Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de speler te gebruiken en bewaar hem
voor later gebruik.
Veiligheidsmaatregelen 1
Inleiding 3
Bedieningstoetsen 4
Snelle gids 5
Aansluitingen 6
Weergave van een disk 7
Weergave van een Kodak beeld CD/JPEG/SONG 9
Zoeken naar een titel, hoofdstuk of nummer 10
Herhaling 11
Zoom 11
Ondertitels 12
Een beeldhoek kiezen 13
DVD 14
DVD instellingen 14
Taalinstellingen 14
Persoonlijke instellingen 15
Gebruik van de herhaalfunctie 16
Weergave Mp3 16
Weergave JPEG 16
Gebruik van herlaadbare batterij 17
AV ingang 17
DVB 18
DVB menu 19
Programmalijst 19
Programma zoeken 21
Ouderlijke controle 22
Instelling USB & SD 25
Persoonlijke instellingen 26
Systeeminstellingen 27
Instelling display 27
Voorkeuren 28
Specificaties 30
Hulp bij problemen 30
Belangrijke instructies voor de veiligheid.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Verwittiging: om de gebruiker te
verwittigen dat er gevaarlijke spanning
aanwezig is.
Verwittiging: om de gebruiker te
verwittigen dat er belangrijke
bedienings- en onderhoudsinstructies
meegeleverd worden.
Verwittiging:teneinde het risico op brand en elektrische schokken te vermijden,
het toestel niet blootstellen aan regen of vocht. Open het
toestel niet want binnenin bevinden zich gevaarlijke spanningen.
Herstelwerk dient door een specialist uitgevoerd te worden.
Opgelet:Gebruik de juiste stekker voor aansluiting op het toestel.
Opgelet:Deze speler heeft een lasersysteem.
Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing om het toestel goed te kunnen
gebruiken.
Hou de gebruiksaanwijzing bij voor later gebruik.
Noteer dat er gevaarlijke straling kan lekken als de toetsen
niet gebruikt worden zoals aangeduid.
Open het toestel niet om niet blootgesteld te worden aan
laserstraling. Zichtbaar laserlicht is mogelijk als het toestel
geopend wordt. Kijk niet direct in de laserstraal.
Verwittiging:Er kunnen vele ongemakken voordoen als het toestel zonder
toelating gewijzigd wordt.
1
Veiligheidsinformatie
Inleiding
Dank u voor uw keuze van deze DVB-T. De voornaamste eigenschappen
zijn een 7” breedbeeld (16:9) Liquid Crystal Display (LCD) en een DVB-T.
Het toestel bevat de laatste elektronische technologie en is gemaakt voor
gebruik thuis, in hotels en op kantoor. Het toestel is ontwikkeld voor
probleemloos gebruik en is compact zodat u het
gemakkelijk kan meenemen en installeren. Gelieve de gebruiksaanwijzing te
lezen alvorens het toestel te gebruiken.
Verwittigingen
1.Plaatsing
Om brand of elektrische schokken te vermijden mag dit toestel niet blootgesteld
worden aan regen of vocht. Plaats het toestel niet op een onstabiele
ondergrond om te vermijden dat het zou vallen. Hou het toestel weg van sterke
magneten, warmtebronnen, direct zonlicht, overmatig stof. Als het toestel snel
van een koude in een warme ruimte gebracht wordt, kan er condensatie in het
toestel ontstaan. Wacht ongeveer een uur alvorens het toestel te gebruiken of
haal de disk eruit en laat het toestel ingeschakeld totdat de condens verdwenen
is.
2.Installatie
Zorg ervoor dat het toestel geïnstalleerd wordt volgens de instructies van
de gebruiksaanwijzing.
3.Opgelet
Steek geen voorwerpen via de openingen in het toestel. Zorg ervoor dat er
geen vloeistof in het toestel geraakt (dit kan resulteren in brand of een
elektrische schok). Plaats geen voorwerpen op het toestel. Teneinde een
goede ventilatie te garanderen mogen de openingen van het toestel niet
afgesloten worden. Hou het toestel weg van een open vlam zoals een
kandelaar. Het is gevaarlijk als de batterij verkeerd geplaatst wordt.
Vervang de batterij alleen door een gelijkaardig type en verwijder de oude
batterij op een milieuvriendelijke manier. Gebruik het toestel niet bij
temperaturen hoger dan 35° C.
4.Uiteenhalen
Probeer niet de behuizing te openen. U loopt het risico op elektrische
schokken en blootstelling aan laserstraling. Contacteer gespecialiseerd
personeel als het nodig is.
Inleiding
UITPAKKEN
Controleer de inhoud van de verpakking.
1 x 7” LCD monitor en DVD speler met polymeer batterij
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Hoofdtelefoon
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Afstandsbediening
DC adapter
Als een item mankeert of beschadigd is, contacteer dan onmiddellijk uw
dealer.
Hou de verpakking bij om het toestel later te vervoeren.
Audio/video kabel
Sigarenaanstekeradapter
Antenne
5.Reinigen
Zorg ervoor dat het toestel afgesloten is van de netstroom alvorens het te
reinigen. Gebruik geen vloeistoffen of spuitbussen. Gebruik een licht met
water bevochtigd doekje om de buitenkant te reinigen.
6.Het toestel ondersteunt SD kaarten en USB
23
VERWITTIGING: wijzigingen die aan het toestel aangebracht worden zonder
toelating van ons, vernietigt elke vorm van garantie.
Bedieningstoetsen
Snelle gids
Toetsen, indicators en aansluitingen
1.Toestel
3
MUNE
MODE
4
5
SETUP
6
7
8
9
17
10
2.Bedieningen
1
2
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
3
4
5
6
7
8
9
10
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ANT
12
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
11 12 13 141516
1. Antenne 2. USB
3. Aan/uit schakelaar
4. Modus 5. Menu
6. Instellingen 7. Stop
8. toetsen
9. toetsen
10. Openen 11. Hoofdtelefoon
12. Volume 13. AV in/uit
14. Aan/uit15. SD
16. DC ingang 9 V
17. OK (weergave/pauze)
1.OSD/EPG
2.Modus
3.Numerieke toetsen (0-9)
4. toetsen
5.Instellingen
6.Enter (om te bevestigen)
7. /CH-CH+ toetsen
8.Zoom/verlaten
9.Weergave/pauze
10.PR lijst/Stop
11.TV/Muziek/Herhalen
12.PIC
13.Voorkeur PR/Titel
14.Geheugen/Menu
15.Ondertitels16. Teletekst/Hoek
17. Gids/Vertraagd18. Mute
19. Audio20. Sleep/PG DN
21. Info/PG UP
1. Voeding in huis
Stop een uiteinde van de AC/DC
adapter aan op de DC ingang op de
zijkant van het toestel en het andere
uiteinde in het stopcontact.
2. Voeding in een auto
Stop het uiteinde van de
sigarenaanstekeradapter in de DC
ingang van het toestel en het andere
uiteinde in de sigarenaansteker.
VOLUME
3. Druk op de power toets
op de rechterzijde van het toestel om
het in te schakelen.
Power
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
AV IN/OUT
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
45
Aansluitingen
Weergave van een disk
1. Aansluiting hoofdtelefoon
Hoofdtelefoons met een 3.5 mm plug kunnen aangesloten worden.
2. Regel het volume door aan de volumeknop te draaien op de zijkant van
het toestel.
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Vermijd aan een te hoog volume te luisteren vermits dit het gehoor kan
beschadigen.
Aansluiting aan TV
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Hoe de weergave te starten vanuit het schermmenu.
1. Druk op TITEL/MENU om
het menu te doen verschijnen.
2. Gebruik (navigatietoetsen)
of de numerieke toetsen om
een titel te kiezen (werkt alleen
op bepaalde disks).
3. Druk op ENTER of de PLAY
toets.
Title 1Title 2
Title 3
Title 4
OK
Hoe de weergave te pauzeren
Tijdens pauze, druk op PLAY om de weergave verder te zetten.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
ENTER
PLAY/PAUSE
67
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
AFSPELEN VAN EEN DISC
Weergave van een Kodak foto disk/JPEG/SONG
HET AFSPELEN STOPPEN
Druk op de STOP toets.
Het afspelen zal stoppen.
REV
ENTER
STOP
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
PIC
FW D
SLEEP
PG DN
VERSNELD VOORWAARTS EN ACHTERWAARTS AFSPELEN
Het is mogelijk om een disc met 2x, 4x, 8x, 16x of 32x de normale snelheid af
te spelen.
2x4x8x16x32x
2x4x8x16x32x
Druk op de REV of FWD toets tijdens het afspelen
De afspeelsnelheid verandert telkens wanneer de REV of FWD toets wordt
ingedrukt.
1.Breng een Kodak foto disk of een JPEG disk in.
Wanneer een Kodak foto disk ingebracht wordt,
start de weergave automatisch
TV/MUSIC
REPEAT
REPEAT
PIC
2.Selecteer een folder of een beeld/nummer
op de JPEG disk en er verschijnt een menu
op het scherm.
Gebruik / om een folder te selecteren
en druk op ENTER om de inhoud van de
folder te zien.
REV
ENTER
PLAY/PAUSE
STOP
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
3.Selecteer de weergave modus
U kan de REPEAT toets gebruiken
om één te herhalen (continue
weergave van huidig beeld/nummer)
of alles (alle beelden).
Gebruik / om een beeld of een nummer
te selecteren.
4.Start de weergave
Druk op PLAY om de weergave te starten.
5.Gebruik de STOP of MENU toets om de inhoud te bekijken.
Bij de weergave van een JPEG CD, gebruik STOP of MENU om de JPEG
folders en de bijhorende documenten te tonen.
VOOR HET NORMAAL AFSPELEN.
DRUK OP DE PLAY TOETS
Opmerking:
Deze functie is op sommige discs niet mogelijk of tijdens bepaalde
gedeeltes van een disc.
89
Zoeken naar een titel, hoofdstuk of nummer
Herhaling
DVD DISKS ZIJN NORMAAL INGEDEELD IN TITELS DIE
ONDERVERDEELD ZIJN IN HOOFDSTUKKEN. CD'S
BEVATTEN NUMMERS
Hoofdstuk 1Hoofdstuk 2
Titel 1
Hoofdstuk 3
DVD video disk
Hoofdstuk 4
Hoofdstuk 5
Titel 2
Zoeken naar titel via het titelmenu
U kan naar een titel zoeken via het titelmenu
als de DVD disk zo'n menu bevat.
1.Druk op de TITEL toets
Het titelmenu wordt getoond.
2.Gebruik de pijltoetsen om de titel te selecteren.
U kan ook gebruik maken van de numerieke
toetsen om het nummer rechtstreeks in te
brengen (werkt niet met alle disks).
3.Druk op de ENTER toets
De speler begint met de weergave van
hoofdstuk 1 van de gekozen titel.
U kan ook de skip toetsen gebruiken
om een titel of een hoofdstuk te kiezen.
Druk of verschillende malen
tot de gewenste titel/hoofdstuk/nummer is gevonden.
ENTER
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
SLEEP
PG DN
DEZE DVD-SPELER LAAT TOE OM EEN TITEL, EEN HOOFDSTUK OF EEN
NUMMER TE HERHALEN.
(TITEL HERHALEN, HOOFDSTUK:NUMMER HERHALEN)
Herhalen van een titel, hoofdstuk of disk
Tijdens normale weergave, druk op REPEAT.
De modus wijzigt telkens u op de toets drukt (zie hieronder)
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
CHAPTER
TITLE
ALL
Off
PIC
Herhaal het huidig hoofdstuk
Herhaal de huidige titel
Herhaal de hele disk
Ga terug naar normale weergave
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
ZOOM
Deze DVD speler laat toe op het beeld
in te zoomen en het zoompunt te verplaatsen.
Druk tijdens normale weergave op ZOOM
De speler vergroot het beeld in het centrum.
Gebruik de pijltoetsen om het beeld te verplaatsen.
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
PIC
SLEEP
PG DN
RC-M32E
Druk verschillende male op de ZOOM toets om de mate van vergroting te kiezen
(zoals hieronder getoond).
2x4x
1011
Normal
view (1x)
Ondertitels
Selecteren van de camerahoek
Weergave van ondertitels
Deze speler kan ondertitels weergeven die op de disk zijn opgenomen.
Om de verschillende talen te zien, druk verschillende male op de SUBTITLE
toets.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Druk op de SUBTITLE toets
gedurende de weergave.
SUBTITLE 1 1/03
SUBTITLE 2 2/03
SUBTITLE 3 3/03
SLEEP
INFO
PG DN
TV/MUSIC
REPEAT
PG UP
RC-M32E
PIC
SUBTITLE OFF
Om de ondertitels uit te schakelen
Druk verschillende malen op
de SUBTITLE toets totdat er
SUBTITLE OFF aangeduid
wordten er geen ondertitels
meer getoond worden.
SUBTITLE OFF
Druk op de PIC toets om in de verschillende menu's te komen.
PIC
DEZE SPELER LAAT TOE OM BEELDEN
TE ZIEN VAN ONDER VERSCHILLENDE
HOEKEN(afhankelijk van de disk)
HOEK 1HOEK 2
Selecteren van de camerahoek
TV/MUSIC
REPEAT
PIC
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
HOE DE CAMERAHOEK VERANDEREN
Als de DVD-disk is opgenomen met verschillende hoeken, kan u de hoek
wijzigen van de scène die u aan het bekijken bent.
Druk verschillende malen op de ANGLE toets tijdens de weergave van een
scène die onder verschillende hoeken is opgenomen (indien beschikbaar).
U kan alleen de ANGLE toets gebruiken wanneer het hoeksymbool op het
scherm knippert.
Elke keer u de ANGLE toets indrukt, wijzigt de hoek.
2/2
1 /2
De hoekfunctie werkt niet op DVD-disks die geen scènes bevatten die onder
50
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
een verschillende hoek werden opgenomen.
1213
DVD
DVD
Wanneer een DVD-ROM is gekozen, gaat het toestel in DVD modus. Na het
inbrengen van een disk herkent het toestel automatisch het type disk en start de
weergave. Druk op SETUP om het hoofdmenu op te roepen. In deze modus kan
het DVB menu niet gebruikt worden. Gebruik de / toetsen om DVD Setup te
kiezen. De DVD setup pagina verschijnt op het scherm.
DVD instelling
Hieronder wordt het initiële beeld van de DVD instelpagina getoond.
Basisbediening wordt hieronder getoond.
Taalinstelling
Menu
Gebruik de / toetsen om Menu te kiezen, ga dan in het submenu om de
standaard menutaal in te stellen. Als de DVD te taal niet ondersteunt, wordt de
eerste taal van de DVD gekozen.
Main Menu
:Select:Confirm
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio
Subtitle
External Subtitle
:Select:Confirm
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio
Subtitle
External Subtitle
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
French
German
Italian
Spanish
Portuguese
English
DVD
Ondertitels
Gebruik de / toetsen om Subtitle te kiezen, ga dan in het submenu om de
standaard taal voor de ondertitels in te stellen. Als de DVD te taal niet
ondersteunt, wordt de eerste taal van de DVD gekozen.
Persoonlijke instellingen
Verlaat het menu voor de taalinstellingen en ga naar Custom Setup met de /
toetsen.
Ouderlijke controle
Druk op om Parental Ctrl te kiezen. Gebruik de / toetsen om het gewenste
niveau in te stellen. Deze zijn gerangschikt van het laagste niveau (1 kinderen))
tot het hoogste (8 volwassenen). Om de functie te annuleren kies de off optie.
Om het niveau te kunnen wijzigen, moet het paswoord ingebracht worden
Opmerking; het standaard paswoord van het toestel is 8888.
Hoekmarkering
Gebruik de / toetsen om Angle Mark te selecteren. Als 'on' wordt gekozen
verschijnt de hoekmarkering op het scherm wanneer er een disk met
verschillende hoeken wordt weergegeven.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Angle Mark
:Select:Confirm
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Enter Parental PIN
Angle Mark
Enter PIN:
OK
:Select:Confirm
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Angle Mark
3
4
5
6
7
3
4
5 6 7
8
8
Cancel
On
Off
Audio
:Select:Confirm
Gebruik de / toetsen om Audio te kiezen, ga dan in het submenu om de
standaard gesproken taal in te stellen. Als de DVD te taal niet ondersteunt,
wordt de eerste taal van de DVD gekozen.
1415
Exit
:Select:Confirm
Druk op deze toets om terug naar het hoofdmenu te gaan.
DVD
DVD
Gebruik van de herhalingsfunctie
De standaardinstelling van de herhalingsfunctie is uit. Door verschillende
malen op REPEAT te drukken, wijzigt de mogelijkheid:
o Herhaling van het huidig weergegeven nummer
o Herhaling van de hele disk
o Herhaling uit.
De gekozen herhaalfunctie blijft werken totdat u voor 'uit' kiest.
Weergave MP3 disks
MP3 is een formaat om geluid vast te leggen. Een muziekstuk wordt naar het
MP3 formaat gecomprimeerd met weinig verlies aan geluidskwaliteit, maar met
veel minder plaats op de disk. CD-R/RW disks die in het MP3 formaat zijn
opgenomen kunnen eveneens weergegeven worden.
ROOT2/17
ROOT
48KHz 160Kbps 03:55
00:00:00
File TypeSort File
Als een MP3 disk ingebracht wordt, verschijnt er automatisch een menu.
U kan het menu gebruiken om een folder of een nummer te kiezen, of u kan de
disk weergeven met de nummers in de volgorde zoals ze opgenomen zijn.
1.Gebruik de / toetsen om een folder op de linkerzijde van het scherm te
selecteren.
2.Druk op ENTER om de folder in te gaan. Een lijst met nummers verschijnt.
3.Gebruik de / toetsen om een nummer uit de lijst te kiezen. Druk op ENTER
om te bevestigen en de weergave ervan begint.
OPMERKING:
symbool verschijnt om aan te duiden dat het over een folder gaat en niet een
MP3 nummer
Mp3 symbool verschijnt om aan te duiden dat het over een MP3 nummer gaat.
Weergave van JPG documenten
1.Breng de JPG disk in de lade.
2.Kies het JPG document met de / toetsen of met ENTER in de menu's en
submenu's. Druk op om terug te gaan naar het vorige menu.
3.U kan de gekozen JPG bekijken door op PLAY of OK te drukken.
4.Druk op om het beeld 90° links te draaien; druk op om het beeld 90° naar
rechts te draaien.
5.Tijdens het bekijken van de documenten, verschijnt er een handje op het
scherm wanneer TITLE, SUBTITLE, AUDIO, SLOW gekozen wordt, om te
melden dat deze functies nu niet ter beschikking staan.
6.Druk op STOP om het document te doorlopen. SLIDE SHOW MENU
verschijnt op het scherm.
7.Druk op de ANGLE toets om te kiezen uit de verschillende mogelijkheden.
Bijvoorbeeld van boven naar beneden, van links naar rechts, van
rechtsboven naar links beneden, enz. U kan kiezen uit 15 verschillende
mogelijkheden.
8.Tijdens het doorlopen van het beeld, druk op STOP en er verschijnen
thumbnails. U kan de gewenste foto selecteren met de pijltoetsen en door
op ENTER te drukken.
Gebruik van de herlaadbare batterij
Het toestel maakt gebruik van een Li-polymeer batterij met een lange
levensduur. Dergelijke batterij heeft een hoge capaciteit en kent geen
afzwakking. Dat betekent dat de batterij geen geheugeneffect heeft en eender
wanneer kan opgeladen worden, zelfs als ze nog niet helemaal leeg is. Het
volstaat om op te laden gedurende 6 uur. Een volledig opgeladen batterij heeft
een capaciteit van 2 uur.
Voorzichtigheid bij het opladen van de batterij
De batterij kan alleen opgeladen worden als het toestel uitgeschakeld is en de
voeding aangesloten is. Een rode indicator duidt aan dat de batterij opgeladen
wordt. Als de batterij volledig opgeladen is, wordt de indicator groen.
Gebruik en onderhoud van de laadbare batterij.
1.De normale werkingstemperatuur is 0°C 45°C
2.Trek de AC/DC adapter steeds uit de netvoeding als het toestel niet
gebruikt wordt, tenzij voor het opladen van de batterij.
3.Tijdens de weergave wordt het toestel warm. Dit is normaal. Vermijd
evenwel een te langdurig gebruik.
4.Zorg ervoor dat er geen andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen.
Plaats het niet naast warmtebronnen of in vochtige ruimtes.
AV IN
AV IN: ga naar het volgende menu door op de MODE toets op het toestel of de
afstandsbediening te drukken. Gebruik de pijltoetsen om AV IN aan te duiden.
Zorg ervoor dat de antenne goed is aangsloten.
Opmerking: dit toestel heeft een geheugenfunctie. Het bewaart de laatste
modusinstelling. Als de laatst gebruikte modus AV is, zal het toestel als AV
opstarten.
Druk op PIC toets van het toestel om in de volgende menu's te komen.
50
1617
DVB
DVB
DVB
Bij een eerste ingebruikname toont het scherm de Eerste Installatie pagina. Het
menu gidst u bij het instellen van het DVB systeem.
Kies eerst YES en druk dan op ENTER. Het systeem regelt de initiële instelling.
First Time Installation
Do you want to start first time
Installation Wizard ?
Spain
Holland
China
Taiwan
No
Next
Yes
Vervolgens breng regionale informatie van de gebruiker in, zoals het land, de
OSD taal en de tijdzone. DVB zal automatisch de zenders zoeken op basis van
deze informatie.
First Time Installation(1)
Country
Language
Time Zone
Back
Kies YES en het systeem zoekt de zenders automatisch.
First Time Installation(2)
Do you want to start Auto Search ?
Previous channel list will be replaced.
In weergavemodus, druk op SETUP en het hoofdmenu wordt weergegeven. Op
dit ogenblik is DVB Setup niet te gebruiken. Om naar de DVB Setup pagina te
gaan, selecteer DVB Menu.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select:Confirm
DVB menu
Programmalijst
DVB Menu-Program List
TV Program
Music Program
Sort
:Select:Confirm
TV Programma
Met deze optie kan de gebruiker de zenderlijst bewerken en de zenders in drie
groepen indelen, inclusief voorkeurzender, zender verplaatsen en annuleren.
Alle zenders die beschikbaar zijn, bevinden zich in de lijst. De drie items
(Voorkeur, verplaatsen, annuleren) worden gebruikt om de zenders in te stellen.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
Back
YesNo
Het systeem gaat automatisch in DVB modus en start met de weergave van de
laatst gevonden zender.
1819
Voorkeur
:Select:Confirm Exit:Save&Exit
U kan een of meerdere zenders als voorkeur instellen. Van zodra er een zender
gekozen is, verschijnt er een markering in het voorkeurblokje. Om een zender
uit de voorkeurlijst te halen, druk op ENTER in het voorkeurvakje.
DVB
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
DVB
DVB Menu-Program List
TV Program
Music Program
Sort
By Name
By Service ID
By channel N0.
Verplaatsen
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Met deze optie kan de volgorde van de zenders gewijzigd worden. Als de
verplaatsoptie voor een zender gekozen wordt verschijnt er op het scherm.
Gebruik om de volgorde van de zender te wijzigen. Druk dan op ENTER om te
bevestigen.
Annuleren
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1
5 FTV #2
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Met deze optie kunnen zenders verwijderd worden. Om een zender te
verwijderen druk op ENTER in het annuleervakje dat overeenkomt met de
zender (er verschijnt een X). Eens dit is ingesteld worden de geannuleerde
zenders de volgende keer niet meer weergegeven.
DVB Menu-Program List-Program Edit Table
N0. Program Name Favor Move Del
1 CTV #1
2 CTV #2
3 CTV #3
4 FTV #1 X
5 FTV #2 X
:Select
:Confirm Exit:Save&Exit
Opmerking: met de zenderzoekfunctie kunnen geannuleerde zenders terug
opgespoord worden.
Muziekzenders
Het instellen van de muziekzenders is identiek aan die van TV zenders.
Sorteren
U kan de zenders sorteren volgens de zendernaam, ID-service of
zendernummer.
Zenderzoeken
Automatisch zoeken
:Select:Confirm
Met deze optie kunnen automatisch zenders opgezocht worden in functie van
de landinformatie en de tijdzone. Voor het zoeken toont het systeem of
zenders in de zenderlijst eventueel verwijderd moeten worden.
Kies YES en nieuwe zenders vervangen de vorige zenders in de lijst.
Kies NO om de nieuwe zenders aan de lijst toe te voegen.
DVB Menu-Program Search
Automatic Search
Manual Search
Message
Do you want to start
Auto Search ?
Cancel
OK
:Select:Confirm
Wanneer het zoeken voltooid is, gaat de DVB modus over in weergave en
wordt de laatst gevonden zender weergegeven. Wanneer EXIT gedrukt wordt
om het zoeken te stoppen, wordt eveneens overgegaan naar de laats
gevonden zender.
DVB Menu-Program Search-Automatic
Progress 84%
Channel no 33
Frequency 587.0 MHz
TV List Music List
TTV-1
TTV-2
TTV WORLD
Mobile Radio
Exit:Save&Exit
Handmatig afstemmen
Om bepaalde zenders te zoeken kan handmatig afgestemd worden. De
gebruiker moet de gegevens over het kanaal inbrengen teneinde het zoeken
mogelijk te maken.
Zenders die handmatig worden gevonden worden aan de zenderlijst
toegevoegd, maar het toestel keert niet automatisch terug in weergavemodus.
2021
DVB
DVB
DVB Menu-Program Search-Manual
Ouderlijke controle
Channel No
Exit
Strength
Quality 0%0%
DVB Menu-Parental Control
Channel Lock
Parental Setting
21
22
23
24
25
Frequency
Bandwidth
:Select:Confirm
:Select:Confirm
474.0 MHz
8 Mhz
Blokkeren zender
Selecteer Channel Lock om bepaalde zenders te blokkeren met ouderlijke
instelling. Wanneer het als YES is ingesteld, dient de gebruiker zijn paswoord
in te brengen om de zender te kunnen bekijken.
Wanneer de instelling van YES in NO wordt gewijzigd is er geen paswoord
nodig. Maar om van YES naar NO te gaan moet wel een paswoord ingebracht
worden.
Ouderlijke instellingen
Ouderlijke instelling gaat
samen met zenderblokkering.
Alvorens in de ouderlijke
instelpagina te gaan,
dient het paswoord ingevoerd
te worden.
DVB Menu-Parental Control
Channel
Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
OK
:Select:Confirm
Yes
No
Cancel
DVB Menu-Parental Control
Channel
Parental Setting
Enter Parental PIN
Enter PIN:
Cancel
OK
:Select:Confirm
Breng het juiste paswoord in en de ouderlijke instelpagina wordt geopend.
DVB Menu-Parental Control-Parental Setting
N0. Program Name Lock
1 f tn
2 TMF
3 The HITS
4 Men & Motors
:Select:Confirm Exit:Save&Exit
Wanneer er naar een geblokkeerde zender gekeken wil worden, moet eerst het
paswoord ingevoerd worden.
Opmerking: het standaard paswoord is 8888. Om het te wijzigen, ga naar het
hoofdmenu en kies systeeminstellingen. Ga dan in het systeeminstelmenu,
voorkeurpagina en kies de optie om het paswoord te wijzigen.
Systeeminstellingen
Land
DVB Menu-System Setting
Country
Language
GMT Usage
Time Zone
System Schedule
:Select:Confirm
Selecteer deze optie om het land in te voeren waar het DVB signaal ontvangen
wordt.
Taal
Ga in het submenu. Er zijn drie opties: 1 Audio, 2 Audio en Ondertitels
ee
1 /2 Audio
De gebruiker kan kiezen tussen de taal van 1 audio of 2 audio. Deze optie is
ee
ee
alleen mogelijk als de zenders meerdere talen gebruikt. Anders wordt de
standaardtaal van de zender gebruikt.
Ondertitels
Kies dit om de taal van de ondertitels te selecteren. Deze optie werkt alleen als
de zender deze mogelijkheid biedt. Anders wordt de standaardtaal van de
zender gebruikt.
GMT gebruik
Kies deze optie om gebruik te maken van de GMT Time. Wanneer dit 'uit' staat
is de Time Zone optie niet beschikbaar en kunnen de gebruikers de tijd zelf
instellen. Wanneer het ingeschakeld is kan de Time Zone optie gebruikt worden
voor het instellen van de tijdzone waar de DVB ontvangst plaatsvindt.
Tijdzone
Kies deze optie om de tijdzone in te stellen waar de DVB ontvangst gebeurt.
Systeemschema
Gebruik deze optie om de tijd in te stellen waarop van zender veranderd moet
worden. Er kunnen tot 10 zenders ingesteld worden.
2223
DVB
USB&SD
Verlaten
Om de DVB instelpagina te verlaten en terug naar het hoofdmenu te gaan, druk
op EXIT.
Basisbediening
Zenderkeuze
Gebruik CH-/CH+ om naar de vorige of volgende zender te gaan of
gebruik de numerieke toetsen.
Tijdens weergave, druk op ENTER en de zenderlijst verschijnt op het
scherm. Gebruik de pijltoetsen om een zender aan te duiden en druk op
PLAY om de weergave te starten.
Tijdens het kijken, druk op GUIDE en het GUIDE MENU verschijnt. In deze
modus worden de icoontjes van de zenders weergegeven. Gebruik de
pijltoetsen om een zender aan te duiden en druk op PLAY om te kijken.
Mute
Druk op de MUTE toets om het geluid te dempen. Een symbool verschijnt op
het scherm. Druk weer op de toets om tot normale weergave te komen.
Zenderinformatie
Bij DVB kijken, druk op de INFO toets. Gedetailleerde informatie over de
zender verschijnt op het scherm.
Sleeping
Druk op de sleep toets om een tijd in te stellen waarop het toestel moet
uitschakelen.
De tijd kan ingesteld worden met 15min, 30 min, 60 min en 120 min.
Bij het eerste gebruik wordt de actuele tijd getoond. Druk meerdere malen op
de toets om tijd toe te voegen.
Om deze functie te annuleren, druk verschillende malen op de sleep toets
totdat Slee Off verschijnt.
Audio
Druk op de audio toets om de audio uitgang te kiezen (Audio 1 of Audio 2). Er
zijn drie modi: LL, RR en LR.
Keuze ondertitels
Druk op SUBTITEL om de taal van de ondertitels te kiezen. Het aantal
beschikbare talen is afhankelijk van de zender. Als er geen andere taal
beschikbaar is blijft alleen de optie 'uit' over.
EPG pagina
Druk op EPG om in deze modus te gaan. Gebruik de / toetsen om een zender
te kiezen en het programma te bekijken.
Om terug naar normaal kijken te gaan, druk op PLAY.
Om het volledige programma van een dag te bekijken, druk op (het scherm
toont de programmalijst).
Gebruik de / toetsen om gedetailleerde informatie over de zender te vinden.
Deze informatie wordt rechts weergegeven. Wanneer een programma gekozen
is, druk op Play om automatisch op tijd naar dit programma te gaan.
DVD instelling
Wanneer de USB&SD optie gekozen wordt, schakelt het toestel over in DVD
modus. Druk op SETUP om in het hoofdmenu te komen. In deze modus kan
het DVD menu niet gebruikt worden. Gebruik de / toetsen om DVD Setup te
kiezen en het menu verschijnt op het scherm.
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
DVD Instelling
:Select
:Confirm
Het volgende toont het initiële beeld van de DVD Setup pagina.
DVD Setup-Language Setup
Menu
Ae
Audio
Subtitle
External Subtitle
Taalinstelling
Menu
:Select
:Confirm
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om
de standaard menutaal in te stellen. Wanneer de documenten de taal niet
ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten gebruikt.
DVD Setup-Language Setup
Ae
Menu
Audio
Subtitle
External Subtitle
:Select
English
French
German
Italian
Spanish
Portuguese
:Confirm
Audio
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om
de standaard gesproken taal in te stellen. Wanneer de documenten de taal
niet ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten
gebruikt.
2425
USB&SD
Systeeminstellingen
Gebruik de / toetsen om het menu te selecteren en ga dan in het submenu om de
standaard taal voor ondertitels in te stellen. Wanneer de documenten de taal
niet ondersteunen, wordt automatisch de eerste taal van de documenten
gebruikt.
Persoonlijke instelling
Verlaat het taalinstem-lmenu en gebruik de / toetsen om in het Custom Setup
menu te gaan.
Ouderlijke controle
Druk op om Parental Ctrl te kiezen. Gebruik de / toetsen om het gewenste
niveau in te stellen. Deze zijn gerangschikt van het laagste niveau (1 kinderen))
tot het hoogste (8 volwassenen). Om de functie te annuleren kies de off optie.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Angle Mark
3
4
5
6
7
8
:Select:Confirm
Om het niveau te kunnen wijzigen, moet het paswoord ingebracht worden.
DVD Setup-Custom Setup
Ae
Parental Ctrl
Scree Saver
Angle Mark
3
4
5
Enter Parental PIN
6 7
Enter PIN:
8
Cancel
OK
:Select:Confirm
Opmerking; het standaard paswoord van het toestel is 8888.
Hoekmarkering
Gebruik de / toetsen om Angle Mark te selecteren. Als 'on' wordt gekozen
verschijnt de hoekmarkering op het scherm wanneer er een disk met
verschillende hoeken wordt weergegeven.
DVD Setup-Custom Setup
Parental Ctrl
Ae
Scree Saver
Angle Mark
On
Off
Systeeminstelling
Main Menu
DVD Setup
DVB Menu
System Setting
Game
Exit
:Select
Selecteer deze optie om instellingen te regelen die niets te maken hebben met
DVD en DVB. Het systeeminstelmenu verschijnt.
OSD
Om de taal van het OSD menu te kiezen, ga naar het submenu. Kies de
gewenste taal met / .
System Setting Menu-Language Setup
OSD
Ae
English
French
Spanish
:Select:Confirm
Scherminstellingen
System Setting Menu-Display Setup
Display Type
Ae
:Confirm
Exit
:Select:Confirm
Druk op deze toets om terug naar het hoofdmenu te gaan.
Opmerking: gelieve de USB of de SD/MMC kaarten niet te verwijderen terwijl
het toestel die gebruikt. Daardoor kan een slechte werking ontstaan.
2627
:Select:Confirm
Systeeminstelling
Systeeminstelling
Schermtype
Deze optie dient om de beeldverhouding in te stellen. Als het videosignaal of
het zendersignaal het 16:9 formaat heeft, kan dit gewijzigd worden in 4:3 PS of
4:3 LB. Als het oorspronkelijk signaal reeds in 4:3 is, werkt deze functie niet.
System Setting Menu-Display Setup
Display TypeAe4:3 PS
4:3LB
16:9
:Select:Confirm
Voorkeur
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
:Select:Confirm
Wijzigen paswoord
Selecteer deze optie om het paswoord te wijzigen (4 cijfers). Breng eerst het
oude paswoord in en breng dan tweemaal het nieuwe paswoord in. Druk op
ENTER om te bevestigen.
System Setting Menu-Preference
Change PIN
Ae
Default
Change PIN
Old PIN:
New PIN:
Confirm New PIN:
OK
Cancel
Standaard
Kies deze optie om alle instellingen terug op standaard te brengen. Als
bijvoorbeeld deze optie in DVB modus wordt gebruikt, worden alle instellingen
van DVB op fabriekswaarde gebracht.
System Setting Menu-Preference
Ae
Change PIN
Default
Read
:Select:Confirm
Verlaten
Druk op EXIT om terug naar het hoofdmenu te gaan.
:Select:Confirm
2829
Specificaties
Specificaties
Schermgrootte: 7”
Frequentiebereik: 20 Hz 20 kHz
Video uitgang: 1 Vp-p/75 Ohm, ongebalanceerd
Audio uitgang: 1.4 Vrms/10 kOhm
Signaal/ruis-verhouding: beter dan 80 dB
Dynamische bereik: beter dan 85 dB
Laser: halfgeleiderlaser, golflengte 650nm/795 nm
Voeding: DC 9-12 V
Verbruik: 10 W
Gebruikstemperatuur: 5-40°C
Gewicht: 0.861 kg
Afmetingen (b x d x h): 215 x 168 x 43 mm
Batterijeype: Ly-Plymeer
Hulp bij problemen
PROBLEEM
Geen geluid of
vervormd geluid
Controleer of de DVB-T goed is aangesloten.
Controleer of alle kabels degelijk zijn aangebracht.
OPLOSSING
Kan niet snel
doorheen een film
Het symbool
verschijnt op het
scherm
Vervormd beeld
Geen voorwaarts
of achterwaarts
zoeken
DESIGN EN EIGENSCHAPPEN KUNNEN GEWIJZIGD WORDEN ZONDER VOORAFGAANDE VERWITTIGING
Tijdens de openingsscène van een DVD (met
verwittigingen) kan niet snel voorwaarts gegaan
worden omdat dit verboden is.
Het gewenste feature kan nu niet gebruikt worden
omdat:
1. De software van de SD-kaart/USB het verbiedt.
2. De software van de SD-kaart/USB het feature niet
ondersteund.
3. Het feature op het ogenblik niet beschikbaar is.
4. U heeft een nummer ingebracht dat niet bestaat.
De SD-kaart/USB kan beschadigd zijn. Probeer
een andere.
Vervorming is normaal tijdens versneld voorwaarts
of achterwaarts
Sommige SD-kaarten/USB laten dit niet toe.
Tijdens de openingsscène van een DVD (met
verwittigingen) kan niet snel voorwaarts gegaan
worden omdat dit verboden is
30
Précautions de sécurité
SOMMAIRE
Précautions de sécurité 1
Introduction 3
Boutons de contrôle 4
Guide rapide 5
Connexions 6
Lecture d'un disque 7
Lecture des disques Images Kodak/JPEG/SONG 9
Recherche d'un titre, chapitre ou numéro 10
Répétition 11
Zoom 11
Sous titres 12
Sélection d'angle 13
DVD 14
Réglage DVD 14
Réglages langues 14
Réglages personnels 15
Utilisation de la répétition 16
Lecture disque Mp3 16
Lecture documents JPEG 16
Utilisation de l'accu rechargeable 17
Entrée AV 17
DVB 18
Menu DVB 19
Liste émetteurs 19
Recherche émetteurs 21
Contrôle parental 22
Réglage USB&SD 25
Réglage personnel 26
Réglage système 27
Réglage écran 27
Préférences 28
Spécifications 30
En cas de problèmes 30
Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser le lecteur et gardezle pour consultation ultérieure.
Instructions importantes de sécurité
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Attention : pour prévenir l'utilisateur
de la présence de voltages dangereux.
Attention : pour prévenir l'utilisateur
des instructions importantes
d'utilisation et d'entretien
Avertissement :Avant d'éviter les risques d'incendie et des chocs électriques,
ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas
ouvrir l'appareil car il existe des hauts voltages à l'intérieur.
La réparation doit être faite par des spécialistes.
Attention : Insérez bien la connexion courant secteur dans l'appareil.
Attention : Cet appareil comporte un système laser.Lisez le manuel afin de bien
utiliser l'appareil.
Gardez le manuel pour consultation ultérieure.
Notez que des fuites de radiation peuvent être causées quand les
boutons de contrôle sont utilisés pour d'autres choses que prévu.
N'ouvrez pas l'appareil afin d'éviter un contact avec la radiation laser.
La lumière laser est visible quand l'appareil est ouvert. Ne regardez
pas directement dans le fuseau laser.
Avertissement :Beaucoup de problèmes se feront quand l'appareil est modifié
sans autorisation.
1
Précautions de sécurité
Introduction
Introduction
Introduction
Merci d'avoir choisi notre DVB-T. L'appareil comporte un écran large
(16 :9) 7 pouces Liquid Crystal Display (LCD) et un DVB-T. L'appareil est
équipé de la toute dernière technologie électronique et est désigné pour
utilisation domestique, dans l'hôtel ou au bureau. L'appareil est conçu
pour une opération sans problèmes est est compact pour utilisation et
installation facile. Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Gardez le manuel.
Précautions et avertissements
1.Emplacement
Afin d'éviter les risques d'incendie et des chocs électriques, ne pas
exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne placez pas l'appareil sur un
fond instable pour éviter qu'il tombe. Ne mettez pas l'appareil à coté des
aimants forts, des sources de chaleur, la lumière soleil directe ou la
poussière. Quand l'appareil est transporté directement d'un endroit froid
dans un endroit chaud, la condensation peut se former. Attendez une heure
avant d'utiliser l'appareil. Enlevez le disque et laissez l'appareil en
fonction.
2.Installation
Faites attention que le DVB-T soit installé selon les instructions et
illustrations de ce manuel d'utilisation.
3.Attention
Ne mettez pas des objets dans les ouvertures du boîtier. Ne versez pas
des liquides dans l'appareil (ceci peut causer l'incendie ou des chocs
électriques). Ne mettez pas des objet au-dessus de l'appareil. Pour
garantir une bonne ventilation, ne jamais couvrir les ouvertures de
l'appareil. Ne mettez pas l'appareil à coté d'une flemme ouverte. Il est
dangereux de remplacer l'accu d'une façon incorrecte. Remplacez
l'accu uniquement par un modèle équivalent. Pour assurer
l'environnement, ne pas jeter l'ancien accu. N'utilisez pas l'appareil
dans le températures dépassant 35°C.
4.Démontage
N'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il existe le danger des choc
électriques et l'exposition à la radiation laser. Contactez un
spécialiste si nécessaire.
5.Nettoyage
Vérifiez que le courant secteur est coupé avant de nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas des liquides ou des aérosols. Utilisez un chiffon doux
légèrement humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
Emballage
Contrôlez le contenu de l'emballage.
1 x combo LCD moniteur/lecteur DVD avec accu Li-Polymère Câble audio/vidéo
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
Adaptateur allume-cigare
Antenne
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Télécommande
Casque d'écoute
Adaptateur DC
Quand un élément manque ou est endommagé, contactez immédiatement votre
revendeur.
Gardez l'emballage pour un transport éventuel ultérieur.
ATTENTION : changements ou modifications faits à l'appareil sans autorisation
par nous, élimine toute forme de garantie.
6.L'appareil supporte les cartes SD et l'USB.
23
Boutons de contrôle
Guide rapide
Boutons, indicateurs et connexions
Vue de l'appareil
3
MUNE
MODE
4
5
SETUP
6
7
8
9
17
10
2.Contrôles
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV/MUSIC
REPEAT
INFO
PG UP
RC-M32E
PIC
SLEEP
PG DN
ANT
12
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
11 12 13 141516
1. ANTENNE
2. USB
3. BOUTON ALIMENTATION
EN/HORS FONCTION
4. MODE
5. MENU
6. REGELAGES
7. ARRET
8. BOUTONS
9. BOUTONS
1.OSD/EPG
11
2.Mode
3.Boutons numériques
12
4. boutons
5.Réglage
6.Enter (pour confirmer)
7.Boutons /CH-CH+
8.Zoom/sortir
13
14
9.Lecture/pause
15
10.Liste PR/Arrêt
11.TV/Musique/Répétition
16
12.PIC
17
13.PR préférée/Titre
18
14.Mémoire/menu
19
15.Sous titres16. Télétexte/Angle
17. Guide/Ralenti18. Mute
20
19. Audio20. Sleep / page en bas
21
21. Info/page en haut
DC IN 9-12V
10. OUVRIR
11. CASQUE D'ECOUTE
12. VOLUME
13. ENTREE/SORTIE AV
14. EN/HORS FONCTION
15. SD
16. ENTREE DC 9V
17. OK (LECTURE : PAUSE)
1.Alimentation à la maison
Connectez un bout de l'adaptateur
AC/DC à l'entrée DC de l'appareil
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
et l'autre bout à la prise courant
secteur.
2.Alimentation dans une voiture
Connectez un bout de
l'adaptateur allume-cigare à
l'entrée DC de l'appareil et
l'autre bout à l'allume-cigare.
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
Note: Please do not disconnect USB devices or plug out SD/MMC cards
while they are working with the unit. Functional failure may occur in
case of wrong operations.
3.Poussez le bouton de puissance
sur le coté droit de l'appareil
pour le mettre en fonction.
Power
OFF/ON
VOLUME
AV IN/OUT
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
DC IN 9-12V
45
Connexions
Lecture d'un disque
Connexion du casque d'écoute
1.Connectez le casque d'écoute
Les casques avec une prise de 3.5 mm peuvent être connectés
2.Ajustez le volume avec le bouton de volume sur le coté de l'écran
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Evitez d'écouter avec un volume trop haut, car ceci peut endommager
l'oreille.
Connecting to TV
VOLUME
AV IN/OUT
OFF/ON
DC IN 9-12V
Comment démarrer à partir du menu écran
1.Poussez
TITRE/MENU pour ouvrir le
menu.
2.Poussez ///(boutons
flèches) ou utilisez les
boutons numériques
(uniquement avec
certains disques) pour
sélectionner le titre
désiré.
3.Poussez le bouton
ENTER ou LECTURE.
Le lecteur DVD commence
la lecture du titre
sélectionné.
Title 1Title 2
Title 3
Title 4
OK
Comment pauser la lecture
Quand la lecture est pausée, poussez LECTURE pour continuer la lecture.
TV/MUSIC
PIC
REPEAT
ENTER
PLAY/PAUSE
67
SLEEP
INFO
PG DN
PG UP
RC-M32E
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.