Salora 19LED7015TDW Instruction Manual

Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
19LED7015TDW
KLEURENTELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
Page 2
Inhoudsopgave
Kenmerken ............................................................. 2
Inleiding .................................................................. 2
Voorbereiding ......................................................... 2
Veiligheidsvoorschriften .......................................... 2
Aan/uit................................................................. 2
Inhoud van de verpakking ...................................... 5
Milieu-informatie .................................................... 5
Reparatie-informatie ........................................... 5
De toetsen van de afstandsbediening .................... 6
De bedieningstoetsen van de LCD-tv ..................... 7
De verbindingen op de achterzijde weergeven ...... 7
Zijdelingse aansluitingen ........................................ 8
Stroomaansluiting ................................................... 8
Digitale multimedia gebruiken Connectoren ........... 9
Aansluiting voor USB-geheugen ........................ 9
De LCD-tv aansluiten op een pc............................. 9
De zijdelingse AV-aansluitingen gebruiken ............. 9
Een dvd-speler aansluiten via HDMI .................... 10
Een DVD-speler verbinden via Component
aansluitingen (YPbPr) of scartkabel ..................... 10
Afstandsbediening ................................................ 10
De batterijen plaatsen ....................................... 10
In-/uitschakelen .....................................................11
De tv inschakelen ..............................................11
De tv uitschakelen .............................................11
Selecteren van de ingang ......................................11
Basisbedieningen ..................................................11
Bediening via de toetsen op het tv-toestel .........11
Het volume instellen ......................................11
Het programma selecteren ............................11
De AV-modus .................................................11
Bediening via de afstandsbediening ..................11
Het volume instellen ......................................11
Programmaselectie
(Voorgaand of volgend programma) ..............11
Het programma selecteren (directe toegang) 11
Elektronische Zendergids (EPG) weergeven ....... 12
Eerste Installatie ................................................... 13
Installatie .............................................................. 13
Bediening van het menu
“Automatische Kanaalscan” .............................. 14
Manuele tuning .................................................... 14
Digitaal manueel zoeken .................................. 14
Analoog manueel zoeken ................................. 14
Analoge fi jnafstemming .................................... 14
Servicelijst wissen (*) ........................................ 14
Zenders beheren - Kanalenlijst............................ 15
De kanalenlijst beheren .................................... 15
Een kanaal verplaatsen .................................... 15
Een kanaal verwijderen .................................... 15
De naam van een kanaal wijzigen .................... 15
Een kanaal vergrendelen .................................. 15
Zenders beheren - Favorieten ............................. 16
Toetsfuncties ..................................................... 16
Zenders beheren - De kanalenlijst sorteren ........ 16
Informatie op het scherm ...................................... 16
Media afspelen met media browser...................... 17
Foto’s bekijken via USB .................................... 17
Opties voor de diavoorstelling .......................... 18
Muziek weergeven via USB ............................ 18
Media browser instellingen ............................... 18
Het beeldformaat instellen: Beeldformaat ............ 18
Afbeeldinginstellingen confi gureren...................... 20
Menuopties voor beeldinstelling bedienen ....... 20
Menuopties voor beeldinstelling ....................... 20
PC beeldmenu instellen .................................... 20
Geluidsinstellingen confi gureren .......................... 21
Menuopties voor geluidsinstelling ..................... 21
Menuopties voor geluidsinstelling ..................... 21
De instellingen van uw tv confi gureren .................21
Menuopties voor Instellingen ............................ 21
Instellingsmenu ................................................. 21
Een module met voorwaardelijke
toegang gebruiken ................................................ 22
Het menu Voorwaardelijke toegang
weergeven (*) ................................................... 22
Taalvoorkeuren confi gureren ................................ 22
Ouderlijk toezicht .................................................. 23
Kinderslot instellingen menu bewerking (*) ...... 23
Timers ................................................................... 24
De datum-/tijdsinstellingen confi gureren .............. 24
Broninstellingen confi gureren ............................... 25
Andere instellingen confi gureren .......................... 25
Werking ............................................................. 25
Andere functies..................................................... 26
Teletekst ............................................................... 26
Tips ....................................................................... 27
Bijlage A: PC-invoer normale weergavemodi ....... 28
Bijlage B: AV en HDMI-signaalcompatibiliteit
(Ingang signaaltypes) ........................................... 28
Bijlage C: Ondersteunde DVI-resoluties ............... 29
Bijlage D: Ondersteunde bestandsformaten
voor de USB-modus ............................................. 29
Bijlage E: Software upgrade ................................. 30
Eigenschappen ..................................................... 31
MOBIL TV GEBRUIKSHANDLEIDING ................. 32
Nederlands - 1 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 101_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1 20.07.2011 08:55:3420.07.2011 08:55:34
Page 3
Kenmerken
Kleuren-LCD-tv met afstandsbediening.• Volledig geïntegreerde aardse digitale TV (DVB-T
- MPEG-2) HDMI-aansluitingen voor digitale video en geluid.
Deze verbinding is ook compatibel met hoge­defi nitiesignalen.
USB-ingang.• 1000 programma’s (analoog en digitaal).• Instelmenu op scherm.• Geïntegreerde tuner MPEG2 compatibel.• Scart aansluiting voor externe apparaten (zoals
video, videospelletjes, audioset, etc.). Stereo geluidssysteem. (Duits+Nicam)• Teletekst, fastext, TOP-tekst.• Aansluiting voor hoofdtelefoon.• Automatisch programmeersysteem.• Voorwaartse of achterwaartse handmatige
afstemming. Slaaptimer/ kindervergrendeling.• Automatische geluidsdemping indien geen
uitzending. NTSC-weergave.• Automatische volumebegrenzing.• Automatische uitschakeling.• PLL (frequentie zoeken).• Pc-ingang.• Plug&Play voor Windows 98, Windows 7, ME, 2000,
XP, Vista. Spelmodus.
Inleiding
Lees de bijhorende intsructies van dit handboek alvorens het apparaat te gebruiken, zelfs als het gebruik van elektronische apparaten u bekend is. Lees zeker het hoofstuk VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. Houd deze handleiding voor naslag op een later tijdstip. Geef deze gebruikshandleiding bij het verkopen of weggeven van dit apparaat.
Hartelijk dank om dit product te kiezen. Deze handleiding helpt u bij de correcte bediening van uw TV. Lees deze handleiding door alvorens de tv te gebruiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor een eventuele naslag in de toekomst.
Dit apparaat is bedoeld voor de ontvangst en uitzending van TV programma’s. De uiteenlopende verbindingsmogelijkheden bieden de mogelijkheid voor een bijkomende uitbreiding van de ontvangst en weergavebronnen (ontvanger, DVD-speler,
Nederlands - 2 -
DVD-recorder, VCR, PC, etc.). Dit apparaat is enkel geschikt voor werking in droge ruimten. Dit apparaat is enkel bedoeld voor privé huishoudelijk gebruik en mag niet worden gebruikt voor industriële commerciële doeleinden. We sluiten principieel iedere aansprakelijkheid uit als het apparaat niet wordt gebruikt zoals bedoeld, of indien niet toegelaten wijzigingen werden uitgevoerd. Uw LCD TV in extreme milieu omstandigheden te bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat.
Voorbereiding
Voor een correcte ventilatie moet u minimum 10 cm vrije ruimte laten rond het toestel. Om defecten en onveilige situaties te voorkomen, mogen geen voorwerpen op het toestel worden geplaatst. Gebruik dit apparaat in een gematigd klimaat.
10 cm
10 cm
10 cm
Veiligheidsvoorschriften
Voor uw veiligheid raden wij u aan de volgende aanbevolen veiligheidsmaatregelen aandachtig te lezen.
Aan/uit
• Gebruik altijd bijgeleverde AC adapter.
• Uitsluiten bedienen met de stroombron die aangegeven wordt op de AC adapter.
• De stroomadapter kan opwarmen tijdens de normale werking. Dit is geen defect.
• Lees Verzeker u ervan dat de oven niet in werking is tijdens het uitvoeren van deze handeling. Laat 15 cm ruimte (minimum) rondom de AC adapter.
• Informatie en veiligheidsvoorschriften zijn terug te vinden op de behuizing van de AC adapter.
WAARSCHUWING: Wanneer u het apparaat een lange periode niet gebruikt, verwijdert u de stekker uit het stopcontact.
Netsnoer
Plaats het toestel, een meubelstuk of andere objecten niet op het netsnoer (elektriciteitskabel) of klem het netsnoer niet af. Hanteer het netsnoer aan de stekker. Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact en raak het netsnoer nooit met natte handen aan, dit zou een kortsluiting of elektrische schok kunnen veroorzaken. Leg geen knopen in het snoer of bind het niet samen met andere snoeren. De netsnoeren moeten zo geplaatst worden dat er
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 201_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2 20.07.2011 08:55:3520.07.2011 08:55:35
Page 4
niet op gestapt kan worden. Een beschadigd snoer kan brand veroorzaken of een elektrische schok veroorzaken. Indien het beschadigd is en vervangen moet worden, dient dit door een erkend technicus te worden uitgevoerd.
Vocht en water
Gebruik dit toestel niet in een vochtige en natte omgeving (vermijd badkamers, de gootsteen in de keuken, en de nabijheid van een wasmachine). Stel dit toestel niet bloot aan water of regen want dit kan gevaarlijk zijn. Plaats nooit voorwerpen die water bevatten (zoals vazen) bovenop het toestel. Vermijd druppels of spatten.
Indien er een voorwerp of vloeistof in de kast terecht komt, moet u de stekker van de TV uit het stopcontact verwijderen en het toestel door deskundigen laten nakijken voor u het opnieuw in gebruik neemt.
Reinigen
Voor u het toestel schoonmaakt, moet u de stekker van de adapter uit het stopcontact verwijderen. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen om het toestel schoon te maken. Gebruik een zachte, droge doek.
Ventilatie
De sleuven en openingen in het tv-toestel zijn als ventilatie bedoeld en verzekeren een betrouwbare werking. Om oververhitting te vermijden, mogen deze openingen nooit geblokkeerd of afgesloten worden.
Hitte en vlammen
Plaats het toestel niet in de nabijheid van open vlammen en intense hitte, zoals een elektrische verwarmer. Let erop dat er geen open vlambronnen, zoals aangestoken kaarsen, op de TV geplaatst worden. Batterijen mogen niet blootgesteld worden aan warmtebronnen zoals zonlicht, vuur of andere.
Bliksem
Indien er onweer en bliksem is of wanneer u op vakantie gaat, moet u het netsnoer verwijderen uit het stopcontact.
Vervangende Onderdelen
Indien er vervangstukken nodig zijn, moet u controleren dat de onderhoudstechnicus vervangstukken gebruikt die aangegeven worden door de fabrikant of die dezelfde specifi caties hebben als de originele stukken. Niet-geautoriseerde vervangstukken kunnen brand, elektrische schokken of andere gevaren veroorzaken.
Onderhoud
Laat het onderhoud uitvoeren door een deskundige. Verwijder de behuizing nooit zelf, want dit kan elektrische schokken veroorzaken.
Afvalverwerking
Instructies voor afvalverwerking:
De verpakking en verpakkingstoebehoren zijn recyclebaar en dienen recycled te worden. Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic zakken buiten het bereik van kinderen. Batterijen, inclusief deze die geen zware metalen bevatten, mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden afgehandeld. Verwijder gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke wijze. Informeer u over de wettelijke regelmenten in uw regio.
Probeer de batterijen niet te herladen. • Ontploffingsgevaar. Batterijen uitsluitend met hetzelfde of equivalent type vervangen.
Dit symbool op het product of op de verpakking betekent dat uw elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur afzonderlijk van uw huishoudelijk afval afgehandeld moeten worden. Er bestaan afzonderlijke inzamelingsystemen voor recyclage in de EU. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de lokale autoriteiten of de verdeler waar u het product hebt aangekocht.
Het toestel loskoppelen
De stekker dient om het tv-toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet en moet daarom gemakkelijk te bedienen zijn.
Volume hoofdtelefoon
Overmatige geluidsdruk van een hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.
Installatie
Om het risico op letsels te voorkomen, moet dit apparaat stevig bevestigd zijn aan de muur volgens de installatierichtlijnen (indien deze optie beschikbaar is).
LCD-scherm
Het LCD-paneel is een hoogtechnologisch product met ongeveer een miljoen dunne fi lmtransistors. Dit levert heel fi jne beelddetails op. Het is soms mogelijk dat een aantal inactieve pixels als een onbeweeglijk blauw, groen of rood punt op het scherm verschijnen. Dit heeft dit geen invloed op de prestaties van uw toestel.
Waarschuwing! Laat uw tv niet in stand-by of operationele modus wanneer u uw huis verlaat.
Nederlands - 3 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 301_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 3 20.07.2011 08:55:3520.07.2011 08:55:35
Page 5
Verbinding met een televisie distributiesysteem (Kabel TV etz.) vanaf de Tuner
Het toestel is verbonden met de beschermende aarding van de installatie van het gebouw via de hoofdverbinding of via een ander apparaat met een verbinding naar de beschermende aarding – en naar een telvisiedistributiesysteem gebruik makend van een coax-kabel, dit kan in sommige omstandigheden brand veroorzaken.
Verbinding met een kabeldistributiesysteem dient daarom voorzien te zijn via een toestel dat electrische isolatie levert lager dan een bepaald frequentiebereik (galvanische isolator, zie EN 60728-11).
De Stand-by Uit/Aan-schakelaar koppelt dit toestel niet volledig los van het elektriciteitsnetwerk. Bovendien blijft het toestel stroom verbruiken in de stand-by bewerking. Om het toestel volledig los te koppelen van het elektriciteitsnetwerk moet de stekker uit het stopcontact verwijderd worden. Om die reden moet het toestel zodanig opgesteld worden dat een onbelemmerde toegang tot het stopcontact steeds mogelijk is zodat men de stekker onmiddellijk kan verwijderen in een noodsituatie. Om het risico op brand uit te sluiten, moet het netsnoer in principe afgescheiden worden van het stopcontact voor een langdurige periode van inactiviteit, bijv. tijdens vakanties.
Elektrisch apparaat uit de handen van kinderen houden
Nooit kinderen zonder toezicht elektrische apparaten laten gebruiken. Kinderen herkennen niet altijd de mogelijke gevaren. Batterijen of accu’s kunnen
levensgevaarlijk zijn als ze worden ingeslikt. Berg batterijen op buiten het bereik van kinderen. Indien een batterij wordt ingeslikt, dient men onmiddellijk medische hulp in te roepen. Houd ook verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen Er bestaat een gevaar voor verstikking.
Licentiebericht (optioneel)
Geproduceerd onder licentie door Dolby Laboratories.
ERKENNING VAN HANDELSMERK
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van de Dolby Laboratories.
Zorg ervoor dat de aansluiting correct geaard is..
Sluit de aardschakeling van de AC adapter aan op de aardschakeling van het stopcontact door het meegeleverde netsnoer te gebruiken. Wanneer de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, schakel dan een technicus in om het verouderde stopcontact te vervangen.
Sluit de
aardschakeling
op een veilige
wijze aan.
Nederlands - 4 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 401_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4 20.07.2011 08:55:3620.07.2011 08:55:36
Page 6
Inhoud van de verpakking
INFO
SLEEP
PRESETS
SOURCE
SCREEN
RETURN
MENU
SUBTITLE
LANG.
FAV
EPG
/
LCD TV
Batterijen: 2 X AAA
Milieu-informatie
Deze televisie is ontworpen om minder energie te • verbruiken om het milieu te sparen.
U helpt niet alleen het milieu maar u bespaart ook geld door te besparen op de elektriciteitsrekening dankzij de energie effi ciëntie functie van dit televisietoestel. U kunt de volgende stappen ondernemen om te besparen op uw energieverbruik:
U kunt de Energiebesparende modus instelling • gebruiken in het Functiemenu. Als u de Energiebesparende modus inschakelt, schakelt de TV over op de Energiebesparende modus en het verlichtingsniveau van het televisietoestel wordt verlaagd tot het optimale niveau. Merk op dat bepaalde beeldinstellingen niet kunnen worden gewijzigd als de TV in de Energiebesparende modus staat.
Afstandbediening
Gebruikshandleiding
1 X Video & audio verbindingskabel
Opmerking: U moet de accessoires controleren na uw aankoop. Controleer of alle accessoires werden geleverd.
Opmerking: De HDMI-verbinding tussen de PC en de TV kan radiostoringen veroorzaken. In dit geval is het aangeraden de VGA(DSUB-15) verbinding te gebruiken.
Wanneer de TV niet in gebruik is, moet u het • toestel uitschakelen of de stekker verwijderen uit het stopcontact. Dit vermindert ook het energieverbruik.
Verwijder de stekker uit het stopcontact als u het • toestel gedurende een langere periode niet zult gebruiken.
Merk op dat, op jaarbasis, het televisietoestel • gebruiken in de Energiebesparende modus meer energie efficiënt is dan het loskoppelen van uw TV uit het stopcontact in de plaats van het overschakelen op de stand-by modus. Om die reden wordt het ten sterkste aanbevolen de Energiebesparende modus instelling in te schakelen om uw jaarlijks energieverbruik te verlagen. Het wordt ook aanbevolen de TV uit het stopcontact te verwijderen om meer energie te besparen wanneer het toestel niet in gebruik is.
• Help ons het milieu te sparen door deze stappen te volgen.
Reparatie-informatie
Laat het onderhoud uitvoeren door een erkend technicus. Enkel gekwalifi ceerd personeel mag de TV repareren. Neem contact op met uw lokale verdeler waar u dit televisietoestel hebt gekocht voor meer informatie.
Nederlands - 5 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 501_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5 20.07.2011 08:55:3620.07.2011 08:55:36
Page 7
De toetsen van de afstandsbediening
Stand-by1. Beeldgrootte / Uitpakken (in Tkst modus)2. Slaap timer3. Numerieke toetsen4. Terugkeren / Afsluiten (in DTV-modus) / 5.
Indexpagina (in TXT-modus) Cursor omhoog/ Pagina omlaag (in TXT-modus)6. Cursor links7. Programma omhoog (Programma omlaag in 8.
DTV-modus) Programma omlaag (Programma omhoog in 9.
DTV-modus) Mono-Stereo/Dual I-II / Huidige taal 10. Vorige zender/SWAP11. Elektronische programmagids 12. Info / Weergeven (in TXT-modus)13. Beeldmodus selectie14. Bronselectie15. Rode toets / Zoomt video’s (in Media Browser 16.
videomodus) Groene toets17. Gele toets18. Menu aan/uit19. Blauwe toets20. OK / Zenderlijst bewerken / Houden (in TXT-21.
modus) Cursor rechts / Subpagina (in TXT-modus)22. Cursor omhoog/ Pagina omlaag (in TXT-modus)23. Volume hoger24. Volume lager25. Mute26. Teletekst / Mengen27. Ondertiteling aan-uit (in DTV-modus) / Teletekst 28.
ondertiteling FAV (*) (Favoriete selectie) (in DTV-modus)29. Geen functie30. Media Browser afspeeltoetsen. (in DTV-modus)31.
29
SLEEP
RETURN
FAV
SCREEN
LANG.
EPG
INFO
SOURCE
MENU
SUBTITLE
/
PRESETS
28
30
31
(*) Enkel beschikbaar voor EU landopties.
Opmerking: De toetsen die niet aangegeven worden met een cijfer op de afstandsbedieningillustratie hebben geen werking in Tv-modus.
Nederlands - 6 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 601_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6 20.07.2011 08:55:3820.07.2011 08:55:38
Page 8
De bedieningstoetsen van de LCD-tv
VOOR- en ACHTERAANZICHT
Bedieningstoetsen
WEERGAVE
P\V-AV
De verbindingen op de achterzijde weergeven
Bedieningstoetsen
1. Stand-by / Aan toets
2. Tv/AV-toets
3. Programma omhoog/omlaag
toetsen-
Volume omhoog/omlaag toetsen
Opmerking:U kunt de “+/-” toetsen gebruiken om het volume te wijzigen. Als u de zenders wilt wijzigen, drukt u een maal op de P/V/AV toets en u gebruikt de “+/-” toetsen. Als u de P/V/AV toets ingedrukt houdt gedurende een aantal seconden verschijnt de bron OSD. Het hoofdscherm OSD kan niet weergegeven worden met de bedieningstoetsen.
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
1 MI
D H
HDMI 1: HDMI-ingang1. HDMI Invoeren dienen om te verbinden met een toestel dat een HDMI-aansluiting heeft. Uw LCD
Televisie kan Hoge defi nitie afbeeldingen weergeven van op apparaten zoals een Hoge Defi nitie Satelliet Ontvanger of een DVD speler. Deze apparaten sluit u aan via de HDMI-aansluitingen of de component-aansluiting. Deze aansluitingen kunnen zowel 720p als 1080p (optioneel) signalen ontvangen. Er is geen geluidsverbinding nodig voor een HDMI- naar HDMI-aansluiting.
RF-ingang2. wordt verbonden op een antenne systeem. Als u gebruik maakt van een decoder of een media recorder is het van het allergrootste belang dat de antennekabel aangesloten wordt via het toestel op de televisie, zoals weergegeven op afbeelding op de volgende pagina’s.
SCART3. -ingang of uitgang voor externe apparaten. Verbind de SCART kabel met een SCART aansluiting op de TV en een SCART aansluiting op uw extern toestel (zoals een decoder, een VCR of een DVD speler).
Opmerking: Als een extern apparaat aangesloten is via de SCART aansluiting schakelt de TV automatisch over op de AV modus. Opmerking: S-VHS signaal wordt ondersteund via scartaansluiting.
PC-ingang4. dient om een computer met het TV toestel te verbinden. Verbind de PC-kabel tussen de PC INVOER op de TV en de PC uitvoer op uw PC.
Nederlands - 7 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 701_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 7 20.07.2011 08:55:3920.07.2011 08:55:39
Page 9
Opmerking: U kunt YPbPr naar VGA kabel (niet geleverd) gebruiken om het YPbPr signaal in te schakelen via PC ingang.
SPDIF Coaxial Out5. voert digitale geluidsignalen uit naar de momenteel weergegeven bron. Gebruik een SPDIF-coaxiale kabel om geluidsignalen over te dragen naar een apparaat met een SPDIF ingang.
Gelijkstroom 12 V Input 6. wordt gebruikt om de bijgeleverde adaptor aan te sluiten.
V+
V+
V-
V-
Zijdelingse aansluitingen
CI-sleuf wordt gebruikt om een CI-kaart in te brengen. Met een CI-kaart kunt u 1. alle kanalen waarop u geabonneerd bent bekijken. Raadpleeg het hoofdstuk “Voorwaardelijke toegang” voor meer informatie.
Zijdelingse USB-ingang.2. TV bedieningstoetsen.3. Zijde audio-video verbinding4. ingang wordt gebruikt voor de aansluiting van video en
audio signalen van externe toestellen. Om een videoverbinding te maken, moet u de gevelerde AV verbindingskabel gebruiken om de verbinding in te schakelen. Voer eerst de enkele aansluiting van de kabel in de TV zijde AV aansluiting. Daarna voert u de videokabel (niet geleverd) connector in de GELE ingang (op de plurale zijde) van de
USB
Max:500mA
5Vdc
geleverde AV verbindingskabel. De kleuren van de aansluitingen moet overeenstemmen.
Om de geluidsverbinding in te schakelen, moet u de RODE en WITTE ingangen gebruiken van de zijde AV verbindingskabel. Daarna voert u de geluidskabel van het toestel in de RODE en WITTE aansluiting van de geleverde zijde AV verbindingskabel.
P\V-AV
De kleuren van de aansluitingen moet overeenstemmen.
Opmerking: U moet de geluidsingangen van de zijde AV verbindingskabel (ROOD &
SIDE AV
WIT) gebruiken om de geluidsverbinding in te schakelen wanneer u een toestel aansluit op uw TV via de PC of COMPONENT VIDEO ingang.
Hoofdtelefoonaansluiting wordt gebruikt om een externe hoofdtelefoon aan te sluiten op 5. uw systeem. Sluit aan op de HOOFDTELEFOON aansluiting om geluid van de TV te beluisteren via de hoofdtelefoon (optioneel).
Stroomaansluiting
BELANGRIJK: Uw TV toestel is ontworpen voor een vermogen van 12V gelijkstroom. Hier wordt een adapter voor gebruikt met 12V spanning. Sluit deze adapter aan op een systeem met een voeding van 110-240V wisselstroom, 50/60Hz.
Nadat u de TV uitgepakt hebt, moet u het toestel de tijd gunnen op kamertemperatuur te komen voor u het • op het elektriciteitsnet aansluit .
Om POWER
AC-adapter
INPUT DC 12 V aansluiting
Coax.OUT
12V
DC IN
SPDIF
I 1
HDM
Nederlands - 8 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 801_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8 20.07.2011 08:55:4120.07.2011 08:55:41
Page 10
Digitale multimedia gebruiken Connectoren
U kunt USB-apparaten aansluiten op uw tv via de • USB-ingang van de tv. Met deze functie kunt u JPG- en MP3-bestanden weergeven vanop een USB-geheugen.
Het is mogelijk dat bepaalde soorten USB-apparaten • (bv. MP3-spelers) niet compatibel zijn met deze tv.
Het is raadzaam een veiligheidskopie van uw • bestanden te maken vóórr u aansluitingen uitvoert op het tv-toestel om eventueel gegevensverlies te vermijden. De fabrikant is niet aansprakelijk is voor eventuele schade aan bestanden of gegevensverlies.
Verwijder de USB-module niet tijdens de weergave • van een bestand.
LET OP: Het snel in- en uitvoeren van USB­apparaten kan gevaarlijk zijn. Steek de USB-driver er niet snel en herhaaldelijk in en uit. Dit kan materiële schade veroorzaken aan de USB-speler en in het bijzonder aan het USB-apparaat zelf.
ZIJAANZICHT USB-GEHEUGEN
USB
5Vdc
Max:500mA
Aansluiting voor USB-geheugen
BELANGRIJK: Het tv-toestel dient uitgeschakeld te zijn vóór u er een USB-apparaat op aansluit of van loskoppelt. Steek uw USB-apparaat in de USB-
ingang van de tv. U kunt USB-apparaten aansluiten op uw tv via de USB-ingang van de tv.
Opmerking: Sommige harde schijven worden niet ondersteund.
De LCD-tv aansluiten op een pc
Om het beeld van uw computer op uw LCD-tv weer te geven, kunt u uw computer aansluiten op het tv­toestel. Schakel zowel de computer als het scherm uit vóór u een aansluiting tot stand brengt. Gebruik de 15-pin D-sub weergavekabel om een pc aan te sluiten op de LCD-tv. Na het maken van de aansluiting, schakelt u over naar pc-bron. Raadpleeg hiervoor het hoofdstuk “Selecteren van ingang”. Stel de gewenste resolutie in. U vindt informatie met betrekking tot de resolutie in de bijlagen.
PC RGB kabel (niet geleverd)
PC ingang
(Zwart)
AV-aansluitingen
SIDE AV
Side Video/ audio verbindingskabel
(Geleverd)
PC geluidskabel
(niet geleverd)
De zijdelingse AV-aansluitingen gebruiken
U kunt verschillende optionele toestellen aansluiten op uw LCD TV met de zijde connectoren van de TV.
Om een camcorder of camera aan te sluiten, moet u • de AV aansluiting (zijde) gebruiken. Hiervoor moet u de geleverde video/audio verbindingskabel gebruiken. Voer eerst de enkele aansluiting van de kabel in de TV AV IN aansluiting (zijde). Daarna voert u de camera kabel (niet geleverd) aansluitingen in het plurale deel van de component video/ audio verbindingskabel. De kleuren van de aansluitingen moet overeenstemmen. Zie de onderstaande afbeelding.
Daarna schakelt u de Zijde AV bron in. Zie de ingangselectie sectie in de volgende secties voor meer informatie.
AV verbindingskabel
(geleverd)
Of
AV kabel
(niet geleverd)
SIDE AV
Koptelefoon
Camera
Om het TV geluid te beluisteren via de hoofdtelefoon • moet u de hoofdtelefoon aansluiten op uw TV met de HOOFDTELEFOON aansluiting zoals hierboven aangegeven.
Nederlands - 9 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 901_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9 20.07.2011 08:55:4220.07.2011 08:55:42
Page 11
Een dvd-speler aansluiten via HDMI
Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw dvd­speler voor aanvullende informatie. Schakel zowel het toestel als de tv uit vóór u een aansluiting tot stand brengt.
Opmerking: Niet alle kabels die in de afbeelding worden
weergegeven, zijn bijgeleverd.
Indien uw DVD-speler een HDMI-aansluiting heeft, kunt u aansluiten via HDMI voor een betere video en audio kwaliteit.
12V
SPDIF
Coax.OUT
DC IN
HDMI 1
HDMI kabel
(niet geleverd)
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, schakelt • u over naar YPbPr-bron. Raadpleeg de Ingangselectie sectie.
U mag ook via SCART aansluiten.
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
Scart aansluiting
(Niet geleverd)
1
HDMI
DVD-speler
Wanneer u de dvd-speler hebt aangesloten zoals • hierboven weergegeven, schakelt u over op de aangesloten HDMI-bron. Zie de Ingangselectie sectie voor meer informatie over het wijzigen van de bronnen.
Een DVD-speler verbinden via Component aansluitingen (YPbPr) of scartkabel
Sommige dvd-spelers worden via COMPONENTE • AANSLUITINGEN (YPbPr) verbonden. De YpbPr kan enkel gebruikt worden als u een apparaat aansluit met een YPbPr-uitgang via de PC-ingang met YPbPr naar PC-kabel (De YPbPr-kabel wordt niet geleverd).
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, • schakelt u over naar YPbPr-bron. Raadpleeg hiervoor het hoofdstuk “Selecteren van ingang”.
Gebruik de VGA/Component audiokabel om de • geluidsverbinding in te schakelen. Voer eerst de enkelvoudige stekker in van de kabel op de TV. Daarna voert u de geluidskabel aansluitingen van de DVD speler in het plurale deel van de VGA/Component audio verbindingskabel (zie onderstaande illustratie). De kleuren van de aansluitingen moet overeenstemmen (ROOD & WIT).
AV verbindingskabel
(geleverd)
SIDE AV
Audio geluidskabel
(niet geleverd)
Naar audio uitgangen van dvd-speler.
Nederlands - 10 -
DVD-speler
Opmerking: Deze drie aansluitingssmethodes voeren dezelfde functie uit maar met een verschillend kwaliteitsniveau. Het is niet nodig een verbinding tot stand te brengen via alle drie methoden.
Afstandsbediening
De batterijen plaatsen
Verwijder het deksel van het batterijvakje aan de • achterzijde van de afstandsbediening door zachtjes naar achter te trekken vanaf het gemarkeerde deel.
Voer twee AAA/R3 of gelijkwaardige batterijen in. Let op de correcte polariteit (+/-) bij het invoeren van de batterijen en breng het deksel van het batterijcompartiment opnieuw aan.
Opmerking: Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u het gedurende een lange periode niet zal gebruiken. Zo niet, kan dit schade veroorzaken door lekkage van de batterijen. Het bereik van de afstandsbediening is ongeveer 7m/23ft.
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1001_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 10 20.07.2011 08:55:4320.07.2011 08:55:43
Page 12
In-/uitschakelen
De tv inschakelen
Uw Tv zal in twee stappen worden ingeschakeld:
Sluit de stroomtoevoer aan op het systeem. • Maal Gebruik de AAN/UIT toets. Het stand-
byindicatorlampje begint te branden. De TV inschakelen vanuit stand-by modus:
Druk op de “• toets op de afstandsbediening of druk op de - of + toets op de TV. De tv schakelt in.
Opmerking: Indien u de tv inschakelt met PROGRAMME UP/DOWN (ZENDER OMHOOG/ OMLAAG)-toets van de afstandsbediening of op het tv-toestel, zal de laatst weergegeven zender opnieuw worden geselecteerd.
Op beide manieren kunt u de tv inschakelen.
De tv uitschakelen
Druk op “ ” de toets van de afstandsbediening of de stand-by toets van de Tv, zodat de Tv naar stand-by modus zal omschakelen.
Opmerking: Als u de TV hebt uitgeschakeld van de stand-by-toets in de plaats van via de afstandsbediening zal, de volgende maal dat u de stand-by-toets indrukt, de TV inschakelen zonder naar de stand-by modus te schakelen.
Om de TV volledig uit te schakelen, verwijdert u het • netsnoer uit het stopcontact.
Selecteren van de ingang
Zodra u de externe systemen hebt aangesloten op uw TV kunt u overschakelen naar verschillende ingangbronnen. Druk achtereenvolgens op de “SOURCE” toets van uw afstandsbediening om de bronnen rechtstreeks te wijzigen.
Opmerking: De YPbPr-modus kan enkel gebruikt worden als u een apparaat aansluit met een YPbPr­uitgang via de PC-ingang met YPbPr naar PC-kabel (Niet geleverd).
” toets, P+ / P- of een numerieke
Nederlands - 11 -
Basisbedieningen
U kunt uw tv zowel met de afstandsbediening als met de toetsen op het tv- toestel bedienen.
Bediening via de toetsen op het tv-toestel
Het hoofdscherm OSD kan niet weergegeven worden met de bedieningstoetsen. De “+/-” toetsen dienen om het volume te verhogen/verlagen. Zelfs als u andere functies instelt voor deze toetsen werken de “+/-” toetsen als standaard na een korte periode.
Het volume instellen
Druk een maal op de “ P/V/AV” toets en gebruik daarna de “+/-” toetsen om het volume te verhogen of te verlagen en een volumeniveauregelaar (schuifregelaar) verschijnt op het scherm.Terwijl de tv is ingeschakeld, kunt u de +/- toets gebruiken als volume + of volume – als standaard.
Het programma selecteren
Druk een maal op de “ P/V/AV” toets en gebruik de “+/-” toetsen om het volgende of vorige programma te selecteren. Druk op “+/-” om het volgende of vorige programma te selecteren.
De AV-modus
Houd de “ P/V/AV” toets ingedrukt, bron OSD verschijnt na een aantal seconden.
Bediening via de afstandsbediening
De afstandbediening van uw tv is ontworpen • om alle functies te besturen van het model dat u geselecteerd hebt. De functies worden beschreven in de volgorde van het menusysteem van uw tv.
Het volume instellen
Druk op de “ V+” toets om het volume te verhogen. Druk op de “V-” toets om het volume te verlagen. Een schuifregelaar voor het volumeniveau verschijnt op het scherm.
Programmaselectie (Voorgaand of volgend programma)
Druk op de “ P-” toets om het vorige programma te selecteren.
Druk op de “ P+” toets om het volgende programma te selecteren.
Het programma selecteren (directe toegang)
Druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening • om programma’s tussen 0 en 9 te selecteren. De tv zal automatisch naar het geselecteerde programma overschakelen. Om programma’s tussen 10 en 99 te kiezen, drukt u achtereenvolgens op de numerieke toetsen. Wanneer de indruktijd voor het tweede cijfer verstreken is, wordt enkel de zender die overeenstemt met het eerste cijfer weergegeven. Druk rechtstreeks op het
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1101_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 11 20.07.2011 08:55:4420.07.2011 08:55:44
Page 13
programmanummer om programma’s met een enkel cijfer te herselecteren.
Elektronische Zendergids (EPG) weergeven
U kunt de elektronische zendergids (EPG) weergeven om informatie weer te geven over beschikbare zenders. Om het EPG-menu weer te geven, drukt u op de EPG toets op de afstandsbediening.
Druk op de “• de zenders.
Druk op de “• de zenderlijst.
EPG-menu geeft beschikbare informatie weer op alle • zenders.
Merk op dat de gebeurtenisinformatie automatisch • bijgewerkt wordt. Als er geen gebeurtenisinformatie gegevens beschikbaar zijn voor zenders wordt EPG weergegeven met blanco spaties.
OK (opties): Geen zenderopties weerd, inclusief de “Zender selecteren” optie.
INFO (Gebeurtenisinformatie): Geeft de zenders in detail weer.
Groene toets: Zenderschema wordt weergegeven Geel toets: EPG-gegevens weergeven in
overeenstemming met tijdlijnschema Blauwe toets (Filter): Geeft fi lteropties weer.
”/“ ” toetsen om te navigeren doorheen
”/“ ” toetsen om te navigeren doorheen
Geel toets (Vorige dag): Geeft de programma’s weer van de vorige dag.
Blauwe toets (Volgende dag): Geeft de programma’s weer van de volgende dag.
Numerieke toetsen (Spring): Springt naar de voorkeurzender rechtstreeks via de numerieke toetsen.
OK (opties): Geen zenderopties weerd, inclusief de “Zender selecteren” optie.
Teksttoets (Filter): Geeft lteropties weer. INFO (Gebeurtenisinformatie): Geeft de zenders in
detail weer.
Rode toets (Vorige dag): Geeft de programma’s weer van de vorige dag.
Groene toets (Volgende dag): Geeft de programma’s weer van de volgende dag.
Geel toets (Zoom): Breidt de zenderinformatie uit. Blauwe toets (Filter): Geeft lteropties weer. INFO (Gebeurtenisinformatie): Geeft de zenders in
detail weer. Numerieke toetsen (Spring): Springt naar de
voorkeurzender rechtstreeks via de numerieke toetsen.
OK (opties): Geen zenderopties weerd, inclusief de “Zender selecteren” optie.
Tekst (Zoeken): Geeft “Gids zoeken” menu weer. ONDERT: Druk op de SUBTITLE toets om het
Genre selecteren menu weer te geven. Gebruik deze functie om de zendergids databank te doorzoeken in overeenstemming met het genre. De beschikbare informatie in de programmagids wordt doorzocht en de resultaten die overeenstemmen met uw criteria verschijnen in een lijst.
(Nu) : Geeft de huidige zender weer.
Rode toets (Vorige tijdschijf): Geeft de programma’s
weer van de vorige tijdschijf. Groene toets (Volgende tijdschijf): Geeft de
programma’s weer van de volgende tijdschijf.
Nederlands - 12 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1201_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 12 20.07.2011 08:55:4420.07.2011 08:55:44
Page 14
Eerste Installatie
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de antenne is aangesloten en geen Algemene interface module is ingevoerd voor u de TV inschakelt voor de eerste installatie.
Wanneer u het tv-toestel voor de eerste maal • gebruikt, zal een hulpprogramma u begeleiden bij het installatieproces. Eerst verschijnt er een scherm voor het selecteren van de taal:
Selecteer uw taal aan de hand van de “ ” of “ ”-knoppen en druk vervolgens op de OK-knop om te bevestigen en verder te gaan.
Nadat u de taal hebt geselecteerd, wordt het • “Welkom!” scherm weergegeven, waar u de Land, TXT Taal en Gecodeerde scannen.
Om de “Ja” of “Nee” optie te selecteren, maarkeert u het item met de “ OK toets.
Daarna wordt het volgende OSD weergegeven op het scherm en de digitale televisie zoekt digitale aardse TV-uitzendingen.
Opmerking: Om te annuleren, drukt u op de “MENU”
-knop.
Nadat alle kanalen zijn opgeslagen, verschijnt een • kanalenlijst op het scherm. Als u tevreden bent met het sorteren van de zenders, in overeenstemming met de LCN, kunt u “Ja” selecteren en daarna drukt u op “OK”.
” of “ ” toetsen en druk op de
Druk op de OK-knop om de kanalenlijst te verlaten en tv te kijken.
Druk op “ ” of “ ” om het Land te selecteren dat u wilt instellen en druk op “ ” om de TXT Taal optie te markeren. Gebruik de “ ” of “ ” toets om de gewenste Teleteksttaal te selecteren.
Druk op de “• optie hebt ingesteld. Gecodeerde scannen zal dan worden gemarkeerd. U kunt Gecodeerde scanneninstellen als Ja als u gecodeerde zenders wilt scannen. Daarna selecteert u de gewenste Teleteksttaal.
Druk op de OK toets op de afstandsbediening om door te gaan, het volgende bericht verschijnt dan op het scherm:
” toets nadat u de Teleteksttaal
Installatie
Druk op de “MENU” toets op de afstandsbediening en selecteer Installatie met de “ ” of “ ” toets. Druk op de OK toets en het volgende menuscherm verschijnt.
Nederlands - 13 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1301_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 13 20.07.2011 08:55:4520.07.2011 08:55:45
Page 15
Selecteer de Automatische Kanaalscan met de “ ”/“ ” toets en druk op de OK toets. Automatische
Kanaalscan scanopties wordt weergegeven. U kunt Digitale antenne, Analoge of Digitale aards-Analoge afstemming selecteren met de toetsen.
”/“ ” en OK
Bediening van het menu “Automatische Kanaalscan”
Digitaal: Zoekt antenne DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt analoge stations en slaagt ze op. Volledig: Zoekt zowel analoge als antenne DVB-
zenders en slaat ze op.
Nadat u een automatische zoekoptie hebt • geselecteert, drukt u op de OK-toets en vervolgens verschijnt er een bevestigingsscherm. Om het installatieproces te beginnen, selecteert u Ja - of om te annuleren Nee - met de .“ vervolgens drukt u op de OK-knop.
Nadat het scantype werd geselecteerd, ingesteld en • bevestigd, begint het installatieproces en beweegt de voortgangsbalk. Druk op de “MENU” toets om de procedure te annuleren. In dat geval worden de gevonden kanalen niet opgeslagen.
” of “ ” -knop, en
Manuele tuning
TIP: Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen.
In het installatiemenu selecteert u Manuele Kanaalscan met de “
Het optiescherm Manuele Kanaalscan wordt weergegeven.
Selecteer het gewenste Zoektype met de “ ” -knop. De opties voor manueel zoeken zullen zich dan automatisch aanpassen. Druk op “ ” of “ ” om een optie te markeren en gebruik vervolgens “ ” of “
” om de optie in te stellen. Om te annuleren, drukt
u op de “MENU”-knop.
Digitaal manueel zoeken
”/“ ” en OK-knoppen.
” of “
kunt u het multiplex of frequentie cijfer invoeren met de numerieke toetsen en druk op OK om te zoeken.
Analoog manueel zoeken
Nadat u het analoog zoektype hebt geselecteerd, kunt u de “ markeren. Druk vervolgens “ in te stellen.
Voer het zendernummer in of de frequentie met de numerieke toetsen. Druk dan op OK om te zoeken. Zodra de zender gevonden is, worden alle nieuwe zenders opgeslagen die niet op de lijst staan vermeld.
”/“ ” -knop drukken om een optie te
” of “ ” om de optie
Analoge fi jnafstemming
Selecteer Analoge fijnafstemming in het Installatiemenu met de “ ” of “ ” en OK toetsen. Het scherm “Analoge fijnafstemming” wordt weergegeven. De functie Analoge fi jnafstemming is niet beschikbaar indien er geen analoge kanalen, digitale kanalen en externe bronnen zijn
opgeslagen. Druk op OK om door te gaan. Gebruik de “
” toets om af te stemmen. Bij het beëindigen, drukt u op OK.
” of “
Servicelijst wissen (*)
(*) Deze instelling is enkel zichtbaar wanneer de Landoptie is ingesteld op Denenmarken, Zweden, Noorwegen of Finland.
Gebruik deze instelling om de opgeslagen kanalen te wissen. Druk op de “ Wissen te selecteren en druk dan op OK. De volgende OSD zal dan op het scherm weergegeven worden
” of “ ” toets om Servicelijst
In de handmatige zenderscan wordt het cijfer van de multiplex of frequentie handmatig ingevoerd en enkel die multiplex of frequentie worden doorzocht voor de zenders. Na selectie van het zoektype als Digitaal
Nederlands - 14 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1401_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 14 20.07.2011 08:55:4620.07.2011 08:55:46
Druk OK om te annuleren. Selecteer Ja door op de “ ” of “ ” toets te drukken en druk op OK om alle kanalen te wissen.
Page 16
Zenders beheren - Kanalenlijst
Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een kanalenlijst. Aan de hand van de opties van de kanalenlijst, kunt u deze kanalenlijst bewerken, uw favouriete kanalen instellen of de actieve kanalen selecteren die u wenst op te nemen in de lijst.
Druk op de “MENU” -toets om naar het hoofdmenu te gaan. Selecteer nu de optie Kanalenlijst aan de hand van de “ inhoud van het menu weer te geven.
Selecteer Zenderlijst bewerken om de opgeslagen kanalen te beheren. Gebruik de “ toetsen om Zenderlijst bewerken te selecteren.
De kanalenlijst beheren
Druk op de “ ” of “ ” toetsen om het kanaal te selecteren dat u wil bewerken. Druk op de “ ” of “ ”-toetsen om een functie te selecteren in het Kanalenlijst-menu.
Gebruik de P+/P- toetsen om de pagina naar boven of beneden te bewegen.
Druk op de BLAUWE toets op de fi lteropties weer te geven.
Druk op “MENU” om het te verlaten.
Een kanaal verplaatsen
Selecteer eerste het gewenste kanaal. Selecteer • de Verplaatsen optie in de zenderlijst en druk op de OK toets.
Er verschijnt een menu Nummer bewerken. Voer • het gewenste kanaalnummer in met de numerieke toetsen op de afstandsbediening. Indier er al een kanaal werd opgeslagen onder dat nummer, verschijnt er een waarschuwingbericht. Selecteer Ja indien u het kanaal wil verplaatsen en druk op OK.
Druk op OK om door te gaan. Het geselecteerde kanaal is nu verplaatst.
” of “ ” -knop. Druk op OK om de
” of “ ” en OK
Nederlands - 15 -
Een kanaal verwijderen
U kunt de GROENE toets indrukken om een tag te plaatsen/verwijderen voor alle zenders; gebruik de GEEL toets om een tag te plaatsen/verwijderen.
Selecteer het kanaal dat u wil verwijderen en • selecteer de optie Wissen. Druk op OK om door te gaan.
Een waarschuwingsmelding verschijnt. Selecteer Ja om de kanalen te verwijderen, druk op Nee om het proces te annuleren. Druk op OK om door te gaan.
De naam van een kanaal wijzigen
Selecteer het kanaal waarvan u de naam wil wijzigen • en selecteer de optie Naam be.. Druk op OK om door te gaan.
Verplaatst u zich naar het vorige/volgende teken met
” of “ ” toetsen. Als u de “ ” of “ ” toetsen
de “ indrukt, schakelt u over op het volgende teken, bijv. ‘b’ teken wordt ‘a’ met “ ” of ‘c’ met “ ”. Als u op de numerieke toetsen ‘0...9’ drukt, vervangt u het gemarkeerde teken één voor één met de boven de toets afgedrukte tekens iedere maal u op de toets drukt.
Wanneer u klaar bent, drukt op OK om de wijziging op te slagen: Druk op “MENU” om de functie te verlaten.
Een kanaal vergrendelen
U kunt de GROENE toets indrukken om een tag te plaatsen/verwijderen voor alle zenders; gebruik de GEEL toets om een tag te plaatsen/verwijderen bij een zender.
Selecteer het kanaal dat u wil verwijderen en • selecteer de optie Lock. Druk op OK om door te gaan.
U wordt nu gevraagd om een persoonlijk • identifi catienummer (PIN) voor ouderlijke controle in te voeren. Het standaard PIN is ingesteld op
0000. Voer dit PIN in.
Om een kanaal te vergrendelen/ontgrendelen, • drukt u op OK wanneer het gewenste kanaal wordt gemarkeerd. Er verschijnt dan een vergrendelingssymbool naast het geselecteerde kanaal.
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1501_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 15 20.07.2011 08:55:4820.07.2011 08:55:48
Page 17
Zenders beheren - Favorieten
U kunt een lijst van uw favoriete programma’s creëren.
Druk op de “MENU”-toets om naar het hoofdmenu te gaan. Selecteer nu de optie Kanalenlijst aan de hand van de “
de inhoud van het menu weer te geven. Selecteer Favorieten om de lijst met uw favorieten
te creëren. Gebruik de “ om Favorieten te selecteren.
U kunt verschillende zenders als favorieten • instellen zodat enkel doorheen de favoriete zenders genavigeerd wordt.
Selecteer een kanaal met de “ ” of “ ” toets. Druk op de OK -knop om de geselecteerde kanalen toe te voegen aan uw favorietenlijst. Druk opnieuw op de OK toets om te verwijderen.
Toetsfuncties
OK : Een zender toevoegen/verwijderen. GEEL : Een tag plaatsen/verwijderen bij een
zender. GROEN : Een tag plaatsen/verwijderen bij alle
zenders. BLAUW : Geeft de fi lteropties weer.
” of de “ ” -knop. Druk op OK om
”/“ ” - en OK- knoppen
Zenders beheren - De kanalenlijst sorteren
U kunt de uitzendingen selecteren die u in de kanalenlijst wil opnemen. Om specifi eke soorten van uitzendingen weer te geven, gebruikt u Instelling Actieve zenderlijst.
Selecteer de Actieve zenderlijst in het Zenderlijstmenu met de “ gaan.
U kunt nu een type van uitzending kiezen uit de lijst aan de hand van de “ ” /“ ” - en OK-knoppen.
Informatie op het scherm
U kunt de “INFO” toets indrukken om de informatie op het scherm weer te geven. Het informatievaandel toont dan de details van het kanaal en van het huidige programma.
Het informatievaandel biedt informatie over het geselecteerde kanaal en het uitgezonden programma. De naam van het kanaal wordt weergegeven, samen met zijn kanalenlijstnummer. Tip: Niet
alle programma’s zenden dezelfde informatie uit. Indien de naam en de tijd van het programma niet beschikbaar zijn, zal het informatievaandel blanco worden weergegeven.
Indien het geselecteerde kanaal vergrendeld is, dient u de correcte viercijfercode in te voeren om de zender te kunnen bekijken (standaardcode is 0000). In dat geval verschijnt het bericht “Enter PIN” (PIN invoeren):
” of “ ” toets. Druk op OK om door te
Nederlands - 16 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1601_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 16 20.07.2011 08:55:4920.07.2011 08:55:49
Page 18
Media afspelen met media browser
Indien het USB-geheugen niet herkend wordt na het in-/uitschakelen of na de eerste installatie, dient u eerst het USB-apparaat te verwijderen en het tv-toestel uit te schakelen. Sluit daarna het USB­apparaat opnieuw aan.
Om de Mediabrowser weer te geven, drukt u op de “MENU” toets van de afstandsbediening en daarna selecteert u de Mediabrowser met de “ Druk op OK om door te gaan. Het menu van Media Browser zal worden weergegeven.
Ook, wanneer u USB-toestellen invoert, wordt het media browser scherm automatisch
weergegeven:
U kunt de MP3- en video-bestanden weergeven vanop een USB-geheugen. Selecteer met de “ ”- of “ ”-knop de opties Video’s, Foto’s of Instellingen.
Video’s bekijken via USB
” of “ ” toets.
Afspelen (GROENE toets): Speelt alle mediabestanden af die beginnen met de geselecteerde optie.
Taal (Voorbeeld afspelen): Speelt het geselecteerde bestand af in een klein voorbeeldscherm.
INFO: Wijzigt de lteropties. FAV: Sorteert de bestanden op naam.
Afspelen ( toets): Start de videoweergave. Stop ( Pauze ( Terugspoelen (
achterwaarts.
Afspelen ( toets): Spoelt de video vlug verder. Ondertiteling/Audio (LANG. taal): Stelt de ondertiteling/
het geluid in. Geel: Opent het menu voor de tijdscorrectie van de
ondertiteling.
Door op de toets RETURN te drukken, schakelt u terug naar het vorige menu.
knop): Stopt de videoweergave.
toets): Stopt de video tijdelijk.
toets): Spoelt de video
Foto’s bekijken via USB
Wanneer u de optie Foto’s selecteert, worden alle beschikbare fotobestanden gefi lterd en vervolgens op het scherm opgesomd.
Wanneer u in de optie Video’s selecteert, worden alle beschikbare videobestanden gefi lterd en vervolgens op het scherm weergegeven in een lijst. U kunt u met de “ ” of “ ” -knop een videobestand selecteren en op OK drukken om een video te bekijken. U kunt ook een ondertitelingsbestand selecteren of deselecteren. Het volgende menu wordt weergegeven terwijl een videobestand wordt afgespeeld:
Springen (Numerieke toetsen): De TV verspringt naar het bestand met de letter die u invoert via de numerieke toetsen op uw afstandsbediening.
Dit afspelen (OK-toets): Speelt het geselecteerde bestand af.
Nederlands - 17 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1701_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 17 20.07.2011 08:55:4920.07.2011 08:55:49
0...9 (Springen) (numerieke toetsen): met de
numerieke toetsen springen naar het geselecteerde bestand.
OK: Geeft de geselecteerde foto weer in volledig scherm.
Diavoorstelling (
met alle foto’s.
GROENE toets: Geeft afbeelding weer in miniatuur. RODE toets: Sorteert de bestanden per datum.
toets): Start de diavoorstelling
Page 19
GELE toets: Omschakelen tussen weergavestijlen. BLAUWE toets: Wijzigt het mediatype.
Opties voor de diavoorstelling
Pauze ( toets): De diavoorstelling tijdelijk
Doorgaan ( Vorige/Volgende (links/rechts toetsen): Springen
naar het vorige of volgende bestand in de diavoorstelling.
Roteren (omhoog/omlaag-toetsen): De afbeelding roteren met de omhoog/omlaag-toetsen.
Lus/Willekeurig (GROENE toets): Eénmaal drukken om de lus te deactiveren Opnieuw drukken om zowel Lus als Willekeurig te deactiveren. Een derdemaal drukken om enkel Willekeurig te activeren. Een vierdemaal drukken om beide opties te activeren. U kunt aan de veranderde pictogrammen zien welke functies zijn gedeactiveerd.
RETURN: Terug naar de bestandlijst. INFO: Geeft het help-scherm weer.
stopzetten.
toets): De diavoorstelling doorzetten.
Muziek weergeven via USB
Wanneer u de optie Muziek selecteert, worden alle beschikbare audiobestanden gefi lterd en vervolgens op het scherm opgesomd.
0..9 (Numerieke toetsen): De TV verspringt naar het bestand met de letter die u invoert via de numerieke toetsen op uw afstandsbediening.
Dit Weergeven (OK toets): Speelt het geselecteerde bestand af.
Weergeven (
in de map af, met als eerste het geselecteerde bestand.
Stop ( Pauze (
Vorige/Volgende (links/rechts toetsen): Springt
naar het vorige of volgende bestand.
toets): Speelt alle mediabestanden
toets): Stopt de videoweergave.
toets): Onderbreekt tijdelijk het
geselecteerde nummer.
FAV: Sorteert bestanden per titel, artiest of album.
Opmerking: Als de weergavestijl wordt ingesteld op Map in de Mediabrowser instellingen wordt de Muziek map weergegeven zoals gesorteerd en de bestanden moeten niet opnieuw worden gesorteerd door de FAV toets in te drukken.
INFO: Wijzigt lteropties. Lus/Willekeurige weergave (blauwe toets):
Eénmaal drukken om de lus te deactiveren Opnieuw drukken om zowel Lus als Willekeurig te deactiveren. Een derdemaal drukken om enkel Willekeurig te activeren. Een vierdemaal drukken om beide opties te activeren. U kunt aan de veranderde pictogrammen zien welke functies zijn gedeactiveerd.
Media browser instellingen
U kunt de voorkeuren van uw Media Browser instellen aan de hand van de Instellingsdialoog. Druk op “ of “ ” om het item te markeren en gebruik dan “ ” of “ ” om in te stellen.
Weergavestijl: Stelt de standaard navigatiemodus in.
Diavoorstelling interval: Stelt de intervaltijd voor de diavoorstelling in.
Ondertiteling weergeven: Stelt de voorkeuren voor ondertitelingsactivering in.
Ondertiteling positie: Stelt de positie van de ondertiteling in (boven of onder).
Ondertiteling tekengrootte: Stelt de lettergrootte van de ondertiteling in (max. 54pt).
Het beeldformaat instellen: Beeldformaat
U kunt de beeldverhouding (beeldgrootte) van de • tv wijzigen om het beeld in verschillende zoommodi te bekijken.
Druk herhaaldelijk of de “SCREEN”- knop om het formaat van het beeld te wijzigen. De beschikbare zoommodi worden onderaan weergegeven.
Auto
Wanneer AUTO geselecteerd is, wordt de breedte­hoogte verhouding aangepast door de informatie
Nederlands - 18 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1801_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 18 20.07.2011 08:55:5020.07.2011 08:55:50
Page 20
geleverd door de geselecteerde bron (indien beschikbaar).
Het formaat weergegeven in de AUTO modus is volledig onafhankelijk van de WSS-informatie die kan worden omvat in het uitzendingsignaal of het signaal van een extern apparaat.
Opmerking: De AUTO modus is niet beschikbaar in de FAV, SCART en TV-bronnen.
16:9
Hierdoor worden de rechter- en linkerzijden van een normaal beeld (4:3 breedte-lengteverhouding) gelijkmatig uitgestrekt om het volledige brede televisiescherm te vullen.
Voor beelden met een 16:9 breedte-lengteverhouding • die in een normaal formaat (4:3 breedte­lengteverhouding) werden samengedrukt, gebruikt u de 16:9 modus om de afbeelding te herstellen naar de oorspronkelijke vorm.
Ondertitels
Dit zoomt het brede beeld (16:9 beeldverhouding) met ondertiteling uit naar het volledige scherm.
14:9 Zoom
Deze optie zoomt in op het 14:9 beeld.
4:3
Gebruik deze optie om een normaal beeld (4:3 beeldverhouding) weer te geven - dit is de oorspronkelijke grootte.
Panoramisch
Hierdoor worden de rechter- en linkerzijden van een normaal beeld (4:3 beeldverhouding) gelijkmatig uitgerekt om het tv- scherm te vullen zonder dat de afbeelding onnatuurlijk overkomt.
Opmerking: U kunt het beeld omhoog of omlaag bewegen met de “ ” / “ ” toetsen, indien de beeldzoom is ingesteld als Panoramisch, 14:9, Cinema of Ondertiteling.
14:9
Hiermee zoomt u het brede beeld (14:9 beeldverhouding) uit naar de bovenste en onderste limieten van het scherm.
Nederlands - 19 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 1901_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 19 20.07.2011 08:55:5020.07.2011 08:55:50
De boven- en onderzijde van het beeld worden lichtjes bijgesneden.
Bioscoop
Dit zoomt het brede beeld (16:9 beeldverhouding) uit naar het volledige scherm.
Page 21
Afbeeldinginstellingen confi gureren
U kunt verschillende gedetailleerde beeldinstellingen gebruiken.
Druk op de “MENU” toets en selecteer het Afbeelding pictogram met de “ toegang te krijgen tot het menu Foto-instellingen.
Menuopties voor beeldinstelling bedienen
Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren.
” of “ ” om een item te selecteren.
Druk “• Druk op “MENU” om het te verlaten.
Menuopties voor beeldinstelling
Modus: Voor uw weergavevereisten kunt u de
desbetreffende modusoptie instellen. De beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties:
Cinema,Spel,Dynamisch en Natuurlijk. Contrast: Om het contrast tussen donker en licht van
het scherm in te stellen. Helderheid: Om de helderheid van het scherm in
te stellen. Scherpte: Om de scherpte van de objecten op het
scherm in te stellen.
Kleur: Om de kleurwaarden in te stellen. Colour Shift (Kleurverschuiving): Pas de gewenste
kleurtoon aan. Kleurtemp: Om de kleurtoon in te stellen.
Het instellen van de optie Koel, geeft witte kleuren een blauwe accentuering.
Voor normale kleuren, selecteert u de optie Normaal.
De optie Warm geeft witte kleuren een rode accentuering.
Ruisonderdrukking: Indien het uitzendsignaal zwak is en het beeld ruis bevat, kunt u de ruisdempingsinstelling gebruiken om de ruis te
” of “ ” toets. Druk op OK om
Nederlands - 20 -
onderdrukken. De ruisdemping kan worden ingesteld op een van deze opties: Laag, Medium, Hoog of
Uit. Game Mode (Spelmodus): Wanneer de spelmodus
ingeschakeld is, worden specifi eke instellingen voor de spelmodus, die geoptimaliseerd zijn voor betere videokwaliteit, geladen.
Opmerking: Wanneer de spelmodus geactiveerd is, zijn sommige opties in het menu Beeldinstelling niet beschikbaar.
Beeld Zoomen:Stelt de afbeelding grootte in op Auto,16:9, Ondertitels,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramisch of Cinema.
Standaard: Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten.
In VGA (pc)-modus, zijn sommige opties in het menu Beeld niet beschikbaar. In plaats daarvan worden in pc-modus de VGA-modusinstellingen toegevoegd aan Beeldinstelling.
PC beeldmenu instellen
Ga als volgt te werk om PC-beelditems af te stellen: Druk “
” of “ ” toets om het Afbeelding pictogram te
selecteren. Beeldmenu verschijnt op het scherm.
Contrast, Helderheid, Kleur, Kleurtemp en Beeld Zoomen instellingen in dit menu zijn identiek aan
instellingen gedefi nieerd in het TV-beeld menu onder “Hoofdmenu systeem”.
Geluid,Instellingen en Bronnen instellingen zijn identiek aan de instellingen beschreven in het hoofdmenu systeem.
Pc-positie: Om het menu voor pc-positie weer te geven.
Auto Plaatsen: Optimaliseert het scherm automatisch. Druk op OK om te selecteren.
Hor. Positie: Dit verschuift het beeld horizontaal naar de rechter-of linkerzijde van het scherm.
Vert. Positie: Dit verschuift het beeld verticaal naar de boven- of onderzijde van het scherm.
Pixelfreq.: Dit corrigeert de storingen die zich voordoen als verticale banden in presentaties met een hoog aantal pixels zoals rekenbladen, paragrafen of tekst in kleinere lettertypen.
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2001_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 20 20.07.2011 08:55:5120.07.2011 08:55:51
Page 22
Fase: Afhankelijk van de resolutie en de scanfrequentie die u instelt op het tv-toestel kan een onzuiver beeld op het scherm verschijnen. In dat geval kunt u deze functie gebruiken om een zuiver beeld te ontvangen via de proefondervindelijke methode.
Geluidsinstellingen confi gureren
U kunt de geluidsinstellingen naar wens confi gureren.
Druk op de “MENU”-knop en selecteer het eerste pictogram aan de hand van de “ Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu ‘Geluidsinstellingen’.
Menuopties voor geluidsinstelling
Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren.
” of “ ” om een item te selecteren.
Druk “• Druk op “MENU” om het te verlaten.
Menuopties voor geluidsinstelling
Volume: Past het volumeniveau aan. Equalizer: Druk op OK om toegang te krijgen tot het
submenu ‘Equalizer’.
In het equalizermenu, kan de voorinstelling gewijzigd worden in Muziek, Film, Spraak, Vlak, Klassiek en Gebruiker. Druk op de “MENU” toets om terug te keren naar het vorige menu.
” of de “ ”-knop.
Nederlands - 21 -
Opmerking: De equalizerinstellingen kunnen uitsluitend gewijzigd worden wanneer de Equalizer modus op Gebruiker staat.
Balans: Deze instelling wordt gebruikt om de linkse of rechtse luidspreker meer te benadrukken.
Hoofdtelefoon: Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in.
AVL : De automatische volumebegrenzing (Automatic Volume Limiting) past het geluid aan om een vast uitvoerniveau tussen programma’s te krijgen (bjvoorbeeld, het volumeniveau van reclame is geneigd luider te zijn dan dat van programma’s).
Dynamische Bas: Deze functie wordt gebruikt om het baseffect van het tv-toestel te verhogen.
Digitaal uit: Om het type van digitale audiouitgang in te stellen.
De instellingen van uw tv confi gureren
U kunt de instellingen gedetailleerd confi gureren.
Druk op de “MENU” toets en selecteer het Instellingen pictogram met de “ toegang te krijgen tot het menu ‘Instellingen’.
Menuopties voor Instellingen
Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren. Druk op OK om een item te selecteren. Druk op “MENU” om het te verlaten.
Instellingsmenu
Voorwaard. Toeg.: Bestuurt modules met
voorwaardelijke toegang indien aanwezig.
Taal: Con gureert taalinstellingen. Ouderlijk: Con gureert de instellingen van ouderlijk
toezicht. Timers: Stelt de timers in voor bepaalde
programma’s.
Datum/tijd: Stelt datum en tijd in. Bronnen: Activeert of deactiveert bepaalde
bronopties.
” of “ ” toets. Druk op OK om
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2101_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 21 20.07.2011 08:55:5220.07.2011 08:55:52
Page 23
Andere instellingen: Geeft de andere instellingsopties voor het tv-toestel weer.
Een module met voorwaardelijke toegang gebruiken
BELANGRIJK: Verwijder of voeg de CI module enkel in wanneer de tv UITGESCHAKELD is.
Om bepaalde digitale kanalen te bekijken, is een • module met voorwaardelijke toegang (een CAM, ‘Conditional Access Module’) eventueel vereist. Deze module dient dan in de CI-sleuf van uw tv te worden aangesloten.
Vraag de voorwaardelijk toegangsmodule (CAM) en • de weergavekaart aan door zich te abonneren voor betaal-tv, en voer dan deze in de televisie aan de hand van volgende procedure.
Voer de CAM in, en steek daarna de weergavekaart • in de sleuf in de terminal aan de acherkant van de tv.
De CAM dient correct te worden ingevoerd, ze kan • niet volledig ingevoerd worden aan de verkeerde kant. De CTM of de tv-terminal kunnen beschadigd worden als de CTM met te veel kracht ingevoerd wordt.
Sluit de tv aan op het elektrisch netwerk, schakel het toestel aan en wacht even tot de kaart geactiveerd wordt.
Indien geen module ingevoerd is, verschijnt “ Geen alg. interface module gedetect.” op het scherm.
Voor details over de instellingen raadpleegt u de • handleiding van de module.
Het menu Voorwaardelijke toegang weergeven (*)
(*) Deze instellingen kunnen verschillen afhankelijk van de serviceprovider.
Druk op de “MENU” toets en selecteer het pictogram met de “ krijgen tot het menu ‘Instellingen’. Gebruik de “ ” of “
en druk op OK om het menu weer te geven.
” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te
” -knop om Voorwaardelijke toegang te selecteren
Taalvoorkeuren confi gureren
Met dit menu kunt u de taalopties instellen.
Druk op de “MENU” toets en selecteer het vijfde pictogram met de “ toegang te krijgen tot het menu ‘Instellingen’. Gebruik
” of “ ” -knop om Taal te selecteren en druk dan
de “ op OK om verder te gaan:
Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren. De instellingen worden automatisch opgeslagen.
Menu: geeft de taal van het systeem weer.
Voorkeur
Deze instellingen worden gebruikt, indien beschikbaar. Zo niet worden de huidige instellingen gebruikt.
Audio : Om de voorkeurstaal voor het geluid in te stellen.
Ondertitel : Om de taal van de ondertiteling in te stellen. De ondertiteling wordt weergegeven in de geselecteerde taal.
Teletekst : Om de taal van de teletekst in te stellen. Gids : Stelt de voorkeur Gidstaal in.
Huidig (*)
(*) Deze instellingen kunnen worden veranderd wanneer de uitzender dit ondersteunt. Zo niet, kunnen de instellingen niet worden veranderd.
Audio : Wijzigt de audiotaal voor het huidige kanaal.
Ondertitel : Wijzigt de ondertitelingstaal voor het huidige kanaal.
Opmerking: Indien de Landoptie op Denenmarken, Zweden, Noorwegen of Finland is ingesteld, zal het Instellingenmenu voor Taal zoals hieronder beschreven werken:
” of “ ” toets. Druk op OK om
Nederlands - 22 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2201_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 22 20.07.2011 08:55:5320.07.2011 08:55:53
Page 24
Taalinstellingen
In het Confi guratiemenu markeert u het Taal item door op de “ OK en het Taalinstellingen sub-menu zal op het scherm weergegeven worden. Gebruik de “ ” of “
” toetsen om het menu-item dat u wenst aan te passen te markeren en druk op de “ ” of “ ” toets om in te stellen.
Opmerkingen:
Systeemtaal bepaalt de menutaal op het scherm• Audio Taal wordt gebruikt om de soundtrack van een
kanaal te selecteren. Basisinstellingen zijn de eerste prioriteit wanneer er
meerdere keuzes beschikbaar zijn bij een uitzending. Secundaire instellingen zijn de alternatieven wanneer de eerste opties niet beschikbaar zijn.
” of “ ” toetsen te drukken. Druk op
Ouderlijk toezicht
Om te vermijden dat bepaalde programma’s toegankelijk zouden zijn, kunnen bepaalde kanalen en menu worden vergrendeld aan de hand van het besturingssysteem voor ouderlijk toezicht.
Deze functie schakelt het beveiligingsysteem in of uit en maakt het mogelijk de pincode te wijzigen.
Druk op de “MENU” toets en selecteer het pictogram met de “ krijgen tot het menu ‘Instellingen’. Gebruik de “ ” of “ ” -knop om Ouderlijk toezicht te selecteren en druk dan op OK om verder te gaan:
” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te
Kinderslot instellingen menu bewerking (*)
Selecteer een optie met de “
” of “ ” om een item te selecteren.
Druk “• Druk op de OK toets om meer opties weer te
geven.
(*) Als u de Landenoptie instelt als UK tijdens de eerste installatie zijn de Maturiteitslot en kinderslot opties niet zichtbaar. Deze instelling is enkel beschikbaar voor EU-landen.
Menuvergrendeling: Deze functie vergrendelt of ontgrendeld de toegang tot het menu. U kunt de toegang tot het installatiemenu, of tot het volledige menusysteem vergrendelen.
Volwassenvergrendeling: Als dit ingesteld is, wordt informatie over leeftijdsbeperking ingewonnen bij de zender, en indien het desbetreffende leeftijdsniveau is uitgeschakeld, worden het beeld en het geluid niet weergegeven.
Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld, kan de TV enkel worden bediend met de afstandsbediening. In dat geval werken de toetsen van het confi guratiepaneel niet, behalve de Stand-by/Aan toets. Als het Kinderslot geactiveerd wordt, kunt u de TV overschakelen op de Stand-by modus met de Stand-by/Aan toets. Om de TV opnieuw in te schakelen, hebt u de afstandsbediening nodig. Als een van deze toetsen ingedrukt wordt, verschijnt de boodschap “Kinderslot AAN” op het scherm als het menuscherm niet zichtbaar is.
PIN instellen: Om een nieuw pin-nummer vast te leggen. Voer een nieuw pin-nummer in aan de hand van de numerieke toetsen. Voer daarna het nieuwe pin-nummer een tweede maal in ter verifi catie.
BELANGRIJK: De standaardfabrieksinstelling voor het pin-nummer is 0000. Wanneer u het pin-nummer wijzigt, noteer het dan en bewaar het op een veilige plaats.
” of “ ” toets.
Om de menuopties voor ouderlijk toezicht weer te geven, dient u een pin-nummer in te voeren. Fabrieksmatig is het pin-nummer 0000. Nadat u het juiste pin-nummer hebt ingevoerd, wordt het menu voor ouderlijk toezicht weergegeven:
Nederlands - 23 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2301_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 23 20.07.2011 08:55:5320.07.2011 08:55:53
Page 25
Timers
Druk op de “MENU” toets en selecteer het Zenderlijst pictogram met de “ menu weer te geven. Druk op de OK toets om het Zenderlijst menu weer te geven. Gebruik de “ ” of “
toets om Timers te markeren en druk op OK om
door te gaan:
De slaaptimer instellen
Gebruik deze functie om de tv atuomatisch uit te schakelen na een bepaalde tijd.
Selecteer Slaaptimer met de “• Gebruik de “
kan worden geprogrammeerd tussen Uit en 2.00 uur (120 minuten) in stappen van 30 minuten.
De programmatimers instellen
Met deze functie kunt u de programmatimers instellen voor een bepaald programma.
Druk op de “ Er verschijnen nu op het scherm knoppen voor de programmatimer.
Een timer toevoegen
Druk op de GEEL knop op de afstandsbediening om een timer toe te voegen. Het onderstaande menu verschijnt op het scherm:
Kanaal: Om het kanaal te veranderen met “
”.
Record Type: Dit kan niet worden ingesteld. Datum: Voer hier een datum in met de numerieke
knoppen. Start: Voer hier een startdatum in met de numerieke
knoppen. Einde: Voer hier een einddatum in met de numerieke
knoppen. Tijdsduur: Geeft de tijdsspanne tussen de begin- en
de eindtijd weer. Modus: Hiermee kunt een timer instellen om
Eenmalig, Dagelijks of Wekelijks te herhalen. Druk “
” of “ ” om een optie te selecteren.
Druk op de GROENE knop om de timer op te slaan. Druk op de RODE knop om te annuleren.
Wijzigen/wissen:Bedient de kinderslot instellingen op timers.
Een timer bewerken
Selecteer aan de hand van de “ ” of de “ ” -knop de timer die u wenst te bewerken.
Druk op de GROENE knop. Er verschijnt een menu “Timer bewerken”.
Wanneer u klaar bent, drukt op de GROENE knop om de wijziging op te slagen: Om te annuleren, drukt u op de “MENU” knop.
” of “ ” toets om het Timers
”- of de “ ”-knop.
” of “ ” toets om in te stellen. De timer
” -knop om de timers in te stellen.
” of “
Nederlands - 24 -
Een timer verwijderen
Selecteer aan de hand van de “ ” of de “ ” -knop de timer die u wenst te verwijderen.
Druk op de RODE knop. Selecteer JA aan de hand van de “
” -knoppen om de timer te verwijderen. Selecteer NEE om te annuleren.
”- of de “
De datum-/tijdsinstellingen confi gureren
Selecteer in het menu ‘Instellingen’ de optie Datum/ Tijd om de tijd en datum te con gureren. Druk op
de OK toets.
Gebruik de “ ” of “ ” toetsen om Datum/Tijd te markeren.
Datum, tijd, Tijdsinstellingen modus en Tijdzone instelling zijn beschikbaar.
Gebruik de “ modus te markeren. Tijdinstellingen modus wordt ingesteld met de “ ” of “ ” toetsen. Het kan AUTO of MANUEEL ingesteld worden.
Als AUTO wordt geselecteerd, zijn de Datum/Tijd en Tijdzone opties niet beschikbaar voor instelling. Indien de HANDMATIGE optie geselecteerd is, kan de Tijdzone worden gewijzigd:
• Als u op “ Gebruik de “
tussen GMT-12 of GMT+12. Datum/Tijd bovenin de menulijst worden dan gewijzigd in overeenstemming met de geselecteerde Tijdzone.
De wijzigingen worden automatisch opgeslagen. Druk • op “MENU” om te verlaten.
” of “ ” toetsen om de Tijdinstellingen
” of “ ” drukt, selecteert u Tijdzone.
” of “ ” toetsen om de Tijdzone te wijzigen
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2401_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 24 20.07.2011 08:55:5420.07.2011 08:55:54
Page 26
Broninstellingen confi gureren
Met deze functie kunt u bepalde bronopties activeren of deactiveren. De tv zal dan niet naar de gedeactiveerde bronopties overschakelen wanneer u op de knop “SOURCE” drukt.
Selecteer in het menu Instellinge de optie Bronnen en druk vervolgens op de OK-toets.
” of “ ” om een bron te selecteren.
Druk “
Gebruik de “ bron te activeren of te deactiveren. De wijzigingen worden automatisch opgeslagen. Opmerking: De
YPbPr-modus kan enkel gebruikt worden als u een apparaat aansluit met een YPbPr-uitgang via de PC­ingang met YPbPr naar PC-kabel (Niet geleverd).
Andere instellingen confi gureren
Om algemene configuratievoorkeuren weer te geven, drukt u in het menu Instellingen op Andere
instellingen en drukt op de OK-toets.
Werking
Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren. Druk “
” of “ ” toetsen om de geselecteerde
” of “ ” om een optie in te stellen.
Nederlands - 25 -
Druk op OK om een submenu weer te geven’.
OSD-tijd: Om de time-out voor menuschermen te wijzigen.
Gecodeerde scannen: Wanneer deze instelling is ingeschakeld, zal het zoekproces ook de gecodeerde kanalen vinden. Als deze optie op UIT staat, zullen de gecodeerde kanalen niet gevonden worden wanneer u automatische of handmatige zoekopdracht uitvoert.
Backlight (Achtergrond verlichting) (optioneel): Deze instelling bedient de achtergrondverlichting en kan worden ingesteld op Maximum, Minimum, Medium en Eco modus.
Energiebesparende modus: Gebruik de “ om de Energiebesparende modus te selecteren. Druk op de “ ” of “ ” toets om Energiebesparende modus In of Uit te schakelen. Raadpleeg de sectie: “Milieu­informatie” in deze handleiding voor meer informatie over de Energiebesparende modus.
Opmerking: De achtergrondverlichting functie verschijnt wanneer de Energiebesparende modus wordt ingeschakeld.
Blauw Beeld: Activeert of deactiveert het blauweachtergrondsysteem wanneer het signaal zwak of niet aanwezig is.
Software-upgrade (Bijwerking van software): Om zeker te zijn dat uw tv steeds de meest recente informatie bevat, kunt u deze instelling gebruiken. Voor een juiste werking dient de tv in stand-by te staan.
U kunt de automatische bijwerking activeren of deactiveren aan de hand van de optie Automatisch scannen.
U kunt ook manueel zoeken naar nieuwe software door Naar upgrades scannen te selecteren.
Hardhorenden: Indien de zender speciale signalen met betrekking tot het geluid toelaat, kunt u deze instelling inschakelen en dergelijke signalen ontvangen.
Geluidsbeschrijving: Audiobeschrijving verwijst naar een bijkomende verhaaltrack voor blinden en slechtziende kijkers van visuele media, inclusief televisie en fi lms. De verteller van de beschrijving spreekt doorheen de presentatie, beschrijft wat er op het scherm gebeurt tijdens de natuurlijke pauzes in de audio (soms tijdens dialogen, als men dit nodig acht). U kunt deze functie gebruiken, enkel als de uitzender die bijkomende verhaaltracks ondersteunt.
Automatisch TV uit: U kunt de time-out waarde instellen van de automatische uitschakelfunctie.
” of “ ”
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2501_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 25 20.07.2011 08:55:5520.07.2011 08:55:55
Page 27
Wanneer de time-out waarde wordt bereikt en de TV niet wordt ingeschakeld gedurende een geselecteerde tijdsduur, schakelt de TV uit.
Stand-by zoekopdracht (optioneel): Gebruik de “
” toets om Stand-by zoekopdracht te selecteren
of “ en druk dan op de “ naar in of uit te schakelen. Als u Stand-by zoekopdracht uitschakelt, wordt deze functie onbeschikbaar. Om Stand-by zoekopdracht te gebruiken, moet u Stand-by zoekopdracht inschakelen.
” of “ ” toets om deze instelling
Andere functies
Tv-informatie weergeven: Zendernummer,
Zendernaam, Geluidsindicator, Tijd, Teletekst, Zendertype en resolutie informatie verschijnt op het scherm wanneer een nieuwe zender wordt ingevoerd of de “INFO” toets wordt ingedrukt.
Geluidsdemping: Druk op de “ geluid uit te schakelen. De geluidsdempingindicator verschijnt aan de bovenzijde van het scherm. Om de geluidsdemping te annuleren, bestaan er twee alternatieven: u kunt op “ ” drukken of u kunt het volumeniveau verhogen.
Beeldmodus selecteren: Door op de PRESETS toets te drukken, kunt u de Beeldmodusinstellingen wijzigen naar gelang uw kijkvereisten. Beschikbare opties zijn Dynamisch, Natuurlijk, Cinema en Spel.
Ondertiteling weergeven: U kunt ondertiteling inschakelen door de SUBTITLE toets van de afstandsbediening in te drukken. Druk opnieuw op de SUBTITLE toets om de ondertitelingsfunctie uit te schakelen.
Als “Ondertiteling” is ingeschakeld en u drukt op de “
” toets verschijnt een waarschuwing op het scherm
(** enkel voor het VK).
” toets om het
Teletekst
Het teletekstsysteem zendt informatie zoals nieuws, sport en weer naar uw TV. Merk op dat indien
het signaal vermindert, bijvoorbeeld bij slechte weeromstandigheden, sommige tekstfouten kunnen voorkomen of de teletekstmodus onderbroken wordt.
Teletekst functietoetsen worden hieronder weergegeven:
” Teletekst / Mengen: Activeer de teletekstmodus
indien een maal ingedrukt. Druk opnieuw om het teletekstscherm boven het programma te plaatsen (mengen). Als u dit opnieuw indrukt, wordt de teletekstmodus uitgeschakeld.
“RETURN” - Index: Selecteert de teletekst inhoudsopgave.
“INFO” openbaar maken: Geeft verborgen informatie weer (Bijv. oplossingen van spelletjes).
“OK” Hold: Houdt een teletekst pagina wanneer gepast. Druk opnieuw om te hervatten.
”/“ ” Subcode pagina’s: Selecteert subcode
“ pagina’s, indien beschikbaar, wanneer teletekst geactiveerd wordt.
P+ / P- en cijfers (0-9): Druk om een pagina te selecteren.
Opmerking: De meeste TV-stations gebruiken code 100 voor hun indexpagina.
Gekleurde toetsen (ROOD/ GROEN/ GEEL/ BLAUW)
Uw TV ondersteunt zowel FASTEXT en TOP text systemen. Als deze systemen beschikbaar zijn, worden de pagina’s in groepen of onderwerpen verdeeld. Als het FASTEXT-systeem beschikbaar is, worden delen in een teletekstpagina kleurgecodeerd en kunnen, door op de gekleurde toetsen te drukken, geselecteerd worden. Druk op de gewenste gekleurde toets. Het gekleurde schrift verschijnt en toont u welke gekleurde toetsen te gebruiken wanneer TOP text uitzending beschikbaar is. Door op “ ” of “ ” te drukken gaat u respectievelijk naar de volgende of vorige pagina.
Nederlands - 26 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2601_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 26 20.07.2011 08:55:5520.07.2011 08:55:55
Page 28
Tips
Scherm onderhouden: Reinig het scherm met een licht
vochtige, zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen want deze kunnen de beschermlaag van het TV­scherm beschadigen. Uit veiligheidsoverwegingen raden we aan de stekker uit het stopcontact te verwijderen wanneer u het toestel schoonmaakt. Houd de TV stevig vast aan de onderkant wanneer u het toestel verplaatst.
Beeldnawerking: Merk op dat dubbele beelden kunnen optreden tijdens de weergave van een doorlopend beeld. Doorlopende beelden op LCD TV’s’ kunnen na een korte periode verdwijnen. Probeer de TV een poosje uit te schakelen.
Om dit te vermijden, laat geen stilstaand beeld langdurig op het scherm staan.
Geen stroom: Als uw tv-systeem geen stroom heeft, controleer dan de voedingskabel en verbindingen naar het stopcontact.
Zwakke beeldkwaliteit: Hebt u het verkeerde tv­systeem geselecteerd? Is uw TV-toestel of antenne te dicht bij niet-geaarde geluidsapparatuur of neon lichten, etc. geplaatst? Hoge gebouwen en bergen kunnen dubbele beelden of spookbeelden veroorzaken. Soms kunt u de beeldkwaliteit verbeteren door de oriëntering van de antenne te wijzigen. Is het beeld of teletekst onherkenbaar? Controleer of u de correcte frequentie hebt ingevoerd. Stel de kanalen opnieuw af. De kwaliteit van de afbeelding kan achteruitgaan wanneer twee randtoestellen gelijktijdig worden verbonden op de TV. In een dergelijk geval moet u een van beide toestellen afsluiten.
Geen beeld: Is de antenne correct aangesloten? Zijn de stekkers stevig aangesloten op de antenne aansluiting? Is de antennekabel beschadigd? Werden de correcte stekkers gebruikt voor de aansluiting van de antenne? Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler. Geen beeld betekent dat uw tv geen uitzending ontvangt. Hebt u de juiste knoppen van de afstandsbediening geselecteerd? Probeer het opnieuw. Zorg er ook voor dat de correcte invoerbron geslecteerd werd.
Geluid: U hoort geen geluid. Is het mogelijk dat u het geluid hebt onderbroken door op de te drukken? Het geluid komt slechts uit één van de luidsprekers. Is de balans ingesteld op één uiteinde? Raadpleeg het Geluidsmenu.
toets
Afstandsbediening: Uw tv reageert niet meer op de afstandsbediening. Als de batterijen versleten zijn, kunt u de lokale toetsen op de TV nog steeds gebruiken.
Invoerbronnen: Indien u geen invoerbronnen kunt selecteren, is het mogelijk dat het toestel niet is aangesloten. Controleer de AV kabels en aansluitingen als u een toestel hebt proberen aansluiten.
Nederlands - 27 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2701_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 27 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
Page 29
Bijlage A: PC-invoer normale weergavemodi
Het scherm heeft een maximumresolutie van 1360 x 768. Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV verschillende resoluties niet ondersteunt. Ondersteunde resolutiemodi worden hieronder weergegeven. Indien u uw pc overschakelt op een niet-ondersteunde modus verschijnt een waarschuwing OSD op het scherm.
Index Resolutie Frequentie
1 640x400 70 Hz 2 640x480 60 Hz 3 640x480 75 Hz 4 800x600 60 Hz 5 800x600 75 Hz 6 1024x768 60 Hz 7 1024x768 70 Hz 8 1024x768 75 Hz
9 1152x864 75 Hz 10 1280x768 60 Hz 11 1280x1024 60 Hz 12 1360x768 60 Hz
Bijlage B: AV en HDMI­signaalcompatibiliteit (Ingang signaaltypes)
Bron
EXT
(SCART)
Zijde AV
YPbPr
HDMI
(X: Niet beschikbaar, O: Beschikbaar)
In bepaalde gevallen kan een signaal op de LCD-tv incorrect worden weergegeven. Het probleem kan een onverenigbaarheid zijn met de standaarden van het brontoestel (DVD, set-top-box, etc...) Indien een dergelijk probleem zich voordoet, neemt u contact op met uw verdeler en de fabrikant van het bronmateriaal.
Ondersteunde
signalen
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24Hz O
Beschikbaar
Nederlands - 28 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2801_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 28 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
Page 30
Bijlage C: Ondersteunde DVI-resoluties
Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI-convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen.
24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
;
;
;;
;;
;;;; ;
;
;
Bijlage D: Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus
Ondersteunde spelers
Speler Stream Video decoder (MSVD) Audio decoder (MSAD)
Audio MP3 Geen MP3
Audio WAV/AIFF Geen-- LPCM
MPEG1 Program
Stream
MPEG2 Program
Stream
MPEG-1 MPEG1 MP3, AC-3 en PCM
MPEG-2 MPEG2 MP3, AC-3 en PCM
AVI (Xvid) XVID MPEG2 MP3, AC-3 en PCM
Nederlands - 29 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 2901_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 29 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
Page 31
Bijlage E: Software upgrade
• Uw TV kan nieuwe software upgrades zoeken en bijwerken via uitzendingskanalen.
• Om uitzendingskanalen te zoeken, zoekt de TV naar beschikbare zenders opgeslagen in uw instellingen. Voor u dus een software upgrade zoekt, wordt het aanbevolen een automatische zoekopdracht uit te voeren en alle beschikbare zenders bij te werken.
1) Software upgrade zoeken via gebruikersinterface
• U kunt handmatig controleren op nieuwe software upgrades voor uw televisietoestel.
• Navigeer eenvoudig naar uw hoofdmenu. Selecteer Instellingen en selecteer Overige instellingen menu. In het Overige instellingen menu navigeert u naar het Software upgrade item en u drukt op de OK toets om het Upgrade opties menu te openen.
• In het Upgrade opties menu selecteert u Scannen voor upgrade en u drukt op de OK toets.
• Indien een nieuwe upgrade wordt gevonden, wordt deze gedownload. Een voortgangsbalk geeft de resterende downloadtijd aan. Aan het einde van de download verschijnt een bericht om de computer opnieuw te starten en de nieuwe software te activeren. Druk op OK om door te gaan met de herstartbewerking.
2) 3.AM zoeken en upgrade modus
• Als Automatisch scannen is ingeschakeld in het Upgrade opties menu schakelt de TV in om 03:00 en zoek zenders voor een nieuwe software upgrade. Indien nieuwe software wordt gevonden en gedownload, opent de TV de volgende maal met de nieuwe software versie.
Opmerking bij herstartbewerking: Herstarten is de laatste stap in de software upgrade bewerking als de download van nieuwe software voltooid is. Tijdens het herstarten, voert de TV defi nitieve initialisaties uit. In het herstarten sequentiepaneel wordt de stroom afgesloten en de LED-indicator voorin geeft activiteit aan door te knipperen. Ca. 5 minuten later herstart de TV met de nieuwe software ingeschakeld.
• Als uw TV niet herstart binnen 10 minuten moet u de stroom 10 minuten uitschakelen en opnieuw inschakelen. De TV moet veilig openen met de nieuwe software. Als u er nog steeds niet in slaagt de TV in te schakelen, moet u de in/uitschakelsequentie een aantal maal herhalen. Als uw toestel nog steeds niet werkt, belt u het onderhoudspersoneel om het probleem op te lossen.
Caution: U mag de TV niet uitschakelen wanneer de LED-indicator knippert tijdens het herstarten. Dit kan ertoe leiden dat uw TV niet opnieuw opent en enkel kan worden gerepareerd door onderhoudspersoneel.
Informatie voor gebruikers met betrekking tot het weggooien van oude apparatuur en batterijen
[Uitsluitend voor de Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat apparatuur met deze symbolen niet als
algemeen huishoudelijk huisvuil mag behandeld worden. Als u zich van het product of batterij wilt ontdoen, moet u gebruik maken van de
Batterij
Producten
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 3001_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 30 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
ophaalsystemen of faciliteiten voor de correcte recyclage.
Opmerking: Het Pb-symbool onder het symbool voor batterijen toont aan dat de batterij lood bevat.
Nederlands - 30 -
Page 32
Eigenschappen
TV-UITZENDING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
KANELEN ONTVANGEN
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)
HYPERBAND
AANTAL VOORINGESTELDE KANALEN
1000
KANAALINDICATOR
Menu Weergave op het scherm.
RF ANTENNE INGANG
75 ohm (niet gebalanceerd)
OPERATIONEEL VOLTAGE
110-240V Wisselstroom, 50/60Hz.
AUDIO
Duits + Nicam Stereo
GELUIDSUITGANGSTROOM (W
2 x 2,5
STROOMVERBRUIK (W)
47 W (max)
PANEEL
19” Schermgrootte
AFMETINGEN (mm)
BxLxH (met voet): 135 x 463 x 340 Gewicht (Kg): 3,70 BxLxH (zonder voet): 55 x 463 x 302 Gewicht (Kg): 3,50
) (10% THD)
RMS.
MHEG-5 MOTOR conform met ISO / IEC 13522-5 UK motorprofi el 1
Element carousel ondersteuning conform met ISO/IEC 135818-6 en UK DTT
profi el.
voor VK
Frequentiebereik: 474-850 MHz voor UK-modellen
Digitale
ontvangst
170-862 MHz voor EU-modellen
Transmissie standaarden: DVB-T. MPEG2
Demodulatie: COFDM met 2K/8K FFT modus.
FEC: alle DVB modi
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Nederlands - 31 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 3101_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 31 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
Page 33
MOBIL TV GEBRUIKSHANDLEIDING
De TV inschakelen door gebruik van 12 volt
Sluit de sigarettenaansteker kabel aan op de sigarettenaansteker aansluiting van uw wagen of een 1. kabel met clips op de accu van de wagen. Zorg ervoor dat u de correcte polariteit respecteert.
Sluit de andere zijde van de 12 voltkabel aan op de DC12 aansluiting op de achterzijde van de TV. 2. Druk op de “3.
toets, - of + toets op de TV. De tv schakelt in (optioneel). Stel voor beste beeld via antennepositie in of stel de tv kanalen indien nodig opnieuw in .4.
de TV uitschakelen
Druk op de “1. ” toets van de afstandsbediening of de “ ” toets van de TV om de TV over te schakelen naar stand-by modus.
Koppel de kabelconnectoren en stroomstekkers los.2.
” toets, P+ / P- of een numerieke toets op de afstandsbediening of druk op de “ ”
OPGELET: 12 V Invoer:
V+
V-
V+
V-
Nederlands - 32 -
01_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 3201_MB60_[NL]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 32 20.07.2011 08:55:5620.07.2011 08:55:56
Page 34
Inhoudsopgave
Kenmerken ........................................................... 33
Algemene eigenschappen ................................ 33
Veiligheidsinformatie............................................. 34
Opmerkingen Over De Schijven ........................... 34
Over de behandeling van de schijven .............. 34
Over de reiniging van de schijven..................... 34
Licentiemededeling............................................... 34
Hoe een DVD bekijken ......................................... 34
Toetsen Confi guratiescherm DVD ........................ 35
Overzicht van de afstandsbediening .................... 35
Algemene bediening ............................................ 36
Algemeen afspelen ............................................... 37
Basisweergave ................................................. 37
Voor uw informatie: ....................................... 37
Opmerkingen bij het Afspelen: .......................... 37
Menu items instellen ............................................. 37
Video instelling pagina ...................................... 37
TV Type ......................................................... 37
DivX VOD ..................................................... 37
Taalinstelling ..................................................... 37
OSD LANG ................................................... 37
AUDIO .......................................................... 38
SCHIJFMENU ............................................... 38
ONDERTITELING ......................................... 38
Voorkeuren ....................................................... 38
HELDERHEID ............................................... 38
DOWNMIX .................................................... 38
PASSWORD (wachtwoord wijzigen): ............ 38
SPDIF UITGANG .............................................. 38
Probleemoplossing ............................................... 39
De beeldkwaliteit is slecht (DVD)...................... 39
De schijf wordt niet afgespeeld ......................... 39
Verkeerde OSD-taal.......................................... 39
Sommige functies
(Camerastandpunt, Zoom, Etc.) werken niet .... 39
Geen beeld ....................................................... 39
Geen geluid ...................................................... 39
Vervormd geluid ................................................ 39
Geen reactie van de afstandsbediening ........... 39
Als er niets werkt .............................................. 39
Voorwaardebepalingen ......................................... 40
Opmerkingen over de schijven ............................. 41
Technische kenmerken ......................................... 41
Kenmerken
Algemene eigenschappen
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX Afspelen.
• Weergave van NTSC/PAL (afhankelijk van de inhoud van de schijf)
• LPCM-geluid via coaxiale digitale geluidsuitgang. (optioneel).
• Multi-Audio (tot 8) -ondersteuning (volgens inhoud van de schijf)
• Multi-Ondertiteling (tot 32) -ondersteuning (volgens inhoud van de schijf)
• Multi-Angle (tot 9) -ondersteuning (volgens inhoud van de schijf)
• 8 censuurniveaus
• Snel vooruit en terugspoelen aan 5 verschillende snelheden. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• Vertraagde weergave aan 4 verschillende snelheden. (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x voorwaarts)
• Beeld per beeld voorwaartse weergave.
• Zoekmodus
• Herhalen
• Coaxiale audio out (optioneel)
• Gekopieerde schijven kunnen incompatibel zijn.
Opmerking
• Het is mogelijk dat deze DVD speler bepaalde MP3 opnames niet weergeeft vanwege het verschil in opnameformaat of schijftype.
• Raadpleeg de handleiding i.v.m. de MP3 weergave.
• CD-R/CD-RW schijven opgenomen met de CD-DA­methode kunnen weergegeven worden. Bepaalde CD-R/CD-RW -schijven kunnen incompatibel zijn vanwege de laseropname en het ontwerp van de schijf.
• DVD-R/RW schijven opgenomen met de DVD­Video-methode kunnen weergegeven worden. Bepaalde DVD-R/RW-schijven kunnen incompatibel zijn vanwege de laseropname en het ontwerp van de schijf.
• Bepaalde schijven kunnen onuitwisselbaar zijn met de JPEG-Viewer-functie vanwege een verschil in opnameformaat of de staat van de schijf.
• Voor een correcte werking mogen enkel 12cm
schijven worden gebruikt.
Nederlands - 33 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3301_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 33 01.07.2011 09:24:5901.07.2011 09:24:59
Page 35
Veiligheidsinformatie
LET OP!
DVD Player is een klasse 1 laser product. Dit product gebruikt echter een zichtbare laserstraal die een schadelijke stralingsblootstelling kan veroorzaken. Let er op dat u de speler correct gebruikt zoals in deze handleiding wordt beschreven.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Over de reiniging van de schijven
• Alvorens de schijf af te spelen, dient u de schijf te reinigen met een schone doek Veeg de schijfschoon vanaf het midden naar buiten.
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
Het bliksemflits met pijlpunt symbool binnen een gelijke driehoek dient om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van niet geïsoleerd “gevaarlijk voltage” in de behuizing van een product die voldoende sterk kan zijn om een risico op elektrische schokken in te houden.
Het uitroepteken in een gelijke driehoek dient om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie van het apparaat.
Opmerkingen Over De Schijven
Over de behandeling van de schijven
• Om de schijf schoon te houden, dient u de schijf bij de rand vast te pakken. Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de schijf.
• Als er lijm of een vergelijkbare stof op de schijf zit, verwijder deze dan volledig alvorens de schijf te gebruiken.
• De schijf nooit blootstellen aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals warme luchtleidingen. De schijf ook nooit achterlaten in een geparkeerde wagen in direct zonlicht. De temperatuur kan namelijk aanzienlijk stijgen en de schijf kan beschadigd worden.
• Na de weergave van de schijf, dient u de schijf in het bijbehorende doosje op te bergen.
• Maak geen gebruik van oplosmiddelen zoals benzine, thinner, commercieel beschikbare reinigingsmiddelen of antistatische spray die bedoeld is voor vinyl-LP’s.
Licentiemededeling
• Dit product bevat copyright beschermde technologie die beschermd wordt door V.S patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze kopieerbeveiligingstechnologie moet worden toegelaten door Rovi Corporation, en is uitsluitend bedoeld voor weergave thuis of op andere beperkte locaties, tenzij anders toegelaten door Rovi Corporation. Terugwerkend ontwikkelen en construeren of ontmanteling is verboden.
Hoe een DVD bekijken
Bij het plaatsen van een schijf in de lader, moet het label van de schijf naar boven gericht zijn:
Wanneer het Tv-toestel is ingeschakeld, schakel eerst naar DVD-bron door gebruik van de toets SOURCE (bron) op de afstandsbediening. Druk op Play op de afstandsbediening, of druk op Play op het frontpaneel. Er is geen schijf in de lader, plaats eerst een DVD en druk op Afspelen.
Nederlands - 34 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3401_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 34 01.07.2011 09:25:0001.07.2011 09:25:00
Page 36
Toetsen Confi guratiescherm DVD
A. Schijfl ader B. Weergeven / Pauzeren
Speelt af/pauzeert de schijf. Wanneer het Dvd-menu (hoofdmenu) actief is, werkt deze toets als de “selecteertoets” (selecteert een gemarkeerd item in het menu) als dit door de schijf wordt toegelaten.
C. Stoppen / Uitwerpen
Stopt het afspelen van schijven / Uitwerpen of Laden vand e schijf Opmerking:
• U kunt de schijf niet via de afstandbediening uitwerpen.
• Tijdens het afspelen van een bestand, druk driemaal op de toets STOP om uit te werpen.
Overzicht van de afstandsbediening
Stand-by1. Numerieke toetsen2. Terugkeren3. Taalselectie (Taal instellen)4.
SLEEP
SCREEN
INFO
SOURCE
PRESETS
Tijd weergeven / DVD menu5. Helder6. Stop7. Geen functie8. Snel terug9.
RETURN
MENU
Snel vooruit10. Informatie11. Zoom12. Herhalen13. Mastersegment14. Menu15. Titel16. OK / Selecteer17. Navigatietoetsen18. Ondertitel19.
FAV
EPG
/
SUBTITLE
LANG.
Camerastandpunt20. Zoekmodus21. Afspelen22. Pauze23. Volgende24. Vorige25.
Nederlands - 35 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3501_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 35 01.07.2011 09:25:0101.07.2011 09:25:01
Page 37
Algemene bediening
/
e/f
/
/
U kunt de Dvd, fi lm-Cd, muziek of foto-Cd inhoud bewerken met de correcte toetsen op uw afstandsbediening. Hieronder ziet u de belangrijkste functies van vaak gebruikte toetsen op de afstandsbediening.
Toetsen op de afstandsbediening
ANGLE
C Wist het cijfer (indien beschikbaar).
SCHERM (DISPLAY)
INFO
TAAL Audiotaal. X X
MENU
OK / SELECT Enter/Weergeven/Afspelen
REPEAT
RETURN
ROOT
ZOEKEN MODUS (*)
ONDERTITELING: Ondertiteling aan-uit. Druk herhaaldelijk
SWAP
TITLE Geeft schijfmenu
ZOOM Zoomt beeld Druk herhaaldelijk om te schakelen tussen zoomopties.
DVD
Weergave
Afspelen Afspelen Afspelen Afspelen
Pauze Pauze Pauze Pauze
Stop Stop Stop Stop
Achterwaarts/voorw
aarts overslaan
Verschuift het ingezoomde beeld naar links of rechts (indien beschikbaar)
Markeert een menu item. / Verschuift het ingezoomde beeld naar onder of naar boven
Geeft de scène weer vanuit verschillende camerastandpunten (indien beschikbaar).
Geeft de tijd weer / Geeft het hoofd set-upmenu weer
Tijd tellermodus selectie (tijdens het afspelen). Druk herhaaldelijk tussen modi.
Keert terug naar het vorige menu (indien beschikbaar).
Keert terug naar het hoofdmenu (indien beschikbaar).
Rechtstreekse selectie van scènes of tijd
om te schakelen tussen
ondertitelingopties.
weer (indien beschikbaar)
Film
Weergave
Achterwaarts/voorw
aarts overslaan
(indien beschikbaar)
Snel vooruit spoelen / Snel terugspoelen
Geeft het Tv-menu weer.
Geeft de herhaalopties weer.
Mediabronselectie.
Geeft schijfmenu
weer (indien
beschikbaar)
Weergave van
afbeeldingen
Vorige/volgend
e
Wijzigt het dia-
effect
(afhankelijk
van de inhoud).
Selecteert het
gewenste
bestand.
XX
XX
Muziek weergave
Vorige/volgende
X
Selecteert het gewenste
bestand.
Andere functies – Toetsencombinaties
+
[+ ] + 
+   +   +
+
(*) U kunt overschakelen naar de titel door rechtstreeks op de numerieke toetsen in te drukken. U moet 0 indrukken en daarna een cijfertoets om de numerieke titels in te schakelen (voorbeeld: om 5 te selecteren, drukt u op 0 en daarna op 5.
(Tijdens het afspelen)
Langzaam voorwaarts Stelt de snelheid in van het langzaam vooruitspoelen.
Stelt de snelheid in voor het snel vooruitspoelen. Stelt de snelheid in voor het snel terugspoelen. Bevestigt de stoppen opdracht. Druk herhaaldelijk op om handmatig vooruit te spoelen.
Nederlands - 36 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3601_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 36 01.07.2011 09:25:0201.07.2011 09:25:02
Page 38
Algemeen afspelen
Basisweergave
Druk op de aan/uit toets1. Breng een Cd in de lader in.2.
De schijf wordt automatisch geladen en het afspelen begint automatisch als de schijf geen menu’s heeft.
Na een paar seconden kan er een menu verschijnen op het TV scherm of de fi lm kan onmiddellijk beginnen na de introductie van de fi lmonderneming. Dit is afhankelijk van de inhoud van de schijf en kan dus variëren.
Opmerking: Stappen 3 en 4 zijn uitsluitend beschikbaar indien een menu werd opgeslagen op de schijf.
Druk op “3. om de gewenst titel te selecteren.
Druk op de SELECT toets.4.
Het afspelen begint. Het afgespeelde item kan een fi lm zijn, een stil beeld of een andere submenu afhankelijk van de schijf.
Voor uw informatie:
Als [afbeelding] “ ” verschijnt wanneer u op een knop drukt, dan betekent dat dat de schijf de bijbehorende operatie niet ondersteunt.
Opmerkingen bij het Afspelen:
U zal geen geluid horen tijdens snel vooruit of 1. terugspoelen.
U zult geen geluid horen tijdens de langzame 2. weergave.
De functie vertraagd afspelen achteruit is niet 3. beschikbaar.
In sommige gevallen wordt de ondertitelingstaal 4. niet onmiddellijk in de geselecteerde ondertitelingstaal veranderd.
Als de gewenste taal niet geselecteerd wordt 5. ook al drukt u meerdere malen op de knop, dan betekent dat dat de taal niet beschikbaar is op de schijf.
Als de speler opnieuw opgestart wordt of 6. de schijf wordt verwisseld, dan verandert de ondertitelingselectie automatisch naar de oorspronkelijke instellingen.
Als er een taal wordt geselecteerd en deze taal 7. is niet ondersteund door de schijf, dan wordt de ondertitelingstaal automatisch de favoriete taal op de schijf.
Normaal gesproken werkt deze functie in een 8. bepaalde volgorde, d.w.z. dat u de ondertiteling kunt stopzetten door meerdere malen op deze knop te drukken totdat ”Subtitle Off ” op het
” / “ ” / / of de cijfertoets(en)
Nederlands - 37 -
scherm verschijnt. Als de speler opnieuw opgestart wordt of 9.
de schijf wordt verwijderd, schakelt de taal automatisch over naar de oorspronkelijke instellingen. Als deze taal niet op de schijf staat, dan wordt alleen de beschikbare taal op de schijf weergegeven.
Sommige DVDs hebben geen hoofd en/of titel 10. menus.
De functie beelden achteruit is niet beschikbaar.11. Voor uw comfort:12.
Indien u een poging doet een getal in te toetsen dat groter is dan de totale tijdsduur van de huidige titel
verdwijnt het zoekveld en de boodschap “ Invalid” verschijnt in de linkerbovenhoek van het scherm.
Slide Show is uitgeschakeld als de ZOOM 13. modus actief is.
Input
Menu items instellen
Video instelling pagina
TV Type
TV Type is enkel als ‘PAL’ beschikbaar. Het Tv-toestel ondersteund ook NTSC-signalen, het signaal zal, bij het verschijnen op het scherm, naar PAL omgezet worden.
DivX VOD
Met DivX VOD kunt u kwaliteitsvol video streamen.
Taalinstelling
OSD LANG
U kunt de standaardinstelling van de OSD-taal selecteren uit de menu’s van de DVD-speler
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3701_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 37 01.07.2011 09:25:0201.07.2011 09:25:02
Page 39
AUDIO
U kunt de standaard geluidstaal selecteren als dat ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf.
SCHIJFMENU
U kan de taal van DVD schijfmenu selecteren uit deze talen. Het schijfmenu verschijnt in de geselecteerde talen, indien dat ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf.
ONDERTITELING
U kunt de standaard ondertitelingstaal selecteren, indien dat ondersteund wordt door de betreffende DVD-schijf.
Voorkeuren
HELDERHEID
Als u RESET selecteert en u drukt op SELECT worden de fabrieksinstellingen geladen. Het ouderlijk toezicht en het wachtwoord daarvoor zijn dan niet veranderd.
DOWNMIX
Deze modus kan geselecteerd worden wanneer de digitale audio-output van de TV gebruikt wordt.
SURROUND: Surround geluid output. STEREO: Twee kanalen stereo. PARENTAL (Ouderlijk Niveau)
censuurniveau hebben dan het niveau van alleen de DVD-speler.
PASSWORD (wachtwoord wijzigen):
Met deze optie kunt u uw huidige wachtwoord veranderen.
Om het wachtwoord te veranderen wordt u gevraagd om uw oude wachtwoord in te voeren. Nadat u het oude wachtwoord hebt ingevoerd, kan u nu het nieuwe wachtwoord van vier karakters invoeren.
U kunt met de C toets een onjuiste invoer wissen.
Opmerking: De fabrieksinstelling van het wachtwoord is ‘’0000’’ U moet het XXXX digitale paswoord iedere keer invoeren wanneer u het ouderlijk niveau wenst te wijzigen. Als u het paswoord vergeten bent, dient u contact op te nemen met de technische dienst.
SPDIF UITGANG
U kan de Spdif Uitgang instellen als PCM of RAW. Indien u kiest voor PCM van SPDIF Uitgang in DVD menu en een DVD speelt met Dolby audio, kunt U audio uitgang krijgen met twee kanalen via de luidsprekers en de SPDIF Out. Indien u kiest voor RAW van SPDIF Uitgang het DVD menu en een DVD afspeelt met Dolby audio, dan zullen de luidsprekers worden uitgeschakeld en krijgt U 5+1 Dolby audio via de SPDIF Out.
De weergave van sommige Dvd’s kan beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van de gebruiker. De functie ‘’Ouderlijk Toezicht’’ stelt u als ouder in staat om het niveau van de afspeelbeperking in te stellen.
Het Censuurniveau kan afgesteld worden op één van de acht niveaus. Het niveau “8 Volwassene” instelling geeft u toegang tot alle DVD titels zonder belang te moeten hechten aan het DVD censuurniveau. U kunt de DVD’s bekijken die hetzelfde of een lager
Nederlands - 38 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3801_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 38 01.07.2011 09:25:0301.07.2011 09:25:03
Page 40
Probleemoplossing
De beeldkwaliteit is slecht (DVD)
• Zorg ervoor dat het oppervlak van de DVD schijf niet beschadigd is. (Krassen, vingerafdrukken, etc.)
• Reinig de DVD en probeer opnieuw.
Zie de instructies in de handleiding van uw schijf over hoe uw schijf correct schoon te maken.
• Verifi eer of de DVD in de schijfl ade ligt met het label naar boven.
• Een vochtige DVD of condensatie kunnen het toestel beïnvloeden. Wacht 1 tot 2 uren in stand-by om het toestel te laten drogen.
De schijf wordt niet afgespeeld
• Er is geen schijf in het toestel.
Plaats een schijf in de lader.
• De schijf is op onjuiste wijze geladen.
Verifi eer of de DVD in de schijfl ade ligt met het label naar boven.
• Verkeerde schijftype. De DVD speler kan geen CD­ROMS enz. spelen.
• De regiocode van de DVD moet overeenkomen met de regiocode van de DVD-speler.
Verkeerde OSD-taal
• Selecteer de taal in het setup menu.
• De taal voor het geluid of de ondertiteling van een DVD kan niet veranderd worden.
• Er werden geen meertalige audio en/of ondertitelingen op de DVD opgenomen.
• Probeer het geluid of de ondertitels te wijzigen in het titelmenu van de DVD. Bepaalde DVD’s laten de gebruiker niet toe deze instellingen te wijzigen zonder het menu van de schijf te gebruiken.
Sommige functies (Camerastandpunt, Zoom, Etc.) werken niet
• Deze functies zijn niet beschikbaar op de DVD.
• De camerahoek kan alleen worden gewijzigd als het symbool van het camerastandpunt wordt weergegeven.
Geen beeld
• Hebt u op de juiste knoppen van de afstandsbediening gedrukt? Probeer het opnieuw.
Geen geluid
• Controleer of het volume op een hoorbaar niveau staat.
• Controleer of u het geluid niet per ongeluk heeft uitgeschakeld.
Vervormd geluid
• Controleer of de bijbehorende instelling voor de luistermodus juist is.
Geen reactie van de afstandsbediening
• Controleer of de afstandsbediening in de correcte modus staat.
• Controleer of de afstandsbediening in de juiste modus is.
• Vervang de batterijen.
Als er niets werkt
Indien u bovenstaande oplossingen geprobeerd hebt en niets lijkt te werken, kan u proberen de DVD speler uit te schakelen en opnieuw aan te schakelen. Als het niet zou werken, neemt u contact op met de leverancier of reparateur van de TV-DVD. Probeer nooit een kapotte TV-DVD speler zelf te repareren.
Nederlands - 39 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 3901_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 39 01.07.2011 09:25:0301.07.2011 09:25:03
Page 41
Voorwaardebepalingen
Camerastandpunt
Op sommige DVD’s zijn scènes opgenomen die op hetzelfde tijdstip opgenomen zijn vanuit een aantal verschillende hoeken (dezelfde scène is opgenomen van de voorkant, van de linkerkant, van de rechterkant, etc.). Met deze schijven kan de ANGLE-knop gebruikt worden om de scène vanuit verschillende camerastandpunten te zien.
Hoofdstuknummer
Deze nummers zijn op DVD’s opgenomen. Een titel is onderverdeeld in vele secties, waarvan elke sectie genummerd is en specifi eke onderdelen van de videopresentaties kunnen snel opgezocht worden door gebruik te maken van deze nummers.
DVD
Dit verwijst naar een optische schijf met een hoog vermogen waarop beelden en geluid van hoge kwaliteit zijn opgenomen door middel van digitale signalen. Dit bevat een technologie voor videocompressie (MPEG II) en een technologie voor opnemen met een hoog vermogen. Met de DVD is het mogelijk een esthetisch aangename en volledige video op te nemen over een langere tijdsspanne (er kan bijvoorbeeld een hele fi lm worden opgenomen).
Een DVD heeft een structuur die bestaat uit twee 0.6­mm dunne schijven die aan elkaar geplakt worden. Hoe dunner de schijf, hoe groter de dichtheid waaraan de informatie kan opgeslagen worden. Een DVD heeft een grotere capaciteit dan één enkele 1,2 mm dikke schijf. Gezien beide dunne schijven aan elkaar geplakt worden, ziet het er niet naar uit dat we in de nabije toekomst een dubbelzijdige schijf zullen kunnen maken voor een nog langere speelduur.
Ondertitels
Dit is de gedrukte tekst aan de onderkant van het scherm, waarmee de dialoog vertaald of weergegeven wordt. Opgenomen op DVD schijven.
Tijdgetal
Dit geeft de afspeelduur aan die verstreken is vanaf het begin van een schijf of titel. Dit kan gebruikt worden om een bepaalde scène snel te vinden. (Sommige schijven ondersteunen de tijd zoekfunctie niet). De beschikbaarheid wordt bepaald door de fabrikant).
Titelnummer
Deze nummers zijn op DVD’s opgenomen. Indien een schijf twee of meerdere fi lms bevat, dan zijn deze fi lms als titel 1, titel 2, etc. genummerd.
Getal voor een geluidsnummer
Deze getallen worden aan de nummers toegekend die zijn opgenomen op Audio-CD’s. Middels deze getallen kunnen bepaalde nummers snel gevonden worden.
LPCM
LPCM staat voor Pulse Code Modulation en is een digitaal geluid.
MPEG
Dit is de afkorting voor Moving Picture Experts Group Dit is een internationale norm voor de compressie van lmbeelden. Op sommige DVD’s is het digitale geluid samengeperst en in deze format opgenomen.
DivX
DivX is een digitale video compressietechnologie op basis van MPEG-4 en ontwikkeld door DivX Networks Inc.
Nederlands - 40 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 4001_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 40 01.07.2011 09:25:0301.07.2011 09:25:03
Page 42
Opmerkingen over de schijven
Spelersoorten
(Logos)
DVD
AUDIO-CD
DIGITAL AUDIO
MP3-CD
READABL E
PICTURE-CD
JPEG
READABLE
DivX
Opslaan
Soorten
Audio
+
Video
Audio
Audio
(xxxx.mp3)
Video
(stilstaand
beeld)
Audio
+
Video
Speler
Lengte
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
Max.
Afspeeltijd
Eén - zijdig; 240
min
Dubbel - zijdig;
480 min
74 m in.
Het is
afhankeljik
aan de
MP3
kwaliteit.
Het is
afhankeljik
aan de
JPEG
kwaliteit.
Het is
afhankelijk
van de DivX
kwaliteit.
Eigenschappen
DVD heeft een fantastisch geluid
en video door het Dolby Digital en MPEG -2 systeem.
Verschillende scherm- en
geluidsfuncties.kunnen eenvoudig geselecteerd worden via het menu op het scherm.
Een LP wordt opgenomen als een
analoog signaal met meer vervorming.
opgenomen als een Digital Signal met een betere geluidskwaliteit, minder vervorming en de geluidskwaliteit gaat minder snel acheruit na verloop van tijd.
digitaal signaal met een betere geluidskwaliteit, minder vervorming gaat minder snel achteruit na verloop van tijd.
JPEG is opgeslagen als digitaal
signaal met een betere beeldkwaliteit na verloop van tijd.
Video
comprimeringtechnologie.
Een CD word
MP3 wordt opgenomen als een
en de geluidskwaliteit
& Audio met MPEG-4
Technische kenmerken
Soorten
ondersteunde
schijven
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18)
MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG -1 ondersteund)
Full-Screen Videodisplay van 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Videotype
50 en 60 Hz beeldverhoudingen (PAL-NTSC)
Digital bit-stream processing rate tot 108 Mbits/sec
Lijnresolutie meer dan 500 lijnen.
Soort Audio
Geluidsuitgang
MPEG Multichannel Decoding
LPCM
Analoge Outputs:
24 bit /48, 44.1kHz down-sampling DAC
Nederlands - 41 -
01_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 4101_MB60_[NL]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 41 01.07.2011 09:25:0301.07.2011 09:25:03
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Page 43
Contents
Features ............................................................... 43
Introduction ........................................................... 43
Preparation ........................................................... 43
Safety Precautions ............................................... 44
Power................................................................ 44
Connection to a Television Distribution
System (Cable TV etc.) from Tuner .................. 45
Package Contents ................................................ 46
Environmental Information ................................... 46
Repair Information ............................................ 46
Remote Control Buttons ....................................... 47
LCD TV and Operating Buttons ............................ 48
Viewing the Back side Connections ..................... 48
Viewing the Connections - Side Connectors ........ 49
Power Connection ................................................ 49
Using Digital Multimedia Connectors.................... 50
USB Memory Connection ................................. 50
Connecting the LCD TV to a PC ........................... 50
Using Side AV Connectors ................................... 50
Connecting to a DVD Player via HDMI ................. 50
Connecting to a DVD Player via Component
Sockets (YPbPr) or Scart Cable ........................... 51
Remote Control Handset ...................................... 51
Inserting Batteries ............................................. 51
Switching On/Off ................................................... 51
To Switch the TV On ......................................... 51
To Switch the TV Off ......................................... 51
Input Selection ...................................................... 52
Basic Operations .................................................. 52
Operation with the Buttons on the TV ............... 52
Volume Setting .............................................. 52
Programme Selection ................................... 52
AV Mode ....................................................... 52
Operation with the Remote Control .................. 52
Volume Setting .............................................. 52
Programme Selection
(Previous or Next Programme) ..................... 52
Programme Selection (Direct Access) .......... 52
Viewing Electronic Programme Guide (EPG) ....... 52
First Time Installation............................................ 53
Installation ............................................................ 54
Automatic Channel Scan
(Retune) Menu Operation ................................. 54
Manual Tuning ..................................................... 54
Digital Manual Search....................................... 54
Analogue Manual Search ................................. 55
Analogue Fine Tune.......................................... 55
Clear Service List (*) ......................................... 55
Managing Stations: Channel List .......................... 55
Operating the Channel List ............................... 55
Moving a Channel ............................................. 55
Deleting a Channel ........................................... 55
Renaming a Channel ........................................ 56
Locking a Channel ............................................ 56
Managing Stations: Favourites ............................. 56
Button Functions ............................................... 56
Managing Stations: Sorting Channel List ............. 56
On-Screen Information ......................................... 56
Media Playback Using Media Browser ................. 57
Viewing Photos via USB ................................... 57
Media Browser Settings .................................... 58
Changing Image Size: Picture Formats ................ 58
Confi guring Picture Settings ................................. 59
Operating Picture Settings Menu Items ............ 60
Picture Settings Menu Items ............................. 60
PC Picture Settings........................................... 60
Confi guring Sound Settings .................................. 60
Operating Sound Settings Menu Items ............. 60
Sound Settings Menu Items.............................. 61
Confi guring Your TV’s Settings ............................. 61
Operating Settings Menu Items ........................ 61
Settings Menu Items ......................................... 61
Using a Conditional Access Module ..................... 61
Viewing Conditional Access Menu (*) ............... 61
Confi guring Language Preferences ...................... 62
Language Settings ............................................ 62
Parental Control.................................................... 62
Parental Settings Menu Operation ................... 63
Timers ................................................................... 63
Confi guring Date/Time Settings ............................ 64
Confi guring Source Settings ................................. 64
Confi guring Other Settings ................................... 64
Operation .......................................................... 64
Other Features ..................................................... 65
Teletext ................................................................. 66
Tips ....................................................................... 66
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 67
Appendix B: AV and HDMI Signal
Compatibility (Input Signal Types) ........................ 67
Appendix C: Supported DVI Resolutions.............. 68
Appendix D: Supported File Formats
for USB Mode ....................................................... 68
Appendix E: Software Upgrade ............................ 69
Specifi cations ....................................................... 70
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL ................... 71
English - 42 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4202_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 42 20.07.2011 08:55:0020.07.2011 08:55:00
Page 44
Features
Remote controlled colour LCD TV.• Fully integrated Terrestrial digital TV (DVB-T -
MPEG2) HDMI connectors for digital video and audio. This
connection is also designed to accept high defi nition signals.
USB input.• 1000 programmes (analogue+digital).• OSD menu system.• Integrated tuner MPEG2 compatible.• Scart socket for external devices (such as video,
video games, audio set, etc.). Stereo sound system. (German+Nicam)• Teletext, fastext, TOP text.• Headphone connection.• Automatic programming system.• Forward or backward manual tuning.• Sleep timer / Child lock.• Automatic sound mute when no transmission.• NTSC playback.• AVL (Automatic Volume Limiting).• Auto power down.• PLL (Frequency Search).• PC input.• Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7. Game Mode
Introduction
Please read the corresponding instructions of this handbook prior to the fi rst usage of the device, even when the usage of electronic devices is familiar to you. Notice especially the chapter SAFETY PRECAUTIONS. Carefully keep the handbook as future reference. When selling the device or giving it away, absolutely give these direction for use.
Thank you for choosing this product. This manual will guide you for the proper operation of your TV. Before operating the TV, please read this manual thoroughly. Please do keep this manual in a safe place for future references.
This device is intended to receive and display TV programs. The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (receiver, DVD player, DVD
recorder, VCR, PC etc.). This device is only suitable for the
operation in dry interiors. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as intended, or unauthorized modifi cations have been made. To operate your LCD TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
English - 43 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4302_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 43 20.07.2011 08:55:0020.07.2011 08:55:00
Page 45
Safety Precautions
Read the following recommended safety precautions carefully for your safety.
Power
• Always use the provided AC adaptor. Operate only from the power source specifi ed on
the AC adaptor. The power adaptor may become hot during normal
operation. This is not a malfunction. Please make sure that the adaptor is not covered
while in operation. Leave a space of 15 cm (minimum) around the AC adaptor.
The rating information and safety caution of the AC • adaptor are provided on the adaptor.
WARNING: When the set is not in use for a long time, disconnect from the power.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord (mains lead) or pinch the cord. Handle the power cord by the plug. Do not unplug the appliance by pulling from the power cord and never touch the power cord with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause fi re or give you an electric shock. When it is damaged and needs to be replaced, it should be done by qualifi ed personnel.
Moisture and Water
Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in the kitchen, and near the washing machine). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place objects filled with liquids, such as fl ower vases, on top. Avoid from dripping or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualifi ed personnel before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV set from the wall outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use soft and dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
English - 44 -
Heat and Flames
The set should not be placed near to open fl ames and sources of intense heat such as an electric heater. Ensure that no open fl ame sources, such as lighted candles, are placed on top of the TV. Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Lightning
In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power cord from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which are specifi ed by the manufacturer or have the same specifi cations as the original one. Unauthorized substitutions may result in fi re, electrical shock or other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Do not remove the cover yourself as this may result in an electric shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
Packaging and packaging aids are recyclable and should principally be recycled. Packaging materials, such as foil bag, must be kept away from children. Batteries, including those which are heavy metal-free, should not be disposed of with household waste. Please dispose of used battery in an environment friendly manner. Find out about the legal regulations which apply in your area.
Don’t try to recharge batteries. Danger of explosion. • Replace batteries only with the same or equivalent type.
This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic device should be disposed at the end of its service life separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4402_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 44 20.07.2011 08:55:0120.07.2011 08:55:01
Page 46
Installation
To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
Warning! Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
Connection to a Television Distribution System (Cable TV etc.) from Tuner
Device connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other apparatus with a connection to protective earthing-and to a television distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11).
so that in case of emergency the mains plug can be pulled immediately. To exclude the danger of fi re, the power cord should principally be separated from the mains socket prior to a longer period of non-usage, i.e. during vacations.
Electrical device not in the hands of children
Never let children use electrical device unsupervised. Children can´t always recognize properly the possible dangers. Batteries / accumulators can be life threatening when swallowed. Store batteries unreachable for small children. In case of swallowing a battery medical aid has to be sought immediately. Also keep the packaging foils away from children. There is danger of suffocation.
Licence Notifi cation (optional)
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The Standby Off/On button doesn´t separate this device completely from mains. Moreover the device consumes power in the standby operation. In order to separate the device completely from mains, the mains plug has to be pulled from the mains socket. Because of that the device should be set up in a way, that an unobstructed access to mains socket is guaranteed,
Be sure to ground the connection properly.
Connect the ground terminal of the AC adaptor with the ground terminal provided at the power outlet using the enclosed power cord. If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
English - 45 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4502_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 45 20.07.2011 08:55:0120.07.2011 08:55:01
Page 47
Package Contents
INFO
SLEEP
PRESETS
SOURCE
SCREEN
RETURN
MENU
SUBTITLE
LANG.
FAV
EPG
/
Remote Control
1 X Video & Audio Connection Cable
Batteries: 2 X AAA
Instruction Book
LCD TV
Environmental Information
This television is designed to consume less energy • to save environment.
You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy effi ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in • the Feature menu. If you set Power Save Mode as On, the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
When the TV is not in use, please switch off or • disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption.
Disconnect power when going away for longer • time.
Note that annually, using the TV set in Power Save • Mode has more power effi ciency than disconnecting the TV from the mains plug instead of keeping stand-by mode. Therefore it is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption.And also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
• Please helps us to save environment by following these steps.
Note: You should check the accessories after purchasing. Make sure that each accessory is included.
Repair Information
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Only qualifi ed personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV
Note:The HDMI connection between PC and TV
for further information.
may cause radio interference in which case it is recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
English - 46 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4602_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 46 20.07.2011 08:55:0220.07.2011 08:55:02
Page 48
Remote Control Buttons
Standby1. Image size/ Expand (in TXT mode)2. Sleep timer3. Numeric buttons4. Return / Exit (in DTV mode) / Index page (in 5.
TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode)6. Cursor left7. Programme up (Page down in DTV mode)8. Programme down (Page up in DTV mode)9. Mono-Stereo / Dual I-II / Current language 10. Previous Programme / Swap11. Electronic programme guide 12. Info / Reveal (in TXT mode)13. Picture mode selection14. Source selection15. Red button / Zooms videos (in Media Browser 16.
video mode) Green button17. Yellow button18. Menu on-off19. Blue button20. OK / Edit Channel list / Hold (in TXT mode)21. Cursor right / Subpage (in TXT mode)22. Cursor down / Page down (in TXT mode)23. Volume up24. Volume down25. Mute26. Teletext / Mix 27. Subtitle on-off (in DTV mode) / TXT Subtitle28. FAV (*) (Favourite Selection) (in DTV mode) 29. No Function30. Media Browser playback buttons. (in DTV 31.
mode)
29
SLEEP
RETURN
FAV
SCREEN
LANG.
EPG
INFO
SOURCE
MENU
SUBTITLE
/
PRESETS
28
30
31
(*) Only for EU country options.
Note: Buttons that are not indicated with a number on the remote control illustration are not functional in TV mode.
English - 47 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4702_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 47 20.07.2011 08:55:0320.07.2011 08:55:03
Page 49
LCD TV and Operating Buttons
FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons
1. Standby Off/On button
2. TV/AV button
3. Programme Up/Down buttons-
Volume Up/Down buttons
Note:You can use +/- buttons to change volume. If you want
P\V-AV
to change channels, press P/V/ AV button once and then use +/- buttons. If you hold the P/V/ AV button about a few seconds, source OSD will be displayed. Main menu OSD cannot be displayed via control buttons.
Viewing the Back side Connections
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
1 MI
D H
HDMI 1: HDMI Input1. HDMI Inputs are for connecting a device that has an HDMI socket. Your LCD TV is capable of
displaying High Defi nition pictures from devices such as a High Defi nition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets or Component Socket. These sockets can accept either 720p or 1080p (Optional) signals. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
RF Input2. connects to an aerial antenna system. Note that if you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the television with an appropriate antenna cable, as shown in the illustration in the following pages.
SCART 3. input or output for external devices. Connect the SCART cable between SCART socket on TV and SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode. Note: S-VHS signal is supported via the scart socket.
PC Input4. is for connecting a personal computer to the TV set. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC.
Note: You can use YPbPr to VGA cable(not supplied) to enable YPbPr signal via PC input.
S/PDIF Coaxial Out5. outputs digital audio signals of the currently watched source. Use an SPDIF coaxial cable to trasfer audio signals to a device that has S/PDIF input.
DC 12 V Input 6. is used for connecting the supplied power adaptor.
V+
V+
.
V-
V-
English - 48 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4802_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 48 20.07.2011 08:55:0420.07.2011 08:55:04
Page 50
Viewing the Connections - Side Connectors
CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that 1. you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section.
Side USB input.2. TV control buttons.3. Side audio-video connection4. input is used for connecting video and audio signals of
external devices. To make a video connection, you must use the supplied AV connection cable for enabling connection. First, plug singular jack of the cable to the TV’s Side AV socket. Afterwards, insert your video cable’s (not supplied) connector into the YELLOW input (located on the plural side) of the supplied AV connection cable. Colours of the connected jacks should match.
To enable audio connection, you must use RED and WHITE inputs of the side AV connection cable. Afterwards, insert your device’s audio cable’s connectors into the RED and WHITE jack of the supplied side AV connection cable. Colours of the connected jacks should match.
USB
Max:500mA
P\V-A
5Vdc
V
Note: You should use audio inputs of side AV connection cable (RED & WHITE) to enable sound connection when connecting a device to your TV by using PC or
SIDE AV
COMPONENT VIDEO input.
Headphone jack is used for connecting an external headphone to the system. Connect 5. to the HEADPHONE jack to listen to the TV from headphones (optional).
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 12 V DC. For this, an adaptor is used which gives 12 V voltage. Connect this adaptor to a system that supplies 110-240V AC, 50/60Hz.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the • mains .
To POWER
AC adapter
INPUT DC 12 V terminal
Coax.OUT
12V
DC IN
SPDIF
1
I
DM H
English - 49 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 4902_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 49 20.07.2011 08:55:0620.07.2011 08:55:06
Page 51
Using Digital Multimedia Connectors
You can connect USB devices to your TV by using • the USB input of the TV. This feature allows you to display/play JPG, MP3 and video fi les stored in a USB stick.
It is possible that certain types of USB devices (e.g. • MP3 Players) may not be compatible with this TV.
You may back up your fi les before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Note that manufacturer will not be responsible for any fi le damage or data loss.
Do not pull out USB module while playing a fi le.
CAUTION: Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Especially, do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and especially the USB device itself.
SIDE VIEW USB MEMORY
USB
5Vdc
Max:500mA
USB Memory Connection
IMPORTANT: The TV should be switched off while plugging or unplugging a USB device. Plug your
USB devices to the USB input of the TV. You can connect a usb device to your TV by using the USB input of the TV.
Note: It is possible certain types of hard disk drives are not supported.
Connecting the LCD TV to a PC
For displaying your computer’s screen image on your LCD TV, you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV. When the connection is made, switch to PC source. See “Input selection” section. Set the resolution that suits your viewing requirements. Resolution information can be found in the appendix parts.
PC VGA Cable (Not supplied)
PC Input
(back)
Side Audio/Video
Connection Cable
(Supplied)
Or
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV using side connectors of the TV.
For connecting a camcorder or camera , you should • use AV socket (side). To do this, you must use the supplied video/audio connection cable. First, plug single jack of the cable to the TV’s AV I N socket (side). Afterwards, insert your camera cable’s (not
supplied) connectors into the plural part of the video/ audio connection cable. Colours of the connected
jacks should match. See illustration below. Afterwards, you should switch to Side AV source. See
the section Input selection in the following sections for more information.
SIDE AV
AVConnection
Cable (supplied)
Headphone
AVCable
(not supplied)
Camera
To listen the TV sound from headphones, you • should connect headphones to your TV by using the
HEADPHONE jack as illustrated above.
Connecting to a DVD Player via HDMI
Please refer to your DVD player’s instruction book for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Not all cables shown in the illustration are
supplied.
If your DVD player has an HDMI socket, you can connect via HDMI for better video and audio quality.
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
When you connect to DVD player as illustrated above, • switch to the connected HDMI source. See, Input Selection section for more information on changing sources.
1
HDMI
HDMI Cable
(not supplied)
External device
SIDE AV
Side AV Input
PC Audio Cable
(Not supplied)
English - 50 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5002_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 50 20.07.2011 08:55:0720.07.2011 08:55:07
Page 52
Connecting to a DVD Player via Component Sockets (YPbPr) or Scart Cable
Some DVD players are connected through • COMPONENT SOCKETS (YPbPr). YPbPr can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (YPbPr cable is not supplied).
When the connection is made, switch to YPbPr • source. See, “Input selection” section.
To enable audio connection, use the VGA/ Component Audio cable. First, plug single jack of the cable to the TV. Afterwards, insert your DVD player’s audio cable’s connectors into the plural part of the VGA/Component audio connection cable (see illustration below). Colours of the connected jacks should match ( RED & WHITE).
AV Connection Cable (supplied)
SIDE AV
When the connection is made, switch to YPbPr source. See, Input selection section.
You may also connect through the SCART input.
Note: These three methods of connection perform the same function but in different levels of quality. It is not necessary to connect by all three methods.
Audio Cable
(not supplied)
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
Scart Cable
(not supplied)
External device
To DVD Player's Audio Outputs.
1 MI HD
Remote Control Handset
Inserting Batteries
Remove the battery cover located on the back of • the handset by gently pulling backwards from the indicated part.
Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries inside. Observe the correct polarity (+/-) when inserting batteries and replace the battery cover.
Note: Remove the battery from remote control handset when it is not to be used for a long period. Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries. Remote range is approximately 7m/23ft.
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to the 110-240V AC, • 50/60Hz. Then the standby LED lights up.(The led will blink during the standby On/Off)
To switch on the TV from standby mode either:• Press the “
on the remote control. Press the “
TV will then switch on.
Note: If you switch on your TV via PROGRAMME UP/DOWN buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected.
By either method the TV will switch on.
To Switch the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
standby mode.
To power down the TV completely, unplug the power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active.
” button, P+ / P- or a numeric button
” button, - or + button on the TV. The
English - 51 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5102_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 51 20.07.2011 08:55:0820.07.2011 08:55:08
Page 53
Input Selection
Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources.
Note: YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
Basic Operations
You can operate your TV using both the remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons on the TV
Main menu OSD cannot be displayed via control buttons. “+/-” buttons will function as volume up/down as default. Even if you set other functions for these buttons, “+/-” buttons will perform as default after a short while.
Volume Setting
Press “ P/V/AV” button once and then use “+/-” buttons to increase or decrease volume, so a volume level scale (slider) will be displayed on the screen. While Tv is on, +/- button can use as volume + or volume - as default.
Programme Selection
Press “ P/V/AV” button once and then use “+/-” buttons to change channel. By pressing “+/-” button,you can select the next or previous programme.
AV Mode
Hold the “ P/V/AV” button, source OSD will be displayed in a few second.
Operation with the Remote Control
The remote control of your TV is designed to control • all the functions of the model you selected. The functions will be described in accordance with the menu system of your TV.
English - 52 -
Volume Setting
Press “ V+” button to increase the volume. Press “V-” button to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next Programme)
Press “ P-” button to select the previous programme.
Press “ P+” button to select the next programme.
Programme Selection (Direct Access)
Press numeric buttons on the remote control to select • programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme. To select programmes between, press the numeric buttons consecutively. When the pressing time is due for the second numeric button, only the fi rst digit programme will be displayed. Press directly the programme number to reselect single digit programmes.
Viewing Electronic Programme Guide (EPG)
You can view the electronic programme guide (EPG) to view information about available programmes.To view the EPG menu please press EPG button on the remote control.
Press “• Press “
programme list. EPG menu displays available information on all
channels. Please note that event information is updated
automatically. If there are no event information data available for channels, EPG will be displayed with blanks.
OK (Options): Displays programme options including “Select Channel” option.
INFO (Event Details): Displays the programmes in detail.
Green button: Programme schedule will be listed Yellow button: Display EPG data in accordane with
timeline schedule Blue button (Filter): Views ltering options.
”/“ ” buttons to navigate through channels.
”/“ ” buttons to navigate through the
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5202_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 52 20.07.2011 08:55:0920.07.2011 08:55:09
Page 54
Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice.
Green button (Next Time Slice): Displays the programmes of the next time slice.
Yellow button (Prev Day): Displays the programmes of previous day.
Blue button (Next day): Displays the programmes of the next day.
Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred channel directly via numeric buttons.
OK (Options): Displays programme options including “Select Channel” option.
Text button (Filter): Views ltering options. INFO (Details): Displays the programmes in detail.
be searched and results matching your criteria will be listed.
(Now) : Shows the current programme.
First Time Installation
IMPORTANT: Ensure that the aerial is connected before switching on the TV for the first time installation.
When the TV is operated for the fi rst time, installation wizard will guide you through the process. First, language selection screen will be displayed:
Use “ ” or “ ” buttons to select your language and press OK button to set selected language and continue.
After selecting the language, “ Welcome!” screen will be displayed, requiring you to set Country,Teletext
Language and Scan Encrypted options.
Red button (Prev Day): Displays the programmes
of previous day. Green button (Next day): Displays the programmes
of the next day. Yellow button (Zoom): Expands programme
information.
Blue button (Filter): Views ltering options. INFO (Details): Displays the programmes in detail. Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred
channel directly via numeric buttons. OK (Options): Displays programme options including
Select Channel” option.
Text (Search): Displays “Guide Search” menu. SUBTTL: Press SUBTITLE button to view Select
Genre menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance with the genre. Info available in the programme guide will
English - 53 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5302_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 53 20.07.2011 08:55:1020.07.2011 08:55:10
By pressing “ ” or “ ” button, select the country you want to set and press “ ” button to highlight Teletext Language option. Use “ ” or “ ” button to select desired Teletext Language.
Press “• option. Scan Encrypted will be then highlighted. You can set Scan Encrypted as Yes if you want to scan coded stations.Afterwards select the desired Teletext Language.
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen:
” button after setting Teletext Language
Page 55
To select the “Yes” or “No” option, highlight the item by using “
Afterwards, the following OSD will be displayed on the screen and the digital television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
Note: You can press “MENU” button to cancel.
” or “ ” buttons and press OK button.
After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN,please select “Yes” and than press “OK”.
Select Automatic Channel Scan (Retune) by using
”/“ ” button and press OK button. Automatic
Channel Scan (Retune) options will be displayed. You can select Digital Aerial, Analogue or Digital Aerial­Analogue tuning using
”/“ ” and OK buttons.
Automatic Channel Scan (Retune) Menu Operation
Digital: Searches and stores aerial DVB stations. Analogue: Searches and stores analogue stations. Full: Searches and stores both analogue and aerial
DVB stations.
Whenever you select an automatic search type and • press OK button, a confi rmation screen will appear on the screen. To start installation process, select
Yes, to cancel select No by using .“ OK button.
After auto channel scan type is set and selected • and confi rmed, installation process will start and progress bar will move along. Press “MENU” button to cancel process. In such a case, located channels are not stored.
” or “ ” and
Manual Tuning
HINT: This feature can be used for direct broadcast entry.
Select Manual Channel Scan from the Installation menu by using “ Scan options screen will be displayed.
Select the desired Search Type using “
” button. Manual search options will change accordingly. Use “ ”/“ ” button to highlight an item and then press “ ” or “ ” button to set an option. You can press “MENU” button to cancel.
Digital Manual Search
”/“ ” and OK buttons. Manual
” or “
Press OK button to quit channel list and watch TV.
Installation
Press “MENU” button on the remote control and select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK button and the following menu screen will be displayed.
In manual channel scan, the number of the multiplex or frequency are entered manually and only that multiplex or frequency are searched for the channels. After selecting search type as Digital, you can enter the multiplex or frequency number using the numeric buttons and press OK button to search.
English - 54 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5402_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 54 20.07.2011 08:55:1120.07.2011 08:55:11
Page 56
Analogue Manual Search
After selecting search type as analogue, you can use “
”/“ ” button to highlight an item and then press “
” or “ ” button to set an option. Enter the channel number or frequency using the
numeric buttons. You can then press OK button to search. When the channel is located, any new channels that are not on the list will be stored.
Analogue Fine Tune
Select Analogue Fine Tune from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK buttons. Analogue ne tune screen will be displayed. Analogue Fine Tune feature will not be available if there are no analogue channels, digital channels and external
sources stored. Press OK button to proceed. Use “
to set Fine Tune. When fi nished, press OK button again.
” or “ ” button
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press “ “ ” button to select Clear Service List and then press OK. The following OSD message will be displayed on the screen:
Press OK to cancel. Select Yes by pressing “ ” or “ ” button and press OK to delete all of the channels.
” or
English - 55 -
Managing Stations: Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options.
Press “MENU” button to view main menu. Select Channel List item by using “ OK to view menu contents.
Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use “ Edit Channel List.
” or “ ” and OK buttons to select
Operating the Channel List
Press “ ” or “ ” button to select the channel that will be processed. Press “ ” or “ ” button to select a function on Channel List menu.
Use P+/P- buttons to move page up or down. Press BLUE button to view fi ltering options. Press “MENU” button to exit.
Moving a Channel
First select the desired channel. Select Move option • in the channel list and press OK button.
Edit Number screen will be displayed. Enter the • desired channel number by using the numeric buttons on the remote control. If there is a previously stored channel on that number, a warning screen will be displayed. Select Yes if you want to move the channel and press OK.
Press OK button to process. Selected channel is now moved.
Deleting a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag channel.
” or “ ” button. Press
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5502_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 55 20.07.2011 08:55:1320.07.2011 08:55:13
Page 57
Select the channel that you want to delete and select Delete option. Press OK button to continue.
A warning screen will appear. Select YES to delete, select No to cancel. Press OK button to continue.
Renaming a Channel
Select the channel that you want to rename and • select Edit Name option. Press OK button to continue.
Pressing “• next character. Pressing “ ” or “ ” button toggles the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’ by “ ” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces the highlighted character with the characters printed above the button one by one as the button is pressed.
When fi nished, press OK button to save. Press “MENU” to cancel.
” or “ ” button moves to the previous/
Locking a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag a single channel.
Select the channel that you want to lock and select Lock option. Press OK button to continue.
You will be asked to enter parental control PIN. • Default PIN is set as 0000. Enter the PIN number.
Select a channel by using “ ” or “ ” button. Press OK button to add selected channel to favourites list. Press OK button again to remove.
Button Functions
OK : Add/remove a station. YELLOW : Tag/untag a channel. GREEN : Tag/untag all channels. BLUE : Displays ltering options.
Managing Stations: Sorting Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel list. To display specifi c types of broadcast, you should use Active channel list setting.
Select Active channel list from the Channel list menu by using “ to continue.
” or “ ” button. Press OK button
Press OK button when the desired channel is highlighted to lock/unlock the channel. Lock symbol will be displayed next to the selected channel.
Managing Stations: Favourites
You can create a list of favourite programmes.
Press “MENU” button to view main menu. Select Channel List item by using “
OK to view menu contents. Select Favourites to manage favourite list. Use “
”/“ ” and OK buttons to select Favourites. You can set various channels as favourites so that
only the favourite channels are navigated.
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5602_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 56 20.07.2011 08:55:1420.07.2011 08:55:14
” or “ ” button. Press
English - 56 -
You can select a broadcast type option from the list by using “ ” /“ ” and OK buttons.
On-Screen Information
You can press “INFO” button to display on-screen information. Details of the station and current programme will be displayed on the information banner.
The information banner gives information on the channel selected and the programmes on it. The name of the channel is displayed, along with its channel list number. Hint: Not all channels broadcast
the programme data. If the name and time of the programme are not available, then information banner will be displayed with blanks.
If the selected channel is locked, you must enter the correct four-digit numeric code to view the channel (default code is 0000). “Enter PIN” will be displayed on the screen in such a case:
Page 58
Media Playback Using Media Browser
If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, fi rst, plug the USB device out and power off/on the TV set. Plug the USB device in again.
To display Media Browser window, press either “MENU” button on the remote control and then select Media Browser by pressing “ OK button to continue. Media Browser menu options will be displayed.
Also, when you plug USB devices, media browser screen will be displayed automatically:
You can play music, picture and video fi les from the connected USB memory stick. Use “ ” or “ ” button to select Videos, Photos, Music or Settings.
Viewing Videos via USB
” or “ ” button. Press
INFO: Changes lter options. FAV: Sorts les by name.
Play ( button): Starts the video playback. Stop ( Pause ( Rewind ( Forward ( Subtitle/Audio (LANG. button): Sets subtitle/Audio. Yellow: Opens subtitle time correction menu.
Press RETURN button to switch back to previous menu.
button): Stops the video playback.
button): Pause the video playback.
button): Goes backward.
button): Goes forward.
Viewing Photos via USB
When you select Photos from the main options, available image fi les will be fi ltered and listed on this screen.
When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. You can use “ ” or “ ” button to select a video le and press OK button to play a video. If you select a subtitle fi le and press OK button, you can select or deselect that subtitle fi le. The following menu will be displayed while playing a video fi le:
Jump (Numeric buttons): The TV will jump to the le starting with the letter you input via the numeric buttons on your remote control.
Play This (OK button): Plays the selected le. Play (GREEN button): Plays all media les starting
with the selected one. Lang (Play Preview): Displays selected fi le in a small
preview screen.
English - 57 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5702_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 57 20.07.2011 08:55:1420.07.2011 08:55:14
Jump (Numeric buttons): Jump to selected fi le using the numeric buttons.
OK: Views the selected picture in full screen. Slideshow (
all images. Loop/Shuf e (GREEN button): Press once to enable
Loop. Press again to enable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to disable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
RED: Sorts les by date. GREEN: Views images in thumbnails. INFO: Changes lter options. BLUE: Switch between music,photo,video and all
button): Starts the slideshow using
Page 59
YELLOW: Change view style Slideshow Options
Pause ( button): Pauses the slideshow. Continue ( Zoom (RED button): Zooms picture. Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to
previous or next fi le on slideshow. Rotate (Up/Down buttons): Rotates the image using
up/down buttons. Loop/Shuf e (GREEN button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
RETURN: Back to le list. INFO: Displays help screen.
Viewing Music via USB
When you select Music from the main options, available audio fi les will be fi ltered and listed on this
screen.
0..9 (Numeric buttons): The TV will jump to the le starting with the letter you input via the numeric buttons on your remote control.
Play This (OK button): Plays the selected le. Play (
the selected one.
Stop ( Pause ( Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to
previous or next fi le to play. FAV: Sorts fi les by Title,Artist or Album.
Note: If the Viewing Style is set to Folder in Media Browser Settings, Music folder will be displayed as sorted and there is no need to sort fi les again by pressing FAV button.
INFO: Changes lter options.
button): Continues the slideshow.
button): Plays all media les starting with
button): Stops playback.
button): Pauses the selected playback.
Loop/Shuffl e (Blue button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
Media Browser Settings
You can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog. Press “ highlight an item and use “
View Style: Sets default browsing mode. Slide Show Interval: Sets slide show interval time. Show Subtitle: Sets subtitle enabling preference. Subtitle Language: Sets supported subtitle
language. Subtitle Position: Sets subtitle position as up or
down. Subtitle Font Size: Sets subtitle font size (max.
54pt).
” or “ ” button to
” or “ ” button to set.
Changing Image Size: Picture Formats
You can change the aspect ratio (image size) of • the TV for viewing the picture in different zoom modes.
Press “SCREEN” button repeatedly to change the image size. Available zoom modes are listed below.
Auto
When AUTO is selected, the aspect ratio of the screen is adjusted by the information provided by the selected source(if available).
The format being displayed in AUTO mode is completely independent of WSS information which could be included in the broadcast signal or the signal from an external device.
Note: Auto mode will not be available in FAV, SCART and TV sources.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the wide TV screen.
English - 58 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5802_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 58 20.07.2011 08:55:1520.07.2011 08:55:15
Page 60
For 16:9 aspect ratio pictures that have been • squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape.
Subtitle
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) with subtitles to the full screen.
Note: You can shift to screen up or down by pressing “ ” / “ ” buttons while picture zoom is selected as panaromic, 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
14:9
This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to the upper and lower limits of the screen.
14:9 Zoom
Panoramic
This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural.
The top and bottom of the picture are slightly cut off.
Cinema
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
Confi guring Picture Settings
You can use different picture settings in detail.
Press “MENU” button and select the Picture icon by using “ Picture Settings menu.
” or “ ” button. Press OK button to view
This option zooms to the 14:9 picture.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size.
English - 59 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 5902_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 59 20.07.2011 08:55:1620.07.2011 08:55:16
Page 61
Operating Picture Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “
” or “ ” button to set an item.
Press “MENU” button to exit.
Picture Settings Menu Items
Mode: For your viewing requirements, you can set
the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Contrast: Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness: Sets the brightness value for the screen.
Sharpness: Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour: Sets the colour value, adjusting the colors. Colour Shift: Adjust the desired colour tone. Colour Temp: Sets the desired colour tone.
Setting Cool option gives white colours a slight blue stress.
For normal colours, select Normal option. Setting Warm option gives white colours a slight red
stress.
Noise Reduction: If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Game Mode: When Game Mode is set to On, specifi c game mode settings, which are optimized for better video quality, will be loaded.
Note: When Game Mode is on, some items in the Picture Settings menu will be unavailable to be set.
Picture Zoom:Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.
Reset: Resets the picture settings to factory default settings.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.
PC Picture Settings
For adjusting PC picture items, do the following: Press “
menu appears on the screen.
Contrast, Brightness, Colour, Colour Temp and Picture Zoom settings in this menu are identical
to settings defi ned in TV picture menu under “Main Menu System”.
Sound,Settings and Source settings are identical to the settings explained in main menu system.
” or “ ” button to select Picture icon. Picture
English - 60 -
PC Position: Select this to display PC position menu
items.
Autoposition: Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position: This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
V Position: This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock: Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase: Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method.
Confi guring Sound Settings
Sound settings can be confi gured according to your personal preferences.
Press “MENU” button and select the fi rst icon by using “ Sound Settings menu.
Operating Sound Settings Menu Items
” or “ ” button. Press OK button to view
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item.
” or “ ” button to set an item.
Use “• Press “MENU” button to exit.
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6002_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 60 20.07.2011 08:55:1620.07.2011 08:55:16
Page 62
Sound Settings Menu Items
Volume: Adjusts volume level. Equalizer: Press OK button to view equalizer sub-
menu.
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the “MENU” button to return to the previous menu.
Note: Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
Balance: This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone: Sets headphone volume. AVL : Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the
sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Dynamic Bass: Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set.
Digital Out: Sets digital out audio type.
Confi guring Your TV’s Settings
Detailed settings can be configured to suit your personal preferences.
Press “MENU” button and select Settings ikon by using “ Settings menu.
” or “ ” button. Press OK button to view
Operating Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Press OK button to select an item. Press “MENU” button to exit.
Settings Menu Items
Conditional Access: Controls conditional access
modules when available.
Language: Con gures language settings. Parental: Con gures parental settings. Timers: Sets timers for selected programmes. Date/Time: Sets date and time. Sources: Enables or disables selected source
options. Other Settings: Displays other setting options of
the TV set.
Using a Conditional Access Module
IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF.
In order to watch certain digital channels, a conditional • access module (CAM) can be necessary. This module must be inserted in the CI slot of your TV.
Obtain the Conditional Access Module (CAM) and • the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure.
Insert the CAM and then the viewing card to the • slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV.
The CAM should be correctly inserted, it is • impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.
Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
When no module is inserted, “ No Common Interface module detected” message appears on the screen.
Refer to the module instruction manual for details • of the settings.
Viewing Conditional Access Menu (*)
(*) These menu settings may change depending on the service provider.
Press “MENU” button and select the icon by using
” or “ ” button. Press OK button to view Settings
“ menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Conditional
Access and press OK to view menu items.
English - 61 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6102_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 61 20.07.2011 08:55:1720.07.2011 08:55:17
Page 63
Confi guring Language Preferences
You can operate the TV’s language settings using this menu.
Press “MENU” button and select the fi fth icon by using
” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Language and press OK to continue:
Use “ ” or “ ” button to set an item. Settings are stored automatically.
Menu: displays the system language.
Preferred
These settings will be used if available. Otherwise the current settings will be used.
Audio : Sets the preferred audio language. Subtitle : Sets the subtitle language. Selected
language will be seen in subtitles.
Teletext : Sets teletext language. Guide : Sets the preferred Guide language.
Current (*)
(*) These settings can be changed if only the broadcaster supports. Otherwise, settings will not be available to be changed.
Audio: Changes the audio language for the current channel.
Subtitle : Sets the subtitle language for the current channel.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland, the Language Settings menu will function as described below:
Language Settings
In the confi guration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ OK and Language Settings submenu will be displayed on the screen:
” or “ ” buttons to highlight the menu item
Use “ that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set.
Notes:
System Language determines the on-screen menu • language.
Audio Language is used for selecting the soundtrack • of a channels.
Primary settings are the rst priority when multiple • choices are available on a broadcast. Secondary settings are the alternatives when the rst options are not available.
” or “ ” buttons. Press
Parental Control
To prohibit viewing of certain programmes, channels and menus can be locked by using the parental control system.
This function enables or disables the menu protection system and allows the PIN code to be changed.
Press “MENU” button and select the icon by using
” or “ ” button. Press OK button to view Settings
“ menu. Use “ and press OK to continue:
” or “ ” button to highlight Parental
To display parental lock menu options, PIN number should be entered. Factory default PIN number is
0000. After coding the correct PIN number, parental settings menu will be displayed:
English - 62 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6202_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 62 20.07.2011 08:55:1720.07.2011 08:55:17
Page 64
Parental Settings Menu Operation
Select an item by using “ ” or “ ” button.
” or “ ” button to set an item.
Use “• Press OK button to view more options.
Menu Lock: Menu lock setting enables or disables the menu access. You can disable access to the installation menu or the whole menu system.
Maturity Lock (optional): When set, this option gets the maturity information from the broadcast and if this maturity level is disabled, disables access to the broadcast.
Child Lock (optional): When Child Lock is set, the TV can only be controlled by the remote control. In this case the control panel buttons will not work, except for the Standby Off/On button. When Child Lock is activated you are able to switch the TV into Standby mode with the Standby Off/On button. To switch the TV on again, you need the remote control. Hence, if one of those buttons is pressed, Child Lock Is On will be displayed on the screen when the menu screen is not visible.
Set PIN: Defi nes a new PIN number. Use numeric buttons to enter a new pin number. You will need to code your new pin a second time for verifi cation purposes.
IMPORTANT: The factory default pin number is 0000, if you change the pin number make sure you write it down and keep it safe.
Timers
To view Timers menu, press “MENU” button and select Channel List icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Channel List menu. Use
” or “ ” button to highlight Timers and press OK
to continue:
Setting Sleep Timer
This setting is used for setting the TV to turn off after a certain time.
Highlight Sleep Timer by using “
” or “ ” button to set. The timer can be
Use “• programmed between Off and 2.00 hours (120 minutes) in steps of 30 minutes.
” or “ ” button.
Setting Programme Timers
You can set programme timers for a particular programme using this feature.
Press “ timer function buttons will be displayed on the screen.
” button to set timers on an event. Programme
Adding a Timer
Press YELLOW button on the remote control to add a timer. The following menu appears on the screen:
Channel: Changes network type by using “ Timer Type: This feature is unavailable to be set. Date: Enter a date using the numeric buttons. Start: Enter a starting time using the numeric
buttons. End: Enter an ending time using the numeric
buttons. Duration: Displays duration between the starting and
ending time. Repeat: Sets a timer to be repeated as Once, Daily or
Weekly. Use “
Press GREEN button to save the timer. Press RED button to cancel.
Change/Delete:Controls parental settings on timers.
” or “ ” buttons to select an option.
” or “ ”.
Editing a Timer
Select the timer you want to edit by pressing “ ” or “ ” button.
Press GREEN button. Edit Timer menu screen will be displayed.
When fi nished with editing, press GREEN button to save. You can press “MENU” button to cancel.
Deleting a Timer
Select the timer you want to delete by pressing “• ” or “ ” button.
Press RED button. Select YES by using “
timer. Select NO to cancel.
” or “ ” buttons to delete the
English - 63 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6302_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 63 20.07.2011 08:55:1820.07.2011 08:55:18
Page 65
Confi guring Date/Time Settings
Select Date/Time in the Settings menu to confi gure Date/Time settings. Press OK button.
Use “ ” or “ ” buttons to highlight Date/Time.
Date,Time,Time Settings Mode and Time Zone Setting will be available.
” or “ ” buttons to highlight the Time Settings
Use “ Mode. Time Settings Mode is set using “ ” or “ ” buttons. It can be set to AUTO or MANUAL.
When AUTO is selected, Date/Time and Time Zone options will not be available to be set. If MANUAL option is selected as the Time Zone can be altered:
• By pressing “ Use “
between GMT-12 or GMT+12. Date/Time on the top of the menu list will then change according to the selected Time Zone.
Changes are automatically stored. Press “MENU” to exit.
Confi guring Source Settings
You can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabled source options when “SOURCE” button is pressed.
” or “ ” buttons select Time Zone.
” or “ ” buttons to change the Time Zone
English - 64 -
Select Sources in the Settings menu and press OK button.
Press“
” or “ ” buttons to select a source.
Use “
” or “ ” button to enable or disable the selected source. Changes are automatically stored.
Note: YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
Confi guring Other Settings
To view general con guration preferences, select Other Settings in the Settings menu and press OK button.
Operation
Press “ ” or “ ” buttons to select an item.
” or “ ” button to set an option.
Use “• Press OK button to view a sub-menu.
Menu Timeout: Changes timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted: When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
Backlight (optional): This setting controls the backlight level and it can be set to Auto,Maximum, Minimum, Medium and Eco Mode.
Power Save Mode: Use “ Power Save Mode. Press “ ” or “ ” button to set Power Save Mode as On or Off. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
Note: Backlight function will be invisible if Power Save Mode is set to on.
Blue Background: Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade: To ensure that your TV always has the most update information, you can use this
” or “ ” button to select
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6402_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 64 20.07.2011 08:55:1920.07.2011 08:55:19
Page 66
setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode.
You can enable or disable automatic upgrade by setting Automatic Scanning option.
You can manually search for new software by selecting Scan for upgrade.
Hard of Hearing: If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Audio Description: Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. The description narrator talks through the presentation, describing what is happening on the screen during the natural pauses in the audio (and sometimes during dialogue, if deemed necessary). You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Auto TV Off: You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off.
Standby Search (optional)
” or “ ” button to select Standby Search and
Use “ then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable.To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes.
Other Features
Displaying TV Information: Programme Number,
Programme Name, Sound Indicator, time, teletext, channel type and resolution information is displayed on the screen when a new programme is entered or
“INFO” button is pressed. Mute Function: Press “
Mute indicator will be displayed in the upper side of the screen. To cancel mute, there are two alternatives; the fi rst one is pressing the “ one is increasing the volume level.
Picture Mode Selection: By pressing PRESETS button, you can change Picture Mode settings in accordance with your viewing requirements. Available options are Dynamic, Natural and Cinema.
Displaying Subtitles: You can enable subtitles by pressing the SUBTITLE button of the remote control. Press SUBTITLE button again to disable subtitle function.
” button to disable sound.
” button and the second
English - 65 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6502_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 65 20.07.2011 08:55:2020.07.2011 08:55:20
Page 67
Teletext
Teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV. Note that is the signal degrades, for example in poor/adverse weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted.
Teletext function buttons are listed below:
” Teletext / Mix: Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix).Pressing again will quit the teletext mode.
“RETURN” Index: Selects the teletext index page. “INFO” Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games). “OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume.
”/“ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if
“ available when the teletext is activated.
P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Coloured Buttons (RED/GREEN/YELLOW/ BLUE)
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respec tively.
Tips
Screen Care: Clean the screen with a slightly damp,
soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety, unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV, hold it properly from the bottom part.
Image Persistence: Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image.LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while.
To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods.
No Power: If your TV system has no power, please check the main power cable and connection to the mains socket outlet.
Poor Picture: Have you selected the correct TV system? Is your TV set or house aerial located too close to a non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct frequency. Please retune the channels. The picture quality may degrade when two peripherals are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the peripherals.
No Picture: Is the aerial connected properly? Are the plugs connected tightly to the aerial socket? Is the aerial cable damaged? Are suitable plugs used to connect the aerial? If you are in doubt, consult your dealer. No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected.
Sound: You can not hear any sound. Did you perhaps interrupt the sound, pressing the coming from only one of the speakers. Is the balance set to one extreme? See Sound Menu.
Remote Control: Your TV no longer responds to the remote control. Perhaps the batteries are exhausted. If so you can still use the local buttons on the TV.
Input Sources: If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
button? Sound is
English - 66 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6602_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 66 20.07.2011 08:55:2020.07.2011 08:55:20
Page 68
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1360 x 768. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Index Resolution Frequency
1 640x400 70 Hz 2 640x480 60 Hz 3 640x480 75 Hz 4 800x600 60 Hz 5 800x600 75 Hz 6 1024x768 60 Hz 7 1024x768 70 Hz 8 1024x768 75 Hz 9 1152x864 75 Hz
10 1280x768 60 Hz
11 1280x1024 60 Hz
12 1360x768 60 Hz
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal Types)
Source Supported Signals Available
PAL 50/60 O
EXT
(SCART)
Side AV
YPbPr
HDMI
(X: Not Available, O: Available)
In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may be an inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc. ). If you do experience such a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source equipment.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O
English - 67 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6702_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 67 20.07.2011 08:55:2120.07.2011 08:55:21
Page 69
Appendix C: Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
;
;
;;
;;
;;;; ;
;
;
Appendix D: Supported File Formats for USB Mode
Supported Players
Player Stream Video Decoder (MSVD) Audio Decoder (MSAD)
Audio MP3 None MP3
Audio WAV/AIFF None-- LPCM
MPEG1 Program
Stream
MPEG2 Program
Stream
MPEG-1 MPEG1 MP3, AC-3 and PCM
MPEG-2 MPEG2 MP3, AC-3 and PCM
AVI (Xvid) XVID MPEG2 MP3, AC-3 and PCM
English - 68 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6802_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 68 20.07.2011 08:55:2120.07.2011 08:55:21
Page 70
Appendix E: Software Upgrade
• Your TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels.
• For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible manually to check if there is a new software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade item and press OK button to open Upgrade Options menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When download completes with success a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with next power up TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software is
nished successfully. During reboot TV makes fi nal initializations. In reboot sequence panel power is closed and front led indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call the service personnel to fi x the problem for you.
Caution: While led is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-open again and can only be fi xed by service personnel.
Information for Users on Disposal of old Equipment and Batteries
[European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not
be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Battery
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this
Products
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 6902_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 69 20.07.2011 08:55:2120.07.2011 08:55:21
battery contains lead.
English - 69 -
Page 71
Specifi cations
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
1000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
110-240V AC, 50/60Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
2 x 2,5
POWER CONSUMPTION (W)
47 W (max)
PANEL
19” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 135 x 463 x 340 Weight (Kg): 3,70 DxLxH (Without foot): 55 x 463 x 302 Weight (Kg): 3,50
) (10% THD)
RMS.
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT profi le
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
Digital
Reception
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
170-862 MHz for EU models
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
English - 70 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 7002_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 70 20.07.2011 08:55:2120.07.2011 08:55:21
Page 72
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL
Switching the TV On Using 12 Volt
Connect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket of your car or a cable with clips to 1. the battery of car, making sure to observe the correct polarity.
Plug the other side of 12 volt cable to DC 12 socket at the back of the TV. Then the standby LED lights 2. up.
Press the “3. button on the TV. The TV will then switch on.
Adjust for best picture through antenna position or set TV channels again if necessary.4.
Switching the TV Off
Press the “1. standby mode.
Unplug cable connectors and power plugs.2.
ATTENTION: 12 V Input :
” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control or press the “ ” button, - or +
” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
V+
V-
V+
V-
English - 71 -
02_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 7102_MB60_[GB]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 71 20.07.2011 08:55:2120.07.2011 08:55:21
Page 73
Contents
Features ............................................................... 72
General Properties............................................ 72
Safety Information ................................................ 73
Notes on Discs ..................................................... 73
On handling discs ............................................. 73
On cleaning....................................................... 73
Licence Notifi cation .............................................. 73
How to Watch a DVD ............................................ 73
DVD Control Panel Buttons .................................. 74
Overview of the Remote Control .......................... 74
General Operation ................................................ 75
General Playback ................................................. 76
Basic Play ......................................................... 76
For your reference: ....................................... 76
Notes on Playback: ........................................... 76
Setup Menu Items ................................................ 76
Vıdeo Setup Page............................................. 76
TV Type ......................................................... 76
DivX VOD ..................................................... 76
Language Setup ............................................... 76
OSD LANG ................................................... 76
AUDIO .......................................................... 76
DISC MENU .................................................. 76
SUBTITLE ..................................................... 76
Preferences ...................................................... 77
DEFAULT ...................................................... 77
DOWNMIX .................................................... 77
PASSWORD (Change Password): ............... 77
SPDIF OUTPUT ............................................ 77
Troubleshooting .................................................... 77
The picture quality is poor (DVD)...................... 77
Disc does not play ............................................ 77
Wrong OSD language ....................................... 77
Some functions (Angle, Zoom etc) do not work 78
No picture ......................................................... 78
No sound .......................................................... 78
Distorted sound................................................. 78
No response from remote control ..................... 78
If nothing works................................................. 78
Defi nition of Terms ................................................ 78
Disc Types Compatible with This Unit .................. 79
Specifi cations ....................................................... 79
Features
General Properties
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX playback.
• NTSC/PAL playback (according to disc content)
• LPCM audio via coaxial digital audio output. (optional)
• Multi-Audio (up to 8) support (According to disc content)
• Multi-Subtitle (up to 32) support (According to disc content)
• Multi-Angle (up to 9) support (According to disc content)
• 8 level parental control
• Fast forward and rewind in 5 different speeds. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• Slow motion playback in 4 different speeds. (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward)
• Frame by frame forward playback.
• Search Mode
• Repeat
• Coaxial audio output (optional)
• Copied disks may be incompatible.
Note
• This DVD player may not support some MP3 recordings due to differences in recording formats or disc type.
• Please read the owner’s manual about MP3 playback.
• CD-R/CD-RW discs recorded by CD-DA method can be played. Some CD-R/CD-RW discs may be incompatible due to laser pick-up and disc design.
• DVD-R/RW discs recorded by DVD-Video method can be played . Some DVD-R/RW discs may be incompatible due to laser pick-up and disc design.
• Some discs may be incompatible with JPEG Viewer function due to different recording format or condition of the discs.
• For proper operation, only 12 cm discs must be
used.
English - 72 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7202_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 72 01.07.2011 09:26:4701.07.2011 09:26:47
Page 74
Safety Information
CAUTION
DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure. Be sure to operate the player correctly as instructed.
CLASS 1
LASER PRODUCT
On cleaning
• Before playing, clean the disc with a cleaning cloth.
Wipe the disc from the center out.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock of persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Notes on Discs
On handling discs
• To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface.
• Do not stick paper or tape on the disc.
• If the disc is contaminated with any substance like glue remove before using it.
• Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight as the temperature can rise quickly and damage the disc.
• After playing, store the disc in its case.
• Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs.
Licence Notifi cation
• This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Rovi Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
How to Watch a DVD
When placing a disc into the loader, labeled side of the disc should be on the front:
When TV set is turned on, fi rst switch to DVD source by using the SOURCE button on the remote control. Press play on the remote control, or directly press play button at the front panel. If there is no disc inside the loader, place a DVD fi rst and press play.
English - 73 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7302_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 73 01.07.2011 09:26:4801.07.2011 09:26:48
Page 75
DVD Control Panel Buttons
A. Disc loader B. Play / Pause
Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc.
C. Stop / Eject
Stop playing disc / Eject or Load the disc Note:
• You cannot eject the disc via the remote control.
• While playing a fi le, you should press STOP button three times to eject.
Overview of the Remote Control
Standby1. Numeric buttons2. Return back3. Language selection (Set language)4. Display time / DVD menu5. Clear6. Stop7. No function8. Rapid Reverse9. Rapid advance10. Info11. Zoom12. Repeat13. Root14. Menu15. Title16. OK / Select17. Navigation Buttons18. Subtitle19. Angle20. Search mode21. Play22. Pause23. Skip next24. Skip previous25.
SLEEP
RETURN
FAV
SCREEN
LANG.
EPG
INFO
SOURCE
MENU
SUBTITLE
/
PRESETS
English - 74 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7402_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 74 01.07.2011 09:26:4901.07.2011 09:26:49
Page 76
General Operation
You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons.
Buttons on the Remote Control
DVD
Playback
Movie
Playback
Picture
Playback
Play Play Play Play
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
/ Skip
backward/forward
/
/
Highlights a menu item. / Shifts the zoomed picture down or up (if available).
Shifts the zoomed picture left or right (if available).
Skip
backward/forward
Previous / Next Previous / Next
/ Fast reverse / Fast forward
ANGLE
Views the scene from different angles (if
available).
Changes slide
effect (depends
on the
content).
C Clears digit (if available).
DISPLAY
Displays time / Views main setup menu
INFO Time counter mode selection (during playback). Press repeatedly to switch
between modes.
LANG. Audio language. X X
MENU
Displays TV menu.
OK / SELECT Enter / View / Play
REPEAT
RETURN
Returns back to the previous menu (if available).
ROOT
SEARCH MODE (*)
Direct selection of scenes or time.
SUBTITLE Subtitle on-off. Press repeatedly to switch
between subtitle options.
Displays repeat options.
Goes back to the root folder (if available).
Selects the
desired file.
X X
Music
Playback
X
Selects the desired file.
TITLE
Displays disc menu
(if available).
Displays disc menu
(if available).
X X
ZOOM Zooms picture. Press repeatedly to switch between zoom options.
Other Functions – Button Combinations
(During playback)
+
[ + ] +
+ + +
+
Slow forward. Sets slow forward speed.
Sets fast forward speed. Sets fast reverse speed. Confirms stop command. Press repeatedly to advance manually.
(*) You can switch to title by pressing numeric keys directly. You need to press 0 and then digit key to switch one digit titles (example: to select 5, press 0 and 5).
English - 75 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7502_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 75 01.07.2011 09:26:5001.07.2011 09:26:50
Page 77
General Playback
Basic Play
Press on the power button1. Please insert a disc to the loader.2.
The disc will be automatically loaded and play commences if the disc does not have any menus recorded on it.
A menu may appear on the TV screen after a few moments or the fi lm may start immediately after the introduction of the Film Company. This behaviour depends on the disc content and may change.
Note: Step 3 and 4 is available only when a menu is recorded on the disc.
Press “3. (s) to select the preferred title.
Press SELECT.4.
Play of the selected items now starts.The played item may be a motion picture, a still picture or another submenu depending on the disc.
For your reference:
If an action corresponding to a button is prohibited the
” symbol appears.
Notes on Playback:
No sound will be heard during Rapid advance 1. or Rapid reverse.
No sound will be heard during Slow motion play.2. Reverse slow motion play is not available.3. In some cases, the subtitle language is not 4.
changed immediately to the selected one. When the preferred language is not selected even 5.
after pressing the button several times, it means that the language is not available on the disc.
When the player is restarted or the disc is 6. changed, the subtitle selection is automatically changed back to the initial settings.
If a language is selected, not supported by the 7. disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority language.
Usually a circulation will happen while switching 8. to another language, that is you can cancel the subtitle by pressing this button a number of times until “Subtitle Off” appears on the screen.
When the power is turned on or the disc is 9. removed, the language heard is the one selected at the initial settings. If this language is not recorded on the disc, only the available language on the disc will be heard.
Some DVDs may not contain root and/or title 10. menus.
” / “ ” / / or the number button
English - 76 -
Reverse stepping is not available.11. For your convenience:12.
If you attempt to enter a number greater than the total time of the current title, the time search box disappears
and “ corner of screen.
Input Invalid” message appears on up-left
Slide Show is disabled when the ZOOM mode 13. is on.
Setup Menu Items
Vıdeo Setup Page
TV Type
TV Type is only available as ‘PAL’. The TV set also supports NTSC signal; however, the signal will be converted to PAL when it appears on the screen.
DivX VOD
DivX VOD provides the convenience of streaming video in terms of quality and performance.
Language Setup
OSD LANG
You can select the default OSD language of the player menus
AUDIO
You can select the default audio language if supported by the DVD disc.
DISC MENU
You can select the DVD’s disc menu language among these languages. Disc menu appears in the selected language, if supported by the DVD disc.
SUBTITLE
You can select the default subtitle language if supported by the DVD disc.
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7602_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 76 01.07.2011 09:26:5001.07.2011 09:26:50
Page 78
Preferences
SPDIF OUTPUT
DEFAULT
If you choose RESET and press SELECT, the factory­presets are loaded. Parental level and parental password does not change.
DOWNMIX
This mode can be selected when the digital audio output of the TV is used.
SURROUND: Surround sound output. STEREO: Two channels stereo. PARENTAL (Parental Level)
Playing some DVDs can be limited depending on the age of users. The “Parental Control” function allows playback limitation level to be set by the parent.
Parental Level can be adjusted to one of the eight levels. Level “8 ADULT” adjustment let you watch all of the DVD titles ignoring the DVD disc’s parental level. You can watch the DVD discs, which has the same or lower parental level than the player’s level only.
PASSWORD (Change Password):
Using this item you can change the current password.
To change the password you will be prompted to enter your old password. After you have entered your old password, you can now enter the new 4-digit password.
You can use C key to delete the incorrect entry.
Note: Factory preset of the password is “0000”. You have to enter XXXX digital password every time you want to change the parental level. If you forget your password please contact technical service.
You can set Spdif Output as PCM or RAW. If you select PCM from SPDIF Output in DVD menu and play DVD with Dolby audio, you can get audio output with two channels via the speakers and the SPDIF Out. If you select RAW from SPDIF Output in DVD menu and play DVD with Dolby audio, speakers will be muted and you can get 5+1 Dolby audio via the SPDIF Out.
Troubleshooting
The picture quality is poor (DVD)
• Make sure the DVD disc surface is not damaged. (Scratch, fi ngerprint etc.)
• Clean the DVD disc and try again.
See instructions described in “Notes on Discs” to clean your disc properly.
• Ensure that the DVD disc is in the drawer with the label uppermost.
• A damp DVD disc or condensation may effect the equipment. Wait for 1 to 2 hours in Stand-by to dry the equipment.
Disc does not play
• No disc in the machine.
Place a disc into the loader.
• Disc incorrectly loaded.
Ensure that the DVD disc is in the drawer with the label uppermost.
• Wrong type of disc. The machine cannot play CD­ROMS etc.
• The region code of the DVD must match the player.
Wrong OSD language
• Select the language in the set-up menu.
• The language for the sound or subtitles on a DVD cannot be changed.
• Multilingual sound and/or subtitles not recorded on the DVD.
• Try to change the sound or subtitles using DVD’s title menu. Some DVD’s do not allow the user to change these settings without using the disc’s menu
English - 77 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7702_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 77 01.07.2011 09:26:5101.07.2011 09:26:51
Page 79
Some functions (Angle, Zoom etc) do not work
• These functions are not available on the DVD.
• Angle can only be changed when the angle symbol is displayed.
No picture
• Have you pressed the correct buttons on the remote control? Try once more.
No sound
• Check the volume is set to an audible level.
• Make sure you have not switched the sound off accidentally.
Distorted sound
• Check that the appropriate listening mode setting is correct.
No response from remote control
• Make sure the remote control is in the correct mode.
• Check batteries are fi tted correctly.
• Change the batteries.
If nothing works
If you have tried the above solutions and none seem to work, try switching your TV-DVD off and on again. If this does not work, contact your supplier or TV-DVD repair technician. Never attempt to repair a defective TV-DVD yourself.
Defi nition of Terms
Angle
Recorded onto some DVD discs are scenes, which have been simultaneously shot from a number of different angles (the same scene is shot from the front, from the left side, from the right side, etc.). With such discs, the ANGLE button can be used to view the scene from different angles.
Chapter Number
These numbers are recorded on DVD discs. A title is subdivided into many sections, each of which are numbered, and specifi c parts of video presentations can be searched quickly using these numbers.
DVD
This refers to a high-density optical disc on which high-quality pictures and sound have been recorded by means of digital signals. Incorporating a new video compression technology (MPEG II) and high-density recording technology. DVD enables aesthetically pleasing full-motion video to be recorded over long periods of time (for instance, a whole movie can be recorded).
DVD has a structure consisting of two 0.6-mm thin discs, which are adhered to each other. Since the thinner the disc, the higher the density at which the information can be recorded, a DVD disc has a greater capacity than a single 1.2 mm thick disc. Since the two thin discs are adhered to each other, there is the potential to achieve double-sided play sometime in the future for even longer duration play.
Subtitles
These are printed lines appearing at the bottom of the screen, which translate or transcribe the dialogue. They are recorded on the DVD discs.
Time Number
This indicates the playtime, which has elapsed from the start of a disc or a title. It can be used to fi nd a specifi c scene quickly. (Not all discs permit the time search feature to be used. Availability is determined by the disc’s manufacturer.)
Title Number
These numbers are recorded on DVD discs. When a disc contains two or more movies, these movies are numbered as title 1, title 2, etc.
Track Number
These numbers are assigned to the tracks, which are recorded on AudioCDs. They enable specifi c tracks to be located quickly.
LPCM
LPCM stands for Pulse Code Modulation and is digital audio.
MPEG
Short for Moving Picture Experts Group. This is an international standard for compression of moving images. On some DVDs digital audio has been compressed and recorded in this format.
DivX
DivX is a digital video compression technology based on MPEG-4 and developed by DivX Networks Inc.
English - 78 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7802_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 78 01.07.2011 09:26:5101.07.2011 09:26:51
Page 80
Disc Types Compatible with This Unit
Disc Types
(Logos)
DVD
AUDIO-CD
DIGITAL AUDIO
MP3-CD
READABLE
PICTURE-CD
JPEG
READABLE
DivX
Recording
Typ e s
Audio
+
Video
Audio
Audio
(xxxx.mp3)
Video
(still picture)
Audio
+
Video
Disc Size M ax.
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
Playing
Time
Single -
sided; 240 m in
Double -
sided; 480 m in
74 min.
Characteristics
DVD contains excellentso und and video
.
due to Dolby Digital and MPE G-2 S ystem .
.
Various screen and audio functions can be
easilyselected through the on screen
menu.
An LP is recorded as an analog signal w ith
more distortion. CD is recorded as a
Digital Signal with better audio q uality,
less distortion and less deterioration of
audio qu ality ove r time.
MP3is recorde d as a Digital S ignal with
better audio quality, less distortion and
less de te riora tio n o f au d io q u ality
over time.
JPEG is recorded as a D igitalSignal with
betterpicturequa lity over time.
Video&AudiowithMPEG-4Compression
tech n ology.
Specifi cations
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Types of Discs
Supported
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18)
MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG-1 supported)
Full-Screen Video Display of 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels
Video Type
50 and 60 Hz frame refresh rates (PAL & NTSC)
Digital bit-stream processing rate up to 108Mbits/sec
Line resolution more than 500 lines
Audio Type
Audio Output
MPEG Multichannel Decoding
LPCM
Analog Outputs:
24 bit /48, 44.1kHz down-sampling DAC
English - 79 -
02_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 7902_MB60_[GB]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10074327_50193867.indd 79 01.07.2011 09:26:5101.07.2011 09:26:51
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Page 81
Table des matières
Caractéristiques.................................................... 81
Introduction ........................................................... 81
Préparation ........................................................... 81
Précautions de sécurité ........................................ 81
Contenu du carton ................................................ 84
Informations à caractère environnemental .......... 84
Informations relatives à la réparation................ 84
Boutons de la télécommande ............................... 85
TV LCD et boutons de commande ....................... 86
Affi chage des branchements latéraux arrière ....... 86
Affi chage des branchements -
Connecteurs latéraux ........................................... 87
Alimentation électrique ......................................... 87
Utilisation des connecteurs multimédia
numériques ........................................................... 88
Branchement de la clé à mémoire USB............ 88
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 88
Utilisation des connecteurs AV latéraux ............... 88
Télécommande ..................................................... 89
Installation des piles ......................................... 89
Mise sous/hors tension ......................................... 90
Mise sous tension du téléviseur........................ 90
Éteindre le téléviseur ........................................ 90
Sélection d’entrée ................................................. 90
Opérations de Base .............................................. 90
Utilisation des boutons du téléviseur ................ 90
Utilisation des touches de la télécommande .... 90
Affi chage du guide électronique
de programmes (EPG) ......................................... 91
Première installation ............................................. 92
Installation ............................................................ 93
Fonctionnement du menu Recherche
automatique de chaînes ................................... 93
Réglage manuel .................................................. 93
Recherche manuelle numérique ....................... 93
Recherche manuelle analogique ...................... 93
Réglage fi n (analogique)................................... 94
Effacer la liste des chaînes (*) .......................... 94
Gestion des chaînes : Liste des chaînes .............. 94
Fonctionnement de la liste des chaînes ........... 94
Déplacer une chaîne......................................... 94
Supprimer une chaîne ...................................... 94
Renommer une chaîne ..................................... 94
Verrouiller une chaîne ....................................... 95
Gestion des chaînes : Favoris .............................. 95
Fonctions des boutons...................................... 95
Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes.. 95
Information à l’écran ............................................. 95
Lecture de medias via navigateur média .............. 96
Affi chage de vidéo via USB ............................. 96
Affi chage de photos via USB ............................ 96
Lire la musique via USB .................................. 97
Français - 80 -
Réglages du navigateur média ......................... 97
Changement de la taille d’une image :
Formats d’image ................................................... 98
Confi guration des réglages d’image ..................... 99
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages d’image ............................................. 99
Eléments du menu Réglages d’image .............. 99
Réglages de l’image du PC .............................. 99
Confi guration des réglages sonores ................... 100
Fonctionnement des éléments
du menu Réglages sonores ............................ 100
Eléments du menu Réglages sonores ............ 100
Confi guration des paramètres de votre
téléviseur ............................................................ 101
Fonctionnement des éléments
du menu Réglages.......................................... 101
Eléments du menu Réglage ........................... 101
Utilisation du module d’accès conditionnel ......... 101
Affi chage du menu Accès conditionnel (*) ...... 101
Confi guration des préférences linguistiques....... 102
Paramètres de Langue ................................... 102
Contrôle parental ................................................ 102
Fonctionnement du menu Réglage parental .. 103
Minuteries ........................................................... 103
Confi gurer le réglage Date/Heure....................... 104
Confi guration des paramètres source ................ 104
Confi guration des autres réglages...................... 104
Fonctionnement .............................................. 105
Autres Fonctions................................................. 105
Télétexte ............................................................. 106
Conseils .............................................................. 106
Annexe A : Modes d’affi chage
typiques d’une entrée de PC .............................. 107
Annexe B : Compatibilité des signaux
AV et HDMI (types de signal d’entrée) ............... 107
Annexe C: Résolutions DVI prises en charge .... 108
Annexe D : Formats de fi chier pris
en charge pour le mode USB ............................. 108
Annexe E: Mise à jour du logiciel ....................... 109
Spécifi cations ......................................................110
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt ......... 111
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8003_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 80 20.07.2011 08:54:2720.07.2011 08:54:27
Page 82
Caractéristiques
Télévision LCD couleur avec télécommande.• Télévision numérique terrestre entièrement intégrée
(DVB-T - MPEG-2) Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce
branchement est également conçu pour accepter des signaux haute défi nition.
Entrée USB.• 1000 programmes (analogiques+numériques).• Menu de paramétrage OSD.• Tuner MPEG2 intégré compatible.• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.). Système de son stéréo. (Allemand+Nicam)• Télétexte, Fastext, TOP text.• Branchement du casque.• Système d’auto programmation.• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.• Minuterie Sommeil / Verrouillage enfants.• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission. Lecture NTSC.• AVL (Limitation Automatique du Volume).• Arrêt automatique.• PLL (Recherche de Fréquence).• Entrée PC.• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, Windows 7, ME, 2000, XP, Vista.
Mode jeu
Introduction
Veuillez lire les consignes correspondantes de ce manuel avant toute première utilisation de cet appareil, même lorsque vous êtes familier avec l’utilisation des appareils électroniques. Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il est absolument important de l’accompagner de ces consignes d’utilisation.
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez ce manuel minutieusement. Veuillez le conserver dans un endroit sûr car vous pourrez à nouveau en avoir besoin.
Le présent appareil a été conçu pour recevoir et afficher les programmes de télévision. Les
Français - 81 -
différentes options de connexion offrent une possibilité supplémentaire pour la réception et l’affi chage des sources disponibles (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur de DVD, magnétoscope, PC, etc.) Le fonctionnement de cet appareil doit se faire uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été fabriqué exclusivement pour être utilisé à titre privé et ne peut par conséquent être utilisé ni à titre commercial, ni à titre industriel. Toute utilisation non prévue ou toute modifi cation non autorisée annule de fait la garantie. Le fait de faire fonctionner votre téléviseur LCD dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus du poste. Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
Précautions de sécurité
Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité.
Alimentation
Utilisez toujours l’adaptateur AC fourni.
• Utilisez seulement avec l’alimentation électrique spécifi ée sur l’adaptateur AC.
• L’adaptateur de courant peut devenir chaud pendant le fonctionnement normal. Ceci ne veut pas dire que l’appareil fonctionne mal.
Veuillez vous assurer que l’adaptateur n’est pas • couvert pendant son fonctionnement. Laissez un espace de 15 cm (minimum) autour de l’adaptateur AC.
• Les informations de classement et les consignes de sécurité de l’adaptateur AC figurent sur l’adaptateur.
AVERTISSEMENT: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, débranchez-le de la prise de courant.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8103_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 81 20.07.2011 08:54:2820.07.2011 08:54:28
Page 83
cordon d’alimentation par sa fi che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infl iger une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, et cette opération doit être effectuée par un personnel qualifi é.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide et moite (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et la proximité de la machine à laver). N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer dangereux, et ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur du poste, débranchez-le et faîtes-le vérifi er par un personnel qualifi é avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez l’adaptateur de la prise murale. N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les orifi ces du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement able. Pour éviter la surchauffe, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit.
Chaleur et fl ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté des fl ammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez­vous qu’aucune source de fl amme vive, telle que des bougies allumées, ne soit placée sur le poste TV. Les piles ne doivent pas être exposée à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire ou similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Français - 82 -
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange qui sont préconisées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques techniques que les pièces originales. . Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confi er toute la maintenance à du personnel qualifi é. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut entraîner une décharge électrique.
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut:
L’emballage et les éléments qui aident dans l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux d’emballage, comme le sac en feuille d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des enfants. Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région.
• Évitez d’essayer de recharger les piles. Si vous le faites, elles peuvent exploser. Ne remplacez les piles qu’avec celles de même type ou de type équivalent.
Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage indique que votre appareil électrique ou électronique doit être jeté à la fi n de sa durée de vie séparément de vos déchets ménagers. Il existe des systèmes de collecte séparés pour le recyclage au sein de l’UE. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez acheté l’article.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Volume du casque
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive.
Installation
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible).
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec un fi lm fi n d’environ un million de transistors, vous
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8203_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 82 20.07.2011 08:54:2820.07.2011 08:54:28
Page 84
offrant des détails d’image raffi nés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point fi xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil.
Avertissement ! Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
Branchement à un système de distribution de télévision (télévision par câble, etc.) à partir d’un tuner
Un périphérique raccordé à la mise à la terre protectrice de l’installation du bâtiment à travers le branchement secteur ou à travers un autre appareil avec branchement à la mise à la terre protectrice et sur un système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial peut, dans certaines circonstances, provoquer un incendie.
Le branchement à un système de distribution par câble doit donc être assuré à travers un dispositif fournissant l’isolation électrique inférieure à une certaine plage de fréquence (isolateur galvanique, voir EN 60728-11).
de la prise secteur avant une longue période de non utilisation comme pendant les vacances, par exemple.
Installez les appareils électriques hors de portée des enfants
Ne laissez jamais les enfants utiliser les appareils électriques sans assistance. Les enfants ne peuvent pas toujours bien reconnaître les dangers qu’ils encourent. Les piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée des tous petits. Consultez un médecin dans les plus brefs délais si quelqu’un autour de vous avale une pile. Veuillez également conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation.
Notifi cation de licence (en option)
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.
INFORMATION SUR LES MARQUES DÉPOSÉES
« Dolby » et le symbole du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories.
Le bouton Marche/Arrêt ne sépare pas complètement cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue de consommer de l’électricité en mode veille. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil du secteur, débranchez sa fi che de la prise secteur. Pour cette raison, l’appareil doit être installé de manière à garantir un libre accès à la prise secteur, de sorte la fi che secteur puisse être débranchée en cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le cordon d’alimentation doit absolument être débranché
Vérifiez si le branchement terre est correct.
Branchez le terminal terre à l’adaptateur AC avec le terminal terre fourni dans la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise.
Français - 83 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8303_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 83 20.07.2011 08:54:2820.07.2011 08:54:28
Branchez correctement
le fil terre.
Page 85
Contenu du carton
INFO
SLEEP
PRESETS
SOURCE
SCREEN
Téléviseur LCD
RETURN
MENU
SUBTITLE
LANG.
FAV
EPG
/
Télécommande
1 X Câble de connexion Vidéo & Audio
Remarque: Vous devez vérifi er les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est inclus.
Remarque:La connexion HDMI entre le PC et le téléviseur peut entraîner une interférence radio. Dans ce cas, nous vous recommandons de recourir à la connexion VGA (DSUB-15).
Piles: 2 X AAA
Manuel d’utilisation
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué pour consommer • moins d’énergie nécessaire à la préservation de l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie du présent téléviseur, vous participez à la préservation de l’environnement en même que vous réalisez des économies en réduisant vos factures d’électricité. Pour réduire votre consommation d’énergie, vous devez procéder comme suit :
Vous pouvez utiliser le mode d’économie d’énergie • du menu Option. Si vous activez le mode d’économie d’énergie, le téléviseur basculera en mode d’économie d’énergie et le niveau de luminance du téléviseur se réduira jusqu’au niveau optimum. Veuillez remarquer que certains réglages d’image ne seront pas disponibles pour modifi cation lorsque le téléviseur est en mode d’économie d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension ou le • débrancher de la prise secteur lorsqu’il n’est pas en marche. Cette précaution réduira également la consommation d’énergie.
Débranchez-le complètement au moment de vous • y éloigner pendant une durée prolongée.
Remarquez qu’en un an, l’utilisation du téléviseur • en mode d’économie d’énergie est moins économique que son débranchement de la prise secteur contrairement au mode Veille. Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie afi n de réduire votre consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation.
• Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces conseils.
Informations relatives à la réparation
Veuillez confi er toute la maintenance à un technicien qualifié. Seuls les techniciens qualifiés doivent réparer le téléviseur. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil pour de plus amples informations.
Français - 84 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8403_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 84 20.07.2011 08:54:2920.07.2011 08:54:29
Page 86
Boutons de la télécommande
Veille1. Taille de l’image / Agrandir(en mode TXT)2. Minuteur de mise en veille3. Touches numériques4. Retour / Quitter (en mode DTV)/Page d’index 5.
(en mode TXT)
Touche fl èche vers le haut /Page précédente 6.
(en mode TXT)
Touche directionnelle gauche7. Programme précédent (Page suivante en mode 8.
DTV)
Programme suivant (Page précédente en mode 9.
DTV)
Mono-Stereo / Dual I-II / Langue en cours 10. Programme précédent / Echange11. Guide Programme Electronique12. Info / Révéler (en mode TXT)13. Sélection du mode Image14. Sélection de la Source 15. Touche rouge / Zooms vidéos (en mode vidéo 16.
Navigateur média)
Touche verte17. Touche jaune18. Menu Marche-Arrêt19. Touche bleue20. OK / Éditer liste des chaînes / Retenir (En 21.
mode TXT)
Curseur droit / Sous-page (en mode TXT)22. Touche fl èche vers le haut / Page suivante (en 23.
mode TXT)
Hausser le Volume24. Baisser le volume25. Muet26. Télétexte / Mix27. Sous-titrage activé-désactivé /Sous-titrage TXT28. FAV (*) (Selection favorite )(en mode DTV)29. Aucune fonction 30. Boutons de Navigateur média lecture (en mode 31.
DTV)
29
SLEEP
RETURN
FAV
SCREEN
LANG.
EPG
INFO
SOURCE
MENU
SUBTITLE
/
PRESETS
28
30
31
(*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE.
Remarque: Les touches non indiquées avec un numéro dans l’illustration de la télécommande ne sont pas fonctionnelles en mode TV.
Français - 85 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8503_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 85 20.07.2011 08:54:3020.07.2011 08:54:30
Page 87
TV LCD et boutons de commande
VUE AVANT et ARRIÈRE
AFFICHAGE des boutons de
commande
P\V-AV
Affi chage des branchements latéraux arrière
Boutons de contrôle
1. Bouton Marche/Arrêt
2. Bouton TV/AV
3. Touches Programme
précédent/Suivant­Touches Volume haut/bas
Remarque:vous pouvez utiliser les touches +/- pour hausser ou baisser le volume. Pour changer de chaîne, appuyez une fois sur la touche P/V/AV, puis utilisez les touches “+/-”. Si vous maintenez la touche P/V/AV enfoncée pendant quelques secondes, le menu source restera affi ché à l’écran. Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande.
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
1 MI
D H
HDMI 1: Entrée HDMI1.
Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur LCD peut affi cher des images haute défi nition à partir de périphériques tels qu’un récepteur de satellite haute fi nition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080p. Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
L’entrée RF2. se connecte à un système d’antenne. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
Entrée ou sortie 3. PÉRITEL pour périphériques externes. Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la TV et la prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Remarque: Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel.
L’entrée PC4. sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV.
Français - 86 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8603_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 86 20.07.2011 08:54:3120.07.2011 08:54:31
Page 88
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur.
Remarque: Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du PC.
La5. Sortie coaxiale S/PDIF envoie les signaux audio numériques de la source en cours. Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF.
L’entrée DC de 12V est utilisée pour brancher l’adaptateur d’alimentation fournit.6.
V+
V+
V-
V-
Affi chage des branchements - Connecteurs latéraux
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les 1. chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ».
Entrée USB latérale.2. Touches de commande du téléviseur.3. L’entrée de 4. branchement latéral audio-vidéo sert à connecter les signaux vidéo et
audio de périphériques externes. Pour effectuer une connexion vidéo, vous devez utiliser le câble de branchement AV fourni pour activer la connexion. Pour commencer, branchez la seule fi che du câble à la prise AV située sur le côté de l’appareil. Ensuite, insérez le connecteur de votre câble vidéo (non fourni) dans l’entrée JAUNE (située sur le côté pluriel) du câble de connexion AV fourni. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres.
USB
Max:500mA
5Vdc
Pour activer la connexion audio, vous devez utiliser les entrées ROUGE et BLANCHE du câble de connexion latérale AV. Ensuite, insérez les connecteurs de câble audio du
P\V-A
V
périphérique à l’intérieur des jacks ROUGE et BLANC du câble de connexion AV fourni. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres.
SIDE AV
Remarque: Vous devez utiliser les entrées audio du câble de connexion AV latéral (ROUGE&BLANC) pour activer la connexion sonore lors de la connexion d’un périphérique à votre téléviseur au moyen d’un PC ou d’une entrée VIDEO EN COMPOSANTE.
La prise jack du casque s’utilise pour brancher un casque externe au système. Raccordez au port du 5. CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel).
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12 V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un système fournissant
Après avoir sorti le téléviseur de son emballage, laissez-le atteindre la température ambiante avant de le brancher à la • prise de courant.
To POWER INPUT DC 12 V terminal
AC adapter
110-240V AC, 50/60Hz.
Coax.OUT
12V
DC IN
SPDIF
1
I
DM H
Français - 87 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8703_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 87 20.07.2011 08:54:3320.07.2011 08:54:33
Page 89
Utilisation des connecteurs multimédia numériques
Vous pouvez brancher les périphériques USB • à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonction vous donne la possibilité d’affi cher/de lire les fi chiers JPG, vidéo et MP3 enregistrés dans un périphérique USB.
Il est possible que certains types de périphériques • USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant • d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de fi chier ou de perte de données.
Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATÉRAL MEMOIRE USB
USB
5Vdc
Max:500mA
Branchement de la clé à mémoire USB
IMPORTANT: Eteignez le téléviseur avant de brancher ou de débrancher un périphérique USB.
Branchez vos périphériques USB à l’entrée USB du téléviseur. Vous pouvez brancher un périphérique USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur.
Remarque: Il est possible que certains types de lecteurs de disque dur ne soient pas pris en charge.
Connexion du téléviseur LCD à un PC
Afi n d’affi cher l’image de l’écran de votre ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre ordinateur au poste de télévision. Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements. Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD. Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section « Sélection d’entrée». Réglez la résolution qui correspond à vos besoins d’affi chage. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe.
Câble RGB du PC
(Non fourni)
Entrée du PC
(à l'arrière)
Entrée AV latérale
SIDE AV
Câble de Connexion
Latérale
Vidéo/Audio
Câble audio du PC
Utilisation des connecteurs AV latéraux
Vous avez la possibilité de brancher une série d’appareils à votre téléviseur LCD à l’aide de ses connecteurs latéraux.
Pour brancher un caméscope, un appareil photo, ou • une caméra, vous devez utiliser la prise AV (sur le côté). Pour y parvenir, vous devez utiliser le câble de connexion vidéo/audio. Pour commencer, branchez la seule fi che du câble à la prise AV IN (sur le côté) de l’appareil. Ensuite, insérez le câble (non fourni) de votre appareil photo ou de votre caméra dans la partie Plural du câble de connexion Vidéo/Audio. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Ensuite, vous devez basculer vers la source AV
latérale. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée dans les sections suivantes pour de plus
amples informations.
Câble de connexion AV
(fourni)
(Non fourni)
Câble AV
(non fourni)
Ou
SIDE AV
Casque
Caméra
Pour écouter le son en provenance du téléviseur à • partir du casque, vous devez brancher les casques à votre téléviseur en utilisant la prise jack CASQUE comme indiqué dans l’illustration.
Français - 88 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8803_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 88 20.07.2011 08:54:3520.07.2011 08:54:35
Page 90
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via HDMI
Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements.
Remarque: Notez que tous les câbles présentés dans
l’illustration ne sont pas fournis.
Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI pour une meilleure qualité vidéo et audio.
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD • tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI connectée. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée pour de plus amples informations relatives au changement de sources.
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via les prises en composantes (YPbPr) ou via le câble péritel
Certains lecteurs de DVD sont branchés via des • PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr).. Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. (Le câble YPbPr n’est pas fourni).
Une fois le branchement effectué, passez en source • YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
Pour activer une connexion audio, utilisez le câble • VGA/audio du composant. Tout d’abord, branchez l’unique jack du câble au téléviseur. Ensuite, insérez les connecteurs de câble audio du lecteur de DVD (non fourni) dans le câble de connexion du composant audio du PC (fourni)/VGA comme dans l’illustration ci-après. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres (ROUGE&BLANC).
Câble de connexion
SIDE AV
AV (fourni)
1
HDMI
Câble audio (Non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
,EP£RIPH£RIQUEEXTERNE
Vers les sorties audio du lecteur de DVD.
Une fois le branchement effectué, passez en source • YPbPr. Voir la section « Sélection d’entrée ».
Vous pouvez également brancher à travers le • PERITEL.
12V
SPDIF
Coax.OUT
DC IN
1
HDMI
Le périphérique externe
Remarque: Ces trois procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes les trois méthodes.
Télécommande
Installation des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé • au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 ou équivalent. Respectez la bonne polarité (+/-) pendant l’insertion des piles et replacez le couvercle du compartiment des piles à la fi n de l’opération.
Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période. Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager. Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds.
Français - 89 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 8903_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 89 20.07.2011 08:54:3520.07.2011 08:54:35
Page 91
Mise sous/hors tension
Mise sous tension du téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de • courant alternatif 110-240V AC, 50/60Hz. La DEL de veille s’allume ensuite. (Ce voyant clignotera pendant la marche et la mise en veille)
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, • vous pouvez soit:
Presser le bouton “• numérique sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton “• du téléviseur. Le téléviseur s’allumera ensuite.
Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons PROGRAMME SUIVANT/ PRÉCÉDENT de la télécommande ou du poste de télévision, le dernier programme que vous regardiez sera sélectionné à nouveau.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou pressez le commutateur “ ” le téléviseur, et la TV
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signifi er que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives.
Sélection d’entrée
Après avoir branché les systèmes externes à votre téléviseur, vous pouvez passer à différentes sources d’entrée. Appuyez consécutivement sur la touche “SOURCE” de la télécommande pour changer directement de source.
” , P+ / P- ou un bouton
” , - ou + ou sur le bouton
Français - 90 -
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC.
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande et ceux du téléviseur.
Utilisation des boutons du téléviseur
Impossible d’affi cher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande. Les touches “+/-” serviront par défaut à augmenter / diminuer le volume. Même si vous attribuez d’autres fonctions à ces boutons, les touches “+/-” fonctionneront par défaut après quelques instants.
Réglage du volume
Appuyez une fois sur la touche “ P/V/AV”. Ensuite, servez-vous des touches “+/-” pour hausser ou baisser le volume. En procédant ainsi, une échelle du niveau de volume (curseur) s’affi chera à l’écran. Lorsque le téléviseur est en marche, la touche +/- peut servir par défaut à hausser ou à baisser le volume.
Sélection de programme
Appuyez une fois sur la touche “ P/V/AV” et utilisez ensuite les touches “+/-” pour changer de chaîne. En appuyant sur le bouton “+/-” vous pouvez sélectionner le programme suivant ou précédent.
Mode AV
Maintenez la touche “ P/V/AV” pour faire affi cher le menu source en quelques secondes.
Utilisation des touches de la télécommande
La télécommande de votre téléviseur est conçue pour • contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre téléviseur.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton “ V+” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affi che à l’écran.
Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
Pressez le bouton “ P-” pour sélectionner le programme précédent.
Pressez le bouton “ P+” pour sélectionner le programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
Appuyez sur les touches numériques de la • télécommande pour sélectionner les programmes
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9003_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 90 20.07.2011 08:54:3620.07.2011 08:54:36
Page 92
compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes à deux chiffres, appuyez consécutivement sur les touches numériques. Lorsque la durée d’appui est expirée pour le deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’affi chera. Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre.
Affi chage du guide électronique de programmes (EPG)
Vous pouvez afficher le guide de programme électronique (EPG) pour lire les informations concernant les programmes disponibles. Pour affi cher le menu EPG, veuillez appuyer sur la touche EPG de la télécommande.
Appuyez sur les touches “• chaînes.
Appuyez sur le bouton “• des chaînes.
Le menu EPG affi che les informations disponibles concernant toutes les chaînes.
Veuillez noter que les renseignements relatifs aux • événements sont automatiquement mis à jour. Si les chaînes ne proposent pas d’informations sur les événements, la page de l’EPG sera vierge.
”/“ ” pour parcourir les
”/“ ” pour parcourir la liste
Touche Rouge (Intervalle de temps précédent): affi che les programmes du jour précédent.
Touche verte (Intervalle de temps suivant): Affi che les programmes de l’intervalle de temps suivant.
Bouton Jaune (Jour précédent): affiche les programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant): affi che les programmes du jour suivant.
Boutons numériques (Sauter): aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques.
OK (OPTIONS): Affi che les options de programme, dont l’option “Sélectionner une chaîne”.
Touche Texte (Filtre): Affiche les options de ltrage.
INFO (Détails): affi che les programmes dans les moindres détails.
OK (OPTIONS): Affi che les options de programme, dont l’option “Sélectionner une chaîne”.
INFO (Détails): affi che les programmes dans les moindres détails.
Touche verte: La liste des programmes s’af che Touche jaune: Af che les informations de l’EPG en
fonction du programme linéaire Touche bleue (Filtre): Affiche les options de
ltrage.
Français - 91 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9103_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 91 20.07.2011 08:54:3620.07.2011 08:54:36
Touche rouge (Jour précédent): affiche les programmes du jour précédent.
Touche verte (Jour suivant): affi che les programmes du jour suivant.
Touche jaune (Zoom): Affi che davantage d’informations concernant le programme.
Touche bleue (Filtre): Affiche les options de ltrage.
INFO (Détails): affi che les programmes dans les moindres détails.
Boutons numériques (Sauter): aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques.
OK (OPTIONS): Affi che les options de programme, dont l’option “Sélectionner une chaîne”.
Page 93
Texte (Chercher): Affiche le menu “Recherche guide”.
SUBTTL: Appuyez sur la touche SUBTITLE pour voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné. Les informations disponibles dans le guide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront listés.
(Maintenant) : Af che le programme en cours.
Première installation
IMPORTANT: Assurez-vous que l’antenne est branchée avant d’allumer le téléviseur pour la première fois.
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la • première fois, un assistant d’installation vous guidera tout au long du processus. Tout d’abord, l’écran de sélection de la langue s’affi chera:
cryptées sera alors sélectionnée. Vous pouvez défi nir l’option Balayage des chaînes cryptées sur Oui si vous souhaitez rechercher les chaînes codées. Ensuite, sélectionnez la langue de télétexte de votre choix.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’affichera à l’écran:
Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “
”, puis appuyez sur le bouton OK.
ou “ Ensuite, l’OSD ci-après s’affi chera à l’écran et le
téléviseur numérique recherchera les diffusions terrestres numériques disponibles.
Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner votre langue et appuyez sur le bouton OK pour choisir la langue et continuer.
Après avoir sélectionné la langue de votre choix, • “Bienvenue!” s’affi che à l’écran, vous invitant ainsi à régler les options Pays,Langue du télétexte et Balayage des chaînes cryptées.
En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez le pays de votre choix et appuyez sur le bouton “ ” pour mettre l’option Langue télétexte en surbrillance. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte.
Appuyez sur la touche “• Langue télétexte. L’option Balayage des chaînes
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9203_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 92 20.07.2011 08:54:3720.07.2011 08:54:37
” après avoir défi ni l’option
Français - 92 -
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche “MENU” pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, • la liste des chaînes s’affi chera à l’écran. Si les chaînes triées vous intéressent, en fonction de la LCN, veuillez sélectionner “Oui”, puis “OK”.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des chaînes et regarder la télé.
Page 94
Installation
Appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande et sélectionnez l’option Installation à partir de la touche “ affi cher l’écran de menu suivant.
Sélectionnez l’option Balayage de chaînes automatique en appuyant sur la touche sur OK. Les options de recherche automatique de chaînes s’afficheront. Vous pouvez sélectionner l’option Antenne numérique, Antenne analogique, ou Antenne numérique-analogique en appuyant sur les touches “ ”/“ ” et OK.
Fonctionnement du menu Recherche automatique de chaînes
Numérique: Recherche et enregistre les chaînes DVB.
Analogique: Recherche et mémorise les stations analogiques.
Complet: Recherche et enregistre à la fois les chaînes analogiques et les chaînes DVB.
Chaque fois que vous sélectionnez une recherche • automatique et appuyez sur la touche OK, un écran de confi rmation apparaît à l’écran. Pour démarrer le processus d’installation, sélectionnez Oui. Pour annuler, sélectionnez Non en appuyant sur la touche .“
Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la • recherche automatique de chaînes, le processus d’installation commencera et la barre de progression commencera à évoluer. Appuyez sur la touche “MENU” pour annuler le processus. En pareille situation, les chaînes repérées ne sont pas mémorisées.
” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour
”/“ ” et
” ou “ ” et la touche OK.
Réglage manuel
ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Sélectionnez l’option Recherche manuelle de chaînes à partir du menu d’installation à l’aide
des boutons “ recherche manuelle s’affi chera.
Sélectionnez l’option Type de Recherche de votre choix à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Les options de recherche manuelle changeront en conséquence. Appuyez sur la touche “ élément en surbrillance, et appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler une option. Vous pouvez appuyez sur la touche “MENU” pour annuler.
Recherche manuelle numérique
Au cours de la recherche manuelle des chaînes , le numéro du multiplex ou de la fréquence est entré manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est recherché pour les chaînes. Après avoir sélectionné l’option Numérique comme type de recherche, vous pouvez saisir le numéro multiplex à l’aide des touches numériques et appuyer sur le bouton OK pour lancer la recherche.
Recherche manuelle analogique
”/“ ” et OK. L’écran d’options de
”/“ ” pour mettre un
Après avoir sélectionné l’option Analogique comme type de recherche, vous pouvez utiliser la touche “ ”/“
” pour mettre un élément en surbrillance, et appuyer
sur la touche “ ” ou “ ” pour régler une option. Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant appuyer sur le bouton OK pour commencer la
Français - 93 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9303_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 93 20.07.2011 08:54:3820.07.2011 08:54:38
Page 95
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle chaîne ne fi gurant pas sur la liste sera mémorisée.
Réglage fi n (analogique)
Sélectionnez l’option Réglage n analogique à partir du menu d’installation à l’aide des boutons “
” ou “ ” et OK. L’écran de réglage fi n s’affi chera.
La fonction de réglage fin analogique ne sera pas disponible en cas d’absence de chaînes analogiques, de chaînes numériques et de sources
externes mémorisées. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Utilisez le
bouton “ la fi n, appuyez à nouveau sur le bouton OK.
” ou “ ” pour régler l’option Réglage fi n. À
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’affi chera à l’écran
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner. Sélectionnez “Oui” en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes.
” ou “ ”pour
Gestion des chaînes : Liste des chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modifi er cette liste de chaînes, confi gurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes.
Pressez le bouton “MENU” pour affi cher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton “ pour affi cher le contenu du menu.
Sélectionnez l’option Modi er la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez les
” ou “ ”. Appuyez sur OK
boutons “ Modifi er la liste des chaînes.
” ou “ ” et OK pour sélectionner l’option
Fonctionnement de la liste des chaînes
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches “
” pour sélectionner une fonction dans le menu
“ Tableau des programmes.
Utilisez les touches P+/P- pour faire défi ler les pages.
Appuyez sur la touche BLEUE pour affi cher les options de fi ltrage.
Appuyez sur la touche “MENU” pour quitter.
” ou
Déplacer une chaîne
Commencez par sélectionner la chaîne souhaitée. • Sélectionnez l’option Déplacer dans la liste de chaînes et appuyez sur le bouton OK.
L’écran Modifi er numéro s’affi chera. Saisissez le numéro de chaîne souhaité à l’aide des touches numériques de la télécommande. S’il existe une chaîne précédemment mémorisée à ce numéro, un écran d’avertissement s’affi chera. Sélectionnez Oui si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne sélectionnée est à présent déplacée.
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes; appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/ désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez • l’option Supprimer. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez OUI pour supprimer, ou NON pour annuler la sélection. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Renommer une chaîne
Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez • l’option Modi er Nom. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Français - 94 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9403_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 94 20.07.2011 08:54:3920.07.2011 08:54:39
Page 96
Le fait d’appuyer sur le bouton “ ” ou “ ” déplace vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » “ ” ou un « c » “ ”. Le fait d’appuyer sur les touches numériques “0...9” remplace un à un le caractère sélectionné par ceux imprimés au-dessus du bouton, à mesure que la touche est appuyée.
Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour mémoriser. Appuyez sur “MENU” pour annuler.
Verrouiller une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes; appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/ désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à verrouiller et choisissez • l’option Verrouiller. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Vous serez invité à saisir le code de contrôle • parental. Le mot de passe par défaut est 0000. Saisissez le code PIN.
Appuyez sur le bouton OK une fois la chaîne souhaitée mise en surbrillance afi n de verrouiller/ déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage s’affi chera tout près de la chaîne sélectionnée.
Gestion des chaînes : Favoris
Vous pouvez créer une liste de programmes favoris.
Pressez le bouton “MENU” pour affi cher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton “
pour affi cher le contenu du menu. Sélectionnez l’option Favoris pour gérer la liste des
favoris. Utilisez les boutons “ sélectionner l’option Favoris.
Vous pouvez définir plusieurs chaînes comme • favorites de façon à ne naviguer que parmi ces dernières.
” ou “ ”. Appuyez sur OK
”/“ ” et OK pour
Sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour ajouter la chaîne sélectionnée à la liste des favoris. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour supprimer.
Fonctions des boutons
OK : Ajoute/supprime une station. JAUNE : Sélectionne/désélectionne une chaîne. VERT : Sélectionne/désélectionne toutes les
chaînes.
BLEU : Af che les options de ltrage.
Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure dans la liste des chaînes. Pour affi cher les types de diffusions spécifi ques, vous devez utiliser l’option Liste de chaîne active.
Sélectionnez Liste de chaînes actives à partir du menu Liste de chaînes en utilisant le bouton “ Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK.
” ou “ ”.
Information à l’écran
Vous pouvez appuyer sur le bouton “INFO” pour affi cher les informations à l’écran. Les détails de la station et du programme en cours seront affi chés dans le bandeau d’informations.
Le bandeau d’informations donne des informations sur la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes de cette dernière. Le nom de la chaîne s’affi che, avec le numéro qui l’accompagne. Astuce: Toutes
les chaînes ne diffusent pas les données liées au programme. Si le nom et l’heure ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations affi che une page vierge.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres
Français - 95 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9503_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 95 20.07.2011 08:54:3920.07.2011 08:54:39
Page 97
pour voir la chaîne (le mot de passe par défaut est
0000). “Saisissez le code PIN” (Enter PIN) s’affi che à l’écran dans ce cas:
Lecture de medias via navigateur média
Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors tension / sous tension ou après une première installation, débranchez la clé USB et éteignez/rallumez le téléviseur. Branchez à nouveau l’appareil.
Pour affi cher la fenêtre du navigateur média, appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande et sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le bouton “ continuer. Les options du menu Navigateur média s’affi che.
De même, lorsque vous branchez un périphérique USB, l’écran du navigateur média s’affiche
automatiquement:
” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour
Sauter (Touches numériques): le téléviseur
sélectionnera les fi chiers en commençant par celui portant la lettre que vous avez saisie grâce aux touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK): Lit le fi chier sélectionné. Lecture (Touche verte): Lit tous les fi chiers multimédia
à commencer par celui qui a été sélectionné. Lang (Aperçu Lecture): affi che le fi chier sélectionné
dans un petit écran d’aperçu.
INFO: Change les options de ltre. FAV: trie les chiers par nom.
Lecture (Touche ): Démarre la lecture vidéo. Stop (Touche Pause (Touche Rembobiner (Touche Avancer (Touche ): Avance. Sous-titre/Audio (Bouton LANG.): Règle le sous-titre/
Audio. Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du
sous-titre.
): Arrête la lecture vidéo.
): Suspend la lecture vidéo.
): Revient en arrière.
Vous pouvez lire des fi chiers de musique, d’image et de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les options Vidéos, Photos, Musiques ou Réglages.
Affi chage de vidéo via USB
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au menu précédent.
Affi chage de photos via USB
Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options principales, les fi chiers d’image disponibles seront ltrés et présentés à l’écran.
Lorsque vous sélectionnez Vidéos à partir des options principales, les fi chiers vidéos disponibles seront ltrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner un fi chier vidéo et appuyer sur le bouton OK pour lire une vidéo. Si vous sélectionnez un fi chier de sous-titre et appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner ou désélectionner ce fi chier de sous-titre. Le menu suivant s’affi chera pendant la lecture d’un fi chier vidéo:
Français - 96 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9603_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 96 20.07.2011 08:54:4020.07.2011 08:54:40
0...9 (Sauter) (Touches numériques): saute le fi chier
sélectionné en utilisant les touches numériques.
OK: af che l’image sélectionnée en plein écran. Diaporama (touche
utilisant toutes les images.
): Démarre le diaporama en
Page 98
Touche VERTE: Affiche les images en mode
Miniatures.
Touche ROUGE: Trie les chiers par date. Touche JAUNE: Bascule le style d’af chage. Touche BLEUE: Modi e le type de support. Options de diaporama
Pause (Touche ): Met le diaporama en pause. Continuer (Touche
diaporama. Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit): Passe
au fi chier du diaporama précédent ou suivant. Pivoter (Boutons Suivant/Précédent): Pivote
l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/ Bas.
Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées avec le changement d’icônes.
RETURN: Retourne à la liste des chiers. INFO: Af che l’écran d’aide.
): Poursuit la lecture du
Lire la musique via USB
Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des options principales, les fi chiers audio disponibles
seront fi ltrés et présentés à l’écran.
0..9 (Touches numériques): le téléviseur sélectionnera les fi chiers en commençant par celui portant la lettre que vous avez saisie grâce aux touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK): Lit le chier sélectionné. Lecture (Touche
par le fi chier sélectionné.
Stop (Bouton Pause (Bouton
): Lit tous les chiers à commencer
): Arrête la lecture du disque.
): Pause la lecture sélectionnée.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit): Passe
à la lecture du fi chier précédent ou suivant. FAV: Tri les fi chiers par titre, artiste, ou album.
Remarque: si le style d’affichage est défini sur Dossier dans les réglages du navigateur multimédia, le dossier Musique sera affi ché comme trié et vous n’aurez plus besoin de trier les fi chiers en appuyant sur la touche FAV.
INFO: Change les options de ltre. Boucle/Lecture aléatoire (touche Bleue): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées avec le changement d’icônes.
Réglages du navigateur média
Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur média grâce à la boîte de dialogue Réglages. Appuyez sur “ ” ou sur le bouton “ ” pour mettre une option en surbrillance, puis utilisez “ ” ou “ ” pour effectuer le réglage.
Af cher le style: Règle le mode de navigation par défaut.
Intervalle du diaporama: fi nit l’intervalle de temps du diaporama.
Af cher le sous-titre: Règle la préférence d’activation du sous-titre.
Langue de sous-titrage: Règle la langue de sous- titre prise en charge.
Position du sous-titre: fi nit la position du sous- titre en tant que haut ou bas.
Taille de police du sous-titre: Défi nit la taille de police du sous-titre (max.54pt).
Français - 97 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9703_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 97 20.07.2011 08:54:4120.07.2011 08:54:41
Page 99
Changement de la taille d’une image : Formats d’image
Vous pouvez modifi er le format de l’image (la taille de l’image) du téléviseur pour affi cher l’image dans des modes zoom différents.
Appuyez sans interruption sur le bouton “SCREEN” pour modifi er la taille de l’image. Les modes zoom disponibles sont listés ci-dessous.
Automatique
Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, le format d’écran est ajusté grâce aux informations fournies par la source sélectionnée (si disponible).
Le format affi ché en mode AUTO est complètement indépendant des informations WSS qui pourraient être incluses dans le signal de diffusion ou dans le signal en provenance d’un appareil externe.
Remarque: Le mode automatique ne sera pas disponible en sources FAV, SCART et TV.
16:9
Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran de TV large.
14:9
Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de l’écran.
Zoom 14:9
Cette option augmente le zoom de l’image 14:9.
4:3
Utilisez ce mode pour visualiser une image normale (format d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originale.
Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées • en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme originale.
Sous-titre
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9) avec les sous-titres en plein écran.
Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres.
Français - 98 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9803_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 98 20.07.2011 08:54:4120.07.2011 08:54:41
Panoramique
Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, sans que l’image apparaisse dénaturée.
La partie supérieure et la partie inférieure de l’image sont légèrement coupées.
Page 100
Cinéma
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour en faire un plein écran.
Confi guration des réglages d’image
Vous pouvez utiliser différentes confi gurations de paramètres d’image dans les détails.
Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Image grâce à la touche “ pour affi cher le menu Paramètres d’image.
Fonctionnement des éléments du menu Réglages d’image
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner un élément du menu.
Utilisez le bouton “• rubrique.
Appuyez sur la touche “MENU” pour quitter.
Eléments du menu Réglages d’image
Mode: Pour vos besoins de visualisation, vous
pouvez régler l’option de Mode y afférente. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options:
Cinéma,Jeu,Dynamique et Naturel. Contraste: Règle les valeurs de l’éclairage et de
l’obscurité de l’écran. Luminosité: Règle la valeur de luminosité de
l’écran.
” ou “ ”. Appuyez sur OK
” ou “ ” pour sélectionner une
nition: Défi nit la valeur de netteté des objets affi chés à l’écran.
Couleur: Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
Changer de couleur: Règle le ton de la couleur désirée.
Température de couleur: Règle le ton de la couleur désirée.
Le paramétrage sur l’option Froid donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement bleue.
Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Normal.
Un réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs un accent légèrement rouge.
Réduction du bruit: Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Mode jeu: Lorsque le mode Jeu est réglé sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité vidéo, seront chargés.
Remarque: Quand le mode Jeu est activé, certains éléments du menu Réglage de l’image ne seront pas disponibles pour être affi chés.
Zoom Image:Cette option défi ni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramique ou Cinéma.
Réinitialisation: Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Réglages de l’image du PC
Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez comme suit:
Appuyez sur la touche “ Image. Le menu image apparaît à l’écran.
Les paramètres de Contraste, Luminosité, Couleur, Temp. Couleur et Image Zoom contenus dans ce menu sont identiques aux réglages défi nis dans le menu Image TV sous “Système de menu principal”.
Les paramètres Son,Réglages et Source sont identiques aux paramètres expliqués dans le système de menu principal.
Position du PC: Sélectionnez cette option pour affi cher les éléments du menu Position du PC.
” ou “ ” pour sélectionner l’icône
Français - 99 -
03_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 9903_MB60_[FR]_(01-TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_BRONZE17_19970WLED_MOBIL_10074327_50193867.indd 99 20.07.2011 08:54:4220.07.2011 08:54:42
Loading...