Salora LCD-2635TN Instruction Manual

065 001 055 820
LCD-2635TN
LCD TV
Instruction Manual
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 1
2
DEAR CUSTOMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
WHICH PART OF YOUR TV PERFORMS WHAT FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
REMOTE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
AERIAL CONNECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
VIDEO AND DECODER CONNECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CONNECTION TO EXTERNAL DEVICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONNECTION TO EXTERNAL DEVICES (PC AND DVI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
SWITCHING ON AND OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
TV FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TV FUNCTIONS (MENUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
TELETEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
BEFORE CALLING SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
CONTENTS
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 2
DEAR CUSTOMER
3
CCoonnggrraattuullaattiioonnss You have made an excellent choice as your new Kishu LCD TV is a high quality product featuring the latest technology and manufactured to the highest standards. Before installing and using your new LCD TV, please read this manual carefully and keep it for future reference. You may also wish to consult the Quick Start Guide included with your TV for speedy, basic set-up.
FFuunnccttiioonnss ooff yyoouurr TTVV sseett **
Your TV uses the very latest long-life LCD screen technology.
**
Your TV has a Nicam Digital Stereos sound system, and Teletext
**
Your TV is "HD Ready" which means that it is able to receive and reproduce the latest High Definition TV
broadcasts via a suitable HD Decoder.
**
All picture and sound settings may be adjusted using the On Screen Display menus.
**
You may change the menu language if desired.
**
The Automatic Tuning System will search, sort, store and label all available analogue TV broadcasts in your area.
**
Your TV has a Multisystem tuner, so it will operate virtually anywhere in Europe.
**
Your TV has "Twin Tuner Picture-In-Picture", so you may check the programmes on other channels while still
watching your chosen channel.
**
To save energy, your TV will automatically switch to "Stand By" mode if no broadcast is received for 5 minutes.
**
You may use your TV as a computer monitor.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 3
SAFETY RECOMMENDATIONS
4
MMaaiinnss ssuuppppllyy This unit is designed to operate from a 230 Volt, 50Hz AC mains supply. Other power sources may damage it. Check that the rating on the back of the unit says 230V AC ( ~ ) before you plug it in for the first time.
MMaaiinnss pplluugg
We have fitted this unit with a standard mains plug.
• If the mains lead gets damaged it must be replaced by a qualified service agent with an approved lead of the same type.
• If you cut off the mains plug, for example to fit a different type, please destroy the old plug as it would be dangerous if inserted into a live power outlet. Carefully follow the wiring instructions supplied with the new plug.
• Remove the fuse from UK standard (BS 1363) plugs before disposal.
• Never use a mains plug without the fuse cover.
MMaaiinnss pplluugg wwiirriinngg ffoorr tthhee UUKK
• The colours of the wires in the mains lead of this unit may not match the coloured markings of the mains plug terminals. You can
identify the correct terminals as follows.
• The wire that is coloured BROWN is connected to the terminal that is marked with the letter L or coloured red.
• The wire that is coloured BLUE is connected to the terminal that is marked with the letter N or coloured back.
• Make sure the lead is firmly secured under the cord clamp.
• Do not connect anything to the earth terminal which is marked E or
or coloured green or green and yellow.
MMaaiinnss ffuussee ffoorr tthhee UUKK UK standard (BS 1363) plugs must have a 3 amp (BS 1362 type) fuse fitted. For any other type of plug or connection, you must fit a fuse rated between 3 and 5 amps in the mains plug or adapter, or at the fuse box feeding this unit.
SSyymmbboollss
This unit is double insulated and an earth connection is not required
This unit complies with European safety and electrical interference directives.
Dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present inside this unit.
There are important operating and maintanence instructions in the literature accompanying this unit.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 4
SAFETY RECOMMENDATIONS (Continued)
5
PPOOWWEERR SSOOUURRCCEE You should only plug this TV into a 230-240v AC 50Hz mains supply using the supplied mains lead and fitted 3-Pin plug. MMAAIINNSS AANNDD OOTTHHEERR LLEEAADDSS Position the mains supply lead and other leads so that they are not likely to be walked on, pinched by things or placed on or against them. Pay particular attention to leads where they enter a power socket and at the point where they come out of the TV.
MMOOIISSTTUURREE AANNDD WWAATTEERR Do not use the TV in a humid or damp area. The equipment must not be exposed to dripping or splashing, as this may be extremely dangerous. Objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on this equipment. NNOO NNAAKKEEDD FFLLAAMMEESS Do not place naked flame sources such as lighted candles on top of the TV set. CCLLEEAANNIINNGG Always unplug the TV before cleaning it. Do not use liquid or aerosol cleaners. Clean your TV with a soft damp cloth.
BBAATTTTEERRYY DDIISSPPOOSSAALL You must dispose of the battery within the IR remote control in accordance with your national law requirements. Some countries prohibit the disposal of batteries with household waste.
VVEENNTTIILLAATTIIOONN The slots and openings on the TV are for ventilation. Please ensure that there is enough space to allow for adequate ventilation around the TV (at least 10cm). Do not block or cover these holes as overheating could occur. CCLLIIMMAATTEE The intended environment of the TV set is detailed below. Do not exceed these limits otherwise a Electric Shock Hazard may exist. Temperature- 15 - 35
0
Relative Humidity- 75% maximum Climate Classification Moderate Also under specification for the Sound output should be 2 x 7W. RREEPPLLAACCEEMMEENNTT PPAARRTTSS The person carrying out the job must use parts that are specified by the manufacturer or have the same specifications as the original parts. The use of other parts may cause fire, electric shock or other hazards. SSEERRVVIICCIINNGG Ensure the person carrying out repairs to your TV is qualified to do so.
PPlleeaassee rreeffeerr ttoo sseeppaarraattee sseerrvviiccee iinnffoorrmmaattiioonn ssuupppplliieedd wwiitthh
tthhiiss pprroodduucctt..
Never remove the cover yourself, there are dangerous voltages inside and you could receive an electric shock.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 5
SAFETY RECOMMENDATIONS (Continued)
6
GGEENNEERRAALL
• Do not connect or adjust cables while the TV is plugged into the mains supply.
• Do not leave your TV in a hot, cold or humid area.
• Batteries in remote handsets can leak. Please check the batteries regularly if they have not been replaced recently
• Never let anyone, especially children, push objects into holes and ventilation slots.
• Don't continue to use your unit if you have spilt liquids in it, if it is damaged in any way or if it does not work normally. Immediately unplug the unit and get expert advice.
• This product is only designed for household or similar general use. Any other use may invalidate the guarantee and might be dangerous.
• We are proud to offer this high quality product. To keep this equipment at this level of quality, this equipment should only be serviced at your authorised service centre.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 6
WHICH PART OF YOUR TV PERFORMS WHAT FUNCTION
7
FFRROONNTT
1 ON/OFF button 2 Remote control sensor 3 Speaker(s) 4 P+ / – Program up and down buttons 5 e + / – Volume up and down buttons 6 Menu Button 7 Source Button (For selecting video input) 8 Standby Button 9 AV input / Headphone input
BBAACCKK
1100..
Antenna in
1111..
Euro-SCART Sockets. Using these sockets you can
connect to your TV such devices as a Digital TV
Decoder, DVD Player, VCR etc.
1122..
S-Video and YPbPr audio in
1133..
S-Video in
1144..
YPbPr in
1155..
PC in
1166..
PC / DVI Audio in
1177..
DVI in
10
1112
131415
16
17
V+V–
MENU
P–
P+
SOURCE
1
2
4
5
8
33
67
9
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 7
REMOTE CONTROL
8
1. Switching ON and OFF
2. Direct program selection buttons
3. Zoom button
4. Mute button
5. Menu selection button
6. Swap button
7. Program up & down button in TV position, and Page number up & down button in Teletext position, or move in menus
8. Volume up & down and menu adjustment buttons
9. Channel shift in mosaic mode. Confirmation or cancellation button in the menus
10. PIP button (in some models)
11. User normalization button
12. Audio selection button DUAL A, DUAL B, Stereo, Mono (DUAL A, DUAL B, ST/MONO)
13. AV button
14. Mosaic Screen button (Available at some models)
15. Red button (for zooming out or in the PIP picture in PIP models, for leaving DVI and PC mode in the TV position)
16. Green button (moves the PIP picture on the corners of the screen in the models with PIP. If this button is pressed in TV position, it is used for shifting to PC mode)
17. Yellow button (To shift to DVI mode in TV position)
18. Blue button (Picture Freezing Button)
19. Picture format selection
20. Provides information on the displayed channel
NNoottee::
In order to use the other button functions described in the menus, please refer to
the remote control figure shown in the TELETEXT section.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 8
REMOTE CONTROL (RC)
9
Never drop the RC on the ground
Never try to disassemble the RC
Never press 2 buttons on the RC simultaneously
If you are not going to use the RC for a long time, remove the batteries
NNoottee::
Your RC controls the TV set at a maximum
distance of 7 m and angle of 30°
BBaatttteerryy PPllaacceemmeenntt ((11..55VV AAAAAA xx 22))
* Open the battery cover in the direction of the arrow
* Place the batteries checking the polarity
* Close the cover
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 9
AERIAL CONNECTION
10
AAEERRIIAALL CCOONNNNEECCTTIIOONN............
First select the antenna. The following antennas are suitable for your TV set.
* VHF antenna * VHF / UHF combined antenna * UHF antenna
When connecting one of these antennas to your TV set, you should use 75 Ohm round “coaxial” cable and unplug your TV set
If the cable is 300 ohm (double wire flat cable), the adapter converting 300 ohm to 75 ohm should be inserted into the TV antenna inlet. As motor vehicles emulate energy and communication lines emulate noise signals, please take care to install your antenna far from these and metal surfaces. Do not extend your antenna cable longer than required or roll it. As the antenna cable may be impaired by rain, wind, smoke or humidity in the long term, check the antenna and
equipment periodically and carry out maintenance where necessary. Alternatively the aerial may be connected via a Video Cassette Recorder (VCR) or a DVD Recorder by connecting the aerial lead to the RF Input socket on the back of the Recorder. Then connect the RF Output socket on the Recorder to the aerial input socket on the TV (see illustration below).
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 10
VIDEO AND DECODER CONNECTIONS
11
11.. VViiddeeoo ttaappee ccoonnnneeccttiioonn ((tthhrroouugghh ccoo--aaxxiiaall ccaabbllee))
* Connect antenna cable plug into the antenna input of your video cassette equipment. (This is typically marked RF in) * Connect the RF outpuut of your cassette equipment to the antenna input of your TV set. You must use co-axial cable for this. * Insert a video cassette and press play. * Choose the channel to be used to view your video cassette equipments output. * Follow the guide for manual tuning. Your video equipment will be tuned to automatically during automatic search also providing the equipment is connected and operating.
22.. VViiddeeoo ttaappee ccoonnnneeccttiioonn ((tthhrroouugghh ssccaarrtt ccaabbllee))
* Connect the antenna cable plug into the antenna inlet of the video set * Connect the SCART socket of the video tape and scart socket of the TV set through EURO scart cable * Press “AV” button
33.. DDeeccooddeerr CCoonnnneeccttiioonn
* Connect the antenna cable plug to the antenna inlet of the decoder * Connect the antenna outlet of the Decoder (RF outlet) to the antenna inlet of the TV set through coaxial cable * Ensure the decoder is switched on.
44.. DDeeccooddeerr CCoonnnneeccttiioonn ((tthhrroouugghh ssccaarrtt ccaabbllee))
* Connect the antenna plug to the antenna inlet of the TV set * Connect the scart socket of the decoder to the scart socket of the TV set through EURO scart cable * Press “AV” button.
EURO AV
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 11
CONNECTION TO EXTERNAL DEVICES
12
55.. RReecceeiivveerr ccoonnnneeccttiioonn ((SSaatteelllliittee RReecceeiivveerr)) Connect the cable from the satellite dish to the “LNB-IN” inlet of the Satellite Receiver.
aa.. WWiitthh SSccaarrtt SSoocckkeett * Connect the Satellite Receiver’s scart socket and your TV’s scart socket using EURO scart cable. * Press the “AV” button on the remote control of the TV set.
bb.. CCoonnnneeccttiinngg ffrroomm tthhee ssiiddee AAVV IInnlleettss ((OOppttiioonnaall)) * Connect the chinch sockets of the Receiver or Camera (Video, Left Audio, Right Audio) to the sockets to the side of the TV * Press the “AV” button on the RC until the Side AV position is selected.
cc.. WWiitthh SSVVHHSS SSoocckkeett * Connect the SVHS socket of the Receiver and that of your TV set, through the SVHS cable. This provides a display transmission * For the volume, connect the Receiver’s (L, R) Left and Right chinch volume outlets to the (L,R) Left and Right inlets of the TV using double sided chinch socket cable.
While the Receiver is on, press the AV button of the TV set until the Receiver Display comes to the screen.
66.. DDVVDD PPllaayyeerr // rreeccoorrddeerr ccoonnnneeccttiioonn dd.. CCoommppoonneenntt YYPPbbPPrr IInn * Connect the video YPbPr outlets of the DVD to the YPbPr inlet sockets of the TV using 3 way chinch socket cable. * For the volume, connect the Left and Right (L,R) chinch audio outlets of the TV to the Left and Right (L,R) audio inlets of the TV using double sided chinch socket cable.
While the DVD is ON, press the AV button on the RC until the YPbPr is selected. This provides video transmission.
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
EURO AV
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 12
CONNECTION TO EXTERNAL DEVICES (PCI AND DVI)
13
gg.. DDVVDD CCoonnnneeccttiioonn ((OOppttiioonnaall)) Using the DVI socket, you can connect your DVD Player.
DDVVII//HHDDMMII SSuuppppoorrtteedd RReessoolluuttiioonnss
RRGGBB SSiiggnnaall RReessoolluuttiioonn FFrreeqquueennccyy 1080I 1920 * 1080 60 1080I 1920 * 1080 50
720P 1280 * 720 60 720P 1280 * 720 50 576P 720 * 576 50 480P 640 * 480 60
PPCC//DDVVII :: AAllll VVEESSAA SSttaannddaarrddss uupp ttoo 11228800xx11002244 640x480 50Hz/60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/90Hz/100Hz 800x600 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/100Hz 1024x768 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1152x864 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x960 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x1024 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz
ee..
PPCC CCoonnnneeccttiioonnss
You may use your LCD TV as a PC monitor by connecting the VGA cable of your PC into the LCD TV’s PC socket.
ff.. DDVVII CCoonnnneeccttiioonnss
Connections can be made with equipment that is equipped with a Digital Interface, compliant with a the DVI (Digital Visual Interface) standard, such as a High Definition TV Decoder.
•The RGB 1 IN connector also accepts a DVI-D cable.
•Input TMDS signals conforming to DVI standards.
•To maintain display quality, use a cable recommended by DVI standards.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 13
AUDIO OUT
OUT
DISH LNB
DECODER SCART TV SCART
SVSH V L R
TV
RL
AERIAL
PC INPUT
PC
DVD
DVI
PC
SWITCHING ON AND OFF
14
NNoottee:: RRCC iiss aann aabbbbrreevviiaattiioonn ffoorr tthhee RReemmoottee CCoonnttrrooll
11.. OOppeerraattiinngg aa.. SSwwiittcchhiinngg oonn tthhee TTVV Press the on/ off button on the TV set. wait for its
switching on.
bb.. SSttaanndd bbyy mmooddee While the TV is in standby, you can switch on with the Power button or by pressing P± buttons.
22.. SSwwiittcchhiinngg ooffff aa.. SSwwiittcchhiinngg ooffff tthhee TTVV
When you want to switch off the TV completely, press on/off button on the top of the tv set.
bb.. SSttaanndd bbyy mmooddee For switching off the TV for a short time, press the Standby button on the RC or TV. If you are not to use the TV for a long time, press the
on/off button on the TV set.
11.. PPrrooggrraamm NNuummbbeerr SSeelleeccttiioonn * You can select the program you want by pressing P±
button on the TV control panel
* If you want to select a program from 1 to 9, press the related button on the RC or use P± buttons on RC.
* For selecting a program from 10 to 100, the number must be pressed on the RC swiftly. EExxaammppllee::
To shift to the program No. 100, first press 1. In that case, on the left corner “1” message appears. Then, without waiting, press “0” button twice. TV set shifts to the program No. 100.
2--
2--
001
1--
OK
5
6
1
8
1
100
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 14
TV FUNCTIONS
15
22.. MMuuttee For muting the sound, press MUTE button on the
RC. Pressing this button again restores the sound. Pressing V+ also restores sound.
33.. 1166::99 BBuuttttoonn::
This is used for selecting the picture format. You may select from 4:3, Cinema, Automatic and 16:9. MMaannuuaall ZZoooomm::
While in Cinema picture mode, you can
activate Manual Zoom function by pressing “ZOOM” button
(( ))
on R/C. Then by pressing
(( ))
and
(( ))
hold buttons, vertical zoom level can be adjusted.
44.. PPPP::
Pressing this button loads the audio and video values in the memory to the TV. If you keep PP button pressed for a time, the current TV audio and picture values are saved as “User Values” and the message
UUsseerr VVaalluueess SSaavveedd
appears on the screen.
55.. SS//MM//DD bbuuttttoonn::
This is used to select Stereo, Mono, Dual 1 or Dual 2 audio output. NNoottee::
If the TV broadcast signal is Mono sound, this function does not operate and the sound selection automatically defaults to Mono.
66.. AAVV::
To shift to AV mode, press AV (0) button on the RC. The Info (information) menu appears on the screen. Each time you press the AV button, the connection accessible for viewing changes. TV, Side AV, S-Video, YPbPr, PC etc. Furthermore, you can shift
to TV mode pressing the “Red” button in any mode. If the main menu is on the screen, you can not use “AV” or “Red” button.
77.. AAuuttoo SSwwiittcchh--OOffff::
To conserve energy, your TV will automatically switch to stand-by mode after 5 minutes if no TV signal is being received. NOTE: If the TV is left in AV mode, Auto Switch-Off does not operate.
88.. OOKK BBuuttttoonn::
In the mosaic mode, this is used to shift
to channel or for
CCoonnffiirrmmiinngg
or
CCaanncceelliinngg
the changes
in menus.
99.. IInnffoo BBuuttttoonn (())::
The channel No., screen format, channel name (if written), audio type etc. information are given here.
SSwwaapp::
By pressing Swap button, you can return to the former channel you watched NNoottee::
If there is a menu on the screen, pressing Swap
will change nothing.
MMoossaaiicc:: ((NNoott aavvaaiillaabbllee aatt tthhiiss mmooddeell))
Pressing mosaic button will reveal a mosaic window on the left side of the screen (from your point). In the mosaic screen so opened, when the picture screening is over, the cursor stops at 8th small picture. “V-“ button goes to other small picture “V+” button goes back. If you want to see the program in the small picture, just press OK.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 15
TV FUNCTIONS
16
If you press V+ button on the 8th picture, the mosaic pictures of the 8th picture appears on the screen. While on 1st picture, if you press V- button the mosaic pictures of the former 8 channels appear on the screen.
NNoottee::
The mosaic function is available only when your
TV set is in the 16:9 format.
PPIIPP::
Some models have Picture in Picture (PIP) feature
By pressing PIP button, function opens or closes.
GGrreeeenn BBuuttttoonn::
Each time you press the Green button, the corner where the PIP is located, changes. RReedd BBuuttttoonn::
Each time you press the Red button, the size of the PIP changes in 3 steps IInnffoo BBuuttttoonn::
If you press info button in PIP position, an “Info” menu appears on the upper left corner. In this menu, select “V-“ button and “PIP wind”, you can change the PIP programs pressing P± or provide AV mode display in the PIP by pressing “AV” button. To change the programs in the main screen, select “Main Window” in the “Info” menu pressing “V+” SSwwaapp bbuuttttoonn::
When Swap button is pressed, the main
picture and that in the PIP interchange. NNoottee::
When PC or DVI modes are selected at PIP, dimensions of PIP frame may change due to source video format and resolution. When you push PIP button at main display, pictures of some AV configurations may not appear at PIP mode, for instance, when the main display is at PC mode, DVI picture may not appear at PIP display.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 16
TV FUNCTIONS (MENUS)
17
AAcccceessss iinn tthhee MMeennuuss Pressing the Menu button, the Main Menu appears on the screen, you can use V± buttons to navigate through the menus. Press O.K or P- to enter a Sub-menu.
You can scroll the Sub -menu options pressing P± or press OK or V± button to change values. Use menu to return from a Sub-menu.
11.. IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN ((AAuuttoommaattiicc SSeeaarrcchh,, FFiinnddiinngg oorr RReeccoorrddiinngg)) The automatic programming for your device is explained below. In the following pages, you can find a more comprehensive description on the settings and menus.
1. Connect the device as defined on page 11 to 14 accordingly and switch the tv on to TV mode.
2. Press “Menu” button on the RC. The main menu will appear on the screen.
3. Shift to “Installation” menu pressing V+ button.
4. Enter into the menu pressing OK or P- button.
5. Access to “Auto Scanning” option pressing P- or V+ button and confirm by pressing OK.
6. Select the country pressing V+ button, if your country is not mentioned, then confirm “Others”. For Great Britain select GB.
7. Go to “Start” option pressing P-
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 17
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Stations Auto Scan Man. Search
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Stations Auto Scan Man. Search
Auto Search
Country GB Start
TV FUNCTIONS (MENUS)
18
8. Start a search pressing “OK” button. On the lower part of the screen, a bar will appear, showing that the search has been started.
DDoo nnootthhiinngg uunnttiill tthhee sseeaarrcchh iiss oovveerr..
Your set will automatically find and memorize the channels. When the search is over, the bar at the bottom will disappear. Naming, program deletion, moving and manual channel search are defined in the following pages.
NNoottee::
Depending upon transmitter signal strength in your area, your TV may not successfully Tune, Sort and Label all available TV channels on the first Auto Tune cycle.
TTHHIISS IISS NNOOTT AA FFAAUULLTT..
In this instance please repeat the tuning process by re­entering the Installation Menu and following the above instructions again.
If for any reason, channels have not been stored in the correct order, you may make any necessary changes by following the process described in the
CChhaannnneell MMoovvee
section on Page 26 of this manual.
PPiiccttuurree mmeennuu:: You can adjust the picture values in this menu.
BBrriigghhttnneessss You can adjust the “Brightness” as defined below:
1. Go to “Brightness” line pressing P±
2. Confirm pressing OK or V+
3. Adjust to a suitable value pressing V± buttons.
4.You can return to “Picture” menu by pressing MENU button.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 18
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Brightness
50
TV FUNCTIONS (MENUS)
19
CCoonnttrraasstt You can adjust a suitable Contrast value.
Go to the Contrast line pressing P± button. Repeat the procedure given in 2, 3 and 4 of the “Brightness” setting.
CCoolloouurr You can set the colour.
Go to “colour” line pressing P± button. Repeat the procedure given in 2, 3 and 4 of the “Brightness” setting.
SShhaarrppnneessss You can set the Sharpness.
Go to “Sharpness” line pressing P±. Repeat the procedure given in 2, 3 and 4 of the “Brightness” setting.
LLeessss NNooiissee You can improve the bad picture display caused by bad signal using “Noise Reduction” function.
1. Press P± button to go to “Noise Red.” line
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 19
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Contrast
50
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Color
50
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Sharpness
10
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Noise Reduction
Off On
TV FUNCTIONS (MENUS)
20
2. Confirm pressing OK or V+ button
3. Press P± to select “On”
4. Press MENU button to return to “Picture” menu.
CCoolloouurr TTeemmppeerraattuurree You can select the factory set colour values
1.Press P± to go to line “Colour Temp.”
2. Confirm pressing OK or V+ buttons
3. Select the colour option you want pressing P± buttons
4. You can return to Picture menu by pressing MENU button
PPRREESSEETT PPIICCTTUURREE MMOODDEESS ((aavvaaiillaabbllee ffoorr ssoommee mmooddeellss)):: In the Picture sub menu, the Preset Picture mode can be selected. The desired preset picture mode can be chosen from following options: Standard, Dynamic, Soft, User.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 20
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Color Temperature
Warm Cool Normal
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Brightness Contrast Color Hue Sharpness Noise Red. Color Temp Preset
Preset
Standard Dynamic Mild User
TV FUNCTIONS (MENUS)
21
SSoouunndd MMeennuu
1. Enter to the Main Menu, pressing Menu button
2. Go to “Sound” menu by V+ button
3. Enter to Sound submenu by pressing OK or P-
You can adjust the volume settings as you want using V± buttons.
1. Go to the volume line pressing P± button.
2. Adjust to suitable values pressing V± buttons
3. You can return to the Sound menu pressing MENU button
HHeeaaddpphhoonnee You can increase or reduce the speakerphone sound
1. Go to the Headphone line pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+
3. Set to the suitable value by pressing MENU button
4. You can return to the Sound menu pressing MENU button
BBaallaannccee You can adjust balance (the volume intensity ratio between the speakers)
Go to Balance line pressing P± buttons. Repeat the “Volume” setting procedure No. 2, 3.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 21
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
Speakers
Headphone
Volume
15
15
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
Balance
Speakers
Headphone
RL
RL
TV FUNCTIONS (MENUS)
22
EEqquuaalliizzeerr
4. Equalizer (Direct, Film, Music, Speech) mode adjustments can be carried out
1. Press P± to go to the Equalizer line
2. Press OK or V+ button to confirm
3. Go to the Equalizer mode you want to set pressing V± buttons
4. Go to the frequency line you want to adjust pressing V± buttons
5. Set to the suitable value by V± buttons
6. Repeat the procedures 4 and 5 for the other frequencies. Frequencies can only be changed for USER setting.
7. When you press P- button after the lowest frequency line, you access to the Equalizer modes line. If you want to set the other modes, repeat the parts 2 and 6.
8. You can return to the “Volume” menu by pressing
MENU button
SSuurrrroouunndd You can activate or deactivate the Surround sound effect
1. Go to the Surround line pressing P± button
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Select ON/OFF by P± buttons
4. You can return to the "Sound" menu by pressing MENU button
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 22
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
Equalizer
Flat Movie Music Speech User
120Hz
500Hz
1.5KHz
5KHz
10KHz
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
Surround
On Off
TV FUNCTIONS (MENUS)
23
BBaassss EEffffeecctt You can activate or deactivate the Bass Effect function
1. Press P± button to go to the Bass Effect line.
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Select "ON/OFF" option by pressing P± buttons
4. You can return to the Sound menu pressing MENU button
PPIIPP MMeennuu
1. Go to the Main Menu by pressing Menu button
2. Press V+ to access to PIP menu
3. Go to the PIP submenu by pressing OK or P-
PPIIPP ((PPiiccttuurree iinn PPiiccttuurree)) MMooddee You can activate or deactivate the screen or mosaic screen
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 23
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Volume Balance Equalizer Surround BASS
BASS Enhance
On Off
Picture Sound PIP Source Installation Setup
PIP Modes PIP Size PIP Position
TV FUNCTIONS (MENUS)
24
OOppeenniinngg aa PPIIPP SSccrreeeenn ((OOPPTTIIOONNAALL))
1. Go to the PIP Mode line by pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+
3. Select the PIP option by pressing P± buttons
4. You can return to PIP menu by pressing MENU button
PPIIPP DDiimmeennssiioonn In this menu you can select the PIP size from among 3 different options
1. Press P± to go to the PIP Size line.
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Select the suitable PIP size by pressing P± buttons
4. You can return to PIP menu by pressing MENU button
PPIIPP PPoossiittiioonn You can adjust the PIP position on the TV
1. Press P± to the PIP Position line
2. Confirm by pressing OK or V+ buttons
3. Select the suitable PIP position by pressing P± buttons
4. You can return to PIP menu by pressing MENU button
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 24
Picture Sound PIP Source Installation Setup
PIP Modes PIP Size PIP Position
PIP Modes
Off
PIP
Mosaic
Picture Sound PIP Source Installation Setup
PIP Modes PIP Size PIP Position
PIP Size
Small
Medium
Large
Picture Sound PIP Source Installation Setup
PIP Modes PIP Size PIP Position
PIP Position
Top Left
Top Right
Bottom Left
Bottom Right
TV FUNCTIONS (MENUS)
25
SSoouurrccee MMeennuu
1. Go to the Main Menu by pressing Menu button
2. Go to the Source Menu pressing V+
3. Enter to the Source Submenu by pressing OK or P­You can select the external device (AV) modes in this menu
MMaaiinn WWiinnddooww You can select the AV modes for the main screen
1. Go to the Main Window line by pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Press P± to select the AV mode you wish to view
4. Press MENU button to return to Resource menu.
PPIIPP WWiinnddooww You can select the AV modes for the PIP screen
1. Go to the PIP Window Line by pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+
3. Select the AV mode of the device you want to use, pressing P±
4. You can return to the Resource menu by pressing MENU button
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 25
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Main PIP
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Main PIP
Main Source Select
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART-1 SCART-2 SCART-3
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Main PIP
PIP Source Select
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART-1 SCART-2 SCART-3
TV FUNCTIONS (MENUS)
26
IInnssttaallllaattiioonn MMeennuu
1. Press Menu button to enter to the Main Menu
2. Go to the Installation Menu by pressing V+ button
3. Go to the Installation Submenu pressing OK or P­NNoottee::
You can only enter this menu while in TV mode. CChhaannnneell TTaabbllee In this menu, you can delete, scroll, name and lock channels.
DDeelleettiinngg CChhaannnneellss
1. Press P± to go to the Stations Table Line
2. Confirm by pressing OK or V+ buttons
3. Highlight the channel to be deleted using P± buttons
4. Delete the channel pressing Red button
5. You can return to Channel Table menu by pressing Menu button.
CChhaannnneell MMoovvee
1. Highlight the Stations Table line pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+
3. Highlight the channel to be moved by pressing P± buttons
4. Press Green button
5. Highlight the line where the channel to be moved, using P± buttons
6. End the move by pressing Green button
7. You can return to Channel Table menu by pressing MENU button
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 26
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Stations Auto Scan Man. Search
Program Channel
Delete Move Name Lock
TV Stations
Frequency
Lock
17
18
19
20
21
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Program Channel
Delete Move Name Lock
TV Stations
Frequency
Lock
17
18
19
20
21
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
TV FUNCTIONS (MENUS)
27
CChhaannnneell nnaammiinngg
1. Go to the Stations Table line pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Highlight the channel to name by pressing P+ buttons.
4. Press yellow button
5. Type the letter by pressing P±
6. Proceed to the following letter pressing V+ button
7. Carry out the parts 5 and 6 until the name is changed.
8. Complete the naming by pressing Yellow button
9. You can return to Channel Table menu by pressing MENU button
CChhaannnneell LLoocckk The channels locked in this menu are not visible when P± is pressed. When you try to enter channel number directly, you should enter the "password".
1. Go to the Stations Table line by pressing P± buttons
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Highlight the channel by P±
4. Press blue button
5. Enter the password on the menu appearing on the screen. The password is set as "00000" in the factory. To cancel the locking function, repeat parts 3, 4 and 5.
6. Press menu button to return to "Stations Table" menu.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 27
Program Channel
Delete Move Name Lock
TV Stations
Frequency
Lock
17
18
19
20
21
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Program Channel
Delete Move Name Lock
TV Stations
Frequency
Lock
17
18
19
20
21
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
TV FUNCTIONS (MENUS)
28
AAuuttoommaattiicc SSeeaarrcchh
1. Press P- button to go to Automatic Search option and confirm by pressing OK button
2. Press V+ to select the country, if there is no reference for country, select Others.
3. Press P- button to access to "Start" option
4. Start Automatic Search by pressing OK. Below the screen, the search bar will appear. DDoo nnootthhiinngg uunnttiill tthhee sseeaarrcchh iiss oovveerr..
Your device will
automatically find and memorize the channels.
WWaarrnniinngg::
This will delete the channels memorized
before
MMaannuuaall SSeeaarrcchh In this menu you can set channels and fine tuning
1. Access to Manual Search option by pressing P- and confirm by OK.
2. Access to "System" line by pressing P- button and select the country by pressing V± (This option should be set as Europe except for France)
3. Go to the "Program No." Line pressing P±
4. Specify the program number by pressing V+ button
5. a.1. Go to the "Frequency" option by pressing P­a.2. Enter the frequency of the channel you want to find from the numerical keyboard 0….9
OORR
b.1. Go to the Scan option by pressing P- button
b.2. Start SEARCH pressing V+ button and continue
until you find the required channel by pressing V+ button.
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 28
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Stations Auto Scan Man. Search
Auto Search
Country GB Start
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Stations Auto Scan Man. Search
Manual Search
Program Nr. 4 Frequency 175 Mhz Scan Fine Tune System Europe Store
TV FUNCTIONS (MENUS)
29
6. Go to the Fine Tuning Line pressing P± and if necessary, fine tune using V±
7. Go to the Store line pressing P± and memorize the action by pressing OK button
8. Press MENU button to return to Channel Table menu.
SSeettuupp MMeennuu
1. Enter to the Main Menu pressing Menu button
2. Go to the Setup menu by V+ button
3. Go to the Setup submenu by pressing OK and P-
LLaanngguuaaggee In this menu you can change the Menu language.
1. Go to the language line pressing P± button
2. Confirm by pressing OK or V+ button
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 29
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Languages
English OK
TV FUNCTIONS (MENUS)
30
3. Select the language by P± and press V+ to access to OK line.
4. Memorize the entry by pressing OK
5. Press MENU button to return "Settings" menu, if you want to.
SSlleeeepp TTiimmeerr
You can adjust your set for automatic switching off.
1. Go to "Sleep Timer" line by pressing P± button
2. Enter by pressing OK or V+ buttons
3. Select the time section for closing by pressing P± buttons
4. You may press MENU button to return to the "Setup" menu.
CChhiilldd LLoocckk
You can activate the Child Lock
1. Go to "Child Lock" line pressing P± buttons
2. Confirm by pressing OK or V+ button
3. Go to "Change Password" line by P± buttons
4. Confirm by pressing OK and enter a (5 digit)
password in the password menu.
5. Re-enter the Password as instructed in the menu
6. Go to "Lock" line by P± buttons
7. Confirm by pressing OK and enter the Password in
the password menu. Child Lock is now activated. Your set will ask for a password while opening and will not start if the password is not entered correctly.
8. By pressing MENU button you can return to "Setup"
menu
NNoottee::
After successful switch on and entering of
password the lock will automatically de-active.
NNOOTTEE:: IIff yyoouu ffoorrggeett tthhee cchhiilldd lloocckk,, ttyyppee 11--99--22--33--00 oonn tthhee RRCC.. WWhheenn yyoouu wwaanntt ttoo cchhaannggee tthhee ppaasssswwoorrdd,, tthhee TTVV wwiillll aasskk aa ppaasssswwoorrdd,, yyoouu ccaann eessttaabblliisshh aa nneeww ppaasssswwoorrdd bbyy rree--eenntteerriinngg tthhiiss nnuummbbeerr..
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 30
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Off 90 60 45 30 15
Sleep Timer
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Child Lock
Lock Change Password
TV FUNCTIONS (MENUS)
31
GGrraapphhiiccss Your TV set can automatically set graphics for PCI mode.
1. Go to the Graphic line pressing P±
2. Confirm by pressing OK or V+
3. Start Auto Setting by pressing OK
4. You can return to Setup menu by pressing MENU
SSCCAARRTT CCoonnffiigguurraattiioonn You can configure the SCART inlets.
1. Go to the AV Config. Line by pressing P±
2. Confirm by OK or V+ button
3. Select the SCART inlet to be set by P±
4. Select the configuration according to the your TV’s external out with V+/V- button when you connect Scart1 and Scart2.
5. You can return to "Setup" menu by pressing MENU
TTXXTT LLAANNGGUUAAGGEE::
In Setup Menu, TXT Language East/West selection is available. To get the correct characters in Teletext mode, please choose east or west according to station.
WWeesstt::
English, German, Swedish,Danks, Italian, French, Spanish, Turkish EEaasstt::
Polish, Czech, Estonian, Slovenian, Rumanian
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 31
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Graphics (PC Mode Only)
Auto Adjust
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
Scart Configuration
SCART1 CVBS/RGB SCART2 CVBS Side AV
Picture Sound PIP Source Installation Setup
Languages Sleep Timer Child Lock Graphics AV Config. TXT Lang.
TXT Language
West East
TELETEXT
32
TTeelleetteexxtt MMooddee If the channel you are watching has a teletext broadcast, you may use the above buttons to access the teletext mode. NNoottee::
Teletext mode will only operate if you are watching an analogue TV broadcast with the TV signal input through the aerial socket. If you are viewing a Digital channel through an AV or SCART connector, you must select teletext mode through your Digital Decoder (Satellite or Freeview).
11.. TTeelleetteexxtt
: This shifts to teletext broadcasting in
the channel. Pressing twice will transform into a double teletext page. If you press SWAP button while in
this mode, the first page remain fixed, you can carry out teletext actions in the 2nd page. Pressing 3rd time will shift to the TV broadcasting.
22.. RReevveeaall // CCoonncceeaall::
: In teletext, this provides revealing or concealing of some information in the text broadcasting
33.. TTeelleetteexxtt ttiimmeerr::
: Displays the time taken from the teletext of the channel while in TV mode on the upper right corner of the screen.
(Available at some models)
44.. CCaanncceell ((uuppddaattiinngg))::
: While in teletext mix mode pressing this button hides teletext. But firstly teletext mix button should be pressed to view teletext mix mode. A teletext icon on left upper side of the screen will be displayed, teletext is still active and if a new page number is entered, page search continues. When the required page is accessed, a message showing the page number appears on the screen. Pressing this button again brings the teletext page.
(Available at some models)
NNoottee::
To view source after entering teletext subtitle mode
1.Teletext button
2. Reveal (Conceal) button
3. Teletext timer button (Available at some models)
4. Cancel (Updating) button
5. Size (Page expansion)
button
6. Mix (Mixed Teletext and TV
button)
7.Hold (Subpage holding) button
8. Index (Home Page button)
9. Color (Red, Green, Yellow,
Blue Button)
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 32
TELETEXT
33
on page 888; teletext mix button head to be pressed after entering 888. Than teletext uptading button should
be pressed.
55.. SSiizzee ((PPaaggee eexxppaannssiioonn))
: This button is used to display the teletext page in 3 different formats. This brings the display in normal sizes, upper part double sized or lower part double sized.
66.. MMiixx ((MMiixxeedd TTVV aanndd TTeelleetteexxtt BBrrooaaddccaassttiinngg))
: You can superimpose the and Teletext broadcasting on top of your tv broadcast. by pressing mix. Press again to view teletext only.
SSuubbttiittllee ffllaasshh nneewwss::
At teletext pages with subtitle or flash news, please press teletext mix button then update teletext button to view updated subtitle or flash news on the TV picture.
77.. HHoolldd ((HHoollddiinngg aa ssuubbppaaggee))::
: If there are subpages of a Teletext Page, these subpages are displayed at certain time intervals. In this case, this button is used to keep any page permanently on the screen. The page is kept by pressing the HOLD button, the Hold icon appears on the upper left corner
of the Teletext Page. Press Hold again to cancel.
88.. IInnddeexx ((HHoommee PPaaggee))::
: This button provides a
direct access to the index page of Teletext.
99.. CCoolloouurr BBuuttttoonnss ((RREEDD // GGRREEEENN // YYEELLLLOOWW // BBLLUUEE)) These four coloured text buttons provide an easier method for navigating the teletext information.
EExxaammppllee
TTVV GGUUIIDDEE SSPPOORRTTSS NNEEWWSS WWEEAATTHHEERR
(The above information are for example purposes, such information may change depending on the selected page)
Press RED button to receive TV Guide
Press GREEN button to receive sports information
Press YELLOW button to receive news
Press BLUE button to receive weather information
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 33
BEFORE CALLING SERVICE
34
SSyymmppttoomm
No picture There is no light on the screen No sound
No or weak picture There is no light on the screen Normal sound
Picture is normal No sound
There is no colour on the colour broadcast or the colours are not normal
Picture is snowy or there are noises There are dotted lines or lines
Double picture or shadows
There is no display on the DVI or PC mode
RReeccoommmmeennddaattiioonn
• Plug your TV to an operating outlet
• Press ON/OFF button on the TV
• If the standby indicator lights, press program numbers on the RC or P± buttons on the TV
• Check the antenna
• Check the brightness, color or contrast
• Check the video inlet
• Check the VGA cable in case of monitor use
• If the Mute symbol appears on the screen, press Mute button on the RC once more
• Raise the sound level on the TV set or RC
• Check the colour setting
• Fine tune for a more clear display
• Fine tune
• Check the antenna
• This might be caused by iexternal interference(For example motor vehicles, neon lighting, hair dryers etc.)
Set the antenna direction to minimum noise
• Also the adjacent buildings may have some reflections. You can correct the display by raising the antenna
Check if the set is in correct mode. Check the external DVI or VGA cable
If there is a problem in the picture and sound, compare with the below listed “symptoms” and remedy by following the recommendations. If the problem persists, please call the Kishu Service Support Centre on the number given on the Guarantee Card supplied with your TV."
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 34
TECHNICAL SPECIFICATIONS
35
Screen Size
2266
Standard Size 66 cm
Power Consumption 150 W
Operating Voltage 230 V (AC) 50 Hz
TV System MULTI SYSTEM / NTSC PLAYBACK
Band VHF I Channel 2 - 4
VHF III Channel 5 - 12
UHF Channel 21 - 69
S Channel S1 - S41
Aerial Input 75 ohm Standard Antenna Socket
Program Capacity 100 + AV
Picture Tube TFT LCD Panel 1280 x 768 resolution
Sound Output rms 2 x 8 W
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 35
065001055820 26" OPLUS ING 30/5/06 15:37 Page 36
065 001 052 580
LCD-2635TN
LCD TV
MANUEL D’INSTRUCTIONS
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 1
2
CHER UTILISATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DESCRIPTION DE VOTRE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CONNEXION DE L’ANTENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONNEXION D’UN MAGNÉTOSCOPE, D’UN ORDINATEUR ET D’UN DÉCODEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS (PC ET DVI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MISE SOUS/HORS TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
FONCTIONS DE LA TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
FONCTIONS DE LA TV (MENUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TÉLÉTEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
TABLE DES MATIÈRES
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 2
CHER UTILISATEUR
3
FFéélliicciittaattiioonnss !! Vous avez fait un excellent choix. Votre nouvelle TV LCD vous procurera entière satisfaction. Toutefois, veuillez lire attentivement ce manuel avant toute installation ou utilisation. Conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
FFoonnccttiioonnss ddee vvoottrree TTVV * Votre TV LCD est un téléviseur couleur équipé d’une télécommande. * Les menus OSD (affichage à l’écran) vous permettent d’effectuer tous les réglages audio et vidéo. * Il est possible de choisir la langue des menus. * Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes sur les bandes VHF, UHF et S. * Votre TV peut recevoir des émissions câblées. * La fonction de recherche automatique des chaînes vous permet de trouver aisément les chaînes désirées, de les mémoriser et de les nommer (ATS). * Votre TV possède une fonction d’arrêt automatique dont la temporisation peut être réglée par intervalles de 15 minutes et jusqu’à 90 minutes. * Elle passe automatiquement en mode de veille 5 minutes après la fin des émissions (arrêt automatique). * Elle peut également servir d’écran d’ordinateur.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
AAvveerrttiisssseemmeenntt Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’incendie, n’exposez pas votre TV à la pluie ou à l’humidité. * Votre TV est un appareil à haute tension. Ne démontez pas le panneau arrière. * Au besoin, faites appel à un technicien agréé.
PPrrééccaauuttiioonnss * Branchez votre TV sur une alimentation secteur de 220 V AC 50 Hz. * Mettez immédiatement votre TV hors tension, débranchez la fiche de la prise secteur et appelez un technicien si un corps étranger ou un liquide s’infiltre dans l’appareil. * Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher la fiche. Saisissez et tirez la fiche elle­même.
MMiissee eenn ppllaaccee * Ne placez pas votre TV à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit poussiéreux, soumis à des vibrations mécaniques et à la lumière directe du soleil.
* Pour prévenir toute surchauffe, laissez un espace libre autour de votre TV comme illustré ci-dessous. Ne la couvrez en aucun cas. * Ne déposez aucun récipient rempli d’eau, tel qu’un vase, sur votre TV. * Ne placez aucune source potentielle d’incendie sur ou à proximité de votre TV.
NNeettttooyyaaggee Nettoyez votre TV avec un chiffon légèrement humide. N’utilisez aucun nettoyant chimique ou mécanique susceptible d’abîmer la peinture extérieure. RReemmbbaallllaaggee Conservez la boîte en carton d’origine et les matériaux d’emballage afin de pouvoir les réutiliser au besoin.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 4
DESCRIPTION DE VOTRE TV
5
FFAACCEE AAVVAANNTT
11..
Touche ON/OFF (Mise sous/hors tension)
22..
Capteur infrarouge et afficheur LED
33..
Haut-parleur
44..
P + –Touches P± (Chaîne précédente/suivante)
55..
e + – Touches V± (Augmentation/Diminution du volume)
66..
Touche MENU
77..
Touche SOURCE (Touche de sélection AV)
88..
Touche VEILLE
99..
Entrée AV / Prise pour écouteurs
PPaannnneeaauu aarrrriièèrree
1100..
Entrée antenne
1111..
Entrées PÉRITEL (pour connecter un ordinateur, un
décodeur, un magnétoscope, etc. à votre TV.)
1122..
Entrées audio YPbPr et SVHS
1133..
Entrée SVHS
1144..
Entrées YPbPr
1155..
Entrée PC (en option)
1166..
Entrée audio PC
1177..
Entrée DVI (en option)
10
1112
131415
16
17
V+V–
MENU
P–
P+
SOURCE
1
2
4
5
8
33
67
9
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 5
TÉLÉCOMMANDE
6
1. Touche VEILLE
2. Pavé numérique (sélection directe d’une chaîne)
3. Touche ZOOM (sans fonction)
4. Touche de mise en sourdine
5. Touche MENU (sélection du menu)
6. Touche de permutation
7. Touches P± (chaîne précédente/suivante en mode TV, page précédente/suivante en mode Télétexte ou navigation dans les menus)
8. Touches V± (augmentation et diminution du volume et réglage dans les menus)
9. Touche OK (changement de chaîne en mode mosaïque, confirmation ou d’annulation dans les menus)
10. Touche PIP (sur certains modèles)
11. Touche PP (réglages utilisateur)
12. Touche S/M/D (sélection audio DUAL A, DUAL B, Stéréo, Mono)
13. Touche AV
14. Touche MOSAÏQUE (affichage mosaïque)
((nnoonn ddiissppoonniibbllee ddaannss ccee mmooddèèllee))
15. Touche rouge (pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la fenêtre PIP sur les modèles munis de cette fonction, pour quitter le mode DVI ou PC en mode TV)
16. Touche verte (pour déplacer la fenêtre PIP d’un coin à l’autre sur les modèles munis de cette fonction, pour passer du mode TV au mode PC)
17. Touche jaune (pour passer du mode TV au mode DVI)
18. Touche bleue (arrêt sur image)
19. Touche 16:9 (sélection du format d’affichage)
20. Touche INFO (informations sur la chaîne à l’écran)
RReemmaarrqquuee ::
Pour de plus amples informations sur les autres fonctions des touches décrites dans les menus, référez-vous à l’illustration de la télécommande reprise à la section TÉLÉTEXTE.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 6
TÉLÉCOMMANDE
7
Ne laissez jamais tomber la télécommande.
Ne démontez jamais la télécommande.
N’appuyez jamais sur 2 touches de la télécommande en même temps.
Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée.
RReemmaarrqquuee ::
Votre télécommande fonctionne jusqu’à une
distance de 7 m et selon un angle de 30° de la TV.
MMiissee eenn ppllaaccee ddeess ppiilleess ((11,,55 VV AAAAAA xx 22))
* Ouvrez le couvercle du compartiment des piles en suivant le sens de la flèche.
* Placez les piles en respectant la polarité.
* Refermez le compartiment.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 7
CONNEXION DE L’ANTENNE
8
CCoonnnneexxiioonn ddee llaanntteennnnee Sélectionnez tout d’abord l’antenne adéquate. Votre TV est compatible avec les antennes suivantes :
* Antenne VHF * Antenne combinée VHF/UHF * Antenne UHF
Pour connecter l’une de ces antennes à votre TV, débranchez votre TV de l’alimentation secteur et utilisez un câble coaxial rond de 75 ohms.
Si vous utilisez un câble de 300 ohms (câble plat à deux conducteurs), connectez un adaptateur de conversion 300 ohms/75 ohms à l’entrée pour antenne de la TV. Pour regarder des émissions câblées, connectez la sortie du décodeur à l’entrée antenne. Les véhicules à moteur émettent de l’énergie et les lignes de communications, des interférences. Pour une utilisation optimale, veillez donc à éloigner votre antenne des ceux-ci et de toute surface métallique. N’étirez pas votre câble d’antenne plus que nécessaire
et ne l’enroulez pas. Avec le temps, le câble de l’antenne peut se détériorer à cause de la pluie, du vent, de la fumée ou de l’humidité. Vérifiez dès lors régulièrement l’antenne et son équipement et effectuez un entretien le cas échéant.
EURO-AV 3
EURO-AV 1
EURO-AV 2
DVI INPUT
PC
INPUT
PC
AUDIO IN
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 8
CONNEXION D’UN MAGNÉTOSCOPE, D’UN ORDINATEUR ET D’UN DÉCODEUR
9
11.. CCoonnnneexxiioonn dduunn mmaaggnnééttoossccooppee ((aavveecc uunn ccââbbllee ccooaaxxiiaall))
* Connectez la fiche du câble d’antenne à l’entrée antenne. * Connectez la sortie antenne du magnétoscope (sortie RF) à l’entrée antenne de votre TV au moyen d’un câble coaxial. * Réglez votre TV sur le canal de sortie vidéo.
RReemmaarrqquuee ::
Si l’image ou le son est de mauvaise qualité,
éloignez le magnétoscope de la TV.
22.. CCoonnnneexxiioonn dduunn mmaaggnnééttoossccooppee ((aavveecc uunn ccââbbllee PPÉÉRRIITTEELL))
* Connectez la fiche du câble d’antenne à l’entrée antenne du magnétoscope. * Connectez la sortie PÉRITEL du magnétoscope à l’entrée PÉRITEL de votre TV au moyen d’un câble PÉRITEL. * Appuyez sur la touche AV.
33.. CCoonnnneexxiioonn dduunn ddééccooddeeuurr
* Connectez la fiche du câble d’antenne à l’entrée antenne du décodeur. * Connectez la sortie antenne du décodeur (sortie RF) à l’entrée antenne de votre TV au moyen d’un câble coaxial. * Réglez votre TV sur le canal de sortie du décodeur.
44.. CCoonnnneexxiioonn dduunn ddééccooddeeuurr ((aavveecc uunn ccââbbllee PPÉÉRRIITTEELL))
* Connectez la fiche du câble d’antenne à l’entrée antenne de votre TV. * Connectez la sortie PÉRITEL du décodeur à l’entrée PÉRITEL de votre TV au moyen d’un câble PÉRITEL. * Réglez votre TV sur le canal sur lequel vous avez mémorisé la chaîne câblée de votre choix afin de regarder les émissions décodées.
EURO AV
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 9
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS
10
55.. CCoonnnneexxiioonn dduunn rréécceepptteeuurr ((rréécceepptteeuurr ssaatteelllliittee)) Connectez le câble de l’antenne satellite à l’entrée LNB-IN du récepteur satellite.
aa.. AAvveecc uunnee pprriissee PPÉÉRRIITTEELL * Connectez la sortie PÉRITEL du récepteur satellite à l’entrée PÉRITEL de votre TV à l’aide d’un câble PÉRITEL. * Appuyez sur la touche AV de la télécommande de votre TV.
bb.. CCoonnnneexxiioonn aauuxx eennttrrééeess llaattéérraalleess AAVV ((eenn ooppttiioonn)) * Connectez les fiches RCAdu récepteur ou de la caméra (vidéo, audio gauche, audio droite) aux prises latérales de votre TV * Appuyez sur la touche AV de la télécommande et sélectionnez le mode AV latéral.
cc.. AAvveecc uunnee pprriissee SSVVHHSS * Pour la transmission vidéo, connectez la sortie SVHS du récepteur à l’entrée SVHS de votre TV au moyen d’un câble SVHS, . * Pour la transmission audio, connectez les sorties audio RCA gauche et droite (L, R) du récepteur aux entrées gauche et droite (L, R) de votre TV au moyen d’un câble RCA à deux voies.
Lorsque le récepteur est sous tension, appuyez sur la touche AV de votre TV. Le signal du récepteur apparaît à l’écran.
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
EURO AV
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH
LNB
RECEIVER
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 10
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS (PCI ET DVI)
11
ee.. EEnnttrrééee YYPPbbPPrr ccoommppoossaannttee * Pour la transmission vidéo, connectez les sorties vidéo YPbPr du lecteur DVD aux entrées YPbPr de votre TV au moyen un câble RCA à 3 voies. * Pour la transmission audio, connectez les sorties RCA audio gauche et droite (L, R) du lecteur DVD aux entrées audio gauche et droite (L, R) de votre TV au moyen d’un câble RCA à 2 voies. Lorsque le lecteur DVD est sous tension, appuyez sur la touche AV de votre télécommande et sélectionnez YpbPr sur la TV LCD.
ff.. CCoonnnneexxiioonn dduunn oorrddiinnaatteeuurr ((eenn ooppttiioonn)) Vous pouvez utiliser votre TV LCD comme moniteur. Pour ce faire, connectez le câble VGA de votre ordinateur à la prise PC de votre TV. Vous pouvez également connecter l’ordinateur à la prise DVI.
NNoottee ::
Quand vous reliez un dispositif externe à DVI produit à l'entrée de HDMI de votre TV. Veuillez relier les sorties audio analogues de DVI aux entrées saines de PC/AUDIO de votre TV pour obtenir le bruit au mode de HDMI. gg.. CCoonnnneexxiioonn dduunn lleecctteeuurr DDVVDD ((eenn ooppttiioonn)) Connectez votre lecteur DVD à la prise DVI.
RRééssoolluuttiioonnss DDVVII//HHDDMMII ccoommppaattiibblleess SSiiggnnaall RRVVBB RRééssoolluuttiioonn FFrrééqquueennccee 1080I 1920 * 1080 60 1080I 1920 * 1080 50
720P 1280 * 720 60 720P 1280 * 720 50 576P 720 * 576 50 480P 640 * 480 60
PPCC :: TToouutteess lleess nnoorrmmeess VVEESSAA jjuussqquuàà 11228800 xx 11002244 640x480 50Hz/60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/90Hz/100Hz 800x600 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/100Hz 1024x768 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1152x864 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x960 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x1024 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 11
AUDIO OUT
OUT
DISH LNB
DECODER SCART TV SCART
SVSH V L R
TV
RL
AERIAL
PC
INPUT
PC
PC
DVD
DVI
MISE SOUS/HORS TENSION
12
11.. FFoonnccttiioonnnneemmeenntt aa.. MMiissee ssoouuss tteennssiioonn Appuyez sur la touche ON/OFF de la TV. Elle s’allume
après quelques instants.
bb.. MMooddee vveeiillllee Lorsque la TV est en mode veille, vous pouvez l’allumer en appuyant sur la touche VEILLE ou sur P±.
22.. AArrrrêêtt ddee llaa TTVV aa.. MMiissee hhoorrss tteennssiioonn
Pour arrêter complètement la TV, appuyez sur la touche ON/OFF.
bb.. MMooddee vveeiillllee Pour arrêter la TV pour une courte période, appuyez sur la touche VEILLE de la télécommande ou de la TV.
En cas de non-utilisation prolongée de la TV, appuyez sur la touche ON/OFF de la TV.
11.. SSéélleeccttiioonn dduunnee cchhaaîînnee * Vous pouvez sélectionner la chaîne de votre choix
avec les touches P± de la face avant de la TV.
* Vous pouvez sélectionner une chaîne comprise entre 1 et 9 à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
* Pour sélectionner une chaîne comprise entre 10 et 100, saisissez rapidement les chiffres à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
2--
2--
001
1--
OK
5
6
1
8
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 12
FONCTIONS DE LA TV
13
EExxeemmppllee ::
Pour passer à la chaîne n° 100, appuyez tout d’abord sur la touche 1. L’indication « 1 » apparaît alors dans le coin gauche de l’écran. Appuyez immédiatement sur la touche 0 à deux reprises. La TV passe à la chaîne n° 100.
22.. SSoouurrddiinnee
Pour couper le son, appuyez sur la touche de mise en sourdine de la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir le son.
33.. TToouucchhee 1166::99 ::
Appuyez sur cette touche pour
modifier le format d’affichage. Les formats
44::33 CCiinnéémmaa,,
AAuuttoommaattiiqquuee et1166::99
sont accessibles par une simple pression de cette touche. ZZoooomm MMaannuueell ::
Tandis qu'en mode d'image de cinéma,
vous pouvez activer la fonction manuelle de zoom par la pression bouton de "ZOOM"
(( ))
sur R/C. Alors par
la pression
(( ))
et
(( ))
les boutons de prise, le niveau
vertical de zoom peut être ajusté.
44.. PPPP ::
Appuyez sur cette touche pour mémoriser les réglages audio et vidéo de la TV. Si vous maintenez la touche PP enfoncée, les réglages
audio et vidéo actuels de la TV sont sauvegardés en tant que « Réglages utilisateur » et le message « User Values Saved » (Réglages utilisateur sauvegardés) apparaît à l’écran.
55.. TToouucchhee SS//MM//DD ::
Vous pouvez modifier le volume une émission diffusée en stéréo et passer à Mono, Stéréo, DUAL A ou DUAL B. Toutefois, vous ne pouvez effectuer ce réglage lors d’une émission monaurale.
66.. TToouucchhee AAVV ::
Pour passer en mode AV, appuyez sur la touche AV (0) de la télécommande. Le menu Info (Informations) apparaît à l’écran. Lorsque le mode AV adéquat est sélectionné, quittez le menu en appuyant à nouveau sur la touche AV. A chaque fois que vous appuyez sur la touche AV, la liste des entrées de votre appareil apparaît. Vous êtes alors en mode TV, car c’est celui que vous avez utilisé en dernier. Vous pouvez également passer en mode TV en appuyant sur la touche rouge depuis n’importe quel mode. Vous ne pouvez pas passer au mode AV tant que le menu principal est affiché à l’écran.
77.. AArrrrêêtt aauuttoommaattiiqquuee ::
La TV passe automatiquement en mode veille 5 minutes après la fin des émissions. Remarque : L’arrêt automatique n’est pas activé en mode AV.
88.. TToouucchhee OOKK ::
Cette touche permet de changer de
chaîne en mode mosaïque et de confirmer ou
ddaannnnuulleerr
les
mmooddiiffiiccaattiioonnss
apportées dans les menus.
1
100
00
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 13
FONCTIONS DE LA TV
14
99..TToouucchhee IInnffoo ((II)) ::
Appuyez sur cette touche pour afficher le numéro de chaîne, le format d’affichage, le nom de la chaîne (le cas échéant), le type audio, etc.
TToouucchhee ddee ppeerrmmuuttaattiioonn ::
La touche de permutation vous permet de revenir à la chaîne que vous regardiez précédemment. RReemmaarrqquuee ::
Si un menu est affiché à l’écran, la touche
SWAP n’a aucun effet.
MMoossaaïïqquuee ::
((nnoonn ddiissppoonniibbllee ddaannss ccee mmooddèèllee))
Appuyez sur la touche MOSAIC pour ouvrir une fenêtre de mosaïque à gauche de l’écran. Dans cet écran de mosaïque, une fois le balayage terminé, le curseur s’arrête sur la 8ème miniature. Les touche V-/+ vous permettent de passer à la miniature précédente/suivante. Si vous voulez voir la chaîne affichée dans la miniature sélectionnée, appuyez simplement sur la touche OK.
Si vous appuyez sur la touche V+ alors que le curseur se trouve sur la 8ème miniature, les miniatures des 8 chaînes suivantes s’affichent. Si vous appuyez sur la touche V- alors que le curseur se trouve sur la 1ère image, les miniatures des 8 chaînes précédentes s’affichent.
RReemmaarrqquuee ::
La fonction mosaïque n’est disponible que
lorsque votre TV est en format 16:9.
PPIIPP::
Certains modèles disposent d’une fonction Image dans l’Image (PIP). Appuyez sur la touche PIP pour activer ou désactiver cette fonction. TToouucchhee vveerrttee ::
Appuyez sur cette touche pour déplacer la fenêtre PIP d’un coin à l’autre. TToouucchhee rroouuggee ::
Appuyez sur cette touche pour modifier la dimension de l’image PIP (3 dimensions disponibles). TToouucchhee IINNFFOO ::
En mode PIP, appuyez sur cette touche pour afficher un menu « Info » dans le coin supérieur gauche de l’écran. Dans ce menu, sélectionnez « PIP Wind » (Fenêtre PIP) à l’aide de la touche V-. Vous pouvez modifier les chaînes de la fonction PIP à l’aide des touches P± ou passer en mode d’affichage AV en mode PIP à l’aide de la touche AV. Pour changer la chaîne affichée dans l’écran principal, sélectionnez « Main Window » (Fenêtre principale) dans le menu « Info » à l’aide de la touche V+. TToouucchhee ddee ppeerrmmuuttaattiioonn ::
Appuyez sur cette touche
pour permuter l’image principale et la fenêtre PIP. RReemmaarrqquuee::
Quand des modes de PC ou de DVI sont choisis au PIP, les dimensions de l'armature de PIP peuvent changer en raison du format visuel et de la résolution de source.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 14
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
15
AAccccèèss aauuxx mmeennuuss Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyez alors sur les touches V± pour naviguer dans les menus ou sur la touche OK ou P­pour modifier un paramètre. Vous pouvez dérouler les lignes de menu à l’aide des touches P± et modifier le réglage à l’aide des touches OK ou V+. Vous pouvez également augmenter ou diminuer les valeurs des réglages à l’aide des touches V±.
11.. IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN ((RReecchheerrcchhee aauuttoommaattiiqquuee,, sséélleeccttiioonn eett mméémmoorriissaattiioonn)) Cette section décrit la programmation automatique de votre appareil. Consultez les pages suivantes si vous désirez une description plus détaillée des réglages et menus.
1. Connectez l’appareil comme illustré précédemment et mettez votre TV en mode d’affichage.
2. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le menu principal apparaît à l’écran.
3. Sélectionnez le menu « Installation » en appuyant sur la touche V+.
4. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK.
5. Sélectionnez l’option « Recherche automatique » à l’aide de la touche P- ou V+ et validez votre sélection à l’aide de la touche OK.
6. Sélectionnez le pays à l’aide de la touche V+. Si votre pays ne figure pas dans la liste, sélectionnez l’option « Autres ».
7. Sélectionnez l’option « Start » (Démarrer) à l’aide de la touche P-.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 15
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Image Son PIP Source Installat. Config.
Stations Rech. Auto Rech. Manuel
Image Son PIP Source Installat. Config.
Stations Rech. Auto Rech. Manuel
Rech. auto
Pays F Début
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
16
8. Lancez la recherche à l’aide de la touche OK. Dans la partie inférieure de l’écran, une barre indiquant l’état de la recherche apparaît.
AAtttteennddeezz qquuee llaa rreecchheerrcchhee ssaacchhèèvvee..
Votre appareil recherche et mémorise automatiquement les chaînes. Une fois la recherche terminée, la barre d’état disparaît. Les fonctions de dénomination, de suppression, de déplacement et de recherche manuelle de chaînes sont décrites dans les pages suivantes.
MMeennuu IImmaaggee :: Ce menu vous permet d’effectuer les réglages de l’image.
LLuummiinnoossiittéé Vous pouvez régler la luminosité en procédant comme suit :
1. Sélectionnez l’option « Luminosité » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide des touches OK ou V+.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 16
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Luminosité
50
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
17
3. Effectuez le réglage adéquat à l’aide des touches V±.
4. Vous pouvez revenir au menu « Image » à l’aide de la touche MENU.
CCoonnttrraassttee Vous pouvez régler le contraste.
Sélectionnez l’option « Contraste » à l’aide des touches P±. Répétez la procédure décrite aux points 2, 3 et 4 du réglage « Luminosité ».
CCoouulleeuurr Vous pouvez régler la couleur.
Sélectionnez l’option « Couleur » à l’aide des touches P±. Répétez la procédure décrite aux points 2, 3 et 4 du réglage « Luminosité ».
NNeetttteettéé Vous pouvez régler la netteté.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 17
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Contraste
50
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Couleur
50
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Netteté
4
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
18
Sélectionnez l’option « Netteté » à l’aide des touches P±. Répétez la procédure décrite aux points 2, 3 et 4 du réglage « Luminosité ».
RRéédduuccttiioonn iinntteerrfféérreenncceess La fonction « Réduction interférences » vous permet d’améliorer la mauvaise qualité d’une image due à un mauvais signal.
1. Sélectionnez l’option « Less noise » (Réduction interférences ) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide des touches OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option « Open » (Activer) à l’aide des touches P±.
4. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Image ».
TTeemmppéérraattuurree ddeess ccoouulleeuurrss Vous pouvez sélectionner le réglage d’usine des couleurs.
1. Sélectionnez l’option « Temp. Couleur » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide des touches OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option de couleur désirée à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « Image » à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 18
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
NR
Arret Marche
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté NR Temp.Coul.
Temp. Couleur
Chaud Froid Normal Utilisateur
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
19
MMeennuu SSoonn
1. Entrez dans le menu principal à l’aide de la touche MENU.
2. Sélectionnez le menu « Volume » à l’aide de la touche V+.
3. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou P-.
Ajustez le volume au niveau souhaité.
1. Sélectionnez l’option « Volume » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Effectuez le réglage adéquat à l’aide des touches V±.
4. Vous pouvez revenir au menu « Volume » à l’aide de la touche MENU.
BBaallaannccee Vous pouvez effectuer un réglage de la balance (rapport d’intensité de volume entre les différents haut-parleurs).
Sélectionnez l’option « Balance » à l’aide des touches P±. Répétez la procédure définie aux points 2, 3 et 4 du réglage « Volume ».
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 19
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Volume
15
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Balance
DG
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
20
ÉÉggaalliisseeuurr
4. Vous pouvez effectuer des réglages du mode Égaliseur (Direct, Film, Musique, Speech).
1. Sélectionnez l’option « Égaliseur » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez le mode Égaliseur que vous souhaitez régler à l’aide des touches V±.
4. Sélectionnez l’option « Fréquence » que vous souhaitez régler à l’aide des touches V±.
5. Effectuez le réglage adéquat à l’aide des touches V±.
6. Répétez les procédures décrites aux points 4 et 5 pour les autres fréquences.
7. Appuyez sur la touche P- après la ligne des plus basses fréquences pour accéder aux modes d’Égaliseur. Si vous désirez régler les autres modes, répétez les points 2 à 6.
8. Vous pouvez revenir dans le menu « Volume » à l’aide de la touche MENU.
SSuurrrroouunndd Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d’effet Surround.
1. Sélectionnez l’option « Surround » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option « Open » (Activer) à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « Son » à l’aide de la touche MENU.
EEffffeett BBaasssseess Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d’effet Basses.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 20
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Egaliseur
Normal Film Musigue La Parole Utilisateur
120Hz
500Hz
1.5KHz
5KHz
10KHz
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Surround
Marche Arret
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Augum. Basses
Marche Arret
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
21
1. Sélectionnez l’option « Effet Basses » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option « Open » (Activer) à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « Son » à l’aide de la touche MENU.
ÉÉccoouutteeuurr Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume sonore du casque.
1. Sélectionnez l’option « Headphone » (Écouteur) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Effectuez le réglage adéquat à l’aide des touches V±.
4. Vous pouvez revenir au menu «Son» à l’aide de la touche MENU.
MMeennuu PPIIPP
1. Entrez dans le menu principal à l’aide de la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche V+ pour accéder au menu PIP.
3. Entrez dans le sous-menu « PIP » à l’aide de la touche OK ou P-.
MMooddee PPIIPP ((IImmaaggee ddaannss llIImmaaggee)) Vous pouvez activer ou désactiver la fonction mosaïque.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 21
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Volume Balance Egaliseur Surround Augum.Basses Écouteur
Écouteur Volume
30
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Modes PIP Formats PIP Position PIP
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
22
OOuuvveerrttuurree dduunnee ffeennêêttrree PPIIPP
1. Sélectionnez l’option « Modes PIP » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option « PIP » à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « PIP » à l’aide de la touche MENU.
TTaaiillllee ddee llaa ffeennêêttrree PPIIPP Ce menu vous permet de sélectionner la taille de la fenêtre PIP parmi 3 options proposées.
1. Sélectionnez l’option « PIP » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la taille de la fenêtre PIP de votre choix à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « PIP » à l’aide de la touche MENU.
PPoossiittiioonn ddee llaa ffeennêêttrree PPIIPP Ce menu vous permet de régler la position de la fenêtre PIP sur la TV.
1. Sélectionnez l’option « Position PIP » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la position adéquate de la fenêtre PIP à l’aide des touches P±.
4. Vous pouvez revenir au menu « PIP » à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 22
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Modes PIP Formats PIP Position PIP
Modes PIP
Arrét
PIP
Mosaik
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Modes PIP Formats PIP Position PIP
Formats PIP
Petit
Moyen
Grand
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Modes PIP Formats PIP Position PIP
Position PIP
Haut gauche
Haut droite
Bas gauche
Bas droite
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
23
MMeennuu SSoouurrccee
1. Entrez dans le menu principal à l’aide de la touche MENU.
2. Entrez dans le menu « Source » à l’aide de la touche V+.
3. Entrez dans le sous-menu « Source » à l’aide de la touche OK ou P-. Ce menu vous permet de sélectionner les modes des appareils périphériques (AV).
FFeennêêttrree pprriinncciippaallee Ce menu vous permet de sélectionner les modes AV pour l’écran principal.
1. Sélectionnez l’option « Main window » (Fenêtre principale) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Appuyez sur les touches P± pour sélectionner le mode AV correspondant à l’entrée à laquelle l’appareil périphérique est connecté.
4. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Source ».
FFeennêêttrree PPIIPP Vous pouvez sélectionner les modes AV pour l’écran PIP.
1. Sélectionnez l’option « PIP window » (Fenêtre PIP) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Appuyez sur les touches P± pour sélectionner le mode AV correspondant à l’appareil périphérique que vous souhaitez utiliser.
4. Vous pouvez revenir au menu « Sources » à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 23
Image Son PIP Source Installat. Config.
Principal PIP
Image Son PIP Source Installat. Config.
Principal PIP
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART1 SCART2 SCART3
Principal
Image Son PIP Source Installat. Config.
Principal PIP
Sél. So. PIP
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART1 SCART2 SCART3
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
24
MMeennuu IInnssttaallllaattiioonn
1. Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal.
2. Sélectionnez le menu « Installation » à l’aide de la touche V+.
3. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou P-.
TTaabblleeaauu ddeess cchhaaîînneess Ce menu vous permet de supprimer, de déplacer, de nommer et de verrouiller des chaînes.
SSuupppprreessssiioonn ddee cchhaaîînneess
1. Sélectionnez l’option « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la chaîne à supprimer à l’aide des touches P±.
4. Supprimez la chaîne à l’aide de la touche rouge.
5. Vous pouvez revenir au menu « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 24
Image Son PIP Source Installat. Config.
Stations Rech. Auto Rech. Manuel
Prog. Chaine
17
18
19
20
21
Effacer
Déplacer
Chaine TV
Fré qu Verrouill.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Nom
Verrouiller
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
25
DDééppllaacceemmeenntt ddee cchhaaîînneess
1. Sélectionnez l’option « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la chaîne à déplacer à l’aide des touches P±.
4. Appuyez sur la touche verte.
5. Sélectionnez la ligne où vous souhaitez déplacer la chaîne à l’aide des touches P±.
6. Pour terminer, appuyez sur la touche verte.
7. Vous pouvez revenir au menu « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide de la touche MENU.
DDéénnoommiinnaattiioonn ddeess cchhaaîînneess
1. Sélectionnez l’option « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la chaîne à nommer à l’aide des touches P±.
4. Appuyez sur la touche jaune.
5. Saisissez la première lettre à l’aide des touches P±.
6. Passez à la lettre suivante à l’aide de la touche V+.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour taper les autres lettres.
8. Terminez le réglage à l’aide de la touche jaune.
9. Vous pouvez revenir au menu « Table des chaînes » à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 25
Prog. Chaine
17
18
19
20
21
Effacer
Déplacer
Chaine TV
Fré qu Verrouill.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Nom
Verrouiller
Prog. Chaine
17
18
19
20
21
Effacer
Déplacer
Chaine TV
Fré qu Verrouill.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Nom
Verrouiller
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
26
VVeerrrroouuiillllaaggee ddeess cchhaaîînneess Les chaînes verrouillées au moyen de ce menu ne sont pas visibles lorsque vous utilisez les touches P±. Si vous tentez d’accédez à l’une de ces chaînes à l’aide du pavé numérique, vous devez entrer le mot de passe.
1. Sélectionnez l’option « Channel Table » (Tableau des chaînes) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la chaîne à l’aide des touches P±.
4. Appuyez sur la touche bleue.
5. Saisissez le mot de passe dans le menu qui apparaît à l’écran. Le paramétrage d’usine du mot de passe est « 00000 ». Pour annuler la fonction de verrouillage, répétez les points 3, 4 et 5 ci-dessus.
6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Channel Table » (Tableau des chaînes).
RReecchheerrcchhee aauuttoommaattiiqquuee
1. Appuyez sur la touche P- pour sélectionner l’option « Recherche automatique » et validez votre sélection à l’aide de la touche OK.
2. Sélectionnez le pays à l’aide de la touche V+. Si votre pays n’est pas dans liste, sélectionnez « Autres ».
3. Appuyez sur la touche P- pour accéder à l’option « Start » (Démarrer).
4. Lancez la recherche automatique à l’aide de la touche OK. La barre de recherche apparaît au bas de l’écran. AAtttteennddeezz qquuee llaa rreecchheerrcchhee ssaacchhèèvvee..
Votre appareil
recherche et mémorise automatiquement les chaînes.
AAvveerrttiisssseemmeenntt::
Cette fonction supprime les chaînes
mémorisées précédemment.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 26
Prog. Chaine
17
18
19
20
21
Effacer
Déplacer
Chaine TV
Fré qu Verrouill.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Nom
Verrouiller
Image Son PIP Source Installat. Config.
Stations Rech. Auto Rech. Manuel
Rech. auto
Pays F Début
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
27
RReecchheerrcchhee mmaannuueellllee Ce menu vous permet de régler et d’affiner le réglage des chaînes.
1. Sélectionnez l’option « Rech. manuelle » en appuyant sur la touche P- et validez votre sélection à l’aide de la touche OK.
2. Sélectionnez l’option « Pays » à l’aide de la touche P- et sélectionnez le pays à l’aide des touches V± (Cette option doit être réglée sur Europe sauf pour la France.).
3. Sélectionnez l’option « Program No. » (Numéro de chaîne) à l’aide des touches P±.
4. Spécifiez le numéro de chaîne à l’aide de la touche V+.
5. a.1. Sélectionnez l’option « Fréquences » à l’aide de la touche P-. a.2. Saisissez la fréquence de la chaîne que vous souhaitez régler à l’aide du pavé numérique.
a.2. Voer de frequentie in van het kanaal dat u wilt vinden via de cijfertoetsen 0….9 OOUU b.1. Sélectionnez l’option « Search » (Recherche) à l’aide de la touche P-. b.2. Lancez la recherche à l’aide de la touche V+ et continuez à appuyer sur cette touche jusqu’à ce que vous ayez trouvé la chaîne désirée.
6. Sélectionnez l’option « Réglage affiné » à l’aide des touches P± et, au besoin, effectuez le réglage fin à l’aide des touches V±.
7. Sélectionnez l’option « Record » (Mémorisation) à l’aide des touches P± et validez votre sélection à l’aide de la touche OK.
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Channel Table » (Table des chaînes).
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 27
Image Son PIP Source Installat. Config.
Stations Rech. Auto Rech. Manuel
Rech. Manuelle
Prog.Nr. 0 Fréqu. 245 Mhz Rech. Réglage aff. Pays Europe Mémoriser
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
28
MMeennuu RRééggllaaggeess
1. Entrez dans le menu principal à l’aide de la touche MENU.
2. Entrez dans le menu « Settings » (Réglages) à l’aide de la touche V+.
3. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou P-.
LLaanngguuee Ce menu vous permet de modifier la langue du menu.
1. Sélectionnez l’option « Langues » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez la langue à l’aide des touches P± et utilisez la touche V+ pour accéder à l’option OK.
4. Mémorisez le réglage à l’aide de la touche OK.
5. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Settings » (Réglages).
MMiinnuutteeuurr VVeeiillllee Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il s’arrête automatiquement après un temps déterminé.
1. Sélectionnez l’option « Minuteur Veille » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez le laps de temps avant l’arrêt à l’aide des touches P±.
4. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Settings » (Réglages).
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 28
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de AV
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de AV
Langues
Français OK
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de AV
Minuteur Veille
Arrét 90 60 45 30 15
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
29
CCoonnttrrôôllee ppaarreennttaall Vous pouvez activer le contrôle parental.
1. Sélectionnez l’option « Verr. enfants » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectionnez l’option « Changer le mot de passe » à l’aide des touches P±.
4. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK et saisissez un mot de passe facile à retenir dans le menu « Mot de passe ».
5. Re-saisissez le mot de passe comme demandé dans le menu.
6. Sélectionnez l’option « Verrouiller » à l’aide des touches P±.
7. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK et saisissez le mot de passe dans le menu Mot de passe. Le contrôle parental est désormais activé. Votre appareil vous demandera un mot de passe au démarrage et ne s’allumera qu’une fois le mot de passe correctement saisi.
RREEMMAARRQQUUEE :: SSii vvoouuss oouubblliieezz llee mmoott ddee ppaassssee,, ttaappeezz lleess cchhiiffffrreess 11--99--22--33--00 ssuurr llaa ttééllééccoommmmaannddee.. SSii vvoouuss ddééssiirreezz mmooddiiffiieerr llee mmoott ddee ppaassssee,, vvoouuss ppoouuvveezz ddééffiinniirr uunn nnoouuvveeaauu mmoott ddee ppaassssee eenn ssaaiissiissssaanntt ccee nnuumméérroo..
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu « Settings » (Réglages).
GGrraapphhiiqquueess Votre TV peut automatiquement régler les graphiques en mode PCI.
1. Sélectionnez l’option « Graphiques » à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Lancez le réglage automatique à l’aide de la touche OK.
4. Vous pouvez revenir dans le menu « Settings » (Réglages) à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 29
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de AV
Verr. Enfants
Verrouillage Changer le mot de passe
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de AV
Graphiques (Mode de PC)
Ajust. Auto
FONCTIONS DE LA TV (MENUS)
30
CCoonnffiigguurraattiioonn ddee SSccaarrtt Vous pouvez configurer les entrées scart.
1. Sélectionnez l’option « Scart Configuration » (Configuration Scart) à l’aide des touches P±.
2. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK ou V+.
3. Sélectez l’entrée Scart à régler à l’aide des touches P±.
4. Sélectionnez la configuration en fonction des appareils connectés aux entrées SCART1 et SCART2 de votre TV à l’aide des touches V±.
5. Vous pouvez revenir au menu « Settings » (Réglages) à l’aide de la touche MENU.
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 30
‹mage Son PIP Source Installat. Config.
Langues Minuteur Veille Verr.Enfants Graphiques Config de Sca.
Config de Scart
SCART1 CVBS/RGB SCART2 S-Video
TÉLÉTEXTE
31
MMooddee TTéélléétteexxttee Si la chaîne dispose d’un système de télétexte, vous pouvez effectuer différentes actions en passant en mode Télétexte.
11..TTéélléétteexxttee ::
: Cette touche permet de passer au mode d’émission Télétexte de la chaîne en cours. Appuyez deux fois sur cette touche pour transformer l’affichage en une double page de télétexte. Dans ce
mode, appuyez sur la touche SWAP pour garder la première page fixe et effectuer des actions sur la seconde. Appuyez une troisième fois sur cette touche pour revenir à l’émission TV.
22.. AAffffiicchheerr//MMaassqquueerr ::
: En mode Télétexte, cette touche permet d’afficher ou de masquer certaines informations de l’émission télétexte.
33.. HHoorrllooggee dduu ttéélléétteexxttee ::
: En mode TV, cette touche permet d’afficher l’heure du télétexte de la chaîne en cours dans le coin supérieur droit de l’écran. NNOOTTEE ::
Quelques modèles n'ont pas le dispositif de
Système-Temporisateur.
44.. AAnnnnuullaattiioonn//MMiissee àà jjoouurr::
: En mode Télétexte, cette touche permet de revenir à l’émission TV. Le télétexte demeure toutefois actif et il est possible de continuer à rechercher des pages. Lorsque la page désirée est atteinte, un message indiquant le numéro de page apparaît à l’écran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour afficher la page du télétexte.
(sur certains modèles)
55.. FFoorrmmaatt ((AAggrraannddiisssseemmeenntt ddee llaa ppaaggee)) ::
: Cette touche permet d’afficher la page du télétexte en 3 formats différents : taille normale, partie supérieure agrandie, partie inférieure agrandie.
1. Touche Télétexte
2. Touche Afficher/Masquer
3. Touche Horloge du télétexte
4. Touche Annulation / Mise à jour)
5. Touche Format
(Agrandissement de la page)
6. Touche Mixte (Affichage simultané du télétexte et de la TV)
7. Touche d’arrêt sur une sous-
page
8. Touche Index (Page d’accueil)
9. Touches de couleur
(rouge, vert, jaune, bleu)
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 31
TÉLÉTEXTE
32
66.. MMiixxttee ((AAffffiicchhaaggee ssiimmuullttaannéé dduu TTéélléétteexxttee eett ddee llaa TTVV)) : Vous pouvez afficher les émissions de TV et de
Télétexte côte à côte.
77.. AArrrrêêtt ssuurr uunnee ssoouuss--ppaaggee ::
: Si une page de télétexte compte des sous-pages, ces sous-pages apparaissent tour à tour à l’écran. Dans ce cas, cette touche vous permet d’afficher la sous-page en cours en permanence à l’écran. L’icône d’arrêt sur une sous­page apparaît alors dans le coin supérieur gauche de la page de télétexte.
88.. IInnddeexx ((PPaaggee ddaaccccuueeiill)) ::
Cette touche permet
d’accéder directement à la page d’index du télétexte.
99.. TToouucchheess ddee ccoouulleeuurrss ((rroouuggee,, vveerrtt,, jjaauunnee,, bblleeuu)) Ces quatre touches de couleur permettent une recherche facile des informations du télétexte. En mode Télétexte, si vous appuyez sur la touche MENU, les fonctions des touches de couleur changent. Ces touches vous permettent d’accéder à l’information désirée.
EExxeemmppllee ::
GGUUIIDDEE TTVV SSPPOORRTTSS NNOOUUVVEELLLLEESS MMÉÉTTÉÉOO
(Les informations ci-dessus sont données à titre d’exemple. Elles peuvent varier en fonction de la page consultée.)
Appuyez sur la touche ROUGE pour afficher le guide TV.
Appuyez sur la touche VERTE pour afficher les informations sportives.
Appuyez sur la touche JAUNE pour afficher les nouvelles.
Appuyez sur la touche BLEUE pour afficher les informations météorologiques
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 32
GUIDE DE DÉPANNAGE
33
PPrroobbllèèmmee
Pas d’image Écran non éclairé Pas de son
Pas d’image ou signal faible Écran non éclairé Sonorité normale
Image normale Pas de son
Aucune couleur pour une émission couleur ou couleurs anormales
Image de mauvaise qualité ou interférences Présence de points ou de lignes
Image double ou fantôme
Pas d’affichage en mode DVI ou PC
RReemmèèddee
• Branchez votre TV à une prise secteur en bon état.
• Appuyez sur la touche ON/OFF de la TV.
• Si le témoin de veille est allumé, appuyez sur les touches du pavé numérique de la télécommande ou sur les touches P± de la TV.
• Vérifiez l’antenne.
• Vérifiez les réglages de luminosité, de couleur ou de contraste.
• Vérifiez les connexions vidéo.
• Le cas échéant, vérifiez la connexion du câble VGA.
• Si le symbole de sourdine apparaît à l’écran, appuyez sur la touche de mise en sourdine de la
télécommande.
• Augmentez le volume sur la TV ou la télécommande.
• Vérifiez le réglage de la couleur.
• Effectuez un réglage fin pour obtenir une meilleure qualité de l’image.
• Effectuez un réglage fin.
• Vérifiez l’antenne.
• Ce phénomène peut être dû à des interférences (par exemple, un véhicule, un néon, un sèche- cheveux, etc.). Orientez l’antenne de façon à obtenir le moins d’interférences possible.
• Les immeubles avoisinants peuvent également provoquer des interférences. Améliorez la qualité de l’image en surélevant l’antenne.
• Vérifiez que le mode adéquat a été sélectionné sur la TV. Vérifiez le câble externe DVI ou VGA.
Si votre appareil présente un dysfonctionnement sonore ou vidéo, consultez le guide dépannage ci­dessous. Si le problème persiste, faites appel à un service
tteecchhnniiqquuee aaggrréééé..
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 33
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
34
Taille de l’écran
2266
Taille standard 66 cm
Consommation électrique 150 W
Tension de fonctionnement AC 230V ~50Hz
Système TV MULTI SYSTEME /NTSC PLAYBACK
Bande Bande VHF 1 2 - 4
Bande VHF III 5 - 12
Bande UHF 21-69
BandeS S1-S41
Prise antenne Prise d’antenne standard 75 ohm
Capacité Programme 200 + AV
Tube cathodique Ecran TFT LCD avec résolution 1280 x 768
Sortie audio RMS 2 x 8 W
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 34
065001052580 26" OPLUS STR FRA 16/2/06 9:25 Page 35
065 001 052 570
LCD-2635TN
LCD TV
Handleiding
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 1
2
BESTE GEBRUIKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
WAT TE DOEN VOOR DE VEILIGHEID VAN UW TV-TOESTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
WAT ZIJN DE FUNCTIES VAN UW TV-TOESTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
AFSTANDSBEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ANTENNEAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
VIDEO-, COMPUTER- EN DECODERAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
AANSLUITING OP EXTERNE TOESTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
AANSLUITING OP EXTERNE TOESTELLEN (PC EN DVI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
AAN- EN UITZETTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TV-FUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
TV-FUNCTIES (MENU’S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TELETEKST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
VOORALEER U HULP VAN EEN SERVICECENTER INROEPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
INHOUD
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 2
BESTE GEBRUIKER
3
HHaarrtteelliijjkk ggeelluukkggeewweennsstt Dit is een uitstekende keuze. Uw nieuwe LCD TV zal veel vreugde in uw woonkamer verschaffen. Maar vooraleer u deze in gebruik neemt of op zijn plaats zet, verzoeken we u deze handleiding zorgvuldig door te lezen en bij te houden als referentiemateriaal voor achteraf.
FFuunnccttiieess vvaann uuww TTVV--ttooeesstteell * LCD TV is een kleuren-TV met afstandsbediening * U kunt alle commando’s in verband met video en audio aanpassen via de schermmenu’s (On Screen Display of OSD) * U kunt de menutaal instellen via de opties * U kunt maximum 100 kanalen opslaan in de VHF-, UHF- en S-banden. * Maakt kabeltelevisieontvangst mogelijk * Dank zij de automatische kanalenzoekfunctie kunt u het vereiste kanaal gemakkelijk vinden, bewaren en een naam geven (ATS) * U kunt uw TV-toestel instellen met 90 minuten automatische uitschakeling met tussenpozen van 15 minuten * TV-toestel schakelt automatisch naar Standby na 5 minuten nadat de uitzending is geëindigd (Auto Shut Off) * U kunt de LCD TV gebruiken als een Computer Monitor.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 3
WAT TE DOEN VOOR DE VEILIGHEID VAN UW TV-TOESTEL
4
EEeerrssttee WWaaaarrsscchhuuwwiinngg Om kortsluiting of brand te voorkomen moet u uw TV­toestel beschermen tegen regen of vochtigheid. *Uw TV-toestel bevat een hoogs­panningsbron. Open het achterpaneel van uw toestel niet * Doe een beroep op een erkend servicecenter indien nodig
MMaaaattrreeggeelleenn * Sluit uw TV-toestel aan op 220 V AC 50 Hz netwerkspanning * Als enige vreemde voorwerpen binnendringen of een vloeistof in uw TV stroomt, schakel het toestel dan onmiddellijk uit, trek de stekker uit het stopcontact en bel een servicecenter. * Trek niet aan het netsnoer terwijl u de stekker uittrekt. Neem de stekker vast en trek eraan.
OOppsstteelllleenn * Plaats uw TV-toestel niet in de buurt van een warmtebron of op plaatsen die rechtstreeks zijn blootgesteld aan stofvorming, mechanische trilling en rechtstreeks zonlicht
* Om interne verwarming te voorkomen moet u ruimte laten rond het TV-toestel zoals hieronder getoond. Dek het toestel niet af. * Plaats geen met water gevulde vaas enz. op uw TV­toestel * Er mag geen bron van brand op of in de buurt van uw TV zijn
RReeiinniiggeenn Maak uw TV-toestel schoon met behulp van een lichtjes vochtige doek. Gebruik geen chemicaliën of mechanische reinigingsproducten die de buitenverflaag kunnen beschadigen. OOppnniieeuuww iinnppaakkkkeenn Bewaar de originele kartonnen doos en de verpakkingsmaterialen voor hergebruik waar nodig.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 4
WAT ZIJN DE FUNCTIES VAN UW TV-TOESTEL
5
VVOOOORRZZIIJJDDEE
11..
AAN/UIT-toets
22..
Afstandsbedieningsontvanger en LED-display
33..
Luidspreker
44..
P + – programma op- of neer-toetsen
55..
e + – Volume “±”- toetspen
66..
Menutoets
77..
Brontoets (A/V-selectietoets)
88..
Standby-toets
99..
AV-ingang / Oortelefooningang
AACCHHTTEERRKKAANNTT
1100..
Antenne-ingang
1111..
“Scart-ingangen” (U kunt computer, decoder, videorecorder enz. aansluiten op het TV-toestel via deze ingang)
1122..
SVHS- en YpbPr Audio-ingang
1133..
SVHS-ingang
1144..
YPbPr-ingang
1155..
PC-ingang (Optioneel)
1166..
PC Audio-ingang
1177..
DVI-ingang (Optioneel)
10
1112
131415
16
17
V+V–
MENU
P–
P+
SOURCE
1
2
4
5
8
33
67
9
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 5
AFSTANDSBEDIENING
6
1. AAN- en UITZETTEN
2. Toetsen voor rechtstreekse programmaselectie
3. Zoom-toets (geen functie)
4. Dempingstoets
5. Menukeuzetoets
6. Swap-toets
7. Programma op- & neer-toets in TV-stand en Paginanummer op- & neer-toets in Teletekstpositie, of verplaatsen binnen menu’s
8. Volume op- & neer- en menu-insteltoetsen
9. Kanaalverschuiving in mozaïekmodus. Bevestigings- of annulatietoets in de menu’s
10. PIP-toets (in sommige modellen)
11. Gebruikernormalisatietoets
12. Audioselectietoets DUAL A, DUAL B, Stereo, Mono (DUAL A, DUAL B, ST/MONO)
13. A/V-toets
14. Mozaïekschermtoets
((nniieett bbeesscchhiikkbbaaaarr iinn ddiitt mmooddeell))
15. Rode toets (voor uitzoomen of in het PIP-beeld bij PIP-modellen, voor verlaten van DVI- en PC-modus in de TV-positie)
16. Groene toets (verplaatst het PIP-beeld naar de hoeken van het scherm bij modellen met PIP. Als deze toets wordt ingedrukt in TV-positie, wordt deze gebruikt voor verschuiving naar PC-modus
17. Gele toets (Voor verschuiving naar DVI-modus in TV-positie)
18. Blauwe toets (Beeldbevriezingstoets)
19. Beeldformaatselectie
20. Verschaft informatie over het weergegeven kanaal
Nota: Om de andere toetsfuncties beschreven in de menu’s te gebruiken, zie de afstandsbedieningsafbeelding getoond in het TELETEKST-hoofdstuk.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 6
AFSTANDSBEDIENING
7
Laat de afstandsbediening nooit op de grond vallen
Probeer de afstandsbediening nooit te demonteren
Druk nooit 2 toetsen van de afstandsbediening tegelijk in
Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, neem de batterijen dan uit
NNoottaa::
Uw afstandsbediening bedient uw TV-toestel op een
maximumafstand van 7 m en onder een hoek van 30°.
BBaatttteerriijjeenn iinnzzeetttteenn ((11,,55VV AAAAAA xx 22))
* Open het batterijdeksel in de richting van de pijl
* Zet de batterijen in met inachtname van de polariteit
* Sluit het deksel
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 7
ANTENNEAANSLUITING
8
AAnntteennnneeaaaannsslluuiittiinngg Selecteer eerst de antenne. De volgende antennes zijn geschikt voor uw TV-toestel
* VHF-antenne * Gecombineerde VHF / UHF-antenne * UHF-antenne
Bij aansluiting van één van deze antennes op uw TV­toestel moet u een 75 Ohm ronde “coaxiale” kabel gebruiken en de stekker van uw TV-toestel uittrekken
Als de kabel 300 ohm is (platte kabel met dubbele draad), moet de adapter die 300 Ohm omzet in 75 Ohm worden ingestoken in de TV-antenne-ingang. Om een kabeluitzending te bekijken moet u de zendinstallatiekabel aansluiten op de antenne-ingang. Aangezien auto’s energie emuleren en communicatielijnen ruissignalen emuleren, moet u opletten dat u uw antenne ver van deze bronnen en van metalen oppervlakken installeert, zodat de antenne goed blijft werken. Strek uw antennekabel niet langer
uit dan nodig of rol deze op. Aangezien de antennekabel op langere termijn kan worden beschadigd door regen, wind, rook of vochtigheid, moet u de antenne en apparatuur regelmatig controleren en onderhoud uitvoeren waar nodig.
EURO-AV 3
EURO-AV 1
EURO-AV 2
DVI INPUT
PC
INPUT
PC
AUDIO IN
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 8
VIDEO-, COMPUTER- EN DECODERAANSLUITING
9
11.. VViiddeeoorreeccoorrddeerraaaannsslluuiittiinngg ((vviiaa ccooaaxxiiaabbeellee kkaabbeell))
* Sluit de antennekabelstekker aan op de antenne-ingang * Sluit de antennebus van de videorecorder (RF-bus) aan op de antenne-ingang van uw TV-toestel door middel van coaxiale kabel * U kunt de videorecorder afspelen door het TV-kanaal voor videoweergave in te stellen NNoottaa::
Als de beeldweergave of het volume gestoord zijn, plaats
de videorecorder dan verder van het TV-toestel
22.. VViiddeeoorreeccoorrddeerraaaannsslluuiittiinngg ((vviiaa ssccaarrtt--kkaabbeell))
* Sluit de antennekabelstekker aan op de antenne-ingang van de videorecorder * Sluit de SCART-bus van de videorecorder en SCART-bus van het TV-toestel aan via de EURO SCART-kabel * Druk op de “AV”-toets
33.. DDeeccooddeerraaaannsslluuiittiinngg
* Sluit de antennekabelstekker aan op de antenne-ingang van de decoder * Sluit de antennebus van de decoder (RF-bus) aan op de antenne-ingang van uw TV-toestel door middel van coaxiale kabel * U kunt de decoder gebruiken door het TV-toestel in te stellen op het uitgangskanaal van de decoder.
44.. DDeeccooddeerraaaannsslluuiittiinngg ((vviiaa SSCCAARRTT--kkaabbeell))
* Sluit de antennekabelstekker aan op de antenne-ingang van het TV-toestel * Sluit de SCART-bus van de decoder aan op de SCART-bus van het TV-toestel via de EURO SCART-kabel * Als u het programma invoert waar kabel-TV wordt bewaard, kunt u de uitzending gedecodeerd bekijken.
EURO AV
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 9
AANSLUITING OP EXTERNE TOESTELLEN
10
55.. OOnnttvvaannggeerraaaannsslluuiittiinngg ((SSaatteelllliieettoonnttvvaannggeerr)) Sluit de kabel van de satellietschotel aan op de “LNB-IN”­ingang van de Satellietontvanger.
aa.. MMeett SSccaarrtt--bbuuss * Sluit de SCART-bus van de Satellietontvanger en de SCART-bus van uw TV op elkaar aan door middel van een EURO SCART­kabel. * Druk op de “AV”-toets van de afstandsbediening van het TV­toestel.
bb.. AAaasslluuiittiinngg vviiaa ddee AA//VV--iinnggaannggeenn aaaann ddee zziijjkkaanntt ((ooppttiiee)) * Sluit de cinch-bussen van de Ontvanger of Camera (Video, Links Audio, Rechts Audio) aan op de bussen aan de zijkant van de TV * Druk op de “AV”-toets van de afstandsbediening en plaats deze in de “Side AV”-stand
cc.. MMeett SSVVHHSS--bbuuss * Sluit de SVHS-bus van de Ontvanger en deze van uw TV­toestel op elkaar aan door middel van de SVHS-kabel. Dit zorgt voor een beeldtransmissie * Sluit voor het volume de (L, R) linker en rechter cinchvolumebussen van de Ontvanger aan op de (L,R) linker en rechter ingangen van de TV door middel van een tweezijdige cinchkabel.
Druk terwijl de Ontvanger open staat op de AV-toets van het TV­toestel tot het display van de ontvanger op het scherm verschijnt.
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
EURO AV
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH
LNB
RECEIVER
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 10
AANSLUITING OP EXTERNE TOESTELLEN (PCI EN DVI)
11
ee.. CCoommppoonneenntt YYPPbbPPrr--iinnggaanngg * Sluit de video YPbPr-uitgangen van de DVD aan op de YPbPr­ingangen van de TV door middel van 3-weg cinchkabel. * Sluit voor het volume de Linker en Rechter (L,R) cinch audio­uitgangen van de TV aan op de Linker en Rechter (L,R) audio­ingangen van de TV met behulp van tweezijdige cinchkabel. Druk terwijl de DVD aan staat op de AV-toets van de afstandsbediening en selecteer YpbPr op de LCD TV. Dit brengt videotransmissie tot stand.
ff.. CCoommppuutteerraaaannsslluuiittiinngg ((OOppttiiee)) U kunt de LCD TV gebruiken als een monitor, door de VGA-kabel van de computer aan te sluiten op de PC-bus van de TV. U kunt de aansluiting op de computer ook uitvoeren via de DVI-bus.
NNoottaa::
Wanneer u een extern apparaat aan output DVI aan input HDMI van uw TV aansluit. Gelieve te verbinden analoge audiooutput van DVI met PC/AUDIO correcte input van uw TV bij wijze correct te worden HDMI. gg.. DDVVDD--aaaannsslluuiittiinngg ((OOppttiiee)) Met behulp van de DVI-bus kunt u uw DVD aansluiten.
DDVVII//HHDDMMII OOnnddeerrsstteeuunnddee rreessoolluuttiieess RRGGBB--ssiiggnnaaaall RReessoolluuttiiee FFrreeqquueennttiiee 1080I 1920 * 1080 60 1080I 1920 * 1080 50
720P 1280 * 720 60 720P 1280 * 720 50 576P 720 * 576 50
480P 640 * 480 60 PPCC//DDVVII:: AAllllee VVEESSAA--ssttaannddaaaarrddeenn ttoott 11228800xx11002244 640x480 50Hz/60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/90Hz/100Hz 800x600 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz/100Hz 1024x768 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1152x864 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x960 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz 1280x1024 60Hz/70Hz/75Hz/85Hz
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 11
AUDIO OUT
OUT
DISH LNB
DECODER SCART TV SCART
SVSH V L R
TV
RL
AERIAL
PC
INPUT
PC
PC
DVD
DVI
AAN- EN UITZETTEN
12
11.. GGeebbrruuiikk vvaann ddee TTVV aa.. DDee TTVV aaaannzzeetttteenn Druk op de aan/uit-toets van het TV-toestel en wacht tot
het wordt ingeschakeld.
bb.. SSttaannddbbyy--mmoodduuss Terwijl de TV op standby staat kunt u deze inschakelen via de Voedingstoets of door op P± te drukken.
22.. UUiittzzeetttteenn aa.. DDee TTVV uuiittzzeetttteenn
Als u de TV volledig wilt uitzetten, druk dan op de Aan/Uit-toets.
bb.. SSttaannddbbyy--mmoodduuss Om de TV korte tijd uit te schakelen drukt u op de Standby-toets van de afstandsbedieng of de TV.
Als u de TV langere tijd niet zult gebruiken, druk dan op de Aan/Uit-toets van het TV-toestel.
11.. PPrrooggrraammmmaannuummmmeerrsseelleeccttiiee * U kunt het gewenste programma selecteren door op
de “P±”-toets van het TV-bedieningspaneel te drukken
* Als u een programma van 1 tot 9 wenst te selecteren, druk dan op de betreffende toets van de afstandsbediening
* Voor de selectie van een programma van 10 tot 100 moet u het nummer kort indrukken op de afstandsbediening.
2--
2--
001
1--
OK
5
6
1
8
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 12
TV-FUNCTIES
13
VVoooorrbbeeeelldd::
Om naar het programmanummer 100 te gaan drukt u eerst op 1. In dat geval verschijnt de boodschap “1” in de linker bovenhoek. Druk dan zonder te wachten twee maal op de “0”-toets. TV­toestel gaat over op programma nr. 100.
22.. MMuuttee ((ggeelluuiidd ddeemmppeenn))
Druk voor het dempen van het geluid op de MUTE-toets van de afstandsbediening. Als u deze toets opnieuw indrukt wordt de geluidsweergave hersteld.
33.. 1166::99--ttooeettss::
Deze toets dient voor het aanpassen van
het beeldformaat.
44::33 CCiinneemmaa,, 1144::99,, AAuuttoommaattiicc
en
1166::99 zijn toegankelijk via een druk op de juiste toets. MMaannuuaall ZZoooomm::
Terwijl op het beeldwijze van de
Bioskoop, kunt u de Handfunctie van het Zoom activeren door de knoop
(( ))
van het "ZOOM" op R/C
te drukken. Dan door
(( ))
en
(( ))
greepknopen te drukken, kan het verticale zoomniveau worden aangepast.
44.. PPPP::
Het indrukken van deze toets laadt de audio- en videowaarden in het geheugen naar de TV Als u de PP-toets enige tijd ingedrukt houdt, worden de
huidige TV audio- en beeldwaarden bewaard als “Gebruikerwaarden” en de boodschap “Gebruikerwaarden Bewaard” verschijnt op het scherm.
55.. SS//MM//DD--ttooeettss::
Voor stereo uitzendingen kunt u het volume wijzigen als Mono, Stereo of DUAL A, DUAL B. U kunt dit niet doen in geval van mono uitzendingen. U kunt alleen het rekeningscherm van de uitzending zien.
66.. AAVV::
Om naar A/V-modus over te gaan drukt u op de AV (0)-toets van de afstandsbediening. Het Info (informatie)-menu verschijnt op het scherm. In geschikte A/V-modus laat u de toets weer los. Telkens u de AV-toets indrukt verschijnen de ingangsmodi die op uw toestel kunnen worden aangesloten en de “TV”­modus, dat is de laatste door u gestarte modus, verschijnt op het scherm. Bovendien kunt u naar TV­modus overgaan door op de ‘Rode” toets te drukken in elke modus. Zolang het hoofdmenu op het scherm staat, kunt u het TV-toestel niet omschakelen op A/V­modus. 77:: AAuuttoommaattiisscchhee uuiittsscchhaakkeelliinngg::
De TV schakelt automatisch uit 5 minuten nadat de uitzending is geëindigd. Nota: Als u de TV in A/V-modus laat staan, schakelt het toestel niet over op Standby na 5 minuten, zelfs als de uitzending is geëindigd.
1
100
00
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 13
TV-FUNCTIES
14
88.. OOKK--ttooeettss::
In de mozaïekmodus wordt deze toets gebruikt om naar kanaal over te gaan of om de menuveranderingen te
BBeevveessttiiggeenn
of
AAnnnnuulleerreenn..
99.. IInnffoo--ttooeettss (())::
Het kanaalnummer, het schermformaat, de kanaalnaam (indien geschreven), audiotype en andere informatie worden hier verstrekt.
SSwwaapp::
Door de Swap-toets in te drukken kunt u terugkeren naar het vorige door u bekeken kanaal Nota: Als er een menu op het scherm is, verandert er niets door op Swap te drukken.
MMoozzaaïïeekk:: ((nniieett bbeesscchhiikkbbaaaarr iinn ddiitt mmooddeell))
Door op de mozaïektoets te drukken verschijnt een mozaïekvenster aan de linkerkant van het scherm (vanaf uw punt). In het aldus geopende mozaïekscherm, als de beeldscreening klaar is, stopt de cursor bij het 8ste kleine beeldje. “V-“-toets gaat naar ander klein beeldje, “V+”-toets gaat terug. Als u het programma in een klein beeld wilt bekijken, druk dan gewoon op OK. Als u op de “V+”-toets drukt bij het 8ste beeldje, verschijnen de mozaïelbeeldjes van het 8ste beeld op het scherm. Terwijl u op het 1ste beeld staat, als u op de “V-“-toets drukt, verschijnen de mozaïekbeeldjes van de vorige 8 kanalen op het scherm.
NNoottaa::
De mozaïekfunctie is alleen beschikbaar als uw
TV-toestel in 16:9-formaat staat.
PPIIPP::
Sommige modellen hebben een Beeld in Beeld (PIP)-functie Door op de PIP-toets te drukken zal de functie openen of sluiten. GGrrooeennee ttooeettss::
Telkens u op de Groene toets drukt, verandert de hoek waar het PIP is gesitueerd. RRooddee ttooeettss::
Telkens u op de Rode toets drukt verandert de grote van het PIP in 3 stappen IInnffoo--ttooeettss::
Als u op de Info-toets drukt in PIP-positie, verschijnt een “Info”-menu in de linker bovenhoek. Selecteer in dit menu de “V-“-toets en “PIP wind”, u kunt de PIP-programma’s wijzigen door op P± te drukken of AV-modusdisplay voorzien in het PIP door op de “AV”-toets te drukken. Om de programma’s in het hoofdscherm te wijzigen selecteert u “Hoofdvenster” in het “Info”-menu door op “V+” te drukken. SSwwaapp--ttooeettss::
Als de Swap-toets wordt ingedrukt zullen
hoofdbeeld en PIP-beeld worden omgewisseld. NNoottaa::
Wanneer de wijzen PC of DVI bij PIP worden geselecteerd, kunnen de afmetingen van het kader van de PIP wegens bron videoformaat en resolutie veranderen.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 14
TV-FUNCTIES (MENU’S)
15
TTooeeggaanngg ttoott ddee MMeennuuss Door de Menu-toets in te drukken verschijnt het Hoofdmenu op het scherm, u kunt V± indrukken om door de menu’s te surfen of op OK of de “P-“-toets drukken om elk menu te wijzigen. U kunt scrollen doorheen de menuregels door op P± te drukken of op OK of de “V+”-toets drukken om waarden te veranderen. U kunt de waarden verminderen of vermeerderen door op V± te drukken.
11.. IINNSSTTAALLLLAATTIIEE ((AAuuttoommaattiisscchh zzooeekkeenn,, vviinnddeenn ooff ooppnneemmeenn)) De automatische programmering voor uw toestel wordt hieronder uitgelegd. Op de volgende pagina’s kunt u een uitvoerigere beschrijving vinden van de instellingen en menu’s.
1. Sluit het toestel aan zoals gedefinieerd in vorig hoofdstuk en zet de TV op displaymodus
2. Druk op de “Menu”-toets van de afstandsbediening. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.
3. Verschuif het “Installatie”-menu door op de “V+”­toets te drukken.
4. Ga in het menu door op OK te drukken.
5. Ga naar de “Autom. Zoeken”-optie door op de “P-“­of “V+”-toets te drukken en bevestig door op OK te drukken.
6. Selecteer het land door op de “V+”-toets te drukken, als uw land niet vermeld is, bevestig dan “Andere”.
7. Ga naar de “Start”-optie door op “P-“ te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 15
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Zenders Autom. Zoeken Man. Zoeken
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Zenders Autom. Zoeken Man. Zoeken
Autom. Zoeken
Land NL Begin
TV-FUNCTIES (MENU’S)
16
8. Start een zoekbewerking door op de “OK”-toets te drukken. In het onderste gedeelte van het scherm verschijnt een balk om aan te geven dat de zoekbewerking werd gestart.
Doe niets tot de zoekbewerking is voltooid. Uw toestel zal de kanalen automatisch vinden en opslaan. Als de zoekbewerking voltooid is, zal de balk onderaan verdwijnen. Benoemen, programma wissen, verplaatsen en manueel kanalen zoeken worden gedefinieerd op de volgende pagina’s.
BBeeeellddmmeennuu:: U kunt de beeldwaarden in dit menu aanpassen.
HHeellddeerrhheeiidd U kunt de “Helderheid” aanpassen zoals hieronder gedefinieerd:
1. Ga naar de “Helderheid”-regel door op “P±“ te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 16
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Helderheid
50
TV-FUNCTIES (MENU’S)
17
3. Stel in op een geschikte waarde door op de “V±”­toetsen te drukken.
4. U kunt terugkeren naar het “Beeld”-menu door op de MENU-toets te drukken.
CCoonnttrraasstt U kunt een geschikte Contrastwaarde instellen.
Ga naar de Contrastregel door op de “P±”-toets te drukken. Herhaal de procedure aangegeven in 2, 3 en 4 van de “Helderheid”-instelling.
KKlleeuurr U kunt de kleur instellen.
Ga naar de “Kleur”-regel door op “P±“ te drukken. Herhaal de procedure aangegeven in 2, 3 en 4 van de “Helderheid”-instelling.
SScchheerrppttee U kunt de Scherpte instellen.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 17
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Contrast
50
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Kleur
50
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Scherpte
4
TV-FUNCTIES (MENU’S)
18
Ga naar de “Scherpte”-regel door op “P±“ te drukken. Herhaal de procedure aangegeven in 2, 3 en 4 van de “Helderheid”-instelling.
MMiinnddeerr rruuiiss U kunt de slechte beeldweergave veroorzaakt door slecht signaal verbeteren met behulp van de “Ruisvermindering”-functie.
1. Druk op de “P±”-toets om naar de “Minder Ruis”­regel te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Druk op P± om “Openen” te selecteren
4. Druk op de MENU-toets om terug te keren naar het “Beeld”-menu.
KKlleeuurrtteemmppeerraattuuuurr U kunt de in de fabriek ingestelde kleurwaarden selecteren
1.Druk op P± om naar de regel “Kleurtemp.” te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer de gewenste kleuroptie door op de “P±”­toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het “Beeld”-menu door op de MENU-toets te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 18
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
NR
Uit Aan
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Helderheid Contrast Kleur Kleurtint Scherpte NR KleurTemp.
Kleur Temp.
Warm Koud Normaal Gebruiker
TV-FUNCTIES (MENU’S)
19
GGeelluuiiddssmmeennuu
1. Ga naar het Hoofdmenu door op de Menu-toets te drukken
2. Ga naar het “Volume”-menu via de “V+”-toets
3. Ga naar het Volumesubmenu door op OK of P- te drukken
U kunt de volume-instellingen volgens uw wensen aanpassen:
1. Ga naar de Volumeregel door op de “P±”-toets te drukken.
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Stel in op geschikte waarden door op de “V±”­toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het “Volume”-menu door op de MENU-toets te drukken
BBaallaannss U kunt de balans aanpassen (de volumesterkteverhouding tussen de luidsprekers)
Ga naar de “Balans”-regel door op “P±“ te drukken. Herhaal de “Volume-instellingsprocedure N’. 2, 3 en 4.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 19
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Volume
15
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Balans
RL
TV-FUNCTIES (MENU’S)
20
EEqquuaalliizzeerr
4. Equalizer (Direct, Film, Music, Speech)­modusaanpassingen kunnen worden uitgevoerd
1. Druk op P± om naar de Equalizerregel te gaan
2. Druk op OK of V+ om te bevestigen
3. Ga naar de gewenste Equalizermodus voor instelling door op de “V±”-toetsen te drukken
4. Ga naar de gewenste frequentieregel voor instelling door op de “V±”-toetsen te drukken
5. Stel in op de geschikte waarde via “V±”-toetsen
6. Herhaal procedures 4 en 5 voor de andere frequenties
7. Als u op de “P-“-toets drukt na de onderste frequentieregel, krijgt u toegang tot de Equalizermodiregel. Als u de andere modi wenst in te stellen, herhaal dan stappen 2 en 6.
8. U kunt terugkeren naar het “Volume”-menu door op de MENU-toets te drukken
SSuurrrroouunndd U kunt het Surround Sound-effect activeren of deactiveren
1. Ga naar de Surround-regel door op de “P±”-toets te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer Openen via “P±”-toetsen
4. U kunt terugkeren naar het “Geluid”-menu door op de MENU-toets te drukken
BBaassss EEffffeecctt U kunt de Bass Effect-functie activeren of deactiveren
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 20
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Equalizer
Normaal Film Muziek Toespr. Gebruiker
120Hz
500Hz
1.5KHz
5KHz
10KHz
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Surround
Aan Uit
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
BAS versterk.
Aan Uit
TV-FUNCTIES (MENU’S)
21
1. Druk op de “P±”-toets om naar de “Bass Effect”-regel te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer de “Openen”-optie door op de “P±”­toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het “Geluid”-menu door op de MENU-toets te drukken
HHooooffddtteelleeffoooonn U kunt het hoofdtelefoongeluid versterken of verzwakken
1. Ga naar de Hoofdtelefoon-regel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Stel de gepaste waarde in door op de MENU-toets te drukken
4. U kunt terugkeren naar het Geluid-menu door op de MENU-toets te drukken
PPIIPP--mmeennuu
1. Ga naar het Hoofdmenu door op de Menu-toets te drukken
2. Druk op V+ om toegang te krijgen tot het PIP-menu
3. Ga naar het PIP-submenu door op OK of P- te drukken
PPIIPP ((BBeeeelldd iinn BBeeeelldd))--mmoodduuss U kunt het scherm of mozaïekscherm activeren of deactiveren
EEeenn PPIIPP--sscchheerrmm ooppeenneenn
1. Ga naar de PIP-modusregel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 21
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Volume Balans Equalizer Surround BAS versterk. Koptelefoon
Koptelefoon Volume
30
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
PIP Modi PIP-afmetinge PIP-positie
TV-FUNCTIES (MENU’S)
22
3. Selecteer de PIP-optie door op de “P±”-toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het PIP-menu door op de MENU-toets te drukken
PPIIPP--ffoorrmmaaaatt In dit menu kunt u het PIP-formaat selecteren uit 3 verschillende opties
1. Druk op P± om naar de PIP-regel te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer het geschikte PIP-formaat door op de “P±”­toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het PIP-menu door op de MENU-toets te drukken
PPIIPP--ppoossiittiiee U kunt de PIP-positie aanpassen op de TV
1. Druk op P± om naar de PIP-positieregel te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer de geschikte PIP-positie door op de “P±”­toetsen te drukken
4. U kunt terugkeren naar het PIP-menu door op de MENU-toets te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 22
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
PIP Modi PIP-afmetinge PIP-positie
PIP-Modi
Uit
PIP
Mozaiek
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
PIP Modi PIP-afmetinge PIP-positie
PIP-afmetingen
Klein
Medium
Groot
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
PIP Modi PIP-afmetinge PIP-positie
PIP-Positie
Linksboven
Rechtsbdven
Linksonder
Rechtsonder
TV-FUNCTIES (MENU’S)
23
BBrroonn--mmeennuu
1. Ga naar het Hoofdmenu door op de Menu-toets te drukken
2. Ga naar het Bron-menu door op V+ te drukken
3. Ga naar het Bron-submenu door op OK of P- te drukken U kunt de extern toestel (AV)-modi selecteren in dit menu
HHooooffddvveennsstteerr U kunt de A/V-modi selecteren voor het hoofdscherm
1. Ga naar de Hoofdvensterregel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Druk op P± om de AV-modus te selecteren waarop het gewenste toestel is aangesloten
4. Druk op de MENU-toets om terug te keren naar het “Bron”-menu.
PPIIPP--vveennsstteerr U kunt de A/V-modi selecteren voor het PIP-scherm
1. Ga naar de PIP-vensterregel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer de A/V-modus van het toestel dat u wenst te gebruiken door op P± te drukken
4. U kunt terugkeren naar het “Bron”-menu door op de MENU-toets te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 23
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Hoofd PIP
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Hoofd PIP
Hoofdbronselec.
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART1 SCART2 SCART3
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Hoofd PIP
PIP-bronselec.
TV Side AV S-Video Y Pb Pr HD-YPbPr PC DVI SCART1 SCART2 SCART3
TV-FUNCTIES (MENU’S)
24
IInnssttaallllaattiieemmeennuu
1. Druk op de Menu-toets om naar het Hoofdmenu te gaan
2. Ga naar het Installatiemenu door op de “V+”-toets te drukken
3. Ga naar het Installatiesubmenu door op OK of P- te drukken
KKaannaaaallttaabbeell In dit menu kunt u kanalen wissen, scrollen, benoemen en vergrendelen.
KKaannaalleenn wwiisssseenn
1. Druk op P± om naar de Kanaaltabelregel te gaan
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Laat het te wissen kanaal oplichten met behulp van de “P±”-toetsen
4. Wis het kanaal door op de Rode toets te drukken
5. U kunt terugkeren naar het Kanaaltabelmenu door op de Menu-toets te drukken.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 24
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Zenders Autom. Zoeken Man. Zoeken
Program.
Wissen
TV-zender
Kanaal
17
18
19
20
21
Verplaast
Frequent.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Naam
Lock
Lock
TV-FUNCTIES (MENU’S)
25
KKaannaaaall vveerrppllaaaattsseenn
1. Laat de Kanaaltabelregel oplichten door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Laat het te verplaatsen kanaal oplichten met behulp van de “P±”-toetsen
4. Druk op de Groene toets
5. Laat de regel oplichten waarnaar het kanaal moet worden verplaatst met behulp van de “P±”-toetsen
6. Eindig de verplaatsing door op de Groene toets te drukken
7. U kunt terugkeren naar het Kanaaltabelmenu door op de MENU-toets te drukken
KKaannaaaallbbeennooeemmiinngg
1. Ga naar de Kanaaltabelregel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Laat het te benoemen kanaal oplichten door op P+ te drukken
4. Druk op de gele toets
5. Typ de letter door op P± te drukken
6. Ga naar de volgende letter door op de “V+”-toets te drukken
7. Voer stappen 5 en 6 uit tot de letter is getypt
8. Voltooi de benoeming door op de Gele toets te drukken
9. U kunt terugkeren naar het Kanaaltabelmenu door op de MENU-toets te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 25
Program.
Wissen
TV-zender
Kanaal
17
18
19
20
21
Verplaast
Frequent.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Naam
Lock
Lock
Program.
Wissen
TV-zender
Kanaal
17
18
19
20
21
Verplaast
Frequent.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Naam
Lock
Lock
TV-FUNCTIES (MENU’S)
26
KKaannaaaallvveerrggrreennddeelliinngg De in dit menu vergrendelde kanalen zijn niet zichtbaar als P± wordt ingedrukt. Als u het kanaalnummer rechtstreeks probeert in te voeren, moet u het “wachtwoord” invoeren.
1. Ga naar de Kanaaltabelregel door op P± te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Laat het kanaal oplichten door op P± te drukken
4. Druk op de blauwe toets
5. Voer het wachtwoord in binnen het op het scherm verschijnende menu. Het wachtwoord wordt in de fabriek ingesteld als “00000”. Om de vergrendelfunctie te annuleren moet u stappen 3, 4 en 5 herhalen.
6. Druk op de menutoets om terug te keren naar het “Kanaaltabel”-menu.
AAuuttoommaattiisscchh zzooeekkeenn
1. Druk op de “P-“-toets om naar de optie Automatisch Zoeken te gaan en bevestig door op OK te drukken
2. Druk op V+ om het land te selecteren, als er geen referentie is voor land, selecteer dan Andere.
3. Druk op de “P-“-toets om naar de “Start”-optie te gaan
4. Start Automatisch Zoeken door op OK te drukken. Onder het scherm verschijnt de zoekbalk. Doe niets tot de zoekbewerking is voltooid. Uw toestel zal de kanalen automatisch vinden en opslaan.
WWaaaarrsscchhuuwwiinngg::
Dit zal de eerder opgeslagen kanalen
wissen
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 26
Program.
Wissen
TV-zender
Kanaal
17
18
19
20
21
Verplaast
Frequent.
266,00
273,00
280,00
294,00
303,00
Naam
Lock
Lock
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Zenders Autom. Zoeken Man. Zoeken
Autom. Zoeken
Land NL Begin
TV-FUNCTIES (MENU’S)
27
MMaannuueeeell zzooeekkeenn In dit menu kunt u kanalen instellen en fijnafstemmen
1. U krijgt toegang tot de optie Manueel Zoeken door op P- te drukken en bevestig met OK.
2. U krijgt toegang tot de "Land"-regel door op de “P-“­knop te drukken en u kunt het land selecteren door op V± te drukken (Deze optie moet als Europa worden ingesteld behalve voor Frankrijk)
3. Ga naar de “Programmanr.”-regel door op P± te drukken
4. Specificeer het programmanummer door op de “V+”-toets te drukken
5. a.1. Ga naar de “Frequentie”-optie door op “P-“ te drukken a.2. Voer de frequentie in van het kanaal dat u wilt vinden via de cijfertoetsen 0….9
OOFF b.1. Ga naar de ZOEK-optie door op de “P-“-toets te drukken b.2. Start het ZOEKEN door op de “V+”-toets te drukken en ga verder tot u het vereiste kanaal vindt, blijf de “V+”-toets indrukken.
6. Ga naar de Fijnafstemmingsregel door op P+ te drukken en voer fijnafstemming uit indien nodig met behulp van V±
7. Ga naar Registreren-regel door op P± te drukken en sla de actie op door op de OK-toets te drukken
8. Druk op de MENU-toets om terug te keren naar het “Kanaaltabel”-menu.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 27
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Zenders Autom. Zoeken Man. Zoeken
Man. Zoeken
Program.Nr. 18 Frequent. 245 Mhz Zoeken Fijnafstem. Land Europa Opslaan
TV-FUNCTIES (MENU’S)
28
IInnsstteelllliinnggeennmmeennuu
1. Ga naar het Hoofdmenu door op de Menu-toets te drukken
2. Ga naar het “Instellingen”-menu via de “V+”-toets
3. Ga naar het Instellingen-submenu door op OK en P­te drukken
TTaaaall In dit menu kunt u de Menutaal wijzigen.
1. Ga naar de Taal-regel door op de “P±”-toets te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer de taal via P± en druk op V+ om toegang te krijgen tot de OK-regel.
4. Laat het toestel de invoer opslaan door op OK te drukken
5. Druk op de MENU-toets om terug te keren naar het “Instellingen”-menu als u dat wenst.
SSlleeeepp ttiimmeerr U kunt uw toestel instellen op automatische uitschakeling.
1. Ga naar de "Sleep Timer"-lijn door op de “P±”-toets te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Selecteer het tijdhoofdstuk voor afsluiting door op de “P±”-toetsen te drukken
4. U kan ook op de MENU-toets drukken om terug te keren naar het “Instellingen”-menu.
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 28
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Talen Uitschakeltijd Kinderslot Grafieken AV Config
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Talen Uitschakeltijd Kinderslot Grafieken AV Config
Talen
Nederlands OK
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Talen Uitschakeltijd Kinderslot Grafieken AV Config
Uitschakeltijd
Uit 90 60 45 30 15
TV-FUNCTIES (MENU’S)
29
PPaarreennttaall LLoocckk U kunt het Kinderslot activeren
1. Ga naar de “Kinderslot”-regel door op “P±“ te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Ga naar de “Wachtwoord wijzigen”-regel via de “P±”-toetsen
4. Bevestig door op OK te drukken en voer een wachtwoord in het wachtwoordmenu in dat gemakkelijk te onthouden moet zijn
5. Voer het wachtwoord opnieuw in volgens de instructies in het menu
6. Ga naar de “Vergrendeling”-regel door op “P±“ te drukken
7. Bevestig door op OK te drukken en voer het Wachtwoord in het wachtwoordmenu in. Kinderslot is nu gedeactiveerd. Uw toestel zal vragen naar een wachtwoord tijdens het openen en zal niet starten als het wachtwoord niet correct wordt ingevoerd.
NNOOTTAA:: AAllss uu hheett kkiinnddeerrsslloott vveerrggeeeett,, ttyypp ddaann 11--99--22--33--00 oopp ddee aaffssttaannddssbbeeddiieenniinngg.. AAllss uu hheett wwaacchhttwwoooorrdd wwiilltt wwiijjzziiggeenn,, zzaall ddee TTVV eeeenn wwaacchhttwwoooorrdd vvrraaggeenn,, uu kkuunntt eeeenn nniieeuuww wwaacchhttwwoooorrdd ccrreeëërreenn ddoooorr ddiitt nnuummmmeerr ooppnniieeuuww iinn ttee vvooeerreenn..
8. Door de MENU-toets in te drukken kunt u terugkeren naar het “Instellingen”-menu
GGrraaffiieekkeenn Uw TV-toestel kan automatisch grafieken instellen voor PCI- modus.
1. Ga naar de Grafieken-regel door op de “P±”-toets te drukken
2. Bevestig door op OK of V+ te drukken
3. Start Autom. Instelling door op OK te drukken
4. U kunt terugkeren naar het Instellingen-menu door op de MENU-toets te drukken
065001052570 26" OPLUS MON HOL 14/2/06 15:01 Page 29
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Talen Uitschakeltijd Kinderslot Grafieken AV Config
Kinderslot
Ingeschakeld Wachtwoord wijzigen
Beeld Geluid PIP Bron Installatie Instellen
Talen Uitschakeltijd Kinderslot Grafieken AV Config
Grafieken (Slechts wijze PC)
Auto. instelling
Loading...