teléfono de la manera más eficaz y en las mejores condiciones.
Su teléfono puede usarse internacionalmente con varias redes (EDGE, GSM 900 MHz y DCS 1800 MHz o PCS 1900 MHz)
dependiendo de los acuerdos de roaming con su operador.
Le recordamos que este teléfono cumple con los estándares europeos.
Dependiendo del modelo, de la configuración de la red y de las tarjetas de suscripción asociadas, algunas funciones pueden
No intente nunca desensamblar su teléfono. El usuario será
el único responsable del uso del teléfono y de cualquier
consecuencia derivada de éste.
Como norma general, apague siempre el teléfono en
cualquier lugar donde esté prohibido su uso.
El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad
destinadas a proteger a los usuarios y su entorno.
No use el teléfono en lugares húmedos (baños, piscinas…).
Protéjalo del agua y de cualquier líquido.
No exponga el teléfono a temperaturas extremas, es decir,
ni a menos de - 10°C, ni a más de + 55°C. Los procesos
fisicoquímicos que se producen en los acumuladores
imponen límites de temperaturas cuando se efectúan
cargas rápidas. Su teléfono protege automáticamente las
baterías en caso de haber temperaturas extremas.
No deje el teléfono al alcance de los niños (Riesgo de
ingestión accidental de las partes que se pueden quitar).
Seguridad eléctrica
utilice únicamente los cargadores indicados en el catálogo
del fabricante. El uso de otros cargadores entraña peligro y
anula la garantía. La tensión eléctrica debe ser la indicada
en la placa del cargador.
Seguridad en aviones
Cuando viaje en avión, deberá apagar el teléfono cuando
así se lo ordene la tripulación o lo indiquen las señales de
aviso.
El uso de teléfonos móviles pone en peligro el
funcionamiento del avión y puede causar perturbaciones en
la red de telefonía móvil.
6
Su uso en estas condiciones es ilegal, y el no respeto de
esta regla de seguridad podrá tener como consecuencia el
inicio de actuaciones judiciales contra su persona y/o la
prohibición de acceder a los servicios de la red celular.
Materiales explosivos
Respete las señales de las gasolineras que prohíben el uso
de teléfonos móviles. También debe observar las normas
que restringen el uso de equipos de radio en plantas
químicas, depósitos de combustible y otros lugares donde
se produzcan explosiones.
Equipo electrónico
Para evitar todo riesgo de desmagnetización, no deje, de
manera durable, elementos electrónicos cerca del teléfono.
Equipos de electromedicina
El teléfono es un transmisor de radio que puede interferir
con equipos de electromedicina o implantes tales como
audífonos, marcapasos, bombas de insulina, etc. Se
recomienda dejar una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono y el implante. Su médico o los fabricantes de dicho
equipo le podrán facilitar cualquier consejo que precise
sobre este tema.
Hospitales
Asegúrese siempre de que su teléfono esté apagado en
hospitales cuando así lo prescriban señales o el personal
médico.
Seguridad vial
No utilice el teléfono cuando conduzca. Para evitar
descuidos durante la conducción, detenga el vehículo en
un lugar seguro antes de realizar una llamada. Debe
cumplir la legislación vigente.
Distancias para el uso del teléfono
Este modelo de teléfono ha superado las pruebas y cumple
con las directrices de exposición a las radiofrecuencias
cuando se utiliza de las siguientes formas:
- sobre la oreja: al realizar o recibir una llamada,
colóquese el teléfono sobre la oreja, de la misma
manera que un teléfono de cable normal,
- sobre el cuerpo: durante una transmisión, transporte el
teléfono en una funda libre de metales y colóquelo a una
distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros
accesorios no garantiza el cumplimiento de las
directrices de exposición a las RF. Si no lleva el teléfono
en un estuche sobre el cuerpo ni lo está sosteniendo
sobre la oreja, colóquelo a una distancia mínima de
1,5 cm del cuerpo,
- transmisión de datos: cuando use una función de datos,
coloque el teléfono a una distancia mínima de 1,5 cm del
cuerpo durante todo el tiempo que dure la transmisión
de datos.
Accesorios
Se recomienda utilizar los accesorios de la marca SAGEM
para un funcionamiento óptimo del teléfono y de sus
accesorios.
Medio ambiente
Embalaje
Para facilitar el reciclado de los embalajes, respete las
normas de clasificación para este tipo de residuos vigentes
a nivel local.
Pilas y baterías
Las pilas y baterías usadas deben depositarse en los
puntos de recolección establecidos.
El producto
El cubo de basura tachado que figura en el
producto significa que pertenece a la familia de los
equipos eléctricos y electrónicos.
Con el fin de facilitar el reciclado y la valorización
de los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), garantizando al mismo
tiempo la protección del medio ambiente, la
legislación europea exige respetar las normas de
clasificación para este tipo de residuos vigentes a
nivel local.
7
Descripción
Tecla roja:
Pulsación larga: Enciende/Apaga. En una llamada: Rechaza la
- cuelga - En los menús: Vuelve a la pantalla principal
llamada
Tecla verde
: En una llamada: Llama - recibe una llamada/Activa/Desactiva
el modo Manos libres
ADVERTENCIA:
podría causar pérdida de audición
Tecla programable derecha:
En la pantalla principal: Da acceso a determinadas funciones (funciones abreviadas)
En los menús: Da acceso a la selección presentada en pantalla, en la pestaña (*)
Tecla programable izquierda:
En la pantalla principal: Da acceso a determinadas funciones (funciones abreviadas)
En los menús: Da acceso a la selección presentada en pantalla, en la pestaña (*)
El navegador permite:
- navegar por las diversas funciones, pulsando la parte correspondiente
(arriba, abajo, derecha, izquierda).
- para confirmar su selección, pulse la parte central.
En la pantalla principal, pulsar el navegador presenta los iconos de los menús principales.
Pulsando el navegador seguido de una de las doce teclas del teclado, puede
visualizar directamente un menú.
∗
Al escribir un mensaje
introducción a otro (mayúscula/minúscula, modo 123)
Pulsación larga: activa/desactiva el modo T9
#
Al escribir un mensaje
Pulsación corta: presenta la tabla de símbolos
Pulsación larga: En la pantalla principal: Modo Silencio. En modo de recepción de llamadas: Una pulsación corta silencia el timbre
Pulsación corta: En modo de configuración del timbre: Activa/desactiva el timbre
Pulsación larga: Elimina el sonido en los vídeos, mensajes o juegos
De 2 a 9
Pulsando (pulsación larga) las teclas numéricas del 2 al 9 accederá
directamente a la agenda
(*) En este manual, para indicar que una función se selecciona pulsando esta tecla, se utilizan corchetes (e.g.: [
8
en este modo no se acerque el teléfono al oído, ya que
(Función disponible dependiendo del modelo)
(Función disponible dependiendo del modelo)
: Pulsación corta: cambia de un modo de
: modifica el idioma del modo T9 (pulsación larga)
Guardar
]).
Teclas laterales
- fija el volumen (pulsación corta)
- pasa a la siguiente o a la última canción
+
(pulsación larga)
-
- accede al modo de reproductor de audio
(pulsación larga)
- reproduce o pausa la música
(pulsación corta)
Los iconos
Batería (si se ilumina en rojo, la batería debe
cargarse inmediatamente)
Modo Silencio (el timbre está desactivado)
Sólo llamadas de emergencia
Nivel de cobertura (entre 0 y 5 barras)
Recepción de mensajes (lea su mensaje),
parpadeante: memoria llena (borre algunos
mensajes)
Gris:red EDGE no disponible
Negro:conexión EDGE
Parpadeante: conexión en curso
Uso por primera vez: instalación de la
tarjeta SIM y de la batería
Para usar el teléfono, necesita una tarjeta denominada
tarjeta SIM.
Asegúrese de que su tarjeta SIM es de tipo 3 V compatible
con su teléfono. Si se insertara una tarjeta incompatible, un
mensaje de advertencia aparecerá cuando encienda el
teléfono. En este caso, póngase en contacto con su
operador.
ADVERTENCIA
Esta tarjeta debe manipularse y guardarse con
cuidado para no dañarla. En caso de pérdida de su
tarjeta SIM, póngase inmediatamente en contacto con
su proveedor de red.
Por favor, mantenga su tarjeta SIM fuera del alcance
de los niños.
Su teléfono está identificado con un número IMEI. Apunte
este número en un lugar seguro y nunca lo guarde junto al
teléfono. Este código se le pedirá en caso de robo del
teléfono para evitar que sea utilizado, incluso con una
tarjeta SIM diferente. Para visualizar el IMEI en la pantalla
de su teléfono, introduzca: *#06#.
La tarjeta SIM se inserta bajo la batería del teléfono.
Asegúrese de que el teléfono está apagado y el cargador
desconectado.
9
1 Inserte la tarjeta SIM, deslizándola en el soporte
previsto, con la esquina roma como se indica en el
teléfono y el chip mirando hacia abajo.
2 Coloque la batería, insertando primero la parte
superior, como se indica en la batería.
3 Coloque la cubierta posterior, introduciendo primero la
parte superior hasta oír un clic, y luego la parte inferior.
1
2
3
10
Cómo quitar la cubierta posterior
Proceda de la siguiente manera para retirar la cubierta
posterior (en caso de sustitución de la batería o de la tarjeta
SIM, por ejemplo):
- Dé vuelta el teléfono. Use la ranura (1) para hacer
palanca con el fin de levantar la cubierta (2).
2
1
Sujeción de la cinta para el cuello
Puede colocar una cinta de cuello o de mano en la ranura
situada en la parte inferior derecha, en el interior del
teléfono.
Instalación de la tarjeta de memoria
- Abra la cubierta protectora de la ranura que se
encuentra en el lateral del teléfono e inserte la tarjeta de
memoria presionando hasta oír un clic, lo que indicará
que está correctamente colocada.
- Para retirar la tarjeta, asegúrese primero de que no hay
ninguna aplicación que esté usando la tarjeta. Luego,
empuje suavemente el borde superior de la tarjeta para
liberarla y sáquela de la ranura.
ADVERTENCIA
La tarjeta de memoria es muy frágil. Tenga cuidado al
insertarla o retirarla.
Retirar la tarjeta de memoria durante una operación
de lectura o de escritura puede dañarla. Asegúrese
de que ninguna aplicación accede a la tarjeta en el
momento de retirarla.
Algunas tarjetas de memoria deben formatearse en
un ordenador antes de usarlas por primera vez en el
teléfono.
Puesta en marcha
Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Si el acceso a la tarjeta SIM está protegido, el dispositivo
solicitará que introduzca su número PIN:
Introduzca el código
la tarjeta SIM. Por razones de seguridad, estos dígitos no
aparecen en la pantalla.
Tras pulsar [
la tarjeta SIM y se encenderá de nuevo. Introduzca
nuevamente su código PIN, así como la fecha y la hora, y
seleccione los siguientes parámetros: zona horaria, horario
de verano/invierno, skin, fondo, salvapantallas, timbre,
volumen, vibración y número de buzón de voz.
Si tiene contactos guardados en su tarjeta SIM, se le
propondrá que los copie, si lo desea, en la memoria de
contactos del teléfono.
Advertencia
Si introduce un número PIN incorrecto tres veces
seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. En ese caso,
deberá:
- Introducir el código PUK (Personal Unblocking Key)
suministrado por su proveedor de red, y luego
confirmar.
- Introducir su número PIN y confirmar.
- Introducir nuevamente su número PIN y confirmar.
Tras 5 ó 10 intentos fallidos (dependiendo del tipo de
tarjeta SIM), la tarjeta SIM se bloqueará
definitivamente. En ese caso, deberá ponerse en
contacto con su operador para obtener una nueva
tarjeta.
de entre 4 y 8 dígitos suministrado con
OK
], el teléfono activará la configuración de de
11
Red
Si el nombre de la red aparece en la pantalla, es posible
realizar o recibir llamadas a través de la red de su operador.
Si en la pantalla aparece la letra R y el nombre de una red,
es posible realizar o recibir llamadas a través de un
proveedor de red en roaming.
Si en la pantalla aparece la letra E sin ningún nombre de
red, sólo es posible acceder a los servicios de emergencia
(ambulancia, policía, bomberos).
Si el icono de la red parpadea, el teléfono se encuentra en
modo de búsqueda permanente. No hay ninguna red
disponible. El indicador de cobertura permite visualizar la
calidad de la recepción. Si el indicador tiene menos de tres
barras, busque una recepción mejor, con el fin de realizar
sus llamadas en buenas condiciones.
Primera llamada
Marque el número al que desea llamar.
Pulse la tecla verde.
Durante la llamada, el icono de llamada en curso parpadea
en la pantalla y es posible que unos sonidos indiquen el
establecimiento de la llamada.
Mientras se establece la conexión, el icono del teléfono
parpadea.
Puede ajustar el volumen con el navegador o con las teclas
laterales.
12
Al finalizar la conversación, pulse la tecla roja para colgar.
Llamadas internacionales
Mantenga presionado el 0 hasta visualizar el signo
« + », luego marque el código del país sin esperar el
tono de marcado, y luego el número del abonado al
que desea llamar.
Servicios de emergencia
Dependiendo de la red, puede contactar con el
servicio de emergencia con o sin tarjeta SIM, e
incluso cuando el teclado está bloqueado. Es
suficiente encontrarse en un área cubierta por una
red.
Para acceder al servicio de emergencia internacional,
112
y luego pulse la tecla verde.
marque
Recepción de llamadas
Cuando recibe una llamada, el número de la llamada
entrante aparece en la pantalla si la red lo permite.
Pulse la tecla verde para responder y luego hable.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla roja.
Para silenciar el timbre o la vibración sin rechazar la
llamada, pulse
Modo Manos libres
Para cambiar al modo manos libres durante una
llamada, pulse brevemente la tecla verde y luego
pulse [
amplificado.
ADVERTENCIA:
teléfono al oído.
Todos los números correspondientes a las llamadas
entrantes y salientes quedan registrados en la lista de
llamadas recientes.
#
.
Sí
] para confirmar la activación del modo
en este modo no se acerque el
Durante una llamada, pulse [
distitnas funciones.
Mute
Pulse [
evitar que el interlocutor escuche lo que usted dice.
] para apagar temporalmente el micrófono y
Menú
] para acceder a
Funcionamiento del teléfono
Aumento de la eficiencia de la antena
La antena está integrada en el teléfono, en la parte
superior, bajo la cubierta posterior.
Evite cubrir esta área con los dedos cuando el teléfono esté
encendido.
Mayor duración de la batería
- Evite pulsar las teclas cuando no sea necesario: cada
pulsación activa la luz de fondo y utiliza mucha energía.
- La activación de la función Bluetooth reduce la vida de
la batería. Se recomienda desactivarla cuando no se
use.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta mediante una batería recargable.
Una batería nueva debe cargarse durante al menos 4 horas
antes de usarla por primera vez.
Cuando la batería se acaba, el icono vacío de la batería
parpadea. En este caso, recargue la batería durante al
menos 15 minutos antes de realizar una llamada, para
evitar que la conexión se corte en seguida.
Para recargar la batería:
Enchufe el cargador a la toma de corriente.
Conecte el extremo del cable al conector que se encuentra
en la parte inferior del teléfono.
El teléfono comenzará a recargarse. El icono de la batería
sube y baja indicando que se está llevando a cabo la
recarga de la batería. Cuando la batería se haya cargado
por completo, la carga se detiene automáticamente.
Entonces, desenchufe el cable.
13
Durante la carga, es posible que la batería se recaliente, lo
cual es normal.
ADVERTENCIA
Si la batería se ha descargado por completo, no es
posible encender el teléfono. Para ello, conéctelo al
cargador. El teléfono se encenderá tras unos minutos
de carga. Podrá volver a utilizar el aparato cuando la
opción Inicio aparezca en pantalla.
ADVERTENCIA
Existe riesgo de explosión si la batería se coloca de
forma incorrecta o si se expone al fuego.
No la cortocircuite.
La batería no contiene ningún compenente que se
pueda cambiar.
No intente abrir el recubrimiento de la batería.
Utilice únicamente los cargadores y las baterías
apropiados, tal como se indica en el catálogo del
fabricante del teléfono.
El uso de otros tipos de cargadores o baterías puede
resultar peligroso o invalidar la garantía.
Deseche las baterías usadas en los lugares
apropiados.
Se recomienda que retire la batería del teléfono si no
va a usarlo por un periodo largo de tiempo.
No conecte el cargador al teléfono si éste no tiene
puesta la batería.
El cargador es un transformador reductor de
seguridad. Está prohibido modificar, alterar o sustituir
el cargador por otro componente (enchufe de
alimentación, etc.).
14
Agenda
Uso de la agenda
De acuerdo con la selección realizada en el menú
Ajustes/Pantalla/Agenda
- la lista de los contactos de la tarjeta SIM (icono
cuando se selecciona un contacto)
o
- la lista de los contactos del teléfono (icono cuando se
selecciona un contacto)
o
- todos los contactos.
Puede buscar un contacto de forma rápida introduciendo
las primeras letras (hasta tres) correspondientes. Pulse
para visualizarlo.
Almacenamiento de un nuevo contacto
De forma predeterminada, el contacto se almacena en la
lista de la agenda visualizada (SIM o teléfono). Cuando se
presentan ambas listas, es preciso seleccionar la lista en la
que se desea guardar el contacto.
Añadir contacto
- Pulse
- Introduzca el apellido y luego pulse
- Introduzca el número y luego pulse OK.
Nota:
si elige guardar el contacto en la memoria del
teléfono, puede rellenar otros campos (e-mail, dirección,
timbre, foto, etc.).
Guardar
- Pulse [
, la agenda presenta:
.
] para almacenarlo.
OK
OK
.
Llamada a un contacto
Existen diversas formas de hacerlo:
- Pulse la tecla verde para iniciar la llamada.
- Seleccione un contacto, pulse
aparecerá en pantalla. Pulse [
llamada.
- Llamar directamente desde la pantalla principal (sólo
para los contactos almacenados en la memoria de la
tarjeta SIM): introduzca el número (orden) con el que se
almacenó el contacto y luego
número y luego #, el número aparece en pantalla. Luego
confirme.
OK
, y su número
Llamar
] para iniciar la
∗
(por ejemplo: 21 ∗), o el
Opciones de contactos
Para visualizar las distintas opciones, seleccione un
contacto y pulse [
Modificar un contacto
Modifique los datos que desee y confirme, luego seleccione
Guardar
Enviar mensaje
Para enviar un SMS o un MMS a un contacto (consulte el
apartado
Enviar vía
Para enviar información a un contacto por SMS, MMS o
Bluetooth (consulte los apartados
Conectividad
Copiar a la SIM/Copiar al móvil
Esta opción permite copiar un contacto de la agenda de una
memoria a otra. Sólo se copiarán el nombre y el primer
número de teléfono.
Menú
].
, una vez haya finalizado las modificaciones.
Mensajes
).
).
Mensajes
y
Exportar
Los detalles del contacto se copian como una tarjeta de
visita en un directorio Multimedia.
Memoria
Seleccione
SIM
o
Teléfono
-
Teléfono
: en pantalla aparece la cantidad de memoria
utilizada. La capacidad de la memoria se divide entre la
agenda y otras funciones. Si la memoria resulta
insuficiente, intente liberar algo de espacio.
SIM
: memoria disponible sólo para contactos.
-
Borrar/Borrar todos
Esta función permite borrar el contacto seleccionado o
todos los contactos.
Conf. VCARD pres./Tarjeta presentación
Los detalles de un contacto almacenado en la memoria del
teléfono pueden guardarse en una tarjeta de visita.
- Seleccione un contacto y pulse [
- Seleccione
detalles se guardarán como
podrá leerla, modificarla o enviarla por SMS o MMS.
Copiar SIMÆteléfono/Copiar teléfonoÆSIM
Esta opción permite copiar todos los contactos de la tarjeta
SIM a la memoria del teléfono y viceversa.
Añadir a lista de difusión
Esta opción permite añadir un contacto a la lista de difusión.
Ajustes
-
Selección de lista
agenda predeterminada (SIM, Teléfono, SIM y teléfono)
que se presentará cuando se encienda el teléfono.
Orden
: este menú permite seleccionar la manera en la
-
que se ordenarán los contactos en la agenda (por
apellido o por nombre).
y confirme.
Menú
Conf. VCARD pres.
: este menú permite seleccionar la
].
y luego [OK]. Los
Tarjeta presentac
. Luego
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.