Salicru SPS 850 ADV T, SPS 1000 ADV T, SPS 1500 ADV T, SPS 2000 ADV T, SPS 3000 ADV T, SPS 1000 ADV T (B1), SPS 1500 ADV T (B1), SPS 2000 ADV T (B1), SPS 3000 ADV T (B1) User manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
MANUAL DE USUARIO
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI)
SPS ADVANCE R y T
0,75.. 1,5 kVA y 0,85.. 3 kVA
2SALICRU
Índice general.
1. INTRODUCCIÓN.
1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO.
2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD.
2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL.
2.1.1. Convenciones y símbolos usados.
3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Y
NORMATIVA.
3.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN.
3.2. NORMATIVA.
3.3. MEDIO AMBIENTE.
4. PRESENTACIÓN.
4.1. VISTAS.
4.1.1. Vistas del equipo.
4.1.1.1. Vistas del equipo SPS ADVANCE R.
4.1.1.2. Vistas del equipo SPS ADVANCE T.
4.2. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO.
4.2.1. Nomenclatura.
4.3. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO.
4.3.1. Esquema de funcionamiento
4.3.2. Características destacables.
4.4. OPCIONALES.
4.4.1. Transformador separador.
4.4.2. Tarjeta para comunicaciones.
4.4.2.1. Integración en redes informáticas mediante el adaptador
SNM P.
4.4.3. Kit guías extensibles para montaje en armario rack (sólo en
modelos SPS ADVANCE R).
5.2.2. Conexión de los conectores IEC de salida.
5.2.3. Bornes de salida (solo en modelos SPS ADVANCE T de 3
KVA).
5.2.4. Conexión con el módulo de baterías opcional (ampliación de
autonomía).
5.2.5. Bornes para EPO (Emergency Power Output).
5.2.6. Puerto de comunicaciones.
5.2.6.1. Puerto RS232 y USB.
5.2.7. Slot inteligente para la integración de U.E. de comunicación
(SNMP).
5.2.8. Software de gestión y monitorización.
5.2.9. Consideraciones antes de la puesta en marcha con las
cargas conectadas.
6. FUNCIONAMIENTO.
6.1. PUESTA EN MARCHA.
6.1.1. Controles antes de la puesta en marcha.
6.2. PUESTA EN MARCHA Y PARO DEL SAI.
6.2.1. Puesta en marcha del SAI, con tensión de red.
6.2.2. Puesta en marcha del SAI, sin tensión de red.
6.2.3. Paro del SAI, con tensión de red.
6.2.4. Paro del SAI, sin tensión de red.
7. PANEL DE CONTROL CON DISPLAY LCD.
7.1. COMPOSICIÓN DEL PANEL DE CONTROL CON DISPLAY
LCD.
7.2. INFORMACIÓN GENERAL.
7.2.1. Información representada por el display.
7.3. ALARMAS ACÚSTICAS.
7.4. CÓDIGOS DE AVISO Y ERROR O FALLO.
5. INSTALACIÓN.
5.1. RECEPCIÓN DEL EQUIPO.
5.1.1. Recepción, desembalaje y contenido.
5.1.2. Almacenaje.
5.1.3. Transporte hasta el emplazamiento.
5.1.4. Emplazamiento e inmovilizado y consideraciones.
5.1.4.1. Montaje tipo rack en armario de 19" (Equipos SPS
ADVANCE R).
5.1.4.2. Consideraciones preliminares antes del conexionado.
5.1.4.3. Consideraciones preliminares antes del conexionado,
respecto a las baterías y sus protecciones.
5.2. CONEXIONADO.
5.2.1. Conexión de la entrada.
8. MANTENIMIENTO, GARANTÍA Y SERVICIO.
8.1. MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA.
8.1.1. Notas para la instalación y reemplazo de la batería.
8.2. GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES DEL SAI (TROUBLE
SHOOTING).
8.3. CONDICIONES DE LA GARANTÍA.
8.3.1. Términos de la garantía.
8.3.2. Exclusiones.
8.4. RED DE SERVICIOS TÉCNICOS.
9. ANEXOS.
9.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERALES.
9.2. GLOSARIO.
SPS ADVANCE R y T SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)MANUAL DE USUARIO
3
1. INTRODUCCIÓN.
1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO.
Les agradecemos de antemano la confianza depositada en
nosotros al adquirir este producto. Lea cuidadosamente este
manual de instrucciones para familiarizarse con su contenido,
ya que, cuanto más sepa y comprenda del equipo mayor será
su grado de satisfacción, nivel de seguridad y optimización de
sus funcionalidades.
Quedamos a su entera disposición para toda información suplementaria o consultas que deseen realizarnos.
Atentamente les saluda.
SALICRU
• El equipo aquí descrito es capaz de causar importantes
daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
Por ello, la instalación, mantenimiento y/o reparación
del mismo deben ser llevados a cabo exclusivamente por
nuestro personal o bien por personal cualificado.
• A pesar de que no se han escatimado esfuerzos para ga-
rantizar que la información de este manual de usuario sea
completa y precisa, no nos hacemos responsables de los
errores u omisiones que pudieran existir.
Las imágenes incluidas en este documento son a modo
ilustrativo y pueden no representar exactamente las partes
del equipo mostradas, por lo que no son contractuales. No
obstante, las divergencias que puedan surgir quedarán paliadas o solucionadas con el correcto etiquetado sobre la
unidad.
• Siguiendo nuestra política de constante evolución, nos
reservamos el derecho de modificar las características, operatoria o acciones descritas en este documento sin previo aviso.
• Queda prohibida la reproducción, copia, cesión a ter-
ceros, modificación o traducción total o parcial de
este manual o documento, en cualquiera forma o medio,
sin previa autorización por escrito por parte de nuestra
firma, reservándonos el derecho de propiedad íntegro y exclusivo sobre el mismo.
4SALICRU
2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD.
2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL.
La documentación de cualquier equipo estándar está a
disposición del cliente en nuestra Web para su descarga
(www.salicru.com).
• Para los equipos «alimentados por toma de corriente»,
éste es el portal previsto para la obtención del manual de
usuario y las «Instrucciones de seguridad» EK266*08.
• En los equipos «con conexión permanente», conexión me-
diante bornes, puede ser suministrado un Compact Disc (CDROM) o (Pen Drive) junto con el mismo, que agrega toda la
información necesaria para su conexión y puesta en marcha,
incluyendo las «Instrucciones de seguridad» EK266*08.
Antes de realizar cualquier acción sobre el equipo referente a
la instalación o puesta en marcha, cambio de emplazamiento,
configuración o manipulación de cualquier índole, deberá
leerlas atentamente.
El propósito del manual de usuario es el de proveer información
relativa a la seguridad y explicaciones sobre los procedimientos
para la instalación y operación del equipo. Lea atentamente las
mismas y siga los pasos indicados por el orden establecido.
• «Cliente, instalador, operador o usuario».- Se utiliza
indistintamente y por extensión, para referirse al instalador
y/o al operario que realizará las correspondientes acciones,
pudiendo recaer sobre la misma persona la responsabilidad
de realizar las respectivas acciones al actuar en nombre o
representación del mismo.
2.1.1. Convenciones y símbolos usados.
Algunos símbolos pueden ser utilizados y aparecer sobre el
equipo, las baterías y/o en el contexto del manual de usuario.
Para mayor información, ver el apartado 1.1.1 del documento
EK266*08 relativo a las «Instrucciones de seguridad».
Es obligatorio el cumplimiento relativo a las «Instruc-
ciones de seguridad», siendo legalmente responsable el usuario en cuanto a su observancia y aplicación.
Los equipos se entregan debidamente etiquetados para la correcta identificación de cada una de las partes, lo que unido a
las instrucciones descritas en este manual de usuario permite
realizar cualquiera de las operaciones de instalación y puesta
en marcha, de manera simple, ordenada y sin lugar a dudas.
Finalmente, una vez instalado y operativo el equipo, se recomienda guardar la documentación descargada del sitio Web, el
CD-ROM o el Pen Drive en lugar seguro y de fácil acceso, para
futuras consultas o dudas que puedan surgir.
Los siguientes terminos son utilizados indistintamente en el
documento para referirse a:
• «SPS ADVANCE R, ADVANCE R, ADV R, R, equipo R,
unidad R o SAI R».- Sistema de Alimentación Ininterrum-
pida.
Dependiendo del contexto de la frase, puede referirse indistintamente al propio SAI en si o al conjunto de él con
las baterías, independientemente de que esté ensamblado
todo ello en un mismo envolvente metálico -caja- o no.
• «SPS ADVANCE T, ADVANCE T, ADV T, T, equipo T,
unidad T o SAI T».- Sistema de Alimentación Ininterrum-
pida.
Dependiendo del contexto de la frase, puede referirse indistintamente al propio SAI en si o al conjunto de él con
las baterías, independientemente de que esté ensamblado
todo ello en un mismo envolvente metálico -caja- o no.
• «Baterías o acumuladores».- Grupo o conjunto de ele-
mentos que almacena el flujo de electrones por medios
electroquímicos.
• «S.S.T.».- Servicio y Soporte Técnico.
SPS ADVANCE R y T SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)MANUAL DE USUARIO
5
3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Y
NORMATIVA.
3.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN.
Nuestro objetivo es la satisfacción del cliente, por tanto esta
Dirección ha decidido establecer una Política de Calidad y
Medio Ambiente, mediante la implantación de un Sistema de
Gestión de la Calidad y Medio Ambiente que nos convierta en
capaces de cumplir con los requisitos exigidos en la norma ISO
9001 e ISO 14001 y también por nuestros Clientes y Partes In-
teresadas.
Así mismo, la Dirección de la empresa está comprometida con
el desarrollo y mejora del Sistema de Gestión de la Calidad y
Medio Ambiente, por medio de:
• La comunicación a toda la empresa de la importancia de
satisfacer tanto los requisitos del cliente como los legales
y reglamentarios.
• La difusión de la Política de Calidad y Medio Ambiente y la
fijación de los objetivos de la Calidad y Medio Ambiente.
• La realización de revisiones por la Dirección.
• El suministro de los recursos necesarios.
3.2. NORMATIVA.
Los productos SPS ADVANCE R y SPS ADVANCE T están diseñados, fabricados y comercializados de acuerdo con la norma
EN ISO 9001 de Aseguramiento de la Calidad. El marcado
indica la conformidad a las Directivas de la CEE mediante la
aplicación de las normas siguientes:
• 2011/65/EU. - Restricción de sustancias peligrosas en apa-
ratos eléctricos y electrónicos -RoHS-.
La declaración de conformidad CE del producto se en-
cuentra a disposición del cliente previa petición expresa a
nuestras oficinas centrales.
3.3. MEDIO AMBIENTE.
Este producto ha sido diseñado para respetar el Medio Ambiente y fabricado según norma ISO 14001.
Reciclado del equipo al final de su vida útil:
Nuestra compañía se compromete a utilizar los servicios de sociedades autorizadas y conformes con la reglamentación para
que traten el conjunto de productos recuperados al final de su
vida útil (póngase en contacto con su distribuidor).
Embalaje:
Para el reciclado del embalaje deben cumplir las exigencias legales en vigor, según la normativa específica del país en donde
se instale el equipo.
Baterías:
Las baterías representan un serio peligro para la salud y el
medio ambiente. La eliminación de las mismas deberá realizarse de acuerdo con las leyes vigentes.
Según las especificaciones de las normas armonizadas. Normas
de referencia:
• EN-IEC 62040-1. Sistemas de alimentación ininterrumpida
-SAI-. Parte 1-1: Requisitos generales y de seguridad para
SAI utilizados en áreas de acceso a usuarios.
• EN-IEC 62040-2. Sistemas de alimentación ininterrumpida
-SAI-. Parte 2: Requisitos CEM.
El fabricante no se hace responsable en caso de modifica-
ción o intervención sobre el equipo por parte del usuario.
ADVERTENCIA!:
SPS.ADVANCE R de 0,75.. 1,5 kVA y SPS.ADVANCE T
de 0,85.. 3 kVA. Estos son SAIs de categoría C2. En un
entorno residencial, estos productos pueden causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá
tomar las medidas adicionales.
No es adecuado el uso de estos equipos en aplicaciones
de soporte vital básico (SVB), donde razonablemente un
fallo del primero puede dejar fuera de servicio el equipo
vital o que afecte significativamente su seguridad o efectividad. De igual modo no es recomendable en aplicaciones
médicas, transporte comercial, instalaciones nucleares,
así como otras aplicaciones o cargas, en donde un fallo del
producto puede revertir en daños personales o materiales.
6SALICRU
4. PRESENTACIÓN.
4.1. VISTAS.
4.1.1. Vistas del equipo.
Las Fig. 1 y Fig. 2 corresponden a los equipos SPS ADVANCE R
y las Fig. 3 y Fig. 4 a los equipos SPS ADVANCE T. No obstante
y debido a que el producto evoluciona constantemente, pueden
surgir discrepancias o contradicciones leves. Ante cualquier
duda, prevalecerá siempre el etiquetado sobre el propio equipo.
En la placa de características del equipo se pueden
comprobar todos los valores referentes a las principales propiedades o características. Actuar en consecuencia para su instalación.
4.1.1.1. Vistas del equipo SPS ADVANCE R.
Fig. 1. Vista frontal SPS ADVANCE R.
Conector IEC
de entrada AC
Fusible de protección
de entrada AC
Tomas IEC de
salida AC
Panel de control
con display LCD
Embellecedor
frontal plástico
Puerto COM
RS232
Tapa protección
slot inteligente
Para conexión con
EPO externo
Fig. 2. Vista posterior SPS ADVANCE R.
SPS ADVANCE R y T SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)MANUAL DE USUARIO
7
4.1.1.2. Vistas del equipo SPS ADVANCE T.
Modelos de 850 a 2000 VA.
Vista frontal equipo.
Modelo de 3000 VA.
Panel de control
con display LCD
Embellecedor
frontal plástico
Modulo de baterías para modelos de 1000 a 2000 VA.
Embellecedor
frontal plástico
Vista frontal módulo de baterías.
Modulo de baterías para modelo de 3000 VA.
Vista frontal equipo.
Panel de control
con display LCD
Embellecedor
frontal plástico
Embellecedor
frontal plástico
Vista frontal módulo de baterías.
Fig. 3. Vista frontal SPS ADVANCE T equipos según potencia y módulos de baterías.
8SALICRU
Modelos de 850 a 2000 VA.
Modelos de 1000 a 2000 VA B1.
Ventilador
Tomas IEC
de salida AC
Puerto COM
Vista posterior equipo estándar.
Modelo de 3000 VA.
Ventiladores
Puerto COM
RS232
RS232
Puerto COM
USB
Puerto COM
USB
Para conexión con
EPO externo
Tapa protección
slot inteligente
Térmico protección
alimentación AC
Conector IEC de
entrada AC
Ventilador
Conector de
baterías
Puerto COM
RS232
Vista posterior equipo B1.
Modelo de 3000 VA B1
Ventiladores
Puerto COM
RS232
Puerto COM
USB
Para conexión con
EPO externo
Tomas IEC de
salida AC
Térmico protección
alimentación AC
Conector IEC de
entrada AC
Tapa protección
slot inteligente
Puerto COM
USB
Tapa protección
slot inteligente
Para conexión con
EPO externo
Tomas IEC de
salida AC
Tapa bornes de
salida
Térmico protección
alimentación AC
Conector IEC de
entrada AC
Vista posterior equipo estándar.
Fig. 4. Vistas posteriores equipos según potencia.
Tapa protección
slot inteligente
Para conexión con
EPO externo
Tomas IEC de
salida AC
Tapa bornes de
salida
Térmico protección
alimentación AC
Conector de
baterías
Conector IEC
de entrada AC
Vista posterior equipo B1.
SPS ADVANCE R y T SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)MANUAL DE USUARIO
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.