251331138_myX-6_lu_2e-3ecouv_pl.fm Page 1 Jeudi, 14. août 2003 9:13 09
Gratulujemy zakupu telefonu firmy SAGEM; zalecamy dokładne
przeczytanie niniejszego podręcznika w celu efektywnego korzystania z
telefonu i zapewnienia jak najlepszych warunków odbioru.
Ten telefon może być używany w różnych sieciach (GSM 900 MHz i
DCS 1800 MHz lub PCS 1900 MHz, zależnie od modelu) na całymświecie, zależnie od umów roamingowych operatora sieci.
Pragniemy zwrócić uwagę, że ten telefon jest w pełni zgodny ze
standardami europejskimi.
OSTRZEŻENIE
Zależnie od modelu, konfiguracji sieci i skojarzonych kart abonenta
niektóre funkcje mogą nie być dostępne.
Należy sprawdzić, czy używana karta SIM to karta typu 3 V zgodna z
tym telefonem. Włożenie karty niezgodnej z tym modelem telefonu
spowoduje wyświetlenie komunikatu po włączeniu telefonu. Należy
wówczas skontaktować się z operatorem sieci.
Do identyfikacji telefonu służy numer IMEI. Zapisz ten numer i nie
przechowuj go razem z telefonem, ponieważ w razie kradzieży telefonu
może być potrzebny — za jego pomocą można zapobiec użyciu telefonu
nawet z inną kartą SIM. Aby odczytać numer IMEI na wyświetlaczu
telefonu, wpisz polecenie: *#06#.
100 SMS/EMS
300 Kb dla MMS (łącznie skrzynka odbiorcza, nadawcza i skrzynka
wiadomości niewysłanych; MMS zależnie od opcji)
Wielkość pamięci przeznaczonej na książkę telefoniczną i obiekty
multimedialne: 2,3 Mb
Maksymalna wielkość każdej wiadomości:
SMS < 140 znaków
EMS < 16 SMS
MMS < 100 Kb dla wiadomości wychodzących i 100 Kb dla
przychodzących
Temperatura działania : – 10°C do + 55°C
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 1 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Dokument dotyczący zgodności
Firma SAGEM SA deklaruje, w ramach swojej wyłącznej odpowiedzialności, zgodność produktu GSM / DCS
lub PCS (zależnie od modelu) typ H2003 z poniższymi dyrektywami EEC:
Dyrektywa EEC 1999/5/CE
Bezpieczeństwo EN 60950: 2000
Zgodność elektromagnetyczna (EMC) EN 301 489-1
Dyrektywa dotycząca urządzeń
niskonapięciowych73/23/CEE
Sieć3GPP TS 51.010-1 wraz z GCF-CC v3.8.1
Ochrona zdrowia EN 50360
EN 301 489-7
Wymagania GT01 v 4.7.0
TBR 19 Wydanie 5
TBR 20 Wydanie 3
TBR 31 Wydanie 2
TBR 32 Wydanie 2
EN 301 419-1
EN 301511 v7.0.1
EN 50361
1
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 2 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Dokument dotyczący zgodności z przepisami
FCC
FCC część 24
Sieć NAPRD03 w wersji 2.7.2
Ochrona zdrowiaWersja robocza standardu IEEE 1528-200x
Narażenie na działanie sygnałów o częstotliwości radiowej
- Przenośny telefon bezprzewodowy jest odbiornikiem i nadajnikiem radiowym niskiej mocy. WŁĄCZONY
telefon nie tylko odbiera, ale również wysyła sygnały o częstotliwości radiowej (RF).
- W sierpniu 1996 roku Federalna Komisja ds. Regulacji Telekomunikacji (FCC, Federal Communications
Commission) uzgodniła zalecenia odnoszące się do bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych
emitowanych przez przenośne telefony bezprzewodowe. Zalecenia te są zgodne ze standardami
bezpieczeństwa przyjętymi wcześniej w USA i tymi, które zostały ustalone przez międzynarodowe komitety
normalizacyjne:
ANSI C95.1 (1992)*
NCPR Report 86 (1986)*
ICNIRP (1996)*
(*) American National Standards Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements;
International Commission and Non-Ionizing Radiation Protection.
- Wymienione normy zostały oparte na wszechstronnej i sukcesywnie prowadzonej analizie odnośnych
artykułów naukowych. Na przykład w opracowaniu standardów ANSI (C95.1) brało udział ponad
120 naukowców, inżynierów i lekarzy pracujących na uniwersytetach, w rządowych agencjach zdrowia i w
przemyśle.
- Konstrukcja opisywanego telefonu spełnia wszystkie zalecenia FCC i w pełni odpowiada wyżej
wymienionym standardom.
- Telefon używany z akcesoriami do noszenia na ciele, nie zawierającymi metalu w odległości minimum
1,5 cm od ciała, spełnia zalecenia FCC odnoszące się do bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych.
Korzystanie z innych akcesoriów nie zapewnia zgodności z tymi zaleceniami.
2
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 3 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Menu
Książka
telefoniczna
Menu Kontakty
Wiadomości
Utwórz
Skrz. odbiorcza
Wysłane
Edytowane
Opcje
Pamięć
Informacje lokalne
Aparat
Multimedia
Moje zdjęcia
Moje obrazki
Moje dźwięki
Pamięć
WAP
Gry
Pobrane gry
Organizer
Terminarz
Zadanie
Kalkulator
Przelicz. walut
Budzik
Stoper
Ustawienia
Dźwięki
Tony dzwonka
Wibracje
Tryb cichy
Sygnały
Rejestrator
Tło
Kompozycje
Tło
Wygaszacze
ekranu
Aparat
Stoper
Dźwięk kliknięcia
Format
Języki
Połączenia
Przekierowania
połączeń
Pokaż ost. num.
Czas połączeń
Prezent. numer.
Połączenie
oczekujące
Automatyczne
oddzwanianie
Num. pocz. gł.
Automatyczny
wybór linii (ALS)
Zabezpieczenie
Blokada klawiatury
Kod PIN
Kod PIN 2
Kod telefonu
Poufne
Operator
Blokada połączeń
Spis zap. tel.
Koszty
Sieci
Inne
Zestaw
samochodowy
Dane
Oszczędzanie
energii
Skróty
Data / Czas
Ustawienia
Pokazuj
Strefa czasu
Czas letni
Usługi
3
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 4 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Spis treści
Strona 3MENU
Strona 9ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA - AKCESORIA
Strona 10OPIS
Strona 12ZASADY NAWIGACJI
Strona 13WYŚWIETLACZ W TRYBIE GOTOWOŚCI
Strona 14AKTYWOWANIE TELEFONU
Strona 16KORZYSTANIE Z TELEFONU
Strona 18KSIążKA TELEFONICZNA
Klawisze programowalne i klawisze skrótów
Mocowanie paska
Informacje na karcie SIM
Instalowanie karty SIM i akumulatora
Nie należy zasłaniać anteny ręką
Wydłużenie czasu gotowości do użycia
Ładowanie akumulatora
Korzystanie z książki telefonicznej
Menu Kontakty
Opcje dla zapisanego kontaktu
Wysyłanie karty vCard
Odbieranie karty vCard
4
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 5 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Spis treści
Strona 25WIADOMOŚCI
Tworzenie wiadomości SMS
Tworzenie wiadomości MMS
Odbieranie wiadomości
Skrz. odbiorcza
Edytowane
Opcje wysyłania wiadomości
Wysłane
Pamięć
Informacje lokalne
Strona 36APARAT
Robienie i wysyłanie zdjęć
Strona 38MULTIMEDIA
Moje zdjęcia
Wyświetlanie zdjęć
Edycja zdjęć
Moje obrazki
Moje dźwięki
Pamięć
Strona 42WAP
Menu przeglądarki WAP
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
Łączenie z siecią WAP
Pobieranie dźwięków i obrazków
Rozłączanie z siecią WAP
GPRS
5
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 6 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Spis treści
Strona 47GRY
Strona 48ORGANIZER
Strona 57USTAWIENIA
Pobrane gry
Terminarz
Menu kalendarza
Zadanie
Zadanie
Menu czynności dla zadań
Wysyłanie kalendarza vCal
Odbieranie kalendarza vCal
Wymiana danych z komputerem PC
Kalkulator
Przelicz. walut
Budzik
Stoper
Dźwięki
Głośność i dzwonki
Alarm wibracyjny
Tryb cichy
Sygnały
Rejestrator
Tło
Tło
Wygaszacze ekranu
Aparat
Języki
6
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 7 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Spis treści
Połączenia
Przekierowania połączeń
Pokaż ost. num.
Czas połączeń
Prezent. numer.
Połączenie oczekujące
Automatyczne powtarzanie
wybierania
Num. pocz. gł.
Automatyczny wybór
linii (ALS)
Zabezpieczenie
Blokada klawiatury
Kod PIN
Kod PIN 2
Kod telefonu
Poufne
Operator
Blokada połączeń
Spis zap. tel.
Koszty
Sieci
Inne
Zestaw samochodowy
Dane
Oszczędzanie energii
Skróty
7
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 8 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Spis treści
Data / Czas
Ustawienia
Pokazuj
Strefa czasu
Czas letni
Strona 77USłUGI
Strona 78INFORMACJE TECHNICZNE
Strona 79GWARANCJA
Strona 82ROZWIąZYWANIE PROBLEMÓW
Strona 87INDEKS
8
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 9 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Zawartość opakowania
Po otwarciu pudełka należy sprawdzić, czy znajdują się w nim wszystkie elementy:
1 — Telefon
2 — Ładowarka
3 — Akumulator
4 — Podręcznik użytkownika
5 — Dysk CD-ROM
(zależnie od modelu)
2
1
4
3
5
Akcesoria
Opcjonalnie w pakiecie mogą się także znajdować (lub można zamówić osobno) następujące akcesoria:
Zestaw głośno mówiący (*)
Dodatkowy akumulator
Dodatkowa ładowarka (*)
Kabel do połączenia telefonu z portem USB lub portem szeregowym komputera PC (*)
Dysk CD-ROM ze sterownikiem (dla komputerów PC lub Mac) do synchronizacji telefonu z komputerem
Ładowarka do gniazda zapalniczki samochodowej (*)
Kolorowe obudowy
(*) Te akcesoria są identyczne z akcesoriami oferowanymi dla telefonów wcześniejszych serii 3000 i MYX-5.
9
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 10 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
W kontekście połączenia: Odrzucenie lub zakończenie połączenia
W menu: Powrót do wyświetlacza w trybie gotowości.
Krótkie naciśnięcie: Włączenie telefonu
W kontekście połączenia: Nawiązanie połączenia, odebranie
połączenia, tryb głośno mówiący
Lewy klawisz programowalny:
modelu)
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty)
W menu: Anulowanie (lub powrót) zgodnie z opisem na wyświetlaczu
Podczas połączenia: Zmniejszenie poziomu głośności
Prawy klawisz programowalny:
modelu)
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty)
W menu: Akceptacja lub wybór zgodnie z opisem na wyświetlaczu
Podczas połączenia: Zwiększenie poziomu głośności
S
Poprzedni wybór / zwiększenie wartości / w górę
T
Następny wybór / zmniejszenie wartości / w dół
W
W górę w polu wprowadzania / przesunięcie w lewo
X
W dół w polu wprowadzania / przesunięcie w prawo
Dłuższe naciśnięcie: W trybie gotowości: Tryb cichy
Krótkie naciśnięcie
dezaktywacja blokady klawiatury
Podczas odbierania połączenia: krótkie naciśnięcie wyłącza sygnał dzwonka
Podczas ustawiania dzwonków: Aktywuje / dezaktywuje dźwięk dzwonka
Wielkie litery / Małe litery
Tryb powiększenia (patrz menu
OSTRZEŻENIE:
ucha; może to spowodować utratę słuchu.
:
(Funkcja dostępna w zależności od
(Funkcja dostępna w zależności od
: + zatwierdzenie (klawisz ) aktywacja lub
Wiadomości
i
WAP
)
nie zbliżaj telefonu w trybie głośnomówiącym do
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 11 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Opis
Mocowanie paska
PortAparat
IRDA
Lustro
Przewlecz pętelkę na końcu paska przez uchwyt u
dołu telefonu. Przeciągnij drugi koniec paska przez
pętelkę i zaciśnij.
11
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 12 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Zasady nawigacji
Ustawienia
WróćWybierz
Dźwięki
Tony dzwonka
WróćWybierz
Tony dzwonka
Budzik
Połączenia
Wiadomości
Info. lokalne
Faks
WróćPotwierdź
12
Dźwięki
Poznanie tych podstawowych zasad umożliwi w znacznym stopniu
intuicyjną obsługę telefonu.
Zatwierdź
wybór, naciskając klawisz .
Wybierz
Anuluj
, naciskając klawisz .
Zakładki u dołu wyświetlacza odnoszą się do klawiszy .
Podczas nawigacji po menu pasek tytułu przypomina nazwę menu
poprzedniego poziomu.
Klawisze nawigacyjne T S służą do przemieszczania się między
różnymi menu w tej samej strukturze.
Klawisz służy do przejścia z menu do menu podrzędnego
(podmenu).
Klawisz służy do przejścia z podmenu do menu.
Pierwszy poziom menu można rozpoznać dzięki dużej animowanej
ikonie na środku wyświetlacza.
Drugi poziom menu jest oznaczany dużą statyczną ikoną na środku
wyświetlacza.
Do przejścia bezpośrednio w tryb gotowości (z zaniechaniem bieżącej
funkcji) służy klawisz .
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 13 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Wyświetlacz w trybie gotowości
Na wyświetlaczu w trybie gotowości widoczne są następujące
informacje:
czw 20 LUT
czw 20 LUT
Operator sieci
Operator sieci
Menu
1 - Ikony paska tytułowego:
Akumulator
Przekierowania połączeń
Połączenie (nawiązywanie połączenia)
Połączenie (tryb głośno mówiący)
Wiadomość (odbiór wiadomości, pełna pamięć wiadomości)
Połączenia faksowe
Połączenia do transmisji danych
Tryb cichy
Wiadomość w poczcie głosowej
Połączenia WAP (@)
GPRS
Strefa domowa
Roaming
Blokada klawiatury
Chronione połączenie WAP
Chronione połączenie WAP z certyfikatem
Poziom sygnału (5 kresek).
2 - Data i godzina (zegar analogowy lub cyfrowy)
3 - Operator sieci
4 - Zakładka na środku dolnej linii ekranu:
główna zakładka „Menu” pokazuje, że dostęp do menu można uzyskać
za pomocą klawiszy
Ponadto mogą być wyświetlane następujące informacje:
„Otrzymano 1 wiadomość” lub „1 połączenie”.
Komunikaty te można usunąć przez krótkie naciśnięcie klawisza .
T S.
13
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 14 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Aktywowanie telefonu
Informacje na karcie SIM
Do korzystania z telefonu konieczna jest karta zwana kartą SIM.
Zawiera ona osobiste informacje, których nie można zmieniać:
Poufne kody (PIN: Personal Identification Number), które zabezpieczają
dostęp do karty SIM,
Książka telefoniczna,
Wiadomości,
Ustawienia usług dodatkowych.
Ten telefon może być używany z kartami SIM 3V.
OSTRZEŻENIE
Nieostrożna obsługa karty lub nieodpowiednie warunki przechowywania mogą prowadzić do
uszkodzenia karty. W razie zagubienia karty SIM należy niezwłocznie skontaktować się z operatorem
sieci lub dostawcą usług.
Kartę SIM należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.
14
23456
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 15 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Aktywowanie telefonu
Instalowanie karty SIM i akumulatora
1
2
3
Kartę SIM instaluje się pod akumulatorem telefonu. Przedtem należy
wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Odwróć telefon wyświetlaczem w dół i przesuń przycisk blokady do góry.
1
Zdejmij tylną pokrywę obudowy, unosząc najpierw jej dolną krawędź.
Jeśli akumulator jest już zainstalowany, wyjmij go.
Wsuń kartę SIM do uchwytu złoconymi stykami w dół, kierując ścięty
narożnik zgodnie z rysunkiem na obudowie telefonu.
Włóż akumulator, wsuwając najpierw jego górną część, zgodnie z
rysunkiem na akumulatorze.
Załóż tylną pokrywę obudowy, zatrzaskując najpierw jej górną część, po
czym przesuń zatrzask w dół, w pozycję zablokowaną.
4
5
6
15
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 16 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Korzystanie z telefonu
Nie należy zasłaniać anteny ręką
Ten telefon ma antenę wbudowaną pod tylną pokrywą obudowy w
górnej części aparatu.
Należy unikać zasłaniania tego obszaru ręką, gdy telefon jest włączony.
Kiedy palce zasłaniają antenę, telefon musi zwiększyć moc sygnału, co
powoduje większy pobór energii z akumulatora i jego szybsze
rozładowanie. Może to także wpływać na jakość połączenia.
Wydłużenie czasu gotowości do użycia
- Nie należy bez potrzeby naciskać klawiszy: przy każdym naciśnięciu
klawisza włączane jest podświetlenie, które zużywa dużo energii.
- Nie należy zbyt często aktywować wygaszacza ekranu: krótki czas
aktywacji wygaszacza zwiększa pobór mocy.
- Nie należy zasłaniać anteny ręką.
16
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 17 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Korzystanie z telefonu
Ładowanie akumulatora
Ródłem zasilania tego telefonu jest akumulator. Nowy akumulator przed
pierwszym użyciem należy ładować przez co najmniej 4 godziny.
Osiągnie on optymalną pojemność po kilku cyklach użytkowania.
Kiedy akumulator jest bliski rozładowania, telefon sygnalizuje to przez
wyświetlanie migającego symbolu pustego akumulatora. Jeśli w takiej
sytuacji konieczne będzie użycie telefonu, należy przedtem doładować
akumulator przez co najmniej 15 minut, aby nie rozładował się on
całkowicie podczas połączenia.
Aby naładować akumulator:
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
Podłącz kabel ładowarki do gniazdka u dołu telefonu.
Rozpocznie się ładowanie akumulatora. Proces ładowania jest
sygnalizowany przez animację ikony akumulatora. Gdy akumulator
będzie całkowicie naładowany, ładowanie zatrzyma się samoczynnie.
Należy odłączyć kabel.
Podczas ładowania akumulator może się nieco rozgrzać, jest to
normalne zjawisko.
OSTRZEŻENIE
W wypadku nieprawidłowego zainstalowania akumulatora lub wystawienia go na działanie ognia istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu.
Nie wolno zwierać styków akumulatora.
Akumulator nie zawiera żadnych elementów, które użytkownik mógłby naprawić.
Nie należy próbować otwierać obudowy akumulatora.
Należy używać jedynie odpowiednich ładowarek i akumulatorów wymienionych w katalogu producenta.
Zużyte akumulatory należy utylizować w odpowiednich miejscach.
Zaleca się wyjęcie akumulatora z telefonu, jeśli ma on być nieużywany przez dłuższy czas.
17
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 18 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna służy do przechowywania często używanych
numerów. Numery te można przechowywać na karcie SIM lub w
pamięci telefonu.
Telefon zawiera katalog wizytówek vCard. Dla każdego kontaktu można
przechowywać w pamięci telefonu następujące pola: nazwisko, imię,
numer 1, e-mail, numer 2, numer 3, grupa rozmówców, firma,
komentarz, zdjęcie.
Wypełnienie pól oznaczonych gwiazdką jest obowiązkowe.
Pojemność książki zależy od karty SIM. Informacje na ten temat można
uzyskać od operatora sieci.
Korzystanie z książki telefonicznej
Spis telefon.
Menu spisu telef.
WróćOpcje
Na wyświetlaczu w trybie gotowości naciśnij klawisz T, aby uzyskać
dostęp do głównych menu. Pierwsze menu to
Naciśnij klawisz, aby wejść do menu.
Zostanie wyświetlona lista kontaktów. Domyślnie kursor jest ustawiony
na pierwszej pozycji w kolejności alfabetycznej.
Kiedy telefon i karta SIM są używane po raz pierwszy, książka
telefoniczna jest pusta. Dostępna będzie tylko opcja
Spis telefonów
Menu spisu telef
.
.
18
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 19 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Menu Kontakty
Spis telefonów
Numery osobiste
Dodaj kontakt
Gr. rozmówców
Wolna pamięć
WróćPotwierdź
Spis telefon.
Jan
Menu spisu telef.
Andrzej
Jolanta
Dodaj kontakt
Wybierz opcję
Wybierz miejsce, w którym chcesz wpisać kontakt (karta SIM, pamięć
telefonu lub pamięć ograniczonych połączeń – dostępność pamięci
ograniczonych połączeń zależy od opcji karty SIM chronionych kodem
PIN 2), i wpisz informacje kontaktowe, zatwierdzając każdy wpis.
Informacje wymagane w celu przechowywania kontaktu w pamięci
telefonu to imię, nazwisko, numer telefonu bądź adres e-mail.
Wypełnienie pozostałych pól nie jest obowiązkowe. Jeśli mają one
pozostać puste, należy wybrać
Uwaga:
dzwonka połączenie przychodzącego od tego kontaktu będzie jednym z
dźwięków zdefiniowanych domyślnie dla tej grupy rozmówców.
Aby zmienić dźwięk dzwonka, wybierz
telef
Zmień
Dodaj kontakt
Jeśli kontakt ma być zapisany w grupie rozmówców, dźwięk
.,
Gr. rozmówców
. Zmień dźwięk dzwonka i zatwierdź wybór.
, wybierz grupę rozmówców,
i naciśnij klawisz, aby wejść do menu.
Zapisz
, aby zapisać utworzony kontakt.
Spis telefonów, Menu spisu
Opcje
, a następnie
WróćOpcje
19
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 20 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Grupy rozmówców
Domyślnie w telefonie zdefiniowanych jest 6 grup rozmówców. Można
także tworzyć inne grupy.
Użytkownik może pogrupować kontakty w grupy rozmówców.
Każdej z grup można nadawać cechy indywidualne (ikonę, dzwonek,
Domyślnie kursor wskazuje menu
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Załóż grupę lub Dostępna pamięć.
Tworzenie grupy
Domyślnie kursor wskazuje opcję
Wpisz nazwę i zatwierdź ją.
Wybierz
ikonę, dźwięk dzwonka
chcesz przypisać tej grupie (zatwierdź każdy krok).
Pamięć
Wybierz opcję
Na ekranie zostanie wyświetlona liczba dostępnych lokalizacji nowych grup.
Pamięć
i zatwierdź wybór.
Menu
spisu telef. i zatwierdź
Gr. rozmówców
Menu grupa
Załóż grupę
i
, zatwierdź ten wybór.
, zatwierdź ten wybór.
tryb alarmu wibracyjnego
i
, które
20
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 21 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Pamięć 1561 Kb.
Spis telefonów
0 %
17 %
0 %
84 %
Wróć
Wolna pamięć
Wybierz opcję
Telefon i zatwierdź wybór.
Na wyświetlaczu widoczne będą lokalizacje wykorzystywane na karcie
SIM oraz w samym telefonie. Na wyświetlaczu pokazana zostanie ilość
wykorzystanej pamięci. Miejsce w pamięci jest używane przez książkę
telefoniczną, zapisane zdjęcia, obrazki, organizer i tym podobne
funkcje. W wypadku braku pamięci należy sprawdzić, czy możliwe jest
zwolnienie pamięci zajmowanej przez inną funkcję.
Numery osobiste
Można także utworzyć pozycje odpowiadające własnym numerom, aby
móc je sprawdzić w razie potrzeby.
Wybierz opcję
informacje i zatwierdź je.
Wolna pamięć
Numery osobiste
i zatwierdź wybór. Wybierz SIM lub
i zatwierdź wybór. Wpisz różne
21
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 22 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Opcje dla zapisanego kontaktu
Spis telefon.
Andrzej
Jolanta
Jan
Menu spisu telef.
WróćOpcje
Spis telefonów
Kopiuj do tel.
Zobacz wpis
Wybierz numer
Modyfikuj kontakt
Skasuj
Wy
ś
lij wiadomo
Wróć
ść
Potwierdź
Wyświetl kontakt
Wybierz kontakt z listy za pomocą klawiszy T S. Następnie naciśnij
klawisz . Naciśnięcie klawisza z literą na klawiaturze telefonu
spowoduje wyświetlenie pierwszego kontaktu zapisanego w książce
telefonicznej, który zaczyna się od tej litery.
Pierwsze menu to
Wyświetlane są szczegóły kontaktu (nazwisko, numer telefonu, grupa
rozmówców i kilka innych szczegółowych informacji).
Na kolejnych ekranach wyświetlane są inne szczegółowe informacje
dotyczące kontaktu.
Naciśnij klawisz , aby wyświetlić trzy numery telefonów, adres e-mail,
nazwę firmy i komentarz dla tego kontaktu.
Naciśnięcie w dowolnym momencie klawisza spowoduje nawiązanie
połączenia z numerem zapisanym dla tego kontaktu. Naciśnij
klawisz , aby powrócić do książki telefonicznej.
Wpisanie na wyświetlaczu w trybie gotowości numeru kontaktu w
pamięci (na przykład 21) i bezpośrednio po nim symbolu * spowoduje
nawiązanie połączenia z tym kontaktem (przykład: 21*).
Różne ikony informują o miejscu przechowywania kontaktu w książce
telefonicznej:
kontakt przechowywany na karcie SIM,
kontakt przechowywany w pamięci telefonu,
jeśli opcja ograniczonych połączeń jest aktywna, można
dzwonić tylko do kontaktów oznaczonych tą ikoną. Szczegółowe
informacje na temat tej aktywacji zawierają sekcje dotyczące
Kod PIN2
Zobacz wpis
oraz
Spis zap. tel.
. Zatwierdź.
w menu
Zabezpieczenie
.
22
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 23 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Spis telefonów
Wybierz numer
Modyfikuj kontakt
Skasuj
Wyślij wiadomo
ść
Wyślij przy użyciu
Kop. do SIM
Zobacz wpis
Wróć
Potwierdź
Modyfikuj kontakt
Zapisz
Nazwisko
Imię
Numer 1
E-mail
Numer 2
Numer 3
Wróć
Potwierdź
Modyfikuj kontakt
Wybierz żądany kontakt i zatwierdź wybór.
Wybierz opcję
Zmodyfikuj odpowiednie informacje i wybierz opcję
wprowadzeniu.
Kopiuj do SIM / Kopiuj do telefonu
Opcje te umożliwiają kopiowanie pozycji książki telefonicznej z jednej
pamięci do innej. Skopiowane zostaną tylko nazwa, pierwszy numer
telefonu i grupa rozmówców.
Wybierz opcję
Skasuj
Wybierz opcję
Zatwierdź usunięcie pozycji.
Wybierz numer
Wybierz opcję
Modyfikuj kontakt
Kopiuj do SIM
Skasuj
lub
i zatwierdź wybór.
Wybierz numer
i zatwierdź wybór.
Zapisz
po ich
Kopiuj do telefonu
i zatwierdź wybór.
. Naciśnij klawisz , aby rozpocząć
połączenie.
Można także wybrać numer rozmówcy z książki telefonicznej i nacisnąć
klawisz w celu nawiązania połączenia.
23
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 24 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Książka telefoniczna
Wysyłanie karty vCard
Odbieranie karty vCard
24
Na podstawie danych przechowywanych w książce telefonicznej dla każdego
kontaktu można wysłać kartę vCard (wirtualna wizytówka).
Karty vCard można wysyłać do innego telefonu komórkowego
obsługującego format vCard.
Wybierz kontakt w książce telefonicznej, a następnie wybierz z menu
opcję
Wyślij przy użyciu
Jeśli karta vCard zostanie wysłana pomyślnie, zostanie wyświetlony
komunikat informacyjny.
Karty vCard można wysyłać jako załączniki do wiadomości EMS lub
MMS. Zobacz sekcja
Po otrzymaniu karty vCard w wiadomości EMS lub MMS wyświetlany
jest komunikat „Otrzymano 1 wiadomość”.
Otwórz wiadomość MMS w skrzynce odbiorczej. Naciskając
klawisz
, przejdź do menu
kartę vCard z listy obiektów załączonych do tej wiadomości MMS i dodaj
ten kontakt do książki telefonicznej, naciskając klawisz
zostanie potwierdzona komunikatem.
(EMS, MMS lub IRDA).
Tworzenie wiadomości MMS
Opcje
i wybierz opcję
, strona 28.
Pobrać
; wybierz
. Czynność ta
251331138_myX-6_lu_pl.book Page 25 Jeudi, 7. août 2003 2:31 14
Wiadomości
To menu umożliwia wysyłanie wiadomości SMS, EMS i MMS. Wiadomość
EMS to wiadomość rozszerzona, dłuższa od wiadomości SMS, w której
wraz z tekstem można przesyłać także obrazy i dźwięki. MMS to skrót od
Multimedia Message Service (Usługa wiadomości multimedialnych),
oznaczający wiadomość, do której można dołączyć dźwięk, obrazy i inną
zawartość multimedialną; wiadomość tego rodzaju może nawet składać
się z kilku slajdów. Opłaty za przesyłanie wiadomości MMS są inne niż za
przesyłanie wiadomości SMS. Informacje o obowiązujących opłatach
można uzyskać od operatora sieci.
To menu opracowano we współpracy z firmą magic4™.
Tworzenie wiadomości
SMS
W menu
Wiadomości
Utwórz
WróćWybierz
Wiadomości
Wybierz opcję
Używany język odpowiada wybranej wersji językowej interfejsu telefonu
(jeśli wybrany język nie jest zgodny ze słownikiem Easy Message T9™,
automatycznie wybrany zostanie język angielski).
Po wprowadzeniu tekstu wiadomości można za pomocą klawisza
(
Opcje
) uzyskać dostęp do poniższych funkcji:
Zapisz
— zapisuje niewysłaną wiadomość w pamięci,
Wyślij
— wysyła wiadomość po wprowadzeniu numeru odbiorcy,
Opcje T9
— (zobacz strona 26),
Tryb 123
— (zobacz strona 27),
Opcje wysyłania
ważności lub aktywacji / dezaktywacji odpowiedzi,
Anuluj
— usuwa cały wprowadzony tekst,
Aktywuj powiększanie / Deaktyw. powiększanie
wyświetlanych znaków,
Sformatować
Wpisać
— wstawia obrazek lub dźwięk do wiadomości
(zobacz strona 28).
wybierz menu podrzędne
SMS
.
— umożliwia określenie formatu wiadomości, okresu
— pozwala wzbogacić tekst o elementy formatowania,
Utwórz
i zatwierdź wybór.
— zmienia wielkość
25
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.