Salora DVP7027DVB-T Instruction Manual

Page 1
INHOUD
Veiligheidsmaatregelen
Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de speler te gebruiken en bewaar hem voor later gebruik.
Veiligheidsmaatregelen 1 Inleiding 3 Bedieningstoetsen 4 Snelle gids 5 Aansluitingen 6 Weergave van een disk 7 Weergave van een Kodak beeld CD/JPEG/SONG 9 Zoeken naar een titel, hoofdstuk of nummer 10 Herhaling 11 Zoom 11 Ondertitels 12 Een beeldhoek kiezen 13 DVD 14 DVD instellingen 14 Taalinstellingen 14 Persoonlijke instellingen 15 Gebruik van de herhaalfunctie 16 Weergave Mp3 16 Weergave JPEG 16 Gebruik van herlaadbare batterij 17 AV ingang 17 DVB 18 DVB menu 19 Programmalijst 19 Programma zoeken 21 Ouderlijke controle 22 Instelling USB & SD 25 Persoonlijke instellingen 26 Systeeminstellingen 27 Instelling display 27 Voorkeuren 28 Specificaties 30 Hulp bij problemen 30
Belangrijke instructies voor de veiligheid.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Verwittiging: om de gebruiker te verwittigen dat er gevaarlijke spanning aanwezig is.
Verwittiging: om de gebruiker te verwittigen dat er belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies meegeleverd worden.
Verwittiging:teneinde het risico op brand en elektrische schokken te vermijden, het toestel niet blootstellen aan regen of vocht. Open het toestel niet want binnenin bevinden zich gevaarlijke spanningen. Herstelwerk dient door een specialist uitgevoerd te worden.
Opgelet:Gebruik de juiste stekker voor aansluiting op het toestel.
Opgelet:Deze speler heeft een lasersysteem. Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing om het toestel goed te kunnen gebruiken. Hou de gebruiksaanwijzing bij voor later gebruik. Noteer dat er gevaarlijke straling kan lekken als de toetsen niet gebruikt worden zoals aangeduid.
Open het toestel niet om niet blootgesteld te worden aan laserstraling. Zichtbaar laserlicht is mogelijk als het toestel geopend wordt. Kijk niet direct in de laserstraal.
Verwittiging:Er kunnen vele ongemakken voordoen als het toestel zonder toelating gewijzigd wordt.
1
Page 2
Veiligheidsinformatie
Inleiding
Dank u voor uw keuze van deze DVB-T. De voornaamste eigenschappen zijn een 7” breedbeeld (16:9) Liquid Crystal Display (LCD) en een DVB-T. Het toestel bevat de laatste elektronische technologie en is gemaakt voor gebruik thuis, in hotels en op kantoor. Het toestel is ontwikkeld voor probleemloos gebruik en is compact zodat u het gemakkelijk kan meenemen en installeren. Gelieve de gebruiksaanwijzing te lezen alvorens het toestel te gebruiken.
Verwittigingen
1.Plaatsing Om brand of elektrische schokken te vermijden mag dit toestel niet blootgesteld worden aan regen of vocht. Plaats het toestel niet op een onstabiele ondergrond om te vermijden dat het zou vallen. Hou het toestel weg van sterke magneten, warmtebronnen, direct zonlicht, overmatig stof. Als het toestel snel van een koude in een warme ruimte gebracht wordt, kan er condensatie in het toestel ontstaan. Wacht ongeveer een uur alvorens het toestel te gebruiken of haal de disk eruit en laat het toestel ingeschakeld totdat de condens verdwenen is.
2.Installatie Zorg ervoor dat het toestel geïnstalleerd wordt volgens de instructies van de gebruiksaanwijzing.
3.Opgelet Steek geen voorwerpen via de openingen in het toestel. Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het toestel geraakt (dit kan resulteren in brand of een elektrische schok). Plaats geen voorwerpen op het toestel. Teneinde een goede ventilatie te garanderen mogen de openingen van het toestel niet afgesloten worden. Hou het toestel weg van een open vlam zoals een kandelaar. Het is gevaarlijk als de batterij verkeerd geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door een gelijkaardig type en verwijder de oude batterij op een milieuvriendelijke manier. Gebruik het toestel niet bij temperaturen hoger dan 35° C.
4.Uiteenhalen Probeer niet de behuizing te openen. U loopt het risico op elektrische schokken en blootstelling aan laserstraling. Contacteer gespecialiseerd personeel als het nodig is.
Inleiding
UITPAKKEN
Controleer de inhoud van de verpakking.
1 x 7” LCD monitor en DVD speler met polymeer batterij
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Hoofdtelefoon
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Afstandsbediening
DC adapter
Als een item mankeert of beschadigd is, contacteer dan onmiddellijk uw dealer.
Hou de verpakking bij om het toestel later te vervoeren.
Audio/video kabel
Sigarenaanstekeradapter
Antenne
5.Reinigen Zorg ervoor dat het toestel afgesloten is van de netstroom alvorens het te reinigen. Gebruik geen vloeistoffen of spuitbussen. Gebruik een licht met water bevochtigd doekje om de buitenkant te reinigen.
6.Het toestel ondersteunt SD kaarten en USB
2 3
VERWITTIGING: wijzigingen die aan het toestel aangebracht worden zonder toelating van ons, vernietigt elke vorm van garantie.
Page 3
Bedieningstoetsen
Snelle gids
Toetsen, indicators en aansluitingen
1.Toestel
3
MUNE
MODE
4 5
SETUP
6 7 8
9 17 10
2.Bedieningen
1
2
TV/MUSIC REPEAT
PIC
3
4
5
6 7
8
9
10
INFO PG UP
RC-M32E
SLEEP PG DN
11
12
13 14 15
16
17
18
19
20
21
ANT
12
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
11 12 13 14 15 16
1. Antenne 2. USB
3. Aan/uit schakelaar
4. Modus 5. Menu
6. Instellingen 7. Stop
8. toetsen
9. toetsen
10. Openen 11. Hoofdtelefoon
12. Volume 13. AV in/uit
14. Aan/uit15. SD
16. DC ingang 9 V
17. OK (weergave/pauze)
1.OSD/EPG
2.Modus
3.Numerieke toetsen (0-9)
4. toetsen
5.Instellingen
6.Enter (om te bevestigen)
7. /CH-CH+ toetsen
8.Zoom/verlaten
9.Weergave/pauze
10.PR lijst/Stop
11.TV/Muziek/Herhalen
12.PIC
13.Voorkeur PR/Titel
14.Geheugen/Menu
15.Ondertitels16. Teletekst/Hoek
17. Gids/Vertraagd18. Mute
19. Audio20. Sleep/PG DN
21. Info/PG UP
1. Voeding in huis Stop een uiteinde van de AC/DC
adapter aan op de DC ingang op de zijkant van het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.
2. Voeding in een auto Stop het uiteinde van de
sigarenaanstekeradapter in de DC ingang van het toestel en het andere uiteinde in de sigarenaansteker.
VOLUME
3. Druk op de power toets op de rechterzijde van het toestel om
het in te schakelen.
Power
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
AV IN/OUT
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
4 5
Page 4
Aansluitingen
Weergave van een disk
1. Aansluiting hoofdtelefoon Hoofdtelefoons met een 3.5 mm plug kunnen aangesloten worden.
2. Regel het volume door aan de volumeknop te draaien op de zijkant van het toestel.
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Vermijd aan een te hoog volume te luisteren vermits dit het gehoor kan beschadigen.
Aansluiting aan TV
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Hoe de weergave te starten vanuit het schermmenu.
1. Druk op TITEL/MENU om het menu te doen verschijnen.
2. Gebruik (navigatietoetsen) of de numerieke toetsen om een titel te kiezen (werkt alleen op bepaalde disks).
3. Druk op ENTER of de PLAY toets.
Title 1 Title 2
Title 3
Title 4
OK
Hoe de weergave te pauzeren
Tijdens pauze, druk op PLAY om de weergave verder te zetten.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
ENTER
PLAY/PAUSE
6 7
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Page 5
AFSPELEN VAN EEN DISC
Weergave van een Kodak foto disk/JPEG/SONG
HET AFSPELEN STOPPEN
Druk op de STOP toets.
Het afspelen zal stoppen.
REV
ENTER
STOP
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
PIC
FW D
SLEEP
PG DN
VERSNELD VOORWAARTS EN ACHTERWAARTS AFSPELEN
Het is mogelijk om een disc met 2x, 4x, 8x, 16x of 32x de normale snelheid af te spelen.
2x 4x 8x 16x 32x
2x 4x 8x 16x 32x
Druk op de REV of FWD toets tijdens het afspelen De afspeelsnelheid verandert telkens wanneer de REV of FWD toets wordt ingedrukt.
1.Breng een Kodak foto disk of een JPEG disk in. Wanneer een Kodak foto disk ingebracht wordt, start de weergave automatisch
TV/MUSIC
REPEAT
REPEAT
PIC
2.Selecteer een folder of een beeld/nummer op de JPEG disk en er verschijnt een menu op het scherm. Gebruik / om een folder te selecteren en druk op ENTER om de inhoud van de folder te zien.
REV
ENTER
PLAY/PAUSE
STOP
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
3.Selecteer de weergave modus U kan de REPEAT toets gebruiken om één te herhalen (continue weergave van huidig beeld/nummer) of alles (alle beelden). Gebruik / om een beeld of een nummer te selecteren.
4.Start de weergave Druk op PLAY om de weergave te starten.
5.Gebruik de STOP of MENU toets om de inhoud te bekijken. Bij de weergave van een JPEG CD, gebruik STOP of MENU om de JPEG folders en de bijhorende documenten te tonen.
VOOR HET NORMAAL AFSPELEN. DRUK OP DE PLAY TOETS
Opmerking:
Deze functie is op sommige discs niet mogelijk of tijdens bepaalde gedeeltes van een disc.
8 9
Page 6
Zoeken naar een titel, hoofdstuk of nummer
Herhaling
DVD DISKS ZIJN NORMAAL INGEDEELD IN TITELS DIE ONDERVERDEELD ZIJN IN HOOFDSTUKKEN. CD'S BEVATTEN NUMMERS
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
Titel 1
Hoofdstuk 3
DVD video disk
Hoofdstuk 4
Hoofdstuk 5
Titel 2
Zoeken naar titel via het titelmenu
U kan naar een titel zoeken via het titelmenu als de DVD disk zo'n menu bevat.
1.Druk op de TITEL toets Het titelmenu wordt getoond.
2.Gebruik de pijltoetsen om de titel te selecteren. U kan ook gebruik maken van de numerieke toetsen om het nummer rechtstreeks in te brengen (werkt niet met alle disks).
3.Druk op de ENTER toets De speler begint met de weergave van hoofdstuk 1 van de gekozen titel. U kan ook de skip toetsen gebruiken om een titel of een hoofdstuk te kiezen. Druk of verschillende malen tot de gewenste titel/hoofdstuk/nummer is gevonden.
ENTER
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
DEZE DVD-SPELER LAAT TOE OM EEN TITEL, EEN HOOFDSTUK OF EEN NUMMER TE HERHALEN. (TITEL HERHALEN, HOOFDSTUK:NUMMER HERHALEN)
Herhalen van een titel, hoofdstuk of disk
Tijdens normale weergave, druk op REPEAT.
De modus wijzigt telkens u op de toets drukt (zie hieronder)
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
CHAPTER
TITLE
ALL
Off
PIC
Herhaal het huidig hoofdstuk
Herhaal de huidige titel
Herhaal de hele disk
Ga terug naar normale weergave
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
ZOOM
Deze DVD speler laat toe op het beeld in te zoomen en het zoompunt te verplaatsen.
Druk tijdens normale weergave op ZOOM
De speler vergroot het beeld in het centrum. Gebruik de pijltoetsen om het beeld te verplaatsen.
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
PIC
SLEEP
PG DN
RC-M32E
Druk verschillende male op de ZOOM toets om de mate van vergroting te kiezen (zoals hieronder getoond).
2x 4x
10 11
Normal view (1x)
Page 7
Ondertitels
Selecteren van de camerahoek
Weergave van ondertitels
Deze speler kan ondertitels weergeven die op de disk zijn opgenomen. Om de verschillende talen te zien, druk verschillende male op de SUBTITLE toets.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Druk op de SUBTITLE toets gedurende de weergave.
SUBTITLE 1 1/03
SUBTITLE 2 2/03
SUBTITLE 3 3/03
SLEEP
INFO
PG DN
TV/MUSIC
REPEAT
PG UP
RC-M32E
PIC
SUBTITLE OFF
Om de ondertitels uit te schakelen
Druk verschillende malen op de SUBTITLE toets totdat er SUBTITLE OFF aangeduid wordten er geen ondertitels meer getoond worden.
SUBTITLE OFF
Druk op de PIC toets om in de verschillende menu's te komen.
PIC
DEZE SPELER LAAT TOE OM BEELDEN TE ZIEN VAN ONDER VERSCHILLENDE HOEKEN(afhankelijk van de disk)
HOEK 1 HOEK 2
Selecteren van de camerahoek
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
HOE DE CAMERAHOEK VERANDEREN
Als de DVD-disk is opgenomen met verschillende hoeken, kan u de hoek wijzigen van de scène die u aan het bekijken bent.
Druk verschillende malen op de ANGLE toets tijdens de weergave van een scène die onder verschillende hoeken is opgenomen (indien beschikbaar).
U kan alleen de ANGLE toets gebruiken wanneer het hoeksymbool op het
scherm knippert.
Elke keer u de ANGLE toets indrukt, wijzigt de hoek.
2/2
1 /2
De hoekfunctie werkt niet op DVD-disks die geen scènes bevatten die onder
50
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
een verschillende hoek werden opgenomen.
12 13
Page 8
DVD
DVD
Wanneer een DVD-ROM is gekozen, gaat het toestel in DVD modus. Na het inbrengen van een disk herkent het toestel automatisch het type disk en start de weergave. Druk op SETUP om het hoofdmenu op te roepen. In deze modus kan het DVB menu niet gebruikt worden. Gebruik de / toetsen om DVD Setup te kiezen. De DVD setup pagina verschijnt op het scherm.
DVD instelling
Hieronder wordt het initiële beeld van de DVD instelpagina getoond. Basisbediening wordt hieronder getoond.
Taalinstelling
Menu
Gebruik de / toetsen om Menu te kiezen, ga dan in het submenu om de standaard menutaal in te stellen. Als de DVD te taal niet ondersteunt, wordt de eerste taal van de DVD gekozen.
Main Menu
:Select :Confirm
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
:Select :Confirm
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
French German Italian Spanish Portuguese
English
DVD
Ondertitels
Gebruik de / toetsen om Subtitle te kiezen, ga dan in het submenu om de standaard taal voor de ondertitels in te stellen. Als de DVD te taal niet ondersteunt, wordt de eerste taal van de DVD gekozen.
Persoonlijke instellingen
Verlaat het menu voor de taalinstellingen en ga naar Custom Setup met de / toetsen.
Ouderlijke controle
Druk op om Parental Ctrl te kiezen. Gebruik de / toetsen om het gewenste niveau in te stellen. Deze zijn gerangschikt van het laagste niveau (1 kinderen)) tot het hoogste (8 volwassenen). Om de functie te annuleren kies de off optie.
Om het niveau te kunnen wijzigen, moet het paswoord ingebracht worden
Opmerking; het standaard paswoord van het toestel is 8888.
Hoekmarkering
Gebruik de / toetsen om Angle Mark te selecteren. Als 'on' wordt gekozen verschijnt de hoekmarkering op het scherm wanneer er een disk met verschillende hoeken wordt weergegeven.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
:Select :Confirm
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Enter Parental PIN
Angle Mark
Enter PIN:
OK
:Select :Confirm
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
8
8
Cancel
On Off
Audio
:Select :Confirm
Gebruik de / toetsen om Audio te kiezen, ga dan in het submenu om de standaard gesproken taal in te stellen. Als de DVD te taal niet ondersteunt, wordt de eerste taal van de DVD gekozen.
14 15
Exit
:Select :Confirm
Druk op deze toets om terug naar het hoofdmenu te gaan.
Page 9
DVD
DVD
Gebruik van de herhalingsfunctie
De standaardinstelling van de herhalingsfunctie is uit. Door verschillende malen op REPEAT te drukken, wijzigt de mogelijkheid:
o Herhaling van het huidig weergegeven nummer o Herhaling van de hele disk o Herhaling uit.
De gekozen herhaalfunctie blijft werken totdat u voor 'uit' kiest.
Weergave MP3 disks
MP3 is een formaat om geluid vast te leggen. Een muziekstuk wordt naar het MP3 formaat gecomprimeerd met weinig verlies aan geluidskwaliteit, maar met veel minder plaats op de disk. CD-R/RW disks die in het MP3 formaat zijn opgenomen kunnen eveneens weergegeven worden.
ROOT 2/17
ROOT
48KHz 160Kbps 03:55
00:00:00
File Type Sort File
Als een MP3 disk ingebracht wordt, verschijnt er automatisch een menu. U kan het menu gebruiken om een folder of een nummer te kiezen, of u kan de disk weergeven met de nummers in de volgorde zoals ze opgenomen zijn.
1.Gebruik de / toetsen om een folder op de linkerzijde van het scherm te selecteren.
2.Druk op ENTER om de folder in te gaan. Een lijst met nummers verschijnt.
3.Gebruik de / toetsen om een nummer uit de lijst te kiezen. Druk op ENTER om te bevestigen en de weergave ervan begint. OPMERKING: symbool verschijnt om aan te duiden dat het over een folder gaat en niet een MP3 nummer Mp3 symbool verschijnt om aan te duiden dat het over een MP3 nummer gaat.
Weergave van JPG documenten
1.Breng de JPG disk in de lade.
2.Kies het JPG document met de / toetsen of met ENTER in de menu's en submenu's. Druk op om terug te gaan naar het vorige menu.
3.U kan de gekozen JPG bekijken door op PLAY of OK te drukken.
4.Druk op om het beeld 90° links te draaien; druk op om het beeld 90° naar rechts te draaien.
5.Tijdens het bekijken van de documenten, verschijnt er een handje op het scherm wanneer TITLE, SUBTITLE, AUDIO, SLOW gekozen wordt, om te melden dat deze functies nu niet ter beschikking staan.
6.Druk op STOP om het document te doorlopen. SLIDE SHOW MENU verschijnt op het scherm.
7.Druk op de ANGLE toets om te kiezen uit de verschillende mogelijkheden. Bijvoorbeeld van boven naar beneden, van links naar rechts, van rechtsboven naar links beneden, enz. U kan kiezen uit 15 verschillende mogelijkheden.
8.Tijdens het doorlopen van het beeld, druk op STOP en er verschijnen thumbnails. U kan de gewenste foto selecteren met de pijltoetsen en door op ENTER te drukken.
Gebruik van de herlaadbare batterij
Het toestel maakt gebruik van een Li-polymeer batterij met een lange levensduur. Dergelijke batterij heeft een hoge capaciteit en kent geen afzwakking. Dat betekent dat de batterij geen geheugeneffect heeft en eender wanneer kan opgeladen worden, zelfs als ze nog niet helemaal leeg is. Het volstaat om op te laden gedurende 6 uur. Een volledig opgeladen batterij heeft een capaciteit van 2 uur.
Voorzichtigheid bij het opladen van de batterij De batterij kan alleen opgeladen worden als het toestel uitgeschakeld is en de voeding aangesloten is. Een rode indicator duidt aan dat de batterij opgeladen wordt. Als de batterij volledig opgeladen is, wordt de indicator groen.
Gebruik en onderhoud van de laadbare batterij.
1.De normale werkingstemperatuur is 0°C 45°C
2.Trek de AC/DC adapter steeds uit de netvoeding als het toestel niet gebruikt wordt, tenzij voor het opladen van de batterij.
3.Tijdens de weergave wordt het toestel warm. Dit is normaal. Vermijd evenwel een te langdurig gebruik.
4.Zorg ervoor dat er geen andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen. Plaats het niet naast warmtebronnen of in vochtige ruimtes.
AV IN
AV IN: ga naar het volgende menu door op de MODE toets op het toestel of de afstandsbediening te drukken. Gebruik de pijltoetsen om AV IN aan te duiden. Zorg ervoor dat de antenne goed is aangsloten. Opmerking: dit toestel heeft een geheugenfunctie. Het bewaart de laatste modusinstelling. Als de laatst gebruikte modus AV is, zal het toestel als AV opstarten.
Druk op PIC toets van het toestel om in de volgende menu's te komen.
50
16 17
Page 10
DVB
DVB
DVB
Bij een eerste ingebruikname toont het scherm de Eerste Installatie pagina. Het menu gidst u bij het instellen van het DVB systeem. Kies eerst YES en druk dan op ENTER. Het systeem regelt de initiële instelling.
First Time Installation
Do you want to start first time
Installation Wizard ?
Spain Holland China
Taiwan
No
Next
Yes
Vervolgens breng regionale informatie van de gebruiker in, zoals het land, de OSD taal en de tijdzone. DVB zal automatisch de zenders zoeken op basis van deze informatie.
First Time Installation(1)
Country
Language
Time Zone
Back
Kies YES en het systeem zoekt de zenders automatisch.
First Time Installation(2)
Do you want to start Auto Search ?
Previous channel list will be replaced.
In weergavemodus, druk op SETUP en het hoofdmenu wordt weergegeven. Op dit ogenblik is DVB Setup niet te gebruiken. Om naar de DVB Setup pagina te gaan, selecteer DVB Menu.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select :Confirm
DVB menu
Programmalijst
DVB Menu-Program List
TV Program Music Program Sort
:Select :Confirm
TV Programma
Met deze optie kan de gebruiker de zenderlijst bewerken en de zenders in drie groepen indelen, inclusief voorkeurzender, zender verplaatsen en annuleren. Alle zenders die beschikbaar zijn, bevinden zich in de lijst. De drie items (Voorkeur, verplaatsen, annuleren) worden gebruikt om de zenders in te stellen.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
Back
Yes No
Het systeem gaat automatisch in DVB modus en start met de weergave van de laatst gevonden zender.
18 19
Voorkeur
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
U kan een of meerdere zenders als voorkeur instellen. Van zodra er een zender gekozen is, verschijnt er een markering in het voorkeurblokje. Om een zender uit de voorkeurlijst te halen, druk op ENTER in het voorkeurvakje.
Page 11
DVB
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
DVB
DVB Menu-Program List
TV Program Music Program Sort
By Name By Service ID By channel N0.
Verplaatsen
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Met deze optie kan de volgorde van de zenders gewijzigd worden. Als de verplaatsoptie voor een zender gekozen wordt verschijnt er op het scherm. Gebruik om de volgorde van de zender te wijzigen. Druk dan op ENTER om te bevestigen.
Annuleren
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Met deze optie kunnen zenders verwijderd worden. Om een zender te verwijderen druk op ENTER in het annuleervakje dat overeenkomt met de zender (er verschijnt een X). Eens dit is ingesteld worden de geannuleerde zenders de volgende keer niet meer weergegeven.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1 X
5 FTV #2 X
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Opmerking: met de zenderzoekfunctie kunnen geannuleerde zenders terug opgespoord worden.
Muziekzenders
Het instellen van de muziekzenders is identiek aan die van TV zenders.
Sorteren
U kan de zenders sorteren volgens de zendernaam, ID-service of zendernummer.
Zenderzoeken
Automatisch zoeken
:Select :Confirm
Met deze optie kunnen automatisch zenders opgezocht worden in functie van de landinformatie en de tijdzone. Voor het zoeken toont het systeem of zenders in de zenderlijst eventueel verwijderd moeten worden. Kies YES en nieuwe zenders vervangen de vorige zenders in de lijst. Kies NO om de nieuwe zenders aan de lijst toe te voegen.
DVB Menu-Program Search
Automatic Search Manual Search
Message
Do you want to start Auto Search ?
Cancel
OK
:Select :Confirm
Wanneer het zoeken voltooid is, gaat de DVB modus over in weergave en wordt de laatst gevonden zender weergegeven. Wanneer EXIT gedrukt wordt om het zoeken te stoppen, wordt eveneens overgegaan naar de laats gevonden zender.
DVB Menu-Program Search-Automatic
Progress 84%
Channel no 33
Frequency 587.0 MHz
TV List Music List
TTV-1
TTV-2
TTV WORLD
Mobile Radio
Exit:Save&Exit
Handmatig afstemmen
Om bepaalde zenders te zoeken kan handmatig afgestemd worden. De gebruiker moet de gegevens over het kanaal inbrengen teneinde het zoeken mogelijk te maken. Zenders die handmatig worden gevonden worden aan de zenderlijst toegevoegd, maar het toestel keert niet automatisch terug in weergavemodus.
20 21
Page 12
DVB
DVB
DVB Menu-Program Search-Manual
Ouderlijke controle
Channel No Exit
Strength
Quality 0%0%
DVB Menu-Parental Control
Channel Lock Parental Setting
21 22 23 24 25
Frequency
Bandwidth
:Select :Confirm
:Select :Confirm
474.0 MHz
8 Mhz
Blokkeren zender
Selecteer Channel Lock om bepaalde zenders te blokkeren met ouderlijke instelling. Wanneer het als YES is ingesteld, dient de gebruiker zijn paswoord in te brengen om de zender te kunnen bekijken. Wanneer de instelling van YES in NO wordt gewijzigd is er geen paswoord nodig. Maar om van YES naar NO te gaan moet wel een paswoord ingebracht worden.
Ouderlijke instellingen
Ouderlijke instelling gaat samen met zenderblokkering. Alvorens in de ouderlijke instelpagina te gaan, dient het paswoord ingevoerd te worden.
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
OK
:Select :Confirm
Yes No
Cancel
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
Cancel
OK
:Select :Confirm
Breng het juiste paswoord in en de ouderlijke instelpagina wordt geopend.
DVB Menu-Parental Control-Parental Setting
N0. Program Name Lock
1 f tn 2 TMF 3 The HITS 4 Men & Motors
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
Wanneer er naar een geblokkeerde zender gekeken wil worden, moet eerst het paswoord ingevoerd worden. Opmerking: het standaard paswoord is 8888. Om het te wijzigen, ga naar het hoofdmenu en kies systeeminstellingen. Ga dan in het systeeminstelmenu, voorkeurpagina en kies de optie om het paswoord te wijzigen.
Systeeminstellingen
Land
DVB Menu-System Setting
Country Language GMT Usage Time Zone System Schedule
:Select :Confirm
Selecteer deze optie om het land in te voeren waar het DVB signaal ontvangen wordt.
Taal
Ga in het submenu. Er zijn drie opties: 1 Audio, 2 Audio en Ondertitels
ee
1 /2 Audio
De gebruiker kan kiezen tussen de taal van 1 audio of 2 audio. Deze optie is
ee
ee
alleen mogelijk als de zenders meerdere talen gebruikt. Anders wordt de standaardtaal van de zender gebruikt.
Ondertitels
Kies dit om de taal van de ondertitels te selecteren. Deze optie werkt alleen als de zender deze mogelijkheid biedt. Anders wordt de standaardtaal van de zender gebruikt.
GMT gebruik
Kies deze optie om gebruik te maken van de GMT Time. Wanneer dit 'uit' staat is de Time Zone optie niet beschikbaar en kunnen de gebruikers de tijd zelf instellen. Wanneer het ingeschakeld is kan de Time Zone optie gebruikt worden voor het instellen van de tijdzone waar de DVB ontvangst plaatsvindt.
Tijdzone
Kies deze optie om de tijdzone in te stellen waar de DVB ontvangst gebeurt.
Systeemschema
Gebruik deze optie om de tijd in te stellen waarop van zender veranderd moet worden. Er kunnen tot 10 zenders ingesteld worden.
22 23
Page 13
DVB
USB&SD
Verlaten
Om de DVB instelpagina te verlaten en terug naar het hoofdmenu te gaan, druk op EXIT.
Basisbediening
Zenderkeuze
Gebruik CH-/CH+ om naar de vorige of volgende zender te gaan of
gebruik de numerieke toetsen.
Tijdens weergave, druk op ENTER en de zenderlijst verschijnt op het scherm. Gebruik de pijltoetsen om een zender aan te duiden en druk op PLAY om de weergave te starten.
Tijdens het kijken, druk op GUIDE en het GUIDE MENU verschijnt. In deze modus worden de icoontjes van de zenders weergegeven. Gebruik de pijltoetsen om een zender aan te duiden en druk op PLAY om te kijken.
Mute
Druk op de MUTE toets om het geluid te dempen. Een symbool verschijnt op het scherm. Druk weer op de toets om tot normale weergave te komen.
Zenderinformatie
Bij DVB kijken, druk op de INFO toets. Gedetailleerde informatie over de zender verschijnt op het scherm.
Sleeping
Druk op de sleep toets om een tijd in te stellen waarop het toestel moet uitschakelen. De tijd kan ingesteld worden met 15min, 30 min, 60 min en 120 min. Bij het eerste gebruik wordt de actuele tijd getoond. Druk meerdere malen op de toets om tijd toe te voegen. Om deze functie te annuleren, druk verschillende malen op de sleep toets totdat Slee Off verschijnt.
Audio
Druk op de audio toets om de audio uitgang te kiezen (Audio 1 of Audio 2). Er zijn drie modi: LL, RR en LR.
Keuze ondertitels
Druk op SUBTITEL om de taal van de ondertitels te kiezen. Het aantal beschikbare talen is afhankelijk van de zender. Als er geen andere taal beschikbaar is blijft alleen de optie 'uit' over.
EPG pagina
Druk op EPG om in deze modus te gaan. Gebruik de / toetsen om een zender te kiezen en het programma te bekijken. Om terug naar normaal kijken te gaan, druk op PLAY. Om het volledige programma van een dag te bekijken, druk op (het scherm toont de programmalijst). Gebruik de / toetsen om gedetailleerde informatie over de zender te vinden. Deze informatie wordt rechts weergegeven. Wanneer een programma gekozen is, druk op Play om automatisch op tijd naar dit programma te gaan.
DVD instelling
Wanneer de USB&SD optie gekozen wordt, schakelt het toestel over in DVD modus. Druk op SETUP om in het hoofdmenu te komen. In deze modus kan het DVD menu niet gebruikt worden. Gebruik de / toetsen om DVD Setup te kiezen en het menu verschijnt op het scherm.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
DVD Instelling
:Select
:Confirm
Het volgende toont het initiële beeld van de DVD Setup pagina.
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
Taalinstelling Menu
:Select
:Confirm
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om de standaard menutaal in te stellen. Wanneer de documenten de taal niet ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten gebruikt.
DVD Setup-Language Setup
Ae
Menu Audio Subtitle External Subtitle
:Select
English French German Italian Spanish Portuguese
:Confirm
Audio
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om de standaard gesproken taal in te stellen. Wanneer de documenten de taal niet ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten gebruikt.
24 25
Page 14
USB&SD
Systeeminstellingen
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om de standaard taal voor ondertitels in te stellen. Wanneer de documenten de taal niet ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten gebruikt.
Persoonlijke instelling
Verlaat het taalinstem-lmenu en gebruik de / toetsen om in het Custom Setup menu te gaan.
Ouderlijke controle
Druk op om Parental Ctrl te kiezen. Gebruik de / toetsen om het gewenste niveau in te stellen. Deze zijn gerangschikt van het laagste niveau (1 kinderen)) tot het hoogste (8 volwassenen). Om de functie te annuleren kies de off optie.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
8
:Select :Confirm
Om het niveau te kunnen wijzigen, moet het paswoord ingebracht worden.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl Scree Saver Angle Mark
3 4 5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
:Select :Confirm
Opmerking; het standaard paswoord van het toestel is 8888.
Hoekmarkering
Gebruik de / toetsen om Angle Mark te selecteren. Als 'on' wordt gekozen verschijnt de hoekmarkering op het scherm wanneer er een disk met verschillende hoeken wordt weergegeven.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
On Off
Systeeminstelling
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select
Selecteer deze optie om instellingen te regelen die niets te maken hebben met DVD en DVB. Het systeeminstelmenu verschijnt.
OSD
Om de taal van het OSD menu te kiezen, ga naar het submenu. Kies de gewenste taal met / .
System Setting Menu-Language Setup
OSD
Ae
English French Spanish
:Select :Confirm
Scherminstellingen
System Setting Menu-Display Setup
Display Type
Ae
:Confirm
Exit
:Select :Confirm
Druk op deze toets om terug naar het hoofdmenu te gaan.
Opmerking: gelieve de USB of de SD/MMC kaarten niet te verwijderen terwijl het toestel die gebruikt. Daardoor kan een slechte werking ontstaan.
26 27
:Select :Confirm
Page 15
Systeeminstelling
Systeeminstelling
Schermtype
Deze optie dient om de beeldverhouding in te stellen. Als het videosignaal of het zendersignaal het 16:9 formaat heeft, kan dit gewijzigd worden in 4:3 PS of 4:3 LB. Als het oorspronkelijk signaal reeds in 4:3 is, werkt deze functie niet.
System Setting Menu-Display Setup
Display TypeAe4:3 PS
4:3LB 16:9
:Select :Confirm
Voorkeur
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
:Select :Confirm
Wijzigen paswoord
Selecteer deze optie om het paswoord te wijzigen (4 cijfers). Breng eerst het oude paswoord in en breng dan tweemaal het nieuwe paswoord in. Druk op ENTER om te bevestigen.
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
Change PIN
Old PIN: New PIN: Confirm New PIN:
OK
Cancel
Standaard
Kies deze optie om alle instellingen terug op standaard te brengen. Als bijvoorbeeld deze optie in DVB modus wordt gebruikt, worden alle instellingen van DVB op fabriekswaarde gebracht.
System Setting Menu-Preference
Ae
Change PIN Default
Read
:Select :Confirm
Verlaten
Druk op EXIT om terug naar het hoofdmenu te gaan.
:Select :Confirm
28 29
Page 16
Specificaties
Specificaties
Schermgrootte: 7” Frequentiebereik: 20 Hz 20 kHz Video uitgang: 1 Vp-p/75 Ohm, ongebalanceerd Audio uitgang: 1.4 Vrms/10 kOhm Signaal/ruis-verhouding: beter dan 80 dB Dynamische bereik: beter dan 85 dB Laser: halfgeleiderlaser, golflengte 650nm/795 nm Voeding: DC 9-12 V Verbruik: 10 W Gebruikstemperatuur: 5-40°C Gewicht: 0.861 kg Afmetingen (b x d x h): 215 x 168 x 43 mm Batterijeype: Ly-Plymeer
Hulp bij problemen
PROBLEEM
Geen geluid of vervormd geluid
Controleer of de DVB-T goed is aangesloten. Controleer of alle kabels degelijk zijn aangebracht.
OPLOSSING
Kan niet snel doorheen een film
Het symbool verschijnt op het scherm
Vervormd beeld
Geen voorwaarts of achterwaarts zoeken
DESIGN EN EIGENSCHAPPEN KUNNEN GEWIJZIGD WORDEN ZONDER VOORAFGAANDE VERWITTIGING
Tijdens de openingsscène van een DVD (met verwittigingen) kan niet snel voorwaarts gegaan worden omdat dit verboden is.
Het gewenste feature kan nu niet gebruikt worden omdat:
1. De software van de SD-kaart/USB het verbiedt.
2. De software van de SD-kaart/USB het feature niet ondersteund.
3. Het feature op het ogenblik niet beschikbaar is.
4. U heeft een nummer ingebracht dat niet bestaat.
De SD-kaart/USB kan beschadigd zijn. Probeer
een andere.
Vervorming is normaal tijdens versneld voorwaarts
of achterwaarts
Sommige SD-kaarten/USB laten dit niet toe. Tijdens de openingsscène van een DVD (met verwittigingen) kan niet snel voorwaarts gegaan worden omdat dit verboden is
30
Page 17
Précautions de sécurité
SOMMAIRE
Précautions de sécurité 1 Introduction 3 Boutons de contrôle 4 Guide rapide 5 Connexions 6 Lecture d'un disque 7 Lecture des disques Images Kodak/JPEG/SONG 9 Recherche d'un titre, chapitre ou numéro 10 Répétition 11 Zoom 11 Sous titres 12 Sélection d'angle 13 DVD 14 Réglage DVD 14 Réglages langues 14 Réglages personnels 15 Utilisation de la répétition 16 Lecture disque Mp3 16 Lecture documents JPEG 16 Utilisation de l'accu rechargeable 17 Entrée AV 17 DVB 18 Menu DVB 19 Liste émetteurs 19 Recherche émetteurs 21 Contrôle parental 22 Réglage USB&SD 25 Réglage personnel 26 Réglage système 27 Réglage écran 27 Préférences 28 Spécifications 30 En cas de problèmes 30
Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser le lecteur et gardez­le pour consultation ultérieure.
Instructions importantes de sécurité
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Attention : pour prévenir l'utilisateur de la présence de voltages dangereux.
Attention : pour prévenir l'utilisateur des instructions importantes d'utilisation et d'entretien
Avertissement :Avant d'éviter les risques d'incendie et des chocs électriques, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas ouvrir l'appareil car il existe des hauts voltages à l'intérieur. La réparation doit être faite par des spécialistes.
Attention : Insérez bien la connexion courant secteur dans l'appareil.
Attention : Cet appareil comporte un système laser.Lisez le manuel afin de bien utiliser l'appareil. Gardez le manuel pour consultation ultérieure. Notez que des fuites de radiation peuvent être causées quand les boutons de contrôle sont utilisés pour d'autres choses que prévu.
N'ouvrez pas l'appareil afin d'éviter un contact avec la radiation laser. La lumière laser est visible quand l'appareil est ouvert. Ne regardez pas directement dans le fuseau laser.
Avertissement :Beaucoup de problèmes se feront quand l'appareil est modifié sans autorisation.
1
Page 18
Précautions de sécurité
Introduction
Introduction
Introduction
Merci d'avoir choisi notre DVB-T. L'appareil comporte un écran large (16 :9) 7 pouces Liquid Crystal Display (LCD) et un DVB-T. L'appareil est équipé de la toute dernière technologie électronique et est désigné pour utilisation domestique, dans l'hôtel ou au bureau. L'appareil est conçu pour une opération sans problèmes est est compact pour utilisation et installation facile. Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Gardez le manuel.
Précautions et avertissements
1.Emplacement Afin d'éviter les risques d'incendie et des chocs électriques, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne placez pas l'appareil sur un fond instable pour éviter qu'il tombe. Ne mettez pas l'appareil à coté des aimants forts, des sources de chaleur, la lumière soleil directe ou la poussière. Quand l'appareil est transporté directement d'un endroit froid dans un endroit chaud, la condensation peut se former. Attendez une heure avant d'utiliser l'appareil. Enlevez le disque et laissez l'appareil en fonction.
2.Installation Faites attention que le DVB-T soit installé selon les instructions et
illustrations de ce manuel d'utilisation.
3.Attention Ne mettez pas des objets dans les ouvertures du boîtier. Ne versez pas des liquides dans l'appareil (ceci peut causer l'incendie ou des chocs électriques). Ne mettez pas des objet au-dessus de l'appareil. Pour garantir une bonne ventilation, ne jamais couvrir les ouvertures de l'appareil. Ne mettez pas l'appareil à coté d'une flemme ouverte. Il est dangereux de remplacer l'accu d'une façon incorrecte. Remplacez l'accu uniquement par un modèle équivalent. Pour assurer l'environnement, ne pas jeter l'ancien accu. N'utilisez pas l'appareil dans le températures dépassant 35°C.
4.Démontage N'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il existe le danger des choc électriques et l'exposition à la radiation laser. Contactez un spécialiste si nécessaire.
5.Nettoyage Vérifiez que le courant secteur est coupé avant de nettoyer l'appareil. N'utilisez pas des liquides ou des aérosols. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
Emballage
Contrôlez le contenu de l'emballage.
1 x combo LCD moniteur/lecteur DVD avec accu Li-Polymère Câble audio/vidéo
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Adaptateur allume-cigare
Antenne
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Télécommande
Casque d'écoute
Adaptateur DC
Quand un élément manque ou est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
Gardez l'emballage pour un transport éventuel ultérieur.
ATTENTION : changements ou modifications faits à l'appareil sans autorisation par nous, élimine toute forme de garantie.
6.L'appareil supporte les cartes SD et l'USB.
2 3
Page 19
Boutons de contrôle
Guide rapide
Boutons, indicateurs et connexions
Vue de l'appareil
3
MUNE
MODE
4 5
SETUP
6 7 8
9 17 10
2.Contrôles
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
TV/MUSIC REPEAT
INFO PG UP
RC-M32E
PIC
SLEEP PG DN
ANT
12
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
11 12 13 14 15 16
1. ANTENNE
2. USB
3. BOUTON ALIMENTATION EN/HORS FONCTION
4. MODE
5. MENU
6. REGELAGES
7. ARRET
8. BOUTONS
9. BOUTONS
1.OSD/EPG
11
2.Mode
3.Boutons numériques
12
4. boutons
5.Réglage
6.Enter (pour confirmer)
7.Boutons /CH-CH+
8.Zoom/sortir
13 14
9.Lecture/pause
15
10.Liste PR/Arrêt
11.TV/Musique/Répétition
16
12.PIC
17
13.PR préférée/Titre
18
14.Mémoire/menu
19
15.Sous titres16. Télétexte/Angle
17. Guide/Ralenti18. Mute
20
19. Audio20. Sleep / page en bas
21
21. Info/page en haut
DC IN 9-12V
10. OUVRIR
11. CASQUE D'ECOUTE
12. VOLUME
13. ENTREE/SORTIE AV
14. EN/HORS FONCTION
15. SD
16. ENTREE DC 9V
17. OK (LECTURE : PAUSE)
1.Alimentation à la maison
Connectez un bout de l'adaptateur AC/DC à l'entrée DC de l'appareil
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
et l'autre bout à la prise courant secteur.
2.Alimentation dans une voiture
Connectez un bout de l'adaptateur allume-cigare à l'entrée DC de l'appareil et l'autre bout à l'allume-cigare.
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
Note: Please do not disconnect USB devices or plug out SD/MMC cards while they are working with the unit. Functional failure may occur in case of wrong operations.
3.Poussez le bouton de puissance sur le coté droit de l'appareil pour le mettre en fonction.
Power
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
4 5
Page 20
Connexions
Lecture d'un disque
Connexion du casque d'écoute
1.Connectez le casque d'écoute
Les casques avec une prise de 3.5 mm peuvent être connectés
2.Ajustez le volume avec le bouton de volume sur le coté de l'écran
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Evitez d'écouter avec un volume trop haut, car ceci peut endommager
l'oreille.
Connecting to TV
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Comment démarrer à partir du menu écran
1.Poussez TITRE/MENU pour ouvrir le menu.
2.Poussez ///(boutons flèches) ou utilisez les boutons numériques (uniquement avec certains disques) pour sélectionner le titre désiré.
3.Poussez le bouton ENTER ou LECTURE.
Le lecteur DVD commence la lecture du titre sélectionné.
Title 1 Title 2
Title 3
Title 4
OK
Comment pauser la lecture
Quand la lecture est pausée, poussez LECTURE pour continuer la lecture.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
ENTER
PLAY/PAUSE
6 7
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Page 21
Lecture d'un disque
Lecture d'un disque images KODAK/JPEG/SONG
Arrêter la lecture
Poussez le bouton ARRET
La lecture s'arrête
REV
ENTER
STOP
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
PIC
FW D
SLEEP
PG DN
Avancement rapide en avant ou en arrière
Le lecteur permet l'avancement rapide (en avant ou en arrière) à 2x, 4x, 8x , 16x ou 32x la vitesse normale.
2x 4x 8x 16x 32x
2x 4x 8x 16x 32x
Poussez les boutons REV ou TWD pendant la lecture Chaque fois que vous poussez ces boutons la vitesse change (comme marqué ci-dessus).
1.Insérez le disque KODAK ou disque JPEG Quand un disque KODAK est inséré,
TV/MUSIC
REPEAT
REPEAT
PIC
la lecture commence automatiquement.
2.Choisissez un dossier ou un image/numéro du disque JPEG, un menu apparaît sur l'écran. Utilisez pour sélectionner un dossier et poussez ENTER pour voir le contenu du
REV
ENTER
PLAY/PAUSE
STOP
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
dossier.
3.Sélectionnez le mode de lecture Vous pouvez pousser le bouton REPETITION pour répéter l'image/numéro actuel ou pour répéter tous les images. Utilisez pour choisir l'image ou le numéro que vous voulez voir ou entendre.
4.Démarrez la lecture Poussez LECTURE pour commencer la lecture.
5.Utilisez les boutons ARRET ou MENU pour voir le contenu Pendant la lecture d'un disque JPEG, poussez ARRET ou MENU pour voir les dossiers JPEG et les documents correspondants.
POUR REVENIR A LA LECTURE NORMALE
Poussez LECTURE
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible sur certains disques ou pendant certaines sections du disque.
8 9
Page 22
Recherche d'un titre, chapitre ou numéro
Répétition
LES DISQUES DVD CONTIENNENT DES TITRES, SOUS-DIVISES EN CHAPITRES. LES DISQUES CD CONTIENNENT DES NUMEROS
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5
Titre 1 Titre 2
Disque DVD Vidéo
Location d'un titre en utilisant le menu titre
Vous pouvez localiser un titre en utilisant le menu disque, quand le disque contient un tel menu.
1.Poussez le bouton TITRE Le menu titre apparaît sur l'écran.
2.Utilisez les boutons flèches pour indiquer le titre voulu Vous pouvez également indiquer le numéro voulu avec les boutons numériques (pas disponible sur tous les disques)
3.Poussez le bouton ENTER
ENTER
La lecture du titre commence à partir de son premier chapitre. Vous pouvez également utiliser les boutons skip pour sélectionner un chapitre ou titre. Poussez plusieurs fois ou jusqu'au moment où le chapitre/titre/numéro voulu est affiché.
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
PIC
CE LECTEUR DVD PERMET DE REPETER UN TITRE, CHAPITRE OU NUMERO. (REPETITION TITRE, CHAPITRE / REPETITION NUMERO)
Répétition d'un titre, chapitre ou numéro
Pendant la lecture normale, poussez le bouton REPETITION Chaque fois que vous poussez ce bouton le mode de répétition change (voir ci-dessous).
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
CHAPTER
TITLE
ALL
Off
Répétition du chapitre actuel
Répétition du titre actuel
Répétition du disque entier
Lecture normale
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
ZOOM
Ce lecteur DVD permet d'agrandir l'image ainsi que le point central de l'image.
Pendant la lecture normale, poussez ZOOM
Le lecteur agrandit le centre de l'image. Utilisez les boutons flèches pour déplacer le centre de l'image.
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
PIC
SLEEP
PG DN
RC-M32E
Poussez plusieurs fois le bouton ZOOM pour obtenir les différents niveaux d'agrendissement (voir ci-dessous).
2x 4x
10 11
Normal view (1x)
Page 23
Sous titres
Sélection de l'angle caméra
Affichage des sous titres
Ce lecteur peut afficher les sous titres qui sont enregistrés sur le disque DVD. Pour voir les différentes langues disponibles, poussez plusieurs fois le bouton SOUS TITRES.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Poussez le bouton SOUS TITRES pendant la lecture
SUBTITLE 1 1/03
SUBTITLE 2 2/03
SUBTITLE 3 3/03
SLEEP
INFO
PG DN
TV/MUSIC
REPEAT
PG UP
RC-M32E
PIC
SUBTITLE OFF
Pour ne plus afficher les sous titres
Poussez plusieurs fois le bouton SOUS TITRES jusqu'au moment où SUBTITLE OFF est affiché. Les sous titres ne sont plus affichés.
SUBTITLE OFF
Poussez le bouton PIC pour entrer dans les menus suivants.
PIC
CE LECTEUR DVD PERMET DE VOIR LES IMAGES SOUS DIFFERENTS ANGLES (dépendant du disque)
ANGLE 1
ANGLE 2
Sélection de l'angle caméra
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Comment changer l'angle caméra
Si le disque est enregistré avec multi-angles, vous pouvez changer l'angle caméra pendant certaines scènes.
Poussez plusieurs fois le bouton ANGLE pendant la lecture d'une scène enregistrée sous différents angles caméra (quand disponible).
Vous pouvez uniquement poussez le bouton ANGLE quand le symbole
angle est affiché sur l'écran.
Chaque fois que vous poussez ANGLE, l'angle change.
2/2
1 /2
La fonction angle ne fonctionne pas avec les disques qui n'ont pas
50
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
des scènes enregistrées sous différents angles.
12 13
Page 24
DVD
DVD
Quand le mode DVD-ROM est sélectionné, l'appareil entre dans le mode DVD. Mettez un disque, l'appareil reconnaît automatiquement le format et commence la lecture. Poussez le bouton SETUP et le menu principal apparaît. Dans ce mode le menu DVB n'est pas disponible. Utilisez / pour sélectionner DVD Setup. La page DVD Setup apparaît sur l'écran.
DVD Setup
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select :Confirm
Ceci est l'image initiale de la page DVD Setup. L'opération de base dans le menu DVD Setup est expliqué.
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
Réglage langue
Menu
:Select :Confirm
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue menu. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
DVD Setup-Language Setup
Ae
Menu Audio Subtitle External Subtitle
English French German Italian Spanish Portuguese
Sous titre
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue des sous titres. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
Réglage personnel
Retourner de la page langues et utilisez / pour sélectionner Réglages personnel (Custom Setup).
Contrôle parental
Poussez pour sélectionner contrôle parental. Utilisez / pour sélectionner le niveau parental. Le choix possible démarre avec le niveau le plus bas (1 enfants) jusqu'au niveau le plus haut (8 adultes). Pour annuler la fonction choisissez 'off'.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
8
:Select :Confirm
Pour changer le niveau, il faut introduire le mot de passe.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl Scree Saver Angle Mark
3 4 5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
:Select :Confirm
Remarque : le mot de passe standard est 8888.
Symbole angle
Utilisez / pour sélectionner Angle mark. Si vous mettez ceci en position 'on', le symbole angle (et le nombre d'angles disponibles) apparaît sur l'écran quand vous reproduisez un disque qui contient des scènes avec différentes angles.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl Scree Saver Angle Mark
On Off
Audio
:Select :Confirm
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue parlée. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
14 15
Exit
:Select :Confirm
Poussez ce bouton pour retourner vers le menu principal.
Page 25
DVD
Utilisation de la fonction répétition
Le mode standard de la fonction répétition est hors fonction. Poussez plusieurs fois le bouton REPETITION pour changer les options :
0 Répétition du numéro actuel 0 Répétition du disque entier 0 Hors fonction
Chaque fois que vous poussez le bouton l'option change. La répétition continue jusqu'au moment où vous le mettez hors fonction.
Lecture disques MP3
MP3 est un format pour enregistrer l'audio digital. Une pièce de musique est comprimé au format MP3 avec presque aucune perte de qualité, mais en prenant beaucoup moins d'espace sur le disque. Les disques CD-R/RW enregistrés sous format MP3 peuvent également être lus.
ROOT 2/17
ROOT
48KHz 160Kbps 03:55
Quand un disque MP3 est inséré, un menu apparaît automatiquement sur l'écran. Vous pouvez utiliser le menu pour choisir les dossiers ou les numéros ou vous pouvez lire le disque avec les numéros dans l'ordre enregistré sur le disque.
1.Utilisez pour sélectionner un dossier dans la liste à gauche de l'écran.
2.Poussez ENTER pour ouvrir le dossier. Les numéros disponibles dans le dossiers apparaissent sur l'écran.
3.Utilisez pour sélectionner un numéro dans la liste. Poussez ENTER et la lecture commence. REMARQUES : Le symbole devant un nom indique qu'il s'agit d'un dossier et pas d'un document MP3. Me symbole 'MP3' indique qu'il s'agit d'un document MP3.
Lecture documents JPEG
1.Insérez le disque JPG dans le tiroir.
2.Utilisez pour sélectionner JPG file ou poussez ENTER dans les menus ou sous-menus. Pour revenir à la page précédente, poussez .
3.Vous pouvez voir le document JPG sélectionné en poussant PLAY ou OK.
4.Poussez le bouton pour tourner l'image 90° vers la gauche ; poussez le bouton pour tourner l'image 90° vers la droite.
00:00:00
File Type Sort File
DVD
5.En regardant l'image et en poussant TITLE, SUBTITLE, AUDIO ou SLOW un symbole 'main' apparaît sur l'écran, indiquant que la fonction d'est pas disponible.
6.Poussez ARRET pour naviguer le document JPG. SLIDE SHOW et MENU apparaît sur l'écran.
7.Poussez le bouton ANGLE pour sélectionner un mode d'affichage différent. P.e . du haut vers le bas, de gauche vers la droite, du coin droit haut vers le coin gauche bas, etc. Il existe 15 différentes possibilités.
8.Poussez ARRET et les images sont affichées sous format thumbnail. Vous pouvez sélectionner l'image avec les boutons et ENTER.
Utilisation de l'accu rechargeable
L'appareil utilise un accu Li-Polymère avec une grande longévité pour utilisation portable. Un tel accu offre une grande capacité et pas de dégradation. Ce qui veut dire que l'accu n'a pas d'effet 'mémoire' et peut être rechargé à n'importe quel moment, même quand l'accu n'est pas encore vide. Il faut 6 heures pour charger l'accu, qui offre ainsi 2 heures de fonctionnement.
Précautions concernant le rechargement de l'accu.
1.L'accu peut uniquement être chargé quand l'appareil est hors fonction, mais en gardant l'alimentation courant secteur. Un témoin rouge indique le chargement de l'accu. Le témoin devient vert quand l'accu est rechargé.
Utilisation et entretien de l'accu rechargeable
1.La température d'utilisation est : 0°C 45°C.
2.Déconnectez toujours l'adaptateur AC/DC quand vous n'utilisez pas l'appareil, à moins pour charger l'accu.
3.Pendant l'opération l'appareil devient chaud. Ceci est normal. Evitez quand même une trop longue opération.
4.Evitez que l'appareil vienne en contact avec d'autres appareils et ne le placez pas à coté des sources de chaleur ou dans l'humidité.
AV IN
AV IN : allez vers le menu principal en poussant MODE sur l'appareil ou la télécommande. Utilisez pour sélectionner AV IN. Vérifiez que vous avez bien connecté l'antenne. Remarque : cet appareil contient une fonction mémoire. Si le dernier mode utilisé est AV, l'appareil choisit automatiquement ce mode quand vous le remettez en fonction.
Poussez le bouton PIC pour entrer dans les menus suivants.
50
16 17
Page 26
DVB
DVB
Pendant une première utilisation, l'écran affiche First Time Installation. Ceci sert comme guide pour régler le système DVB. Choisissez YES et poussez ENTER. Le système entre dans le réglage initial.
First Time Installation
Do you want to start first time
Installation Wizard ?
Yes
No
Ensuite introduisez des informations locales, y compris le pays, la langue OSD et la zone du temps. DVB recherche automatiquement les émetteurs, basé sur ces informations.
First Time Installation(1)
Country
Language
Time Zone
Back
Spain Holland China
Taiwan
Next
Choisissez YES et le système recherche automatiquement les émetteurs.
First Time Installation(2)
Do you want to start Auto Search ?
Previous channel list will be replaced.
En mode lecture, poussez le bouton SETUP et l'appareil montre le menu principal. A ce moment DVD Setup n'est pas disponible. Pour entrer dans la page DVB Setup, sélectionnez Menu DVB.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select :Confirm
Menu DVB
DVB Menu-Program List
TV Program Music Program Sort
:Select :Confirm
Liste émetteurs
Programme TV
Cette options permet d'éditer la liste des émetteurs et de les classer dans trois catégories, y compris émetteurs préféré, déplacer l'émetteur et annuler l'émetteur. Tous les émetteurs à regarder se trouvent dans la liste. Les trois éléments (préféré, déplacer et annuler) peuvent être utilisés.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
Back
Yes No
Enfin, le système entre le mode DVB en commence la reproduction du dernier émetteur trouvé.
18 19
Préféré
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
Vous pouvez marquer plusieurs émetteurs comme préférés. Une fois un émetteur a été choisi, un marquage apparaît dans la case préférée. Pour effacer l'émetteur de la liste préférée, poussez le bouton ENTER dans la case préférée de l'émetteur.
Page 27
DVB
DVB
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Déplacer
Avec cette option vous pouvez changer l'ordre des émetteurs dans la liste. Quand vous choisissez déplacer pour un émetteur apparaît sur l'écran. Utilisez pour modifier l'ordre des émetteurs. Ensuite poussez ENTER pour confirmer.
Annuler
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Cette option sert à annuler des émetteurs. Pour annuler un émetteur poussez ENTER dans la case effacer qui corresponds avec l'émetteur (un X apparaît). Une fois annulé l'émetteur n'apparaîtra plus dans la liste.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1 X
5 FTV #2 X
DVB Menu-Program List
Recherche émetteurs
TV Program Music Program Sort
:Select :Confirm
By Name By Service ID By channel N0.
Recherche automatique
Avec cette option l'appareil peut chercher les émetteurs en fonction de l'information pays et zone temps. Avant la recherche le système demande s'il faut annuler les autres émetteurs qui se trouvent dans la liste. Yes (oui) : les nouveaux émetteurs remplaceront les émetteurs dans la liste. No (non) : les nouveaux émetteurs s'ajoutent à la liste existante.
DVB Menu-Program Search
Automatic Search Manual Search
Message
Do you want to start Auto Search ?
Cancel
OK
:Select :Confirm
Après la recherche automatique, DVB retourne vers le dernier émetteur trouvé. Quand vous poussez EXIT l'appareil retourne vers le dernier émetteur trouvé.
DVB Menu-Program Search-Automatic
Progress 84%
Channel no 33
Frequency 587.0 MHz
TV List Music List
TTV-1
TTV-2
TTV WORLD
Mobile Radio
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Remarque : un émetteur annulé peut être recherché avec la fonction Program Search.
Triage
Vous pouvez trier les émetteurs selon le nom, identification ou numéro.
Programme musique
L'opération pour le réglages des émetteurs musiques est identique à celle des programmes TV.
20 21
Exit:Save&Exit
Syntonisation manuelle
Certains émetteurs peuvent être recherché avec la syntonisation manuelle. Il faut introduire les numéros des canaux pour pouvoir exécuter la recherche. Les émetteurs trouvés manuellement sont ajoutés à la liste, mais l'appareil ne retourne pas en mode de lecture.
Page 28
DVB
DVB
DVB Menu-Program Search-Manual
Contrôle parental
Channel No Exit
Strength
Quality 0%0%
DVB Menu-Parental Control
Channel Lock Parental Setting
21 22 23 24 25
Frequency
Bandwidth
:Select :Confirm
:Select :Confirm
474.0 MHz
8 Mhz
Blocage d'émetteurs
Sélectionnez Channel Block pour choisir les émetteurs à bloquer. Quand en émetteur est mis comme YES (oui), il faut introduire le mot de passe pour pouvoir regarder l'émetteur. Quand le mode est changé de Oui en Non, il ne faut plus introduire le mot de passe, mais il faut introduire le mot de passe pour changer de Oui en Non.
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Réglage parental
Le réglage parental va ensemble avec le blocage des émetteurs. Entrez dans la page pour réglage contrôle parental. Le système demande d'introduire le mot de passe.
Yes No
Enter Parental PIN
Enter PIN:
Cancel
OK
:Select :Confirm
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
:Select :Confirm
Cancel
OK
Introduisez le mot de passe et la page de contrôle parental s'ouvre.
DVB Menu-Parental Control-Parental Setting
N0. Program Name Lock
1 f tn 2 TMF 3 The HITS 4 Men & Motors
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
Pour regarder un émetteur bloqué, il faut introduire le mot de passe. Remarque : le mot de passe standard est 8888. Pour le changer, retournez vers le menu principal et sélectionnez Réglage système, entrez dans le menu réglage système-préférence et sélectionnez l'option changer mot de passe.
Réglage système
Pays
DVB Menu-System Setting
Country Language GMT Usage Time Zone System Schedule
:Select :Confirm
Pour sélectionner le pays où le signal DVB est reçu.
Langue
Entrez dans ce menu et on vous offre trois options : 1 Audio, 2 Audio et Sous titre
ier nd
1 /2 Audio
Vous pouvez choisir la langue parlée entre audio 1 et audio 2 . Cette option ne
ier nd
ier nd
fonctionne que quand l'émetteur transmets en multi-canaux. Autrement la langue standard de l'émetteur est choisie.
Sous titre
Pour choisir la langue des sous titres. Cette option ne fonctionne que quand l'émetteur transmets en multi-canaux. Autrement la langue standard de l'émetteur est choisie.
Utilisation GMT
Choisissez cette option pour utiliser le temps GMT. Quand il est mis hors fonction, l'option zone temps ne fonctionne pas et vous devez vous-même régler le temps. Quand le système est mis en fonction, vous pouvez choisir le zone temps ou le signal DVB est reçu.
Zone temps
Sélectionnez cette option pour choisir le zone temps pour la réception DVB.
Système schéma
Sélectionnez cette option pour préprogrammer le temps de changement d'émetteur. Vous pouvez préprogrammer 10 émetteurs.
22 23
Page 29
DVB
USB&SD
Exit
Pour retourner vers le menu principal, poussez le bouton EXIT.
Opération de base
Sélection émetteur Utilisez CH-/CH+ pour aller vers l'émetteur précédent ou suivant ou
utilisez les boutons numériques. En mode de lecture poussez le bouton ENTER. La liste avec les émetteurs apparaît sur l'écran. Choisissez l'émetteur avec les boutons et poussez PLAY. Pendant la lecture poussez GUIDE. Le menu guide apparaît sur l'écran. Dans ce mode les symboles des émetteurs sont affichés. Utilisez les boutons et pour choisir et poussez PLAY.
Mute
Poussez le bouton MUTE pour entrer dans le mode mute. Un symbole apparaît sur l'écran. Repoussez le bouton pour revenir à la lecture normale.
Information émetteur
En mode DVB, poussez le bouton INFO et les informations concernant l'émetteur apparaissent sur l'écran.
Mode sleep
Poussez le bouton sleep pour déterminer le temps où l'appareil doit se mettre hors fonction. Vous pouvez choisir entre 15min, 30 min, 60 min et 120 min. Poussez le boutons plusieurs fois pour allonger le temps. Pour annuler la fonction poussez plusieurs fois Sleep jusqu'au moment où Sleep Off apparaît.
Audio
Poussez le bouton audio pour choisir la sortie audio (Audio 1 ou Audio 2). Il existe trois modes : LL, RR et LR.
Sous titres
Poussez Sous titres pour choisir la langue des sous titres. Le nombre des langues dépend de la transmission de l'émetteur. S'il n'y a pas d'autres langues à choisir seulement l'option 'off' est possible.
Page EPG
Poussez le bouton EPG pour entrer dans le mode EPG. Utilisez les boutons pour sélectionner l'émetteur et contrôler le programme. Pour revenir à la mode de lecture, poussez PLAY. Pour pouvoir voir la liste complète de programmation d'un jour, poussez . L'écran affiche la programmation. Utilisez les boutons pour voir des informations détaillées qui apparaissent à droite dans l'écran. Quand vous choisissez un programme, poussez le bouton PLAY pour mémoriser le temps pour aller vers ce programme.
Réglage DVD
Quand le mode USB&SD est sélectionné, l'appareil entre dans le mode DVD. Poussez le bouton SETUP et le menu principal apparaît. Dans ce mode le menu DVB n'est pas disponible. Utilisez / pour sélectionner DVD Setup. La page DVD Setup apparaît sur l'écran.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select
:Confirm
DVD Setup
Ceci est l'image initiale de la page DVD Setup. L'opération de base dans le menu DVD Setup est expliqué.
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
Réglage langue Menu
:Select
:Confirm
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue menu. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
DVD Setup-Language Setup
Ae
Menu Audio Subtitle External Subtitle
:Select
English French German Italian Spanish Portuguese
:Confirm
Audio
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue parlée. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
24 25
Page 30
USB&SD
Réglage système
Sous titre
Utilisez / pour sélectionner le menu et entrez dans le sous-menu pour choisir la langue des sous titres. Quand le disque ne supporte pas la langue choisie, la première langue sur le disque est sélectionnée automatiquement.
Réglage personnel
Retourner de la page langues et utilisez / pour sélectionner Réglages personnel (Custom Setup).
Contrôle parental
Poussez pour sélectionner contrôle parental. Utilisez / pour sélectionner le niveau parental. Le choix possible démarre avec le niveau le plus bas (1 enfants) jusqu'au niveau le plus haut (8 adultes). Pour annuler la fonction choisissez 'off'.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
8
:Select :Confirm
Pour changer le niveau, il faut introduire le mot de passe.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl Scree Saver Angle Mark
3 4 5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
:Select :Confirm
Remarque : le mot de passe standard est 8888.
Symbole angle
Utilisez / pour sélectionner Angle mark. Si vous mettez ceci en position 'on', le symbole angle (et le nombre d'angles disponibles) apparaît sur l'écran quand vous reproduisez un disque qui contient des scènes avec différentes angles.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
On Off
Réglage système
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select
:Confirm
Sélectionnez cette option pour faire des réglages qui n'ont rien à faire avec DVD ou DVB. Le menu réglage système apparaît sur l'écran.
OSD
Pour choisir la langue OSD, choisissez cette option pour entrer dans le sous menu. Utilisez / pour sélectionner la langue OSD.
System Setting Menu-Language Setup
OSD
Ae
English French Spanish
:Select :Confirm
Réglage écran
System Setting Menu-Display Setup
Display Type
Ae
Exit
:Select :Confirm
Poussez ce bouton pour retourner vers le menu principal. Remarque : ne déconnectez pas les cartes SD/MMC ou le USB pendant leur fonctionnement. Ceci peut causer des endommagements.
26 27
:Select :Confirm
Page 31
Réglage système
Réglage système
Type écran
Pour sélectionner le rapport largeur/hauteur de l'écran. Quand le signal vidéo est en format 16 :9, ceci peut être changé en format 4 :3 PS ou 4 :3 LB. Quand le signal est transmis en 4 :3, cette option ne fonctionne pas.
System Setting Menu-Display Setup
Display TypeAe4:3 PS
4:3LB 16:9
:Select :Confirm
Préférence
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
:Select :Confirm
Changer le mot de passe
Choisissez cette option pour changer le mot de passe (4 chiffres). Entrez l'ancien mot de passe et ensuite deux fois le nouveau mot de passe. Poussez ENTER pour confirmer.
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
Change PIN
Old PIN: New PIN: Confirm New PIN:
OK
Cancel
Standard
Sélectionnez cette option pour revenir aux réglages d'usine. Par exemple en mode DVB, tous les réglages DVB sont rechangés en niveau standard.
System Setting Menu-Preference
Ae
Change PIN Default
Read
:Select :Confirm
Exit
Poussez ce bouton pour revenir au menu principal.
:Select :Confirm
28 29
Page 32
Spécifications
Spécifications
Format écran : 7 pouces Réponse en fréquences : 20 Hz 20 kHz Sortie vidéo : 1 Vp-p/75 ohms, non balancé Sortie audio : 1.4 Vrms/10 kohms Rapport signal/bruit : mieux que 80 dB Plage dynamique : mieux que 85 dB Laser : semi-conducteur, longueur d'onde 650 nm/795 nm Alimentation : DC 9-12 V Consommation : 10 W Température d'utilisation : 5° - 40° C Poids : 0.861 kg Dimensions (l x p x h) : 215 x 168 x 43 mm Type accu : Li-Polymère
En cas de problèmes
PROBLEME
Pas de son ou distorsion
Peut pas avan cer rapidement
Le symbole apparaît sur l'écran
Distorsion dans l'image
Pas de balayage rapide en avant ou en arrière
LE DESIGN ET LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGES SANS PRAVIS
Contrôlez les connexions de votre DVB-T. Faites attention que tous les câbles sont bien fixés.
Vous ne pouvez pas avancer rapidement pendant les images d'introduction du film car ceci est interdit.
L'action demandé ne peut pas être effectué parce que :
La carte SD/USB l'interdit La carte SD/USB ne supporte pas la fonction La fonction est momentanément pas disponible Vous avez introduit un numéro qui n'existe pas
La carte SD/USB est endommagée. Essayez une autre carte Pendant l'avancement rapide la distorsion est normale
Certaines cartes SD/USB ont des sections qui interdisent l'avancement rapide. Vous ne pouvez pas avancer rapidement pendant les images d'introduction du film car ceci est interdit.
SOLUTION
30
Page 33
Safety Precautions
Please read the Manual carefully before using this player, and keep the manual well for turn-back consultation.
Safety Precautions 1 Introduction 3 Location of Controls 4 Quick start Guide 5 Connecting 6 Playing back a Disc 7 Playing back a KODAK Picture CD/JPEG/SONG 9 Locating a Specific Title, Chapter or Track 10 Playing Repeatedly 11 Zooming Picture 11 Subtitles 12 Selecting the camera Angle 13 DVD 14 DVD Setup 14 Language Setup 14 Custom Setup 15 Using the Repeat Feature 16 Playing Mp3 Disc 16 Playing JPEG files 16 Rechargeable Battery use 17 AV IN 17 DVB 18 DVB menu 19 Program List 19 Program Search 21 Parental Control 22 USB&SD Setting 25 Custom setup 26 System setting 27 Display Setup 27 Preference 28 Specifications 30 Troubleshooting 30
Important instruction for safety
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Warning:To alert the user to dangerous voltage on the spot
Caution:To remind the user of important operating and maintenance instructions attached
Warning:In order to prevent the risk of fire or electric shock, do not expose the machine in the rain or wet place, And do not open the case of the machine because of the high-voltage of interior accessories. Repairing work must be done by specialized personnel.
Caution:Please use wide pin plug and the matching socket and insert the plug to the bottom to avoid the risk of electric shock.
Caution:This DVD player has laser system. Please read through this manual in order to use this machine properly. Please keep it for turn-back consultation after finishing reading. Please note that hazardous radiation leakage may be caused if the control buttons, adjust buttons or operation process other than being designated used.
Do not open the case of the player to avoid direct laser radiation. The visible laser light will come out when the case is open or the binding mechanism is removed. Do not stare at the laser beam.
Warning:Many inconveniences may occur when this machine being modified or refitted without authorization.
1
Page 34
Safety Information
Introduction
Thank you for choosing our DVB-T. The main features include a 7" Wide Screen (16:9 Aspect Ratio) Liquid Crystal Display (LCD) monitor and a DVB-T. The unit applies the latest state of art electronics and is designed for use at home in hotels, offices. The unit is constructed to provide years of reliable, trouble-free service, and is compact so that you can take it with you anywhere and is designed for quick and easy installation. Please read the entire instruction manual supplied with this product prior to using. Please save this manual for later use.
Cautions and Warnings
1. Placement To prevent fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Do not place the set on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table to prevent it from falling. Keep the unit away from strong magnets, heat sources, direct sunlight, excessive dust. If the unit is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside the unit, wait for about one hour before operating the unit, or remove the disc and leave the unit turned on until the moisture evaporates.
2. Installation Ensure that the 7 DVB-T is installed in accordance with the instructions and illustrations provided in this manual.
3. Caution Do not push objects of any kind into the unit through openings; do not spill or spray liquid of any kind on or in the system (this may result in a fire or electric shock). Do not place anything heavy on the unit. To ensure proper ventilation and proper operation, never cover or block the slots and openings with a cloth or other material. Keep the unit away from an open flame such as fire, candle etc. It is hazardous to replace the battery incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type, in order to protect the environment, please dispose the battery properly. Do not use the unit in temperatures higher than 95 degrees Fahr- enheit or 35 degrees Celsius.
4. Disassemble Do not attempt to disassemble the cabinet. There is a risk of electric shock and/or exposure to Laser Radiation. Contact qualified service personnel if your system needs repair.
5. Cleaning Unit When cleaning, make sure the system is unplugged from the power source. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a cloth lightly dampened with water for cleaning the exterior of the system only.
Introduction
UNPACKING
First check the contents of your Portable DVD player package:
1 x 7 '' LCD Monitor & DVD Player Combo with built-in li Polymer batter Audio/Video Cable
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Headphones
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Remote Control DC Adapter Antenna
If any item should be damaged or missing,please contact your dealer without delay.
Keep the packaging materials, you may need them totransport your player in the future.
WARNING:Changes or modifications made to this equipment, not expressly approved by
us or parties authorized by us will avoid all manufacture warranties.
Cigarette Lighter Adapter
6. Support SD Card and USB
2 3
Page 35
Location of Controls
Quick Start Guide
Controls, Indicators, and Connectors
1. Unit View
MUNE
SETUP
MODE
2.Controls
1
2
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
3
4
5
6 7
8
9
10
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
ANT
12
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
3 4
5 6
7 8
9 17 10
11 12 13 14 15 16
1. ANT 2. USB
3. POWER ON/OFF SWITCH
4. MODE 5.MENU
6. SETUP 7.STOP
8. BUTTON
9. BUTTON
10. OPEN 11.HEADPHONE
DC IN 9-12V
12. VOLUME 13.AV IN/OUT
14. ON/OFF 15.SD
16.DC IN 9V 17.OK(play/pause)
1 OSD/EPG
11
2 Mode
12
3 Number buttons 0-9 4 buttons 5 Setup 6 Enter (To confirm) 7 /CH- CH+ buttons
13
8 Zoom/Exit
14
9 Play/Pause
15
10 PR List/Stop
16
11 TV/Music/Repeat
17
12 PIC
18
13 Favorite PR/Title 14 Memory/Menu
19
15 Subtitle 16 Teletext/Angle
20
17 Guide/Slow 18 Mute
21
19 Audio 20 Sleep/PG DN 21 Info/PG UP
1.Powering the system indoors Plug one end of the AC to DC adapter into the DC input jack on the side of the main unit, then plug the other end into the AC power receptacle.
2.Powering the system in a car
Plug one end of the cigarette lighter adapter into the DC input jack on the unit, then plug the other end into the cigarette lighter socket
3. Press the power button on the right of the panel to turn on the player.
VOLUME
AV IN/OUT
VOLUME
Power
OFF/ON
AV IN/OUT
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
4 5
Page 36
Connecting
Playing Back a Disc
Connecting headphones
1. Connect the headphones.
Headphones with a 3.5 mm stereo plug can beconnected.
2. Adjust the volume by turning the volume control on the side of the screen.
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Avoid listening to sound at levels which may be harmful to
your ears.
Connecting to TV
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
How to start playback from the menu screen
1. Press TITLE/MENU to access the menu screen.
2. Press / / / (cursor keys) or the numerical keys (will only work on certain discs) to select the desired title.
3. Press the ENTER or PLAY button.
The DVD video player will start playback from the selected title
Title 1 Title 2
Title 3
Title 4
OK
How to pause playback
When paused, press the PLAY button to resume normal playback.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
ENTER
PLAY/PAUSE
6 7
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Page 37
Playing Back a Disc
Playing Back a KODAK Picture CD/JPEG/SONG
STOP PLAYBACK
Press the STOP button.
Playback will stop.
REV
ENTER
STOP
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
PIC
FW D
SLEEP
PG DN
FAST FORWARD & REWIND
You can playback a disc at 2x, 4x, 8x, 16x or 32x the normal speed for fast forward or rewind.
2x 4x 8x 16x 32x
2x 4x 8x 16x 32x
Press the REV or FWD button during playback. The playback speed changes, each time you press the REV or Forward button(as shown above).
TO RESUME NORMAL PLAY BACK. Press PLAY.
1. Load your KODAK Picture CD or JPEG disc. When a KODAK Picture CD is loaded,
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
playback will start automatically.
2. Select a folder or a picture/track contained on the JPEG, a menu will appear on the screen.
Press UP or DOWN to select a folder, and press ENTER to view folder contents.
REV
ENTER
PLAY/PAUSE
STOP
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
3. Select playback mode. You can use the button REPEAT to select one playback
mode, repeat one (continually repeat the current picture/track) or all (repeat all pictures). Press UP or DOWN to choose the picture or song you want to enjoy.
4. Start playback Press PLAY to playback the pictures or songs.
5. Use the STOP or MENU button to view the contents When JPEG CD is played, the STOP or MENU is used to display
JPEG folders and the corresponding files.
REPEAT
Note:
This function is not possible on some DVD discs or during certain sections of playback.
8 9
Page 38
Locating a Specific Title, Chapter or Track
Playing Repeatedly
DVD DISCS ARE NORMALLY DIVIDED INTO TITLES WHICH ARE SUB-DIVIDED INTO CHAPTERS,CDS ARE DIVIDED INTO TRACKS.
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5
Title 1
DVD Video Disc
Title 2
LOCATING A TITLE USING THE TITLE MENU
You can locate a specific title using the title menu function, if a DVD video disc contains a title menu.
1. Press the TITLE button
The title menu will be shown
2. Press the cursor keys to select the title you want.
You can also directly locate a specific title by pressing its assigned number with the
ENTER
numerical keys (this may only function on certain discs)
3. Press the ENTER button
This will cause the DVD video player to start playback from chapter 1 of the title selected.
You also can use skip buttons to select a chapter or track desired: Press or button repeatedly till the required Chapter/ Title/Track is shown.
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
THIS DVD VIDEO PLAYER ALLOWS YOU TO PLAY BACK A SPECIFIC TITLE, CHAPTER,TRACK REPEATEDLY. (TITLE REPEAT,CHAPTER/TRACK REPEAT)
REPEAT A TITLE, CHAPTER OR DISC
During normal playback, press the REPEAT button.
The repeat mode changes,each time you press the REPEAT button (as shown below).
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
CHAPTER
TITLE
ALL
Off
PIC
Repeat the current chapter.
Repeat the current title.
Repeat the whole disc
Resume normal playback.
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
ZOOM
This DVD video player allows you to zoom into a picture as well as the zoom point.
Press ZOOM during normal playback or slow - motion.
The player magnifies in the center of the picture. Press cursor keys during zoom mode to pan
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
PIC
SLEEP
PG DN
RC-M32E
Press the ZOOM button repeatedly to cycle through the available magnification levels (as shown below).
2x 4x
10 11
Normal view (1x)
Page 39
Subtitles
Selecting the Camera Angle
DISPLAY SUBTITLES
This player can display subtitles that have been recorded on the DVD. To cycle through the available subtitle languages press the SUBTITLE button repeatedly.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Press the SUBTITLE button during playback.
SUBTITLE 1 1/03
SUBTITLE 2 2/03
SUBTITLE 3 3/03
SLEEP
INFO
PG DN
TV/MUSIC
REPEAT
PG UP
RC-M32E
PIC
SUBTITLE OFF
To TURN OFF the subtitles.
Press the SUBTITLE button repeatedly during playback until SUBTITLE OFF is shown and the subtitles are no longer shown.
SUBTITLE OFF
Press PIC button on the machine, to enter below menus in consequence:
PIC
THIS DVD VIDEO PLAYER ALLOWS YOU TO SELECT FROM SEVERAL DIFFERENT ANGLES(disc dependant).
ANGLE 1 ANGLE 2
Selecting the camera angle
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
HOW TO CHANGE THE CAMERA ANGLE
If the DVD video disc was recorded with multiple angles, you have the option to change the camera angle for the scene you are watching.
Press the ANGLE button repeatedly during playback of a scene recorded with multiple angles (when available).
You may only press the ANGLE button when the angle icon is flashing
on the DVD display.
Each time you press the ANGLE button, the angle will change.
2/2
1 /2
The angle function will not work on DVD video discs that do
50
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
not contain scenes recorded with multiple angles.
12 13
Page 40
DVD
When DVD-ROM Drive option is chosen, the unit will enter into DVD Mode. Putting a disc in it, the unit will identify automatically the format of disc and play it. Press SETUP button, the screen will display Main Menu. In this mode the DVB menu is unavailable to operate. Select DVD Setup by / ,DVD Setup Page will be shown on the screen.
DVD Setup
The following shows the initial image of the DVD Setup page: Basic operation measures of the unit in DVD Setup mode will be introduced in the following content.
Language Setup
Main Menu
:Select :Confirm
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
:Select :Confirm
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
DVD
Subtitle
Select Subtitle by / , then enter into the submenu to set default subtitle language. When DVD disc does not support it, the first language on the disc will be chosen automatically to display.
Custom Setup
Turn back from Language Setting, user can enter into Custom Setup by / .
Parental Ctrl
Press to select Parental Ctrl. To select the parental level by / . These are listed from the lowest level (1 kid) to the highest level (8 Adult). To cancel this function, select off option.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
When the level needs to be changed, user has to enter the correct password.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
8
:Select :Confirm
3 4 5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
Menu
Select Menu by using / button, then enter into the submenu to preset the default Menu Language. When DVD disc does not support it, the first language on the disc will be automatically chosen to display.
Audio
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
:Select :Confirm
English French German Italian Spanish Portuguese
Select Audio by / , then enter into the submenu to set up the default audio language of DVD. When DVD disc does not support it, the first language on the disc will be chosen automatically to display.
14 15
:Select :Confirm
Remark: To remind you again, the default pin for the unit is8888.
Angle Mark
Select Angel Mark by / ,if it is set as on, when playing DVD disc containing multi-angles, the screen will display current angles mark and total number of angles.
Exit
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
:Select :Confirm
On Off
code
Press Exit button to return to the Main Menu
Page 41
DVD
DVD
USING THE REPEAT FEATURE The default mode for the Repeat feature is OFF. Pressing REPEAT Consecutively changes the repeat options: o Track- repeat the track that is playing. o All- repeat the disc that is playing. o Off As you toggle through the options, the repeat option changes. The selected repeat option loops repeatedly until you turn it off. Playing MP3 Discs MP3 is a format for storing digital audio. An audio CD-quality song is compressed into the MP3 format with very little loss of audio quality while taking up much less disc space. CD-R /RW discs that have been encoded in MP3 format are compatible with this system.
ROOT 2/17
ROOT
48KHz 160Kbps 03:55
00:00:00
File Type Sort File
When a MP3 disc is inserted into the unit, the menu screen appears automatically. You can use the menu screen to select your desired folders and songs or the system plays the songs in the order they were burned into the disc.
1. Press the or button to choose a folder from the folder list on the left side of the screen.
2. Press ENTER to select the highlighted folder. The songs available under the folder will be listed.
3. Use or button to choose a song from the list. Press ENTER to select and begin playback of the highlighted song. NOTICE: " " icon in front of a file name indicates that this is a folder, not an MP3 file. "MP3" icon in front of a file name indicates that this is a MP3 file. Playing JPG files
1) Load the JPG Disc into tray.
2) Select JPG file by pressing " / " or ENTER button through menus or submenus. To go back previous menu page, use button.
3) You can preview the JPG file which you selected by pressing "PLAY"or "OK".
4) Pressing the " " Key will rotate the picture 90 degrees counterclockwise. Pressing the " " Key will rotate the picture clockwise.
5) When previewing the file, pressing " TITLE ", "SUBTITLE", "AUDIO", " SLOW " a hand icon will appear on the display meaning that these options are not available.
16 17
6) Press "STOP" to browse the JPG file, "SLIDE SHOW" "MENU" will display on the screen.
Press ANGLE button to select different display mode. Eg: from top to
7)
bottom; from left side to right side; from right top to left bottom, etc. There are 15 display modes for user to select.
8) When browsing the picture, press "STOP" and thumbnail size picture will be displayed. You can select the picture you desire by using the / / / /ENTER key.
Rechargeable Battery Use
The player utilizes long-life Li polymer battery, built inside the unit, for portable power supply. Li battery features high storage capacity and low level of degradation. This means the battery doesn't have "Memory Effect" and thus can be recharged safely regardless of whether the battery is fully or partially discharged.It's enough to recharge no longer than 6H each time, Fully recharged battery can last about 2 hours.
Precautions related to Battery Recharge
1.The battery can be only recharged when turning power to OFF state, and keep continuous power supply, the red light will be on, indicating the unit is under recharging. When it's fully charged, the light will turn green.
Using and Maintaining Rechargeable Battery
1.The normal working temperature is: 0 ~45 ;
2.Always unplug AC/DC power supply for the unit whenever not playing, unless recharging the battery;
3.Heat will create during playing, it's normal, while avoid long time playing and unattended;
4.Avoid the unit collide with other objects, and place it away from possible heat sources, or damp areas;
AV IN
AV IN: Go to below main menu by pressing MODE button on the left top of the remote control or machine. Move up/down button to select AV IN. Make sure antenna or cable connected well. Note: This machine has memory function. It'll auto save last mode. i.e.: If last mode was set AV IN, it'll enter AV IN mode when start again.
Press PIC button on the machine, to enter below menus in consequence:
50
Page 42
DVB
DVB
DVB
At the first time operation, the screen will display First Time Installation page. It will guide user to finish the initial setup of the DVB system.
Firstly, choose YES, then press ENTER button. The system will operate the initial setup.
First Time Installation
Do you want to start first time
Installation Wizard ?
Yes
No
Secondly, input regional information of user, including the country, OSD language and Time zone. DVB will automatically scan channels through the information.
First Time Installation(1)
Country
Language
Time Zone
Back
Spain Holland China
Taiwan
Next
Thirdly, choose 'Yes', the system will automatically scan the channels.
First Time Installation(2)
Do you want to start Auto Search ?
Previous channel list will be replaced.
In playing mode, press SETUP button, the unit will enter into to the Main menu. At this moment DVD Setup is unavailable to operate.To enter into DVB Setup page, select DVB Menu.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select :Confirm
DVB Menu
Program List
DVB Menu-Program List
TV Program Music Program Sort
:Select :Confirm
TV Program
This option allows user to edit the program list and set programs into three types, including Favorite program, Move the program and Delete. All programs available to watch are on the list. The three items (Favor, Move& Del) are used to set programs.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
Back
Yes No
Fourthly, the system will directly enter into DVB mode and play the last channel it finds.
18 19
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
Favor
You can edit one more programs as favorite programs by this option. Once a program is chosen, a mark will appear in its favor blank. To remove the prog­ram from the favor list, press ENTER buttom in the favor blank of that program.
Page 43
DVB
DVB
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Move
This option allows user to change the order of programs on the list. When user choose the Move item of one program , will appear on the screen, Then
use to modify the order of programs. Then Press ENTER button to confirm the setting.
Del
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
User can use this option to delete programs. To delete one program, Press ENTER bottom on the Delete blank of that program (a sign will appear there) . Once the setting is reserved, the deleted programs will not appear on the list next time.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1 X
5 FTV #2 X
DVB Menu-Program List
Program Search
TV Program Music Program Sort
:Select :Confirm
By Name By Service ID By channel N0.
Automatic Search
By operating of this option, the unit can automatically search channels according to the information in Country and Time Zone setting. Before searching, the system will indicate whether reserved channels in the program list are supp­osed to be deleted. Choose Yes, new channels will replace the previous channels on the list. Choose NO to add these new channels to the list.
DVB Menu-Program Search
Automatic Search Manual Search
Message
Do you want to start Auto Search ?
Cancel
OK
:Select :Confirm
When the automatic search is over, DVB mode will return to play the last channel it searched. If pressing EXIT to suspend the search, new channels will be added to the list, and the unit will play the last one it found.
DVB Menu-Program Search-Automatic
Progress 84%
Channel no 33
Frequency 587.0 MHz
TV List Music List
TTV-1
TTV-2
TTV WORLD
Mobile Radio
Notes: User can use Program Search option to recover the deleted programs.
:Select
Music Program
The operation setting of Music program is the same as that of TV Program.
Sort
You can sort channels on the list according to channel name, service ID or channel number.
:Confirm Exit:Save&Exit
Exit:Save&Exit
Manual Search
To find particular channels, select this option searching manually. User must provide the numbers of target channels to enable the system to search. The channels from manual search will be added to the list, but the unit will not return directly to the playing status at this moment.
20 21
Page 44
DVB
DVB
DVB Menu-Program Search-Manual
Parental control
Channel No Exit
Strength
Quality 0%0%
DVB Menu-Parental Control
Channel Lock Parental Setting
21 22 23 24 25
Frequency
Bandwidth
:Select :Confirm
:Select :Confirm
474.0 MHz
8 Mhz
Channel Lock
Select Channel Lock to setup whether locks the blocked channels in Parental Setting.When it is set as YES, user has to enter password before watching these locked channels. When the option is changed to YES from No, No need entering the password. But when it is changed from YES to NO, user must enter the password.
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Parental Setting
Parental Setting can work together with Channel lock to lock channels. Before enter into Parental Setting page. The system will require you to enter the password.
Yes No
Enter Parental PIN
Enter PIN:
Cancel
OK
:Select :Confirm
DVB Menu-Parental Control
Channel Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
:Select :Confirm
Cancel
OK
Enter correct PIN, user will enter into Parental Setting page
DVB Menu-Parental Control-Parental Setting
N0. Program Name Lock
1 f tn 2 TMF 3 The HITS 4 Men & Motors
:Select :Confirm Exit:Save&Exit
When switch to the locked channel, user must enter correct PIN before watching.
Notes:
the default PIN is 8888. To change it, return to Main Menu and select System Setting, then enter into System Setting Menu-Preference page, select Change PIN option.
System Setting
DVB Menu-System Setting
Country Language GMT Usage Time Zone System Schedule
:Select :Confirm
Country
Select this option to set the country where user receives the DVB signal.
Language
1 Audio
Enter into this submenu; there will be 3 options for user to operate:
2 Audio and Subtitle. 1 /2 Audio
nd
st nd
User can choose the audio language from audio 1 or audio 2 . This option
st nd
st
only works when the channel provides muti-language. Otherwise, the preset language of that channel will be automatically chosen.
Subtitle
Select this option to choose subtitle language. This option only works when the channel provides multi-language. Otherwise, the preset subtitle language of that channel will be automatically chosen.
GMT Usage
Select this option to set the usage of GMT Time. When it is set with Off, Time Zone option will not work, users can set the time by themselves. When it is set with on, user can select Time Zone option to choose the time zone where the DVB system locates.
Time Zone
Select this option to set the time zone where the DVB system locates.
System Schedule
Select this option to preset the time for changing channel. User can preset 10 channels to watch at most.
22 23
Page 45
DVB
USB&SD
Exit
To return to the Main Menu from DVB Setup page, press Exit button
Basic Operation
Adjust Channel
Press CH-/CH+ to turn to previous /next channels or press the number
buttons on the remote control.
In playing mode, press ENTER button again, the program list will be shown on the screen. Then choose channels by button, press PLAY button to play.
During the playing, Press GUIDE button, the GUIDE MENU will be displayed.Under this mode, the icons of all channels will be displayed with smaller size. User can choose channel by button, then
and
press play button to play.
Switching to the mute
Press Mute button to switch to mute mode, then the mute sign will appear on the screen.Press it again, the unit will return to normal playing.
Program Information
In DVB playing status, Press INFO button, the detail information of the program will be displayed on the screen.
Sleeping Mode
Press sleep button to set a time to turn the unit off. The time can be set with 15 min., 30 min., 60 min. and 120 min. At the first time of selecting Sleep, the preset time will appear, Press it repeatedly, the time will be prolonged.
To cancel the function, press the button repeatedly until Sleep Off appears.
Audio
Press audio button to choose audio output port (Audio 1 or Audio 2). There are three audio modes: LL, RR and LR.
Choosing Subtitle
Press subtitle button to choose subtitle language.The number of languages user can choose depends on subtitle languages programs provide. If no other language to choose, only off option appears there.
EPG Page
Press EPG button to enter into EPG mode. Then user can use button to choose channel and check the program list in the next two sessions. To return to playing mode, Press PLAY button. To check the Complete program list of a day, press button (The screen will display it). Press button to learn the detail information of one channel, those information will be shown on the right blank of program list.When one program is chosen, user can press Play button to setup the preset time for changing channel.
DVD Setting
When USB&SD Drive option is chosen, the unit will enter into DVD Mode. Press SETUP button, the screen will display Main Menu. In this mode the DVB menu is unavailable to operate. Select DVD Setup by / ,DVD Setup Page will be shown on the screen.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
DVD Setup
:Select
:Confirm
The following shows the initial image of the DVD Setup page: Basic operation measures of the unit in DVD Setup mode will be introduced in the following content.
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio Subtitle External Subtitle
Language Setup
Menu
:Select
:Confirm
Select Menu by using / button, then enter into the submenu to preset the default Menu Language. When files does not support it, the first language on the files will be automatically chosen to display.
DVD Setup-Language Setup
English French German Italian Spanish Portuguese
:Confirm
Audio
Ae
Menu Audio Subtitle External Subtitle
:Select
Select Audio by / , then enter into the submenu to set up the default audio language of Audio. When Audio files does not support it, the first language on the files will be chosen automatically to display.
24 25
Page 46
USB&SD
System Setting
Subtitle
Select Subtitle by / , then enter into the submenu to set default subtitle language. When Video files does not support it, the first language on the files will be chosen automatically to display.
Custom Setup
Turn back from Language Setting, user can enter into Custom Setup by / .
Parental Ctrl
Press to select Parental Ctrl. To select the parental level by / . These are listed from the lowest level (1 kid) to the highest level (8 Adult). To cancel this function, select off option.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
When the level needs to be changed, user has to enter the correct password.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
3 4 5 6 7
8
:Select :Confirm
3 4 5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
:Select :Confirm
Remark: To remind you again, the default pin for the unit is 8888.
Angle Mark
Select Angel Mark by / ,if it is set as on, when playing Video files containing multi-angles, the screen will display current angles mark and total number of angles.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver Angle Mark
On Off
code
System Setting
Main Menu
DVD Setup
:Select
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Confirm
Select this option to set up some setting not related to DVD and DVB, the System Setting Menu will appear on the screen.
OSD
To set up the language on screen display, select this option to enter into the submenu. Then select OSD language by / .
System Setting Menu-Language Setup
Display Setup
OSD
Ae
System Setting Menu-Display Setup
Display Type
Ae
English French Spanish
:Select :Confirm
Exit
:Select :Confirm
Press Exit button to return to the Main Menu
Note: Please do not disconnect USB devices or plug out SD/MMC cards while they are working with the unit. Functional failure may occur in case of wrong operations.
26 27
:Select :Confirm
Page 47
System Setting
System Setting
Display Type
This option is used to choose the display ratio. If the video of channel is transmitted with 16:9 ratio, it can be switched to 4:3PS or 4:3LB. But if the video is transmitted with 4:3 ratio, it doesn't work.
System Setting Menu-Display Setup
Display TypeAe4:3 PS
4:3LB 16:9
:Select :Confirm
Preference
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
:Select :Confirm
Change PIN
Select this option to change the PIN (it is made up of 4 numbers).you must enter the previous PIN, then enter your new PIN twice, press Enter to confirm.
Default
Select this option to return to original setting. For example, if user operates this option in DVB Mode, all the setting in DVB mode will return to original setting.
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
Exit
Press Exit button to turn back to the Main Menu.
Read
:Select :Confirm
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
Change PIN
Old PIN: New PIN: Confirm New PIN:
OK
:Select :Confirm
Cancel
28 29
Page 48
Specifications
Specifications
Panel size: 7 inch Frequency response: 20 Hz to 20 kHz Video output: 1 Vp-p/75 Ohm, unbalanced Audio output: 1.4Vrms/10kOhm Audio S/N: Better than 80 dB Dynamic range : Better than 85 dB Laser: Semiconductor Laser, Wave Length: 650 nm/795 nm Power source: DC 9-12V Power consumption: 10 W Operating temperature: 5~40 C Weight : 0.861kg Dimensions (W x D x H): 215 x 168 x 43mm Battery Type: Li Polymer
Troubleshooting
PROBLEM No sound or distorted sound
Can't advance through a movie
The icon ( ) appears on screen
Picture is distorted
No forward or reverse scan
DESIGN AND SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
SOLUTION Make sure your DVB-T is connected properly. Make sure all cables are securely inserted into the appropriate jacks.
You can't advance through the opening credits and warning information that appears at the beginning of movies because the disc is programmed to prohibit that action.
The feature or action cannot be completed at this time because:
1. The softwares of SD Card/USB restricts it.
2. The softwaresof SD Card/USB doesn't support the feature(e.g., angles)
3. The feature is not available at the moment.
4. You've requested a title or chapter number that is out of range.
The SD Card/USB might be damaged. Try another SD Card/USB It is normal for some distortion to appear during forward or reverse scan. Some SD Cards/USB has sections that prohibit rapid scanning or title and chapter skip. If you try to skip through the warning information and credits at the beginning of a movie, you won't be able to. This part of the movie is often programmed to prohibit skipping through it.
30
Page 49
INHALT
Sicherheitsvorkehrungen 1 Einleitung 3 Position der Bedienelemente 4 Kurzanleitung 5 Anschluss 6 Wiedergabe einer Disk 7 Wiedergabe von KODAK Picture CDs, JPEG, Musiktiteln 9 Einen Titel oder ein Kapitel suchen 10 Wiedergabe wiederholen 11 Zoom in einem Bild 11 Untertitel 12 Kamerawinkel auswählen 13 DVD 14 DVD-Einstellungen 14 Spracheinstellungen 14 Persönliche Einstellungen 15 Die Wiederholungsfunktion verwenden 16 MP3-Datenträger wiedergeben 16 JPEG-Dateien anzeigen 16 Akkus verwenden 17 AV IN 17 DVB 18 DVB-Menü 19 Senderliste 19 Sendersuche 21 Kindersicherung 22 USB- und SD-Einstellungen 25 Persönliche Einstellungen 26 Systemeinstellungen 27 Displayeinstellungen 27 Bevorzugte Einstellungen 28
Technische Daten 30 Fehlerbehebung 30
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig vor Gebrauch dieses Geräts. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Wichtiger Sicherheitshinweis
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR -
STROMSCHLAGGEFAHR -
ACHTUNG
Warnung: Macht den Benutzer auf gefährliche Spannung aufmerksam
NICHT ÖFFNEN NICHT ÖFFNEN
Achtung: Erinnert den Benutzer an wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise
Achtung: Verwenden Sie den richtigen Netzstecker zum Anschluss an das Gerät. Achtung: In diesem DVD-Player befindet sich ein Lasersystem.
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, damit Sie dieses Gerät ordnungsgemäß verwenden können. Bitte bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Bitte beachten Sie: Gefährliche Strahlung kann austreten, wenn die Bedienung oder Einstellung nicht wie vorgesehen ausgeführt wird.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, damit Sie keiner direkten Laserstrahlung ausgesetzt werden. Sichtbares Laserlicht tritt aus, wenn das Gehäuse geöffnet ist oder der Haltemechanismus entfernt wird. Blicken Sie nicht in den Laserstrahl.
Warnung: Viele Unannehmlichkeiten können auftreten, wenn dieses Gerät ohne
Warnung: Zum Schutz vor Brand oder Stromschlag das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gehäuse des Geräts nicht öffnen. Im Inneren befinden sich Teile, die gefährliche Hochspannungen führen. Reparaturarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Genehmigung geändert oder umgebaut wird.
Page 50
Sicherheitshinweise
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser DVB-T-Gerät entschieden haben. Die Hauptmerkmale sind ein 7"-Flüssigkristalldisplay (LCD) im Breitbildformat (16:9) und ein DVB-T-Empfänger. Das Gerät entspricht dem aktuellen Stand der Elektronik und ist für den Einsatz daheim, in Hotels und Büros vorgesehen. Das Gerät ist für einen zuverlässigen, störungsfreien Betrieb über viele Jahre konstruiert. Es ist so kompakt, dass Sie es überall mitnehmen können, und es ist für eine schnelle und einfache Installation ausgelegt. Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Verwendung dieses Produktes vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für später auf.
Warnhinweise
1. Aufstellung Um Brand und Stromschlägen vorzubeugen, darf das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer, Träger oder Tisch, damit es nicht nach unten fällt. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von starken Magneten, Wärmequellen, direktem Sonnenlicht oder starker Staubentwicklung auf. Wenn das Gerät direkt aus einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann Feuchtigkeit im Gerät kondensieren. Warten Sie eine Stunde vor Inbetriebnahme des Systems, oder nehmen Sie die Disk aus dem Gerät und lassen Sie das Gerät eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
2. Installation Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nach den Hinweisen und Abbildungen in diesem Handbuch installiert wird.
3. Warnungen Führen Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts ein. Schütten oder sprühen Sie keine Flüssigkeiten jeglicher Art auf oder in das System (dies kann einen Brand oder Stromschlag zur Folge haben). Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Um eine ordnungsgemäße Belüftung und korrekte Funktion zu garantieren, dürfen die Öffnungen des Geräts nicht mit Tüchern oder anderen Materialien abgedeckt oder blockiert werden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z. B. Feuer, Kerzen) auf. Es ist gefährlich, den Akku falsch einzusetzen. Verwenden Sie als Ersatz nur Akkus desselben oder eines gleichwertigen Typs. Entsorgen Sie den Akku zum Schutz der Umwelt bitte ordnungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen über 35 °C.
4. Zerlegen des Geräts Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen und/oder Exposition an Laserstrahlung. Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal, wenn Ihr System repariert werden muss.
5. Reinigen des Geräts Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. Verwenden Sie keine flüssigen oder sprühbaren Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts von außen nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
6. Das Gerät unterstützt SD-Karten und USB
Einleitung
AUSPACKEN
Kontrollieren Sie zuerst den Inhalt der Verpackung Ihres tragbaren DVD-Players:
1 x 7 '' LCD-Monitor- und DVD-Player-Kombi mit eingebautem Lithium-Polymer-Akku
WIEDERHOLEN
Kopfhörer
Zigarettenanzünder-Adapter
Fernbedienung
Falls etwas beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich bitte unverzüglich an den Händler.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial zum späteren Transport auf.
WARNUNG: Bei Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät ohne ausdrückliche
Genehmigung durch uns oder unsere Bevollmächtigten erlöschen alle Herstellergarantien.
Audio/Videokabel
Netzadapter
Antenne
Page 51
Position der Bedienelemente
Kurzanleitung
Bedienelemente, Anzeigen und
Anschlüsse
1 Ansicht des Geräts
2. Bedienelemente
1. Antenne 2. USB
3. Ein/Aus-Schalter
4. Modus 5. Menü
5. 6. Einstellungen 7. Stopp
8.AV<> Taste
9. <> «» Taste
10. Öffnen 11. Kopfhörer
12. Lautstärke 13.AV ein/aus
14. Ein/Aus 15. SD 16. DC EIN 9 V 17. OK (Wiedergabe/Pause)
1, OSD/EPG 2, Modus 3, Zifferntasten (0-9) 4, « »Tasten 5, Konfiguration 6, Enter (zum Bestätigen) 7, «»/Tasten CH-, CH+ 8, Zoom/Verlassen 9, Wiedergabe/Pause
10, Favoriten-PR/Stopp 11, TV/Musik/Wiederholen 12, PIC 13, Favorit PR/Titel 14, Speicher/Menü
15. Untertitel 16. Teletext/Angle
17. Guide/Langsam 18. Stummschalten
19. Audio 20. Sleep/PG DN
21. Info/PG UP
1. Stromversorgung des Systems in Innenräumen
Schließen Sie die eine Seite des Netzadapters an die DC­Eingangsbuchse seitlich am Gerät an. Stecken Sie dann den Stecker am anderen Ende in die Netzsteckdose.
2. Stromversorgung des Systems in einem Fahrzeug
Schließen Sie ein Ende des Zigarettenanzünderadapters an der DC-Eingangsbuchse des Geräts an, und stecken das andere Ende in die Zigarettenanzünderbuchse.
3. Drücken Sie auf die
Ein/Aus-Taste <l>
rechts auf dem Tastenfeld, um den Player einzuschalten.
Ein/Aus
Page 52
Anschluss
Eine Disk wiedergeben
Starten der Wiedergabe aus dem Menübildschirm Kopfhörer anschließen
1. Schließen Sie den Kopfhörer an.
Es können Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Stereostecker angeschlossen werden.
2. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler an der
Seite des Bildschirms ein.
1. Drücken Sie TITLE/MENU, um den Menübildschirm aufzurufen
2. Wählen Sie den gewünschten Titel mit den Cursor-Tasten A/V/</> oder den Zifferntasten (funktioniert nur mit bestimmten Disks).
Vermeiden Sie das Hören bei Lautstärken, die schädlich für die Ohren sein können.
Anschließen an ein Fernsehgerät
3. Drücken Sie auf die Taste ENTER oder WIEDERGABE.
Der DVD-Player startet die Wiedergabe beim ausgewählten Titel.
Anhalten der Wiedergabe
Wenn das Gerät auf Pause steht, kann die normale Wiedergabe mit einem Druck auf die Taste WIEDERGABE fortgesetzt werden.
ENTER­WIEDERGABE/ PAUSE
Titel 1
Titel 2
d
Titel 4
Page 53
Wiedergabe einer Disk
Wiedergabe von KODAK Picture CD, JPEGs, Musiktiteln
WIEDERGABE STOPPEN
Drücken Sie auf die Taste STOPP.
Die Wiedergabe stoppt.
SCHNELLER VOR- UND RÜCKLAUF
Beim schnellen Vor- oder Rücklauf können Sie mit dem 2-, 4-, 8-, 16- oder 32-fachen der normalen Geschwindigkeit wiedergeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste REV oder FWD.
Die Wiedergabegeschwindigkeit ändert sich bei jedem Druck auf die Taste Rev. oder Forward (wie oben abgebildet).
ZUM FORTSETZEN DER NORMALEN WIEDERGABE:
Drücken Sie auf WIEDERGABE.
1. Legen Sie die KODAK Picture CD oder JPEG-Disk ein.
Wenn eine KODAK Picture CD eingelegt wird, startet die Wiedergabe automatisch.
2. Wählen Sie einen Ordner oder ein Bild bzw. einen Titel auf der JPEG-Disk. Auf dem Bildschirm wird ein Menü angezeigt.
Drücken Sie AUF oder AB zur Auswahl eines Ordners, und drücken Sie ENTER zum Anzeigen des Ordnerinhalts.
3. Wählen Sie den Wiedergabemodus.
Mit der Taste REPEAT können Sie einen Wiedergabemodus auswählen: einmal wiederholen (aktuelles Bild/Titel kontinuierlich wiederholen) oder alle (alle Bilder wiederholen). Wählen Sie mit den Tasten AUF oder AB das gewünschte Bild bzw. den gewünschten Titel.
4. Starten Sie die Wiedergabe
Drücken Sie auf WIEDERGABE, um die Bilder oder Titel wiederzugeben.
5. Drücken Sie auf die Taste STOP oder MENU, um den Inhalt
anzuzeigen
Wenn eine JPEG-CD wiedergegeben wird, werden die JPEG-Ordner und die entsprechenden Dateien mit den Tasten STOP oder MENU angezeigt.
Hinweis:
Diese Funktion steht bei bestimmten DVDs oder während der Wiedergabe bestimmter Abschnitte nicht zur Verfügung.
Page 54
Einen bestimmten Titel oder ein Kapitel suchen
Wiederholt wiedergeben
DVDs sind normalerweise in Titel unterteilt, und Titel wiederum in Kapitel. CDs sind in Titel unterteilt.
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5
DVD-Disk
Einen Titel mit Hilfe des Titelmenüs suchen
Wenn eine DVD ein Titelmenü enthält, können Sie einen bestimmten Titel mit der Funktion Titelmenü finden.
1. Drücken Sie auf die Taste TITLE.
Das Titelmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie auf die Cursor-Tasten zur Auswahl des gewünschten Titels.
Einen bestimmten Titel können Sie auch direkt aufrufen, indem Sie die entsprechende Nummer mit den Zifferntasten drücken (dies funktioniert u. U. nur mit bestimmten Disks).
3. Drücken Sie die Taste ENTER.
Der DVD-Player startet nun die Wiedergabe von Kapitel 1 des ausgewählten Titels.
Mit diesem DVD-Player lassen sich bestimmte Titel oder Kapitel wiederholt wiedergeben. (Titel wiederholen, Kapitel/Titel wiederholen)
Einen Titel, ein Kapitel oder Eine Disk wiedergeben
Drücken Sie während der normalen Wiedergabe auf die Taste REPEAT.
Der Wiederholungsmodus wechselt bei jedem Druck auf die Taste REPEAT (siehe unten).
Sie können auch mit den Sprungtasten ein gewünschtes Kapitel oder einen Titel auswählen: Drücken Sie mehrmals auf die Taste « oder », bis das gewünschte Kapitel/ der Titel angezeigt wird.
CD CHAPTER
CD ALL
Das momentane Kapitel wiederholen.
CD TITLE
Den momentanen Titel wiederholen.
Die gesamte Disk wiederholen.
CD Aus
Normale Wiedergabe fortsetzen.
ZOOM
Mit diesem DVD-Player kann in ein Bild eingezoomt und der Zoompunkt verschoben werden.
Drücken Sie ZOOM während der normalen Wiedergabe oder Zeitlupe.
Der Player vergrößert das Bild in der Bildmitte. Zum Verschieben des Bildausschnitts im Zoom­Modus drücken Sie die Cursortasten.
REPEAT
10
Drücken Sie mehrmals auf ZOOM, um durch die verschiedenen Vergrößerungsstufen zu schalten (wie unten abgebildet).
2x 4x
Normale Ansicht (1x)
11
Page 55
Untertitel
Auswahl des Kamerawinkels
UNTERTITEL ANZEIGEN
Dieser Player kann Untertitel auf der DVD anzeigen. Zum Schalten durch die vorhandenen Untertitelsprachen drücken Sie mehrmals auf die Taste SUBTITLE.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste SUBTITLE.
SUBTITLE 1 l 1/03 SUBTITLE 2 l 2/03 SUBTITLE 3 l 3/03 SUBTITLE OFF l
Zum Ausschalten der Untertitel.
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf die Taste SUBTITLE, bis SUBTITLE OFF angezeigt wird und keine Untertitel
SUBTITLE OFF
Drücken Sie die Taste PIC am Gerät, um die folgenden Menüs der Reihe nach aufzurufen:
Mit diesem DVD-Player können Sie zwischen verschiedenen Kamerawinkeln wählen (abhängig von DVD).
ANGLE 2
ANGLE 1
mehr angezeigt werden.
Auswahl des Kamerawinkels
ÄNDERN DES KAMERAWINKELS
ANGLE
SUBTITLE
Wenn die DVD mit mehreren Kamerawinkeln aufgezeichnet wurde, können Sie für die angezeigte Szene den Kamerawinkel umschalten.
Dazu drücken Sie die Taste ANGLE wiederholt während der Wiedergabe einer Szene mit mehreren Kamerawinkeln (wenn vorhanden).
• Die Taste ANGLE können Sie nur drücken, wenn das Winkelsymbol auf dem DVD-Display blinkt.
• Bei jedem Druck auf die Taste ANGLE wechselt der Blickwinkel.
Der Winkelfunktion funktioniert nicht mit DVDs, die keine aus mehreren Winkeln aufgenommenen Szenen enthalten.
Page 56
DVD
Wenn eine DVD-ROM ausgewählt wurde, schaltet das Gerät in den DVD-Modus. Beim Einlegen einer Disk erkennt das Gerät automatisch das Format und spielt die Disk ab. Drücken Sie auf die Taste SETUP, der Bildschirm zeigt das Hauptmenü an. In diesem Modus steht das DVB-Menü nicht zur Verfügung. Wählen Sie DVD Setup mit den Tasten A/V. Die Seite „DVD Setups“ erscheint auf dem Bildschirm.
Untertitel
Wählen Sie „Subtitle“ mit A/V. Gehen Sie dann in das Untermenü zum Einstellen der Standardsprache für Untertitel. Wenn die DVD es nicht unterstützt, wird automatisch die erste Sprache auf der DVD zur Anzeige gewählt.
DVD-Einstellungen
Die folgende Abbildung zeigt den Anfangszustand der DVD-Einstellungsseite: Die grundlegenden Bedienungsschritte des Geräts im DVD-Einstellungsmodus werden nachfolgend erläutert.
Spracheinstellungen
Menü
Wählen Sie das Menü mit den Tasten A/V. Rufen Sie dann das Untermenü zum Einstellen der Standardmenüsprache auf. Wenn die DVD es nicht unterstützt, wird automatisch die erste Sprache auf der DVD zur Anzeige gewählt.
Hauptmenü
Persönliche Einstellungen
Verlassen Sie die Spracheinstellungen und gehen Sie mit den Tasten A/V zu „Custom Setup“.
Kindersicherung
Drücken Sie auf , um die Kindersicherung auszuwählen. Wählen Sie die gewünschte Stufe mit den Tasten A/V. Die Stufen sind von der untersten (1 Kinder) bis zur höchsten Stufe (8 Erwachsener) aufgelistet. Zum Deaktivieren dieser Funktion wählen Sie die Option „off“.
Wenn die Stufe geändert werden soll, muss der Benutzer das richtige Kennwort eingeben.
Anmerkung: Zur Erinnerung: Die Standard-PIN für das Gerät ist 8888.
Winkelmarkierung
Wählen Sie „Angle Mark“ mit den Tasten A/V. Wenn „on“ gewählt wird, erscheint die Winkelmarkierung auf dem Bildschirm, wenn eine Disk mit mehreren Winkeln wiedergegeben wird. Der Bildschirm zeigt den aktuellen Winkelmarkierungscode und die gesamte Anzahl Winkel an. DVD
Audio
Wählen Sie „Audio“ mit den Tasten A/V. Gehen Sie dann in das Untermenü zum Einstellen der Standardaudiosprache der DVD. Wenn die DVD es nicht unterstützt, wird automatisch die erste Sprache auf der DVD zur Anzeige gewählt.
14
Exit
Drücken Sie auf die Taste „Exit“, um zurück zum Hauptmenü zu gehen
Page 57
DVD
Verwenden der Wiederholungsfunktion
Der Standardmodus für die Wiederholungsfunktion ist OFF. Mit wiederholtem Druck auf REPEAT wird zwischen den Wiederholungsoptionen umgeschaltet: o Track: den wiedergegebenen Titel wiederholen. o All: die wiedergegebene Disk wiederholen. o Off: Aus Wenn Sie durch die Optionen schalten, wechselt die Wiederholungsoption. Die ausgewählte Wiederholungsoption läuft wiederholt weiter, bis sie abgeschaltet wird.
MP3-Disks wiedergeben
MP3 ist ein Speicherformat für digitale Audiodaten. Eine Audiodatei in CD-Qualität wird im MP3-Format mit sehr geringen Einbußen an Tonqualität komprimiert und belegt dabei wesentlich weniger Speicherplatz. CD-R/RW mit Dateien im Format MP3 sind mit diesem System kompatibel.
Wenn eine MP3-Disc in das Gerät eingelegt wird, wird automatisch der Menübildschirm angezeigt. Im Menü können Sie die gewünschten Ordner und Titel wählen, oder das System spielt die Titel in der Reihenfolge, in der sie auf den Datenträger gebrannt wurden.
1. Drücken Sie auf die Taste A oder V, um einen Ordner aus der Ordnerliste links im Bildschirm zu wählen.
2. Wählen Sie den markierten Ordner mit einem Druck auf ENTER aus. Die Titel im Ordner werden angezeigt
3. Wählen Sie mit der Taste A einen Titel aus der Liste. Drücken Sie auf ENTER, um den markierten Titel auszuwählen und seine Wiedergabe zu starten.
HINWEIS: Das Symbol „O“ vor einem Dateinamen zeigt an, dass es ein Ordner und
keine MP3-Datei ist. Das Symbol MP3 vor einem Dateinamen zeigt an, dass es sich um eine MP3-Datei handelt.
JPG-Dateien anzeigen
1. Legen Sie die JPG-Disk in das Gerät ein.
2. Wählen Sie eine JPG-Datei mit den Tasten A / V oder mit der Taste ENTER in
den Menüs oder Untermenüs. Mit einem Druck auf die Taste < gehen Sie zurück zum vorherigen Menü.
3. Die ausgewählte JPG-Datei können Sie mit einem Druck auf PLAY oder OK
anzeigen.
4. Ein Druck auf die Taste < dreht das Bild 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. Ein
Druck auf die Taste > dreht das Bild im Uhrzeigersinn.
5. Beim Anzeigen der Dateien erscheint eine Hand auf dem Bildschirm, wenn TITLE,
SUBTITLE, AUDIO, SLOW gewählt wird, falls diese Funktionen momentan nicht zur Verfügung stehen.
16
DVD ---------------------------------------------------------------------------------
6. Drücken Sie STOP, um die JPG-Dateien zu durchlaufen. Auf dem Bildschirm werden SLIDE SHOW und MENU angezeigt.
7. Drücken Sie auf die Taste ANGLE, um zwischen verschiedenen Anzeigemodi umzuschalten. z.B.: von oben nach unten von links nach rechts von rechts oben nach links unten etc. Es stehen 15 Anzeigemodi zur Auswahl. Wenn beim Durchgehen der Bilder auf STOPP gedrückt wird, erscheinen Miniaturdarstellungen. Das gewünschte Bild können Sie mit den Tasten A/V/</ > und ENTER auswählen.
Verwenden von Akkus
In den Player ist ein langlebiger Lithium-Polymer-Akku zur Stromversorgung im portablen Betrieb eingebaut. Der Lithium-Akku bietet eine hohe Ladekapazität und einen geringen Kapazitätsverlust. Das bedeutet: Die Batterie hat keinen „Memory Effekt“ und kann somit sicher aufgeladen werden, unabhängig davon, ob der Akku vollständig oder teilweise entladen wurde. Zum Aufladen reichen 6 Stunden aus. Ein voll aufgeladener Akku hat eine Kapazität von 2 Stunden.
Vorsichtsmaßnahmen für das Aufladen des Akkus
1. Der Akku kann nur aufgeladen werden, wenn das Gerät ausgeschaltet und der Netzadapter angeschlossen ist. Eine rote Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät aufgeladen wird. Wenn der Akku voll geladen ist, schaltet die Kontrollleuchte auf Grün um.
Verwendung und Pflege des Akkus
1. Die normale Betriebstemperatur ist: 0 °C–45 °C.
2. Ziehen Sie immer den Netzadapter vom Gerät ab, wenn es nicht verwendet wird, außer zum Aufladen des Akkus.
3. Während der Wiedergabe entsteht Wärme. Das ist normal, aber vermeiden Sie einen längeren Betrieb ohne Beaufsichtigung. 4. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände auf das Gerät fallen können. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder in feuchten Räumen auf.
AV IN: Gehen Sie in das folgende Hauptmenü, indem Sie auf die Taste MODE links
oben auf der Fernbedienung oder am Gerät drücken. Wählen Sie mit der Taste Auf/Ab AV IN. Vergewissern Sie sich, dass Antenne oder Kabel richtig angeschlossen sind.
Hinweis: Das Gerät hat eine Speicherfunktion. Es speichert automatisch den letzten
Modus, d.h.: Wenn als letzter Modus AV IN eingestellt war, schaltet das Gerät beim nächsten Start auf AV IN.
Drücken Sie die Taste PIC am Gerät, um die folgenden Menüs der Reihe nach aufzurufen:
Page 58
DVB
Bei der ersten Inbetriebnahme zeigt der Bildschirm die Seite „First Time Installation“ an. Die Seite führt den Benutzer durch die erste Einrichtung des DVB-System. Wählen Sie zuerst YES und drücken Sie dann auf die Taste ENTER. Das System führt die erste Einrichtung aus. Im Wiedergabemodus drücken Sie auf die Taste SETUP. Das Gerät geht dann in
Geben Sie im zweiten Schritt Ihre Regionalinformationen ein, einschließlich Land, OSD-Sprache und Zeitzone. DVB durchsucht Kanäle automatisch nach Informationen.
N0
Programmname Favor Move Del . 1 CTV 1
2 CTV 2 3 CTV 3 4 FTV 1 5 FTV 2
Nun schaltet das System direkt in den DVB-Modus und zeigt den letzten
das Hauptmenü. Zu diesem Zeitpunkt steht „DVD Setup“ nicht zur Verfügung. Zum Aufrufen der Seite „DVB Setup“ wählen Sie „DVB Menu“.
Hauptmenü -----------------------------------------------
DVB-Menü
Programmliste TV-Programm
Mit dieser Option kann der Benutzer die Programmliste bearbeiten und Programme in drei Gruppen einteilen, einschließlich Favoriten, Programm verschieben und Löschen. Alle verfügbaren Programme sind in der Liste aufgeführt. Die drei Positionen (Favoriten, Verschieben und Löschen) werden zum Einstellen von Programmen verwendet.
Verlassen: Speichern u. Verlassen
Kanal, den es findet.
Favor
Mit dieser Option können Sie eines oder mehrere Programme als Favoriten kennzeichnen. Nach Auswahl eines Programms wird eine Markierung im Feld
Page 59
„Favor“ angezeigt. Zum Löschen des Programms aus der Liste der Favoriten drücken Sie im Feld „Favor“ für das Programm auf die Taste ENTER.
Page 60
DVB
N0
Programmname Favor Move Del
.
1 CTV 1 2 CTV 2 3 CTV 3 4 FTV 1 5 FTV 2
Verschieben
Mit dieser Option lässt sich die Reihenfolge der Programme in der Liste verändern. Wenn der Benutzer die Position „Move“ bei einem Programm auswählt, wird ♦♦ auf dem Bildschirm angezeigt. Ändern Sie dann mit ♦♦ die Reihenfolge der Programme. Bestätigen Sie die Einstellung anschließend mit einem Druck auf ENTER.
Del
Mit dieser Option können Programme gelöscht werden. Zum Löschen eines Programms drücken Sie auf die Taste ENTER im Feld „Delete“ des betreffenden Programms (dort wird das Zeichen „X“ angezeigt). Nach dieser Einstellung werden die gelöschten Programme nicht mehr in der Liste angezeigt.
Programmsuche
Automatische Suche
Mit dieser Option kann das Gerät automatisch Kanäle gemäß den Angaben in den Landes- und Zeitzoneneinstellung suchen. Vor der Suche zeigt das System an, ob reservierte Kanäle in der Programmliste gelöscht werden sollen. Wenn „Yes“ gewählt wird, ersetzen neue Kanäle die vorherigen Kanäle in der Liste. Wenn „No“ gewählt wird, werden die neuen Kanäle zur Liste hinzugefügt.
Wenn die automatische Suche abgeschlossen ist, wird im DVB-Modus der zuletzt gesuchte Kanal angezeigt. Wenn zum Beenden der Suche auf EXIT gedrückt wird, werden neue Kanäle zur Liste hinzugefügt, und das Gerät zeigt den zuletzt gefundenen Kanal an.
Anmerkung: Mit der Option „Programmsuche“ können die gelöschten Programme wiederhergestellt werden.
Musikprogramm
Die Einstellung von Musikprogrammen ist identisch mit TV-Programmen.
Sortieren
Sender in der Liste lassen sich nach Sendername, Service-ID oder Sendernummer sortieren.
20
Manuelle Sendersuche
Zur Suche nach bestimmten Sendern wählen Sie diese Option. Damit das Gerät die Sender suchen kann, muss der Benutzer die Kanalnummern der Sender angeben. Manuell gefundene Sender werden zur Liste hinzugefügt, aber das Gerät schaltet danach nicht wieder automatisch in den Wiedergabemodus.
21
Page 61
DVB
Kindersicherung
Sender sperren
Mit „Channel Lock“ lassen sich bestimmte Sender in den Elterneinstellungen sperren. Wenn YES eingestellt ist, muss der Benutzer das Kennwort eingegeben, um die Sender sehen zu können. Wenn die Einstellung von YES auf NO abgeändert wird, ist kein Kennwort erforderlich. Aber wenn YES auf NO umgestellt wird, muss der Benutzer das Kennwort eingeben.
Elterneinstellung
Die Elterneinstellung kann zusammen mit der Sendersperre zum Sperren von Sendern verwendet werden. Bevor Sie auf die Seite „Parental Setting“ gehen, fordert das System Sie zur Eingabe des Kennwortes auf.
DVB
Geben Sie die korrekte PIN ein. Nun wird die Seite mit Elterneinstellungen aufgerufen
Beim Umschalten auf den gesperrten Sender muss der Benutzer die korrekte PIN eingeben, bevor der Sender gesehen werden kann. Anmerkungen: die Standard­PIN ist 8888. Zum Ändern der PIN gehen Sie zurück zum Hauptmenü und wählen „System Setting“. Gehen Sie dann auf die Seite „System Setting Menu-Preference“ und wählen Sie die Option „Change PIN“.
Systemeinstellung
Land
Unter dieser Option stellen Sie das Land ein, wo der Benutzer das DVB-Signal empfängt.
Sprache
Gehen Sie in dieses Untermenü. Es stehen 3 Optionen zur Auswahl: 1st Audio , 2nd Audio und Subtitle. 1 Der Benutzer kann zwischen den Sprachen in „Audio 1st“ und „Audio 2nd“ wählen. Diese Option funktioniert nur, wenn der Kanal mehrsprachig ist. Andernfalls wird automatisch die voreingestellte Sprache des Kanals gewählt.
Untertitel
Mit dieser Option wählen Sie die Untertitelsprache. Diese Option funktioniert nur, wenn der Kanal mehrsprachig ist. Andernfalls wird automatisch die voreingestellte Untertitelsprache des Kanals gewählt.
GMT verwenden
Mit dieser Option stellen Sie die Verwendung von GMT-Zeit ein. Wenn diese Option deaktiviert ist, funktioniert die Option Zeitzone nicht, und der Benutzer kann die Zeit selbst einstellen. Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer unter der Option Zeitzone die Zeitzone des DVB-Systems wählen.
Zeitzone
Stellen Sie mit dieser Option die Zeitzone des DVB-Systems ein.
Systemplaner
Unter dieser Option lässt sich die Zeit für einen Senderwechsel voreinstellen. Der Benutzer kann maximal 10 Sender voreinstellen.
st
d
/2n
Audio
22
23
Page 62
DVB
USB und SD
Exit
Zur Rückkehr zum Hauptmenü aus der Seite „DVB Setup“ drücken Sie auf die Taste „Exit“
Grundlegende Bedienung
Kanal einstellen
Schalten Sie mit den Tasten CH-/CH+ zum vorherigen/nächsten Sender um, oder drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung. Wenn Sie im Wiedergabemodus wieder auf die Taste ENTER drücken, wird die Programmliste auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie dann den Sender mit der Taste H und drücken Sie zum Anzeigen auf PLAY. Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Taste GUIDE drücken, wird das Menü GUIDE angezeigt. In diesem Modus werden die Symbole aller Sender verkleinert angezeigt. Der Benutzer kann den Kanal von Hand mit der Taste ** wählen und dann mit der Taste „Wiedergabe“ die Wiedergabe starten.
Stummschalten
Drücken Sie auf die Taste „Mute“, um auf Stummschaltung zu schalten. Auf dem Bildschirm wird das Symbol für die Stummschaltung angezeigt. Bei einem erneuten Tastendruck schaltet das Gerät wieder auf normale Wiedergabe.
Programminformation
Im DVB-Wiedergabemodus werden bei einem Druck auf die Taste INFO Detailinformationen zum Programm auf dem Bildschirm angezeigt.
Schlafmodus
Drücken Sie auf die Taste „Sleep“, um eine Zeit zum Abschalten des Geräts einzustellen. Die Zeit kann auf 15 Min., 30 Min., 60 Min. und 120 Min. eingestellt werden. Beim ersten Aufruf von „Sleep“ wird die voreingestellte Zeit angezeigt. Bei mehrmaligem Tastendruck wird die Zeit verlängert. Zum Deaktivieren der Funktion drücken Sie so oft auf die Taste, bis „Sleep Off“ angezeigt wird.
Audio
Schalten Sie mit der Taste „audio“ zwischen den Audioausgängen (Audio 1 oder Audio 2) um. Es gibt drei Audiomodi: LL, RR und LR.
Untertitel auswählen
Drücken Sie die Taste „Subtitle“, um die Untertitelsprache zu wählen. Wie viele Sprachen zur Auswahl stehen, hängt davon ab, welche Untertitel die Sender aussenden. Wenn keine andere Sprache zur Auswahl steht, wird dort nur die Option „Off“ angezeigt.
EPG-Seite
Drücken Sie auf die Taste EPG, um den EPG-Modus aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten A/V den Sender aus, um das Programm für die nächsten beiden Sendungen anzuzeigen. Zur Rückkehr zur normalen Wiedergabe drücken Sie auf die Taste PLAY. Zum Anzeigen des vollständigen Programms für einen Tag drücken Sie auf die Taste > (Der Bildschirm zeigt die Programmliste). Ein Druck auf Taste A/V zeigt die Detailinformationen zu einem Sender an. Diese
Informationen werden im rechten Feld der Programmliste angezeigt. Wenn ein Programm ausgewählt ist, kann mit einem Druck auf die Taste „Play“ die Zeit für den Senderwechsel voreingestellt werden.
DVD-Einstellungen
Wenn die Option „USB&SD Drive“ ausgewählt wird, schaltet das Gerät in den DVD­Modus. Drücken Sie auf die Taste SETUP, der Bildschirm zeigt das Hauptmenü an. In diesem Modus steht das DVB-Menü nicht zur Verfügung. Wählen Sie DVD Setup mit A/V. Die Seite DVD Setup wird auf dem Bildschirm angezeigt.
DVD-Einstellungen
Die folgende Abbildung zeigt den Anfangszustand der DVD-Einstellungsseite: Die grundlegende Bedienung des Geräts im DVD-Einstellungsmodus wird nachfolgend erläutert.
Spracheinstellungen Menü
Wählen Sie „Menu“ mit den Tasten A/V. Gehen Sie dann in das Untermenü zum Einstellen der Standardmenüsprache auf. Wenn Dateien es nicht unterstützen, wird automatisch die erste Sprache in den Dateien zum Anzeigen ausgewählt.
Audio
Wählen Sie „Audio“ mit den Tasten A/V. Gehen Sie dann in das Untermenü zum Einstellen der Standardaudiosprache auf. Wenn Audiodateien es nicht unterstützen, wird die automatisch erste Sprache in den Dateien zur Wiedergabe gewählt.
24
25
Page 63
USB und SD
Systemeinstellungen
Untertitel
Wählen Sie „Subtitle“ mit den Tasten A/V. Gehen Sie dann in das Untermenü zum Einstellen der Standardsprache für Untertitel. Wenn Videodateien es nicht unterstützen, wird automatisch die erste Sprache in den Dateien zur Wiedergabe ausgewählt.
Persönliche Einstellungen
Verlassen Sie die Spracheinstellungen und rufen Sie das Menü „Custom Setup“ mit den Tasten A/V auf.
Kindersicherung
Drücken Sie auf , um „Parental Ctrl“ auszuwählen. Wählen Sie die Sicherungsstufe mit den Tasten A/V. Diese Stufen sind von der niedrigsten (1 Kind) bis zur höchsten Stufe (8 Erwachsener) aufgelistet. Zum Deaktivieren dieser Funktion wählen Sie die Option „off“ (Aus).
Zum Ändern der Stufe muss der Benutzer die richtige PIN eingeben.
Anmerkung: Zur Erinnerung: Die Standard-PIN für das Gerät ist 8888.
Systemeinstellungen
Wählen Sie diese Option für Einstellungen, die sich nicht auf DVD und DVB beziehen. Auf dem Bildschirm wird das Menü „System Setting“ angezeigt.
OSD
Zum Einstellen der Sprache des On Screen Displays rufen Sie mit dieser Option das Untermenü auf. Wählen Sie dann die OSD-Sprache mit A/T.
Einrichten des Displays
Kamerawinkelanzeige
Wählen Sie mit den Tasten A/V „Angle Mark“ aus. Wenn „on“ ausgewählt ist und eine Disk mit mehreren Blickwinkeln angezeigt wird, zeigt der Bildschirm die Winkelmarkierung und die gesamte Anzahl Kamerawinkel an.
Exit
Drücken Sie auf die Taste „Exit“, um zurück zum Hauptmenü zu gehen Hinweis: Bitte entfernen Sie USB-Geräte oder SD/MMC-Karten nicht, während sie
im Gerät verwendet werden. Dadurch kann es zu Funktionsstörungen und Datenverlusten kommen.
27 26
Page 64
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen
Displaytyp
Mit dieser Option wird das Bildseitenverhältnis ausgewählt. Wenn das Videosignal im Seitenverhältnis 16:9 ausgestrahlt wird, kann auf 4:3PS oder 4:3LB umgeschaltet werden. Aber wenn das Video im Verhältnis 4:3 gesendet wird, ist keine Umschaltung möglich.
Bevorzugte Einstellungen
PIN ändern
Wählen Sie diese Option zum Ändern der PIN (sie besteht aus 4 Ziffern). Sie müssen die bisherige PIN und dann die neue PIN zweimal eingeben. Bestätigen Sie mit einem Druck auf die Taste ENTER.
Default
Wählen Sie diese Option, um die Originaleinstellung wiederherzustellen. Wenn der Benutzer diese Option im DVB-Modus aufruft, werden alle Einstellungen auf den Originalzustand zurückgesetzt.
Menü „System Setting
Exit
Drücken Sie auf die Taste „Exit“, um zurück zum Hauptmenü zu gehen.
Page 65
Technische Daten
Technische Daten
Bildschirmgröße: 7 Zoll Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz Videoausgang: 1 Vss/75 Ohm, unsymmetrisch Audioausgang: 1,4 Veff/10 kOhm Rauschabstand: Besser als 80 dB Dynamikbereich: Besser als 85 dB Laser: Halbleiterlaser, Wellenlänge: 650 nm/795 nm Stromversorgung: 9–12 V DC Leistungsaufnahme: 10 W Betriebstemperatur: 5–40 °C Gewicht: 0,861 kg Abmessungen (B x T x H): 215 x 168 x 43 mm Akkutyp: Lithium-Polymer
Problembehebung
PROBLEM LÖSUNG Kein Ton oder verzerrter Ton
Kein Vorspulen in einem Film möglich
Das Symbol (X) wird auf dem Bildschirm angezeigt
Bild ist gestört • SD-Karte/USB-Gerät sind u. U. beschädigt. Versuchen Sie
Kein schneller Vor­oder Rücklauf
Vergewissern Sie sich, dass DCB-T richtig angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel korrekt in die entsprechenden Buchsen eingesteckt sind. Der Vorspann und die Warnhinweise am Anfang eines Films lassen sich nicht überspringen, da dies durch die Programmierung der Disk verhindert wird. Diese Funktion oder Aktion kann momentan nicht ausgeführt werden, weil:
1. Die Software der SD-Karte/USB es verbietet.
2. Die Software der SD-Karte/USB die Funktion nicht unterstützt (z. B. Kamerawinkel).
3. Die Funktion momentan nicht zur Verfügung steht.
4. Sie einen Titel oder eine Kapitelnummer außerhalb des
zulässigen Bereichs aufgerufen haben.
eine andere SD-Karte/USB Es ist normal, dass im schnellen Vor- oder Rücklauf gewisse Verzerrungen zu hören sind.
• Bestimmte SD-Karten / USB haben Abschnitte, die kein schnelles Scannen oder das Überspringen von Titeln und Kapiteln gestatten. •Falls Sie versuchen, die Warnhinweise und den Vorspann am Anfang eines Films zu überspringen, gelingt dies nicht. Dieser Teil des Films ist oft so programmiert, dass kein Überspringen möglich ist.
Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten
30
Loading...