LAVAVAJILLAS
DISHWASHER LAVE-VAISSELLE
N.
Tapa frontal (conj.)
1
Junta cierre 10x4x600
2
Junta acoplador, calderín, filtro (conj.)
3
Condensador 16MF 1HP
4
Accesorios motobomba 1hp (conj.)
5
Carcasa motobomba (conj.)
6
Racord bomba abrillantador
7
Motobomba 1HP 230V 50HZ
8a
Motobomba1HP 230V 60HZ
8b
Codo aspiración
9
Colector vaciado
10
Tubo manguera codo desagüe
11
Soporte rebosadero (conj.)
12
Tuerca colector
13
Filtro aspiración
14
Filtro superior colector
15
Rebosadero
16
Codo impulsión
17
C.acoplador inferior
18
Torreta
19
Eje torreta
20
Tubos difusores (conj.)
21
Puerta (conj.)
22
Cruceta (conj.)
23
Tornillo hélice (conj.)
24
Iman puerta
25
Cerradura puerta (conj.)
26
Tirantes de puerta (conj.)
27
Bisagras puerta (conj.)
28
Regulador puerta (conj.)
29
Carril (conj.)
30
Soporte delantero filtro (conj.)
31
Filtro izquierdo (conj.)
32
Filtro derecho (conj.)
33
Soporte trasero filtro (conj.)
34
Interruptor magnético
35
Interruptor
36
Teclado (conj.)
37
Placa teclado
38
Junta puerta
39
Portafusibles aéreo
40
Fusible Ø5X20 0.63 A (conj.)
41a
Fusible Ø5X20 3A (conj.)
41b
Placa electrónica
42
Filtro interferencias
43
Presostato
44
Panel mandos
45
Acoplador superior (conj.)
46
Difus.+tapones aclarado (conj.)
47
Codo forma U (conj.)
48
Tapones lavado (4 un) (conj.)
49
Tapa trasera
50
Conexiónes en "T" (conj.)
51
Manguera D12x2460mm.
52
Racord codo (conj.)
53
Campana presostato (conj.)
54
Resistencia cuba 2,5Kw 230V (conj.)
55
Cableado
56
Prensaestopas
57
Electroválvula 1 via 90º
58
Manguera entrada agua (conj.)
59
Membrana+válvulas dosif (conj.)
60
Bornes conexión
61
Contactor A-9 4000
62
Relé potencia 220V 25A
63
Filtro dosificador con válvula
64
Tubo silicona con racord
65
Kit dosificador detergente variable
66
Sonda temperatura D4.5
67
Denominación Description Dénomination Cod.
Front cover set
Lid gasket 10x4x600
Coupling joints
Capacitor 16MF 1HP
Motorpump accessories set
Motorpump body set
Rinse coupling
Motorpump 1HP 230V 50HZ
Motorpump 1HP 230V 60HZ
Intake elbow
Drain collector
Draining elbow pipe
Drain plug holder set
Collector nut
Intake filter
Top collector filter
Drain plug
Outlet elbow
Coupling body set (bottom)
Turret
Turret shaft
Dispersers tubes set
Door set
Washing dispersers body set
Spiral screw
Door magnet
Door lock set
Door tie-bean set
Door hinge set
Door regulator set
Basket guide set
Front filter holder set
Left filter set
Right filter set
Back filter holder set
Magnetic switch
Switch
Keyboard set
Keyboard print
Door gasket
Flying fuse holder
Fuse set Ø5X20 0.63 A
Fuse set Ø5X20 3A
Print
Interference filter
Pressurestat
Control panel
Top coupling set
Rinsing dispersers+plugs set SL
U shaped elbow set
Washing plugs 4 pc.
Back cover
T connector (4)
Hose diam.12x2240mm
Coupling
Pressurestat bowl set
T
ank element set 2,5 kw. 230V
Electric wiring
Stuffing box
Simple electrovalve 90º
Water entry tube set
Dosing mEMBRANE-valves set
Connector set
Contactor A-9 4000
Power relay 220V 25A
Doser filter with valve
Tube (silicone)
Detergent dosing kit
Temperature porbe D4,5
Couvercle frontal (Ens.)
Joint fermeture 10x4x600
Joints accouplement
Condensateur 16MF 1HP
Accessoires de motopompe (Ens.)
Corps motopompe (Ens.)
Raccord produit de rinçage
Motopompe 1HP 230V 50HZ
Motopompe1HP 230V 60HZ
Coude d'aspiration
Collecteur de vidange
Tube durite coude écoulement
Support bloqueur d'eau (Ens.)
Ecrou collecteur
Filtre d'aspiration
Flitre supérieur collecteur
Bloqueur d'eau
Coude expulsion
Accouplement inférieur (Ens.)
Tourrette
Axe tourrette
Tubes diffusseurs (ens.)
Porte (Ens.)
Corps diffuseurs lavage (Ens.)
Vis inox tourniquet
Aimant porte
Serrure de porte (Ens.)
Entroise de porte (Ens.)
Charnière de porte (Ens.)
Régulateur porte (Ens.)
Guide panier (Ens.)
Support avant filtre
Filtre droite
Filtro gauche
Suppor arriere filtre
Interrupteur magnétique
Interrupteur
Clavier de comande (Ens.)
Clavier comandes plaque base
Joint porte
Portefusible aérie
Fusible Ø5X20 0.63A (Ens.)
Fusible Ø5X20 3A (Ens.)
Plaque électronique
Filtre interferences
Pressostat
Table commande
Accouplement supérieur (Ens.)
Diffuseurs+bouchons rinçage (Ens.)
Tuyau forme "U" (Ens.)
Bouchons lavage 4 pc. (Ens.)
Panneau arrière
Raccord en T (4)
Durite diamètre 12x2240 mm
Raccord coude
Cloche pressostat (Ens.)
Résistance cuve 2,5 kW 230V (Ens.)
Câblage
Presse-ètoupes
Electrovanne simple 90º
Tuyau arrivée d´eau (Ens.)
Membrane-valves doseur(Ens.)
Connecteur
Contacteur A-9 4000
Relais puissance 220V 25A
Filtre de doseur avec vanne
Tube silicone doseur
Kit doseur de détergent reglable
Sonde temperature D4,5
2319380
2313445
2313130
2319381
2309902
2309875
2319382
2319385
2319386
2319306
2319265
2319227
2319261
2319264
2319259
2319262
2319307
2319308
2319061
2319309
2319206
2319310
2319383
2313211
2309077
2319222
2309122
2319278
2319068
2309566
2319328
2319339
2319340
2319341
2319342
2319223
2319231
2319286
2319287
2319202
2319232
2312877
2312876
2319285
2319236
2319212
2319331
2319059
2313125
2309146
2313126
2319384
2309583
2310737
2313019
2313131
2313465
2319387
2319214
2319201
2309745
2309086
2319058
2319330
2319314
2319226
4306388
2310429
2319245
LAVAVAJILLAS DISHWASHER LAVE-VAISSELLE
N.
68
Codo m/h 1/8" dosificador (conj.)
69
Manguera 6x1000mm.
70
Dosificador (conj.)
71
Tubo dosificador abrillantador
72
Manguera D10-2460mm.
73
Patas (conj.) 140-190mm.
74
Termostato de seguridad
75
Calderín (conj.)
76
Sonda temperatura
77
Resistencia calderín 6kw (conj.)
Denominación Description Dénomination Cod.
Elbow set m/f 1/8" doser
Hose 6x1000mm
Dosing set
Dosifying tube set
Hose diam.10-2460mm
High feet kit 140-190mm.
Safety thermostat
Rinsing boiler w/o element
Temperature porbe
Boiler element set 6 kw.
Coude m/h 1/8 doseur (Ens.)
Durite diamètre 6-1000mm
Doseur (Ens.)
Tube doseur produit de rinçage
Durite diamètre 10-2460mm
Pieds 140-190mm. (Ens.)
Thermostat de securité
Chaudière rinçage s/résistance
Sonde temperature
Résistance chaudière 6 kW. (Ens.)
2310109
2310739
2305055
2319242
2310738
2310671
2319230
2313447
2310459
2319360
Nota: Todas estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso, debido a la permanente mejora del producto.
Note: These specifications are subject to change without prior notice due to continuous product improvement.
Note: Toutes ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis dû à une permanente amélioration du produit.
05-13 - 2900620/1