atunci când camera este
luminoasă. Această setare oferă şi o bună definiţie a
imaginii.
4) Custom
Selectaţi acest mod atunci când camera este
întunecoasă. Astfel veţi economisi energie şi nu vă veţi
mai obosi ochii.
Redare/
Oprire
Custom
Size
Puteţi utiliza meniurile pe ecran pentru a modifica contrast
şi brightness, conform preferinţelor dumneavoastră.
Monitorul are patru setări automate pentru imagine,
prestabilite din fabricaţie: Dynamic (Dinamic), Standard,
Movie (Film) şi Custom (Personalizat). Puteţi opta pentru
oricare dintre setările Dynamic (Dinamic), Standard, Movie
(Film) şi Custom (Personalizat). Selectaţi opţiunea Custom
(Personalizat) pentru a utiliza setările dvs. personalizate.
1) Dynamic
Select this mode to view a sharper image than in
"Standard" mode.
2) Standard
Mode
Selectaţi acest mod pentru a obţine o imagine cu
definiţia mai bună decât în modul Standard.
3) Movie
Selectaţi acest mod atunci când camera este
luminoasă. Această setare oferă şi o bună definiţie a
imaginii.
4) Custom
Selectaţi acest mod atunci când camera este
întunecoasă. Astfel veţi economisi energie şi nu vă veţi
mai obosi ochii.
Puteţi utiliza meniurile pe ecran pentru a modifica contrast
şi brightness, conform preferinţelor dumneavoastră.
Modifică gradientul alb-negru în funcţie de preferinţele
utilizatorului.
Număr mare – Imaginea se afişează pe tot ecranul într-un
mod mai natural şi mai fin, accentuându-se contrastul albnegru.
Număr mic - Imaginea se afişează pe tot ecranul cu un
contrast mai ridicat, îmbunătăţindu-se culorile vii.
- Disponibil doar în modul Analog/Digital(PC)
6 tipuri: Roşu, Verde, Albastru, Cyan, Magenta şi Galben –
Fiecare dintre aceste culori poate fi reglată în funcţie de
preferinţele utilizatorului.
1) Saturation
Reglează saturaţia culorilor.
2) Hue
Reglează tonurile culorilor.
3) Reset
Revine la modul iniţial.
-Funcţia 6-Color (6 culori) este disponibilă doar atunci
când funcţia Color Weakness (Atenuare culoare) este
dezactivată (Off).
Saturation
Hue
Reset
Color Weakness
PIP (Analog / Digital : PC)
Persoanele cu probleme de vedere pot vizualiza ecranul la
fel de uşor ca persoanele cu vedere normală.
1) Off
2) Custom1
3) Custom2
MeniuDescriere
Redare/
Page 39
PIP
Oprire
Deschideţi şi închideţi Ecranul PIP.
1) Off
2) On
Source
Size
Position
Setup
Selectaţi sursa de intrare pentru PIP. Analog / Digital(PC) : Modul Video / S-Video
Modificaţi Dimensiunea ferestrei PIP
/ / /
Dacă selectaţi , în meniul Size (Dimensiune),
meniul Position (Poziţie) nu va fi activat.
Modificaţi Poziţia ferestrei PIP.
/ / /
MeniuDescriere
Puteţi alege una din cele 11 limbi.
Language
Schimbă opacitatea fundalului din Meniul afişat pe ecran
(OSD)
Transparency
Blue Screen
1) High
2) Medium
3) Low
4) Opaque
Dacă nu este recepţionat nici un semnal sau semnalul
este foarte slab, fundalul cu perturbaţii este înlocuit de un
ecran albastru. Dacă doriţi totuşi să vizionaţi imaginea de
Redare/
Oprire
Page 40
calitate slabă, setaţi modul "Blue screen" pe "Off".
Reset
Parametrii imaginii sunt înlocuiţi cu valorile implicite din
fabrică.
1) Image Reset
: Parametrii de imagine sunt înlocuiţi cu valorile
implicite.
- Disponibil doar în modul Analog
2) Color Reset
: Parametrii de culoare sunt înlocuiţi cu valorile
implicite.
Рабочие характеристики монитора могут варьировать в зависимости от типа графической карты,
компьютера, к которому подключен монитор, условий освещенности и других факторов окружающей
среды. Для получения наилучшего изображения на экране монитора необходимо настроить его в
соответствии с конкретными условиями. К сожалению, регулировка изображения с помощью средств
ручной настройки часто оказывается весьма сложной
требуется удобная программа, обеспечивающая пошаговую процедуру для получения наилучшего
качества изображения.
В большинстве случаев даже для простой регулировки яркости или контрастности требуется
перемещение по многоуровневым экранным меню, назначение которых понять не всегда просто. Кроме
того, отсутствуют какие-либо средства обратной связи, помогающие правильно настроить элементы
настройки. MagicTune™ – это программная утилита, позволяющая пользователю выполнить процесс
настройки с помощью простых для понимания инструкций и фоновых шаблонов, предусмотренных для
каждой элемента настройки монитора. Параметры отображения, установленные для каждого
пользователя, могут быть сохранены, что обеспечивает простой способ выбора характеристик
отображения в многопользовательской среде или предоставляет одиночному пользователю возможность
использовать несколько определенных
содержимого и внешнего освещения.
MagicTune™ является программной утилитой, позволяющей выполнять регулировку монитора и
настройку цветов с использованием протокола командного интерфейса канала передачи данных
отображения
отображения осуществляется программными средствами, что позволяет устранить необходимость
использования экранного меню (OSD) монитора. MagicTune поддерживает Windows 98SE, Me, 2000, XP
Home и XP Professional.
Рекомендуется использовать функцию MagicTune в системах WindowsT 2000 или более поздней версии.
MagicTune позволяет быстро и точно настраивать изображение, сохранять и затем использовать
наиболее подходящие для пользователя конфигурации монитора.
(Display Data Channel Command Interface – DDC/CI).Управление всеми настройками
Режимэкранногоменю (OSD)
Режим экранного меню (OSD) позволяет легко настраивать параметры монитора без необходимости
выполнения сложных процедур. В этом режиме регулировка необходимых параметров осуществляется
путем простого доступа к соответствующим пунктам меню.
В зависимости от особенностей системы компьютера или монитора, значок
программы MagicTune может отображаться или не отображаться.
Если он не отображается, нажмите клавишу F5.
Проблемывходеустановки
Проблемы в ходе установки MagicTune могут быть связаны с такими факторами, как используемые
видеокарта или материнская плата и сетевое окружение компьютера. В случае возникновения проблем в
ходе установки см. раздел
"Устранение неполадок".
Требования к системе
Операционные системы
Page 45
z Windows™ 98 SE
z Windows™ Me
z
Windows™ 2000
z Windows™ XP Home Edition
z Windows™ XP Professional
Рекомендуетсяиспользоватьфункцию MagicTune всистемах
Windows™ 2000 или более поздней версии.
затем использовать наиболее подходящие для пользователя конфигурации
монитора.
z
Реальныйвид экранных меню зависит от конкретной модели и
z Режим управления MagicTune различен в зависимостиотмоделимонитора.
может не полностьюсоответствовать описанию в руководстве
пользователя.
z Во время работы программы Rotation некоторые функции
программы MagicTune могутнеработатьнормально.
Режимэкранногоменю
Режим экранного меню (OSD) позволяет легко настраивать параметры всех мониторов. При выборе для каждой
из вкладок в верхней части окна управления отображается общее описание пунктов подменю настройки. При
выборе каждой из вкладок отображается список меню. Простой и удобный доступ ко всем вкладкам и пунктам
подменю в режиме экранного меню обеспечивает быструю
настройку параметров монитора.
Описаниекнопок
OK
Сброс
Отмена
Подтверждение сделанных изменений и выход из программы MagicTune.
Восстановление рекомендованных производителем значений параметров монитора в
активном окне управления.
Выход из программы MagicTune без подтверждения сделанных изменений. Если вы
не сделали никаких изменений в окне управления, нажатие кнопки "Cancel" не
вызовет никаких действий.
Page 47
ВкладкаИзображение
Позволяет устанавливать требуемые значения параметров экрана.
Яркость Контраст Разрешение MagicBright
nmlkjinmlkjnmlkjnmlkj
Позволяет регулировать яркость всего экрана. Если уровень яркости установлен
Яркость
Контраст
Разрешение
MagicBright™
неправильно, возможна потеря деталей в темных зонах изображения. Настройте
яркость таким образом, чтобы обеспечить наилучшие условия для просмотра
изображения.
Позволяет регулировать разницу яркости между светлыми и темными зонами
изображения. Определяет четкость изображения.
Вывод перечня всех значений разрешающей способности монитора,
поддерживаемых программой.
Нажмите кнопку MagicBright еще раз и выберите нужный режим.
2. Интернет: Для работы с изображениями смешанного характера, например,
текстом и графикой одновременно.
3. Развлечения: Дляпросмотравидеофильмов, например, вформате DVD или
VCD.
4. Установленный: Хотя
инженерами, они, однако, могут оказаться некомфортными для некоторых
пользователей, так как это зависит от индивидуальных особенностей зрения.
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и контрастность (Contrast) с
помощью экранного меню.
MagicColor и Гамма отображаются только на мониторе, которыйподдерживает
данные функции.
Оттенок Управление цветом Калибровка MagicColor Гамма
nmlkjinmlkjnmlkjnmlkjnmlkj
6-цветов
nmlkj
Позволяет изменять оттенки цвета.
z Теп2 - Теп1 - Норм. - Хол 1 - Хол 2 - Хол 3 - Хол 4
z Выкл.
Оттенок
Режим Color Tone (Цветовой тон) отличается в зависимости от модели монитора.
Некоторые мониторы поддерживают только четыре режима.( Теплый., Норм., Хол.
, Польз.)
Управление цветом
Калибровка
Позволяет настраивать цвета изображения на мониторе. Пользователь может настроить цвета
монитора согласно своим предпочтениям.
z
Недоступно
Процесс, с помощью которого осуществляется оптимизация и коррекция параметров выбранных
Калибровка
цветов.Функция MagicTune чрезвычайно удобна для тех пользователей, кто предпочитает
просматривать корректно воспроизведенные изображения с максимальным количеством деталей,
включая изображения в сети Интернет или получаемые с выхода видеокамеры или сканера.
MagicColor
MagicColor – это новая технология, самостоятельно разработанная компанией Samsung для улучшенияцифровых
реалистичное воспроизведение естественного цвета кожи.
Page 49
Настройка степени контрастност
Гамма
поддерживают только три режима (Режим 1, Режим 2, Режим 3)
z Режим 1 : Показывает нормальную гамму
z Режим 2 : Показывает более низкую гамму (темнее)
z Режим 3 : Показывает более высокую гамму (ярче)
Это относится к процессу оптимизации цвета - в соответствии с потребностями пользователя
устанавливается оптимальная цветовая настройка Magictune может понадобится пользователю
при необходимости просмотра изображений, в том числе веб, а так же изображений, снятых на
Режим Гамма отличается в зависимости от модели монитора. Некоторые мониторы
6-цветов
цифровую камеру или сканированных в Windows.
z Насыщенность - для настройкинасыщенности цвета.
z Оттенок - для настройки оттенков цвета.
z Сброс - сброс настроек монитора и установка параметров по умолчанию.
ВкладкаГеометрия
Позволяет настраивать значения параметров Позиция, Точно и Грубо .
Установка изображения< Позиция Пo вepт.
nmlkji
nmlkj
nmlkj
z Точно : RУбирает такие шумы, какгоризонтальныеполосы. Еслишум
сохраняется даже после точной (Fine) настройки, повторите ее после
выполнения регулировки тактовой частоты.
Установка
изображения
z Грубо : Убирает такие шумы, каквертикальныеполосы.Пригрубой (Coarse)
регулировке возможно смещение области отображения экрана.Его можно
переместить обратно в центр, используя меню управления положением по
горизонтали.
z Автонастройк : Функция автоматической настройки позволяет монитору
самонастраиваться на входящий видеосигнал. Значения точной регулировки ,
грубой регулировки и позиции будут настроены автоматически.
Позиция
Позволяет регулировать положение экрана по горизонтали и вертикали.
Page 50
Пo вepт.
Вы можете изменить положение Меню Экрана по горизонтали на Вашем мониторе.
ВкладкаПараметр
При настройке MagicTune можно использовать следующие опции:
Предпочтение выбор сигнал Цветокоррекция PIP
nmlkjinmlkjnmlkjnmlkj
Загрузка диалогового окна Параметр. Используемые предпочтения отмечены в окне
флажком (символом "V"). Для включения или выключения любой предпочтительной
установки (Preference) установите курсор на флажке и щелкните на нем кнопкой
мыши.
Предпочтение
z Включить менюзадач - Для вызова меню MagicTune щелкните
соответствующий значок в меню панели задач. Если опция [Включить меню
задач] не выбрана в меню [Параметр] ' [Basic Settings], то меню не
отображаются.
z Выбрать язык- выбор языка воздействует только на язык экранных меню.
выбор сигнал
z
дналоговоговый
z цифровой
Это относится к процессу оптимизации цвета, с помощью теста на частичную
цветовую слепоту устанавливается оптимальная цветовая настройка.
Цветокоррекция
z Выкл. - отмена режима частичной цветовой слепоты.
z Польз. - тест частичной цветовой слепоты
z
Сброс - сброс настроек монитора и установка параметров по умолчанию.
При подключении к монитору внешних источников аудио-видеосигнала, таких как
PIP
видеомагнитофон или DVD-проигрыватель, функция PIP позволяет просматривать
видеозаписи с этих устройств в маленьком окне, наложенном на основное окно, в
котором отображается видеосигнал компьютера. ( Вкл. / Выкл)
PIP
Управление окном изображения PIP.
Источн.
Выбор входного источника сигнала для функции PIP.
Размер
дает возможность пользователю выключать экран PIP или
настраивать его размер.
Page 51
Позиция
Изменение позиции окна PIP.
ВкладкаПоддержка
Отображается идентификатор и номер версии программы. Пользователю предоставляется возможность
использовать функцию интерактивной справки (Help).
Справка Идентификатор пункта Версия
nmlkjinmlkjnmlkj
При необходимости получения справки по установке или использованию программы
Справка
Идентификатор
пункта
Местонахождение
Версия
MagicTune посетите веб-сайт MagicTune или щелчком мыши откройте файлы
интерактивной справки (Руководство пользователя). Руководство пользователя
открывается в обычном окне интернет-браузера.
Для управления монитором клиентом можно использовать сервер. (Программа
сервера должна быть установлена так, чтобы использовать ее в качестве клиента).
Имяпользователя
ID пользователя
ID серверу
Подразделение
Отображается номер версии программы MagicTune.
Показывает имя пользователя, зарегистрированное на
компьютере.
Показывает ID пользователя, зарегистрированное на
компьютере.
Определени
Если монитор используется несколькими пользователями, то значения параметров цвета, настроенные
для каждого пользователя с помощью функции калибровки цвета (“Color Calibration”), можно сохранить и
использовать впоследствии.Можно сохранять настройки параметров цвета максимум для пяти
пользователей.
1. Сохранение настроенных параметров цвета:
Нажмите кнопку Next («Далее»), при этом
чего можно сохранить настроенные параметры цвета.Можно сохранить до 5 вариантов.
2. Применение настроенных параметров цвета:
Для выбора и использования одного из вариантов настройки цвета нажмите кнопку Multi User
(«Несколькопользователей») наосновномэкране.
тонапоотношениюкэталонномуцветовомукругу
“Preview” (Предварительный
онапревратитсявкнопку Apply («Применить»), после
Page 54
2. Предварительныйпросмотр
Нажмите кнопку “ Предварительный просмотр” в окне “Калибровка цвета “
Появится показанное выше изображение.
1. Чтобы увидеть результат выполненной калибровки, нажмите кнопку “View Calibrated” (Просмотр
откалиброванного изображения).
2. Чтобы увидеть исходное изображение, нажмите кнопку “View Uncalibrated” (Просмотр
неоткалиброванного изображения).
меню [Control Panel] (Панель управления). Если программа работает на платформе Windows XP,
выберите [Control Panel] (Панель управления) в меню [Start] (Пуск).
2. лкните на значке "Add or Remove Programs" (Установка и
управления
3. В окне "Add or Remove Programs" найдите путем прокрутки окна программу "MagicTune."
Выделите ее щелчком мыши.
На веб-сайте MagicTune вы можете получить техническую поддержку по использованию
программы MagicTune, изучить разделы FAQ (часто задаваемые вопросы и ответы), а также
скачать обновления к программному обеспечению.
Посетите веб-страницу изготовителя видеокарты, чтобы загрузить и установить
последнюю версию драйвера.
Чтобы получить дополнительную информацию о видеокарте, обращайтесь к
изготовителю карты.
Поскольку программа Highlight использует линии связи,
выйдите из программы Highlight перед тем, как начать работу с MagicTune.
Некоторыемониторы CDT компании Samsung поддерживаютфункцию
Highlight.
При использовании одновременно функции Highlight и MagicTune случаются
конфликты, которые приводят к ошибкам.
Удостоверьтесь, что функция Highlight ОТКЛЮЧЕНА, перед тем как
использовать функцию MagicTune.
Устранениенеполадо
z В случаезаменымонитораилиобновлениядрайвераилиграфическойплатывовремяработы
MagicTune программа MagicTune можетстатьнеработоспособной. Вэтомслучаенеобходимо
Page 58
перезапуститьсистему.
НеисправностьСписок ПроверокРешение
Проверка при
нарушении работы
функции MagicTune.
Функция MagicTune
реализуется только на ПК
(VGA) с операционной
системой Windows,
поддерживающем
стандарт Plug and Play.
Для того чтобы проверить,
поддерживает ли ваш ПК функцию
MagicTune, выполните процедуру,
представленную ниже (при работе в
среде Windows XP);
Control Panel -> Performance and Maintenance
-> System -> Hardware -> Device Manager ->
Monitors -> After deleting Plug and Play
monitor, find 'Plug and Play monitor' by
searching new Hardware.
MagicTune - это дополнительное программное
обеспечение монитора. Некоторые
графические карты не поддерживают работу
данного монитора.При возникновении
проблемы с графической картой посетите
наш веб-узел для ознакомления со списком
совместимых графических карт.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
MagicTune™
работаетсосбоями.
z На веб-сайте MagicTune выможетеполучитьтехническуюподдержкупо
Проводилась ли смена
компьютера или
графической карты?
Загрузите новейшую программу. Программу
можно загрузить с сайта
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
использованию программы MagicTune, изучить разделы FAQ (часто задаваемые
вопросы и ответы на них), а также скачать обновления к программному обеспечению.
z Посетите наш веб-узел изагрузите программное обеспечение для установки
Традиционное отображение на компьютере позволяло пользователю осуществлять
просмотр только в альбомном режиме.
В современный информационный век все большему числу пользователей ежедневно
требуется просматривать документы, веб-страницы, сообщения электронной почты и т.д.
Такие типы приложений лучше просматривать в портретном режиме, при котором все
содержание доступно на экране. Это значительно повышает производительность
пользователя, позволяя без проблем переходить из альбомного в портретный и обратно.
Программное обеспечение MagicRotation от компании Samsung Electronics, Inc.
предоставляет пользователю функцию поворота (положения 0, 90, 180, 270), которая дает
возможность оптимально использовать экран монитора, делает просмотр удобнее и
повышает производительность пользователя.
Основнаяфункция
MagicRotation поддерживается Windows™ 98 SE, Me, NT 4.0, 2000, XP Home и XP
Professional.
* Windows™ являетсязарегистрированнойторговоймаркойкорпорации Microsoft
Corporation,Inc.
На установку MagicRotation могут влиять различные факторы, например, видеокарта,
материнская плата и сетевое окружение.
При неполадках во время установки см. раздел "Устранение неполадок".
Ограничение
1. Для правильной работы MagicRotation необходимо правильно загрузить драйвер
дисплея .
Установленный драйвер дисплея должен быть последней версии.
Page 63
2. Если такие приложения, как Проигрыватель Windows Media, Real Player и другие не
отображают правильно файлы фильмов в положении 90, 180 и 270, выполните
следующее:
{
Закройте приложение.
{
Выберите положение (90, 180, 270), в котором вы хотите просматривать
приложение.
{
Перезапустите приложение.
В большинстве случаев это должно решить проблему.
3. Пользовательские приложения, использующие OpenGL и DirectDraw (трехмерное
черчение), при выбранном режиме положения (90, 180, 270) работать не будут.
напр., тре хмерные игры
4. Приложения на основе DOS в полноэкранном режиме при выбранном режиме
положения (90, 180, 270) работать не будут.
5. Dual не поддерживаетсяв Windows™ 98, ME, NT 4.0.
* Windows™ являетсязарегистрированнойторговоймаркойкорпорации Microsoft
Corporation,Inc.
Page 64
Обзор | Установка |Интерфейс| Удаление |Устранение неполадок
у
z
Вовремяработыпрограммы Rotation некоторые функциипрограммы
MagicTune могутнеработатьнормально.
z
Auto Rotation : Auto Rotation автоматически поворачивает монитор на 0,
90, 180 градусов при вращении.
Длязапуска Auto Rotation следуйтеинструкциям, приведеннымниже.
z
Установите на компьютер обе программы Rotation и MagicTune 3.6, 3.7.
z
Запустите MagicTune 3.6, 3.7.
z
Параметр → Предпочтение → в системном меню задач
становите флажок
"V".
* Поддерживается порт вывода аналогового сигнала, поэтому можно
подключить выход Client Monitor к другому показывающему
устройству.
Интерфейс
Меню на панели задач
Меню появляется при щелчке правой
кнопкой мыши.
Поворот : Дисплейповернетсянаотметку 90 градусов
Поворот на 0 градусов : Дисплей повернется с текущего угла на 0 градусов.
Page 65
Поворот на 90 градусов : Дисплей повер нется с текущего угла на 90 градусов.
Поворот на 180 градусов : Дисплей повернется с текущего угла на 180
градусов.
Page 66
Поворотна 270 градусов : Дисплей повернется с текущегоуглана 270
градусов.
Горячаяклавиша : Горячая клавишадоступныпоумолчанию и могутбыть
изменены пользователем.
Пользователь сам может назначить их с помощью клавиатуры после изменения
существующей горячей клавиши. Пользователь может создать горячую клавишу
сочетанием клавиш Shift, Ctrl, Alt и основных клавиш. Если нажата только
основная клавиша, она будет назначена в форме Alt+основная клавиша.
Справка : Отображается HELP (Справка) о программе MagicRotation.
О программе : Отображаетсятекущаяверсияиавторскоеправопрограммы.
Выход : Произаодится выход из программы MagicRotation.
Page 67
Page 68
Обзор | Установка | Интерфейс |Удаление|Устранение неполадок
Удаление
Программу MagicRotation можно удалить только с помощью пункта Установка и удаление
программ панели управления Windows.
Для удаления MagicRotation выполните следующие действия.
1. Перейдите на [Панель задач] ' [Пуск] ' [Настройка] и выберите в меню [Панель
управления].
Если программа запущена в Windows™ XP, перейдите на [панель управления] из
меню [Пуск].
вместе с графическим адаптером. Если драйвер дисплея работает неправильно, или
в нем присутствуют ошибки, эти ошибки не исчезнут даже после установки
программного обеспечения MagicRotation.
Любые неверные или произвольные действия, возникающие в результате проблем в
установленном драйвере дисплея, не исходят от программного обеспечения
MagicRotation.
Для проверки наличия проблемы в установленном драйвере дисплея можно
выполнить следующие действия по диагностике:
1. Проверьте, возникает ли проблема и в положении 0 (альбомный режим), и в
положении 90 (портретный режим).
2. Проверьте, возникает ли проблема при различной глубине цвета (8/16/32 бит
на пиксел) и различных режимах разрешения (800 x 600, 1024 x 768).
дисплея .
Последнюю версию драйвера дисплея от (ATI, NVIDIA, MATROX, INTEL и т.д.)
можно легко скачать с соответствующих веб-сайтов.
3. Установитепоследнююверсиюдрайверадисплея.
4. Установитепрограммноеобеспечение MagicRotation. В большинстве случаев этодолжнорешитьпроблему.
z
MagicRotation может не работать при замене монитора или обновлении драйвера
графической карты при работающем MagicRotation.
В подобных случаях необходимо перезапустить систему.
z
Техническая поддержка MagicRotation, FAQ (вопросы и ответы) и обновление
программного обеспечения доступны на веб-сайте MagicRotation.
Page 70
Перед тем, как обратиться эа помощью в сервисную службу прочитайте данный раздел
руководства и попытайтесь устранить проблему самостоятельно. Если же Вам
действительно нужна помощь, позвоните, пожалуйста, по телефону, либо указанному в
гарантийном талоне, либо на задней облож ке данной инструкции, либо свяжитесь с
Вашим дилером..
НеисправностьСписок ПроверокРешение
Отсутствует
изображение на
экране.
Я не могу включить
монитор.
Правильно ли
подсоединен силовой
шнур?
Появилось сообщение
"Проверьтесигн.
каб." (Нетподключения,
проверьте кабель)?
Если электропитание
подается, перезагрузите
компьютер снова, чтобы
увидеть первоначальный
экран (экран загрузки),
который должен бы
появиться.
Проверьте подсоединение и включение
электропитания.
(Подключение с использованием
кабеля D-sub) Проверьте, правильно ли
подключенкомпьютер.
(Подключениесиспользованием
кабеля DVI) Если мониторподключен
правильно, но на экране по прежнему
отображается сообщение (об ошибке),
проверьте, установлен ли аналоговый
режим монитора. Нажмите кнопку
'SOURCE'для повторной проверки
источника входного сигнала.
Если изображение первоначального
экрана (экрана загрузки) появилось,
загрузите компьютер в безопасном
режиме (безопасный режим для Windows
ME/2000/XP), а затем измените частоту
видеокарты.
(Обратитесь к Фабричной Настройке
Дисплея)
Примечание: Если изображение
первоначального экрана (экрана загрузки)
не появилось, обращайтесь в центр
техниче ского обслуживания или к Ва
шему дилеру..
Вы видите на экране
сообщение "Неоптим.
режим.,Рекоменд. режим
1600 x 1200 60Hz"?
Это сообщение появляется, когда сигнал
от видеокарты превышает максимальное
разрешение и частоту.
Подрегулируйте максимальное
разрешение и частоту в соответствии с
параметрами Вашего монитора.
Page 71
Если дисплей превышает параметр UXGA
или 75 Гц (при UXGA, 60 Гц), будет
появляться сообщение "Не опт. режим,
"Рекоменд. режим: 1600 X 1200 60
Гц" ( Если дисплей превышает параметр
85 Гц, дисплей будет работать правильно,
но сообщение "Не опт. режим",
"Рекоменд. режим: 1600 X 1200 60 Гц"
появится и через минуту исчезнет.
Перейдите в рекомендуемый режим во
время этого периода. (Если
перезапустить систему, сообщение
появится еще раз).
Я не вижу Экранного
Меню.
Искажение цветов
или переход на
черно-белое
изображение.
На экране нет
изображения. Мигает ли
индикатор питания на
мониторе с интервалом в
1 секунду?
Подключен ли монитор
при помощи кабеля DVI?
Не закрыли ли Вы
Экранное Меню во
избежание изменений?
Похоже ли одноцветное
изображение на экране,
как если бы Вы смотрели
на него через целофан?
Монитор работает в режиме
Экономайзер.
Нажмите на любую клавишу на
клавиатуре или подвиньте мышь, чтобы
активировать монитор и восстановить
изображение на экране.
Если изображение по - прежнему
отсутствует нажмите кнопку 'SOURCE'.
Затем для включения монитора и
восстановления изображения на экране
снова нажмите на клавиатуре любую
кнопку .
Если загрузка системы произведена до
подключения кабеля DVI, или если при
работе системы DVI кабель был отключен
и подключен снова , изображение на
экране может отсутствовать , так как для
некоторых типов графических карт не
предусмотрен выход видеосигналов .
Подключите кабель DVI и перезагрузите
систему .
Верните изображение на экран путем
нажатия на клавишу МЕНЮ в течение 5
секунд.
Поверьте сигнал подключения кабеля.
Убедитесь, что видеокарта плотно сидит в
разъеме.
Искажение цветов после
перехода на какую-то
программу или в
результате столкновения
двух программ?
Правильно ли
установлена видеокарта?
Неожиданно
началась
разбалансировка
экрана.
Потеря фокуса или
невозможность
отрегулировать
экран.
Индикатор мигает, Проверьте в меню Поставьте нужную частоту в соответствии
Вы заменили видеокарту
или драйвер?
Вы подрегулировали
разрешение и частоту на
мониторе?
Экран может разбалансироваться из-за периода сигнала видеокарты.
Отрегулируйте Положение изображения по отношению к экрану.
Вы подрегулировали
разрешение и частоту на
мониторе?
Перезагрузите компьютер.
Установите ее в соответствии с
инструкциями к видеокарте.
Подрегулируйте Положение и Размер
Изображения по отношению к экрану.
Подрегулируйте разрешение и частоту на
видеокарте.(Обратитесь к Фабричной
Настройке Дисплея)
Подрегулируйте разрешение и частоту на
видеокарте.
(Обратитесь к Фабричной Настройке
Дисплея).
Page 72
нона экране нет
изображения.
"Частота", правильно ли
отрегулирована частота?
с инструкцией к видеокарте и Фабричной
Настройкой Дисплея.
(Максимальная частота для каждого
разрешения может отличаться у разных
мониторов.)
Экран показывает
только 16 цветов.
Эти цвета
изменяются при
замене видеокарты.
Появилось
сообщение
"Неизвестный
монитор, обнаружен
монитор Plug & Play
(VESA DDC)".
Проверка при
нарушении работы
функции MagicTune.
HПравильно настроены
цвета для Windows?
Правильно ли
установлена видеокарта?
Инсталлирован ли
драйвер монитора?
Посмотрите в инструкции
к видеокарте, может ли
быть поддержана
функция Plug & Play
(VESA DDC).
Функция MagicTune
реализуется только на ПК
(VGA) с операционной
системой Windows,
поддерживающем
стандарт Plug and Play.
Для Windows ME/2000/XP:
Настройте цвета нажатием на клавиши
Панель Управления, Монитор,
Установки.
Установите видеокарту в соответствии с
инструкцией к видеокарте.
Инсталлируйте драйвер монитора в
соответствии с инструкциями по
инсталлированию драйвера.
Инсталлируйте драйвер монитора в
соответствии с инструкциями по
инсталлированию драйвера.
Для того чтобы проверить,
поддерживает ли ваш ПК
функцию MagicTune,
выполните процедуру,
представленную ниже (при
работе в среде Windows XP);
Control Panel -> Performance and
Maintenance -> System ->
Hardware -> Device Manager ->
Monitors -> After deleting Plug and
Play monitor, find 'Plug and Play
monitor' by searching new
Hardware.
MagicTune - это дополнительное
программное обеспечение
монитора. Некоторые
графические карты не
поддерживают работу данного
монитора.При возникновении
проблемы с графической картой
посетите наш веб-узел для
ознакомления со списком
совместимых графических карт.
Если монитор функционирует нормально, Вы увидите белый квадрат в красной
рамке, в котором высвечивается черный текст, как это показано на рисунке:
Три квадрата внутри будут красного, зеленого и синего цвета.
Page 74
у
Отсутствие одного из этих квадратов может означать проблемы с монитором.Этот
квадрат может появиться и во время нормальной работы, если кабель
отсоединен или поврежден.
4. Выключите монитор и еще раз подсоедините видеокабель; затем включите компьютер
и монитор.
Если на экране монитора нет изображения даже после выполнения предыдущих
действий, проверьте видеоконтроллер и компьютерную систему; монитор
работает правильно.
Предупреждения
Если что-то не в порядке со входным сигналом, на экране появляется сообщение
или экран гаснет, хотя индикатор электропитания включен. Такое сообщение
может означать, что монитор оказался без синхронизации или что нужно
проверить сигнальный кабель.
Окружающая сред
Место и положение монитора могут влиять на качество работы и другие
свойства монитора.
1. Если рядом с монитором находятся какие-либо громкоговорители,
выключите их и перенесите в другое помещение.
2. Удалите все электронные приборы, такие как радио, вентиляторы, часы и
телефоны за пределы 3 ф
тов (одного метра) от монитора.
ПолезныеСоветы
z Монитор воспроизводитвизуальныесигналы, получаемыеоткомпьютера.
Следовательно, проблемы с компьютером или видеокартаой могут быть причиной
пропажи изображения на мониторе, потери в цвете, шума, повышения частоты,и т.п. В
таком случае сначале поищите источник проблемы, а затем свяжитесь с центром
технического обслуживания или с Вашим дилером.
z
Оценка рабочего состояния монитора
Еслинаэкраненетизображенияилипоявилосьсообщение "Неоптим.
режим.,Рекоменд. режим 1600 x 1200 60Hz"(Нетподдержкивидеорежима),
отсоедините кабель от компьютера, пока монитор находится во включенном состоянии.
{
Если на экране появляется сообщение или экран становится белым, это
означает, что монитор находится в рабочем состоянии.
{ В таком случае ищите проблему в компьютере.
Page 75
Общие
Общие
Название МоделиSyncMaster 204Ts
Панель ЖКД
Размердиагональ 20,1дюймов
Область изображения 432mm (Гор) x 324mm (Верт)
Шаг пикселя 0,255mm (Гор) x 0,255mm (Верт)
Тип a-si TFT активная матрица
Синхронизация
По горизонтали 30 ~ 81 кГц
По вертикали 56 ~ 75 Гц
Цвет Дисплея
16,7M цвета
Разрешение
Оптимальное
разрешение
Максимальное
разрешение
Ввод сигнала
Аналоговый RGB, цифровой RGB, совместимый с DVI, разъемы CVBS и S-Video
Композитная синхронизация, SOG, 0,7 Vp-p Positive при 75 Ом
Раздельная синхронизация Г/В, уровень TTL, положительный или отрицательный
Video
Формат видеоCVBS , S-Video
Максимальная частота
162 МГц (Аналоговый / Цифровой)
Электронабжение
100 ~ 240(± 10%) в Переменный ток, 60/50Гц ± 3Гц
1600 x 1200@60 Гц
1600 x 1200@60 Гц(Аналоговый)
1600 x 1200@60 Гц(Цифровой)
445 x 228,5 x 457,2mm (17,5 x 9,0 x 18,0inch) / 8,15kg (положение подставки установлено)
Интерфейс подставки VESA
100мм x 100мм
(Дляиспользованиясоспециальнымиаппаратнымисредствамиподставки (длярук))
Климатические услови
Рабочатемпература: от 10°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F)
Влажность: 10% ~ 90%, Некондесирующийся
хранениятемпература: от -20°C ~ 65°C (-4°F ~ 149°F)
Влажность: 5% ~ 90%, Некондесирующийся
Совместимость с Plug & Play
Этот монитор может быть установлен на любой из совместимых с Plug & Play систем.
Взаимодействие между монитором и компьютером обеспечивает наилучшие условия
для
работы и настройки монитора.В большинстве случаев монитор настраивается
автоматически,
если только пользователь не пожелает выбрать другие параметры.
Допустимое количество точек
В данной модели используется тонкопленочная ЖК-панель (TFT-LCD), изготовленная с
применением современной технологии полупроводников с точностью 1 ppm (одна
миллионная). Иногда
пикселы КРАСНОГО, ЗЕЛЕНОГО, СИНЕГО и ±ЕЛОГО цветов становятся яркими или
черными. Это не является следствием плохого качества и не вызывает неудобств в
работе.
z Например, количество суб-пикселей в данном изделии составляет 5.760.000.
В этот монитор встроена система управления электропитанием, называемая Экономайзер.
Эта система экономит электроэнергию путем переключения Вашего монитора на режим
пониженного потребления электричества, когда он бездействует в течение определенного
времени. Монитор автоматически возвращается к нормальной работе, когда Вы
передвигаете мышь или нажимаете на любую клавишу на клавиатуре. В целях экономии
электроэнергии выключайте монитор, когда он не в работе или когда Вы оставляете его на
долгое время. Система Экономайзер работает на совместимой с VESA DPMS видеокарте,
встроенной в Ваш компьютер. Используйте программную утилиту, инсталлированную в
Ваш компьютер для применения этой функции.
Состояние
Нормальная
Работа
Экономичный
режим питания
(EPA/ENERGY
2000)
Питаниевыкл.
(POWER S/W выкл.)
Page 77
Индикатор
Электропитания
ЗеленыйЗеленый, МигающийЧерный
Аналоговый /
Цифровой
Менее чем 2Вт
(Режим отключения)
Менее чем 0Вт
Потребляемая
мощность
Аналоговый /
Цифровой
Менее чем 63Вт
Этот монитор совместим с EPA ENERGY STAR® и
ENERGY2000, когда используется с компьютером, снабженным
функциями VESA DPMS.
Как партнер ENERGY STAR® , Самсунг заверяет, что этот
монитор соответствует рекомендациям ENERGY STAR
®
в
отношенииэффективногоэнергопользования.
Фабричной Настройки Дисплея
Если поступающий с компьютера сигнал такой же, как нижеследующая предварительно
Фабричной Настройки Дистплея, произойдет автоматическая саморегулировка экрана.
Однако, если сигнал отличается, экран может опустеть, хотя индикатор включен.
Подрегулируйте экран в соответствии с инструкциями к видеокарте.
Таблица 1. Фабричной Настройки Дистплея
Режим Дисплея
Частота по
Гор изонтали
(кГц)
Частота по
Вертикали
(Гц)
Частота
(МГц)
Синхронизация
Полярности
(H/V)
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/-
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/-, +/-
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA,1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,700+/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,00+/+
VESA, 1600 x 120075,00060,000162,00+/+
Page 78
Частота по Горизонтали
Время на прорисовывание одной строки, соединяющей
правый и левый края экрана по горизонтали, называется
Горизонтальным Периодом,а обратное Горизонтальному
Периоду число называется Частотой по Горизонтали.
Единица измерения: кГц.
Частота по Вертикали
Подобно флуоресцентной лампе, экран должен
воспроизвести одно то же изображение множество раз в
секунду, чтобы пользователь смог его увидеть. Частота таких
повторов называется Частотой по Вертикали, или Частотой
Обновления. Единица измерения: Гц.
Page 79
@
Служба
Адрес и телефонный номер компании могут быть изменены без предварительного
уведомления.
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
MÉXICO :
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
507) 210-1122, 210-1133
Tel. :
Page 81
Tel : 800-3278(FAST)
A
g
http://www.samsung-latin.com/
PERU
Servicio Integral Samsung
v.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A :
Samsung Electronics America
Service Division
400 Valley Road, Suite 201
Mount Arlin
ton, NJ 07856
Page 82
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Д
http://www.samsung.com/monitor/
Термины
Зернистость
Изображение на мониторе слагается из красных, зеленых и синих точек.Чем плотнее
сидят точки, тем выше разрешение.Расстояние между двумя точками одного цвета
называется "Зернистость". Единица измерения: мм
Vertical Frequency
Экран переписывается заново по несколько раз в секунду, чтобы создать изображение,
видимое для пользователя.Частота таких повторов в секунду называется Частотой по
Вертикали, или Частотой Обновления. Единица измерения: Гц.
Пример: Если вспышка света повторяется 60 раз в секунду, это оценивается в 60 Гц.
Частота по Горизонтали
Время на прорисовывание одной строки, соединяющей правый и левый края экрана по
горизонтали, называется Горизонтальным Периодом. Обратное Горизонтальному
Периоду число называется Частотой по Горизонтали. Единица измерения: кГц.
Методы черезстрочной и не-черезстрочной развертки
Показ горизонтальных линий на экране в порядке сверху вниз называется методом нечерезстрочной развертки, тогда как показ по очереди сначала нечетных линий, а потом
четных, называется методом черезстрочной развертки.В большинстве мониторов
используется метод не-черезстрочной развертки, что обеспечивает четкое изображение.
Метод черезстрочной развертки это тот метод, который используется в телевизорах.
Plug & Play (автоматическая настройка)
Эта функция отвечает за наилучшее качество экрана путем обеспечения автоматического
обмена информацией между компьютером и монитором.Этот монитор следует
международным стандартам VESA DDC для функции Plug & Play (автоматическая
настройка).
Разрешение
Количество точек по горизонтали и вертикали, используемое для создания изображения
на экране, называется "разрешением". Эта цифра показывает точность изображения.
Высокое разрешение хорошо изпользовать для комплексных задач, посколько на экране
можно показать больше изобразительной информации.
Пример: Если разрешение равно 1600 X 1200, то это означает, что изображение на
экране состоит из 1600 точек по горизонтали (горизонтальное разрешение) и
1200 строк по вертикали (вертикальное разрешение).
S-Video
Сокращение от "Super Video." Режим S-Video обеспечивает разрешение по горизонтали
до 800 строк, дающее высококачественное иображение.
Вход внешних устройств
Под входом внешних устройств имеется в виду видеовход для подключения таких
внешних устройств, как видеомагнитофоны, видеокамеры и DVD-проигрыватели,
отдельно от сигнала телевещания.
DVD
Технология, применяемая при производстве цифровых дисков, использует только
преимущества CD и LD, за счет чего обеспечивается высокое качество и разрешение и,
следовательно, повышенная четкость изображения.
ля более высокого качества изображения
Page 83
1. Для получения оптимального качества изображения в контрольной панели компьютера
настройте разрешение и коэффициент инжекции экрана (частоту регенерации) согласно
нижеследующим пунктам инструкции. Существует вероятность получения изображения
неровного качества, если вы не выберете для вашей тонкопленочной ЖК-панели (TFTLCD) оптимальное качество изображения.
2. В данной модели используется тонкопленочная ЖК-панель (TFT-LCD), изготовленная с
применением современной технологии полупроводников с точностью 1 ppm (одна
миллионная). Иногда пикселы КРАСНОГО, ЗЕЛЕНОГО, СИНЕГО и БЕЛОГО цветов
становятся яркими или черными. Это не является следствием плохого качества и не
вызывает неудобств в работе.
{
Например, количество суб-пикселей в данном изделии составляет 5.760.000.
рекомендуемого чистящего вещества на сухую и мягкую ткань и протрите поверхности.
Не прикладывайте излишнее давление на ЖК-экран, просто осторожно его протрите.
При излишнем давлении вы можете его повредить.
4. Если вас не удовлетворяет качество изображения, нажмите кнопку, закрывающую окно:
вы сможете получить более качественное изображение, если активизируете на экране
опцию "автонастройка" ("auto adjustment function"). Если после автонастройки все еще
присутствуют помехи, используйте режим тонкой настройки (FINE/COARSE ).
5. При отображении неподвижной картинки в течение продолжительного периода времени
могут появляться остаточные изображения или нерезкость.
Если Вы не собираетесь использовать монитор в течение длительного времени,
переключите его в режим энергосбережения или активизируйте хранитель экрана,
отображающий подвижное изображение.
последующие повреждения, полученные в связи с установлением, работой или
использованием данного материала.
Samsung являются зарегистрированными торговыми марками Samsung Electronics Co., Ltd.;
Microsoft,, Windows и Windows NT являются зарегистрированными торговыми марками
Корпорации Майкрософт; VESA, DPMS и DDC являются зарегистрированными торговыми
®
марками Ассоциации Видео Электроникс Стандарт; Название и лого ENERGY STAR
являются зарегистрированными торговыми марками Американского Агентства Защиты
Окружающей Среды (EPA). Как партнер ENERGY STAR
соответствует рекомендациям ENERGY STAR
®
вотношенииэффективного
®
, Самсунгзаверяет, чтоэтотмонитор
энергопользования. Все остальные названия продукции, упомянутые в данном документе,
могут являться торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками их
уважаемых владельцев.
Класс B
Данное устройство - цифровое устройство класса В. Чтобы получить информацию о правилах
безопасности и соответствии стандартам электромагнитной совместимости, см. руководство
"Нормы".
Page 84
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ (Предохранение от эффекта
р
остаточного изображения)
В LCD-мониторах и телевизорах может наблюдаться эффект остаточного изображения при
переключении с одного изображения на другое, в особенности после отображения
неподвижной картинки в течение длительного времени.
Данная инструкция описывает правильное использование изделий с LCD-дисплеями с
целью защиты их от возникновения остаточных изображений.
Что такое <остаточное изображение>?
При нормальной эксплуатации LCD-панелей эффект остаточного изображения на
пикселях не возникает. Однако в случае, если одно и то же изображение остается
на дисплее в течение длительного времени, между двумя электродами,
образующими жидкий кристалл, накапливается небольшая разность
электрических зарядов. Это может приводить к ухудшению характеристик жидких
кристаллов в некоторых областях дисплея.Поэтому при переключении на другое
изображение предыдущее изображение сохраняется.Эффекту остаточного
изображения подвержены все дисплеи, включая жидкокристаллические.Это не
является дефектом изделия.
Для предохранения вашего LCD-дисплея от возникновения остаточных
изображений следуйте приведенным ниже инструкциям.
Выключение питания, заставка или режим энергосбережения.
Пример)
z При отображениинаэкраненеподвижнойкартинкивыключайтепитание.
- После 24 часов использования выключайте питание на 4 часа.
- После 12 часов использования выключайте питание на 2 часа.
z По возможностииспользуйтезаставку (скринсейвер).
- В качестве заставки рекомендуется одноцветное или подвижное изображение.
z Настройте автоматическоеотключениепитаниямонитора с помощью
схемы управления питанием в меню свойств дисплея компьютера.
Рекомендации для конкретных областей применения
Пример) Аэропорты, транзитные станции, биржи, банки и системы
управления
Мы рекомендуем использовать следующие установки параметров
программы управления дисплеем:
Отображение информации с логотипом или циклическое
воспроизведение подвижного изображения.
Пример) Цикл: отображение в течение 1 часа информации,
сопровождаемой отображением логотипа или подвижным изображением в
течение одной минуты.
Периодически изменяйте настройки цвета (используйте два
азличных цвета).
Пример) Циклически меняйте настройки цвета с использованием двух
различных цветом каждые 30 минут.
Избегайте использования сочетаний символов и цветов фона с большой
разностью яркости.
Избегайте использования серого цвета, который легко вызывает
возникновение остаточного изображения.
z Избегайте: Использованияцветовсбольшойразностьюяркости
(черно/белогоисерого).
Пример)
Page 85
р
z Рекомендуется: Яркиецветаснебольшойразностьюяркости
- Изменяйтецветсимволовифонакаждые 30 минут.
Пример)
- Каждые 30 минутвыполняйтеподвижнуюзаменусимволов.
Пример)
Лучшим способом защиты монитора от возникновения остаточных
изображений является использование заставки (скринсейвера) в то время,
когда монито
не используется.
Остаточные изображения могут не возникать при использовании LCD-панели в
нормальных условиях.
Под нормальными условиями понимается постоянное изменение характера
отображаемой картинки. Когда на LCD-панели в течение долгого времени (более
12 часов) отображается фиксированная картинка, может возникать небольшая
разность потенциалов между электродами, образующими жидкий кристалл
пикселя.Со временем разность потенциалов между электродами возрастает, что
приводит к ухудшению характеристик жидкого кристалла. В этом случае при
изменении отображаемой картинки может просматриваться предыдущее
изображение.
Чтобы избежать этого, необходимо снизить накапливаемое напряжение.
Page 86
Данный LCD-монитор соответствует требованиям к количеству нерабочих
пикселей ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.