Sagem MY600X User Manual [es]

Page 1
ESPAÑOL
Page 2
Page 3
¡Felicidades! Acaba de adquirir un teléfono SAGEM. Le recomendamos que lea detenidamente este manual para utilizar el teléfono de forma eficaz y en las mejores condiciones. Este teléfono puede usarse internacionalmente en diversas redes (3G, GSM 900 MHz y DCS 1800 MHz), dependiendo de los acuerdos de itinerancia firmados con su operador. Le recordamos que este teléfono cumple las normativas europeas.
de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. El navegador WAP y algunos softwares de mensajes (i-mode) están sujetos a la licencia Openwave. El navegador WAP y los softwares incluidos son propiedad exclusiva de Openwave. Por este motivo, queda prohibido modificar, traducir, desensamblar e incluso descompilar total o parcialmente dichos softwares. Wellphone™ y SmartCom™ son marcas registradas de SmartCom SARL France. La palabra y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. miniSD™ es marca registrada de SD Card Association.
3
Page 4

Contenido

Descripción................................................................................................................................... 7
Instalación de la tarjeta SIM y la batería................................................................................................ 9
Instalación de la tarjeta de memoria.................................................................................................... 10
Pantalla principal ....................................................................................................................... 11
Guía de inicio rápido.................................................................................................................. 12
Información sobre la tarjeta SIM.......................................................................................................... 12
Puesta en marcha................................................................................................................................ 13
Encendido y apagado .......................................................................................................................... 13
Red ...................................................................................................................................................... 14
Primerallamada.................................................................................................................................... 14
Recepción de llamadas ....................................................................................................................... 15
Vídeollamada....................................................................................................................................... 15
Funcionamiento del teléfono .................................................................................................... 16
Mejora de la eficiencia de la antena .................................................................................................... 16
Mayor duración de la batería ............................................................................................................... 16
Carga de la batería .............................................................................................................................. 17
Agenda ........................................................................................................................................ 18
Uso de la agenda................................................................................................................................. 18
Almacenamiento de un nuevo contacto............................................................................................... 18
Opciones de contactos ........................................................................................................................ 18
Grupos de llamada .............................................................................................................................. 20
Mensajes ..................................................................................................................................... 21
Crear un mensaje de texto o un e-mail................................................................................................ 21
Guardar mensaje ................................................................................................................................. 22
Envío de mensajes .............................................................................................................................. 22
Recepción de mensajes ...................................................................................................................... 22
Creación y envío de mensajes de voz................................................................................................. 23
Menú Mensajes ................................................................................................................................... 23
4 Contenido
Page 5
Cámara ........................................................................................................................................ 25
Tomar una foto..................................................................................................................................... 25
Filmaciónde un vídeo........................................................................................................................... 26
Multimedia .................................................................................................................................. 27
Reproductor música .................................................................................................................. 28
WAP............................................................................................................................................. 29
Conexión.............................................................................................................................................. 29
Descarga de objetos............................................................................................................................ 29
Desconexión ........................................................................................................................................30
GPRS................................................................................................................................................... 30
Juegos......................................................................................................................................... 31
Aplicaciones (Organizador y herramientas)............................................................................ 32
Calendario............................................................................................................................................ 32
Tareas.................................................................................................................................................. 32
Reloj..................................................................................................................................................... 33
Calculadora y convertido ..................................................................................................................... 33
Mensajes difusión ................................................................................................................................33
Estado del módem............................................................................................................................... 33
Servicios .............................................................................................................................................. 33
Mis aplicaciones................................................................................................................................... 34
Conectividad ........................................................................................................................................34
Dictaphone........................................................................................................................................... 35
Ayuda................................................................................................................................................... 35
Ajustes ........................................................................................................................................ 36
Perfiles................................................................................................................................................. 36
Pantalla................................................................................................................................................ 36
Idiomas ................................................................................................................................................ 36
Tarjeta de memoria.............................................................................................................................. 37
Telefonía vídeo ....................................................................................................................................37
Llamadas ............................................................................................................................................. 37
Seguridad............................................................................................................................................. 39
Fecha y hora........................................................................................................................................ 41
Contenido 5
Page 6
Acc. directos ........................................................................................................................................ 41
Cámara ................................................................................................................................................ 41
Memoria............................................................................................................................................... 41
Especificaciones técnicas ......................................................................................................... 42
Información sobre salud y seguridad ...................................................................................... 44
SAR ..................................................................................................................................................... 44
Consejo para limitar la exposición a campos de radiofrecuencia (RF)................................................ 44
Seguridad ............................................................................................................................................ 45
Medio ambiente ................................................................................................................................... 46
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software ................................. 47
Java™.......................................................................................................................................... 51
Garantía....................................................................................................................................... 54
Resolución de problemas.......................................................................................................... 57
Atención al cliente...................................................................................................................... 59
Index............................................................................................................................................ 60
6 Contenido
Page 7

Descripción

Tecla roja
: Pulsación breve: Enciende el aparato Pulsación prolongada: Apaga el aparato Pulsación breve (durante una llamada): Rechaza la llamada - cuelga Pulsación breve (en los menús): Vuelve a la pantalla principal
Tecla verde
:
Pulsación prolongada (durante una llamada):
libres (
ADVERTENCIA:
oído ya que puede provocar pérdida de audición.
Pulsación breve (durante una llamada): Llama – recibe una llamada Pulsación breve (en la pantalla principal): muestra el registro de llamadas
Tecla programable derecha:
En la pantalla principal: Da acceso a determinadas funciones (accesos directos) En los menús: Da acceso a la selección presentada en la pestaña que aparece en pantalla (*)
Tecla programable izquierda:
En la pantalla principal: Da acceso a determinadas funciones (accesos directos) En los menús: Da acceso a la selección presentada en la pestaña que aparece en pantalla (*).
El navegador permite:
- navegar por las diversas funciones, pulsando la parte correspondiente
(arriba, abajo, derecha, izquierda)
- validar la selección pulsando la parte central (
Nota
: en este manual, “pulse Validar” significa pulse esta tecla. En la pantalla principal, pulsando el navegador aparecen los iconos de los menús principales Pulsando el navegador seguido de una de las teclas numéricas (del 1 al 9), puede visualizar un menú directamente.
Mientras escribe un mensaje
Pulsación prolongada: cambia de un modo de introducción de texto a otro (ABC/ T9). Pulsación breve: mayúsculas/ minúsculas/cifras Pulsación prolongada (en la pantalla principal): Modo silencio
#
Pulsación prolongada (en modo de recepción de llamada): detiene el tono de llamada Pulsación breve (en modo de configuración de tonos de llamada): Activa / desactiva el tono de llamada Pulsación breve: Elimina el sonido en los vídeos, mensajes o juegos
(*) En este manual, para indicar que una función se selecciona pulsando esta tecla,
se utilizan corchetes (por ejemplo: [
Descripción 7
no utilice el teléfono en modo manos libres cerca del
(Función disponible según el modelo)
(Función disponible según el modelo)
:
Guardar
Activa/Desactiva el modo manos
Validar
)
]).
Page 8
Pulsación breve: da acceso al visor de
Lente de disparo
en videotelefonía o
en modo de foto
y vídeo
fotos una segunda pulsación toma la foto Ajuste de volumen
(durante una llamada)
8 Descripción
Page 9
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
ADVERTENCIA
Es probable que algunas funciones no estén disponibles según el modelo, la configu ración de red y las tarjetas de suscripción asociadas.
Compruebe que la tarjeta SIM es del tipo 3V y que es compatible con su teléfono. Si se inserta una tarjeta incompatible, un mensaje de advertencia aparecerá cuando encienda el teléfono. En este caso, póngase en contacto con su operador.
Su teléfono está identificado con un número IMEI. Apunte este número y nunca lo guarde con el teléfono, ya que, en caso de robo, le pedirán este número para evitar el uso del teléfono, incluso con una tarjeta SIM diferente. Para que aparezca el número IMEI en la pantalla de su teléfono escriba lo siguiente: *#06#.
La tarjeta SIM se inserta debajo de la batería del teléfono. Asegúrese de que el teléfono esté apagado y el cargador, desconectado.
1 Dé vuelta el teléfono. Haga palanca en la ranura para levantar la cubierta posterior. 2 Retire la batería si ya está instalada. 3 Inserte la tarjeta SIM, deslizándola en el hueco previsto, con la esquina roma como se indica en el teléfono. 4 Inserte la batería, colocando primero la parte superior, tal y como se indica en la misma batería.
5 Vuelva a colocar la cubierta posterior, enganchando primero la parte superior y después la inferior.
1
2
3
4
Descripción 9
5
Page 10
Instalación de la tarjeta de memoria
- Abra la cubierta protectora de la ranura situada en el lateral del teléfono e inserte la tarjeta de memoria, empujándola hasta
oír un clic.
- Para retirar la tarjeta, asegúrese primero de que ninguna aplicación esté accediendo a la misma. Luego, empuje
suavemente el borde superior de la tarjeta para liberarla y extraerla de la ranura.
ADVERTENCIA
La tarjeta de memoria es muy frágil. Tenga cuidado al insertarla o retirarla. La tarjeta de memoria puede dañarse si se retira durante una operación de lectura o escritura. Antes de retirarla,
asegúrese de que ninguna aplicación esté accediendo a la tarjeta. Algunas tarjetas de memoria deben formatearse en un ordenador antes de usarlas en el teléfono.
10 Descripción
Page 11

Pantalla principal

La pantalla principal puede contener la siguiente información:
1 - Los iconos de la barra de títulos:
Batería (si se ilumina en rojo, la batería debe cargarse inmediatamente)
Modo Silencio (el tono de llamada está desactivado)
Sólo es posible realizar llamadas de emergencia
Nivel de potencia de la señal/Cobertura (entre 0 y 5 barras).
Mensaje recibido (leer mensaje), parpadeante: memoria llena (borrar algunos mensajes)
Conexión GPRS
Conexión WAP
Conexión a la red 3G
2 - Fecha y hora, en modo digital o analógico 3 - Proveedor de red
También puede aparecer la siguiente información: « Nuevo mensaje del n° » o « 1 llamada perdida ». Para borrar estos mensajes, pulse brevemente la tecla .
Pantalla principal 11
Page 12

Guía de inicio rápido

Información sobre la tarjeta SIM
Para usar su teléfono, necesita una tarjeta SIM o una USIM. Éstas contienen información personal que puede modificar: Códigos secretos (códigos PIN: Personal Identification Number, número de identificación personal) que permiten proteger el acceso a la tarjeta SIM y a su teléfono. Agenda Mensajes Funcionamiento de los servicios especiales Este teléfono es compatible con las tarjetas SIM 3V.
ADVERTENCIA
Trate esta tarjeta con cuidado y guárdela en un lugar seguro para que no se deteriore. En caso de pérdida de la tarjeta SIM, póngase en contacto inmediatamente con su proveedor de red. Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.
12 Guía de inicio rápido
Page 13
Puesta en marcha
Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si el acceso a la tarjeta SIM está protegido, el aparato le pedirá que introduzca el código PIN: Introduzca el código
motivos de seguridad. Tras pulsar [ (dependiendo de la tarjeta SIM). En caso de que haya contactos guardados en su tarjeta SIM, si lo desea, puede copiarlos en la memoria de contactos del
teléfono.
Advertencia
Si introduce incorrectamente el código PIN tres veces consecutivas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Si sucediera esto, proceda de la siguiente forma:
- Introduzca el código PUK (Personal Unblocking Key o clave de desbloqueo personal) facilitado por el operador y valídelo.
- Introduzca el código PIN y valídelo.
- Introduzca nuevamente el código PIN y vuelva a validarlo.
Si se equivoca 5 ó 10 veces (dependiendo del tipo de tarjeta SIM), la tarjeta SIM quedará bloqueada definitivamente. En ese caso, deberá ponerse en contacto con su operador para obtener una nueva.
de entre 4 y 8 dígitos que se suministra con la tarjeta SIM. Estos dígitos no aparecen en la pantalla por
Validar
], el teléfono activará la configuración de la tarjeta SIM y se encenderá de nuevo en caso necesario
Encendido y apagado
Si el teléfono está apagado, pulse brevemente para encenderlo. Si el teléfono está encendido, en el caso de que esté navegando por los menús, pulse brevemente para volver a la
pantalla principal. Si se encuentra en la pantalla principal, pulse de manera prolongada para apagarlo.
Guía de inicio rápido 13
Page 14
Red
A partir de este momento, el teléfono buscará una red a través de la cual pueda realizar llamadas. Cuando encuentre una, el nombre de la red aparecerá en pantalla.
Nota
: si encuentra una red 3G, el icono 3G aparecerá en pantalla.
A partir de ese momento, podrá realizar o recibir llamadas.
Si aparece el nombre de la red, significa que es posible efectuar llamadas a través de la red del operador. Si aparecen la letra R y un nombre de red, significa que las llamadas se efectuarán a través de un proveedor de red en itinerancia. Si aparece la letra E pero no aparece el nombre de ninguna red, sólo se podrán efectuar llamadas a los servicios de emergencia (ambulancia, policía, bomberos). Si el icono de red parpadea, significa que el teléfono se encuentra en modo de búsqueda permanente. No hay ninguna red disponible. El indicador de potencia de la señal recibida (cobertura) informa sobre la calidad de la recepción. Si el indicador tiene menos de tres barras, busque una recepción mejor para poder llamar en condiciones adecuadas.
Primerallamada
Marque el número al que desea llamar. Pulse . Puede ajustar el volumen pulsando el navegador hacia arriba o hacia abajo. Al finalizar la conversación, pulse la tecla para colgar.
Llamadas internacionales
Mantenga pulsado el 0 para que aparezca « + »; a continuación, marque el prefijo del país sin esperar tono de línea y, después, el número de su interlocutor.
Servicios de emergencia
Dependiendo de la red, dispondrá de servicios de emergencia con o sin la tarjeta SIM, o incluso con el teclado bloqueado. Bastará con que se encuentre en una zona donde haya cobertura de alguna red. Para llamar al servicio de emergencia internacional, marque el
14 Guía de inicio rápido
112
y pulse la tecla .
Page 15
Recepción de llamadas
Cuando reciba una llamada, el número de su interlocutor aparecerá en la pantalla, siempre que la red lo permita. Pulse para atender la llamada y hablar. Para rechazar la llamada, pulse . Para silenciar el tono de llamada o detener la vibración sin rechazar la llamada, pulse
Modo manos libres
Durante una llamada, mantenga pulsada la tecla para pasar al modo Manos libres.
ADVERTENCIA:
Durante una llamada, pulse [ Pulse [
Silencio
en este modo, no se acerque el teléfono al oído.
Menú
] para silenciar temporalmente el micrófono y evitar que su interlocutor escuche lo que usted dice.
] para acceder a las distintas funciones disponibles.
#
.
Vídeollamada
Si desea realizar una vídeollamada, pulse [
Notas
- El teléfono de su interlocutor debe incorporar también esta función.
- La videotelefonía opera únicamente con la red 3G. Por lo tanto, compruebe que el icono 3G aparece en la pantalla
principal antes de realizar una vídeollamada.
Recepción de vídeollamadas
Al atender una vídeollamada, puede escoger activar o no la cámara:
- Pulse
Validar
o bien,
- pulse si no desea activar la cámara.
Un mensaje solicitará que confirme la activación del altavoz.
Guía de inicio rápido 15
o para activar la cámara
Menú
] y luego seleccione
Vídeollamada
.
Page 16

Funcionamiento del teléfono

Mejora de la eficiencia de la antena
La antena está integrada en el teléfono, en la parte superior, bajo la cubierta posterior. Evite cubrir esta zona con los dedos cuando el teléfono esté encendido. Si obstruye la antena, puede que el teléfono tenga que utilizar un nivel de potencia superior al habitual, lo que reducirá rápidamente su eficiencia. También podría verse afectada la calidad de las comunicaciones.
Mayor duración de la batería
- Evite pulsar las teclas a menos que sea necesario: cada pulsación activa la luz de fondo, que consume mucha energía.
- Evite obstruir la antena con los dedos.
- La activación de la función Bluetooth reduce la duración de la batería. Se recomienda desactivar esta función cuando no
se utilice.
16 Funcionamiento del teléfono
Page 17
Carga de la batería
El teléfono funciona con una batería recargable. Las baterías nuevas deben cargarse al menos durante 4 horas antes de usarlas por primera vez. Alcanzan su capacidad óptima tras varios ciclos de uso.
Cuando la batería se agota, el icono de la batería vacía parpadea. En este caso, recargue la batería durante al menos 15 minutos antes de realizar una llamada, para evitar que la comunicación se corte repentinamente.
Para recargar la batería:
Enchufe el cargador a una toma de la red eléctrica. Conecte el extremo del cable al conector que se encuentra en la parte inferior del teléfono. El teléfono empezará a recargarse. El icono de la batería sube y baja para indicar que el teléfono se está recargando. Cuando la batería se haya cargado por completo, la recarga se detendrá automáticamente. Desconecte el cable. Durante la recarga, es posible que la batería se caliente, lo cual es normal.
ADVERTENCIA
Si la batería está completamente descargada, el teléfono no se encenderá. En este caso, conecte el teléfono al cargador. El teléfono se encenderá tras cargarse durante unos minutos. Puede volver a usar el teléfono cuando la opción
Inicio
aparezca en pantalla.
ADVERTENCIA
Existe peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente o se expone al fuego. No la cortocircuite. La batería no tiene ninguna pieza sustituible por el usuario. No trate de abrir la cubierta de la batería. Utilice únicamente los cargadores y las baterías apropiados que se indican en el catálogo del fabricante del teléfono. El uso de otros tipos de cargadores o baterías puede ser peligroso o anular la garantía. Deposite las baterías gastadas en un lugar destinado a tal efecto. Se recomienda extraer la batería si no va a usar el teléfono durante un largo periodo de tiempo. Se aconseja encarecidamente que no conecte el cargador al teléfono si éste no tiene puesta la batería. El cargador es un transformador reductor de seguridad. Está prohibido modificar, alterar o sustituir el cargador por otro componente (placa de alimentación, etc.).
Funcionamiento del teléfono 17
Page 18

Agenda

Uso de la agenda
Vaya al menú contrario, vaya a El icono que aparece junto al nombre de un contacto indica en qué agenda está almacenado dicho contacto.
Puede buscar un contacto rápidamente introduciendo las primeras letras del mismo. Puede visualizarlo, pulsando
Almacenamiento de un nuevo contacto
- Vaya a la
- Introduzca el nombre del contacto y pulse
- Introduzca el apellido y pulse
- Introduzca el número y pulse
- Pulse [
Opciones de contactos
Para visualizar las diferentes opciones, seleccione un contacto y pulse [
Ver contacto
Permite ver el número de teléfono del contacto.
Editar
Permite editar/modificar un contacto.
18 Agenda
Agenda
. Si ya tiene almacenados algunos contactos, la lista de contactos aparecerá en pantalla (en caso
Almacenamiento de un nuevo contacto
contacto almacenado en la tarjeta SIM
contacto almacenado en el teléfono
Agenda
, pulse [
Menú
],
Nuevo contacto
Validar
Nota:
si elige guardar el contacto en la memoria del teléfono, puede rellenar otros campos (e-mail, dirección, tono de
llamada, foto, etc.).
Guardar
] para almacenarlo.
Validar.
Validar
.
y luego
.
).
Móvil
o
SIM
Menú
.
].
Validar
.
Page 19
Llamadas de voz
Permite llamar al contacto seleccionado.
Vídeollamada
Permite efectuar una vídeollamada.
Crear mensaje
Permite enviar un mensaje de texto, un mensaje de voz o una postal al contacto seleccionado.
Enviar vCard
Permite enviar los detalles de un contacto por mensaje o Bluetooth.
Borrar
Permite eliminar el contacto seleccionado.
Mis detalles
Puede introducir los detalles correspondientes a su propio número.
Establecer como tarjeta de presentación
Los detalles de un contacto almacenados en la memoria del teléfono pueden guardarse en una tarjeta de presentación.
Administrar
Marcación rápida Copiar contactos… Mover al móvil Copiar a la SIM
primer número de teléfono.
Mover a SIM Duplicar Copiar todos Borrar todo Estado memoria
Agenda 19
: permite asignar un número de marcación rápida a un contacto.
: permite copiar un contacto de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
: permite mover el contacto seleccionado de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
: permite copiar un contacto de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM. Sólo se copiarán el nombre y el
: permite mover un contacto de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM.
: permite copiar los detalles del contacto para agregar uno nuevo.
: permite copiar todos los contactos de una memoria a la otra.
: permite eliminar a todos los contactos.
: muestra el número de contactos almacenados en cada una de las memorias y el espacio disponible.
Page 20
Agregar a grupo
Permite agregar un contacto a un grupo o crear un grupo nuevo.
Ajustes
Solicitar guardar
o desactivar la propuesta que invita a guardar dicho número.
Ver contactos
encender el teléfono.
Filtrar vista
apellido).
: si recibe (o efectúa) una llamada de un número no almacenado en la agenda, esta opción permite activar
: permite seleccionar la agenda (SIM, teléfono, SIM y teléfono) que aparecerá de forma predeterminada al
: Este menú permite seleccionar la forma en que desea ordenar los contactos en la agenda (por nombre o
Num. emergencia
Este menú contiene diversos números de servicios y emergencias.
Sincronizar
Puede sincronizar los contactos guardados en la memoria de su teléfono con los almacenados en su ordenador. La sincronización se lleva a cabo a través de Bluetooth o de una conexión USB.
Parámetros de sincronización
Puede introducir directamente la configuración de la base de datos de sus contactos.
Grupos de llamada
Un grupo de llamada permite agrupar a los contactos: los grupos se usan para enviar mensajes de forma sencilla a todos los contactos incluidos en el grupo.
- En la agenda, seleccione la pestaña
- Pulse [
Añadir
- Introduzca un nombre para el grupo y pulse la tecla
- Luego, el teléfono mostrará la lista de contactos para que escoja los que desea incluir en el grupo.
20 Agenda
] (si no ha creado aún ningún grupo) o [
Grupos de llamada
Menú
Validar
.
] y luego .
Aceptar
.
Page 21

Mensajes

El menú Mensajería contiene los siguientes tipos de mensajes: mensajes de texto (SMS, MMS), mensajes de voz, e-mail. El MMS es un servicio de mensajes multimedia que permite adjuntar fotos, archivos de sonido y otros contenidos multimedia. Incluso es posible componer un mensaje con varias diapositivas. Los MMS y los SMS tienen un coste distinto. Por favor, póngase en contacto con su proveedor de red para obtener más información sobre las tarifas y los servicios disponibles.
Crear un mensaje de texto o un e-mail
- Seleccione
- Seleccione
Nota
Fundamentalmente, existen dos modos de introducción. Para cambiar de un modo a otro (modo ABC/modo T9), pulse de forma prolongada la tecla la tecla
También puede escoger el modo deseado, seleccionando [
-
-
-
Usodel Modo T9
Easy Message T9™ es un método cómo y sencillo de escribir mensajes. El idioma empleado se corresponde con el usado en la pantalla del teléfono (si no fuera compatible con el sistema Easy Message T9™, se seleccionará el inglés automáticamente). Pulse una vez la tecla correspondiente a la letra deseada y componga la palabra pulsando las teclas correspondientes a las diversas letras sin prestar atención a la pantalla. la palabra aparece resaltada. Una misma secuencia de pulsaciones puede corresponderse con varias palabras del diccionario. Si la palabra mostrada no es la que esperaba, pulse el navegador hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por la lista de palabras asociadas con esta secuencia de teclas.
Mensajes 21
Mensajes/Crear nuevo Mensaje
o
: El botón [
Modo ABC
pantalla (por ejemplo: pulse dos veces la tecla
abc: texto en minúscula
ABC: texto en mayúscula
Abc: la primera letra de la palabra aparece en mayúscula
Modo 123
: permite introducir cifras
Opciones de T9
abc T9: texto en minúscula
ABC T9: texto en mayúscula
Abc T9: la primera letra de la palabra aparece en mayúscula
Correo electrónico
Opciones
] permite escoger entre las diversas formas de introducir el texto.
: permite introducir letras: pulse la tecla correspondiente a la letra deseada hasta que ésta aparezca en
(vea a continuación cómo se usa)
.
.
.
Para alternar entre mayúsculas/minúsculas/cifras, pulse brevemente la tecla
Opciones]/Modo de inserción
2
para introducir la letra B).
.
∗.
Page 22
Cuando la palabra que desee aparezca en pantalla, pulse el navegador hacia la derecha para confirmarla o pulse la tecla (que confirma e inserta un espacio después de la palabra), y luego continúe con la siguiente palabra. Si no ve la palabra que busca, siga añadiendo letras hasta que aparezca el mensaje validarla si es la palabra que desea o modifíquela antes de añadirla al diccionario.
Signos de puntuación
Los signos de puntuación se obtienen pulsando la tecla 1 (excepto en el modo
Caracteres acentuados
En el modo T9, los caracteres acentuados se generan automáticamente. En el modo ABC, los caracteres acentuados se obtienen pulsando varias veces la tecla correspondiente a ese mismo
carácter sin acentuar.
Añadir nueva palabra
123
), o pulsando brevemente la tecla #).
0
. Proceda a
Guardar mensaje
Seleccione
Guardar como
si no desea enviar el mensaje inmediatamente o si desea enviarlo varias veces.
Envío de mensajes
Una vez introducido el texto, pulse [
Opciones
] y seleccione
Enviar
.
Recepción de mensajes
Al recibir un mensaje, el teléfono emite el timbre elegido y el icono de mensajes aparecerá en pantalla. Este icono permanecerá visible hasta que lea el mensaje. Si parpadea, significa que la memoria está llena. La recepción de iconos, fondos y melodías puede tardar varios segundos. Durante la descarga del mensaje, se verá
parpadear un icono. Tenga en cuenta que puede recibir mensajes MMS de dos maneras diferentes: de forma automática o manual.
- Si el modo manual está activado, recibirá el MMS directamente en su teléfono.
- Si el modo manual está activado, sólo recibirá una notificación en la Bandeja de entrada, informándole de que hay un
mensaje MMS disponible en el servidor MMS. Cuando desee recuperar el MMS de la red, seleccione Recuperar de entre las opciones.
Consulte con su proveedor de red para obtener más información sobre la descarga de iconos, fondos o melodías. Los mensajes recibidos se guardan en la tarjeta SIM o en el teléfono hasta que el usuario los borra.
22 Mensajes
Page 23
Creación y envío de mensajes de voz
Puede grabar un mensaje de voz y adjuntarlo a un MMS para enviarlo al destinatario que desee.
- Seleccione
- Pulse [
- Pulse [
- Pulse [
Mensajes/Crear nuevo/Mensaje vocal
Inicio
] para grabar su mensaje de voz.
Apagar
] una vez finalizada la grabación.
Menú
] y seleccione
Añadir
para adjuntarlo a un MMS. Luego, puede enviarlo.
.
Menú Mensajes
Crear nuevo
Este menú permite crear un mensaje de texto, un mensaje de voz o un e-mail.
Bandeja de entrada
Este menú se divide en dos listas: los mensajes SMS o MMS recibidos y los e-mails recibidos. Los mensajes se ordenan siguiendo un orden cronológico inverso, es decir, primero se muestra el último mensaje recibido. Se muestra la cantidad de mensajes no leídos y no recuperados. Los mensajes no recuperados y no leídos aparecen en negrita.
Borradores
En este menú se almacenan los mensajes creados y guardados como borradores. Seleccione un mensaje y pulse [
Enviado
El menú
Enviado
en el menú Si se almacenan demasiados mensajes, se agotará pronto la memoria disponible y no se recibirán más.
Bandeja de salida
Este menú muestra los mensajes que no se han enviado. Puede intentar enviarlos de nuevo.
Plantillas
En este menú se almacenan los mensajes creados y guardados como plantillas. Las mismas opciones disponibles para los borradores lo están para las plantillas.
Mensajes 23
se utiliza para almacenar todos los mensajes enviados si activa la opción
Ajustes/Envíando
Opciones
] para ver las diversas opciones disponibles.
.
Guardar mensajes enviados
Page 24
Guardado
En este menú se almacenan todos los mensajes enviados. Si se almacenan demasiados mensajes, se agotará pronto la memoria disponible y no se recibirán más. Para cada mensaje, se detallarán en pantalla sus características (presentadas mediante un icono), así como su hora (o fecha) de envío.
Llam. Mensaje Vocal
Este menú permite llamar a su buzón de voz.
Nota
: si aún no ha introducido el número de su buzón de voz, debe introducirlo en el menú
Ajustes
Este menú permite seleccionar las diversas opciones de envío y de recepción, al tiempo que las opciones personalizadas de creación de mensajes.
24 Mensajes
Ajustes/Llamadas/Mensaje vocal
.
Page 25

Cámara

El menú Cámara permite tomar fotos y usarlas luego de distintas formas. Por ejemplo, puede enviarlas a otro teléfono o a una dirección de Internet, almacenarlas, usarlas como fondo o como salvapantallas.
Tomar una foto
Configuración previa a la toma de fotos
Pulse [
Menú
] para ver las diversas opciones disponibles:
Hacer foto
Pasar a vídeo
Tomar una foto
- Seleccione el menú
foto.
- Pulse
- Si desea enviar la foto inmediatamente, pulse
de mensaje que aparece a continuación.
Opciones disponibles tras tomar una foto
Nota
Cámara 25
: para sacar una foto.
seleccionar el modo vídeo.
Temp. Modo cámara Efectos Ajustes
Enviar: Nuevo Borrar Modificar nombre Associar a contacto Papel tapiz
: si se utiliza la cámara durante una llamada puede disminuir la calidad de la comunicación.
: De forma predeterminada, el teléfono está configurado en modo foto. Con esta opción, puede
: para tomar una foto con un retardo de 5, 10 ó 15 segundos.
: para seleccionar la luminosidad. : para seleccionar un efecto. : para seleccionar el lugar de almacenamiento, el sonido clic, el formato de la foto y la calidad de la misma.
Cámara
. Observe la pantalla del teléfono para situar el objeto. Mueva el teléfono para encuadrar la
Validar
para tomar la foto, que se guardará automáticamente. La foto permanecerá en la pantalla del teléfono.
permite enviar la foto por MMS o Bluetooth.
: permite sacar una nueva foto. : permite borrar la foto.
: permite cambiarle el nombre a una foto.
: permite asignar una foto a un contacto.
: permite seleccionar una foto como fondo de pantalla.
Validar
. Si lo desea, puede introducir un texto en la pantalla de creación
Page 26
Filmaciónde un vídeo
Configuración previa a la filmación de un vídeo
Pulse [
Menú
] para ver las diversas opciones disponibles:
Grabar vídeo:
Ir a Cámara
Ajustes
almacenamiento.
Filmar un vídeo
- Seleccione el menú
- Pulse
El vídeo se guarda automáticamente y se le asigna un número. Queda almacenado en
Nota
: el teléfono detiene automáticamente la grabación cuando se alcanza el tamaño máximo disponible.
Opciones una vez grabado el vídeo
Enviar vídeo:
Reproducir
Nuevo Borrar
Modificar nombre
Nota
: los vídeos se guardan en el teléfono en formato .3gp.
26 Cámara
permite filmar un nuevo vídeo.
: para alternar entre los modos de foto y vídeo.
: permite seleccionar la calidad del vídeo, el tiempo de filmación, la grabación del sonido y el lugar de
Cámara
y luego
X
Validar
para iniciar la filmación y pulse [
permite enviar el vídeo por MMS o Bluetooth.
: permite reproducir el vídeo. : permite filmar un nuevo vídeo. : permite borrar un vídeo.
: permite cambiarle el nombre a un vídeo.
para pasar al modo de vídeo.
Apagar
] para parar la grabación.
Multimedia/Vídeos
.
Page 27

Multimedia

Este
Multimedia
objetos descargados (fotos, vídeos, tonos de llamada, canciones, favoritos, juegos, etc.). Para visualizar las distintas opciones, pulse [
Multimedia 27
menú contiene los directorios de todos los objetos multimedia almacenados en su teléfono, así como los
Opciones
] tras seleccionar un objeto.
Page 28

Reproductor música

Este menú permite escuchar archivos de música de manera continuada, igual que en un reproductor de música portátil. Si no tiene ningún archivo de música almacenado en la memoria, utilice el servicio WAP para descargar algunos o conecte el teléfono a su ordenador.
Pestaña Biblioteca
Más sonidos
Permite descargar archivos de música.
Mis listas de reproducción – Creación de una lista
Si no hay ninguna lista de reproducción almacenada en la memoria, seleccione Introduzca un nombre para su lista de reproducción y pulse [ agregar archivos de música ahora.
Si ya hay alguna lista de reproducción almacenada en la memoria, seleccione crear una.
Álbum - Artistas
En este directorio se almacenan los archivos de música ordenados por título o por artista.
Multimedia
En este directorio se guardan todos los archivos de sonido almacenados en el teléfono (consulte el menú
Recientes - Todos
En este directorio se guardan los archivos de música que ya están incluidos en una lista de reproducción.
Pestaña Reproductor
Permite reproducir uno o varios archivos de música seleccionados. Para visualizar las distintas opciones, pulse [
-
Reproducir
-
-
-
-
-
-
28 Reproductor música
: permite reproducir archivos de música de la lista.
Añadir a playlist Borrar Modo reproducción Tono llamada Enviar vía Detalles
: permite agregar un archivo de música a una lista de reproducción.
: permite eliminar el archivo de música seleccionado de la lista de reproducción.
: permite seleccionar un archivo de música como tono de llamada.
: permite enviar un archivo de música por mensaje o Bluetooth.
: propiedades del archivo de música seleccionado.
X
Menú
: permite seleccionar el modo de reproducir los archivos de música.
Menú]/Guardar
]:
Mis listas
y luego [
Nuevo]
. Aparecerá un mensaje preguntándole si desea
Mis listas
y luego [
para crear una.
Menú]/Playlist nueva
Multimedia/Audio
para
).
Page 29
WAP
r
La función de Navegador permite conectarse a determinados sitios de Internet. Podrá conectarse a sitios desde los que es posible descargar en el teléfono tonos de llamada, iconos, salvapantallas animados, aplicaciones Java™ así como vídeos.
El uso del navegador WAP está sujeto a licencia:
El navegador WAP y los softwares incluidos son propiedad exclusiva de Openwave. Por este motivo, queda prohibido modificar, traducir, desensamblar e incluso descompila
Abrir página
Internet.
Favoritos
Las direcciones favoritas almacenadas en la lista pueden modificarse, enviarse o borrarse. También es posible recibir direcciones y añadirlas a esta lista.
Historial
navegación.
Buzón de entrada de alertas
acerca de los envíos realizados y de los mensajes recibidos (entregas, fallos, etc.).
Ajustes
Nota:
sobre los iconos @ y GPRS.
Conexión
La conexión a un servicio en la red GPRS no se interrumpe si recibe una llamada. Puede atender la llamada. Si se conecta a la red GSM o GPRS, el símbolo @ parpadeará. El contador del coste de la llamada comenzará a correr en
cuanto el símbolo @ deje de parpadear.
Descarga de objetos
Algunos sitios de Internet permiten descargar tonos de llamada, iconos, salvapantallas animados, juegos o aplicaciones JAVA™. Una vez descargados, se almacenan en la memoria del teléfono. A continuación, puede guardarlos en el teléfono (la operación es la misma que para las descargas mediante mensajes).
WAP 29
: este menú permite introducir directamente una dirección de
: permite almacenar las direcciones de sus sitios de Internet favoritos.
: guarda en la memoria todas las páginas visitadas durante la
: este menú contiene mensajes informativos
: existen varias configuraciones posibles para la conexión WAP.
consulte el apartado
Pantalla principal
para obtener más información
Page 30
Desconexión
Para desconectarse, pulse . Si olvida desconectarse, la desconexión se efectuará automáticamente tras unos segundos de inactividad. Este periodo se determina configurando el tiempo de espera.
GPRS
El proceso de conexión a una red GPRS se indica con un icono parpadeante. En cuanto dicho icono deje de parpadear, será posible usar la red GPRS. Si el icono se ve oscuro, significa que el teléfono está conectado a la red GPRS: Este icono no aparece si la red GPRS no está disponible o si la tarjeta SIM insertada en el teléfono no incluye el servicio GPRS. También puede desaparecer durante el acceso a servicios de Internet si la conexión utiliza una red GSM en lugar de GPRS.
30 WAP
Page 31

Juegos

Dependiendo del modelo, su teléfono contiene uno o varios juegos. Sin embargo, usted puede descargar más. Usted es propietario de un teléfono móvil SAGEM que le permite descargar aplicaciones y juegos para ejecutarlos en el teléfono gracias al motor Java™ integrado.
No obstante, antes de descargar cualquier aplicación, es necesario conocer las posibles consecuencias de dichas descarga.
Le recomendamos que descargue juegos y aplicaciones certificadas desde los sitios de su operador o desde www.planetsagem.com. La conexión URL de su operador o de PlanetSagem está preconfigurada en su teléfono. Si no hay ninguna URL preconfigurada, seleccione el menú y escoja la función Navegador para configurar nuevos perfiles que le permitan descargar juegos y aplicaciones.
Juegos 31
Más aplicaciones
,
Page 32

Aplicaciones (Organizador y herramientas)

Calendario
Este menú permite acceder en su calendario a un día, una semana, un mes o una fecha determinados. Gracias a él, podrá agregar eventos, acceder a acciones globales para todos los eventos, así como gestionarlos por categorías.
Añadir cita escrita/Añadir cita vocal
-
el evento.
-
Borrar
: permite borrar eventos seleccionando una fecha.
-
Memoria
-
-
-
Los menús restantes son:
-
-
-
-
-
: permite ver la memoria ocupada por las diferentes funciones del teléfono (audio, vídeo, fotos, etc.).
Categorías
: permite ver las distintas categorías de eventos y conocer el número de eventos que hay en cada categoría.
Sincronizar
o de una conexión USB.
Parámetros de sincronización
Ver mes Ver semana Ver hoy Ver fecha Ajustes
: puede sincronizar su calendario con su ordenador. La sincronización se lleva a cabo a través de Bluetooth
: da acceso a los eventos organizados por meses.
: da acceso a los eventos organizados por semanas.
: da acceso a los eventos del día y las acciones posibles en cada evento.
: permite consultar los eventos de fechas concretas.
: permite seleccionar varias configuraciones para los eventos.
Tareas
Mediante este menú podrá agregar tareas, gestionarlas por categorías, así como borrar una o todas ellas. Si no hay tareas, se accede directamente a las opciones siguientes.
-
Añadir tarea escrita/Añadir tarea vocal
la tarea.
Ajustes
: permite seleccionar varias configuraciones para las tareas.
-
-
Importar
: permite importar una tarea de un directorio
-
Sincronizar
de una conexión USB.
Parámetros de sincronización
-
Si hay alguna tarea, pulse [
32 Aplicaciones (Organizador y herramientas)
: puede sincronizar sus tareas con su ordenador. La sincronización se lleva a cabo a través de Bluetooth o
Menú
: permite agregar eventos de texto o de voz. Rellene los diferentes campos. Guarde
: puede introducir directamente la configuración de la base de datos de su calendario.
: permite agregar tareas de texto o de voz. Rellene los diferentes campos. Guarde
Multimedia
.
: puede introducir directamente la configuración de la base de datos de las tareas.
] para ver las opciones.
Page 33
Reloj
Despertador – Detener reloj – Temporizador
Este menú permite configurar y activar la alarma, el cronómetro y el timer.
La alarma funcionará aunque el teléfono móvil esté apagado.
El icono de alarma aparecerá en la pantalla principal.
Calculadora y convertido
Este menú permite usar el teléfono como si fuera una calculadora. Utilice las siguientes teclas para realizar cálculos:
S
: Suma
T
: Resta
X
: Multiplicación
W
: División
Las siguientes teclas se utilizan para:
: Efectuar el cálculo (signo igual), la conversión o guardar en la memoria
: Borrar
∗ #: Punto decimal.
Mensajes difusión
Este menú se usa para activar la recepción de información local emitida por la red. Puede elegir entre recibir o no toda esta información (consulte con su proveedor de red).
Estado del módem
Este menú ofrece información sobre el estado de conexión del módem.
Servicios
Puede que este elemento no esté disponible en el menú de su teléfono, ya que su contenido depende de la tarjeta SIM.
Aplicaciones (Organizador y herramientas) 33
Page 34
Mis aplicaciones
Este menú contiene las aplicaciones que haya descargado.
Conectividad
Esta función permite intercambiar con otros dispositivos (PC, teléfonos móviles, asistentes personales, impresoras, etc.) diversos tipos de datos: imágenes, sonidos, fotos, vídeos, tareas, eventos del organizador, contactos, etc. El intercambio de datos se puede realizar mediante:
- un cable USB,
- una conexión Bluetooth.
Si ha insertado una tarjeta de memoria en el teléfono, ésta aparecerá como una memoria adicional en el directorio de archivos del explorador de Windows. En él, podrá efectuar las funciones de copiar/pegar. Si desea intercambiar objetos entre la memoria del teléfono y un ordenador, deberá instalar el software Wellphone suministrado en el CD: desde el ordenador, seleccione Multimedia para abrir el explorador de los archivos del teléfono. Para guardar contactos, eventos o tareas, deberá instalar en el ordenador el software Wellphone Multimedia incluido en el CD que se suministra con el teléfono (también disponible en http:/www.wellphone.com).
Nota
: Si recibe una llamada durante un intercambio de datos con su ordenador, la conexión se interrumpirá y deberá
restablecerse manualmente.
Bluetooth
Su teléfono puede usarse con una conexión Bluetooth para que se comunique con otros dispositivos Bluetooth. por ejemplo, una conexión de audio con un kit de peatón, un kit para el coche o una conexión de datos con un ordenador.
Bluetooth es una conexión inalámbrica gratuita, con un alcance máximo de 10 metros.
Modo
Este menú permite activar o desactivar la conexión Bluetooth.
Desactivado: conexión Bluetooth imposible.
Activado y oculto: su teléfono puede detectar a los demás dispositivos pero éstos no pueden detectar su teléfono.
Activado y visible durante 3 minutos: los demás dispositivos pueden detectar su teléfono.
Activado y visible: los demás dispositivos pueden detectar su teléfono mientras la conexión Bluetooth permanezca
activada.
Mis dispositivos
Este menú permite buscar dispositivos que puedan conectarse al teléfono mediante una conexión Bluetooth (por ejemplo: unos auriculares).
34 Aplicaciones (Organizador y herramientas)
Page 35
Mi nombre Bluetooth
Este menú permite asignar un nombre al teléfono para la conexión Bluetooth. Este nombre aparecerá en los dispositivos conectados.
Modo USB
Cuando el teléfono está conectado a un ordenador a través de un cable USB, este menú permite activar:
- el acceso a la tarjeta de memoria,
- la carga del teléfono.
Sincronizar
Este menú permite configurar todos los parámetros de sincronización.
Configuración WAP
Este menú permite configurar los diversos parámetros necesarios para la conexión del navegador. Puede agregar o modificar direcciones URL.
Redes
En este menú se configuran las preferencias de red.
Buscar:
para activar (de forma automática o manual) una de las redes accesibles en el área en la que se encuentra.
Redes preferidas: Ajustes:
para ver las redes registradas previamente.
para seleccionar su red: GSM o 3G.
Dictaphone
Este menú permite grabar su voz o un sonido.
Ayuda
Gracias a este menú, podrá visualizar páginas de ayuda sobre el funcionamiento del teléfono. En primer lugar, seleccione el idioma que desea.
Nota
: la presentación de las páginas de ayuda se realiza a través de una conexión WAP gratuita.
Aplicaciones (Organizador y herramientas) 35
Page 36

Ajustes

Perfiles
Este menú permite establecer perfiles con distintas selecciones de tonos de llamada y niveles de volumen que se adaptan a diversas circunstancias. Así, dependiendo de dónde se encuentre (en la oficina, en casa, etc.), podrá seleccionar un perfil u otro.
Pantalla
Con este menú puede personalizar la pantalla eligiendo una presentación diferente.
Fondo de pantalla
Este menú permite seleccionar la imagen de fondo para la pantalla principal.
Nota
: puede elegir un fondo de pantalla entre la lista de fondos predeterminados del teléfono, las imágenes descargadas en
Multimedia/Fotos
Luz de fondo
Puede seleccionar la intensidad de la luz de fondo y el tiempo de inactividad tras el cual el teléfono pasará automáticamente a modo de ahorro de energía (la pantalla se apaga). Existen dos formas de salir de este modo:
Animación inicio/Cerrar animación
Estos menús permiten mostrar una animación cuando el teléfono se enciende o se apaga.
Logotipo del operador
Este menú permite mostrar en la pantalla principal el logotipo del operador (dependiendo del modelo).
Idiomas
En este menú se elige el idioma de la pantalla del teléfono.
36 Ajustes
y las imágenes de su tarjeta de memoria.
Cualquier tecla
o
Tecla roja
.
Page 37
Tarjeta de memoria
Auto run
: permite iniciar la navegación de unos contenidos predefinidos en la tarjeta de memoria.
Memoria
: permite ver el espacio disponible en la tarjeta de memoria.
Telefonía vídeo
Este menú permite establecer los parámetros predeterminados para las vídeollamadas.
Llamadas
Este menú permite administrar todas las funciones de llamada (desvío de llamada, presentación de números, llamada en espera, número del buzón de voz, etc.).
Desvío
Dependiendo del tipo de suscripción de que disponga, con este servicio podrá redirigir las llamadas entrantes a otro número o al buzón de voz. Elija el tipo de desvío que desee hacer entre las opciones disponibles.
Tecla indiferente
Este menú permite atender una llamada pulsando cualquier tecla.
Respuesta automática
Este menú hace posible que el teléfono atienda automáticamente una llamada cuando está conectado a un kit para el coche.
Lista negra
La lista de números bloqueados se utiliza para limitar el número de fallos en las llamadas automáticas (llamadas generadas por la función de rellamada automática o por alguna aplicación): por ejemplo, datos o fax).
Cuando las rellamadas automáticas a un número fallan varias veces (número ocupado o desconocido), este número se coloca automáticamente en la lista de números bloqueados y no se hará ninguna llamada automática a dicho número hasta que lo borre de la lista.
Nota
: esta función no se aplica a las llamadas realizadas manualmente.
Número Oculto
Este menú permite modificar el estado de la función de presentación del número. Seleccione una de las opciones disponibles: Modo anónimo, Mi número, Núm. de llamada entrante.
Ajustes 37
Page 38
En espera
(Servicio dependiente de la red) Durante una llamada, puede ser informado de que hay otro interlocutor tratando de comunicarse con usted: oirá un tono
especial. El número de la llamada entrante aparece en pantalla.
Rellamada automática
Este menú permite llamar a un interlocutor con el que no ha conseguido comunicarse. La función de rellamada automática puede estar inactiva, o bien activa siempre o sólo a petición. Si elige
A petición
interlocutor automáticamente.
, cuando el número al que desea llamar comunique, el teléfono le preguntará si desea volver a llamar al
Lista de llamadas rechazados
Las llamadas procedentes de los números incluidos en esta lista serán automáticamente rechazadas por el teléfono.
Mensaje vocal
Esta función sirve para guardar el número del buzón de voz .
Restricción de llamadas
Mediante este menú se puede bloquear la realización o la recepción de ciertas llamadas. Para usar este servicio, necesitará la contraseña facilitada por su operador al realizar la suscripción. El acceso a este servicio depende del tipo de suscripción. Para activar el bloqueo de llamadas:
- Seleccione llamadas entrantes o salientes.
- Seleccione el tipo de llamada para el que desea activar la función de bloqueo.
- Seleccione el origen de la llamada.
- Seleccione Activación e introduzca la contraseña.
38 Ajustes
Page 39
Seguridad
En este menú se configuran los parámetros de seguridad del teléfono.
Bloqueo teclado
Este menú permite bloquear el teclado para evitar pulsaciones accidentales.
Automático
de inicio.
Manual
Protección de PIN
Este menú permite activar o desactivar el código PIN al encender el teléfono.
Modificar n° PIN
Este menú permite activar y cambiar el código PIN del teléfono. Para cambiar el código PIN, seleccione Introduzca el código PIN antiguo y valídelo. Introduzca dos veces el nuevo código PIN y valídelo. Para activar o desactivar el código PIN, seleccione el menú Introduzca el código PIN y valídelo. Seleccione
Modificar n° PIN2
Existe un segundo código PIN que permite acceder a algunas funciones*. * La disponibilidad de estas funciones depende de la tarjeta SIM. Siga el procedimiento anterior para activar, desactivar o modificar el código PIN 2 del teléfono.
Ajustes 39
: tras unos segundos, el teclado se bloquea. Para desbloquearlo, pulse las teclas ∗ y
: Para bloquearlo, pulse las teclas ∗ y
Activar
o
Desactivar
y valide.
Validar
desde la pantalla de inicio.
Modificar código PIN
y luego [
Control PIN
Seleccionar
y luego [
Seleccionar
].
Validar
].
desde la pantalla
Page 40
Bloqueo de teléfono
Este menú permite activar un código que el teléfono solicitará cuando se use una tarjeta SIM diferente a la habitual. Este código se asocia automáticamente con la tarjeta SIM instalada cuando se activa el teléfono. Éste es un código secreto destinado a proteger el teléfono en caso de robo.
Para activar o desactivar el código:
- Seleccione
- Seleccione
- Introduzca la secuencia 0000 (el código establecido de fábrica) y valide.
Para modificar el código del teléfono:
- Seleccione
- Introduzca el código antiguo y valídelo.
- Introduzca el nuevo código y valídelo.
- Vuelva a introducir el código nuevo para confirmarlo y valide.
Modo de bloqueo
Activar
Cambiar código de bloqueo
o
Desactivar
y luego [
y luego [
Entrar
Guardar
y luego [
].
].
Entrar
].
Privacidad
Este menú permite activar o desactivar la eliminación automática de las llamadas salientes, los mensajes almacenados o los eventos del organizador al apagar y volver a encender el teléfono.
Seleccione
Activar
o
Desactivar
y valide.
Operador
En este menú se modifica el bloqueo de llamadas. El acceso a este servicio depende del tipo de suscripción.
Números de marcación fija
En este menú se pueden restringir las llamadas salientes. Este servicio depende de su tarjeta SIM. Cuando se activa esta función, sólo se puede llamar a los números almacenados en esta agenda. Esta agenda está asociada a la tarjeta SIM y su tamaño depende de la capacidad de la misma.
Estado
: permite activar o desactivar este servicio.
Gestionar FDN
40 Ajustes
: permite gestionar los números almacenados en esta agenda de números de marcación fija.
Page 41
Coste
El acceso a este servicio depende del tipo de suscripción. Mediante este menú se puede conocer el coste de las llamadas. El menú
Coste
las borró. El menú
PIN 2.
registra el coste de la última llamada realizada y el de todas las llamadas efectuadas desde la última vez que
Borrar costes
permite borrar el coste de la última llamada y vaciar el registro de costes tras introducir el código
Fecha y hora
Definir hora/Definir fecha
Estos menús permiten fijar los distintos parámetros de fecha y hora (formato, presentación, zona horaria, ahorro de energía, etc.).
Avanzado
Este menú muestra la lista de todos los parámetros seleccionados para la fecha y la hora.
Acc. directos
Con este menú se asignan funciones a las teclas direccionales del navegador.
Cámara
Este menú permite seleccionar la configuración para la cámara, el vídeo y la grabadora de voz.
Memoria
Este menú muestra la memoria ocupada por las distintas funciones.
Ajustes 41
Page 42

Especificaciones técnicas

Peso: 99 g Tamaño: 110 x 47 x 16 mm Batería original: Li-ion 1000 mAh Objetos multimedia soportados:
Formatos de audio: iMelody, Midi, wave, MP3, AAC, AMR Formatos gráficos: wbmp, bmp, png, gif, gif animados, jpeg, 3gp, mpeg4, dependiendo del modelo
Memoria disponible para mensajes:
100 SMS Memoria disponible para MMS, la agenda y los objetos multimedia: hasta 16 Mb Tamaño máximo de cada mensaje:
SMS: < 160 caracteres
MMS: el teléfono acepta MMS de un tamaño máximo de 300 Kb tanto para mensajes salientes como entrantes
(dependiendo de la configuración del teléfono y de las reservas del operador) Temperatura de uso: de- 10 °C a + 55 °C
42 Especificaciones técnicas
Page 43

Declaración de conformidad

Declaración de conformidad 43
Page 44

Información sobre salud y seguridad

SAR
ESTE MODELO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A LAS RADIOFRECUENCIAS
Su teléfono móvil es un dispositivo emisor y receptor de radio. Ha sido diseñado para no superar los límites de exposición a las radiofrecuencias recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad, establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
Estas directrices emplean una unidad de medida denominada Índice de absorción específica o SAR. El límite de SAR para los aparatos móviles es de 2 W/kg y el máximo valor de SAR para este aparato, según las pruebas realizadas para su uso sobre la oreja, es de 0,9 W/kg (*). Dado que los teléfonos móviles ofrecen una gran variedad de funciones, pueden emplearse en distintas posiciones, por ejemplo, sobre el cuerpo, tal como se indica en esta guía del usuario (**).
Dado que el SAR se mide a partir de la máxima potencia de transmisión del aparato, el nivel real de SAR de este teléfono en funcionamiento suele ser inferior que el indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos en los niveles de potencia del aparato destinados a que éste emplee la potencia mínima necesaria para alcanzar la red.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha establecido que la información científica disponible hasta el momento no indica la necesidad de adoptar ninguna medida de precaución especial para el uso de los teléfonos móviles. Sin embargo, para aquellas personas que deseen reducir la exposición, la OMS recomienda limitar la duración de las llamadas o utilizar un aparato de "manos libres" con el fin de mantener el móvil alejado de la cabeza y del cuerpo. Puede encontrar más información en el sitio Web de la OMS (http://www.who.int/emf
Consejo para limitar la exposición a campos de radiofrecuencia (RF)
Para aquellas personas que desean limitar su exposición a campos de radiofrecuencia (RF), la Organización Mundial de la Salud (OMS) ofrece el siguiente consejo:
Medidas preventivas: la información científica actual no indica la necesidad de adoptar precauciones especiales para el uso teléfonos móviles. En caso de preocupación, dichas personas pueden limitar su exposición o la de sus hijos a radiofrecuencias reduciendo la duración de las llamadas o utilizando dispositivos de "manos libres" para alejar los móviles de la cabeza y del cuerpo. Podrá encontrar más información en la página inicial de la OMS (http://www.who.int/peh-emf junio de 2000.
(*) Las pruebas se realizan respetando las directrices internacionales pertinentes. (**) Consulte la sección
44 Información sobre salud y seguridad
Distancias para el uso del teléfono
sobre el uso sobre el cuerpo, página 46.
).
), en la hoja de datos 193 de
Page 45
Seguridad
No intente nunca desensamblar su teléfono. El usuario será el único responsable del uso del teléfono y de cualquier consecuencia derivada de éste.
Como norma general, apague siempre el teléfono en cualquier lugar donde esté prohibido su uso. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad destinadas a proteger a los usuarios y su entorno. No use el teléfono en lugares húmedos (baños, piscinas…). Protéjalo del agua y de cualquier líquido. No exponga el teléfono a temperaturas extremas, es decir, ni a menos de - 10°C, ni a más de + 55°C. Los procesos fisicoquímicos que se producen en los acumuladores imponen límites de temperaturas cuando se efectúan cargas rápidas.
Su teléfono protege automáticamente las baterías en caso de haber temperaturas extremas. No deje el teléfono al alcance de los niños (Riesgo de ingestión accidental de las partes que se pueden quitar).
Seguridad eléctrica
Utilice únicamente los cargadores indicados en el catálogo del fabricante. El uso de otros cargadores entraña peligro y anula la garantía. La tensión eléctrica debe ser la indicada en la placa del cargador.
Seguridad en aviones
Cuando viaje en avión, deberá apagar el teléfono cuando así se lo ordene la tripulación o lo indiquen las señales de aviso. El uso de teléfonos móviles pone en peligro el funcionamiento del avión y puede causar perturbaciones en la red de telefonía
móvil. Su uso en estas condiciones es ilegal, y el no respeto de esta regla de seguridad podrá tener como consecuencia el inicio
de actuaciones judiciales contra su persona y/o la prohibición de acceder a los servicios de la red celular.
Materiales explosivos
Respete las señales de las gasolineras que prohíben el uso de teléfonos móviles. También debe observar las normas que restringen el uso de equipos de radio en plantas químicas, depósitos de combustible y otros lugares donde se produzcan explosiones.
Equipo electrónico
Para evitar todo riesgo de desmagnetización, no deje, de manera durable, elementos electrónicos cerca del teléfono.
Equipos de electromedicina
El teléfono es un transmisor de radio que puede interferir con equipos de electromedicina o implantes tales como audífonos, marcapasos, bombas de insulina, etc. Se recomienda dejar una separación mínima de 15 cm entre el teléfono y el implante. Su médico o los fabricantes de dicho equipo le podrán facilitar cualquier consejo que precise sobre este tema.
Hospitales
Asegúrese siempre de que su teléfono esté apagado en hospitales cuando así lo prescriban señales o el personal médico.
Información sobre salud y seguridad 45
Page 46
Seguridad vial
No utilice el teléfono cuando conduzca. Para evitar descuidos durante la conducción, detenga el vehículo en un lugar seguro antes de realizar una llamada. Debe cumplir la legislación vigente.
Distancias para el uso del teléfono
Este modelo de teléfono ha superado las pruebas y cumple con las directrices de exposición a las radiofrecuencias cuando se utiliza de las siguientes formas:
- sobre la oreja: al realizar o recibir una llamada, colóquese el teléfono sobre la oreja, de la misma manera que un teléfono
de cable normal,
- sobre el cuerpo: durante una transmisión, transporte el teléfono en una funda libre de metales y colóquelo a una distancia
mínima de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros accesorios no garantiza el cumplimiento de las directrices de exposición a las RF. Si no lleva el teléfono en un estuche sobre el cuer po ni lo está sosteniendo sobre la oreja, colóquelo a una distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo,
- transmisión de datos: cuando use una función de datos, coloque el teléfono a una distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo
durante todo el tiempo que dure la transmisión de datos.
Accesorios
Se recomienda utilizar los accesorios de la marca SAGEM para un funcionamiento óptimo del teléfono y de sus accesorios.
Medio ambiente
Embalaje
Para facilitar el reciclado de los embalajes, respete las normas de clasificación para este tipo de residuos vigentes a nivel local.
Pilas y baterías
Las pilas y baterías usadas deben depositarse en los puntos de recolección establecidos.
El producto
El cubo de basura tachado que figura en el producto significa que pertenece a la familia de los equipos eléctricos y electrónicos. Con el fin de facilitar el reciclado y la valorización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), garantizando al mismo tiempo la protección del medio ambiente, la legislación europea exige respetar las normas de clasificación para este tipo de residuos vigentes a nivel local.
46 Información sobre salud y seguridad
Page 47

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software

CONTEXTO Y ACEPTACIÓN DEL CONTRATO
Usted ha adquirido un dispositivo de Teléfono Móvil ("DISPOSITIVO"), fabricado por Sagem Communication (SAGEM), que incluye software desarrollado por SAGEM o concedido en licencia por otros proveedores de Software ("COMPAÑÍAS DE SOFTWARE") a SAGEM, con derecho a otorgar al comprador del dispositivo una sublicencia de éste. Los productos de software instalados, con independencia de su compañía de origen y de que el nombre de la compañía de origen esté indicado o no en la documentación del DISPOSITIVO, así como los medios asociados, materiales impresos y documentación "en pantalla" o electrónica ("SOFTWARE"), están protegidos por leyes y tratados internacionales relativos a los derechos de propiedad intelectual. El SOFTWARE se otorga bajo licencia y no es objeto de venta. Reservados todos los derechos.
SI USTED NO ACEPTA EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL ("CLUF"), NO UTILICE EL DISPOSITIVO NI COPIE EL SOFTWARE. EN SU LUGAR, DEBE PONERSE EN CONTACTO CUANTO ANTES CON SAGEM PARA OBTENER INSTRUCCIONES ACERCA DE CÓMO DEVOLVER EL DISPOSITIVO O LOS DISPOSITIVOS NO UTILIZADOS A LOS EFECTOS DE OBTENER UN REEMBOLSO.
INCLUYENDO, ENTRE OTROS, EL USO EN EL DISPOSITIVO, SUPONDRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE CLUF (O LA RATIFICACIÓN DE CUALQUIER CONSENTIMIENTO PREVIO).
El SOFTWARE incluye el software ya instalado en el DISPOSITIVO ("Software de DISPOSITIVO") y el software de MS contenido en el disco CD-ROM ("CD complementario"), en caso de que se haya proporcionado alguno con el producto.
OTORGAMIENTO DE LICENCIA DE SOFTWARE
Este CLUF le otorga la siguiente licencia:
Software de DISPOSITIVO.
las partes del Software de DISPOSITIVO, o algunas de ellas, podrían no ser funcionales si usted no tiene y mantiene una cuenta de servicio con un Operador de Móviles adecuado, o si las instalaciones de red del Operador de Móviles no están operativas o no están configuradas para operar con el Software de DISPOSITIVO.
CD COMPLEMENTARIO.
DISPOSITIVO. Usted puede instalar y utilizar los componentes incluidos en el CD Complementario únicamente de acuerdo con los términos del contrato o contratos de licencia para el usuario final impresos o en pantalla que se proporcionan con dicho o dichos componentes. En ausencia de un contrato de licencia para el usuario final para un componente o componentes en particular del CD complementario, sólo puede instalar y utilizar una (1) copia de dicho componente o componentes en el DISPOSITIVO o en un único equipo con el que utiliza el DISPOSITIVO.
Actualizaciones de seguridad.
SOFTWARE incluye tecnología de administración de derechos digital, los proveedores de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digital ("DRM) incluida en el SOFTWARE para proteger la integridad de su contenido ("Contenido
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software 47
Puede utilizar el software de DISPOSITIVO tal como está instalado en el DISPOSITIVO. Todas
En caso de que se proporcione, el software adicional para su equipo personal se incluye con su
El SOFTWARE puede incluir tecnología de administración de derechos digitales. Si el
CUALQUIER USO DEL SOFTWARE,
Page 48
Seguro"), con el fin de que no se apropien incorrectamente de su propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor. Los propietarios de dicho Contenido Seguro ("Propietarios de Contenido Seguro") pueden, cada cierto tiempo, solicitar a los fabricantes o a los PROVEEDORES DE SOFTWARE que proporcionen actualizaciones de seguridad a los componentes del SOFTWARE ("Actualizaciones de Seguridad") que puedan afectar a su capacidad para copiar, mostrar y/o reproducir Contenido Seguro mediante el SOFTWARE o aplicaciones de terceros que usen DRM. Por lo tanto, Usted acepta que, si decide descargar una licencia de Internet que le permita usar Contenido Seguro, los Proveedores pueden, conjuntamente con dicha licencia, descargar también en su DISPOSITIVO las Actualizaciones de Seguridad que un Propietario de Contenido Seguro haya solicitado a los PROVEEDORES DE SOFTWARE que se distribuyan. SAGEM y los PROVEEDORES DE SOFTWARE no recuperarán ningún tipo de información que le identifique a usted personalmente ni cualquier otra información desde su DISPOSITIVO al descargar dichas Actualizaciones de Seguridad.
DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES DERECHOS DE AUTOR.
otros, imágenes, fotografías, animaciones, vídeo, audio, música, texto y "applets" o subprogramas incorporados al SOFTWARE), los materiales impresos que lo acompañan y toda copia del SOFTWARE son propiedad de SAGEM o de los PROVEEDORES DEL SOFTWARE. Usted no podrá copiar los materiales impresos que acompañan al SOFTWARE. La titularidad y los derechos de propiedad intelectual correspondientes a los contenidos a los que se puede tener acceso mediante la utilización del SOFTWARE son propiedad del respectivo propietario de los contenidos y pueden estar protegidos por las leyes y tratados sobre derechos de autor y propiedad intelectual aplicables. Este CLUF no le concede a usted ningún derecho a utilizar dichos contenidos. SAGEM y los PROVEEDORES DEL SOFTWARE se reservan todos los derechos que no se conceden específicamente en el presente CLUF.
Limitaciones en materia de ingeniería inversa, descompilación y desensamblaje.
ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el SOFTWARE, excepto y únicamente en la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida por la legislación aplicable, no obstante la presente limitación.
DISPOSITIVO único.
integrado. El Software de DISPOSITIVO instalado en la memoria del DISPOSITIVO sólo se puede utilizar como parte del DISPOSITIVO.
CLUF único.
traducciones o versiones en distintos medios (por ejemplo, en la documentación de usuario y en el software). Aunque reciba múltiples versiones de este CLUF, sólo tiene licencia para utilizar una (1) copia del Software de DISPOSITIVO.
Transferencia del software.
el presente CLUF en relación con el Software de DISPOSITIVO o el CD Complementario, salvo que lo permita el Operador de Móviles correspondiente. En el caso de que el Operador de móviles permita dicha transferencia, Usted sólo podrá transferir todos los derechos que se conceden en el presente CLUF como parte de la venta o transferencia del DISPOSITIVO y con la condición de que usted no conserve ninguna copia, de que transfiera el SOFTWARE completo [incluyendo todas las partes componentes, los medios y materiales impresos, cualquier actualización, este CLUF y, en su caso, el Certificado o Certificados de Autenticidad (Certificate of Authenticity)] y de que el destinatario acepte los términos de este CLUF. Si el SOFTWARE es una actualización, toda cesión deberá incluir todas las versiones anteriores del SOFTWARE.
48 Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software
El paquete del DISPOSITIVO puede contener múltiples versiones de este CLUF, tales como múltiples
La titularidad y derechos de propiedad intelectual con respecto al SOFTWARE (incluyendo, entre
Usted no podrá utilizar técnicas de
El Software de DISPOSITIVO se concede en licencia con el DISPOSITIVO como un único producto
Usted no puede transferir permanentemente ninguno de los derechos que se le conceden por
Page 49
Alquiler del Software. Reconocimiento de voz o de escritura a mano.
manual, debe considerar ese reconocimiento de voz y de escritura manual como procesos inherentemente estadísticos; que los errores de reconocimiento son inherentes al proceso; así como que se pueden producir errores en el reconocimiento de su voz o escritura manual del componente y en la conversión final a texto. Ni el SAGEM ni sus proveedores serán responsables de ningún daño que pudiere surgir de los errores en los procesos de reconocimiento de voz o de escritura a mano.
AVISO RELATIVOS AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4
MPEG-. MPEG LA, L.L.C. requiere el aviso siguiente: SE PROHÍBE LA UTILIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR
VISUAL MPEG-4, EXCEPTO PARA EL USO DIRECTO RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR Y OBTENIDOS SIN CARGOS DE UN CLIENTE NO COMPROMETIDO CON EL FUNCIONAMIENTO DE UNA EMPRESA, Y (ii) SÓLO PARA USO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CONCEDIDOS MEDIANTE LICENCIA SEPARADA Y ESPECÍFICA POR MPEG LA, L.L.C. Si tiene alguna pregunta relacionada con este aviso, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, EE.UU.; Teléfono 303 331.1880; FAX 303 331.1879
Resolución.
y condiciones del mismo. En dicho caso, usted deberá destruir todas las copias del SOFTWARE y todas sus partes componentes.
Consentimiento al uso de datos.
información técnica reunida de cualquier forma, como parte de los servicios de soporte técnico al productor relacionados con el SOFTWARE. Los PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden utilizar esta información para mejorar sus productos, o para ofrecerle tecnologías o servicios personalizados. Los PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden revelar esta información a otros, pero no de manera que lo identifique a Usted personalmente.
Características de juego/actualización por Internet.
características de juego o actualización por Internet dentro del SOFTWARE, es necesario utilizar cierta información del sistema, hardware y software para implementarlas. Al utilizar esas características, Usted autoriza explícitamente a los PROVEEDORES DE SOFTWARE para que utilicen esta información exclusivamente para mejorar sus productos, o para ofrecerle tecnologías o servicios personalizados. Los PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden revelar esta información a otros, pero no de manera que lo identifique a Usted personalmente.
Componentes de servicios basados en Internet.
uso de ciertos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta que los PROVEEDORES DE SOFTWARE pueden comprobar automáticamente la versión del SOFTWARE y/o los componentes que Usted está utilizando, y pueden proporcionar actualizaciones o complementos al SOFTWARE que se descargarán automáticamente en su Dispositivo.
Vínculos a sitios de terceros.
terceros. Los sitios de terceros no están bajo el control de SAGEM. Ni SAGEM ni las empresas de su grupo son responsables de (i) el contenido de cualquier sitio de terceros, de los vínculos contenidos en los sitios de terceros o de cualquier cambio o actualización en sitios de terceros, ni de (ii) la disfusión por Web o cualquier otra forma de transmisión procedente de sitios
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software 49
Usted no podrá alquilar ni arrendar el SOFTWARE.
Si el SOFTWARE incluye componentes de reconocimiento de voz y de escritura
. El SOFTWARE puede incluir tecnología de decodificación visual
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, SAGEM puede dar por terminado este CLUF si usted no cumple los términos
Usted acepta que los PROVEEDORES DE SOFTWARE pueden reunir y utilizar la
Si el SOFTWARE proporciona, y Usted decide utilizarlas,
El SOFTWARE puede contener componentes que permiten y facilitan el
El SOFTWARE y su uso le puede proporcionar la capacidad de vincular con sitios de
Page 50
de teceros. Si el SOFTWARE le proporciona vínculos a sitios de terceros, es sólo para su conveniencia, y la inclusión de cualquiera de ellos no implica aprobación del sitio de terceros por parte de SAGEM o de las empresas de su grupo.
Software y servicios adicionales.
actualizaciones, complementos y componentes complementarios de SOFTWARE, o componentes de servicios basados en Internet del SOFTWARE después de la fecha en la que Usted obtiene la copia inicial del SOFTWARE ("Componentes Complementarios").
Si SAGEM le proporciona o pone a su disposición Componentes Complementarios y no se proporcionan otros términos de CLUF junto con los Componentes Complementarios, se aplicarán entonces los términos de este CLUF. SAGEM se reserva el derecho a dejar de suministrar los servicios basados en Internet proporcionados a Usted o puestos a su disposición mediante el uso del SOFTWARE.
RESTRICCIONES EN MATERIA DE EXPORTACIONES.
en materia de exportación de EE.UU. Usted se compromete a cumplir todas las leyes internacionales y nacionales aplicables al SOFTWARE, incluidas las Normas de la Administración de Exportaciones de EE.UU., así como las restricciones de usuario final, uso final y destino emitidas por las autoridades de exportación de EE.UU. y otros gobiernos.
ACTUALIZACIONES Y MEDIOS DE RECUPERACIÓN
-
Software del DISPOSITIVO.
DISPOSITIVO en un medio como un circuito integrado de ROM, un disco o discos CD-ROM o mediante descarga desde la Web, o por otros medios, y tiene una etiqueta que indica "Sólo con fines de actualización", puede instalar una copia de dicho Software del DISPOSITIVO en el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software del DISPOSITIVO existente y utilizarlo de acuerdo con este CLUF, incluyendo los términos adicionales del CLUF que acompañan a la actualización del Software del DISPOSITIVO.
CD COMPLEMENTARIO.
-
independientemente del DISPOSITIVO en un disco o discos CD-ROM o mediante descarga desde la Web, o por otros medios, y tienen una etiqueta que indica "Sólo con fines de actualización", Usted puede (i) instalar y utilizar una copia de dicho componente o componentes en el equipo o equipos que utiliza para intercambiar datos con el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del componente o componentes del CD Complementario.
RESPONSABILIDADES SOPORTE TÉCNICO E INFORMACIÓN
ponerse en contacto con SAGEM, consulte la dirección que se proporciona en la documentación del DISPOSITIVO.
AUSENCIA DE RESPONSABILIDAD POR CIERTOS DAÑOS.
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENCIAL O INCIDENTAL DERIVADO DEL USO DE O EN CONEXIÓN CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ESTA LIMITACIÓN SERÁ APLICABLE INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGUNA ACCIÓN NO SIRVA A SU FIN ESENCIAL.
CON RESPECTO A LAS GARANTÍAS LIMITADAS Y A LAS DISPOSICIONES ESPECIALES APLICABLES CORRESPONDIENTES A SU JURISDICCIÓN TERRITORIAL EN PARTICULAR, REMÍTASE AL FOLLETO DE GARANTÍA INCLUIDO CON ESTE PAQUETE O PROPORCIONADO CON LOS MATERIALES IMPRESOS DEL SOFTWARE.
50 Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software
El SOFTWARE puede permitir a SAGEM proporcionarle o poner a su disposición
Usted reconoce que el SOFTWARE está sujeto a la jurisdicción
Si el Software del DISPOSITIVO es proporcionado por [SAGEM] independientemente del
Si algún componente o componentes del CD Complementario son proporcionados por SAGEM
Si tuviera alguna duda con respecto a este CLUF, o si por cualquier motivo deseara
EXCEPTO QUE LO PROHÍBA LA LEY, SAGEM NO TENDRÁ
Page 51

Java™

Cuando ejecute una aplicación Java™, se le puede pedir que conceda acceso a las características protegidas. Estas características están protegidas ya que su uso podría suponerle un coste o la implicación de sus datos personales. En caso de duda, no vacile en rechazar la concesión del acceso seleccionando el botón "No". El menú de configuración de seguridad es una característica para expertos. Antes de intentar cambiar los parámetros de seguridad de un MIDlet, debe sabe exactamente lo que está haciendo. Los cambios sin fundamente pueden hacer que el MIDlet no funcione, provocar riesgos superiores en sus datos privados o causar un impacto en su consumo de uso inalámbrico. Es responsabilidad suya cualquier cambio en la configuración de seguridad. En ningún caso Sagem Communication y/o el proveedor de red serán responsables de cualquier daño que se deba a o surja de esos cambios en la configuración de seguridad. Debe tener presente que las aplicaciones descargadas en el teléfono pueden provocar que éste realice acciones por las que se le facturará a usted, como realizar llamadas y enviar SMS. En función de la política de facturación del operador, es posible que también se le cargue por descargar la aplicación debido al consumo de uso inalámbrico.
Consideraciones sobre la seguridad
La tecnología MIDP de Java™ es una manera eficiente de proporcionar aplicaciones potentes a los teléfonos móviles. Todas estas características de MIDP 2.0 no se pueden exponer en un MIDlet instalado en el aparato: se implementa en el dispositivo un cuidadoso sistema de control de acceso para proteger sus datos privados y el consumo de uso inalámbrico. Los controles de acceso se reúnen en 9 grupos de seguridad:
- Acceso a red
- Autollamada
- Llamada de teléfono
- Conectividad local
- Recibir mensajes
- Enviar mensajes
- Leer datos de usuario
- Escribir datos de usuario
- Grabación multimedia.
Cada uno de estos grupos de seguridad tiene uno de los 5 niveles de autorización posibles (ordenados del más restrictivo al más permisivo):
- Nunca: El grupo de seguridad impide totalmente el acceso a las características protegidas.
- Por uso: Cada vez que MIDlet intenta usar la característica protegida, se le pide al usuario que conceda el acceso.
- Por sesión: La primera vez que un MIDlet usa una función protegida, se le pide al usuario que conceda el acceso, como
en la autorización "Por uso", salvo que aquí el acceso se concede hasta que termina el MIDlet.
Java™ 51
Page 52
- Confirmación única: En toda la vida del MIDlet la primera vez que usa una característica protegida se le pide al usuario
que conceda acceso. El acceso sigue siendo válido hasta que se quita el MIDlet del aparato.
- Siempre: El grupo de seguridad concede incondicionalmente el acceso a las características protegidas.
Un MIDlet tiene un estado de seguridad que puede ser "no certificado" o "certificado". Un estado "no certificado" significa que el teléfono móvil no pudo comprobar el origen del MIDlet en el momento de la instalación. En lo que respecta al teléfono, cualquier persona podría haber escrito el MIDlet. Un estado "certificado" significa que el MIDlet se firmó digitalmente por una parte conocida, cuyo nombre muestra el teléfono móvil. Las autorizaciones de seguridad son diferentes para MIDlets "no certificados" y "certificados".
Menú de configuración de seguridad
Cuando se instala un MIDlet en el teléfono móvil, se aplican las autorizaciones de seguridad predeterminadas. La configuración de seguridad predeterminada puede ser alterada mediante el menú "Configuración/Seguridad" de un MIDlet instalado. Una vez en el menú "Seguridad", se muestra el estado de seguridad del MIDlet. Si no quiere entrar en el menú de seguridad, seleccione el botón "Atrás". Para proceder seleccione el botón MIDlet para cada grupo de seguridad. Cuando configura para un grupo de seguridad una autorización más permisiva que la que existe en ese momento, el teléfono móvil le pedirá que confirme que acepta exponerse a un riesgo superior. El incremento a una exposición a un riesgo máximo está limitado por el estado de seguridad.
¿Qué es Java™?
El usuario final de un aparato con Java™ puede descargar fácilmente aplicaciones de empresa y juegos. Su teléfono móvil es una plataforma Java™ que cumple con MIDP 2.0 e implementa opciones WMA (compatibilidad con SMS) y MMAPI (compatibilidad con Multimedia), proporcionando un atractivo entorno para ejecutar aplicaciones MIDP con muchos gráficos, en red e intuitivas.
¿Qué es un MIDlet?
Un juego o una aplicación de Java™ diseñado para ejecutarse en un teléfono móvil recibe el nombre de MIDlet (contracción de "MIDP applet" o programa MIDP). Un MIDlet suele estar formado por 2 archivos:
- El archivo JAD
- El archivo JAR
JAD significa El archivo JAR se llama así por las siglas de Java™ Archive. Se refiere a los datos mismos de la aplicación (programa, imágenes, sonido).
Nota:
lo que el MIDlet sólo incluye el archivo JAR. En tal caso es de su exclusiva responsabilidad evaluar el riesgo de descargar el archivo JAR sin tener la posibilidad de consultar el archivo JAD.
52 Java™
J
ava™ Application Descriptor. Es un archivo pequeño que describe el contenido de un archivo JAR.
en algunas circunstancias, poco habituales, los proveedores de MIDlet pueden no proporcionar un archivo JAD, por
Un archivo JAR puede tener un tamaño de hasta 200 kilobytes.
OK
. El menú le permite aumentar o reducir los permisos que se aplican actualmente a los
Page 53
Descargar un MIDlet (juego o aplicación de Java™)
Los MIDlet se descargan con facilidad en el teléfono móvil mediante los menús Juegos o Aplicaciones, o por medio del explorador WAP. En casi todos los casos, recibirá primero un archivo JAD que se mostrará en la pantalla. Cuando selecciona un archivo JAD, su teléfono móvil lo descarga, muestra los datos contenidos y le pide que confirme la descarga del archivo JAR. La información que se muestra es la siguiente:
- Nombre del MIDlet, Versión, Tamaño, Nombre, Estatus de seguridad, URL.
Si no quiere descargar los datos principales (archivo JAR), rechace más consumo de uso inalámbrico seleccionando "Cancelar". Si acepta la instalación del MIDlet, seleccione predeterminados asociados con su estado de seguridad. Antes de descargar una aplicación aparecerá un mensaje parecido al siguiente: "El teléfono no puede identificar la aplicación; averigüe el origen de la misma antes de instalarla."
Marcas comerciales
Java™ y todas las otras marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Renuncia
Algunos de los objetos descargados pueden contener datos o inducir acciones que provoquen un mal funcionamiento de su teléfono móvil, una pérdida o corrupción de datos, o un aumento anormal del consumo. Usted reconoce expresamente que la descarga de aplicaciones, incluidas las aplicaciones y los juegos Java™, se realiza única y exclusivamente bajo su responsabilidad. en ningún caso Sagem Communication, el proveedor de servicios de red o sus afiliados serán responsables por beneficios perdidos, costes de adquisición de bienes o servicios sustitutos, pérdida de beneficios, interrupción de negocios, pérdida de datos o por ningún daño especial, indirecto, imprevisto, económico o consecuencial que pudiere surgir bajo contrato, perjuicio, negligencia u otra teoría de responsabilidad relacionada con la descarga de aplicaciones por cualquier medio, incluidas l as aplicaciones o los juegos Java™ en dispositivos de sagem. usted reconoce expresamente que todas las aplicaciones, incluidas las aplicaciones y los juegos Java™, se proporcionan "tal cual" y en el estado en que se encuentran. Sagem Communication y/o el proveedor de servicios de red no prorrogarán ninguna garantía sobre dichas aplicaciones. Sagem Communication y/o el proveedor de servicios de red excluyen todas las garantías expresas, implícitas o previstas de idoneidad de cualquier aplicación, incluidas las aplicaciones o los juegos java para un propósito específico, una calidad satisfactoria, la obtención de seguridad o para cualquier otro propósito.
Java™ 53
OK
. El MIDlet se instaló con los niveles de seguridad puestos en los valores
Page 54

Garantía

Debe utilizar siempre el teléfono para el propósito para el que fue diseñado, bajo condiciones de funcionamiento normal. Sagem Communication declina toda responsabilidad sobre cualquier uso distinto al del ámbito del propósito para el que fue diseñado y sobre las consecuencias derivadas de su uso.
El Software creado por SAGEM es propiedad exclusiva de Sagem Communication. En consecuencia, está prohibido modificar, traducir, desmontar o descompilar total o parcialmente el programa que constituye el software.
Precauciones de uso
El teléfono permite descargar tonos, iconos y salvapantallas animados. Algunos de estos objetos pueden contener datos que causen fallos de funcionamiento en el teléfono móvil o pérdidas de datos (como los virus, por ejemplo).
Por este motivo, Sagem Communication se exime de toda responsabilidad relacionada con (1) la recepción de datos descargados o pérdidas de ellos; (2) sus consecuencias para el f uncionamiento del teléfono móvil; y (3) los daños que pudieran derivarse de la recepción de tales datos descargados o de su pérdida. Además, Sagem Communication excluye expresamente de la garantía cualquier fallo ocasionado por la recepción de datos descargados que no cumplan con las especificaciones establecidas por la empresa. En consecuencia, la revisión y reparación de un móvil infectado por los citados datos descargados correrán a cuenta del cliente.
Los contenidos descargados al teléfono deberán estar protegidos por las leyes de autor pertenecientes a terceros y, en consecuencia, no tendrá derechos para usar este contenido o su uso puede estar restringido. Por consiguiente, es responsabilidad del usuario asegurarse de que tiene permisos, como los contemplados en los términos de un acuerdo de licencia, para usar cualquier contenido que descargue. Asimismo, Sagem Communication no garantiza la calidad ni la exactitud de los contenidos que se descarguen. El usuario será responsable del contenido que descargue al teléfono móvil y de su uso. Sagem Communication no será responsable de ese contenido ni de su uso. Es responsabilidad del usuario asegurarse del cumplimiento, a su cargo, de las leyes y regulaciones aplicables en el país en el que utilice el teléfono.
Condiciones de la garantía
Siempre que desee hacer uso de la garantía, póngase en contacto con su proveedor y preséntele la documentación de compra. Si se produce una avería, él le asesorará.
1.
El teléfono nuevo (menos los consumibles) y los accesorios nuevos incluidos en el paquete, están garantizados por
Sagem Communication en concepto de piezas y mano de obra (gastos de transporte aparte) contra cualquier fallo de fabricación durante un periodo de doce (12) meses, a contar desde la fecha de venta del equipo al cliente, previa presentación de la documentación en que figure dicha fecha.
Los equipos que hayan sido reparados o sustituidos de forma convencional durante el periodo de la garantía especificado en el párrafo anterior quedarán garantizados (en concepto de piezas y mano de obra) hasta la fecha posterior de las dos fechas que se indican a continuación:
54 Garantía
Page 55
Fecha de expiración del período de garantía de doce (12) meses antes citado o fecha de expiración de los tres (3) meses siguientes a la fecha de la reparación efectuada por Sagem Communication. Siguen vigentes los derechos legales contemplados bajo los términos vigentes de leyes nacionales así como sus derechos en relación con su distribuidor, según lo establecido en el contrato de compra, y no se verán afectados de ningún modo por esta garantía. En caso de controversia, el equipo está cubierto por la garantía legal contra las consecuencias de averías o defectos ocultos de conformidad con los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés.
2.
Todos los teléfonos defectuosos que estén cubiertos por la garantía se sustituirán o repararán sin coste alguno para el cliente a la entera discreción de Sagem Communication (con la salvedad de la reparación de cualquier otro daño), una vez que se establezca que el trabajo necesario para la aplicación de la garantía se hará en un taller y siempre que los costes de devolución (transporte y seguro) del teléfono a la dirección facilitada por el servicio de postventa de Sagem Communication, cuyo número de teléfono figurará en la nota de entrega, sean sufragados por el cliente. Sujeta a las disposiciones legales esenciales, Sagem Communication no presta ninguna garantía, ni explícita ni implícita, que no sea la prevista expresamente en este apartado, y tampoco aceptará responsabilidad alguna por ningún daño o perjuicio inmaterial ni indirecto (como la pérdida de pedidos, pérdida de beneficios o cualquier otro daño o perjuicio financiero o comercial), en virtud de la garantía ni fuera de su cobertura.
3.
Para acogerse a la garantía de un teléfono, es imprescindible adjuntar un documento de compra legible y sin enmiendas, en el que conste el nombre y la dirección del proveedor, la fecha y el lugar de la compra, el tipo de equipo y su IMEI; que la información de la etiqueta de identificación del equipo sea legible y que ni esta etiqueta ni ningún otro sello hayan sido manipulados.
La garantía es aplicable en condiciones de uso normales. Antes de enviar el equipo a reparar, es responsabilidad del cliente efectuar por su cuenta una copia de seguridad de los datos personalizados guardados en el aparato (agenda, configuración, papeles tapiz). Sagem Communication puede proporcionar,
si se solicita, una lista de utilidades para efectuar copias de seguridad. No se puede reclamar responsabilidad alguna a Sagem Communication en caso de deterioro de archivos, programas o datos del cliente. De perderse; la información, los elementos operativos y el contenido de los archivos no se volverán a instalar en ningún caso.
Sagem Communication podrá decidir, a su entera discreción, reparar el equipo con piezas nuevas o reparadas, sustituir el equipo por otro nuevo o, en caso de controversia, sustituir el equipo por otro en buen estado. Siempre que sea necesario, Sagem Communication se reserva el derecho a hacer cualquier modificación técnica en el equipo durante su trabajo, siempre que tales modificaciones no afecten negativamente a su finalidad inicial.
Los componentes defectuosos sustituidos durante cualquier reparación en virtud de la garantía pasarán a ser propiedad de Sagem Communication.
El tiempo de reparación y espera del equipo durante el periodo de la garantía podría no suponer una prolongación del periodo de garantía estipulado en el artículo 1 anterior, salvo que se acuerden otras disposiciones esenciales.
La aplicación de la garantía está supeditada a que, en el momento de solicitarse el servicio de atención, se hayan abonado en su totalidad las cantidades adeudadas en relación con el teléfono.
Garantía 55
Page 56
4.
Quedan excluidos de la garantía: Averías y fallos de funcionamiento que se deban al incumplimiento de las instrucciones de instalación y uso, a una causa externa al equipo (descarga eléctrica, rayo, fuego, vandalismo, mala fe, cualesquiera daños ocasionados por el agua,
contacto con diversos líquidos o con cualquier agente perjudicial, voltaje inadecuado, etc.), a modificaciones efectuadas en el aparato sin el consentimiento previo por escrito de Sagem Communication, a fallos de reparación, según lo descrito en la documentación suministrada con el equipo, a una falta de supervisión o cuidado, a que el equipo haya estado sometido a condiciones ambientales inadecuadas (especialmente de temperatura y humedad, efectos de variaciones de tensión eléctrica, interferencias procedentes de la red eléctrica o de la toma de tierra) o incluso debidos a una reparación o intervenciones (apertura o intento de apertura del equipo) o cualquier otro servicio prestado por personal no autorizado por Sagem Communication.
Daños resultantes de un embalaje inadecuado o insuficiente del equipo devuelto a Sagem Communication. Desgaste natural del equipo y sus accesorios. Problemas de comunicaciones debidos a un entorno inadecuado, especialmente: Problemas para acceder a Internet o conectarse a través de ella tales como averías de la red de acceso, fallo de la línea del
suscriptor o de su interlocutor; fallos de transmisión (cobertura geográfica insuficiente de los repetidores de radio, interferencias, perturbaciones, fallo o calidad insuficiente de las líneas telefónicas, etc.); fallos inherentes a la red local (cableado, servidor de archivos, terminal del usuario) o de la red de transmisión (interferencias, perturbaciones, fallo o calidad insuficiente de la red, etc.) Cambio de los parámetros de la red celular efectuados después de la venta del equipo. Suministro de nuevas versiones de software. Trabajo de mantenimiento habitual: entrega de consumibles, instalación o sustitución de tales consumibles, etc. Intervenciones en el equipo y adición o modificación del software sin el consentimiento previo por escrito de Sagem Communication. Fallos o interrupciones resultantes del uso de productos o accesorios que no sean compatibles con el equipo. Los componentes del teléfono que se devuelvan a Sagem Communication sin respetar el procedimiento de devolución específico del teléfono cubierto por esta garantía. La apertura o el cierre de una llave de operador SIM y las intervenciones resultantes en el cese del funcionamiento del teléfono que deban haber abierto o cerrado una llave de operador SIM sin el permiso del operador original.
5.
En los casos de exclusión de la garantía y de expiración del periodo de validez de esta, Sagem Communication elaborará un presupuesto que entregará al cliente para que éste exprese su conformidad antes de que se manipule el teléfono. Los costes de reparación y transporte (de ida y vuelta) que se indiquen en el presupuesto aceptado se cargarán al cliente. Estas disposiciones son válidas a menos que se haya firmado un contrato escrito especial con el cliente. Si alguna de estas disposiciones se revelase contraria a una norma legal esencial a que tengan derecho los consumidores en virtud de la legislación nacional, dicha disposición no se aplicará, pero todas las demás continuarán siendo válidas.
56 Garantía
Page 57

Resolución de problemas

El teléfono no se enciende y/o no se carga
La batería está totalmente descargada. Conecte el teléfono al cargador entre 5 y 30 minutos. El teléfono sólo se encenderá tras cargarse durante unos minutos. Puede volver a usar el teléfono cuando la opción Inicio aparezca en pantalla. Si el teléfono no se enciende tras cargarse durante 30 minutos, póngase en contacto con el servicio al cliente.
SIM no detectada
Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada / colocada correctamente. Compruebe el estado de la tarjeta SIM. En caso de que esté dañada, diríjase a su operador para que le ofrezca asesoramiento. Póngase en contacto con el servicio posventa si el mensaje no desaparece.
Código PIN incorrecto
Ha introducido un código PIN incorrecto. ¡Atención! Si introduce tres veces un código PIN incorrecto, la tarjeta SIM quedará bloqueada.
PIN BLOQUEADO
Si introduce incorrectamente el código PIN tres veces consecutivas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Si sucediera esto, proceda de la siguiente forma:
- Introduzca el código PUK (Personal Unblocking Key o clave de desbloqueo personal) facilitado por el operador y valídelo.
- Introduzca el código PIN y valídelo.
- Introduzca nuevamente el código PIN y vuelva a validarlo.
Si se equivoca 5 ó 10 veces (dependiendo del tipo de tarjeta SIM), la tarjeta SIM quedará bloqueada definitivamente. En ese caso, deberá ponerse en contacto con su operador para obtener una nueva.
SIM BLOQUEADA
En algunos casos, el teléfono sólo puede utilizarse con determinados tipos de tarjeta SIM. Este mensaje indica que la tarjeta SIM que está usando no es válida para el teléfono. Extraiga la tarjeta SIM y vuelva a colocarla. Si aparece el mensaje
SIM no detectada
resulta imposible, póngase en contacto con el servicio posventa.
Resolución de problemas 57
, deberá informarse sobre la compatibilidad de la tarjeta en el lugar donde la hubiera adquirido. Si le
Page 58
No se establece comunicación al llamar
Compruebe que el número que ha marcado es correcto. Si aparece la letra E en la esquina superior derecha de la pantalla pero no aparece el nombre de ninguna red, sólo se podrán efectuar llamadas a los servicios de emergencia. Compruebe el saldo. Compruebe que la tarjeta SIM utilizada ofrece el servicio solicitado y que su periodo de validez no ha expirado. Compruebe si está activada la restricción de llamadas salientes y desactívela si procede. La red podría estar saturada. Inténtelo de nuevo más tarde. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
No recibo llamadas
Intente efectuar una llamada para comprobar que el teléfono y la red estén operativos. Compruebe si está activado el servicio de desvío permanente de llamadas (si está activado, el icono de desvío permanente de llamadas aparece en pantalla). Compruebe si está activada la restricción de llamadas entrantes y desactívela si procede. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Baja calidad de la recepción en la comunicación
Evite cubrir con los dedos la parte superior del teléfono, donde se encuentra la antena. El teléfono necesita toda la potencia para establecer una transmisión de calidad.
El buzón de voz no funciona
Compruebe que la suscripción que ha contratado ofrece este servicio. Programe el desvío de llamadas al buzón de voz, siguiendo el procedimiento que le indique el operador. Intente efectuar una llamada para comprobar que el teléfono y la red estén operativos. Compruebe que el número del buzón de voz está configurado correctamente. Para ello, vaya al menú seleccione
Mensaje vocal
58 Resolución de problemas
y compruebe el número. Si no, introduzca el número del buzón de voz del operador.
Ajustes/Llamadas
,
Page 59

Atención al cliente

Alemania Austria Bélgica Dinamarca Eslovaquia España Francia Grecia Hungría Irlanda Italia Países Bajos Polonia Portugal Reino Unido República Checa Rumania Rusia Sudáfrica Suecia Suiza
Dirección de correo de atención al cliente:
Páginas Web:
Atención al cliente 59
01805 843 850 01 36 02 77 16 64 02 62 77 016 0 82 33 28 52 (421) 02 68 629 355 91 375 3376 0 892 701 799 (0,34 €/mn) 0800 44 14 20 38 06 1 7774 839 0160 58 355 800 800 485 020 65 45 724 0801 801 101 21 316 41 35 0870 24 05 613 844 555 600 0800 89 45 21 495 258 54 33 0800 99 14 17 08 519 923 21 02 25 67 53 99
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com www.sagem-online.com
Page 60

Index

A
Accesorios 46 Activación del teléfono 12 Agenda
Nuevo contacto 18
Uso de la agenda 18 Animación inicio 36 Archivos de música 28 Atención al cliente 59
B
Bandeja de entrada 23 Batería
Carga de la batería 17
Instalación de la batería 9 Bloqueo de teléfono 40 Bloqueo teclado 39 Bluetooth 34 Borradores 23
C
cable USB 34 Calculadora 33 Cámara 25, 41 Cerrar animación 36 Configuración de llamadas 37 Configuración de redes 35 Configuración WAP 35 Contacto 18, 25 Contactos 13, 34
Borrar 19
Copiar 19
Grupo de llamada 20
Convertido 33 Coste 41 Cronómetro 33
D
Despertador 33
E
Estado del módem 33
F
Fecha y hora 41 Fondo de pantalla 36 Foto 8, 25, 34
G
Garantías 54 GPRS 30
I
Icono 11 Idiomas 36 Imagen 34 Información sobre salud y seguridad 44
J
Juegos 31
60 Index
Page 61
L
Llamadas 14
Desvío 37 En espera 38 Lista negra 37 Número Oculto 37 Rellamada automática 38 Respuesta automática 37 Restricción de llamadas 38 Tecla indiferente 37
Luz de fondo 36
M
Marcación fija 40 Memoria 41 Mensaje vocal 24, 38 Mensajes
Bandeja de entrada 23
Recepción de mensajes 22 Mensajes difusión 33 MMS 25, 26 Modo manos libres 15 Modo USB 35 Modos de introducción de texto 22 Multimedia 27
N
Navegador 7, 29
Descarga de objetos 29
O
Objetos descargados 27 Objetos multimedia 27 Organizador 34
Index 61
P
Pantalla principal 11 Plantillas 23 Privacidad 40 Protección de PIN 39 Puesta en marcha 13
R
Red 14 Resolución de problemas 57, 58
S
Seguridad 39 SMS 21 Sonido 34
T
T9 21 Tarea 34 Tareas 32 Tarjeta SIM 9, 12 Telefonía vídeo 37 Temporizador 33
V
vCard 19 Vídeo 26, 34
W
Wellphone 34
Page 62
Page 63
Page 64
Mobile Communication Business Group
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX15 – FRANCIA
Capital 300.272.000 € - 480.108.158 RCS PARÍS, FRANCIA
www.sagem.com/mobiles
Sociedad anónima
09/2006
Loading...