Il est strictement interdit de copier ou de distribuer le •
contenu de ce manuel sans la permission préalable de
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce guide •
peuvent être sujets à des modifications sans préavis suite à
une mise à niveau des fonctions du produit.
Précautions de sécurité
Prise en main
Contenu du coffret
Découvrir votre cadre
Installer le cadre
Connecter l’adaptateur et mettre sous
tension
Personnaliser les paramètres de base
Découvrir le menu principal
Afficher la date et l’heure
Connecter des dispositifs de mémoire
externes
Sélectionner un emplacement mémoire ..15
Connecter le cadre à un PC
Transférer des fichiers à partir d’un PC
Lire un diaporama
Lire des vidéos
Lire de la musique
.......................................
.....................
...................................
...............................
....
....................
........................
...................
............................
..................................
..................................
Parcourir et organiser le
multimédia
Parcourir les fichiers
Organiser les fichiers
........................................
...............................
..............................
3
Personnaliser les paramètres
6
6
7
10
10
11
12
13
14
16
...
17
19
19
24
27
Régler des effets de diaporamas
Afficher la date et l’heure
Régler et utiliser les alarmes
Personnaliser les paramètres généraux
Mettre à jour ou réinitialiser le cadre
Annexe
..............................................
Utiliser le cadre comme un
mini-moniteur PC
Mettre à jour le logiciel
Dépannage
Caractéristiques techniques
Mise au rebut correcte du cadre
Coordonnées de Samsung Worldwide
Licence logiciel
POUR EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR OU RETIRER LE CACHE OU LE DOS DU CADRE. AUCUNE PIECE A •
L’INTERIEUR DU CADRE N’EST REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. SEUL DU PERSONNEL QUALIFIE PEUT EFFECTUER LA MAINTENANCE
DE CE CADRE.
POUR EVITER UN RISQUE D’INCENDIE, CONSERVEZ A TOUT MOMENT CE CADRE HORS DE PORTEE D’UNE SOURCE DE FEU NU, DES •
BOUGIES PAR EXEMPLE.
La ventilation est assurée par les fentes et les •
ouvertures aménagées dans le cadre. Pour garantir
un fonctionnement fiable et éviter toute surchauffe, ne
bloquez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures :
Ne couvrez pas les fentes ou les ouvertures. N’obstruez pas les fentes ou les ouvertures en plaçant le -
cadre sur des surfaces molles, telles que lits, canapés ou
tapis.
Ne placez pas le cadre dans un espace fermé, une étagère ou une armoire par exemple, sans prévoir de ventilation
adéquate.
Ne placez pas le cadre sur ou près de sources de •
chaleur, telles que radiateurs ou lumière solaire directe.
Ne laissez pas le cadre en contact avec de l’eau. Ne •
placez pas le cadre près d’une source d’eau, par
exemple baignoires ou éviers, où dans des endroits
ou de l’eau ou d’autres liquides peuvent éclabousser
le cadre ou dégouliner sur celui-ci. Si le cadre est
humide, débranchez-le immédiatement et contactez le
revendeur ou un centre de maintenance agréé.
Respectez la capacité des prises murales, des cordons •
de prolongation ou des adaptateurs pour éviter tout
risque d’incendie ou de choc électrique.
Acheminez tous les cordons d’alimentation à l’écart des •
zones de passage et d’autres objets pour éviter que
l’on marche dessus ou qu’ils soient coincés par des
objets placés dessus ou contre. Vérifiez que les fils ne
sont pas tordus ou pincés aux extrémités des prises ou
aux branchements d’adaptateurs.
En cas d’orages électriques ou lorsque le cadre •
n’est pas utilisé pendant de longues périodes de
temps, débranchez-le du mur. Vous éviterez ainsi sa
détérioration par des surtensions transitoires.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez •
que la tension du cadre correspond à l’alimentation
électrique locale.
3
Précautions de sécurité
N’insérez jamais d’objets métalliques dans les parties •
ouvertes de ce cadre pour ne pas risquer de provoquer
un choc électrique. Vérifiez que le cordon d’alimentation
est complètement branché lorsque vous utilisez ce
cadre. Saisissez fermement la prise lorsque vous retirez
le cordon d’alimentation et ne touchez jamais le cordon
d’alimentation si vos mains sont humides.
Si vous remarquez un fonctionnement inhabituel, par •
exemple des bruits bizarres ou des odeurs de brûlé
provenant du cadre, débranchez-le immédiatement et
contactez le revendeur ou un centre de maintenance
agréé.
Nous vous déconseillons d’installer le cadre dans un •
endroit où il sera exposé à beaucoup de poussière,
à des températures élevées ou basses, à une forte
humidité ou à des substances chimiques où à des
endroits où il fonctionnera en continu.
N’utilisez que des prises correctement mises à la terre •
lorsque vous branchez ce cadre. Une mise à la terre
incorrecte peut provoquer un choc électrique ou peut
endommager l’équipement.
Conservez ce cadre et tous ses accessoires hors de •
portée des enfants.
Ne laissez pas tomber le cadre ou ne le soumettez •
pas à de forts impacts. Si le cadre est endommagé,
débranchez-le immédiatement et contactez un
revendeur ou un centre de maintenance agréé.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation lorsque •
vous nettoyez le cadre. N’utilisez qu’un chiffon doux
et sec pour essuyer le cadre. N’exposez pas le
cadre à des produits chimiques, par exemple cires,
benzène, alcool, diluants, insecticides, déodorants
d’ambiance, lubrifiants ou détergents, car vous pourriez
endommager le fini du cadre et annuler la garantie.
Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.•
Evitez de nettoyer le produit avec une substance inflammable, benzène ou diluant ou avec un chiffon humide.
Vous pourriez endommager le produit.
Evitez de gratter l’écran avec vos ongles ou un objet pointu. Evitez de nettoyer le produit par vaporisation d’eau. Si de -
l’eau pénètre dans le produit, il pourrait prendre feu, subir un
choc électrique ou tomber en panne.
Evitez d’utiliser un humidificateur ultrasonique près du produit. Il risque de provoquer une tâche blanche sur la
surface du produit.
N’installez pas le cadre sur des surfaces instables, par •
exemple des étagères mal montées, des surfaces en
biais ou des endroits où il est susceptible d’être exposé
à des vibrations.
4
Précautions de sécurité
Les bons gestes de mise au rebut de ce
produit
(Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne
et dans d’autres pays européens pratiquant le tri
sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les
autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez
séparer vos produits et accessoires usagés des autres
déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière
qui les compose dans le cadre d’un développement
durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels
et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis
en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans
la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
5
Prise en main
Contenu du coret
Cadre numériqueSupport du cadreCâble d’alimentation*AdaptateurCâble USB
Guide de démarrage
rapide et garantie**
* La forme de la prise peut varier en fonction des régions.
** La garantie n’est pas disponible dans toutes les régions.
*** La batterie n’est pas toujours incluse, cela dépend des régions.
CD-ROM
(Guide de l’utilisateur)
Commande à distance/
Batterie (CR2032)***
Chiffon
6
Prise en main
Découvrir votre cadre
L’avant du cadre
Capteur de
commande à distance
Écran
Touche tactile* Description
p
m
u/d/l/r
e
b
s
* Les descriptions de ce guide font référence aux touches tactiles. Veuillez lire ce guide
attentivement et l’utiliser correctement.
Lorsque vous utilisez les touches tactiles
Ne touchez les touches qu’avec vos doigts. Vos mains doivent être propres •
et sèches.
Effleurez la touche qui correspond à la fonction souhaitée.•
Il est possible que le capteur d’effleurement ne fonctionne pas correctement •
dans des endroits humides.
Lorsque les touches tactiles disparaissent, effleurez l’écran pour les faire •
réapparaître.
Ne recouvrez pas le capteur de la télécommande. Cela risque d’interrompre •
le signal de la télécommande.
Lorsque les touches tactiles sont verrouillées, l’appareil fonctionne •
uniquement avec la commande à distance. Lorsque vous éteignez, puis
rallumez l’appareil, celui-ci reste verrouillé. Pour déverrouiller l’appareil,
maintenez la touche m enfoncée au moins 5 secondes.
Permet d’allumer le cadre et de l’éteindre (appuyer et
maintenir enfoncée)
Permet d’accéder aux menus•
Permet de verrouiller ou de déverrouiller les touches tactiles •
(maintenir enfoncée)
Permet de défiler dans les menus ou les éléments
(haut/bas/gauche/droite)
Permet de sélectionner des menus ou des éléments ; permet
d’effectuer les fonctions sélectionnées
Permet de revenir au niveau précédent
Permet de lire un diaporama dans n’importe quel écran
; permet de changer le mode d’affichage pendant un
diaporama
7
Prise en main
Découvrez votre cadre (suite)
Le dos du cadre
Haut-parleur
Orifice pour montage mural
Fente pour la carte
mémoire SD
Logement du support
du cadre
Support du cadre
Haut-parleur
Orifice du dispositif de
mémoire USB
Orifice du câble USB
Orifice du casque
Orifice du câble d’alimentation
Orifice pour montage mural
8
Prise en main
Découvrez votre cadre (suite)
Commande à distance
Veuillez à pointer la commande à distance vers le capteur de commande à distance sur le cadre (p. 7).
ToucheDescription
Permet d’allumer ou d’éteindre le cadre
Permet d’accéder au menu principal
Permet d’accéder aux menus
Permet de revenir au niveau précédent
Permet de défiler dans les menus ou les éléments (haut/bas/
gauche/droite)
Permet de sélectionner des menus ou des éléments
Permet de lire un diaporama dans n’importe quel écran
; permet de changer le mode d’affichage pendant un
diaporama
Pour remplacer les piles de la télécommande
Permet d’afficher la date et l’heure
Permet de faire pivoter une photo pendant un diaporama
Permet d’accéder à l’écran de la liste des photos
Permet d’accéder à l’écran de la liste des morceaux de
musique
Permet d’accéder à l’écran de la liste des vidéos
9
Prise en main
Installer le cadre
Vous pouvez utiliser le cadre numérique en affichage paysage et portrait.
Remettez le support du cadre dans son
logement lorsque vous ne l’utilisez pas.
N’appuyez pas sur le cadre ou n’exercez pas de pression excessive sur le support du cadre car vous pourriez l’endommager.
Connecter l’adaptateur et mettre sous tension
La forme de la prise varie selon les régions.
Pour allumer le cadre, appuyez sur p après l’avoir
branché à l’adaptateur secteur. Le voyant p s’allume
et le menu principal apparaît. Pour éteindre le cadre,
appuyez sur le bouton p et maintenez-le enfoncé.
Le voyant de •p s’éteint automatiquement après un
certain temps.
10
Prise en main
Personnaliser les paramètres de base
Lorsque vous allumez le cadre pour la première fois, l’écran d’installation rapide apparaît.
Sélectionnez une langue et personnalisez les paramètres de base du cadre.
Démarrer l’installation rapide
L’installation rapide vous permet de
congurer plusieurs paramètres
d’utilisation de votre cadre photo. Cela
comprend les éléments suivants : mode
d’achage, transition de diaporama,
dénition de l’horloge et paramètres du
mode de démarrage. Voulez-vous vous
commencer ?
Oui
Entr.RETOURQUITTER
Non
Accédez à votre langue et appuyez sur 1 e
Sélectionnez
2
Suivez les instructions à l’écran pour personnaliser le cadre
3
Oui
pour lancer l’assistant d’installation.
.
selon vos préférences.
ParamètreDescription
Mode d’affichage
Transition de
diaporama
Définir l’horloge
Mode de
démarrage
Permet de sélectionner un mode d’affichage pour un
diaporama (p. 20)
Permet de sélectionner un effet de transition pour un
diaporama (p. 22)
Permet de définir la date et l’heure (p. 13)
Permet de sélectionner le mode qui s’activera lorsque le
cadre s’allumera (p. 36)
Lorsque vous avez terminé l’installation, sélectionnez 4 Oui
pour afficher le manuel du produit.
Examinez les instructions de base pour l’utilisation du cadre
5
puis sélectionnez
Terminé
.
11
Prise en main
Découvrir le menu principal
L’écran d’accueil vous permet d’accéder aux menus suivants.
MenuDescription
Photos
Musique
Mémoire du cadre
Photos
Musique
Vidéos
Horloge
Mini Monitor
Paramètres
Vidéos
Horloge
Mini Monitor
Paramètres
Permet de parcourir les photos mémorisées dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 29)
Permet d’écouter la musique mémorisée dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 27)
Permet d’afficher les vidéos mémorisées dans la mémoire
interne ou sur un dispositif de mémoire externe et de changer
les options (p. 24)
Permet d’afficher la date et l’heure (p. 13)
Permet d’utiliser le cadre comme un écran supplémentaire
pour le PC (p. 39)
Permet de personnaliser les paramètres (p. 33)
Vous pouvez définir d’autres fonctions qui seront activées à la place du •
menu principal lorsque vous allumerez le cadre (Mode de démarrage
p. 36).
Appuyez sur le bouton •
diaporama.
s
dans la liste du menu pour lancer un
12
Prise en main
Acher la date et l’heure
Vérifiez la date et l’heure ou personnalisez les paramètres de l’horloge.
▲ Horloge 1
▲ Horloge 3
▲ Horloge 2
▲ Horloge 4
Dans l’écran du menu principal, accédez à 1 Horloge
appuyez sur
La date et l’heure s’affichent.•
Appuyez sur 2 m
Accédez à
3
Accédez à l’une des options suivantes et appuyez sur
4
Pour régler l’option •Définir l’horloge, appuyez sur l ou r pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur
définir la valeur.
OptionDescription
Définir l’horloge
Format de date
Format de
l’heure
Type d’horloge
Vous pouvez aussi changer le type d’horloge en appuyant sur le bouton
sur la commande à distance.
e
.
et sélectionnez
Horloge
et appuyez sur e.
Permet de définir la date et l’heure
Permet de sélectionner l’affichage de la date
(YYYY.MM.DD, MM.DD.YYYY, DD.MM.YYYY)
Permet de sélectionner l’affichage de l’heure
(12 heures, 24 heures)
Permet de sélectionner le type d’horloge (Horloge 1~4,
Horl. et calend. 1~2)
Paramètres
u
.
ou d pour
et
e
.
▲ Horl. et calend. 2▲ Horl. et calend. 1
13
Prise en main
Connecter des dispositifs de mémoire externes
Vous pouvez connecter des dispositifs de mémoire USB ou des cartes de mémoire SD au cadre. Le cadre prend en charge
les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 pour les dispositifs de mémoire externe.
Certains dispositifs de mémoire USB peuvent ne pas être •
compatibles avec le cadre en raison de sa taille et de sa forme.
Si vous connectez un dispositif de mémoire externe alors que •
le cadre est sous tension, une fenêtre contextuelle apparaît.
Pour lancer un diaporama de photos mémorisé dans le
dispositif de mémoire externe, sélectionnez Diaporama.
Capacités maximales des cartes mémoire**•
SDJusqu’à 2 Go
microSD*Jusqu’à 2 Go
miniSD*Jusqu’à 2 Go
SDHCJusqu’à 32 Go
microSDHC*Jusqu’à 8 Go
Insérez une carte de mémoire SD en orientant les
contacts métalliques vers le cadre. Poussez la carte
jusqu’à ce qu’elle soit complètement enfoncée.
Pour retirer la carte mémoire
SD, appuyez doucement
dessus jusqu’à ce qu’elle se
dégage du cadre.
miniSDHC*Jusqu’à 4 Go
USBJusqu’à 32 Go
* Un adaptateur nécessite l’utilisation d’une carte SD de type micro ou
mini.
** La capacité d’un dispositif de mémoire externe peut varier selon
les fabricants car elle repose sur les résultats de tests menés par
SAMSUNG au moment de la commercialisation de l’appareil.
14
Prise en main
Sélectionner un emplacement mémoire
Lorsqu’un dispositif de mémoire externe (carte mémoire SD ou dispositif de mémoire USB) est connecté, vous pouvez
sélectionner la source des fichiers.
Sur l’écran du menu principal, accédez à la liste des
1
emplacements mémoire.
Accédez à l’un des emplacements mémoire suivants et
2
appuyez sur e.
Mémoire du cadre
Photos
Musique
Vidéos
Horloge
Mini Monitor
Paramètres
Emplacement
mémoire
Mémoire du cadre
Carte SD
USB
Vous pouvez aussi modifier l’emplacement de la mémoire tout en
parcourant des photos, des fichiers audio ou des vidéos. Appuyez
sur
m
(p. 30).
Description
Mémoire interne
Carte mémoire SD (externe)
Dispositif de mémoire USB (externe)
et sélectionnez Sélectionner le périphérique de stockage
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.