Sagem MYX5-2 User Manual [pl]

POLSKI
Gratulujemy zakupu telefonu firmy SAGEM; zalecamy dokładne przeczytanie niniejszego podręcznika w celu efektywnego korzystania z telefonu i zapewnienia jak najlepszych warunków odbioru.
Ten telefon może być używany w różnych sieciach (GSM 900 MHz i DCS 1800 MHz lub PCS 1900 MHz, zależnie od modelu) na całym świecie, zależnie od umów roamingowych operatora sieci.
Pragniemy zwrócić uwagę, że ten telefon jest w pełni zgodny ze standardami europejskimi.
OSTRZEŻENIE
Zależnie od modelu, konfiguracji sieci i skojarzonych kart abonenta niektóre funkcje mogą nie być dostępne.
Należy sprawdzić, czy używana karta SIM to karta typu 3 V zgodna z tym telefonem. Włożenie karty niezgodnej z tym modelem telefonu spowoduje wyświetlenie komunikatu po włączeniu telefonu. Należy wówczas skontaktować się z operatorem sieci.
Do identyfikacji telefonu służy numer IMEI. Zapisz ten numer i nie przechowuj go razem z telefonem, ponieważ w razie kradzieży telefonu może być potrzebny — za jego pomocą można zapobiec użyciu telefonu nawet z inną kartą SIM. Aby odczytać numer IMEI na wyświetlaczu telefonu, wpisz polecenie: *#06#.
SAGEM jest znakiem towarowym firmy SAGEM SA. AT jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ©Tegic Communications Inc. Słownik T9 jest objęty następującymi patentami w USA: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 i innymi patentami, o które wystąpiono na całym świecie. Java oraz pokrewne znaki i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i innych krajach. Nawigator WAP i część oprogramowania poczty głosowej (i-mode) to produkty licencjonowane. Nawigator WAP i licencjonowane oprogramowanie stanowi wyłączną własność firmy Openwave. Dlatego jest zabronione modyfikowanie, tłumaczenie na inny język, dezasemblowanie czy dekompilowanie jakiejkolwiek ich części bądź całości. © 2003 GAMELOFT. Wszelkie prawa zastrzeżone. GAMELOFT jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy GAMELOFT SA. Wellphone™ i SmartCom™ są znakami towarowymi należącymi do SmartCom SARL France.
Spis treści
Menu ...................................................................................................................................... 4
Opis........................................................................................................................................ 5
Klawisze programowalne i klawisze skrótów ................................................................................ 5
Aktywowanie telefonu.......................................................................................................... 7
Informacje na karcie SIM .............................................................................................................. 7
Instalowanie karty SIM i akumulatora ........................................................................................... 8
Pierwsze uruchomienie................................................................................................................. 9
Kod PIN ........................................................................................................................................ 9
Sieć............................................................................................................................................. 10
Ustawianie godziny i daty ........................................................................................................... 10
Pierwsze połączenie ................................................................................................................... 11
Odbieranie połączenia ................................................................................................................ 12
Wyłączanie telefonu.................................................................................................................... 12
Wyświetlacz w trybie gotowości ....................................................................................... 13
Zasady nawigacji ................................................................................................................14
Korzystanie z telefonu........................................................................................................ 15
Nieprzesłanianie anteny ............................................................................................................. 15
Wydłużenie czasu gotowości do użycia...................................................................................... 15
Ładowanie akumulatora.............................................................................................................. 16
Zmiana pokryw obudowy...................................................................................................17
Wkładanie klawiatury po nieumyślnym odłączeniu..................................................................... 17
Akcesoria............................................................................................................................. 18
Mocowanie paska ....................................................................................................................... 18
Spis telefonów ....................................................................................................................19
Korzystanie z książki telefonicznej ............................................................................................. 19
Zapisywanie nowego kontaktu.................................................................................................... 20
Menu Kontakty ............................................................................................................................ 21
Opcje dotyczące zapisanego kontaktu ....................................................................................... 22
Wysyłanie karty vCard ................................................................................................................23
Odbieranie karty vCard ............................................................................................................... 23
Wiadomości......................................................................................................................... 24
Tworzenie wiadomości SMS....................................................................................................... 24
1
Spis treści
Tworzenie wiadomości MMS ...................................................................................................... 27
Odbieranie wiadomości .............................................................................................................. 28
Skrzynka odbiorcza .................................................................................................................... 29
Skrzynka nadawcza .................................................................................................................... 29
Elem. wysłane.............................................................................................................................30
Edytowane .................................................................................................................................. 30
Opcje wysyłania wiadomości ...................................................................................................... 31
Pamięć........................................................................................................................................ 32
Informacje lokalne....................................................................................................................... 32
Łączenie się z pocztą głosową ................................................................................................... 33
Lista dystrybucyjna ..................................................................................................................... 33
Aparat .................................................................................................................................. 34
Robienie i wysyłanie zdjęć.......................................................................................................... 34
Multimedia........................................................................................................................... 36
Moje obrazki ............................................................................................................................... 36
Moje dźwięki ............................................................................................................................... 37
Pamięć........................................................................................................................................ 37
WAP ..................................................................................................................................... 38
Menu przeglądarki WAP ............................................................................................................. 38
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP .............................................................................. 39
Łączenie z siecią WAP ............................................................................................................... 41
Pobieranie obiektów ................................................................................................................... 41
Rozłączanie z siecią WAP.......................................................................................................... 41
GPRS.......................................................................................................................................... 41
Gry ....................................................................................................................................... 42
Aplikacje.............................................................................................................................. 43
Usługi.......................................................................................................................................... 43
Zadanie....................................................................................................................................... 43
Wysyłanie kalendarza vCal......................................................................................................... 45
Odbieranie kalendarza vCal ....................................................................................................... 45
Wymiana danych z komputerem PC .......................................................................................... 46
Kalkulator.................................................................................................................................... 47
Przeliczanie walut ....................................................................................................................... 48
Budzik ......................................................................................................................................... 49
2
Spis treści
Timer........................................................................................................................................... 49
Organizer............................................................................................................................. 50
Menu kalendarza ........................................................................................................................ 50
Wysyłanie kalendarza vCal......................................................................................................... 51
Odbieranie kalendarza vCal ....................................................................................................... 51
Ustawienia........................................................................................................................... 52
Dźwięki ....................................................................................................................................... 52
Tło............................................................................................................................................... 54
Aparat ......................................................................................................................................... 57
Języki.......................................................................................................................................... 58
Połączenia .................................................................................................................................. 58
Zabezpieczenie........................................................................................................................... 62
Sieci ............................................................................................................................................ 67
Skróty.......................................................................................................................................... 67
Data / Czas ................................................................................................................................. 68
Łączność..................................................................................................................................... 70
Ustawienia WAP ......................................................................................................................... 72
Pomoc......................................................................................................................................... 72
Dokument dotyczący zgodności ....................................................................................... 73
Dokument dotyczący zgodności ................................................................................................ 73
Dokument dotyczący zgodności z przepisami FCC.................................................................... 73
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa .....................................................74
SAR ............................................................................................................................................ 74
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe.......................................................... 74
Bezpieczeństwo.......................................................................................................................... 75
Gwarancja............................................................................................................................ 76
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)........................79
Java™ .................................................................................................................................. 84
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................... 88
Pomoc techniczna .............................................................................................................. 92
Indeks .................................................................................................................................. 93
3

Menu

4
Gry
WAP
Aplikacje
Usługi Kalkulator Przelicz. walut Budzik Timer Zadanie
Wiadomości
Utwórz Skrz. odbiorcza Wysłane Elem. wysłane Edytowane Opcje Pamięć Informacje lokalne Połącz z poczt. Listy wysyłko.
Aparat
Multimedia
Moje obrazki Moje dźwięki Pamięć Pomoc
Organizer
Wyświetl miesi. Wyświetl tydzi. Wyświetl dzisiaj Wyświetl datę Menu kalend. Pomoc
Spis telefonów
Menu spisu telef.
Ustawienia
Dźwięki Tło Aparat Języki Połączenia Zabezpieczenie Sieci Skróty Data / Czas Łączność Ustawienia WAP Pomoc

Opis

Klawisze programowalne i klawisze skrótów

Mikrofon
Dłuższe naciśnięcie: Wyłącza telefon/Włączenie telefonu
W kontekście połączenia: Odrzucenie lub zakończenie połączenia W menu: Powrót do wyświetlacza w trybie gotowości
Długie naciśnięcie W kontekście połączenia: Nawiązanie połączenia, odebranie połączenia
Prawy klawisz programowalny:
modelu)
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty) W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
Lewy klawisz programowalny:
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty) W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
S
Poprzedni wybór/zwiększenie wartości/w górę Podczas połączenia: Zwiększenie poziomu głośności
T
Następny wybór/zmniejszenie wartości/ w dół Podczas połączenia: Zmniejszenie poziomu głośności
W
W górę w polu wprowadzania/przesunięcie w lewo
X
W dół w polu wprowadzania/przesunięcie w prawo Na ekranie początkowym: dostęp do głównego menu
OK
W menu: kontekstowy dostęp do różnych funkcji Gdy jest sygnalizowane połączenie: odebranie połączenia
Krótkie naciśnięcie, a następnie naciśnięcie klawisza wyłączenie blokady klawiatury Podczas pisania wiadomości: Krótkie naciśnięcie innego (T9, ABC, 123) Długie naci Dłuższe naciśnięcie Krótkie naciśnięcie: dostęp do tablicy symboli podczas pisania wiadomości
Podczas odbierania połączenia: krótkie naciśnięcie wyłącza sygnał dzwonka Podczas ustawiania dzwonków: Aktywuje / dezaktywuje dźwięk dzwonka
Tryb powiększenia (patrz menu
(*) Jeśli funkcję wybiera się przez naciśnięcie tego klawisza, to w tym
podręczniku są używane nawiasy kwadratowe (np. [
: włącza/wyłącza tryb głośnomówiący
(Funkcja dostępna w zależności od
(Funkcja dostępna w zależności od modelu)
OK
: powoduje przełączenie z jednego trybu wprowadzania do
śnięcie: małe litery/wielkie litery.
: W trybie gotowości: Tryb cichy
Wiadomości
i
WAP
)
Zapisz
: włączenie lub
]).
5
Opis
Aparat
6
Lustro
Port IrDA

Aktywowanie telefonu

Informacje na karcie SIM

Do korzystania z telefonu konieczna jest karta zwana kartą SIM. Zawiera ona osobiste informacje, które można modyfikować:
Poufne kody (PIN: Personal Identification Number), które zabezpieczają dostęp do karty SIM,
Książka telefoniczna, Wiadomości, Ustawienia usług dodatkowych. Ten telefon może być używany z kartami SIM 3V.
OSTRZEŻENIE
Nieostrożna obsługa karty lub nieodpowiednie warunki przechowywania mogą prowadzić do uszkodzenia karty. W razie zagubienia karty SIM należy niezwłocznie skontaktować się z operatorem sieci lub dostawcą usług. Kartę SIM należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.
7
Aktywowanie telefonu
2
3

Instalowanie karty SIM i akumulatora

1
2
3
4
5
6
8
Kartę SIM instaluje się pod akumulatorem telefonu. Przedtem należy wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Odwróć telefon wyświetlaczem w dół i przesuń przycisk blokady do góry.
1
Zdejmij tylną pokrywę obudowy, unosząc najpierw jej dolną krawędź.
Jeśli akumulator jest już zainstalowany, wyjmij go.
Wsuń kartę SIM do uchwytu złoconymi stykami w dół, kierując ścięty narożnik
4
zgodnie z rysunkiem na obudowie telefonu.
Włóż akumulator, wsuwając najpierw jego górną część, zgodnie z rysunkiem
5
na akumulatorze.
Załóż tylną pokrywę obudowy, zatrzaskując najpierw jej górną część, po czym
6
przesuń zatrzask w dół, w pozycję zablokowaną.
Aktywowanie telefonu

Pierwsze uruchomienie

Kod PIN

Ostrzeżenie
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować:
- Wpisz znaki „**05*”.
- Wpisz kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora i zatwierdź go.
- Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
- Ponownie wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 (w zależności od karty SIM) nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK karta SIM zostanie nieodwracalnie zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
Telefon komórkowy jest teraz gotowy do pierwszego uruchomienia.
Włącz telefon, naciskając klawisz . Na wyświetlaczu pojawi się komunikat powitalny.
Po pierwszym włączeniu telefonu trzeba skonfigurowaćżne jego ustawienia, które domyślnie będą zachowane dopóty, dopóki nie zostanie wybrana ich modyfikacja (zależnie od modelu). Po wprowadzeniu kodu PIN oraz daty i godziny należy wybrać odpowiednie opcje dla następujących ustawień: strefa czasowa, zmiana czasu (letniego i zimowego), „skóra”, tapeta, wygaszacz ekranu, dźwięk dzwonka, głośność, wibracja i numer poczty głosowej.
Gdy na karcie SIM są zapisane kontakty, to jeśli chcesz, możesz skopiować je do pamięci telefonu.
Jest to poufny kod do karty SIM.
Jeśli dostęp do karty SIM jest chroniony, urządzenie wyświetla polecenie wprowadzenia kodu PIN:
Wprowadź kod zawierający
SIM. Wprowadzane cyfry nie będą wyświetlane na ekranie ze względów bezpieczeństwa.
Naciśnij klawisz OK lub klawisz , aby zatwierdzić wybór. Gdy telefon wyświetli komunikat o braku karty SIM, wyłącz go, naciskając
, i sprawdź, czy karta SIM została poprawnie zainstalowana.
klawisz
od 4 do 8 znaków, przekazany wraz z kartą
9
Aktywowanie telefonu
Ustawianie godziny i
daty
Data / Czas
aktualna data ?
wtorek
27 KW 2004
Potwierdź
Anuluj
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu należy ustawić datę i godzinę.
W trakcie użytkowania, po całkowitym rozładowaniu akumulatora lub wyjęciu go z telefonu, zawsze będzie wyświetlany komunikat z prośbą o potwierdzenie daty i godziny.
Ustawianie daty:
Ustaw datę, wpisując dane bezpośrednio w formacie liczbowym lub zmieniając wyświetlane wartości domyślne za pomocą klawiszy T S. Użyj X klawisza (lub klawisza W), aby przejść do ostatniego) pola wprowadzania danych. Po ustawieniu poprawnej daty naciśnij klawisz , aby ją zatwierdzić.
Ustawienie godziny:
Procedura jest identyczna jak przy ustawianiu daty.
następnego
Sieć
Od tego momentu telefon szuka sieci, w której mógłby realizować połączenia. Po jej znalezieniu pokazuje nazwę sieci na wyświetlaczu. Można teraz nawiązywać lub odbierać połączenia.
Gdy wyświetlany jest tylko symbol sieci, połączenia będą realizowane w macierzystej sieci telefonu. Gdy wyświetlana jest litera R i nazwa sieci, połączenia będą realizowane w sieci innego operatora. Gdy wyświetlana jest tylko litera R bez nazwy sieci, dostępne są tylko połączenia alarmowe (pogotowie ratunkowe, policja, straż pożarna). Miganie symbolu sieci oznacza, że telefon znajduje się w trybie stałego wyszukiwania sieci. Dane miejsce jest poza zasięgiem jakiejkolwiek sieci. Wskaźnik poziomu odbieranego sygnału sieci określa jakość odbioru. Jeśli pokazuje on mniej niż trzy kreski, należy poszukać miejsca z lepszym odbiorem, aby zrealizować połączenie w
dobrych warunkach.
10
(lub
Aktywowanie telefonu
Pierwsze połączenie
Wybierz numer rozmówcy. Naciśnij klawisz .
W czasie nawiązywania połączenia na wyświetlaczu miga symbol połączenia, a nawiązanie połączenia może być sygnalizowane dźwiękiem.
Po nawiązaniu połączenia symbol połączenia przestaje migać. Do regulacji poziomu głośności służą klawisze S T. Po zakończeniu rozmowy należy nacisnąć klawisz , aby się rozłączyć.
Połączenie międzynarodowe
Przytrzymaj wciśnięty klawisz 0, aby wyzświetlić znak „+”, a następnie, nie czekając na sygnał wybierania, wybierz numer kierunkowy kraju i numer abonenta.
Połączenia alarmowe
W zależności od operatora użytkownik może nawiązać połączenie alarmowe z kartą SIM lub bez niej albo przy zablokowanej klawiaturze. Wystarczy przebywać w obszarze pozostającym w zasięgu sieci. Uniwersalnym, międzynarodowym numerem alarmowym jest klawiszem .
112
. Wybierz ten numer i zatwierdź go
11
Aktywowanie telefonu
Odbieranie połączenia
Podczas odbierania połączenia numer rozmówcy jest pokazywany na wyświetlaczu telefonu, o ile jest on prezentowany przez sieć.
Naciśnij klawisz lub klawisz , aby odebrać połączenie, i rozpocznij rozmowę.
Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz lub klawisz . Aby wyłączyć dzwonek lub alarm wibracyjny bez odrzucania połączenia,
naciśnij klawisz .
Tryb głośnomówiący
Podczas połączenia naciśnij dwa razy klawisz lub klawisz OK, aby przełączyć w tryb głośnomówiący.
OSTRZEŻENIE:
może to spowodować utratę słuchu.
Numery połączeń wychodzących i przychodzących są zapisywane na liście ostatnich połączeń.
Wyłączanie telefonu
Naciśnij klawisz i przytrzymaj go przez jedną sekundę. Zostanie wyświetlony komunikat o zakończeniu. Telefon wyłączy się.
12
nie zbliżaj telefonu w trybie głośnomówiącym do ucha;
Wyświetlacz w trybie gotowości
Na wyświetlaczu w trybie gotowości widoczne są następujące informacje:
1 - Ikony paska tytułowego:
Operator sieci
Menu
Akumulator Przekierowania połączeń Połączenie (nawiązywanie połączenia) Połączenie (tryb głośno mówiący) Wiadomość (odbiór wiadomości, pełna pamięć wiadomości) Połączenia faksowe Połączenia do transmisji danych Tryb cichy Wiadomość w poczcie głosowej Połączenia WAP (@) GPRS Strefa domowa Roaming Blokada klawiatury Chronione połączenie WAP Chronione połączenie WAP z certyfikatem Poziom sygnału (5 kresek).
2 - Data i godzina (zegar analogowy lub cyfrowy) 3 - Operator sieci 4 - Zakładka na środku dolnej linii ekranu:
główna zakładka „Menu” pokazuje, że dostęp do menu można uzyskać za pomocą klawiszy T S W lub X.
Ponadto mogą być wyświetlane następujące informacje: „Otrzymano 1 wiadomość lub „1 połączenie”. Komunikaty te można usunąć przez krótkie naciśnięcie klawisza .
13

Zasady nawigacji

14
Poznanie tych podstawowych zasad umożliwi w znacznym stopniu intuicyjną obsługę telefonu.
Zatwierdź
wybór, naciskając klawisz lub OK.
Wybierz
Anuluj
Zakładki u dołu wyświetlacza odnoszą się do klawiszy . Podczas nawigacji po menu pasek tytułu przypomina nazwę menu
poprzedniego poziomu. Klawisze nawigacyjne T S służą do przemieszczania się między różnymi
menu w tej samej strukturze. Naciśnięcie klawisza T S W lub X na stronie głównej powoduje
wyświetlenie ikon głównych menu. Klawisz służy do przejścia z menu do menu podrzędnego (podmenu).
Klawisz służy do przejścia z podmenu do menu. Do przejścia bezpośrednio w tryb gotowości (z zaniechaniem bieżącej
funkcji) służy klawisz W niektórych menu znajduje się menu
funkcjach podmenu.
, naciskając klawisz .
.
Pomoc
( ), informujące o różnych

Korzystanie z telefonu

Nieprzesłanianie anteny
Ten telefon ma antenę wbudowaną pod tylną pokrywą obudowy w górnej części aparatu.
Należy unikać zasłaniania tego obszaru ręką, gdy telefon jest włączony. Kiedy palce zasłaniają antenę, telefon musi zwiększyć moc sygnału, co
powoduje większy pobór energii z akumulatora i jego szybsze rozładowanie. Może to także wpływać na jakość połączenia.
Promieniowanie niejonizujące
Aby osiągnąć najbardziej satysfakcjonujący efekt, należy korzystać z telefonu w pozycji pionowej. W ten sposób poprawia się także osobiste bezpieczeństwo.
Wydłużenie czasu gotowości do użycia
- Nie należy bez potrzeby naciskać klawiszy: przy każdym naciśnięciu klawisza włączane jest podświetlenie, które zużywa dużo energii.
- Nie należy zasłaniać anteny ręką.
15
Korzystanie z telefonu
Ładowanie akumulatora
Żródłem zasilania tego telefonu jest akumulator. Nowy akumulator przed pierwszym użyciem należy ładować przez co najmniej 4 godziny. Osiągnie on optymalną pojemność po kilku cyklach użytkowania. Kiedy akumulator jest bliski rozładowania, telefon sygnalizuje to przez wyświetlanie migającego symbolu pustego akumulatora. Jeśli w takiej sytuacji konieczne będzie użycie telefonu, należy przedtem doładować akumulator przez co najmniej 15 podczas połączenia.
Aby naładować akumulator
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. Podłącz kabel ładowarki do gniazdka u dołu telefonu. Rozpocznie się ładowanie akumulatora. Proces ładowania jest sygnalizowany przez animację ikony akumulatora. Gdy akumulator będzie
całkowicie naładowany, ładowanie zatrzyma się samoczynnie. Należy odłączyć kabel.
Podczas ładowania akumulator może się nieco rozgrzać, jest to normalne zjawisko.
OSTRZEŻENIE
W wypadku nieprawidłowego zainstalowania akumulatora lub wystawienia go na działanie ognia istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nie wolno zwierać styków akumulatora. Akumulator nie zawiera żadnych elementów, które użytkownik mógłby naprawić. Nie należy próbować otwierać obudowy akumulatora. Korzystaj wyłącznie z odpowiednich ładowarek i baterii wymienionych w katalogu producenta telefonu. Używanie ładowarek lub baterii innego typu może być niebezpieczne lub spowodować unieważnienie gwarancji. Zużyte akumulatory należy utylizować w odpowiednich miejscach. Zaleca się wyjęcie akumulatora z telefonu, jeśli ma on być nieużywany przez dłuższy czas. Nie wolno podłączać telefonu do ładowarki, jeśli wcześniej wyjęto z niego akumulator. Ładowarka jest bezpiecznym urządzeniem, wyposażonym w przekształtnik obniżający napięcie; w żadnym wypadku nie wolno jej modyfikować ani zmieniać; nie wolno też zastępować żadnych jej składników (takich jak np. wtyczka do gniazdka sieci elektrycznej).
16
minut, aby nie rozładował się on całkowicie

Zmiana pokryw obudowy

123
1
Odwróć telefon wyświetlaczem w dół i przesuń przycisk blokady do góry.
2
3
4
Zdejmij tylną pokrywę obudowy, unosząc najpierw jej dolną krawędź.
Podnieś przednią pokrywę obudowy w taki sam sposób, jak tylną. Wyjmij panel środkowy telefonu (układ elektroniczny).
Włóż panel środkowy telefonu do przedniej pokrywy obudowy.
4
W taki sam sposób załóż tylną pokrywę obudowy.
5
Przesuń przycisk blokady w pozycję zablokowaną (w dół).
6
6
5
Wkładanie klawiatury po nieumyślnym odłączeniu
Najpierw włóż dwie wypustki z dolnej części klawiatury (1), a następnie umocuj ją, wkładając dwie boczne wypustki (2).
Czasami może być konieczne wyjęcie klawiatury i zamocowanie jest ponownie, jeśli się przesunęła podczas upadku.
2
1
17

Akcesoria

Można zamówić następujące akcesoria:
- Zestaw dla pieszych (*)
- Dodatkowy akumulator
- Dodatkowa ładowarka (*)
- Kabel USB (z odpowiednimi sterownikami) i kabel szeregowy do łączenia telefonu z komputerem (*)
- Ładowarka do gniazda zapalniczki samochodowej (*)
- Kolorowe obudowy

Mocowanie paska

Włóż naszyjnik w wycięcie w prawej spodniej części wnętrza telefonu.
(*) Te akcesoria są identyczne z akcesoriami oferowanymi dla telefonów wcześniejszych serii 3000 i MYX-X.
18

Spis telefonów

Książka telefoniczna służy do przechowywania często używanych numerów. Numery te można przechowywać na karcie SIM lub w pamięci telefonu.
Aby zapisać kontakt w pamięci telefonu, należy wypełnić następujące pola: nazwisko, imię, numery, e-mail, URL, adres, firma, komentarz, dźwięk dzwonka, zdjęcie.
Wypełnienie pól zaznaczonych na czerwono jest obowiązkowe. Aby zapisać kontakt na karcie SIM, trzeba wypełnić tylko pola nazwiska i imienia. Pojemność książki zależy od karty SIM. Informacje na ten temat można uzyskać od operatora sieci.
Korzystanie z książki telefonicznej
Wyświetl menu Kiedy telefon i karta SIM są używane po raz pierwszy, książka telefoniczna
jest pusta. Dostępna będzie tylko opcja
-Jeżeli są już zapisane jakieś kontakty, zostaje wyświetlony spis telefonów na karcie SIM lub spis telefonów w aparacie. Jest to oznaczone ikoną w prawym górnym rogu ekranu, gdy kursor znajduje się nad jakimś kontaktem:
Spis telefonów
kontakt przechowywany na karcie SIM, kontakt przechowywany w pamięci telefonu,
kontakt zapisany w polu Stałe wybieranie numeru. Szczegółowe informacje na temat tej aktywacji zawierają sekcje dotyczące
PIN 2
oraz
Spis zap. tel.
.
Menu spisu telef.
w menu
Zabezpieczenie
.
Kod
19
Spis telefonów

Zapisywanie nowego kontaktu

Zależnie od miejsca, w którym nowy kontakt ma być zapisany, należy wybrać albo opcję opcję
Dodaj kont. na SIM
spisie telefonów (stały spis telefonów jest dostępny w zależności od tego, jakie opcje są dostępne na karcie SIM dla numeru PIN
Dodawanie kontaktu do pamięci karty SIM
- Wybierz pozycję
- Wybierz opcję
- Wybierz opcję
- Wprowadź nazwisko i naciśnij przycisk
- Wprowadź numer i naciśnij przycisk
-Naciśnij przycisk [
Dodawanie kontaktu do pamięci telefonu
- Wybierz pozycję
- Wybierz opcję
- Wprowadź nazwisko i naciśnij przycisk
- Wprowadź numer i naciśnij przycisk
-Jeśli chcesz, wypełnij pozostałe pola.
-Naciśnij przycisk [
20
Dodaj kont. w tel.
, aby zapisać go w pamięci karty SIM lub w stałym
Menu spisu telef. Dodaj kont. na SIM Karta SIM
Zapisz
Menu spisu telef. Dodaj kont. w tel.
Zapisz
, aby zapisać kontakt w pamięci telefonu, albo
2).
i naciśnij klawisz OK.
i naciśnij klawisz OK.
lub
Stały katalog
], aby kontakt zapisać.
], aby kontakt zapisać.
i naciśnij przycisk OK.
OK
.
OK
.
i naciśnij klawisz OK.
i naciśnij klawisz OK.
OK
.
OK
.
Spis telefonów

Menu Kontakty

Listy wysyłkowe
Można utworzyć listę dystrybucyjną zawierającą kontakty, do których mają być wysyłane wiadomości SMS lub MMS.
- Wybierz pozycję
- Wybierz opcję wyświetlone wezwanie do potwierdzenia zamiaru utworzenia nowej listy.
- Wybierz typ listy (SMS lub MMS) i naciśnij klawisz
- Wprowadź nazwę i naciśnij przycisk
-Następnie, pracując z listą, naciśnij przycisk [ gdy zechcesz dodać kontakt do listy, wybierz opcję
Pamięć
Wybierz opcję zatwierdź. Telefon: na ekranie jest wyświetlana ilość zajętej pamięci. Pojemność pamięci jest dzielona między spis telefonów i różne inne funkcje. Jeśli zacznie brakować pamięci, należy sprawdzić, czy można zwolnić nieco miejsca zajmowanego dla innej funkcji. SIM: dostępna pamięć przeznaczona tylko na kontakty.
Numery osobiste
Można utworzyć pozycje odpowiadające swoim własnym numerom i korzystać z nich, gdy będą potrzebne. Wybierz opcję zatwierdź.
Menu spisu telef. Listy wysyłkowe
Pamięć
i zatwierdź. Wybierz opcję
Numery osobiste
i naciśnij klawisz OK.
i naciśnij przycisk OK. Zostanie
OK
OK
.
i zatwierdź. Wprowadź odpowiednie dane i
.
Opcje
]. Za każdym razem,
Dodaj kontakt
SIM
lub
.
Telefon
i
21
Spis telefonów
Opcje dotyczące zapisanego kontaktu
Wyświetlanie kontaktu
Wybierz kontakt z listy, korzystając z klawiszy T S, a następnie naciśnij klawisz
OK
. Zostanie wyświetlona nazwa (nazwisko lub imię) i numer.
Uwaga
: Jeśli zostanie naciśnięty klawisz wprowadzający literę, to będzie wyświetlony pierwszy kontakt zapisany w spisie telefonów, zaczynający się tą literą.
Aby wyświetlićżne opcje, wybierz kontakt z listy za pomocą klawiszy
T S, a następnie naciśnij przycisk [
Modyfikuj kontakt
Zmodyfikuj dowolne dane i zatwierdź, a następnie — gdy zakończysz operację — wybierz opcję
Kopiuj do karty SIM / Kopiuj do telefonu
Funkcja ta umożliwia skopiowanie pozycji spisu telefonów z jednej pamięci do drugiej. Zostaną skopiowane tylko nazwa (nazwisko) i pierwszy numer telefonu.
Usuń
Zatwierdź usunięcie wpisu (pozycji).
Wyślij wiadomość
Aby wysłać wiadomość (SMS lub MMS), zobacz rozdział
Wyślij przez
Aby wysłać szczegóły kontaktu w wiadomości SMS, MMS lub przez port IrDA, zobacz rozdział
Numery osobiste
(Zobacz strona 21).
Pamięć
(Zobacz strona 21).
22
Wiadomości
Zapisz
Opcje
].
.
Wiadomości
.
.
Spis telefonów
Wysyłanie karty vCard

Odbieranie karty vCard

Listy dystrybucyjne
(Zobacz strona 21).
Łączenie się z kontaktem
żne sposoby:
- Wybierz kontakt. Naciśnij klawisz , aby zainicjować połączenie.
- Wybierz kontakt i naciśnij klawisz
kontaktu, naciśnij przycisk [
-Połączenie bezpośrednie z wyświetlacza w trybie gotowości: wpisz numer,
pod którym kontakt został zapisany, i naciśnij klawisz (np.: 21 ) lub numer i , następnie potwierdź, gdy pojawi się numer telefonu.
Na podstawie danych przechowywanych w książce telefonicznej dla każdego kontaktu można wysłać kartę vCard (wirtualna wizytówka).
Karty vCard można wysyłać do innego telefonu komórkowego obsługującego format vCard.
Wybierz kontakt w książce telefonicznej, a następnie wybierz z menu opcję
Wyślij przy użyciu
Jeśli karta vCard zostanie wysłana pomyślnie, zostanie wyświetlony komunikat informacyjny.
Karty vCard można wysyłać jako załączniki do wiadomości SMS lub MMS. Zobacz sekcja
Po otrzymaniu karty vCard w wiadomości SMS lub MMS wyświetlany jest komunikat „Otrzymano 1 wiadomość”.
Otwórz wiadomość MMS w skrzynce odbiorczej. Naciśnij przycisk [ wybierz opcję Wydobądź;; wybierz kartę vCard z listy obiektów załączonych do tej wiadomości MMS i dodaj ten kontakt do książki telefonicznej, naciskając klawisz
(SMS, MMS lub IrDA).
Tworzenie wiadomości MMS
OK
. Czynność ta zostanie potwierdzona komunikatem.
OK
; gdy zostanie wyświetlony numer
Połącz.
], aby zainicjować połączenie.
, strona 27.
Opcje
] i
23
Wiadomości
To menu umożliwia wysyłanie wiadomości SMS i MMS. MMS to skrót od Multimedia Message Service (Usługa wiadomości multimedialnych), oznaczający wiadomość, do której można dołączyć dźwięk, obrazy i inną zawartość multimedialną; wiadomość tego rodzaju może nawet składać się z kilku slajdów. Opłaty za przesyłanie wiadomości MMS są inne niż za przesyłanie wiadomości SMS. Informacje o obowiązujących opłatach można uzyskać od operatora sieci. To menu opracowano we współpracy z firmą magic4™.
Tworzenie wiadomości SMS
W menu
24
Wiadomości
Wybierz opcję
Używany język odpowiada wybranej wersji językowej interfejsu telefonu (jeśli wybrany język nie jest zgodny ze słownikiem Easy Message T9™, automatycznie wybrany zostanie język angielski).
Podczas wpisywania tekstu, w górnej części ekranu (zależnie od modelu telefonu) jest wyświetlany licznik określający liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić. Licznik nie jest wyświetlany, gdy do wiadomości SMS zostanie wstawiona ikona lub plik dźwiękowy. Po wprowadzeniu tekstu można za pomocą przycisku [ oferowanych funkcji:
Zapisz
— zapisuje niewysłaną wiadomość w pamięci,
Wyślij
służy do wysłania wiadomości; w tym celu należy wprowadzić numer
odbiorcy lub wybrać odpowiedni numer ze spisu telefonów,
Tryb ABC, Tr yb 123 Opcje T9
— (zobacz strona 25),
Anuluj
służy do usunięcia całego wprowadzonego tekstu i zakończenia tworzenia
wiadomości,
Wł. powiększanie/Deakt. powiększ.
znaków, Opcja
Uakt./Dezakt. tryb cichy
klawiatury podczas pisania tekstu,
Sformatować Dodaj obiekt
strona 27).
wybierz menu podrzędne
SMS
.
— (zobacz strona 26),
służy do włączania i wyłączania dźwięków
— pozwala wzbogacić tekst o elementy formatowania, — wstawia obrazek lub dźwięk do wiadomości (zobacz
Utwórz
i zatwierdź wybór.
Opcje
] uzyskać dostęp do
— zmienia wielkość wyświetlanych
Wiadomości
Słownik Easy Message T9™ ułatwia wpisywanie krótkich wiadomości tekstowych..
Korzystanie z trybu słownika T9
Naciskaj kolejno klawisze odpowiadające literom składającym się na wpisywany wyraz; nie zwracaj uwagi na wyświetlacz: wyraz zostanie podświetlony.
Jeśli zgadzasz się na proponowany na ekranie wyraz, naciśnij klawisz 0, aby zatwierdzić (po naciśnięciu klawisza zacznij pisać następny wyraz.
Ta sama sekwencja naciśniętych klawiszy może jednak odpowiadać kilku wyrazom ze słownika. Jeśli wyświetlony wyraz nie jest właściwy, naciskaj klawisze
T S, aby przejść przez wyrazy odpowiadające tej sekwencji
naciśnięć klawiszy. Gdy dotrzesz do właściwego wyrazu, naciśnij klawisz 0, aby zatwierdzić (po
naciśnięciu klawisza 0 jest wstawiana spacja), po czym zacznij pisać następny wyraz.
Jeśli wpisywanego wyrazu nie ma w słowniku, wpisuj kolejne litery, aż zostanie wyświetlony komunikat prawidłowy, naciśnij klawisz przypadku popraw pisownię przed dodaniem do słownika.
0 jest wstawiana spacja), po czym
Dodaj słowo
Tak
, aby go zatwierdzić. W przeciwnym
. Jeżeli wyświetlony wyraz jest
25
Wiadomości
Podczas wpisywania wiadomości: Klawisze nawigacyjne przyjmują następujące funkcje:
-
Klawisz W:
Poprzedni wyraz
-
Klawisz X:
Następny wyraz
-
Klawisz S:
Poprzedni wiersz
-
Klawisz T:
Następny wiersz
-
Klawisz :
Usunięcie ostatniej litery
-
Klawisz :
Opcje wiadomości
-
Klawisz (dłuższe naciśnięcie):
Tryb powiększania (zmiana wielkości znaków)
-
Klawisz (krótkie naciśnięcie):
Dostęp do tabeli symboli
26
Tryby wprowadzania
Przycisk na ekranie wprowadzania służy do uzyskiwania dostępu do innych trybów wprowadzania. Tryb wpisywania tekstu jest wyświetlany u góry ekranu, po prawej stronie. Krótkie naciśnięcie przycisku przełączenie do innego trybu. Na wyświetlaczu w trybie gotowości klawisz służy do wybierania innych opcji wprowadzania wyrazów.
Tryb ABC
służy do wprowadzania wyrazów, które nie występują w słowniku. Aby wpisać określony znak, naciśnij odpowiadający mu klawisz odpowiednią ilość razy: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne znaki przypisane danemu klawiszowi.
Tryb wstawiania
rozmówców oraz melodyjek. Istnieją dwa rodzaje obrazów i dźwięków: wstępnie zaprogramowane i niestandardowe. Obrazy i dźwięki wstępnie zaprogramowane mają mniejszy rozmiar i są dostosowane specjalnie do wymiany wiadomości.
Wielkie litery
Długie naciśnięcie przycisku powoduje wyświetlenie następnej litery jako wielkiej (ikona ).
Znaki interpunkcyjne
Znaki interpunkcyjne wpisuje się za pomocą klawisza 1 (z wyjątkiem trybu
123
) lub w trybie
klawisza
Znaki diakrytyczne
Znaki diakrytyczne w trybie słownika T9™ są generowane automatycznie. W trybie ABC znaki diakrytyczne są przypisane klawiszom obsługującym odpowiednie litery bez znaków diakrytycznych.
Tryb 123
służy do wprowadzania symboli, animacji, ikon grup
).
służy do wprowadzania cyfr.
Wstaw
(szybki dostęp zapewnia krótkie naciśnięcie
powoduje
Wiadomości
Tworzenie wiadomości MMS
W menu opcję
MMS
Po wprowadzeniu tekstu wiadomości na ekranie klawisza
Dodaj obiekt
multimedialnych, takich jak obrazy, animacje i dźwięki.
Tryb ABC, Tr yb 123 Opcje T9 Slajd… Podgląd
Zapisywanie wiadomości
Wybierz opcję
Wysyłanie wiadomości
- Po wprowadzeniu tekstu naciśnij klawisz OK albo naciśnij przycisk [
i wybierz opcję
- Wprowadź numer odbiorcy (lub wybierz odpowiedni numer ze spisu
telefonów, naciskając przycisk Możesz wprowadzić adres e-mail.
Uwaga:
obsługiwany przez niektóre komputery PC. W tej kwestii należy się skontaktować z dostawcą komputera PC.
Ostrzeżenie
zakończyć się niepowodzeniem.
Wiadomości
[
(zobacz strona 25).
umożliwia tworzenie prezentacji obiektów multimedialnych.
umożliwia wyświetlenie prezentacji obiektów multimedialnych.
Może się zdarzyć, że format wiadomości głosowej (.amr) nie jest
wybierz menu podrzędne
.
Opcje
] uzyskać dostęp do poniższych funkcji:
umożliwia wstawianie w wiadomościach obiektów
służy do edycji i formatowania tekstu.
Zapisz
. Wiadomość zostanie zapisana w menu
Wyślij
.
: jeśli wiadomość ma za dużą objętość, jej wysyłka może
Utwórz
i zatwierdź wybór. Wybierz
treści
można za pomocą
Spis tel.
), a następnie naciśnij klawisz OK.
Edytowane
Opcje
27
.
]
Wiadomości
Odbieranie wiadomości
28
Naciśnięcie (przed wysłaniem wiadomości) przycisku [ różne opcje:
-
Opcje wysyłania
włączenia/wyłączenia powiadomienia o dostarczeniu, ustawienia priorytetu, czasu dostarczenia lub widoczności nadawcy.
Dodaj listę dystrybucyjną
-
dystrybucyjnej, przy użyciu której wiadomość jest wysyłana (zobacz rozdział
-
Dodaj adresata Editor
: ta opcja umożliwia zmodyfikowanie tekstu przed wysłaniem
-
wiadomości.
Dodaj temat
-
Telefon sygnalizuje odebranie wiadomości wybranym dźwiękiem dzwonka oraz ikoną wiadomości pokazywaną na wyświetlaczu.
Ikona pozostanie na wyświetlaczu, dopóki wiadomość nie zostanie przeczytana. Migająca ikona informuje o braku miejsca w pamięci.
Odbieranie ikon, teł lub melodyjek może trwać kilka sekund. Podczas pobierania wiadomości na wyświetlaczu miga ikona.
Warto zwrócić uwagę, że istnieją dwie różne możliwości odbierania wiadomości MMS: automatycznie lub ręcznie; jeśli jest uaktywniony „tryb ręczny”, to w skrzynce odbiorczej pojawi się tylko powiadomienie informujące, że wiadomość MMS jest dostępna na serwerze MMS; aby pobrać ją z serwera, należy wybrać opcję „Pobierz”.
Więcej szczegółów dotyczących trybów pobierania automatycznego i ręcznego zawiera sekcja „Opcje wysyłania wiadomości”, strona 31.
Więcej informacji na temat pobierania ikon, teł lub melodyjek można uzyskać od operatora sieci.
: mogą być użyte do określenia okresu ważności,
: ta opcja umożliwia wybranie listy
Spis telefonów
).
: ta opcja umożliwia dodanie kolejnego odbiorcy.
: ta opcja umożliwia dodanie tematu do wiadomości.
Opcje
] udostępnia
Wiadomości
Odebrane wiadomości są przechowywane na karcie SIM lub w telefonie, dopóki nie zostaną usunięte.

Skrzynka odbiorcza

W menu

Skrzynka nadawcza

Wiadomości
następnie opcję [ Przy każdej wiadomości znajduje się informacja o załącznikach, godzinie i dacie
otrzymania wiadomości oraz jej rozmiarze. Lista wiadomości jest uporządkowana chronologicznie, przy czym najnowsza
wiadomość jest wyświetlana jako pierwsza. Wyświetlana jest liczba wiadomości nieprzeczytanych i nieodebranych.
Wiadomości nieodebrane i nieprzeczytane są oznaczone czcionką pogrubioną. Wybierz wiadomość i naciśnij klawisz OK.
Wybierz jedną z dostępnych opcji. Otrzymywane załączniki (obrazy lub dźwięki) można wydobywać i zapisywać w celu późniejszego ich użycia. Załączniki są zapisywane w odpowiednich menu (zakładki WAP w menu
WAP
, Tony dzwonka w menu
W tym menu są wyświetlane wiadomości, których nie udało się wysłać. Stąd można spróbować wysłać je ponownie.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Dźwięki
Skrz. odbiorcza
, Tapeta w menu
Tło
, a
).
29
Wiadomości
Elem. wysłane
Menu
Elem. wysłane
wiadomości, o ile w menu
wiadomości
Zbyt wiele zapisanych wiadomości może szybko zapełnić dostępną pamięć i uniemożliwić odbiór wiadomości.
Dla każdej wiadomości na wyświetlaczu pokazywana jest jej charakterystyka (za pomocą ikony) i godzina (lub data) wysłania.
Wybierz wiadomość i naciśnij klawisz OK. Wybierz jedną z dostępnych opcji: Przeczytaj, Modyfikuj, Przekaż, Usuń, Usuń wszystkie.
służy do przechowywania wszystkich wysłanych
Opcje
(zobacz strona 31).
jest uaktywniona opcja
Zachowuj wysłane

Edytowane

30
Wiadomość, która zostanie zapisana podczas tworzenia, jest przechowywana z wiadomościami niewysłanymi.
W menu
Wiadomości
opcję [
Wybierz
Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk [ Zmień, Szczegóły, Skasuj i Skasuj wszystkie.
Jeśli wybierzesz wiadomość i naciśniesz klawisz OK, to możesz ją zmodyfikować.
Jeśli chcesz ją wysłać, wybierz opcję [
Opcje
], po czym wybierz opcję
wybierz menu podrzędne
].
Wyślij
Edytowane
Opcje
]. Są dostępne opcje: Pokaż,
Zmień
, następnie naciśnij przycisk
.
, a następnie
Wiadomości
Opcje wysyłania wiadomości
Dostępnych jest kilka opcji wysyłania wiadomości.
W menu
Wiadomości
[
Wybierz
].
Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS. Dostępne opcje wysyłania wiadomości to: numer centrum wiadomości,
zapisz wysłane wiadomości, odpowiedź udzielona, okres ważności (w tam okresie sieć będzie próbowała wysłać wiadomość), format wiadomości. Dostępne są następujące opcje:
-
Zach. wysł. wia.
prowadzić do szybkiego zapełnienia pamięci).
Tryb pobierania
-
być wybór ręcznego trybu pobierania, który umożliwia pobranie wiadomości w późniejszym czasie.
Priorytet
-
Żądaj potw. odbio.
-
wiadomości.
Okres ważności
-
Ustawienia zaawansowane:
-
Wyślij potw. odbio.
odebranej wiadomości.
-
Ignor. MMS
-
Serwer MMS
ustawienie parametrów nowego usługodawcy MMS.
-
Pokaż UDW:
-
Pokaż mój numer
telefonu ma być wyświetlany na ekranie telefonu odbiorcy.
Maks. rozmiar
-
rozmiaru wiadomości MMS.
wybierz menu podrzędne
: (korzystanie z tej funkcji nie jest zalecane, gdyż może to
: w obszarze o słabym sygnale sieci wygodniejszy może
: służy do wybrania priorytetu wysyłania wiadomości.
: żąda potwierdzenia odbioru podczas wysyłania
: zleca wysłanie powiadomienia o otrzymaniu
: wyłącza odbiór wszelkich wiadomości MMS przez telefon.
: umożliwia wybranie innego usługodawcy MMS lub
umożliwia włączanie i wyłączanie wyświetlania pola UDW.
: pozwala określić, czy przy tej wiadomości Twój numer
: umożliwia włączanie i wyłączanie maksymalnego
Opcje
, a następnie opcję
31
Wiadomości
Pamięć

Informacje lokalne

32
Umożliwia uzyskanie informacji o pamięci dostępnej do zapisywania wiadomości.
W menu
Wiadomości
[
Wybierz
]. Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS. W przypadku opcji SMS wyświetlana jest wielkość pamięci dostępnej na
karcie SIM lub w telefonie. W przypadku opcji MMS wyświetlana jest wielkość używanej pamięci w
kilobajtach.
To menu umożliwia aktywację odbioru informacji lokalnych emitowanych przez sieć.
Można zdecydować, czy informacje te mają być odbierane czy nie (należy skontaktować się z operatorem sieci).
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
wybierz menu podrzędne
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Pamięć
, a następnie opcję
Inform. lokalne
, a
Wiadomości
Łączenie się z
pocztą głosową

Lista dystrybucyjna

Dzięki tej funkcji można łączyć się z pocztą głosową.
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
Uwaga:
jeśli numer poczty głosowej nie jest jeszcze wprowadzony, należy go
wprowadzić w menu
W menu
Wiadomości
opcję [
Wybierz
W tym menu są wyświetlane listy dystrybucyjne utworzone w spisie telefonów.
Aby wyświetlićżne opcje, naciśnij przycisk [
-
Dod. lis. wysył. Modyfik. nazwę
-
Dodaj kontakt
-
Właściwości
-
kontaktów.
-
Skasuj
: umożliwia usunięcie listy dystrybucyjnej.
Skasuj wszystko
-
Wyślij wiadomość
-
kontaktów z listy dystrybucyjnej.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Ustawienia/Połączenia/Num. pocz. gł.
wybierz menu podrzędne
].
: umożliwia utworzenie nowej listy dystrybucyjnej.
: umożliwia zmodyfikowanie nazwy listy dystrybucyjnej.
: umożliwia dodanie kontaktu do listy dystrybucyjnej.
: umożliwia zobaczenie typu listy dystrybucyjnej oraz liczby
: umożliwia usunięcie wszystkich list dystrybucyjnych.
: umożliwia napisanie i wysłanie wiadomości do
Połącz z poczt.
Listy wysyłko.
Opcje
].
, a następnie
, a
33

Aparat

To menu umożliwia robienie zdjęć i wykorzystywanie ich do różnych celów. Można je na przykład wysyłać do innych posiadaczy telefonów lub pocztą elektroniczną, zapisywać, używać ich jako tapet lub wygaszaczy ekranu itp.
Robienie i wysyłanie zdjęć
W menu
34
Ustawienia/Aparat
migawki i format zdjęcia. Wybierz menu Spowoduje to włączenie funkcji aparatu. Popatrz na wyświetlacz telefonu i
wykadruj fotografowany obraz. W tym celu odpowiednio przesuń telefon. Przed zrobieniem zdjęcia należy ustawićżne parametry:
- Do uaktywnienia jednego z trzech dostępnych poziomów zmiany
ogniskowej służą klawisze
- Orientację zdjęcia (poziomą lub pionową) można ustawić klawiszem
- Jasność można ustawić klawiszem
zewnątrz, : przy słabym świetle.
- Aby zrobić zdjęcie z 5-, 10- lub 15-sekundowym opóźnieniem, naciśnij
klawisz [
Robienie i/lub wysyłanie zdjęć
- Wybierz opcję OK, zrobione zdjęcie będzie widoczne na wyświetlaczu.
Ostrzeżenie
poprzedniego ekranu i utratę zrobionego zdjęcia.
-Naciśnij przycisk OK, jeśli chcesz od razu wysłać zdjęcie.
-Naciśnij klawisz [ Jeśli w pamięci jest za mało wolnego miejsca, aby zapisać zdjęcie, zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy z prośbą o potwierdzenie zamiaru kontynuowania. Zrobione zdjęcie jest widoczne na wyświetlaczu telefonu. Nazwa pliku zdjęcia składa się z liczb.
Uwaga:
odbioru.
Aparat
: W przypadku oświetlenia neonowego lub halogenowego, : na
Samow.
: Naciśnięcie klawisza [
korzystanie z aparatu podczas rozmowy może obniżyć jakość
można ustawić samowyzwalacz, dźwięk
.
T S
.
W
:
].
Wróć
] spowoduje powrót do
Zapisz
], aby zapisać zdjęcie i wyświetlićżne opcje.
X
.
Aparat
Są dostępne opcje:
-
Dodaj do kont.
książce telefonicznej.
Wyślij przez
-
IrDA (zobacz menu
Nowy
-
Edytor
Sepia: zmienia kolory zdjęcia na odcienie w tonacji sepii, Lupa: umożliwia zmianę wielkości zdjęcia, Korekta: służy do zmiany jasności, Wytłoczenie: nadaje zdjęciu efekt płaskorzeźby, Negatyw: zmienia zdjęcie w negatyw, Skala szarości: zmienia kolory zdjęcia w odcienie szarości, Dodaj symbol: umożliwia dodanie do zdjęcia znaków specjalnych lub
rysunków i zapisanie jako nowego obrazka,
Dodaj ramkę: umożliwia otoczenie zdjęcia ramką, Kontrast: umożliwia zmniejszenie lub zwiększenie kontrastu zdjęcia, Wyostrz: powoduje wyostrzenie konturów obrazu na zdjęciu, Rozmycie: dodaje do zdjęcia efekt rozmycia konturów, Kształt: umożliwia kształtowanie zdjęcia, Jasność: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie jasności zdjęcia, Naświetlenie: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie stopnia
naświetlenia zdjęcia, Nasycenie: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie nasycenia barw.
Zmień nazwę
-
-
PlanetSagem
użyciu kabla lub portu podczerwieni i oprogramowania MPAS (My Pictures And Sounds), które można pobrać z witryny www.planetsagem.com.
Wybierz za pomocą klawiszy T S jedną z dostępnych opcji i zatwierdź.
: umożliwia przypisanie obrazka do kontaktu zapisanego w
: umożliwia wysłanie zdjęcia za pomocą wiadomości MMS lub
: umożliwia zrobienie nowego zdjęcia,
: udostępnia różne opcje modyfikowania zdjęcia:
Wiadomości
: umożliwia zmodyfikowanie nazwy zdjęcia, : zrobione zdjęcia można zapisać na komputerze przy
).
35

Multimedia

Moje obrazki

36
W tym menu dostępne są zapisane obrazki.
W menu
Multimedia
naciśnij [
Wybierz
Zapisane obrazki zostaną wyświetlone. Za pomocą klawiszy T S wybierz jeden z nich.
Po wybraniu zdjęcia naciśnij przycisk [ Za pomocą klawiszy T S wybierz jedną z opcji na liście i zatwierdź wybór.
-
Użyj jako Skasuj
-
-
Skasuj wszystkie Zmień nazwę
-
Wyślij przez
-
obrazków objętych prawami autorskimi),
Edytor
-
Właściwości
-
-
Nowe zdjęcie
Obrazki można importować do komputera lub eksportować je z niego przy użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego pod adresem www.planetsagem.com.
Menu Obrazy
nowego zdjęcia.
wybierz menu podrzędne
].
: umożliwia użycie obrazka jako tapety lub wygaszacza ekranu,
: umożliwia usunięcie obrazka,
: umożliwia usunięcie wszystkich obrazków,
: umożliwia zmianę nazwy obrazka,
: umożliwia przesłanie obrazka (uwaga: nie wolno wysyłać
(zobacz rozdział
umożliwia usunięcie wszystkich obrazów lub zrobienie
Aparat
: właściwości wybranego zdjęcia,
: umożliwia zrobienie nowego zdjęcia.
),
Opcje
Moje obrazki
].
, a następnie
Multimedia
Moje dźwięki
Pamięć
W tym menu dostępne są zapisane dźwięki.
Aby uzyskać dostęp do zapisanych dźwięków, użyj takiej samej procedury, jak w przypadku obrazków (patrz menu
Dźwięki można importować do komputera lub eksportować je z niego przy użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego pod adresem www.planetsagem.com.
W tym menu dostępne są informacje o obszarach pamięci zajmowanych przez różne funkcje telefonu.
W menu
Multimedia
[
Wybierz
]. Za pomocą klawiszy T S wybierz inną funkcję korzystania z pamięci. W ten
sposób uzyskuje się dostęp do informacji o wykorzystaniu pamięci przez każdą funkcję.
wybierz menu podrzędne
Moje obrazki
Pamięć
).
, a następnie naciśnij
37
WAP
ą
j
WAP (Wireless Application Protocol): protokół tłumaczący język internetowy na języki WML i HTML, które mogą być odczytane przez telefon. Funkcja WAP pozwala logować się do niektórych witryn internetowych. Można logować się do witryn, które zezwalają na pobieranie do telefonu dźwięków dzwonków, ikon, animowanych wygaszaczy ekranu oraz aplikacji Java™.
Menu przeglądarki WAP
Przeglądarka WAP jest objęta licencją:
Nawigator WAP i licencjonowane oprogramowanie stanowi wyłączn własność firmy Openwave. Dlatego
est zabronione modyfikowanie, tłumaczenie na inny język, dezasemblowanie czy dekompilowanie jakiejkolwiek ich części bądź całości.
Przytrzymując wciśnięty klawisz , można włączyć funkcję powiększenia wyświetlanych znaków.
38
Menu rozwijane Usługi można otworzyć w dowolnym momencie podczas przeglądania stron WAP przez naciśnięcie klawisza .
Zawiera ono następujące podmenu:
Strona domowa:
(zawiera nazwę operatora dostępu)
Zakładki-ulubione:
adresów witryn internetowych w celu ułatwienia dostępu. Zakładki można odbierać w wiadomościach i dodawać do tej listy (zobacz rozdział dotyczący wiadomości SMS).
Można także wysłać wiadomości przez SMS: należy zaznaczyć zakładkę, nacisnąć klawisz [
Iść do URL:
internetowego.
Skrzynka odbiorcza:
witryny internetowej.
Zapisz elementy: Odśwież: Opróżnić bufor:
połączeń.
Migawki: Historia:
pamięci.
służy do logowania na stronie domowej.
służy do zapisywania w książce telefonicznej nazw i
Opcje
], a następnie wybrać opcję
to menu umożliwia bezpośrednie wprowadzenie adresu
to menu umożliwia odczyt wiadomości wysłanych z
służy do zapisywania elementów witryny WAP.
powoduje odświeżenie bieżącej strony.
usuwa przechowywane dane dotyczące poprzednich
wykonuje migawkę strony wyświetlanej w danej chwili.
lista stron wyświetlanych podczas nawigacji jest przechowywana w
Wyślij SMS
.
WAP
Zaawansowane...:
zaawansowanych:
- Ustawienia
-Pokaż URL
-Rozłączyć
-Ostrzeżenie układu (określa, czy użytkownik chce potwierdzać każde połączenie)
- Bezpieczeństwo (umożliwia dostęp do informacji o zabezpieczaniu połączeń WAP)
- Skasuj cookies
O...:
wyświetla informacje o przeglądarce.
Zamknqć:
umożliwia wybór jednego z następujących ustawień
powraca do strony głównej telefonu.
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
Wybierz menu
Profile
bieżącego operatora dostępu lub konfigurowania parametrów innych operatorów dostępu.
Aktywny profil jest poprzedzony gwiazdką.
Menu
pamięci.
Konfiguracja parametrów przeglądarki GSM i usługi GPRS:
Wszystkie informacje, które należy wprowadzić jako parametry, są dostarczane przez operatora sieci lub operatora dostępu.
Po wybraniu profilu z listy należy nacisnąć przycisk [
Modyfikuj
Preferowane połączenia (zobacz następna strona), Parametry GSM oraz Parametry GPRS (zobacz następna strona).
Zaawansowane
służą do wyboru lub modyfikowania parametrów logowania
służy do dodania nowego profilu lub wyświetlenia ilości dostępnej
. Są dostępne parametry: Nazwa usługodawcy, Strona główna,
, a następnie menu
Ustawienia
Opcje
] i wybrać opcję
.
39
WAP
40
Preferowane połączenia:
- GPRS lub GSM (domyślne): w celu połączenia z usługami WAP wykorzystywana jest sieć GPRS. Jednak w wypadku niedostępności sieci GPRS połączenie jest nawiązywane przez sieć GSM. GPRS: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GPRS. GSM: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GSM.
Parametry GSM
-Użytkownik
-Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- Numer połączenia
- Tryb (cyfrowy, analogowy lub automatyczny)
Parametry GPRS
-Użytkownik
-Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- APN: jeśli nie zdefiniowano sieci APN, naciśnij klawisz [ wejdź do menu APN. Wybierz sieć APN lub dodaj nową.
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień można uaktywnić połączenie z wybranym operatorem dostępu. Wybierz operatora dostępu z listy. Zatwierdź swój wybór.
Opcja
Czas rozłączenia
którego nastąpi automatyczne rozłączenie telefonu, gdyby użytkownik zapomniał zakończyć połączenie.
umożliwia ustawienie limitu czasu, po upływie
Opcje
], następnie
WAP
p p
Łączenie z siecią WAP
Połączenie z usługą WAP w sieci GPRS nie jest rozłączane w
rzypadku otrzymania połączenia rzychodzącego. Połączenie to
można odebrać.

Pobieranie obiektów

Rozłączanie z siecią WAP

GPRS

Z menu
Strona domowa
dostępu, naciskając klawisz Jeśli logujesz się do sieci GSM lub GPRS, miga symbol @; gdy przestanie
migać, zostanie uruchomiony pomiar kosztu połączenia.
Niektóre witryny WAP zezwalają na pobieranie dźwięków dzwonków, ikon, animowanych wygaszaczy ekranu, gier i aplikacji Java™. Po pobraniu są one przechowywane w pamięci telefonu. Można je zapisać w telefonie (w taki sam sposób, jak przy pobieraniu za pośrednictwem wiadomości).
Aby się rozłączyć, naciśnij klawisz . Jeśli użytkownik zapomni się rozłączyć, rozłączenie nastąpi automatycznie po kilku sekundach nieaktywności. Okres ten zależy od ustawionego czasu rozłączenia.
Migająca ikona oznacza, że telefon łączy się z siecią GPRS. Jeśli ikona nie miga, oznacza to, że sieć GPRS jest dostępna; jeśli ikona jest ciemna, oznacza to, że telefon jest połączony z siecią GPRS: zobacz strona 39, gdzie opisano opcje załączników.
Ikona nie jest pokazywana na wyświetlaczu, jeśli sieć GPRS nie jest dostępna lub karta SIM założona do telefonu nie obsługuje usługi GPRS. Ikona może także zniknąć, gdy dostęp do usług WAP będzie realizowany przez sieć GSM, a nie przez sieć GPRS.
można uzyskać dostęp do witryny WAP operatora
.
41
Gry
Tworzenie gier przy użyciu języka Java™ sprawia, że do telefonu można pobierać wiele kompatybilnych gier.
Funkcja
42
Więcej gier
gier. Zależnie od operatora adres URL wymagany do połączenia może być
niedostępny. Aby dodać nowy adres URL, przejdź do menu Więcej gier i wybierz kolejno pozycję
Menu
Skas. wszystko
umożliwia łączenie się z serwerem zdalnym i pobieranie
Ustawienia/Połączenie/Menu/Dodaj…
: umożliwia usunięcie wszystkich pobranych gier.

Aplikacje

Funkcja Java™ umożliwia pobieranie do telefonu aplikacji i narzędzi.
Pobiera się je przez serwer (funkcja WAP). Aby korzystać z
Usługi

Zadanie

aplikacji
już zainstalowanych lub zainstalować nowe, przejdź do menu Aplikacje.
Ta pozycja może być niedostępna w menu telefonu, ponieważ zależy ona od karty SIM.

Zadanie

W tym menu można dodać zadanie, zarządzać zadaniami według kategorii lub usunąć wszystkie zadania.
W menu
Aplikacje
naciśnij przycisk [ Wybierz jedną z czynności za pomocą klawiszy T S i zatwierdź wybór.
-
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
zadania.
Kategorie
­określonych dźwięków dzwonka do poszczególnych zadań, zobaczenie liczby zadań z poszczególnych kategorii oraz wyświetlenie ich.
Skasuj wszystkie
-
Pamięć
­różne funkcje zadania.
wybierz opcję
Opcje
: umożliwia wyświetlenie różnych kategorii zadań, przypisanie
: umożliwia usunięcie wszystkich zadań z listy zadań.
: umożliwia wyświetlenie ilości pamięci wykorzystywanej przez
Zadanie
].
, następnie wybierz
: umożliwia utworzenie nowego
Menu zadań
43
i
Aplikacje
Menu czynności dla zadań
44
To menu udostępnia wszystkie czynności, które można wykonać dla dowolnego zadania.
W menu
Aplikacje
Aby wyświetlić zadanie, wybierz je na liście i naciśnij klawisz OK. Aby wyświetlićżne opcje, naciśnij przycisk [
-
Zmień zadanie Skasuj:
-
-
Wyślij przez IRDA
(vCalendar) odpowiadającej zadaniu przez połączenie podczerwone.
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
­zadania.
Kategorie
­określonych dźwięków dzwonka do poszczególnych zadań, zobaczenie liczby zadań z poszczególnych kategorii oraz wyświetlenie ich.
Pamięć
­różne funkcje zadania.
wybierz opcję
: umożliwia zmianę właściwości zadania.
umożliwia usunięcie zadania.
: umożliwia wyświetlenie różnych kategorii zadań, przypisanie
: umożliwia wyświetlenie ilości pamięci wykorzystywanej przez
Zadania
.
Opcje
].
: umożliwia wysłanie pozycji kalendarzowej
: umożliwia utworzenie nowego
Aplikacje
Wysyłanie kalendarza vCal
Pozycję kalendarzową (vCalendar) można wysłać z każdego zadania na liście. Jednak funkcja ta jest dostępna tylko w niektórych modelach telefonów.
Informacje w formacie vCal można wysłać do innego telefonu w wiadomości MMS lub przez port IrDA, zależnie od posiadanego telefonu i od telefonu odbiorcy.
Na liście zadań (główne menu zadań) wybierz dotyczących zadań wybierz opcję
Następnie wybierz jako tryb wysyłania MMS lub IrDA i zatwierdź wybór. W przypadku wyboru opcji MMS przed potwierdzeniem należy wybrać
informacje kontaktowe (numer telefonu lub adres e-mail). Jeśli podczas wysyłania kalendarza vCal nadejdzie połączenie telefoniczne,
będzie ono miało pierwszeństwo.

Odbieranie kalendarza vCal

Tryb odbioru kalendarza vCal zależy od sposobu przesyłania:
- W wiadomości SMS lub MMS — odebraną wiadomość należy otworzyć, aby pobrać z niej kalendarz vCal. Odebrane zdarzenie można dodać do terminarza dopiero po wcześniejszym zapisaniu go.
- Przez port IrDA lub łącze szeregowe — po zakończeniu transmisji kalendarzy na wyświetlaczu pojawia się komunikat z pytaniem, co zrobić z kalendarzem vCal (zapisać go, usunąć itp.).
Każdej pozycji na liście zadań można przypisać inny sygnał dźwiękowy. Ponadto każdej kategorii na liście zadań można przypisać inny dźwięk
dzwonka.
Wyślij
zadanie
.
i z menu czynności
45
Aplikacje

Wymiana danych z komputerem PC

Przy użyciu komputera PC można zapisywać i edytować kontakty, zdarzenia oraz zadania przechowywane w telefonie.
Aby to zrobić, należy wykonać jedną z następujących czynności:
-Podłączyć telefon do komputera przy użyciu odpowiedniego kabla do transmisji danych (szeregowego lub USB).
- Skorzystać z połączenia przy użyciu podczerwieni (zapoznaj się z
46
podrozdziałem
Następnie należy zainstalować oprogramowanie Wellphone dostępne w telefonie lub na stronie http://www.wellphone.com. Umożliwia ono również zapisywanie kontaktów, zdarzeń i zadań przez kopiowanie i wklejanie.
Korzystając z komputera, można zapisywać i edytować przechowywane w telefonie zdjęcia i dźwięki dzwonka nieobjęte prawami autorskimi.
W tym celu konieczne jest spełnienie jednego z dwóch warunków:
- podłączenie telefonu do komputera za pomocą odpowiedniego kabla do transmisji danych (szeregowego lub USB)
-użycie dostępnej w telefonie funkcji łączności na podczerwień (więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Ustawienia
Następnie należy zainstalować oprogramowanie do pracy ze zdjęciami i dźwiękami „My Pictures and Sounds” (dostępne w witrynie www.planetsagem.com).
Uwaga:
rozmowa, połączenie zostanie przerwane; następnie trzeba będzie je ponownie uruchomić ręcznie.
Łączność
).
Jeżeli podczas wymiany danych z komputerem zostanie nawiązana
w rozdziale
Ustawienia
).
Łączność
w rozdziale
Aplikacje

Kalkulator

To menu umożliwia użycie telefonu jako kalkulatora.
W menu
Aplikacje
naciśnij [
Potwierdź].
Do obsługi kalkulatora służą następujące klawisze:
S
T
X
W
Jeśli nie są wykonywane żadne obliczenia, to naciśnięcie przycisku [
Przelicznik
wybierz menu podrzędne
Klawisz strzałki w górę: Klawisz strzałki w dół: Klawisz strzałki w prawo: Klawisz strzałki w lewo: Lewy klawisz programowalny:
przeliczenie
Prawy klawisz programowalny:
lub #:
Przecinek dziesiętny.
] umożliwia użycie wartości bezpośrednio w konwerterze.
Odejmij
Kalkulator
Dodaj
Pomnóż
Podziel
Znak równości lub
Skasuj
, a następnie
47
Aplikacje

Przeliczanie walut

48
To menu umożliwia przeliczenie kwot w jednej walucie na kwoty w innej walucie.
W menu
Aplikacje
naciśnij [ Wpisz wartość i naciśnij klawisz S, aby przeliczyć kwotę z jednej waluty na
inną,
lub
Naciśnięcie przycisku [
Szybka wymiana
Aktywacja funkcji Szybka wymiana powoduje, że konwerter będzie działał w trybie gotowości. Wystarczy wpisać żądaną kwotę i nacisnąć klawisze S T, aby przeliczyć tę kwotę na inną walutę.
Kurs wymiany
Wprowadź kurs wymiany odpowiadający wybranej walucie.
Waluta
Wprowadź symbole dwóch przeliczanych walut.
Uruch. kalkulator
Ta opcja umożliwia natychmiastowe użycie przeliczonej wartości w
kalkulatorze
wybierz menu podrzędne
Potwierdź].
klawisz T, aby dokonać przeliczenia w odwrotną stronę.
Opcje
] umożliwia skorzystanie z następujących opcji:
.
Przelicz. walut
, a następnie
Aplikacje

Budzik

Timer

To menu umożliwia ustawienie i włączenie budzika.
W menu
Aplikacje
[
Potwierdź].
Aktywuj
Określ godzinę budzenia, wpisując liczby bezpośrednio lub za pomocą klawiszy
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona budzika.
Budzik działa nawet, gdy telefon jest wyłączony.
To menu umożliwia ustawianie i włączanie stopera.
W menu [
Potwierdź].
Aktywuj
Ustaw czas trwania (godziny i minuty), wprowadzając liczby bezpośrednio albo za pomocą klawiszy
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona stopera.
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
T S, i zatwierdź ją.
Aplikacje
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
T S, a następnie zatwierdź.
Budzik
, a następnie naciśnij
Timer
, a następnie naciśnij
49

Organizer

To menu udostępnia terminarz i pozwala przejść do określonego dnia bieżącego tygodnia, do określonego tygodnia, miesiąca lub do dnia o określonej dacie. W menu tym można dodawać zdarzenia, wykonywać czynności dotyczące wszystkich zdarzeń oraz zarządzać nimi według kategorii zdarzeń.

Menu kalendarza

W menu tym można dodawać zdarzenia, zarządzać zdarzeniami według kategorii, wyświetlać dostępną pamięć i usuwać wszystkie zdarzenia.
Z menu
Organizer
wybierz
50
-
Kategorie
: umożliwia wyświetlenie dostępnych kategorii zdarzeń, przypisywanie określonych dźwięków dzwonka do każdej kategorii, sprawdzenie liczby zadań w każdej kategorii i wyświetlenie ich.
-
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
tekstowego lub głosowego. Wypełnij odpowiednie pozycje. Zapisz zapisek.
Wyczyść
-
-
-
Pozostałe menu to:
-
-
-
-
: umożliwia zaplanowanie usunięcia zdarzeń, które miały miejsce
dzień wcześniej, tydzień wcześniej lub miesiąc wcześniej.
Pamięć
: umożliwia wyświetlenie informacji o wielkości pamięci zajętej
przez różne funkcje terminarza.
Skasuj wszystkie
Wybierz typ zdarzenia i zatwierdź wybór. Wypełnij różne pozycje. Zapisz zdarzenie.
Wyświetl datę Wyświetl dzisi.
można wykonać dla tych zdarzeń (wyświetl, zmień, usuń i wyślij).
Wyświetl tydzi. Wyświetl miesi.
Menu kalend.
: pozwala dodawać zdarzenia według ich kategorii.
: wyświetla zdarzenia dla określonej daty.
: wyświetla zdarzenia dla bieżącego dnia i czynności, które
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne tygodnie.
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne miesiące.
.
: umożliwia dodawanie zapisków typu
Organizer
Wysyłanie kalendarza vCal
Pozycję kalendarzową (vCalendar) można wysłać z każdego zapisku w dzienniku. Jednak funkcja ta jest dostępna tylko w niektórych modelach telefonów.
Informacje w formacie vCal można wysłać do innego telefonu w wiadomości MMS lub przez port IrDA, zależnie od posiadanego telefonu i od telefonu odbiorcy.
Z listy Wyświetl dzisiaj wybierz zdarzeń wybierz opcję
Następnie wybierz rodzaj komunikacji: MMS, IrDA lub łącze szeregowe i zatwierdź wybór.
W przypadku wyboru opcji MMS przed potwierdzeniem należy dodatkowo wybrać informacje kontaktowe (numer telefonu lub adres e-mail).
Jeśli podczas wysyłania kalendarza vCal nadejdzie połączenie telefoniczne, będzie ono miało pierwszeństwo.

Odbieranie kalendarza vCal

Tryb odbioru kalendarza vCal zależy od sposobu przesyłania:
- W wiadomości MMS — odebraną wiadomość należy otworzyć, aby pobrać z niej kalendarz vCal. Odebrane zdarzenie można dodać do terminarza dopiero po wcześniejszym zapisaniu go.
- Przez port IrDA lub łącze szeregowe — po zakończeniu transmisji kalendarzy na wyświetlaczu pojawia się komunikat z pytaniem, co zrobić z kalendarzem vCal (zapisać go, usunąć itp.).
Każdemu zapiskowi w dzienniku można przypisać inny sygnał dźwiękowy. Ponadto każdej kategorii w dzienniku można przypisać inny dźwięk dzwonka.
Wyślij
zdarzenie
.
i z menu czynności dotyczących
51

Ustawienia

To menu służy do konfigurowania ustawień telefonu.
Dźwięki
Głośność i dzwonki
To menu umożliwia dostosowanie dźwięków dzwonków używanych w telefonie oraz aktywację sygnałów dźwiękowych i trybów alarmu wibracyjnego.
To menu umożliwia przydzielenie dzwonka do różnych funkcji.
W menu naciśnij [
Wybierz
Wybierz funkcję, dla której chcesz wybrać dzwonek. Wybierz
dźwięk dzwonka
Dostosuj
głośność
Dźwięk można wyłączyć, naciskając klawisz .
Dźwięki
wybierz menu podrzędne
].
z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
za pomocą klawiszy T S i zatwierdź nowe ustawienie.
Tony dzwonka
, a następnie

Alarm wibracyjny

52
To menu umożliwia włączenie alarmu wibracyjnego dla połączeń.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Wybierz tryb alarmu wibracyjnego z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
wybierz menu podrzędne
].
Wibracje
, a następnie naciśnij
Ustawienia

Tryb cichy

Sygnały
To menu służy do włączania trybu cichego.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Aktywuj
Włączenie trybu cichego jest możliwe także bezpośrednio z trybu gotowości przez dłuższe naciśnięcie klawisza
Kiedy telefon działa w trybie cichym, na wyświetlaczu trybu gotowości widoczna jest odpowiednia ikona.
W tym trybie telefon nie używa dźwięków dzwonka z wyjątkiem budzika.
Uwaga
wyłączeniu i ponownym włączeniu telefonu.
To menu umożliwia włączenie sygnałów dźwiękowych dla baterii, klawiatury lub sieci.
W menu [
Potwierdź].
Wybierz jedno z dostępnych zdarzeń, którym można przypisać sygnały (Sygnał klawiatury, Sygnał sieci lub Sygnał baterii), i zatwierdź wybór. Włącz lub wyłącz sygnał i zatwierdź to ustawienie.
Dla sygnałów klawiszy dostępne sążne opcje.
wybierz menu podrzędne
].
lub
deaktiwuj
Tryb cichy i zatwierdź to ustawienie.
: jeżeli został aktywowany tryb cichy, nie będzie on przywrócony po
Dźwięki
wybierz menu podrzędne
.
Tryb cichy
Sygnały
, a następnie naciśnij
, a następnie naciśnij
53
Ustawienia

Rejestrator

Tło

Kompozycje

54
To menu umożliwia nagranie własnej melodyjki.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Naciśnij przycisk [ mikrofonu, a następnie zapisz swoje nagranie. Wpisz nazwę i zatwierdź ją. Nowy dźwięk zostanie zapisany na liście dźwięków dzwonka i na liście
Po wybraniu rejestratora przy użyciu programowalnego klawisza dźwięk zostanie zapisany w menu
To menu umożliwia dostosowanie wyglądu wyświetlacza przez wybór różnych elementów prezentacji.
To menu umożliwia wybór kompozycji graficznej używanej przez telefon, to jest zdefiniowanie wyglądu wyświetlacza (czcionki, kolorów, domyślnej animacji, obrazu tła itp.).
W menu Wybierz odpowiednią kompozycję i zatwierdź wybór. Kompozycji nie można pobierać, można natomiast pobierać wygaszacze
ekranu i animacje startowe bez zastępowania tych elementów, które domyślnie wchodzą w skład kompozycji.
wybierz menu podrzędne
].
Zacznij
], aby nagrać melodię lub swój głos za pomocą
Aplikacje/Zadanie
Tło
wybierz menu podrzędne
Multimedia/Moje dźwięki
Rejestrator
.
Kompozycje
, a następnie naciśnij
.
.
Ustawienia

Tapeta

Wygaszacze ekranu

To menu umożliwia wyświetlenie wybranego obrazka tła, który będzie widoczny na wyświetlaczu.
W menu
Tło
[
Wybierz
Wybierz tapetę i naciśnij przycisk [ Naciśnij albo przycisk [
[
Wróć
Uwaga: Opcja różne pojawiające się losowo obrazy.
To menu umożliwia wybór animacji wyświetlanej w przypadku, gdy telefon znajduje się w trybie gotowości.
W menu [
Wybierz
Wybierz jeden z dostępnych wygaszaczy ekranu i naciśnij [ Wybrany wygaszacz pojawi się na wyświetlaczu; zatwierdź swój wybór.
wybierz menu podrzędne
].
], aby cofnąć się do wybierania.
Tło
wybierz menu podrzędne
].
Potwierdź], aby zatwierdzić wybór, albo przycisk
Diaporama
umożliwia wyświetlanie tapety utworzonej przez
Tapeta
, a następnie naciśnij
Pokaż
]. Obraz pojawi się jako tło ekranu.
Wygaszacz ekr.
, a następnie naciśnij
Pokaż
].
55
Ustawienia

Logo operatora

Kontrast

56
To menu umożliwia wyświetlenie logo operatora na ekranie głównym (zależnie od modelu).
W menu
Tło
[
Wybierz
Wybierz
To menu służy do regulacji kontrastu wyświetlacza. W menu Dostosuj kontrast, używając klawiszy ze strzałkami w T lub w S.
wybierz menu podrzędne
].
Uaktywnij
lub
Dezaktywuj
Tło
wybierz menu
Kontrast
Logo operatora
i naciśnij [
Potwierdź].
oraz opcję [
, a następnie naciśnij
Wybierz
].
Ustawienia
Oszczędzanie energii

Aparat

Ta funkcja służy do wyłączania podświetlenia wyświetlacza i klawiatury, a w efekcie do wydłużenia czasu pracy akumulatora telefonu.
W menu
Tło
[
Wybierz
Dostępne są dwie opcje podświetlania wyświetlacza: Tylko wyświetlacz i Pełne podświetlenie.
Wyświetlacz jest wygaszany (tryb gotowości). Aby wyłączyć ten tryb, naciśnij klawisz .
To menu służy do konfigurowania funkcji aparatu wbudowanego w telefon.
W menu [
Wybierz
Timer:
opóźnieniem. Podczas przeglądania zdjęcia opóźnione naświetlanie można uaktywnić, naciskając przycisk ( od razu, naciśnij przycisk
Dźwięk kliknięc.:
podczas robienia zdjęcia.
Format zdjęć:
zapisane. Dostępnych jest kilka opcji:
-można na stałe ustawić jeden z poniższych formatów zdjęć:
-można także wybierać format za każdym razem podczas robienia zdjęcia.
wybierz menu podrzędne
].
Ustawienia
].
to menu umożliwia zrobienie zdjęcia z 5-, 10- lub 15-sekundowym
rozdz.
lub
wybierz menu podrzędne
Zdjęcie
To menu umożliwia wybór dźwięku odtwarzanego
To menu pozwala wybrać format, w którym zdjęcie zostanie
Form. komórk.
Oszcz. energii
). (Uwaga: jeżeli chcesz zrobić zdjęcie
).
,
, a następnie naciśnij
Aparat
, a następnie naciśnij
Wysoka
57
Ustawienia
Języki
Połączenia
Przekierowania połączeń
58
To menu umożliwia wybór języka, w którym wyświetlane będą nazwy menu, opcji i komunikaty telefonu.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Wybierz język i zatwierdź wybór. Wybór opcji informacjom zapisanym na karcie SIM.
Menu
Połączenia
przekierowanie, wyświetlanie numerów, oczekiwanie, numer poczty głosowej itd.
Zależnie od posiadanego abonamentu usługa ta umożliwia przekazywanie połączeń przychodzących pod inny numer lub do skrzynki poczty głosowej.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Wybierz jeden z dostępnych rodzajów przekierowania.
wybierz menu podrzędne
Automatycznie
].
spowoduje użycie języka odpowiadającego
daje dostęp do wszystkich funkcji połączeń, takich jak
wybierz menu podrzędne
Języki
, a następnie naciśnij
Przekier. poł.
, a następnie
Ustawienia
Pokaż ost. num.
Czas połączeń
To menu umożliwia dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Dla każdego zrealizowanego połączenia wyświetlane są:
- jego charakterystyka (symbolizowana ikoną),
- godzina (lub data),
- czas trwania.
Wybierz połączenie z listy i zatwierdź wybór. Wybierz jedną z dostępnych opcji: Zapisz, Dodaj do kont., Wyślij wiadomość,
Skasuj, Skasuj wszystko.
Połączenie można również zrealizować przez naciśnięcie klawisza . Szybki dostęp do listy połączeń z wyświetlacza w trybie gotowości: naciśnij
klawisz
.
To menu umożliwia wyświetlenie czasu trwania ostatnich połączeń. Można w nim także sprawdzić objętość danych wymienionych ostatnio w
systemie GPRS.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Wybierz jedną z dostępnych opcji.
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
].
Pokaż ost. num.
Czas połączeń
, a następnie
, a następnie
59
Ustawienia

Prezent. numer.

Połączenie oczekujące
60
To menu umożliwia zmianę stanu funkcji wyświetlania numeru.
W menu
Połączenia
naciśnij
[
Wybierz].
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Tryb anonimowy, Własny numer, Num. dzwoniącego.
Tryb anonimowy
Użytkownik może ukryć własny numer telefonu przed osobą, do której dzwoni.
Ustaw: standardowy tryb sieci. Nie: powoduje wyłączenie trybu anonimowego i prezentację numeru użytkownika. Tak: powoduje włączenie trybu anonimowego; numer użytkownika nie będzie prezentowany.
(Usługa zależna od operatora) W czasie trwania połączenia telefon sygnalizuje połączenie przychodzące od
innego rozmówcy: generowany jest wówczas specjalny sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu prezentowana jest tożsamość dzwoniącego (nazwisko lub numer).
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Można
włączyć
aby dowiedzieć się, czy jest włączona czy nie. Jeśli podczas rozmowy zadzwoni inny rozmówca, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat o tym połączeniu.
wybierz menu podrzędne
wybierz menu podrzędne
].
lub
wyłączyć
usługę połączeń albo sprawdzić stan tej usługi,
Prezent. numer.
Poł. oczekujące
, a następnie
, a następnie
Ustawienia

Automatyczne powtarzanie wybierania

To menu umożliwia ponowne zadzwonienie do osoby, która nie odebrała połączenia.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Funkcja ponownego wybierania numeru może być wyłączona, może działać na żądanie lub działać w trybie automatycznym.
W razie wyboru opcji ponowienie próby połączenia z rozmówcą, jeśli jego numer jest zajęty.
wybierz menu podrzędne
].
Na żądanie
telefon będzie proponował automatyczne
Auto-oddzw.
, a następnie

Czarna lista

Czarna lista jest stosowana do ograniczania liczby nieudanych połączeń automatycznych (połączeń wywoływanych przez funkcję automatycznego wybierania lub przez aplikacje, np. do przesyłania danych lub faksów).
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Gdy nie uda się kilka połączeń automatycznych z numerem (linia zajęta lub nie ma takiego numeru), jest on umieszczany na czarnej liście i żadne automatyczne połączenia z tym numerem nie będą wywoływane, dopóki nie zostanie on usunięty z czarnej listy.
Uwaga
: funkcja ta nie dotyczy połączeń inicjowanych ręcznie.
wybierz menu podrzędne
].
Czarna lista
, a następnie
61
Ustawienia
Num. pocz. gł.

Automatyczny wybór linii (ALS)

Zabezpieczenie

Blokada klawiatury

62
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie numeru poczty głosowej. Ten numer będzie używany do połączeń ze skrzynką poczty głosowej za
pomocą klawiszy programowalnych.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Wpisz numer poczty głosowej i zatwierdź go.
Funkcja ALS (Alternate Line Service) umożliwia korzystanie z dwóch linii telefonicznych, zależnie od posiadanego abonamentu.
Numer wybranej linii (1 lub 2) jest widoczny na wyświetlaczu w trybie gotowości.
W tym menu można skonfigurować ustawienia zabezpieczeń telefonu.
To menu umożliwia zablokowanie klawiatury w celu uniknięcia niepożądanych przypadkowych naciśnięć klawiszy.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Aktywuj
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona przedstawiająca kłódkę.
Funkcję tę można włączyć także bezpośrednio w trybie gotowości, naciskając kombinację klawiszy
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
]. lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
i OK.
Num. pocz. gł.
Blok. klaw.
, a następnie
, a następnie
Ustawienia

Kod PIN

Kod PIN 2

To menu umożliwia aktywację i zmianę kodu PIN telefonu.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Potwierdź].
Aby zmienić kod PIN, wybierz opcję Wpisz stary kod PIN i zatwierdź go. Wpisz dwa razy nowy kod PIN i zatwierdź go.
Aby uaktywnić lub deaktywować kod PIN, wybierz menu naciśnij [
Wybierz
Wpisz kod PIN i zatwierdź go. Wybierz
Aktywuj
Drugi kod PIN umożliwia dostęp do niektórych funkcji*. * Dostępność tych funkcji zależy od karty SIM.
Aby uaktywnić, deaktywować lub modyfikować kod PIN 2, należy postępować tak samo, jak w przypadku kodu PIN.
wybierz menu podrzędne
].
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Zmodyfikuj
Kod PIN
i naciśnij [
, a następnie
Wybierz
].
Zmiana kodu PIN
63
i
Ustawienia

Kod telefonu

Poufne

64
Menu Kod telefonu umożliwia aktywację kodu telefonu, dzięki czemu będzie on wymagany i sprawdzany za każdym razem, gdy telefon zostanie włączony przy użyciu innej karty SIM. Kod ten zostaje automatycznie powiązany z kartą SIM zainstalowaną podczas aktywacji telefonu i pozwala zabezpieczyć się przed nieupoważnionym użyciem telefonu na przykład w wypadku kradzieży.
Aby uaktywnić lub deaktywować kod telefonu, wybierz menu zatwierdź. Wpisz 0000 (domyślny kod fabryczny) i zatwierdź. Wybierz
Aktywuj
lub
deaktywuj
Aby zmienić kod telefonu, wybierz opcję Wpisz stary kod telefonu i zatwierdź go. Wpisz nowy kod telefonu i zatwierdź go. Ponownie wpisz nowy kod telefonu w celu weryfikacji i zatwierdź go.
Funkcja Poufne służy do usuwania numerów przechowywanych na liście połączeń oraz wiadomości SMS przechowywanych w pamięci po włożeniu do telefonu nowej karty SIM. To menu umożliwia aktywację automatycznego usuwania wiadomości i / lub informacji o połączeniach przechowywanych w telefonie komórkowym w razie wyłączenia i włączenia zasilania.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz Aktywuj
]. lub
Wybierz
i zatwierdź to ustawienie.
Zmodyfikuj
wybierz menu podrzędne
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Kod telefonu
i zatwierdź.
Poufne
i
, a następnie
Ustawienia

Operator

Blokada połączeń
To menu umożliwia zmianę blokady połączeń.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
Blokadę połączeń można zastosować do WSZYSTKICH połączeń (przychodzących i wychodzących) lub do wszystkich połączeń przychodzących podczas pobytu za granicą (o ile dostępny jest roaming). To menu umożliwia zablokowanie wykonywania lub odbierania niektórych połączeń.
W celu korzystania z tej usługi konieczne jest hasło dostarczane przez operatora przy zakupie abonamentu.
W menu
Zabezpieczenie
następnie naciśnij [ Wybierz
Aktywuj
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
Operator
Blokada poł.
, a następnie
, a
65
Ustawienia

Spis zap. tel.

Koszty

66
To menu umożliwia ograniczenie możliwości realizowania połączeń wychodzących. Dostępność tego menu zależy od karty SIM.
W menu
Zabezpieczenie
następnie naciśnij [ Wprowadź kod PIN 2 i zatwierdź go. Wybierz
Aktywuj
Sposób postępowania jest taki sam, jak w przypadku każdej innej książki telefonicznej.
Po uaktywnieniu tej funkcji można wybierać wyłącznie numery przechowywane na liście stałego wybierania.
Ta książka telefoniczna jest powiązana z kartą SIM i jej wielkość zależy od pojemności karty.
To menu umożliwia kontrolę kosztów połączeń (*).
W menu
Zabezpieczenie
wybór. Menu
Koszty
połączenia oraz łącznego kosztu wykonanych połączeń od czasu ostatniego wyzerowania licznika.
Menu ostatniego połączenia i wyzerowanie licznika kosztów po wprowadzeniu kodu PIN
(*) OSTRZEŻENIE
Zależnie od konfiguracji sieci i skojarzonych pakietów abonamentowych niektóre funkcje mogą być niedostępne (są one oznaczone symbolem *).
(*) umożliwia sprawdzenie kosztu ostatniego wykonanego
Skasować koszty
2.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
wybierz menu podrzędne
(*) umożliwia skasowanie informacji o koszcie
Koszty
Spis zap. tel.
i zatwierdź
, a
Ustawienia

Sieci

Skróty

To menu pozwala skonfigurować preferowane sieci.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Wybierz opcję sieci.
Wybierz opcję jedną z sieci dostępnych w danym obszarze.
Wybierz opcję (zależnie od modelu).
Wybierz opcję zawsze lub tylko w razie potrzeby (przy uruchamianiu połączenia w trybie transmisji danych).
To menu umożliwia przypisanie funkcji klawiszom programowalnym.
(Funkcja dostępna w zależności od modelu) To menu umożliwia dostosowanie ustawień telefonu w taki sposób, aby
korzystanie z niego stało się możliwie najwygodniejsze.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Wybierz klawisz, który chcesz zmodyfikować, i zatwierdź. Wybierz funkcję, którą chcesz przypisać do tego klawisza, i zatwierdź.
wybierz menu podrzędne
Preferowane
Wybieranie
Rodzaj sieci
GPRS
, aby wyświetlić listę wstępnie zarejestrowanych
, aby aktywować (automatycznie lub ręcznie)
, aby wybrać rodzaj sieci: GSM-DCS lub PCS
, aby określić sposób połączenia z siecią GPRS:
wybierz menu podrzędne
Sieci
, a następnie naciśnij
Skróty
, a następnie naciśnij
67

Ustawienia

Data / Czas

Ustawienia

Auto. aktualizacja

68
To menu umożliwia ustawienie daty i godziny w telefonie.
W menu
Data / Czas
naciśnij [
Wybierz
Data:
ustaw datę, wpisując ją bezpośrednio lub za pomocą klawiszy T S.
Użyj klawisza X (lub W), aby przejść do następnego (lub poprzedniego) pola.
Po ustawieniu poprawnej daty zatwierdź ją.
Czas:
ta sama procedura, jak przy ustawianiu daty.
To menu umożliwia wybór ręcznej lub automatycznej metody aktualizowania daty i godziny (na przykład po wyłączeniu telefonu lub w przypadku wyjazdu za granicę). Usługa ta jest zależna od operatora.
W menu
Data / Czas
naciśnij [
Wybierz
Wybierz Automatyczna, Ręczna lub Na żądanie i naciśnij
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
].
Ustawienia
Aktualizacja au.
Potwierdź
, a następnie
, a następnie
.
Ustawienia

Pokazuj

Strefa czasu

To menu umożliwia określenie sposobu wyświetlania daty i godziny.
W menu
Data / Czas
[
Wybierz
].
Z wyświetlonej listy wybierz odpowiedni tryb wyświetlania:
- analogowy,
-cyfrowy,
- żaden,
używając klawiszy T S, i zatwierdź wybór.
W tym menu można wybrać strefę czasową w odniesieniu do czasu GMT.
W menu naciśnij [
Wybierz
Wybierz żądaną strefę czasową, wyliczając różnicę między czasem lokalnym a czasem GMT.
wybierz menu podrzędne
Data / Czas
wybierz menu podrzędne
].
Pokazuj
, a następnie naciśnij
Str. czas.
, a następnie
69
Ustawienia

Czas letni

Łączność

IrDA

70
W tym menu można określić okres obowiązywania czasu letniego i zimowego.
W menu
Data / Czas
Wybierz 1 godzinę, 2 godziny i — zależnie od pory roku —
Czas zimowy
Telefon można także połączyć z komputerem w celu odbierania danych lub faksów przez sieć GSM lub GPRS (zależnie od abonamentu): parametry połączenia należy skonfigurować za pomocą oprogramowania na dysku CD Wellphone dostępnym wraz z innymi akcesoriami.
W tym menu można skonfigurować ustawienia wymiany danych z innym urządzeniem (komputer kieszonkowy PDA, komputer PC itp.).
W menu
Wybierz
].
[ Można wykonywać następujące czynności:
-Wysyłać lub odbierać obrazki, dźwięki itp. przy użyciu innych zgodnych telefonów lub komputera PC z zainstalowanym oprogramowaniem My Pictures and Sounds (dostępnym na stronie www.planetsagem.com).
- Wymieniać kontakty, zdarzenia i zadania z komputerem PC przy użyciu programu Wellphone (strona 46).
wybierz opcję
, a następnie zatwierdź.
Łączność
wybierz menu podrzędne
Czas letni
i naciśnij przycisk [
IRDA
Czas letni
, a następnie naciśnij
Wybierz
lub
].
Ustawienia
Szybkość trans.

Zestaw samochodowy

W menu
Łączność
naciśnij [ Menu
Prędkość
portu szeregowego telefonu. Jeżeli nie obowiązują specjalne wymagania, należy użyć ustawienia domyślnego:
To menu umożliwia skonfigurowanie współpracy telefonu z zestawem samochodowym.
W menu naciśnij [
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Automatyczna odpowiedź, Wyłącz telefon, Poziom.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
umożliwia wybranie szybkości wymiany danych przy użyciu
Łączność
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Szybkość trans.
Automatyczna
Zest. samoch.
, a następnie
.
, a następnie
71
Ustawienia

Ustawienia WAP

Pomoc

72
To menu umożliwia ustawienie różnych parametrów potrzebnych do połączenia WAP.
W menu
Ustawienia
naciśnij [
Wybierz
Można dodawać lub modyfikować adresy URL.
To menu umożliwia włączanie lub wyłączanie wyświetlania pomocy w telefonie.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
Ustawienia WA.
Pomoc
, a następnie naciśnij
, a następnie
Dokument dotyczący zgodności
Dokument dotyczący zgodności
Firma SAGEM SA deklaruje, w ramach swojej wyłącznej odpowiedzialności, zgodność produktu GSM / DCS lub PCS (zależnie od modelu) typ M2004 (myX5-2) z poniższymi dyrektywami EEC:
Dyrektywa EEC 1999/5/CE Bezpieczeństwo EN 60950 Zgodność elektromagnetyczna (EMC)
Dyrektywa dotycząca urządzeń niskonapięciowych 73/23/CEE
Ochrona zdrowia EN 50360
EN 301 489-1 EN 301 489-7
Wymagania GT01 v 4.7.0 TBR 19 Wydanie 5 TBR 20 Wydanie 3 TBR 31 Wydanie 2 TBR 32 Wydanie 2 GFC-CC V3.13.0 EN 301 511 v7.0.1
EN 50361
Dokument dotyczący zgodności z przepisami FCC
F
CC część 24 Sieć NAPRD03 w wersji 2.11.2 Ochrona zdrowiaWersja robocza standardu IEEE 1528-200x
Narażenie na działanie sygnałów o częstotliwości radiowej
- Przenośny telefon bezprzewodowy jest odbiornikiem i
nadajnikiem radiowym niskiej mocy. WŁĄCZONY telefon nie tylk o odbiera, ale również wysyła sygnały o częstotliwości radiowej (RF).
- W sierpniu 1996 roku Federalna Komisja ds. Regulacji
Telekomunikacji (FCC, Federal Communications Commission) uzgodniła zalecenia odnoszące się do bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych emitowanych przez przenośne telefony bezprzewodowe. Zalecenia te są zgodne ze standardami bezpieczeństwa przyjętymi wcześniej w USA i tymi, które zostały
ustalone przez międzynarodowe komitety normalizacyjne: ANSI C95.1 (1992)* NCPR Report 86 (1986)* ICNIRP (1996)* (*) American National Standards Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements; International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection.
- Wymienione normy zostały oparte na wszechstronnej i
sukcesywnie prowadzonej analizie odnośnych artykułów
naukowych. Na przykład w opracowaniu standardów ANSI
(C95.1) brało udział ponad 120 naukowców, inżynierów i lekarzy
pracujących na uniwersytetach, w rządowych agencjach zdrowia
i w przemyśle.
- Konstrukcja opisywanego telefonu spełnia wszystkie zalecenia
FCC i w pełni odpowiada wyżej wymienionym standardom.
- Telefon używany z akcesoriami do noszenia na ciele, nie
zawierającymi metalu w odległości minimum 1,5 cm od ciała,
spełnia zalecenia FCC odnoszące się do bezpiecznego poziomu
mocy fal radiowych. Korzystanie z innych akcesoriów nie zapewnia zgodności z tymi zaleceniami.
73
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
SAR
Ten telefon komórkowy spełnia wymogi europejskie dotyczące dopuszczalnego poziomu promieniowania radiowego. Jest on urządzeniem nadawczo-odbiorczym. Został on zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z ograniczeniami dotyczącymi narażenia na działanie energii o częstotliwościach radiowych zalecanymi przez Radę Unii Europejskiej oraz ICNIRP dla całej populacji. Ograniczenia te zostały ustanowione przez niezależne agencje naukowe na podstawie wnikliwych, okresowych analiz wyników badań naukowych. Uwzględniają one duży margines bezpieczeństwa, który ma na celu zagwarantowanie całkowitego bezpieczeństwa wszystkim użytkownikom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Standardową miarą promieniowania dla telefonów komórkowych jest współczynnik o nazwie SAR (Specific Absorption Rate, współczynnik absorpcji swoistej). Wartość dopuszczalna współczynnika SAR zalecana przez Radę Unii Europejskiej i ICNIRP wynosi 2 W/kg(*). Testy były przeprowadzane dla standaryzowanych pozycji użytkowania telefonu i dla telefonu nadającego z maksymalną dopuszczalną mocą we wszystkich zakresach częstotliwości. Standaryzowane pomiary wykonywane są przy mocy maksymalnej, natomiast rzeczywista wartość wskaźnika SAR podczas korzystania z telefonu jest dużo niższa od wartości maksymalnej. Telefon został zaprojektowany tak, aby nie przekraczał poziomu mocy niezbędnego do zapewnienia łączności z siecią. W ogólności im bliżej stacji przekaźnikowej znajduje się użytkownik, tym mniejsza moc wykorzystywana jest do nawiązania łączności.
Potwierdzenie zgodności z dyrektywą europejską 1999/5 (dyrektywa R&TTE) jest wstępnym warunkiem wprowadzenia każdego modelu telefonu na rynek. Podstawowym wymaganiem tej dyrektywy jest ochrona zdrowia i bezpieczeństwa publicznego oraz bezpieczeństwa użytkownika. Maksymalna wartość SAR tego modelu, zmierzona podczas testu zgodności z wymaganiami dotyczącymi trzymania telefonu przy uchu, wyniosła 0,64 W/kg. Chociaż między poszczególnymi egzemplarzami telefonów oraz zależnie od położenia telefonu wartości te mogą być nieco inne, wszystkie telefony spełniają normy europejskie.

Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe

Osoby, które chcą ograniczyć ekspozycję na promieniowanie radiowe, powinny kierować się następującymi zaleceniami Światowej Organizacji Zdrowia (WHO): Środki ostrożności: wyniki aktualnych badań naukowych nie wskazują na potrzebę zachowywania jakichkolwiek szczególnych środków ostrożności przy korzystaniu z telefonów komórkowych. Ekspozycję swojej osoby i swoich dzieci na promieniowanie radiowe można ograniczyć poprzez skrócenie r ozmów lub korzystanie z urządzeń „głośnomówiących”, które zwiększą odległość telefonu od głowy i reszt y ciała.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać na stronie głównej WHO pod adresem http://www.who.int/peh-emf w dokumencie WHO Fact sheet 193 z czerwca 2000 r.
(*) Wartość graniczna współczynnika SAR dla telefonów przeznaczonych do użytku publicznego wynosi 2 waty/kilogram (2 W/kg) i
jest podawana jako wartość średnia w przeliczeniu na 10 g tkanki. Wartość ta obejmuje duży margines bezpieczeństwa w celu zwiększenia ochrony i uwzględnienia odchyleń pomiarów. Informacje dotyczące wskaźnika SAR mogą byćżne w różnych częściach świata, w zależności od wymogów obowiązujących w danym kraju oraz używanych w sieci zakresów częstotliwości.
74
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować próby demontażu telefonu. Tylko użytkownik jest odpowiedzialny za sposób korzystania z telefonu i tylko użytkownik ponosi wynikające z tego konsekwencje. Należy przestrzegać ogólnej zasady: zawsze trzeba wyłączyć telefon, gdy korzystanie z telefonu jest zabronione. Użytkowanie telefonu podlega przepisom bezpieczeństwa mającym na celu ochronę użytkowników i ich otoczenia. Nie należy używać telefonu w miejscach o podwyższonej wilgotności (w łazience, na basenie itp.). Należy go chronić przed kontaktem z płynami i wilgocią. Telefonu nie wolno narażać na działanie skrajnych temperatur: niższych niż - 10°C i wyższych niż + 55°C. Procesy fizykochemiczne zachodzące w akumulatorze podczas ładowania narzucają zakres dopuszczalnych temperatur, w jakich można ładować akumulator. Telefon automatycznie zabezpiecza akumulator w skrajnych temperaturach. Nie wolno pozostawiać telefonu w zasięgu małych dzieci (pewne części, które można odłączyć od telefonu, mogłyby zostać połknięte).
Bezpieczeństwo elektryczne
Należy używać tylko ładowarek wymienionych w katalogu producenta. Używanie innych ładowarek może być niebezpieczne; może także spowodować utratę gwarancji. Napięcie w sieci powinno być zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej ładowarki.
Bezpieczeństwo w samolocie
Podczas podróży lotniczej należy wyłączyć telefon na polecenie personelu pokładowego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi. Korzystanie z telefonu komórkowego może być niebezpieczne dla funkcjonowania urządzeń w samolocie oraz może zakłócać pracę sieci komórkowej. Korzystanie z telefonu w samolocie jest niezgodne z prawem i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności prawnej oraz odmowę świadczenia usług przez operatorów sieci komórkowych w przyszłości.
Materiały wybuchowe
Na stacjach benzynowych należy stosować się do znaków nakazujących wyłączenie telefonu. Należy także przestrzegać ograniczeń użytkowania sprzętu wykorzystującego fale radiowe w fabrykach chemicznych, magazynach paliw i innych miejscach składowania materiałów wybuchowych.
Urządzenia elektroniczne
Aby uniknąć ryzyka rozmagnesowania, należy unikać pozostawiania urządzeń elektronicznych w pobliżu telefonu przez dłuższy okres czasu.
Elektroniczne urządzenia medyczne
Telefon jest nadajnikiem radiowym, który może zakłócać pracę elektronicznych urządzeń medycznych lub wszczepów, takich jak aparaty słuchowe, rozruszniki serca, pompy insulinowe itp. Zaleca się, aby między telefonem a wszczepem zachować odległość minimum 15 cm. Ewentualnych porad w tym zakresie udzieli lekarz lub producent odpowiedniego urządzenia.
Szpitale
Przebywając w szpitalu, należy wyłączyć telefon na polecenie personelu medycznego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi.
Bezpieczeństwo drogowe
Nie należy używać telefonu, prowadząc pojazd. Podczas jazdy całą uwagę należy skupić na prowadzeniu. W celu prowadzenia rozmowy należy zatrzymać się w bezpiecznym miejscu. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów.
75

Gwarancja

Telefonu należy używać wyłącznie w tych celach, do których został zaprojektowany, w normalnych warunkach eksploatacyjnych. SAGEM SA nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie telefonu wykraczające poza zakres przewidzianych dla niego zastosowań i nie będzie ponosić żadnych konsekwencji wynikających z takiego użycia.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SAGEM pozostaje wyłączną własnością SAGEM SA. Z tego powodu zabronione jest modyfikowanie, tłumaczenie, reinżynieria, dekompilacja i dezasemblacja tego oprogramowania lub jego jakiejkolwiek części.
Środki ostrożności podczas użytkowania
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie dzwonków, symboli graficznych i animowanych wygaszaczy ekranu. Niektóre z nich mogą zawierać dane powodujące zakłócenie pracy telefonu komórkowego lub utratę danych (np. wirusy). Dlatego firma SAGEM SA nie pono si żadnej odpowiedzialności w związku z (1) przyjmowaniem pobranych danych lub ut ratą tych danych, (2) wpływem na działanie telefonu komórkowego oraz (3) szkodami wywołanymi przez przyjęcie wyżej wymienionych pobranych danych lub ich utratę. Ponadto firma SAGEM SA oświadcza, że gwarancja nie obejmuje awarii występujących w wyniku przyjęcia pobranych danych niezgodnych ze specyfikacją firmy SAGEM SA. W związku z powyższym wszelkie koszty diagnostyki i naprawy telefonu zainfekowanego przez wspomniane pobrane dane ponosi klient. Zawartość pobierana do telefonu może być chroniona prawami autorskimi jako własność innych podmiotów. W rezultacie użytkownik może nie mieć prawa do korzystania z tej zawartości lub jej użytkowanie może być ograniczone. Dlatego na użytkowniku spoczywa stwierdzenie, czy ma odpowiednie zezwolenia (na przykład wynikające z umowy licencyjnej) na korzystanie z pobieranej zawartości. Ponadto SAGEM SA nie gwarantuje dokładności ani jakości pobieranej zawartości. Tylko użytkownik ponosi odpowiedzialność za zawartość pobieraną do telefonu komórkowego i za sposób jej wykorzystania. SAGEM SA nie będzie odpowiadać za tę zawartość ani za jej użytkowanie. Użytkownik jest odpowiedzialny (na własny koszt) za zapewnienie zgodności z przepisami prawa i regulacjami obowiązującymi w kraju, w którym telefon jest używany.
Warunki gwarancji
Aby skorzystać z gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą i przedstawić mu otrzymany dowód zakupu. W razie wystąpienia awarii udzieli on użytkownikowi pomocy.
1.
Nowy telefon (z wyjątkiem materiałów eksploatacyjnych), wraz z nowymi akcesoriami sprzedawanymi w pakiecie z telefonem, jest objęty gwarancją SAGEM SA obejmującą części i nakłady pracy (oprócz kosztów podróży) wynikające z jakiejkolwiek wady produkcyjnej, udzielaną na okres dwunastu (12) miesięcy i obowiązującą od chwili sprzedania telefonu klientowi, realizowaną po okazaniu dokumentu stwierdzającego datę kupna telefonu. Telefony, które w trakcie podanego wyżej okresu gwarancji były reperowane lub wymieniane, są objęte gwarancją (części praca) ważną do późniejszej z dwóch następujących dat: Wygaśnięcie podanego wyżej dwunastomiesięcznego (12-miesięcznego) okresu gwarancji lub trzy (3) miesiące od daty realizacji usługi gwarancyjnej przez SAGEM SA. Prawa użytkownika — zarówno wynikające z przepisów obowiązujących w danym kraju, jak i obowiązujące w stosunkach klient­sprzedawca, a ustalone w umowie sprzedaży — zachowują swoją moc i w żaden sposób nie są naruszane przez tę gwarancję.
W razie sporów telefon objęty jest gwarancją prawną dotyczącą skutków wynikających z błędów lub wad ukrytych zgodnie z artykułem 1641 i kolejnymi francuskiego kodeksu cywilnego.
76
Gwarancja
2.
Wadliwy telefon objęty gwarancją zostanie wymieniony lub naprawiony bezpłatnie według uznania firmy SAGEM SA (z wyjątkiem naprawy ewentualnych innych szkód), jeśli naprawa zostanie zakwalifikowana jako naprawa gwarancyjna wykonywana w zakładzie produkcyjnym, a koszty zwrotu (transport i ubezpieczenie) telefonu na adres określony przez punkt serwisowy firmy SAGEM SA, którego numer telefonu znajduje się na dokumencie przewozowym, poniesie klient. Z zastrzeżeniem istotnych postanowień prawa, firma SAGEM SA nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych czy dorozumianych, innych niż gwarancja wyraźnie udzielona w tym rozdziale. Firma SAGEM SA nie ponosi też odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody niematerialne i / lub pośrednie (takie jak utrata zamówień, utrata zysku lub jakiekolwiek inne szkody finansowe lub handlowe) bez względu na posiadaną gwarancję.
3.
Uznanie danego telefonu za podlegający gwarancji wymaga przedstawienia czytelnego i niezmienionego dokumentu zakupu, zawierającego nazwę i adres sprzedawcy, datę i miejsce zakupu, typ urządzenia oraz numer IMEI telefonu. Ponadto informacje zawarte na tabliczce znamionowej telefonu muszą być czytelne, a sama tabliczka i wszystkie plomby w stanie nienaruszonym.
Gwarancja ma zastosowanie w normalnych warunkach użytkowania. Przed wysłaniem urządzenia do naprawy klient powinien na własny koszt sporządzić kopię własnych danych przechowywanych
w urządzeniu (książka telefoniczna, ustawienia, tapety). Firma SAGEM SA może na żądanie dostarczyć listę urządzeń do sporządzania kopii zapasowych. Firma SAGEM SA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia plików, programów lub danych klienta. W wypadku utraty danych, elementów systemu lub zawartości plików nie będą one ponownie instalowane. Firma SAGEM SA może według własnego uznania decydować o tym, czy naprawiać telefon z wykorzystaniem części nowych lub regenerowanych czy wymienić telefon na nowy lub sprawnie działający. W trakcie swej pracy firma SAGEM SA zastrzega sobie prawo do wprowadzania w telefonach wszelkich koniecznych modyfikacji technicznych, jeżeli modyfikacje te nie wpływają negatywnie na pierwotne przeznaczenie urządzenia.
Wadliwe części wymienione podczas naprawy gwarancyjnej staną się własnością firmy SAGEM SA. Czas naprawy telefonu i oczekiwania w okresie gwarancyjnym nie przedłuża okresu gwarancyjnego określonego powyżej w
punkcie 1, chyba że zostało to wcześniej uzgodnione. Zastosowanie niniejszej gwarancji jest uwarunkowane zapłaceniem pełnej należnej kwoty za telefon w momencie żądania pomocy technicznej w zakresie jego naprawy.
4.
Opisane poniżej sytuacje nie są objęte gwarancją:
Awarie lub niewłaściwe funkcjonowanie telefonu spowodowane użytkowaniem niezgodnym z instrukcjami instalacji i użytkowania, wpływem czynników zewnętrznych (wstrząsy, wyładowania atmosferyczne, pożar, wandalizm, złośliwość, wszelkie uszkodzenia spowodowane przez wodę, kontakt z cieczami lub czynnikami szkodliwymi, nieprawidłowe zasilanie prądem elektrycznym...), modyfikacjami sprzętu dokonanymi bez pisemnej zgody firmy SAGEM SA, czynnościami serwisowymi innymi niż opisane w dokumentacji dołączonej do telefonu, brakiem nadzoru i troski o telefon, złymi warunkami otoczenia (w szczególności temperaturą i wilgotnością, skutkami zmian napięcia elektrycznego, zakłóceniami wywoływanymi przez sieć energetyczną lub uziemienie), a także naprawami (otwieranie lub próby otwarcia urządzenia) lub czynnościami serwisowymi wykonywanymi przez personel nieautoryzowany przez firmę SAGEM SA. Uszkodzenia w wyniku nieodpowiedniego i / lub złego zapakowania telefonu zwracanego do firmy SAGEM SA.
77
Gwarancja
Normalne zużycie eksploatacyjne telefonu i akcesoriów. Problemy komunikacyjne związane ze złymi warunkami otoczenia, w szczególności: Problemy z dostępem i / lub połączeniem się z siecią Internet, na przykład awarie sieci dostępowej, awaria linii abonenta lub osoby, do której dzwoni, błąd transmisji (za mały zasięg przekaźników radiowych, nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość linii telefonicznych...), awaria związana z siecią lokalną (okablowanie, serwer plików, terminal użytkownika) i / lub błąd sieci transmisyjnej (nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość sieci...). Zmiana parametrów sieci komórkowej wprowadzona po sprzedaży telefonu. Dostarczenie nowych wersji oprogramowania. Bieżące prace konserwacyjne: dostarczanie materiałów eksploatacyjnych, instalacja lub wymiana tych materiałów. Naprawy telefonu albo modyfikacje lub dodanie oprogramowania bez pisemnej zgody firmy SAGEM SA. Usterki lub zakłócenia powstałe w wyniku użycia produktów lub akcesoriów niezgodnych z wyposażeniem. Zwrócenie telefonu do firmy SAGEM SA bez zastosowania odpowiedniej procedury zwrotu telefonów objętych niniejszą gwarancją. Otwarcie lub zamknięcie klucza operatorskiego SIM oraz naprawy powodujące zakłócenie funkcjonowania urządzenia na skutek otwarcia lub zamknięcia klucza operatorskiego SIM bez zgody pierwotnego operatora.
5.
W wypadkach nieobjętych gwarancją lub po wygaśnięciu terminu gwarancji firma SAGEM SA sporządzi szacunkową wycenę kosztów i przedstawi ją klientowi do akceptacji przed naprawą. Kosztami naprawy i transportu (tam i z powrotem) podanymi w zaakceptowanej wycenie zostanie obciążony klient.
Postanowienia te obowiązują, o ile nie sporządzono osobnej pisemnej umowy z klientem. Jeśli okaże się, że jedno z postanowień narusza prawnie istotną regułę, z której konsument mógłby skorzystać zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami prawa, postanowienie to nie będzie miało zastosowania, j ednak wszystkie pozostałe postanowienia będą w dalszym ciągu obowiązywać.
78
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
KONTEKST I AKCEPTACJA UMOWY
Zakupili Państwo urządzenie w postaci telefonu komórkowego („URZĄDZENIE”), wyprodukowane przez firmę SAGEM SA („SAGEM”), które obejmuje oprogramowanie opracowane albo przez samą firmę SAGEM, albo przez innych dostawców („DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA”) dostarczających firmie SAGEM oprogramowanie wraz z prawami do udzielania na nie licencji nabywcy urządzenia. Te zainstalowane produkty oprogramowania, bez względu na to, kto jest ich producentem oraz czy i gdzie w dokumentacji URZĄDZENIA producent ten został wskazany, a także związane z nimi nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja „online” lub dokumentacja w postaci elektronicznej („OPROGRAMOWANIE”) są chronione międzynarodowymi prawami i umowami o ochronie własności intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane. Wszelkie prawa zastrzeżone.
JEŚLI NIE ZGADZAJĄ SIĘ PAŃSTWO Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA („UMOWĄ LICENCYJNĄ”), NIE MOGĄ PAŃSTWO UŻYWAĆ URZĄDZENIA ANI KOPIOWAĆ OPROGRAMOWANIA. POWINNI PAŃSTWO NATOMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ SAGEM W SPRAWIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH ZWROTU NIEUŻYWANEGO URZĄDZENIA(URZĄDZEŃ) W ZAMIAN ZA ZWROT PIENIĘDZY.
OPROGRAMOWANIA, MIĘDZY INNYMI UŻYCIE OPROGRAMOWANIA W URZĄDZENIU, BĘDZIE OZNACZAĆ PAŃSTWA AKCEPTACJĘ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ (LUB ZATWIERDZENIE KAŻDEJ POPRZEDNIEJ AKCEPTACJI).
OPROGRAMOWANIE obejmuje oprogramowanie już zainstalowane na URZĄDZENIU („Oprogramowanie URZĄDZENIA”) oraz Oprogramowanie znajdujące się na dysku CD-ROM („Towarzyszącym Dysku CD”), jeśli takie zostało dostarczone z produktem.
UDZIELENIE LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE
Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej udziela się Państwu następującej licencji:
Oprogramowanie Urządzenia.
Wszystkie lub niektóre części Oprogramowania URZĄDZENIA mogą nie działać, jeśli nie mają i nie utrzymują Państwo konta usługowego u odpowiedniego operatora sieci komórkowej lub jeśli urządzenia sieciowe operatora komórkowego nie działają, bądź też nie są skonfigurowane do działania z oprogramowaniem URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
oprogramowanie dodatkowe dla Państwa komputera osobistego. Mogą Państwo zainstalować składnik(składniki) znajdujące się na Towarzyszącym Dysku CD i używać ich tylko zgodnie z postanowieniami umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania, drukowanej lub w postaci online, dostarczonej z tym składnikiem(składnikami). W przypadku braku umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania dla określonego składnika(składników) z Towarzyszącego Dysku CD, mogą Państwo zainstalować tylko jedną (1) kopię tego składnika(składników) na URZĄDZENIU lub na jednym komputerze, z którym używają Państwo URZĄDZENIA, a następnie używać ich.
Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane na URZĄDZENIU jest do Państwa dyspozycji.
Jeśli dołączony został dysk CD, to razem z URZĄDZENIEM zostało dostarczone
KAŻDE UŻYCIE
79
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Aktualizacje ochrony. OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię zarządzania prawami cyfrowymi. Jeśli
OPROGRAMOWANIE zawiera technologię zarządzania prawami cyfrowymi, dostawcy treści korzystają z tej technologii („DRM”) zawartej w OPROGRAMOWANIU w celu zapewnienia integralności swoich treści („Treści Chronionych”), tak aby nie następowało naruszenie ich własności intelektualnej, w tym praw autorskich do treści. Właściciele takich Treści Chronionych („Właściciele Treści Chronionych”) mogą co jakiś czas zażądać od producentów lub od DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA dostarczenia aktualizacji związanych z ochroną dla składników DRM OPROGRAMOWANIA („Aktualizacji Ochrony”), które mogą wpływać na możliwość kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Treści Chronionych przez Państwa za pomocą OPROGRAMOWANIA lub aplikacji innych firm wykorzystujących DRM. Z tego powodu zgadzają się Państwo, że jeśli będą pobierać z Internetu licencję umożliwiającą Państwu używanie Treści Chronionych, to Dostawcy mogą wraz z taką licencją przekazywać także do Państwa URZĄDZENIA te Aktualizacje Ochrony, których rozpowszechniania przez DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA wymagają Właściciele Treści Chronionych. Podczas przekazywania Aktualizacji Ochrony firma SAGEM ani DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA nie będą pobierać z Państwa URZĄDZENIA żadnych informacji, w tym informacji umożliwiających identyfikację osób.
OPIS INNYCH PRAW I OGRANICZEŃ PRAWA AUTORSKIE.
ograniczeń, do obrazów, fotografii, animacji, wideo, dźwięku, muzyki, tekstu i „apletów” wchodzących w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do towarzyszących mu materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA stanowią własność firmy SAGEM lub DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA. Licencjobiorca nie może kopiować materiałów drukowanych towarzyszących OPROGRAMOWANIU. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej nie udziela się Państwu żadnych praw do korzystania z tych treści. Wszystkie prawa nieudzielone w sposób wyraźny na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę SAGEM i DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA.
Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji.
OPROGRAMOWANIA są zabronione, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są wyraźnie dozwolone przez prawo właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia.
Jedno URZĄDZENIE.
zintegrowany. Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane w pamięci URZĄDZENIA może być używane tylko jako jego część.
Jedna Umowa Licencyjna.
przetłumaczonej na różne języki i/lub zapisanej na różnych nośnikach (na przykład w dokumentacji użytkownika i w oprogramowaniu). Nawet jeśli otrzymają Państwo kilka wersji Umowy Licencyjnej, licencja zezwala na używanie tylko jednej (1) kopii Oprogramowania URZĄDZENIA.
80
Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (w tym, bez
Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja
Oprogramowanie URZĄDZENIA jest licencjonowane razem z URZĄDZENIEM jako pojedynczy produkt
W opakowaniu URZĄDZENIA może znajdować się kilka wersji niniejszej Umowy Licencyjnej,
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Cesja praw do Oprogramowania.
Umowy Licencyjnej w odniesieniu do Oprogramowania URZĄDZENIA lub Towarzyszącego Dysku CD, chyba że zezwala na to odpowiedni operator sieci komórkowej. W przypadku, gdy operator sieci komórkowej zezwala na takie przeniesienie praw, mogą Państwo przenieść na stałe wszystkie swoje prawa wynikaj ące z niniejszej Umowy Licencyjnej tylko jako część sprzedaży lub przekazania URZĄDZENIA, pod warunkiem że nie zatrzymają Państwo dla siebie żadnych kopii, OPROGRAMOWANIE zostanie przekazane innej osobie w całości (łącznie ze wszystkimi składnikami, nośnikami, materiałami drukowanymi, uaktualnieniami, niniejszą Umową Licencyjną oraz Certyfikatem Autentyczności, jeśli istnieje), a osoba nabywająca prawa zgodzi się przestrzegać postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej. Jeśli OPROGRAMOWANIE jest uaktualnieniem, każde przekazanie musi obejmować wszystkie wcześniejsze wersje OPROGRAMOWANIA.
Wynajem Oprogramowania. Rozpoznawanie mowy/pisma.
odręcznego, powinni Państwo zdawać sobie sprawę z tego, że: rozpoznawanie mowy i pisma odręcznego jest w swej istocie procesem statystycznym, że błędy rozpoznawania są nieuchronnym elementem takiego procesu i że błędy mogą występować przy rozpoznawaniu przez składniki Państwa pisma odręcznego lub mowy oraz przy ostatecznej ich konwersji do postaci tekstu. Ani firma SAGEM, ani jej dostawcy nie będą odpowiedzialni za żadne szkody wynikłe z błędów w procesach rozpoznawania mowy i pisma odręcznego.
UWAGA DOTYCZĄCA STANDARDU WIZYJNEGO MPEG-4.
dekodowania wizyjnego MPEG-4. Organizacja MPEG LA, LLC. wymaga zamieszczenia następującej uwagi: UŻYCIE TEGO OPROGRAMOWANIA W JAKIKOLWIEK SPOSÓB, KTÓRY JEST ZGODNY Z WIZYJNYM STANDARDEM
MPEG-4, JEST ZABRONIONE, Z WYJĄTKIEM UŻYCIA BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A) DANYMI LUB INFORMACJAMI (i) GENEROWANYMI PRZEZ I OTRZYMANYMI BEZ OPŁAT OD KLIENTA NIEZAANGAŻOWANEGO PRZEZ TO W DZIAŁALNOŚĆ HANDLOWĄ, ORAZ (ii) TYLKO DO UŻYTKU OSOBISTEGO; ALBO (B) DO INNEGO UŻYTKU SPECJALNIE I ODDZIELNIE LICENCJONOWANEGO PRZEZ ORGANIZACJĘ MPEG LA, L.L.C.
Jeśli mają Państwo pytania dotyczące powyższej uwagi, prosimy kontaktować się z organizacją MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, USA; telefon 303 331.1880; faks 303 331.1879.
Wypowiedzenie Umowy.
Licencyjną, jeśli nie będą Państwo przestrzegać jej postanowień. W takim przypadku mają Państwo obowiązek zniszczyć wszystkie kopie OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego składniki.
Zgoda na wykorzystanie danych.
wykorzystywać informacje techniczne zbierane w jakikolwiek sposób jako część usług pomocy technicznej związanej z OPROGRAMOWANIEM. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą użyć tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Nie mogą Państwo przenieść na stałe żadnego z praw udzielonych na mocy niniejszej
OPROGRAMOWANIE nie może być wynajmowane ani wydzierżawiane przez Państwa.
Jeśli OPROGRAMOWANIE zawiera składnik(i) służące do rozpoznawania mowy i/lub pisma
OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię
Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma SAGEM może rozwiązać niniejszą Umowę
Zgadzają się Państwo, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą gromadzić i
81
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Internetowe funkcje gier/aktualizacji.
internetowych funkcji gier lub aktualizacji zawartych w OPROGRAMOWANIU, to – aby je zaimplementować – muszą Państwo udostępnić niektóre informacje o swoim systemie komputerowym, sprzęcie i oprogramowaniu. Przez użycie tych funkcji, wyraźnie upoważniają Państwo DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA do korzystania z tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Składniki usług internetowych.
niektórych usług internetowych. Licencjobiorca potwierdza i zgadza się, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą automatycznie sprawdzać wersję OPROGRAMOWANIA i/lub jego składników używanych przez Państwa i mogą dostarczać uaktualnienia lub uzupełnienia do OPROGRAMOWANIA, które będą automatycznie pobierane przez Państwa URZĄDZENIE.
Ł
ącza do witryn innych firm.
innych firm. Witryny innych firm nie są pod kontrolą firmy SAGEM. Ani firma SAGEM, ani jej podmioty stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za: (i) treści znajdujące się w witrynach innych firm, zawarte w nich łącza, ani za żadne zmiany lub aktualizacje tych witryn oraz (ii) transmisję sieciową ani żadną inną formę transmisji z tych witryn. Jeśli OPROGRAMOWANIE zapewnia łącza do witryn innych firm, łącza te są udostępniane Państwu tylko dla wygody, a zamieszczenie jakiegokolwiek łącza nie oznacza poparcia witryny innej firmy przez firmę SAGEM lub jej podmioty stowarzyszone.
Oprogramowanie/usługi dodatkowe
Państwu aktualizacji, uzupełnień, składników dodatkowych lub składników usług internetowych OPROGRAMOWANIA po dniu otrzymania przez Państwa jego pierwotnej wersji („Składniki Uzupełniające”).
Jeśli firma SAGEM dostarczy lub udostępni Państwu Składniki Uzupełniające bez żadnej innej Umowy Licencyjnej, to będą miały zastosowanie postanowienia niniejszej Umowy Licencyjnej.
Firma SAGEM zastrzega sobie prawo do przerwania świadczenia usług internetowych udzielanych lub udostępnianych Państwu za pomocą OPROGRAMOWANIA.
OGRANICZENIA EKSPORTOWE.
eksportowemu. Zgadzają się Państwo przestrzegać wszystkich właściwych przepisów prawa międzynarodowego i prawa lokalnego dotyczących OPROGRAMOWANIA, łącznie z amerykańskimi przepisami eksportowymi (U.S. Export Administration Regulations), a także ograniczeń dotyczących użytkownika, używania i kraju przeznaczenia, nałożonych przez rząd USA i rządy innych krajów.
Jeśli OPROGRAMOWANIE udostępnia, a Państwo zamierzają korzystać z
OPROGRAMOWANIE może zawierać składniki umożliwiające i ułatwiające korzystanie z
OPROGRAMOWANIE może umożliwić Państwu połączenie się za jego pomocą z witrynami
OPROGRAMOWANIE może umożliwić firmie SAGEM dostarczanie lub udostępnianie
Potwierdzają Państwo, że OPROGRAMOWANIE podlega amerykańskiemu prawu
82
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
UAKTUALNIENIA I NOŚNIKI DO ODZYSKIWANIA.
-
Oprogramowanie URZĄDZENIA.
niezależnie od URZĄDZENIA, na nośniku takim, jak układ pamięci ROM, dysk(i) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczone „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować jedną kopię takiego Oprogramowania URZĄDZENIA na URZĄDZENIU jako kopię zastępującą istniejące Oprogramowanie URZĄDZENIA i używać jej zgodnie z niniejszą Umową Licencyjną, uzupełnioną wszystkimi dodatkowymi postanowieniami licencyjnymi towarzyszącymi uaktualnieniu Oprogramowania URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
­SAGEM niezależnie od URZĄDZENIA, na dysku(ach) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczony „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować i używać jednej kopii takiego składnika(ów) na komputerze(ach) używanym przez Państwa do wymiany danych z URZĄDZENIEM, jako kopii zastępującej istniejący składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD.
ZOBOWIĄZANIA POMOC I INFORMACJA.
skontaktowania się z firmą SAGEM z jakiegokolwiek powodu, prosimy pisać na adres podany w dokumentacji URZĄDZENIA.
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY.
FIRMA SAGEM NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY POŚREDNIE, SPECJALNE, WTÓRNE LUB PRZYPADKOWE, WYNIKŁE LUB POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z UŻYCIEM LUB WYKONANIEM OPROGRAMOWANIA. OGRANICZENIE TO OBOWIĄZUJE NAWET WTEDY, GDY ZADOŚĆUCZYNIENIE NIE KOMPENSUJE PONIESIONEJ SZKODY.
STOSOWNE OGRANICZONE GWARANCJE I SPECJALNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE PAŃSTWA KONKRETNEJ JURYSDYKCJI ZNAJDUJĄ SIĘ W KSIĄŻECZCE GWARANCYJNEJ DOŁĄCZONEJ DO OPAKOWANIA LUB DO MATERIAŁÓW DRUKOWANYCH TOWARZYSZĄCYCH OPROGRAMOWANIU.
Jeśli Oprogramowanie URZĄDZENIA zostało dostarczone przez firmę SAGEM
Jeśli jakikolwiek składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD został dostarczony przez firmę
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszej Umowy Licencyjnej lub potrzebę
Z WYJĄTKIEM SYTUACJI ZABRONIONYCH PRZEZ PRAWO,
83
Java™
Gratulujemy wyboru telefonu komórkowego SAGEM, umożliwiającego pobieranie aplikacji i gier, które można uruchomić w telefonie dzięki wbudowanej funkcji Java™. Jednakże pobieranie aplikacji z różnych źródeł wymaga podstawowej wiedzy o możliwych skutkach pobierania. Dziękujemy za poświęcenie kilku minut na przeczytanie tych stron. Dzięki zapoznaniu się z tymi informacjami można uniknąć wykonywania czynności bez pełnej wiedzy na temat ich skutków.
OSTRZEŻENIE:
chronionych. Funkcje te są chronione, gdyż korzystanie z nich może wiązać się z kosztami lub udostępnieniem danych osobowych. Należy dokładnie czytać pojawiające się komunikaty, by zrozumieć, o jaką funkcję chodzi, i zdecydować, czy dana aplikacja może ją wykonać. W razie wątpliwości należy odmówić dostępu poprzez wybór przycisku „Nie”!
Menu konfiguracji zabezpieczeń jest funkcją zaawansowaną!
dokonywać z pełną świadomością. Niezamierzone zmiany mogą doprowadzić do naruszenia funkcjonalności MIDletu i bezpieczeństwa danych prywatnych. Mogą one mieć także wpływ na czas połączenia. Wszelkich zmian w konfiguracji zabezpieczeń użytkownicy dokonują na własną odpowiedzialność. W żadnym razie firma SAGEM SA ani dostawca usług sieciowych nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikające z tego typu zmian w konfiguracji.
Należy mieć świadomość, że aplikacje pobrane na telefon mogą spowodować wykonanie przez telefon operacji, za które zostaną naliczone opłaty, np. wykonanie połączenia telefonicznego lub wysłanie wiadomości SMS. W zależności od polityki cenowej operatora użytkownik może także zostać obciążony opłatą za pobranie aplikacji, za wykorzystany czas połączenia.
Bezpieczeństwo
Technologia Java™ MIDP umożliwia korzystanie w telefonach komórkowych z rozbudowanych aplikacji. Pozwala na korzystanie, za pomocą aplikacji lub gier pobranych bezprzewodowo, z użytecznych funkcji zintegrowanych w telefonie komórkowym (wysyłanie i otrzymywanie wiadomości SMS, odtwarzanie i nagrywanie multimediów, dostęp do sieci...). Żadna z funkcji zgodnych ze standardem MIDP 2.0 nie może być bezpośrednio dostępna dla MIDletu zainstalowanego w telefonie: w urządzeniu funkcjonuje system ścisłej kontroli dostępu do funkcji w celu ochrony danych prywatnych i czasu połączenia bezprzewodowego. Mechanizmy kontroli dostępu dzielą się na 9 grup zabezpieczeń:
•Dostęp do sieci (czas połączenia podczas przesyłania danych przez GPRS/GSM, połączenia z HTTP, z siecią...)
• Automatyczne wywołanie (MIDlet może się uruchomić o danej godzinie lub po otrzymaniu wiadomości SMS)
•Połączenie telefoniczne (możliwość nawiązania połączenia)
Łączność lokalna (MIDlet wykorzystuje łącze podczerwieni lub interfejsy szeregowe)
• Odbieranie wiadomości (przechwycenie przez MIDlet wiadomości SMS, SMS-CB)
•Wysyłanie wiadomości (wysyłanie wiadomości SMS za pomocą MIDletu)
• Odczytywanie danych użytkownika (tożsamość abonenta, książka telefoniczna, kalendarz – możliwość dostępu i
• Wprowadzanie danych użytkownika (nowe wpisy do książki telefonicznej lub kalendarza)
• Nagrywanie multimediów (możliwość sterowania aparatem fotograficznym lub mikrofonem poprzez MIDlet)
Podczas uruchamiania aplikacji Java™ może pojawić się monit o zezwolenie aplikacji na dostęp do funkcji
odczytania poprzez MIDlet)
84
Zmian parametrów zabezpieczeń MIDletu należy
Java™
Zgodnie ze statusem zabezpieczeń zainstalowanego MIDletu (zobacz poniżej) każda z grup zabezpieczeń ma jeden z 5 możliwych poziomów autoryzacji (od najbardziej restrykcyjnego do najbardziej liberalnego):
• Nigdy Ta grupa zabezpieczeń całkowicie uniemożliwia dostęp do funkcji chronionych.
•Każdorazowo Za każdym razem, gdy MIDlet zamierza uruchomić funkcję chronioną, użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji.
• W danej sesji Przy pierwszym uruchamianiu przez MIDlet chronionej funkcji użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, tak jak w przypadku autoryzacji „każdorazowej”, ale dostęp jest udzielony do końca okresu użytkowania MIDletu.
• Pojedyncze potwierdzenie Użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, gdy po raz pierwszy w całym okresie użytkowania MIDletu ten MIDlet uruchomi funkcję chronioną. Pozostanie to ważne aż do chwili usunięcia MIDletu z telefonu.
•Zawsze Ta grupa zabezpieczeń udziela bezwarunkowego dostępu do funkcji chronionych.
MIDlet może mieć status zabezpieczeń „nieuwierzytelniony” lub „uwierzytelniony”. Status „nieuwierzytelniony” oznacza, że telefon komórkowy nie może zweryfikować źródła MIDletu w chwili instalacji. Według stanu wiedzy telefonu, MIDlet mógł zostać napisany przez kogokolwiek. Status „uwierzytelniony” oznacza, że MIDlet został opatrzony cyfrowym podpisem znanej strony, której nazwa jest wyświetlana w telefonie komórkowym. Oznacza to, że telefon komórkowy potwierdził autentyczność wymienionej strony jako źródła MIDletu. Zezwolenia dotyczące zabezpieczeń są różne dla MIDletów „uwierzytelnionych” i „nieuwierzytelnionych”, a także mogą byćżne dla różnych wymienionych stron. Zazwyczaj zezwolenia „nieuwierzytelnione” są bardziej restrykcyjne od „uwierzytelnionych”.
Menu konfiguracji zabezpieczeń
W chwili gdy w telefonie komórkowym instalowany jest MIDlet, ustawiana jest domyślna autoryzacja zabezpieczeń. Tę domyślną konfigurację zabezpieczeń można zmienić poprzez menu „Ustawienia/Zabezpieczenia” zainstalowanego MIDletu. W menu „Zabezpieczenia" wyświetlany jest status MIDletu (zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”). Aby wyjść z menu, należy wybrać przycisk „Powrót”. Aby kontynuować, należy wybrać przycisk „Ok”. Wyświetlane menu pozwala na rozszerzenie lub ograniczenie aktualnie obowiązujących zezwoleń dla bieżącego MIDletu w każdej grupie zabezpieczeń.
W przypadku wybrania dla danej grupy zabezpieczeń bardziej liberalnej autoryzacji niż wartość bieżąca, telefon komórkowy prosi o potwierdzenie decyzji o zwiększonym narażeniu na ryzyko.
Maksymalne narażenie na ryzyko jest określone statusem zabezpieczeń. W zależności od konfiguracji dostawcy oznacza to na przykład, że dla grupy zabezpieczeń „Dostęp do sieci” nie można ustawić wartości wyższej niż „Sesja” dla MIDletu „nieuwierzytelnionego” (opcje „Pojedyncze potwierdzenie” i „Zawsze” są niedostępne w menu konfiguracji zabezpieczeń), ale MIDlet „uwierzytelniony” przez operatora może mieć wszystkie wartości zezwoleń dostępne bez ograniczeń.
85
Java™
Czym jest Java™?
Java™ to nowa technologia umożliwiająca korzystanie z rozbudowanych aplikacji zapisanych w telefonie komórkowym. Użytkownik telefonu komórkowego wyposażonego w funkcję Java™ może w prosty sposób pobrać aplikacje biznesowe i gry. Ten telefon komórkowy jest platformą Java™ zgodną ze standardem MIDP 2.0, która implementuje technologie WMA (obsługa wiadomości SMS) oraz MMAPI (obsługa multimediów) i umożliwia uruchamianie zaawansowanych graficznych, sieciowych i intuicyjnych aplikacji MIDP. Do takich aplikacji należążnego typu gry, na przykład gry logiczne lub gry akcji, i ciekawe aplikacje, takie jak kalendarz, klient poczty, przeglądarka internetowa itp.
Czym jest MIDlet?
Aplikacja lub gra Java™ zaprojektowana do uruchamiania w telefonach komórkowych nazywa się MIDlet (aplet MIDP). Zazwyczaj MIDlet składa się z 2 plików:
•plik JAD
•plik JAR
zawartość pliku JAR (wersję, dostawcę, rozmiar...) i wyświetlany w telefonie komórkowym.
mniejszy niż 2 kilobajty.
JAR to skrót od Java™ Archive (Archiwum Java™). Zawiera on dane aplikacji (program, obrazy, dźwięk).
pliku JAR wynosi 200 kilobajty.
UWAGI:
W wyjątkowych przypadkach dostawcy MIDletu nie dostarczają pliku JAD. MIDlet składa się wtedy j edynie z pliku JAR. W takiej
sytuacji za ocenę ryzyka pobrania pliku JAR bez możliwości odczytania pliku JAD odpowiada jedynie użytkownik.
Pobieranie MIDletu (gry lub aplikacji Java™)
MIDlety można pobrać w prosty sposób poprzez menu Gry lub Aplikacje w telefonie komórkowym, bądź przez przeglądarkę WAP. Prawie we wszystkich przypadkach użytkownik otrzyma najpierw plik JAD, który zostanie wyświetlony na ekranie. Jak objaśniono dalej, zawartość tego pliku należy uważnie sprawdzić. Po wybraniu pliku JAD telefon komórkowy pobiera go, wyświetla zawarte dane i prosi o potwierdzenie zamiaru pobrania pliku JAR. Pojawi się komunikat zawierający następujące dane:
• Nazwa MIDletu
•Wersja
• Rozmiar (rozmiar pliku JAR)
•Dostawca
• Status zabezpieczeń (
• Adres URL pliku JAR
86
JAD to skrót od Java™ Application Descriptor (Deskryptor Aplikacji Java™). Jest to mały plik opisujący
WAŻNE:
zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”)
Plik JAD zazwyczaj ma rozmiar
Maksymalny rozmiar
Java™
W przypadku gdy użytkownik nie chce pobrać głównych danych (pliku JAR), należy odmówić potwierdzenia dalszego korzystania z połączenia poprzez wybranie „Anuluj” (plik JAR nie zostaje pobrany). W celu akceptacji instalacji MIDletu należy wybrać „Ok”. MIDlet zostaje zainstalowany z domyślnymi ustawieniami poziomów zabezpieczeń odpowiadającymi statusowi zabezpieczeń. Przed pobraniem aplikacji pojawi się następujący komunikat: „Telefon nie może rozpoznać aplikacji, sprawdź jej źródło przed zainstalowaniem”.
Należy dokładnie zapoznać się z poniższymi dwoma akapitami, by w pełni zrozumieć zagadnienia związane z bezpieczeństwem korzystania z technologii Java™ MIDP.
Znaki towarowe
Java™ i inne znaki oparte na Java są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Wyłączenie odpowiedzialności
Jak objaśniono powyżej, niektóre pobierane treści mogą zawierać dane lub wywoływać działania powodujące nieprawidłowe funkcjonowanie telefonu komórkowego, utratę bądź uszkodzenie danych lub nienaturalny wzrost wykorzystanego czasu połączeń. NINIEJSZYM UŻYTKOWNIK WYRAźNIE POTWIERDZA, ŻE POBIERANIA APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA, DOKONUJE WYŁĄCZNIE NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ. W ŻADNYM RAZIE FIRMA SAGEM SA, DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH LUB ICH PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE DOCHODY, KOSZTY NABYCIA TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATĘ KORZYŚCI, PRZERWĘ W FUNKCJONOWANIU FIRM, UTRATĘ DANYCH BĄDź SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, FINANSOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z UMOWY, DELIKTU, ZANIEDBANIA BĄDź ODPOWIEDZIALNOŚCI INNEGO TYPU ZWIĄZANEJ Z POBRANIEM APLIKACJI, NIEZALEŻNIE OD SPOSOBU, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA W URZĄDZENIACH FIRMY SAGEM. UŻYTKOWNIK WYRAźNIE POTWIERDZA, ŻE APLIKACJE, W TYM APLIKACJE I GRY JAVA, SĄ DOSTARCZANE W STANIE, W JAKIM SĄ („AS IS”). FIRMA SAGEM SA I DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ W ZWIĄZKU Z TYM ŻADNYCH GWARANCJI. FIRMA SAGEM SA ANI DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŻONYCH WPROST, DOROZUMIANYCH I USTAWOWYCH LUB GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA, DO OKREŚLONEGO CELU, ZADAWALAJĄCEJ JAKOŚCI, BEZPIECZEŃSTWA I INNYCH.
87
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Nie można włączyć telefonu
Nieznany stan baterii
SŁABA BATERIA
Brak karty SIM
Nieprawidłowy kod PIN
BLOKADA KARTY SIM
88
Wymień baterię. Jeżeli mimo to nie da się włączyć telefonu, naładuj baterię:
-Podłącz telefon do ładowarki na co najmniej 15 minut, a następnie ponownie spróbuj włączyć telefon.
- Sprawdź, czy ikona akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w dół.
-Jeśli tak, proces ładowania trwa.
-Jeśli nie, odłącz ładowarkę i podłącz ją ponownie. Sprawdź, czy ikona akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w dół.
-Jeśli w dalszym ciągu nie można włączyć telefonu, kilka razy kolejno odłącz ładowarkę i podłącz ją ponownie.
-Jeśli ikona akumulatora na wyświetlaczu w dalszym ciągu nie porusza się, skontaktuj się z serwisem.
- Gdy ikona akumulatora przestanie się poruszać, oznacza to, że akumulator został naładowany.
Telefon nie rozpoznaje zainstalowanego akumulatora. Sprawdź, czy akumulator został prawidłowo zainstalowany.
Ten komunikat jest wyświetlany, kiedy akumulator jest bliski rozładowania się. Telefon wyłączy się automatycznie. Podłącz telefon do ładowarki.
Sprawdź, czy karta SIM jest prawidłowo ustawiona / zainstalowana. Sprawdź stan karty SIM. Jeśli jest ona uszkodzona, skontaktuj się z
punktem sprzedaży operatora. Jeśli komunikat jest wyświetlany w dalszym ciągu, skontaktuj się z serwisem.
Wprowadzono błędny kod PIN. Uwaga! Uwaga! Po trzech nieudanych próbach wpisania kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana.
Trzykrotnie wprowadzono błędny kod PIN. Aby odblokować kartę SIM, wprowadź kod PUK. Należy wpisać: **05*PUK*PIN*PIN# Konieczne jest wpisanie kodu PUK (Personal Unblocking Key) podanego przez operatora sieci. 10 kolejnych błędów spowoduje nieodwracalne zablokowanie karty SIM. Konieczne będzie uzyskanie nowej karty od operatora sieci.
D
ZIAłANIA
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
BLOKADA KARTY SIM
Brak połączenia
Nie można odbierać połączeń
Jakość odbioru podczas połączeń
Nie można wysyłać wiadomości
YTUACJA
Na żądanie operatora sieci telefon może być przeznaczony do użytkowania tylko z niektórymi rodzajami kart SIM. Ten komunikat może oznaczać, że używana karta SIM nie jest przeznaczona dla tego telefonu. Wyjmij kartę SIM i ponownie włącz telefon. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat
, należy sprawdzić zgodność karty w punkcie zakupu. W
karty SIM
przeciwnym razie należy się skontaktować z serwisem. Sprawdź, czy wybrany numer jest prawidłowy.
Jeśli w prawym górnym rogu wyświetlacza widoczna jest litera R bez żadnej nazwy sieci, możliwe są tylko połączenia ratunkowe.
Sprawdź stan limitu kosztów połączeń. Sprawdź, czy używana karta SIM zapewnia żądaną usługę oraz czy nie upłynął jej okres ważności. Sprawdź stan funkcji ograniczenia połączeń wychodzących i w razie potrzeby wyłącz tę funkcję. Sieć może być przeciążona. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem występuje w dalszym ciągu, skontaktuj się z działem pomocy technicznej.
Spróbuj wykonać połączenie testowe, aby sprawdzić, czy telefon komórkowy i sieć działają prawidłowo.
Sprawdź i w razie potrzeby wyłącz przekierowanie rozmów (wyświetlany symbol graficzny stałego przekierowywania rozmów).
Sprawdź stan funkcji ograniczenia połączeń przychodzących i w razie potrzeby wyłącz tę funkcję.
Jeśli problem występuje w dalszym ciągu, skontaktuj się z działem pomocy technicznej.
Unikaj zasłaniania palcami górnej części telefonu, w której wbudowana jest antena: powoduje to konieczność użycia przez telefon większej mocy do zapewnienia połączenia.
Sprawdź, czy wprowadzono poprawny numer centrum wiadomości. W tym celu wybierz menu
wiadom.
i sprawdź wpisany tam numer. Skontaktuj się z operatorem sieci,
aby uzyskać prawidłowy numer.
D
ZIAłANIA
Wiadomości
, wybierz
Opcje
, wybierz
Brak
Nr centr.
89
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
Brak poczty głosowej
Migająca ikona poczty głosowej
W kontekście usług WAP: Komunikat SERWER NIE
ODPOWIADA Połączenie ze stroną główną jest
niemożliwe Nazwa operatora nie jest
wyświetlana na ekranie
Jak zablokować / odblokować klawiaturę?
Jak przełączyć telefon w tryb cichy?
Jak włączyć lupę?
Jak usunąć ikonę koperty widoczną na wyświetlaczu?
90
YTUACJA
Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Ustaw przekierowanie na pocztę głosową na podstawie informacji
dostarczonych przez operatora. Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Spróbuj wykonać
połączenie testowe, aby sprawdzić, czy aparat i sieć działają prawidłowo. Sprawdź, czy numer poczty głosowej jest prawidłowo skonfigurowany. W tym celu przejdź do menu
pocz. gł
i sprawdź numer. Jeśli nie, wpisz numer poczty głosowej uzyskany
od operatora. Połącz się z numerem automatycznej sekretarki i wysłuchaj nowych
wiadomości, aby znikł. Wyłącz i ponownie włącz telefon.
Z menu
WAP
wybierz opcję
Przejdź do menu aż zostaną wyświetlone informacje o operatorze, wybierz je i zatwierdź.
Jeżeli można wyświetlić logo operatora (zależnie od modelu), uaktywnij wyświetlacz (
Naciśnij klawisz , a następnie klawisz OK.
Przytrzymaj wciśnięty klawisz , aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Ta funkcja jest dostępna jedynie podczas odczytu i edycji wiadomości SMS, MMS oraz podczas przeglądania stron WAP; przytrzymaj wciśnięty klawisz
Jeśli odebrano wiadomość głosową, zadzwoń pod numer poczty głosowej i postępuj zgodnie z przekazywanymi instrukcjami.
Ustawienia
Ustawienia/Języki/Logo operatora
.
D
ZIAłANIA
Ustawienia/Połączenia
Opróżnić bufor
, wybierz
.
Sieci
, a następnie
, wybierz opcję
Wybór
).
Num.
. Poczekaj,
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
Jak usunąć ikonę koperty widoczną na wyświetlaczu?
Jak usunąć komunikat z dolnej części wyświetlacza (1
połączenie)?
Jak pobierać dźwięki dzwonków?
Jak wyczyścić pamięć, aby móc pobierać obiekty (dźwięki, obrazki)?
Jak wyczyścić pamięć, aby odbierać nowe wiadomości?
Jak wyczyścić pamięć, aby móc przechowywać nowe kontakty w książce telefonicznej?
Jak wydłużyć czas pracy telefonu?
YTUACJA
Ta ikona oznacza, że odebrano wiadomość poczty głosowej: zadzwoń pod numer poczty głosowej i odsłuchaj wiadomość. Postępuj zgodnie z przekazywanymi instrukcjami.
Naciśnij klawisz , aby przejść do wyświetlacza w trybie gotowości bez komunikatów.
Połącz się przy użyciu komputera z jedną z następujących witryn: www.planetsagem.com. Z witryn tych można wysłać dźwięki dzwonków na telefon komórkowy w formie wiadomości SMS. Można również połączyć się z witryną operatora. Po otrzymaniu wiadomości SMS należy po prostu ją zapisać: zatwierdź opcję „Zapisz wiadomości” — melodyjka zostanie dodana do listy. Ponadto z niektórymi witrynami można łączyć się przez telefon.
Przejdź do menu
dźwięki
i usuń niektóre obiekty.
Należy odpowiednio zarządzać zawartością menu Wysłane. Nie zaleca się włączania opcji automatycznego zapisu: zbyt wiele zapisanych wiadomości może szybko zapełnić dostępną pamięć i uniemożliwić odbiór wiadomości. Przejdź do menu niektóre wiadomości. Należy także odpowiednio zarządzać zawartością
Skrz. odbiorcza
menu Zaleca się szczególnie uważne zarządzanie kontaktami w książce
telefonicznej. Jeśli wraz z kartą VCard odebrano zdjęcie, należy je zapisać lub usunąć.
Najskuteczniejsze jest następujące postępowanie: Należy dbać o telefon, unikając niepotrzebnego naciskania klawiszy. Można wyłączyć wygaszacz ekranu lub ustawić włączanie wygaszacza po upływie ponad 300 Należy uważać, aby podczas korzystania z telefonu nie zasłaniać anteny palcami (patrz
Multimedia
Wiadomości
s (działanie wygaszacza powoduje zużycie energii).
strona 15).
.
D
ZIAłANIA
, wybierz opcję
, wybierz
Moje obrazki
Wysłane
, a następnie usuń
lub
Moje
91

Pomoc techniczna

92
Francja Wielka Brytania Niemcy Hiszpania Włochy Polska Holandia Belgia Austria Szwajcaria Irlandia Portugalia Szwecja Dania Czechy Brazylia
Adres e-mail centrum obsługi klienta:
Witryny internetowe:
0 892 701 799 (0,34 € /mn) 0870 24 05 613 01805 843 850 91 375 3376 800 800 485 0801 801 101 020 65 45 724 02 62 77 016 01 36 02 77 16 64 02 25 67 53 99 1 890 924 061 21 316 41 35 08 519 923 21 0 82 33 28 52 855 555 600 0 800 891 6247
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com www.sagem-online.com

Indeks

A
Adres IP 40 Akcesoria 18 Aktywowanie telefonu 7 Akumulator
Instalowanie akumulatora 8 Ładowanie akumulatora 16
Aparat 34
B
Blokada klawiatury 62 Blokada połączeń 65 Budzik 49
C
Czarna lista 61
D
Data / Czas 68 Dźwięki 29, 52, 53 Dzwonki 52
E
Elem. wysłane 30
F
Faks 70
G
Głośność 52 Gry 42 Gwarancje 76 GPRS 39, 40, 41, 67 GSM 39, 40, 41, 67
I
Ikona 13 Informacje lokalne 32 IrDA 6, 22, 23, 35, 44, 51, 70
J
Języki 58
K
Kalkulator 47 Karta SIM 7, 8, 19, 20, 32, 63, 64, 66 Klawisze programowalne 5 Klawisze skrótów 5, 67 Kod telefonu 64 Kod PIN 63 Kod PIN 2 63 Kompozycje 54 Książka telefoniczna
Korzystanie z książki telefonicznej 19
L
Logo operatora 56
93
Indeks
Ł
Łączność 70 Ładowarka 18
M
Menu 4 MMS 22, 23
N
Numer poczty głosowej 62
O
Opcje wysyłania wiadomości 31 Operator 65 Oszczędzanie energii 57
P
Pamięć 32 Połączenia (menu)
Automatyczne powtarzanie wybierania 61 Czas połączeń 59 Połączenie oczekujące 60 Pokaż ostatni numer 59 Prezentacja numeru 60
Przekierowania połączeń 58 Poczta głosowa 62 Pomoc 14 Pomoc techniczna 92 Poufne 64 Przeliczanie walut 48
94
R
Rejestrator 54 Rozwiązywanie problemów 88, 89, 90, 91
S
Sieci 67 Skrzynka nadawcza 29 Spis zap. tel. 19, 66 Stały katalog 20 Sygnały 53 SMS 22, 23, 24
T
Tło 54 T9 25 Tapeta 55 Tekst 27, 28 Timer 49 Tryb anonimowy 60 Tryb cichy 53 Tryby wprowadzania 26
V
VCard 23
W
Waluty 48 Wiadomości
Edytowane 30 Odbieranie wiadomości 28 Opcje wysyłania wiadomości 31
Indeks
Skrzynka odbiorcza 29
Wstecz 24 Wibracje 52 Wygaszacze ekranu 55 Wyświetlacz w trybie gotowości 13 WAP 38, 39, 41
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
39, 40
Łączenie z siecią WAP 41
Menu Usługi 38, 39
Pobieranie obiektów 41
Rozłączanie z siecią WAP 41
Z
Zabezpieczenie 62, 63, 64, 65, 66 Zasady nawigacji 14 Zestaw samochodowy 71 Zmiana obudowy 8
95
Masa: 96 g Wielkość: 107 x 46 x 19 mm
Oryginalny akumulator: Litowo-jonowy 920 mAh Czas pracy akumulatora rozmowy/tryb gotowości: maks. 4 h 45/370 h (informacje na
temat wydłużenia czasu pracy telefonu myX5-2 przedstawiono na stronie 16) Obsługiwane obiekty multimedialne: Formaty audio: iMelody, Midi, wave, amr Formaty graficzne: wbmp, bmp, png, gif, animowany gif, jpeg Wielkość pamięci przeznaczonej na wiadomości:
100 SMS 300 Kb dla MMS (łącznie skrzynka odbiorcza, nadawcza i skrzynka wiadomości niewysłanych)
Wielkość pamięci przeznaczonej na książkę telefoniczną i obiekty multimedialne: 3 Mb
Maksymalna wielkość każdej wiadomości:
SMS < 160 znaków MMS < 100 Kb dla wiadomości wychodzących i 100 Kb dla przychodzących (Zależy od konfiguracji telefonu i warunków operatora.)
Temperatura działania : – 10°C do + 55°C
*251829745*
SAGEM SA
Mobile Phones Division
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 35 500 000 - 562 082 909 RCS PARIS
www.sagem.com/mobiles
Loading...