Samsung 1000W, 800W User Manual [hu]

Kattintson a kívánt címre
Digitális Képkeret
Használati utasítás
800W
1000W
Az utasításban szereplő képek a 800W típusról készülék.
Tartalom Biztonsági rendszabályok Ismerkedés a termékkel Multimédia lejátszása Multimédiás fájlok keresése
és kezelése Beállítások
Függelék Tárgymutató
Olvassa el gyelmesen ezt a kézikönyvet a megfelelő használat és karbantartás érdekében. Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.

Tartalom

Tájékoztató jelek
Mielőtt a készüléket használatba veszi, ismerkedjen meg a kézikönyvben használt jelekkel:
Vigyázat! – Olyan helyzetekre hívja fel a gyelmet, amelyek a digitális képkeret vagy más készülékek károsodását okozhatják.
Megjegyzés – Megjegyzések, használati tanácsok és kiegészítő információk.
©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
A kézikönyv tartalmának másolása és terjesztése a
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD írásos engedélye nélkül szigorúan tilos.
A termék műszaki adatai és jelen használati utasítás
tartalma a termék funkcióinak módosítása esetén előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Biztonsági rendszabályok
Ismerkedés a termékkel
A doboz tartalma Ismerkedés a digitális képkerettel A digitális képkeret üzembe helyezése .10 Az adapter csatlakoztatása és a digitális képkeret bekapcsolása Alapbeállítások Ismerkedés a főmenüvel A dátum és az idő megjelenítése Külső tárolóeszköz csatlakoztatása Memóriahely kiválasztása Csatlakoztatás számítógéphez Fájlok átvitele számítógépről
.....................................
......................................
Multimédia lejátszása
Diavetítés Videók lejátszása Zene lejátszása
..............................................
..................................
.....................................
.................
.....................
...........
.........
.......................
..........
......
.....................
.............
................
.......................
Multimédiás fájlok keresése és kezelése
Fájlok keresése Fájlok kezelése
.............................................
.....................................
.....................................
10 11 12 13 14 15 16 17
19
19 24 27
29
29 30
3
6
6 7
Beállítások
Diavetítési effektus beállítása A dátum és az idő beállítása Riasztások beállítása és használata Általános beállítások A digitális képkeret frissítése vagy alaphelyzetbe állítása
Függelék
Használat mini számítógép­monitorként Az alapprogram (rmware) frissítése Hibakeresés Műszaki adatok A digitális képkeret környezetbarát selejtezése A Samsung Worldwide elérhetősége Szoftverlicenc Tárgymutató
.........................................
...............
.................
.............................
...........................
............................................
...........................................
..........................................
.....................................
............................................
........................................
..........................................
.....
....
....
33
33 33 34 36
38
39
39 40 41 43
44 45 45 46

Biztonsági rendszabályok

FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉSVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL ÉS NE TÁVOLÍTSA EL A KERET BURKOLATÁT VAGY • HÁTLAPJÁT. A BURKOLAT ALATT NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ. A DIGITÁLIS KÉPKERET JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE.
A TŰZVESZÉLY MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN TARTSA TÁVOL A DIGITÁLIS KÉPKERETET NYÍLT LÁNGTÓL, PÉLDÁUL GYERTYÁTÓL.
A digitális képkereten található nyílások a termék • megfelelő szellőzését biztosítják. A megbízható működés érdekében és a túlmelegedés megakadályozására ezeket a nyílásokat ne fedje le, és ne zárja el:
Ne fedje el a nyílásokat. ­Ne zárja el a nyílásokat a képkeretet puha felületre, -
például ágyra, pamlagra vagy szőnyegre helyezve. Ne tegye a képkeretet zárt helyre, például -
könyvszekrénybe vagy egyéb ajtós szekrénybe, ahol nem szellőzhet megfelelően.
Ne tegye a képkeretet hőforrás közelébe, például • radiátor mellé, valamint közvetlen napfényre.
A digitális képkeret ne kerüljön kapcsolatba vízzel. • Ne helyezze a keretet víz közelébe, például fürdőkád vagy mosdókagyló mellé, illetve olyan helyre, ahol víz vagy egyéb folyadék fröccsenhet vagy csöppenhet rá. Ha a digitális képkeret nedves lett, azonnal húzza ki a fali aljzatból, és forduljon vele a hivatalos márkaszervizhez.
Ne terhelje túl a fali aljzatot, hosszabbítót és adaptert, • mert az áramütést vagy tüzet okozhat.
A tápkábeleket úgy vezesse, hogy ne zavarja a • közlekedést vagy más objektumokat, ne léphessen rájuk senki, és ne kerülhessen rá vagy mellé semmi, ami összenyomhatná. Ellenőrizze, hogy a kábelek nem csavarodtak-e meg vagy csípődtek-e be a dugónál vagy az adapternél.
Zivatar esetén, vagy amennyiben a digitális • képkeretet hosszabb ideig nem használja, húzza ki a fali aljzatból. Ezzel megelőzhető az esetleges túlfeszültség okozta károsodás.
Mielőtt csatlakoztatja a tápkábelt, ellenőrizze, hogy a • helyi hálózati feszültség megfelel-e a termék névleges tápfeszültségének.
3
Biztonsági rendszabályok
Soha ne tegyen semmilyen fémtárgyat a digitális • képkeret nyílásaiba, mert áramütést szenvedhet. A digitális képkeret használatakor ellenőrizze, hogy a tápkábel rendesen be van-e dugva. Kihúzáskor a dugaszt fogja, ne a tápkábelt, és nedves kézzel soha ne nyúljon a tápkábelhez.
Ha bármilyen szokatlan működést észlel, például • szokatlan hang vagy égett szag jön a készülékből, azonnal húzza ki, és forduljon vele a hivatalos márkakereskedőhöz vagy márkaszervizhez.
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol erősen • porosodhat, vagy ahol túl magas vagy túl alacsony a hőmérséklet, magas a páratartalom vagy vegyszerek kerülhetnek rá, illetve ahol folyamatosan működnie kell.
A digitális képkeret tápellátását megfelelően földelt • fali aljzatból biztosítsa. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve károsíthatja a készüléket.
Tartsa gyermekektől távol a készüléket és minden • tartozékát.
Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például • helytelenül felszerelt polcra, lejtős felületre, vagy ahol rezgésnek van kitéve.
Ne ejtse le a képkeretet, és ne üsse meg erősen. • Ha a digitális képkeret megsérült, azonnal húzza ki a fali aljzatból, és forduljon vele a hivatalos márkaszervizhez.
A képkeret tápkábelét tisztításkor húzza ki a fali • aljzatból. A készüléket törölje le puha, száraz törlőkendővel. Ne tegye ki a képkeretet vegyszerek, például viasz, benzin, alkohol, hígító, rovarirtó, légfrissítő, kenőanyag vagy mosószer hatásának, mert ez károsíthatja a készülék felületét, és a jótállás elvesztését vonja maga után.
A készülék tisztításához használjon puha, száraz • törlőkendőt.
Ne használjon a képkeret tisztításhoz gyúlékony anyagot ­tartalmazó tisztítószert, például benzint vagy hígítót, de nedves törlőkendőt se. Ez károsíthatja a terméket.
Ügyeljen arra, nehogy megkarcolja a képernyőt a körmével ­vagy más hegyes, éles tárggyal.
Ne tisztítsa a készüléket víz rápermetezésével. A víz ­bejuthat a készülékbe, ami tüzet, áramütést vagy működési hibát okozhat.
Ne használjon utrahangos párásítót a termék közelében. ­Fehér foltok keletkezhetnek tőle a burkolaton.
4
Biztonsági rendszabályok
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem
szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok
megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló
akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező
európai országok területén alkalmazandó)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
5

Ismerkedés a termékkel

A doboz tartalma

Digitális képkeret Keretállvány Tápkábel* Adapter USB-kábel
Rövid kezelési
útmutató és jótállás**
* A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet. ** A jótállás a régiótól függően esetleg nem része a csomagnak. *** Az országtól/régiótól függően elképzelhető, hogy az elem nem tartozék.
CD-ROM
(Használati utasítás)
Távirányító/
Elem (CR2032)***
Törlőkendő
6
Ismerkedés a termékkel

Ismerkedés a digitális képkerettel

A digitális képkeret eleje
Képernyő
A távirányító
érzékelője
Érintőgomb* Leírás
p
m
u/d/l/r
e
b
s
*Azutasításbanszereplőleírásokazérintőgombokonalapulnak.Olvassael
gyelmesenaleírást,éshasználjamegfelelőenagombokat.
Az érintőgombok használata
Azérintőgombokatcsakazujjaivalhasználja.Agombokatcsak•
tiszta és száraz kézzel érintse.
Akívántfunkcióeléréséhezagombotcsaknomanérintsemeg.• Azérintésérzékelőnedves,páráshelyenesetlegnemfogműködni.• Haazérintőgomboknemláthatók,apaneltlágyanmegérintve•
jeleníthetimegőket. Netakarjaleatávirányítóérzékelőjét.Ellenkezőesetbennemjutel•
a távirányító jele a készülékbe.
Azérintőgomboklezártállapotábanazeszközcsakatávirányítóval• működtethető.Ki,majdismételtbekapcsolásutánazeszköz
továbbra is lezárt állapotban lesz. Az eszköz aktiválásához érintse meg hosszan (több mint 5 másodpercig) a
A digitális képkeret bekapcsolása. A digitális képkeret kikapcsolása (hosszan megérintve)
A menük megnyitása•
Azérintőgomboklezárásavagyaktiválása(hosszan•
megérintve)
Léptetés a menük és a menüpontok között (fel/le/balra/ jobbra)
Menüvagymenüpontkiválasztása.Akiválasztottművelet
végrehajtása
Visszatérésazelőzőszintre
Diavetítéslejátszásabármelyikképernyőn.Megjelenítési
mód váltása diavetítés közben
m
elemet.
7
Ismerkedés a termékkel
Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás)
A digitális képkeret hátulja
Hangszóró
Nyílás falra szereléshez
SD-memóriakártya-nyílás
A keretállvány tárolása
Keretállvány
Hangszóró
Tollmemória-csatlakozó (USB) USB-kábelcsatlakozó
Fejhallgatóaljzat
A tápkábel csatlakozóaljzata
Nyílás falra szereléshez
8
Ismerkedés a termékkel
Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás)
Távirányító
A távirányítót mindig irányítsa a keret távirányító-érzékelőjére (7. o.).
Gomb Leírás
A távirányító elemének cseréjéhez
A digitális képkeret ki- és bekapcsolása
A főmenü megnyitása
A menük megnyitása
Visszatérés az előző szintre
Léptetés a menük és a menüpontok között (fel/le/balra/ jobbra)
Menük és menüpontok kiválasztása
Diavetítés lejátszása bármelyik képernyőn. Megjelenítési mód váltása diavetítés közben
A dátum és az idő megjelenítése
A fénykép elforgatása diavetítés közben
A fényképek listájának megnyitása
A zenelista megnyitása
A videólista megnyitása
9
Ismerkedés a termékkel

A digitális képkeret üzembe helyezése

A digitális képkeret fekvő és álló helyzetben is használható.
Ha nem használja, tárolja a keretállványt a tartójában.
Ne nyomja lefele a képkeretet, és ne fejtsen ki túlzott nyomást a keretállványra, mert az károsodhat.

Az adapter csatlakoztatása és a digitális képkeret bekapcsolása

A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet.
A képkeret bekapcsolásához a hálózati adapter csatlakoztatása után érintse meg a p gombot. Kigyullad a p LED-je, és megjelenik a főmenü. A keret kikapcsolásához érintse meg hosszan a p gombot.
A p LED-je egy idő után automatikusan kialszik.
10
Ismerkedés a termékkel

Alapbeállítások

A keret első bekapcsolásakor a Quick Setup képernyő jelenik meg. Válasszon nyelvet, és adja meg az alapbeállításokat.
Start Quick Setup
Quick Setup helps you setup several settings to use your photo frame. This includes View Mode, Slideshow Transition, Clock Set, and Startup Mode settings. Do you want to start?
Yes
ENTER BACK EXIT
No
Lépjen a kívánt nyelvre, majd érintse meg a 1 e
A beállító varázsló elindításához válassza a
2
A keret saját ízlésének megfelelő beállításához kövesse a
3
gombot.
Yes
gombot.
képernyőn megjelenő utasításokat.
Beállítás Leírás
View Mode
Slideshow Transition
Clock Set
Startup Mode
Ha végzett a beállítással, a termék útmutatójának
4
megtekintéséhez válassza a
Olvassa el a digitális képkeret használatával kapcsolatos
5
alapvető utasításokat, majd válassza a
A diavetítés megtekintési módjának kiválasztása (20. o.)
A diavetítés képei közti átmeneti effektus kiválasztása (22. o.)
A pontos idő és a dátum beállítása (13. o.) Válassza ki, milyen üzemmódban induljon el a keret a
bekapcsolásakor (36. o.)
Yes
gombot.
Done
gombot.
11
Ismerkedés a termékkel

Ismerkedés a főmenüvel

A főmenüből az alábbi menük érhetők el:
Frame Memory
Photos
Music Videos Clock Mini Monitor Settings
Menü Leírás
Photos
Music
Videos
Clock
Mini Monitor
Settings
Beállíthatja úgy is a digitális képkeretet, hogy a főmenü helyett más • funkcióval induljon, amikor bekapcsolja (Startup Mode 36. o.).
Diavetítés elindításához a menülistában nyomja meg a
Tallózás a belső memóriában vagy a külső memórián tárolt fényképek között, és a beállítások módosítása (29. o.)
A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt zene hallgatása és a beállítások módosítása (27. o.)
A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt videók lejátszása és a beállítások módosítása (24. o.)
A pontos idő és a dátum megtekintése (13. o.) A digitális képkeret használata a számítógép kiegészítő
monitoraként (39. o.) A beállítások megadása (33. o.)
s
gombot.
12
Ismerkedés a termékkel

A dátum és az idő megjelenítése

A pontos idő és a dátum megtekintése, valamint az óra beállításainak testreszabása.
▲ Clock 1
▲ Clock 3
▲ Clock 2
▲ Clock 4
▲ Clock & Calendar 2▲ Clock & Calendar 1
A főmenüből lépjen a 1 Clock
a
e
gombot.
Megjelenik a pontos idő és a dátum.
Érintse meg a 2 m
gombot, és válassza a
képernyőre, majd érintse meg
Settings
elemet.
Keresse meg a
3
Clock
menüt, és érintse meg a e
gombot.
Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a
4
gombot.
A Clock Set beállítás esetén a l és a r gombbal tudja
u
kiválasztani a beállítandó adatot, majd a tudja beállítani a szükséges értéket.
Beállítás Leírás Clock Set
Date Format
Time Format
Clock Type
Az óra típusát a távirányító gombjával is módosíthatja.
A dátum és a pontos idő beállítása A dátumkijelzés beállítása (YYYY.MM.DD, MM.DD.
YYYY vagy DD.MM.YYYY formában) Az órakijelzés formátumának beállítása (12 Hours
vagy 24 Hours) Az óra típusának beállítása (Clock 1~4, Clock &
Calendar 1~2)
és a d gombbal
e
13
Ismerkedés a termékkel

Külső tárolóeszköz csatlakoztatása

A kerethez USB-tollmemóriát vagy SD-memóriakártyát is csatlakoztathat. A digitális képkeretben FAT16 és FAT32 fájlrendszert használó külső eszközöket lehet használni.
A méretük és alakjuk folytán nem minden USB-háttértár • kompatibilis a kerettel.
Ha a külső tárolóeszközt a képkeret bekapcsolt állapotában • csatlakoztatja, megjelenik egy felugró ablak. A külső tárolóeszközön található képek diavetítés formájában történő megjelenítéséhez válassza a Slideshow parancsot.
A memóriakártyák maximum kapacitása**
SD Legföljebb 2 GB microSD* Legföljebb 2 GB miniSD* Legföljebb 2 GB SDHC Legföljebb 32 GB microSDHC* Legföljebb 8 GB miniSDHC* Legföljebb 4 GB
Az SD-memóriakártyát fémérintkezőivel a keret felé helyezze be. Nyomja be a kártyát, amíg a helyére nem kattan.
Az SD-memóriakártyát eltávolításhoz nyomja meg kissé, hogy a retesze kioldjon.
USB Legföljebb 32 GB
* Mikro vagy mini típusú SD-kártya esetén adapter szükséges. ** A külső háttértár memóriakapacitása gyártótól függően változhat,
mivel az itt megadott érték az eszköz piacra bocsátásakor végzett SAMSUNG tesztek eredménye.
14
Ismerkedés a termékkel

Memóriahely kiválasztása

Külső tárolóegység (SD-memóriakártya vagy USB-tollmemória) csatlakoztatása esetén kiválaszthatja a fájlok forrását.
A főmenüből lépjen a memóriahelyek listájára.
1
Lépjen az egyik alábbi memóriahelyre, és érintse meg a
2
e
gombot.
Memóriahely Leírás
Frame Memory
Photos
Music Videos Clock Mini Monitor Settings
Frame Memory SD Card USB
A fényképek, zene- vagy videofájlok között tallózva is módosíthatja a memóriahelyet. Ehhez érintse meg a a Select Storage Device parancsot (30. o.).
Beépített memória SD-memóriakártya (külső) USB-tollmemória (külső)
m
gombot, és válassza ki
15
Loading...
+ 33 hidden pages