Sagem MY418X User Manual

Page 1
254053880_my418X_fr.book Page 1 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
FRANÇAIS
Page 2
254053880_my418X_fr.book Page 2 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Page 3
254053880_my418X_fr.book Page 3 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicito ns. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions. Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz ou PCS 1900 MHz), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs. Ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
®
Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
T9 Java™ et tous les logos et marques déposées de base Java™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie (i-mode™) sont sous licence Openwave. Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier, traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.
®
est une marque déposée de Bluetooth® SIG, Inc.
Bluetooth
Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
3
Page 4
254053880_my418X_fr.book Page 4 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Sommaire

Description .................................................. 6
Installation de la carte SIM et de la batterie.... 8
Écran d’accueil ............................................ 9
Apprentissage rapide................................ 10
Informations sur la carte SIM........................10
Mise en service.............................................10
Allumer/Éteindre le téléphone....................... 11
Réseau .........................................................11
Premier appel ...............................................12
Réception d’un appel .................................... 12
Utilisation ................................................... 13
Dégagement de l’antenne............................. 13
Optimisation des performances .................... 13
Charge de la batterie ....................................14
Répertoire .................................................. 15
Utilisation du répertoire.................................15
Enregistrement d’un nouveau contact ..........15
Appeler un contact........................................15
Options à partir d’un contact mémorisé ........ 16
Listes de destinataires .................................. 17
Messages ................................................... 18
Créer un message texte (SMS ou MMS)......18
Sauvegarder le message..............................19
Envoyer le message .....................................19
Recevoir des messages ...............................19
Menu Messages ...........................................20
Photo/Vidéo ............................................... 23
Prendre une photo et la sauvegarder ...........23
Enregistrer une vidéo.................................... 25
4
Mes Documents......................................... 26
Baladeur ..................................................... 27
WAP............................................................ 29
Menus WAP.................................................. 29
Connexion WAP ...........................................29
Télécharger des objets................................. 30
Déconnexion WAP ....................................... 30
GPRS ........................................................... 30
Jeux ............................................................ 31
Applications............................................... 32
Applications ..................................................32
Réveil............................................................ 32
Minuterie....................................................... 32
Calculatrice................................................... 32
Aide-Mémoire ............................................... 33
Calendrier..................................................... 34
Services........................................................ 34
Réglages .................................................... 35
Téléphone..................................................... 35
Connectivité.................................................. 36
Affichage....................................................... 39
Appels........................................................... 40
Réseaux ....................................................... 42
Sécurité ........................................................ 42
Multimédia ....................................................44
Raccourcis.................................................... 45
Aide .............................................................. 45
Page 5
254053880_my418X_fr.book Page 5 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Caractéristiques techniques .................... 46
Déclaration de conformité ........................ 47
Informations et précautions d’usage ...... 48
DAS...............................................................48
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)....49
Sécurité......................................................... 49
Environnement.............................................. 51
Garanties.................................................... 52
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF),
pour le logiciel........................................... 55
Java™......................................................... 59
Dépannage................................................. 63
Support client ............................................ 65
Index........................................................... 66
5
Page 6
254053880_my418X_fr.book Page 6 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Description

Touche rouge
En contexte d’appel : refus d’un appel/raccrocher. Dans les menus : retour à l’écran d’accueil.
Touche verte
Appui court : activer/désactiver le mode mains libres ( ne portez pas le téléphone à votre oreille).
Touche programmable droite
(raccourci). Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet
Touche programmable gauche
fonctions (raccourci). Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*).
Le navigateur vous permet :
- de naviguer dans les différentes fonctions en appuyant sur la partie
- de confirmer votre sélection en appuyant sur la partie centrale (OK).
Dans l’écran d’accueil, l’appui sur le navigateur affiche les icônes des menus principaux. L’appui sur le navigateur et l’une des neuf touches du clavier numérique accède directement à un menu.
Lors de la rédaction d’un message
un autre (majuscules/minuscules, mode 123). Appui long : activer/désactiver le mode T9.
Appui long : En écran d’accueil : mode silence. En contexte réception d’appel : appui bref coupe la sonnerie. En contexte régl age sonnerie : activer/désactiver la sonnerie. Coupe le son en lecture de vidéo, de message ou dans un jeu.
Lors de la rédaction d’un message
mode T9. Appui long : appel de la messagerie vocale.
1
Un appui long sur une des touches 2 à 9 affiche directement le répertoire.
2 à 9
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué entre crochets (exemple : [
: appui long : arrêt/mise en marche du téléphone.
: En contexte d’appel : appel/réception d’un appel.
: En écran d’accueil : accès à certaines fonctions
:
En écran d’accueil : accès à certaines
correspondante (haut, bas, droite, gauche),
: appui court : passer d’un mode de saisie à
: appui long : changement de la langue du
ATTENTION :
Sauver
dans ce mode,
(*)
.
]).
6 Description
Page 7
254053880_my418X_fr.book Page 7 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Les touches latérales
Réglage du volume (en cours d’appel ou en écoute de musique)
- Accès au baladeur (appui long)
- Jouer ou mettre en pause le morceau de musique (appui court)
Remarque
: selon votre opérateur, cette touche peut avoir une autre fonction
Description 7
Page 8
254053880_my418X_fr.book Page 8 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Installation de la carte SIM et de la batterie
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM. Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
1
2
3
4
8 Description
La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.
1 Retournez votre téléphone et retirez la coque arrière en soulevant d’abord
la partie inférieure.
2 Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées
tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le téléphone.
3 Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la
partie supérieure supportant les connecteurs.
4 Mettez en place la coque en crochetant d’abord la partie supérieure.
Page 9
254053880_my418X_fr.book Page 9 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Écran d’accueil

Sur l’écran d’accueil peuvent être présents :
En haut de l’écran, les icônes suivantes :
Batterie (s’il clignote rouge, la batterie doit être chargée immédiatement) Mode silence (indique que la sonnerie est coupée)
Seul l’appel d’urgence est possible
Indicateur qualité réception réseau GSM (entre 0 et 5 barrettes). Gris : GPRS indisponible
Noir : connexion GPRS Clignotant : connexion en cours
Réception de message (message à lire), clignotant : mémoire pleine (messages à supprimer) Connexion WAP
Dans la zone principale de l’écran, les icônes suivantes :
Connexion Bluetooth® activée
ATTENTION
L’activation de la fonction Bluetooth® éduit l’autonomie de votre téléphone. Pensez à la désactiver lorsque vous n’en avez pas besoin si vous souhaitez optimiser l’autonomie du téléphone.
La date et l’heure Le nom de l’opérateur réseau L’onglet centré en bas de l’écran :
Cet onglet indique que l’accès aux menus se fait en appuyant sur OK. Des indications sur les appels, les messages ou des messages réseau peuvent également s'afficher. Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche rouge.
Écran d’accueil 9
Page 10
254053880_my418X_fr.book Page 10 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Apprentissage rapide

Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :
- codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous
permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
- répertoire,
- messages,
- fonctionnement de services particuliers.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur. Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
Mise en service
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, suivez les instructions affichées à l’écran. Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN : Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas
sur l’écran pour des raisons de sécurité. Après avoir appuyé sur [
code PIN puis la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents paramètres : fuseau horaire, heure d’été/hiver, thème, fond d’écran, écran de veille, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte vocale.
10 Apprentissage rapide
OK
], le téléphone active les paramètres de votre opérateur et redémarre ; entrez de nouveau votre
Page 11
254053880_my418X_fr.book Page 11 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier dans le répertoire du téléphone.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
Allumer/Éteindre le téléphone
Lorsque votre téléphone est éteint, un appui bref sur la touche rouge l’allume. Lorsque le téléphone est allumé, si vous naviguez dans les menus, un appui court sur la touche rouge retourne à l’écran d’accueil. Quand vous êtes dans l’écran d’accueil, un appui long sur la touche rouge éteint le téléphone.
Réseau
Dès qu’il est allumé, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il affiche le nom du réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Si le nom de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur. Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur. Si la lettre E s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers). Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
Apprentissage rapide 11
Page 12
254053880_my418X_fr.book Page 12 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Premier appel
Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche verte. Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la
communication. Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe. Vous pouvez régler le volume sonore par le navigateur. À la fin de la conversation, appuyez sur la touche rouge pour raccrocher.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112, puis appuyez sur la touche verte.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau. Appuyez sur la touche verte, et parlez. Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche rouge. Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche .
Mode mains libres
Lors d’un appel, faites un appui court sur la touche verte, puis appuyez sur [ amplifié.
ATTENTION :
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
En cours de communication, l’appui sur [ passer en mode secret, afficher les menus, afficher le répertoire. L’appui sur [ n’entende pas lorsque vous désirez parler à d’autres personnes.
12 Apprentissage rapide
dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.
Choix
] vous permet d’accéder à différentes fonctions : passer en mode mains libres,
Secret
] vous permet de couper le microphone momentanément si vous souhaitez que votre correspondant
Oui
] pour confirmer l’activation du mode
Page 13
254053880_my418X_fr.book Page 13 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Utilisation

Dégagement de l’antenne
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure de la coque arrière. Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche. Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances rapide. Il est également possible
que la qualité de vos communications en soit affectée.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une
consommation d’énergie supplémentaire.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
ATTENTION
L’activation de la fonction Bluetooth® réduit l’autonomie de votre téléphone. Pensez à la désactiver lorsque vous n’en avez pas besoin si vous souhaitez optimiser l’autonomie du téléphone.
Utilisation 13
Page 14
254053880_my418X_fr.book Page 14 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation. Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur. Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone. Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie s’anime pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal. Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le chargeur doit être aisément accessible.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu. Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie. Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone. Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente. Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.). Si la batterie est complètement déchargée, le téléphone ne démarre plus. Branchez alors le téléphone au chargeur secteur. Le téléphone ne s’allumera qu’après quelques minutes de charge. Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option
14 Utilisation
Démarrer
s’affichera à l’écran.
Page 15
254053880_my418X_fr.book Page 15 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Répertoire

Utilisation du répertoire
Entrez dans le menu
Enregistrement d’un nouveau contact
paragraphe de titre :
contact enregistré sur la carte SIM contact enregistré dans la mémoire du téléphone contact enregistré dans le répertoire fixe. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option, voir
Répertoire fixe
Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres (jusqu’à trois). Vous pouvez le visualiser en appuyant sur
OK
Enregistrement d’un nouveau contact
Il y a deux possibilités pour enregistrer un contact :
1) sélectionnez [
2) entrez dans
- Entrez le nom et appuyez sur OK.
- Entrez le numéro et appuyez sur
Remarque :
téléphone : email, adresse, sonnerie, photo, etc.
- Appuyez sur [
Appeler un contact
Plusieurs possibilités :
- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche verte pour lancer l’appel.
- Sélectionnez un contact, appuyez sur
- Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte SIM) : tapez le numéro sous
lequel est enregistré le contact suivi de (exemple : 21 ) ou le numéro suivi de , le numéro s’affiche, confirmez.
Répertoire 15
Répertoire
: la liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (sinon, passez au
dans le menu
.
Choix
], puis choisissez
Nouveau contact
Vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le contact dans la mémoire du
Sauver
Sécurité
Nouveau contact téléphone
en appuyant sur OK, puis choisissez
OK.
] pour l’enregistrer.
). Lorsqu’un contact est sélectionné, une icône apparaît dans la barre
.
ou
Téléphone, Carte SIM
OK
, son numéro s’affiche, appuyez sur [
Nouveau contact SIM
Appel
, ou
ou
] pour lancer l’appel.
Code PIN2
Répertoire fixe
et
.
Page 16
254053880_my418X_fr.book Page 16 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Options à partir d’un contact mémorisé
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact, appuyez sur [
Modifier un contact
Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez
Envoyer message
Pour envoyer un SMS ou un MMS à un contact (voir le chapitre
Envoyer par
Pour envoyer les coordonnées d’un contact par Message ou Bluetooth® (voir le chapitre
Réglages/Connectivité
).
Copier vers mobile/Copier vers SIM
Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de téléphone seront copiés.
Mes numéros
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant. Sélectionnez
Mes numéros
puis validez. Entrez vos différentes coordonnées puis validez.
Mémoire
Sélectionnez Téléphone : l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et d’autres fonctions. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions. SIM : mémoire disponible pour les contacts.
Mémoire
et validez. Sélectionnez SIM ou téléphone et validez.
Effacer
Permet d’effacer le ou les contact(s) sélectionné(s), ou tous les contacts.
16 Répertoire
Choix
].
Sauver
une fois toutes les modifications terminées.
Messages
).
Messages
et le chapitre
Page 17
254053880_my418X_fr.book Page 17 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Carte de visite/Carte professionnelle
Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans une carte de visite.
- Sélectionnez un contact et appuyez sur [
- Sélectionnez
Vous pouvez ensuite la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS, MMS.
Carte de visite
Choix
et [
Valider
].
]. Les coordonnées sont enregistrées sous la rubrique
Carte professionnelle
Copie SIM vers téléphone/Copie téléphone vers SIM
Permet de copier tous les contacts de la carte SIM vers le répertoire du téléphone ou du téléphone vers la carte SIM.
Synchroniser
Vous pouvez synchroniser votre répertoire avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon les options offertes par votre opérateur avec une connexion GSM ou GPRS à partir de votre téléphone. Vous pouvez également synchroniser votre répertoire avec vos archives stockées sur votre ordinateur. Il vous suffit d'activer
®
ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone (voir chapitre
Bluetooth
Réglages/Connectivité
).
Ajouter à la liste de destinataires
Permet d’ajouter un contact à une liste de destinataires.
Réglages
Choix de la liste :
défaut à la mise en marche du téléphone.
Critère de tri :
ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone ou SIM et Téléphone) qui sera affiché par
ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom).
Listes de destinataires
Une liste de destinataires permet de grouper des contacts : cette liste peut être utilisée pour envoyer des messages facilement à l’ensemble des contacts qu’elle contient.
- Dans le répertoire, sélectionnez l’onglet
- Appuyez sur [
- Sélectionnez
- Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS).
- Entrez un nom et appuyez sur
- Puis, sur une liste appuyez sur [
dans la liste.
Répertoire 17
Choix
].
Ajouter liste
.
OK
Choix
.
Listes
.
]. Sélectionnez
Nouveau contact
à chaque fois que vous désirez ajouter un contact
.
Page 18
254053880_my418X_fr.book Page 18 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Messages

Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS et MMS. Le format MMS (en anglais, « Multimedia Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière que les SMS ; renseignez-vous auprès de votre opérateur sur les tarifs pratiqués et sur l’activation de ce service.
Créer un message texte (SMS ou MMS)
- Sélectionnez
- Tapez votre texte. Le mode T9 s’applique par défaut.
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy Message T9® est choisie au niveau des menus). La fonction Easy Message T9® vous aide à saisir aisément vos messages.
Utilisation du mode T9
faire défiler les mots correspondant à cette séquence de touches. Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la droite de votre navigateur pour le valider ou sur la touche ajoute un espace après ce mot) et passer au mot suivant. Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message
s’affiche. Appuyez sur [ dictionnaire.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le long). Le caractère recherché : par exemple, appuyez deux fois sur 2 pour afficher B.
Majuscules/Minuscules/Chiffres
Un appui court sur la touche permet de passer en majuscule, minuscule ou chiffre.
18 Messages
Messages/Créer
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci est surligné.
Il se peut que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur le haut du navigateur pour
mode ABC
vous permet de saisir des caractères : appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire apparaître le
puis
SMS
ou
MMS
.
Oui
] et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant de l’ajouter dans le
mode T9
, vous pouvez passer en
mode ABC
en appuyant sur la touche (appui
Ajouter un mot ?
0
(qui valide et
Page 19
254053880_my418X_fr.book Page 19 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf en (accès rapide par appui bref sur la touche ).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9®. En plusieurs fois sur la touche supportant le caractère non-accentué.
mode 123
), soit à l’aide du mode
mode ABC
, ils sont accessibles en appuyant
Insérer
Sauvegarder le message
- Sélectionnez
plusieurs fois. Il est sauvegardé dans le menu ou
- Sélectionnez
- Sélectionnez l’endroit où vous désirez le sauvegarder (carte SIM ou téléphone).
Sauvegarder
Sauvegarder modèle
si vous ne souhaitez pas envoyer le message immédiatement ou si vous souhaitez l’envoyer
Brouillons.
pour le réutiliser comme modèle. Il est sauvegardé dans le menu
Modèles
.
Envoyer le message
- Une fois le texte saisi, appuyez sur OK ou sur [
- Entrez le numéro du destinataire ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur
sélectionner une liste de contacts dans votre répertoire.
Choix
] et sélectionnez
Envoyer
.
Contacts
. Vous pouvez également
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu message apparaît sur l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine. La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours de téléchargement, une icône clignote. Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé,
vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner détails sur les modes de récupération, voir
Messages 19
Options
page 21.
Récupérer
Sonneries
) et une icône de
dans les options. Pour plus de
Page 20
254053880_my418X_fr.book Page 20 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Menu Messages
Reçus
Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont indiquées.
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier. Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus apparaissent en gras.
Non envoyés
Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à nouveau.
Envoyés
Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés si vous avez activé l’option
envoyés
dans le menu
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir d’autres messages.
Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date). Sélectionnez un message et appuyez sur Choisissez l’une des options proposées : Lire, Modifier, Faire suivre, Effacer, Effacer tous.
Options
(voir page 21).
OK
.
Brouillons
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons. Si vous sélectionnez un message et appuyez sur Si vous voulez l’envoyer, sélectionnez
Modifier
OK
, vous pouvez le modifier.
puis [
Choix
] et sélectionnez
Envoyer
Modèles
Lors de la rédaction d’un message, si vous avez choisi l’option Les mêmes options que pour les brouillons s’appliquent aux modèles.
20 Messages
Sauvegarder Modèle
Enregistrement des messages
.
, le modèle est enregistré dans ce menu.
Page 21
254053880_my418X_fr.book Page 21 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Options
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS. Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Enregistrer message envoyé, Accusé de réception, Période de validité
(durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement), Format message et Centre de messagerie. Les options MMS proposées sont :
Enregistrer message envoyé
-
mémoire.
-
Mode de récupération
choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.
Priorité
: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.
-
-
Accusé réception Période de validité
-
Options avancées
-
Envoi accusé réception
-
Ignorer MMS
-
Serveur MMS
fournisseur d’accès MMS.
Affichage Bcc
-
-
Afficher mon N° Taille Maximale
-
: permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.
: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau
: permet d’activer ou de désactiver cet affichage.
: vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du destinataire du message.
: permet d’activer ou de désactiver l’option de taille maximum supporté par un MMS.
: il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la
: si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être préférable de
: demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.
: durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement.
: envoi d’un accusé de réception sur réception d’un message.
Mémoire
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages. Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS. L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et dans le téléphone. L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.
Messages 21
Page 22
254053880_my418X_fr.book Page 22 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Infos locales
Ce menu permet d’activer la réception d’infos diffusées par le réseau. Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre
abonnement).
Boîte vocale
Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale. Ce numéro dépend de l’opérateur.
Liste de destinataires
Ce menu affiche les listes de destinataires créées dans le répertoire. Pour afficher les différentes options, appuyez sur [
-
Ajouter liste Modifier le nom
-
-
Nouveau contact
-
Propriétés Effacer
-
22 Messages
: vous permet de créer une nouvelle liste de destinataires.
: vous permet de modifier le nom de la liste de destinataires.
: vous permet d’ajouter un contact à la liste de destinataires.
: vous permet de voir le type de liste et le nombre de contacts.
: vous permet de supprimer la liste de destinataires.
Choix
].
Page 23
254053880_my418X_fr.book Page 23 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Photo/Vidéo

Ce menu vous permet de prendre des photos et des vidéos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les envoyer vers un autre téléphone ou vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme fond d’écran ou économiseur d'écran.
Prendre une photo et la sauvegarder
Réglages possibles avant de prendre une photo
Zoom
:
Pour activer le zoom, utilisez le navigateur vers le haut ou vers le bas ou les touches latérales (
Remarque
: si le niveau de zoom est trop important par rapport au format d’enregistrement, la photo sera automatiquement
sauvegardée dans un format inférieur et approprié.
Autres réglages
-
Activer retardateur
-
Modes Effets
-
-
Exposition
-
Enregistrer images Son du clic
-
-
Résolution photo
-
Format des photos Mode Vidéo
-
Prise de la photo
- Sélectionnez le menu
cadrer votre photo, bougez votre téléphone.
- Appuyez sur
Attention : si vous appuyez sur [
- Appuyez sur
- Appuyez sur [
Photo/Vidéo 23
:
(normal ou rafale) : en mode rafale, la photo sera prise sur quatre temps (utile en cas de mouvement par exemple).
: permet de sélectionner un effet.
Envoyer par Nouveau...
: permet de prendre une photo avec un délai différé de 5, 10 ou 15 secondes.
: permet de régler la luminosité.
: permet de choisir l’endroit où sera enregistrée la photo.
: permet de sélectionner le bruit associé à la prise de la photo.
: permet de choisir la qualité de la résolution de la photo.
: permet de sélectionner la résolution des photos à sauvegarder.
: pour prendre une vidéo.
Photo/Vidéo
OK
ou sur la touche latérale, la photo est prise et reste affichée à l'écran.
OK
si vous désirez envoyer immédiatement la photo par MMS.
Sauver
] pour enregistrer la photo, une barre de progression s’anime, puis les différentes options s’affichent :
: permet d'envoyer la photo par MMS ou Bluetooth®.
: permet la prise d'une nouvelle photo.
. Tout en regardant l’écran de votre téléphone, visez l’objet à photographier. Pour
Retour
] vous revenez à l'écran précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
+
ou -).
Page 24
254053880_my418X_fr.book Page 24 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Editeur
: diverses options pour modifier une photo.
Zoom : permet d'agrandir des zones d’une photo, Réglage : permet d’améliorer le contraste, Bosselage : permet de modifier une photo en lui attribuant un relief grisé, Négatif : permet de passer une photo en négatif, Niveaux de gris : permet de passer une photo couleur en noir et blanc, Contraste : permet d'augmenter ou de diminuer le contraste d’une photo, Accentuation : permet d’accentuer le contraste d’une photo, Flouter : permet d’ajouter du flou à une photo. Sépia : permet de changer les couleurs en sépia, Contour : permet d’appliquer un contour à la photo. Luminosité : permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité. Solarisation : permet d'augmenter ou de diminuer la solarisation. Saturation : permet d'augmenter ou de diminuer la saturation des couleurs.
Renommer
Si la mémoire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer si vous voulez toujours prendre la photo.
Une fois la photo faite, celle-ci porte un numéro et est enregistrée dans
Remarque :
24 Photo/Vidéo
: permet de modifier le nom d'une photo.
Ajouter au contact Définir comme
l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut perturber la qualité d’une communication téléphonique.
: permet d’affecter la photo à un contact enregistré dans le répertoire.
: permet de sélectionner la photo comme fond d’écran ou économiseur.
Mes Documents/Mes Images
.
Page 25
254053880_my418X_fr.book Page 25 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Enregistrer une vidéo
- Sélectionnez le menu
- Choisissez éventuellement les réglages suivants en appuyant sur [
Son vidéo
Limitation taille Enregistrer vidéos
Mode Photo
- Appuyez sur OK pour commencer l’enregistrement puis appuyez sur [
l’enregistrement. La vidéo est automatiquement enregistrée et porte un numéro. Elle est enregistrée dans
Remarque :
le téléphone arrête automatiquement l’enregistrement lorsque la taille maximum disponible est atteinte.
Appuyez sur [
-
Enregistrer vidéo Rejouer
: permet d’afficher la vidéo.
-
-
Envoyer par
-
Renommer Effacer
: permet d’effacer la vidéo.
-
Remarque :
les vidéos sont enregistrées dans le téléphone au format .3gp.
Photo/Vidéo 25
Photo/Vidéo
: permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement de la vidéo.
: permet de limiter la taille de la vidéo pour l’envoi par MMS.
: permet de choisir l’endroit où sera enregistrée la vidéo.
: pour prendre une photo.
Choix]
pour accéder aux différentes options : : permet d’enregistrer une nouvelle vidéo.
: permet d’envoyer la vidéo par MMS ou Bluetooth®.
: permet de modifier le nom d’une vidéo.
puis appuyez à droite du navigateur pour passer en mode vidéo.
Choix
] :
Arrêter
] lorsque vous voulez arrêter
Mes Documents/Mes Vidéos
.
Page 26
254053880_my418X_fr.book Page 26 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Mes Documents

Le menu
Mes Documents
ceux téléchargés (photos, vidéos, sonneries, musiques, etc.). Il y a trois répertoires : L’appui sur [
- d’afficher son contenu,
- de consulter la mémoire disponible.
Une fois dans un répertoire, vous pouvez établir une connexion WAP pour télécharger des objets multimédia. [
26 Mes Documents
Choix
Choix
] sur chaque objet permet d’accéder à différentes options.
contient les répertoires de tous les objets multimédia enregistrés avec votre téléphone ainsi que
Images, Sons
] sur un répertoire permet :
et
Vidéos
.
Page 27
254053880_my418X_fr.book Page 27 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Baladeur

Ce menu vous permet d’écouter des morceaux de musique de façon continue comme un baladeur.
Réglage du volume
- Appui long : accès au Baladeur
- Appui court
Remarque
cette touche peut avoir une autre fonction
: jouer ou mettre en
pause le morceau de musique
: selon votre opérateur,
Créer une liste de morceaux de musique
Sélectionnez [
1) Sélectionnez
2) Sélectionnez [
Baladeur 27
Choix
] dans l’onglet
Entrez un nom pour la liste et appuyez sur
La liste des morceaux de musique s’affiche.
Sélectionnez le morceau que vous désirez inclure dans la liste et appuyez sur OK pour ajouter ce morceau à la liste ;
En appuyant sur [ musiqus, créer une nouvelle liste, supprimer une liste ou modificer son nom. Vous pouvez jouer une liste sélectionnée en appuyant directement sur
Sélectionnez
Choisissez soit de créer une nouvelle liste, soit de remplacer le contenu d’une liste déjà créée.
Créer une liste
recommencez si vous souhaitez en ajouter d’autres.
Choix
Choix
Sauver la liste
Bibliothèque
.
] sur une liste créée, vous pouvez afficher ou écouter son contenu, ajouter des morceaux de
OK
.
] dans l’onglet
.
Lecteur
Si vous n’avez pas encore de morceaux de musique en mémoire, utilisez le WAP pour en télécharger ou connectez votre téléphone à un PC (voir chapitre affichés : Allez sur répertoire des morceaux de musique contenus dans le téléphone s’affiche.
. Il y a deux possibilités pour créer une liste :
OK
.
.
Lecteur
et
Bibliothèque
Réglages/Connectivité
Bibliothèque
en appuyant à droite du navigateur. Le
). Deux onglets sont
.
Page 28
254053880_my418X_fr.book Page 28 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Écouter vos morceaux de musique
Onglet
Lecteur
pour être joué. Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [
Lire
-
-
Retirer de la liste
de musique.
Options de lecture :
-
-
Options de répétition
-
Sauver la liste Envoi par Bluetooth
-
-
Renommer
-
Egaliseur Vue
-
-
Effets sonores
-
Mémoire
objets multimédia.
Détails
-
28 Baladeur
: Cet onglet s’ouvre dès qu’un morceau de musique, ou une liste de morceaux de musique, a été sélectionné
Choix
: permet de jouer les morceaux de musique de la liste.
: permet de visualiser le morceau de musique en histogramme.
: permet de retirer de la liste le ou les morceaux de musique(s) sélectionné(s), ou tous les morceaux
permet de jouer les morceaux de musique un par un, de façon continue ou de façon aléatoire.
: permet de choisir de recommencer ou pas la lecture d’une liste.
: permet d’enregistrer la liste en cours en une nouvelle liste.
: permet d’envoyer le morceau de musique par Bluetooth®.
: permet de renommer le morceau de musique.
: permet de modifier les réglages des aigus et des basses.
: permet de choisir divers effets sonores.
: permet d’afficher la mémoire utilisée par les morceaux de musique et la mémoire totale disponible pour les
: propriétés du morceaux de musiqu sélectionné.
] :
Page 29
r
254053880_my418X_fr.book Page 29 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
WAP
WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage Internet en langages WML et HTML lisibles par un téléphone. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites permettant de télécharger sur votre téléphone des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des applications Java™, des vidéos.
Menus WAP
Le navigateur WAP est sous licence :
Le navigateur WAP et ces logiciels sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier, traduire, désassemble ou décompiler tout ou partie du logiciel.
Aller à l’URL Favoris
Un favori enregistré dans la liste peut être modifié, envoyé ou supprimé. Vous pouvez également recevoir des favoris et les ajouter dans cette liste.
Historique
mémoire.
Réglages :
Profils
de votre fournisseur d’accès ou de configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès.
Délai de déconnexion
déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service.
Remarque :
et GPRS.
Connexion WAP
La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à l’appel. Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le caractère @ se met à clignoter. Le décompte du coût de la communication commence dès qu’il est fixe.
WAP 29
: ce menu autorise la saisie directe d’une adresse Internet.
: permet d’enregistrer des favoris (adresses de sites Internet).
: la navigation au travers des pages affichées est gardée en
: permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de configuration
: permet de choisir le délai au bout duquel une
voir le chapitre
Écran d’accueil
pour la signification des icônes @
Page 30
254053880_my418X_fr.book Page 30 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Télécharger des objets
Certains sites WAP permettent de télécharger des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des jeux ou des applications Java™. Une fois téléchargés, ceux-ci sont stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez alors les enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS).
Déconnexion WAP
Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche rouge. Si vous avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le paramètre Délai inactivité.
GPRS
Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique que le réseau GPRS est disponible ; si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS. Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau GPRS mais le réseau GSM.
30 WAP
Page 31
254053880_my418X_fr.book Page 31 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Jeux

Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM qui vous permet de télécharger des applications et des jeux à exécuter sur votre téléphone grâce au moteur Java™ intégré.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de n'importe où implique une connaissance minimale des effets possibles de tels téléchargements.
Il est donc recommandé de télécharger des jeux ou des applications certifiés, sur des sites comme ceux de votre opérateur ou sur www.planetsagem.com
Par défaut, l’URL de connexion de votre opérateur ou de PlanetSagem est configurée dans votre téléphone.
Si aucune URL de connexion n’est configurée, en sélectionnant le menu
jeux
, vous accédez à la fonction WAP pour configurer de nouveaux profils de
serveurs qui vous permettront de télécharger des jeux ou des applications.
Lorsque vous sélectionnez un jeu, le menu (accessible par [ utilisé par le jeu ou l’application pour se connecter au réseau (pour l’échange de scores par exemple) mais ne sert pas au téléchargement de nouveaux jeux ou applications.
Jeux 31
Choix
]) permet de configurer un profil qui sera uniquement
Configuration générale/Connexion
.
Plus de
Page 32
254053880_my418X_fr.book Page 32 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Applications

Applications
(Voir chapitre
Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil. Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Minuterie
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice. Utilisez le navigateur pour effectuer les calculs :
-
-
-
-
Les touches suivantes sont utilisées pour :
-
-
-
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [Convertir] vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
32 Applications
Jeux
).
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Vers le haut Vers le bas Vers la droite Vers la gauche
Touche programmable gauche Touche programmable droite
: soustraction
: addition
: multiplication
:division
Point décimal
:Égal ou convertir
:Effacer
Page 33
254053880_my418X_fr.book Page 33 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Convertisseur
Cette option vous permet de convertir une monnaie dans une autre. Entrez une valeur, puis utilisez le navigateur vers le haut pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou vers le bas pour effectuer la conversion inverse.
Choix
L’appui sur [
-
Change rapide
Si vous activez l’option Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et en appuyant sur le navigateur vers le haut ou vers le bas pour effectuer la conversion.
Taux conversion
-
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
-
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
-
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la
] vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
calculatrice
.
Aide-Mémoire
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de toutes les tâches.
S’il n’y a aucune tâche déjà créée, vous accédez directement aux options ci-dessous.
Nouvelle tâche/Nouveau message vocal
-
différentes rubriques. Sauvegardez la tâche.
-
Catégories
: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
Mémoire
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire.
-
-
Synchroniser
les options offertes par votre opérateur avec une connexion GSM ou GPRS à partir de votre téléphone. Vous pouvez également synchroniser une tâche avec vos archives stockées sur votre ordinateur. Il vous suffit d'activer
Bluetooth® ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone (voir chapitre
Applications 33
: Vous pouvez synchroniser une tâche avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon
: permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les
Réglages/Connectivité
).
Page 34
254053880_my418X_fr.book Page 34 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Actions possibles sur une tâche :
- Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur OK.
- Pour afficher les différentes options, appuyez sur [
Modifier tâche Effacer
Envoyer par
Exporter Effacer tous
: permet de modifier les propriétés de la tâche.
: permet de supprimer la tâche.
: permet d'envoyer la tâche par MMS ou Bluetooth®.
: permet de copier la tâche dans le répertoire
: permet de supprimer toutes les tâches de votre aide-mémoire.
Choix
].
Mon Calendrier
de
Mes Documents
.
Calendrier
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.
Créer événement écrit/Créer événement vocal
-
les différentes rubriques. Sauvegardez l’événement.
-
Effacer événement
ou un mois.
Mémoire
-
-
Effacer tous Catégories
-
spécifique, de connaître le nombre d'événements par catégorie et de les visualiser.
-
Synchroniser
selon les options offertes par votre opérateur avec une connexion GSM ou GPRS à partir de votre téléphone. Vous pouvez également synchroniser votre calendrier avec vos archives stockées sur votre ordinateur. Il vous suffit d'activer Bluetooth® ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone (voir chapitre
Les autres menus sont :
Voir mois
-
-
Voir semaine
-
Voir aujourd’hui
modifier, supprimer et envoyer).
Voir date
-
: permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un jour, une semaine
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre agenda.
: permet de supprimer tous les événements de votre agenda.
: permet de visualiser les différentes catégories d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
: Vous pouvez synchroniser votre calendrier avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur,
: permet d'accéder aux événements mois par mois.
: permet d'accéder aux événements semaine par semaine.
: permet d'accéder aux événements jour par jour et aux actions possibles sur un événement (visualiser,
: permet d'accéder aux événements par date précise.
: permet d'ajouter des événements de type écrit ou vocal. Remplissez
Réglages/Connectivité
).
Services
Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de votre téléphone car son contenu dépend de votre carte SIM.
34 Applications
Page 35
254053880_my418X_fr.book Page 35 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Réglages

Téléphone
Mode silence
Ce menu vous permet de passer en mode silence. Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche .
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.
Sonneries
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à différentes fonctions (réception d’appel, de message ou réveil).
Vibreur
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
Langues
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone. Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez. Si vous sélectionnez
Bips
Ce menu vous permet d’activer un bip pour la batterie, le clavier ou le réseau.
Réglages 35
Automatique
, la langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.
Page 36
254053880_my418X_fr.book Page 36 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Date / Heure
Régler
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
Mise à jour automatique
Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du téléphone ou lors d’un voyage à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).
Sélectionnez Automatique, Manuelle ou Sur demande et validez.
Fuseau horaire
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT. Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.
Heure d’été
Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver. Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.
Connectivité
Vous pouvez échanger avec d’autres appareils (PC, téléphones mobiles, assistants personnels, imprimantes, etc.) diverses données : images, sons, photos, vidéos, tâches de l’aide-mémoire, événements de l’agenda, contacts, etc.
L’échange de données peut se faire au moyen de :
- un câble USB,
- une connexion Bluetooth
Bluetooth
La technologie Bluetooth® permet d’établir une connexion sans fil avec d’autres appareils équipés de Bluetooth® : par exemple, avec un kit piéton ou un kit véhicule pour téléphoner ou avec un PC pour échanger des données. Sa portée est d’environ 10 m. Le menu Bluetooth
Dispositifs jumelés
Ce menu permet d’établir la liste des appareils avec lesquels la connexion Bluetooth® est sécurisée (par authentification et chiffrement). Un appareil devra être ajouté à cette liste avant de pouvoir être utilisé en Bluetooth d’objets. En effet, lorsque vous sélectionnez un envoi par Bluetooth® (photo, tâche de l’aide-mémoire, fiche d'un contact, etc..) le téléphone présente la liste des périphériques.
36 Réglages
®
®
.
®
contient les éléments suivants :
®
avec votre téléphone sauf pour l’échange
Page 37
254053880_my418X_fr.book Page 37 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Il n’est alors pas nécessaire de sélectionner un périphérique présent dans cette liste, vous pouvez lancer une recherche ponctuelle d’un périphérique au moment de l’envoi. Voir ci-dessous pour la procédure d’appairage.
Mode
Ce menu permet, d’une part d’activer et de désactiver la fonction Bluetooth® et d’autre part, lorsque la fonction Bluetooth est active, de choisir si vous souhaitez que d’autres appareils Bluetooth® puissent détecter le vôtre.
Actif & masqué
-
ce mode, un appareil ne pourra se connecter à votre téléphone en Bluetooth® que si vous l’avez déjà appairé. Ce mode vous permet de détecter d’autres appareils et d’effectuer l’appairage avec eux depuis votre téléphone.
Actif & visible
-
Bluetooth® pendant cette durée. Choisissez ce mode lorsqu’un appairage avec votre téléphone est initié depuis un autre appareil Bluetooth®.
Eteint
-
-
Actif & toujours
ce mode est sélectionné.
IMPORTANT
- L’option
- La sécurité Bluetooth® est d’autant mieux préservée que le téléphone reste invisible aux autres appareils.
Mon nom Bluetooth
C’est le nom qui permet d’identifier votre téléphone, lorsqu’il est détecté par un autre appareil Bluetooth®.
Procédure d'appairage
Sélectionnez Si la fonction Bluetooth
ci-dessus. Le téléphone recherche les appareils Bluetooth
votre choix. Votre téléphone vous demande alors de saisir un code qui devra être le même que celui saisi sur l’appareil distant. Entrez et validez ce code : votre téléphone est désormais appairé à l’appareil distant. Un périphérique connecté apparaît en bleu dans la liste.
Choix
] sur le nom d’un périphérique permet d’accéder aux options suivantes :
[
-
Effacer
l’appairage.
Renommer
-
-
Effacer tous
recommencer l’appairage.
Réglages 37
: votre téléphone n’est pas visible. Il ne peut pas être détecté par les autres appareils Bluetooth®. Dans
: votre téléphone est visible pour une durée de 3 minutes. Il peut être détecté par les autres appareils
: la fonction Bluetooth® n’est pas disponible.
: votre téléphone est visible et peut être détecté par les autres appareils Bluetooth® aussi longtemps que
:
Eteint
est celle qui préserve le mieux l’autonomie de la batterie du téléphone.
Dispositifs jumelés/Nouveau périphérique
®
n’est pas active, le téléphone vous propose alors de l’activer selon l’un des 3 modes décrits
.
®
visibles et en affiche la liste. Sélectionnez l’appareil concerné et validez
: permet de supprimer le périphérique. ATTENTION : l’utilisation de cette fonction nécessite de recommencer
: permet de modifier le nom du périphérique.
: permet de supprimer tous vos périphériques. ATTENTION : l’utilisation de cette fonction nécessite de
®
Page 38
254053880_my418X_fr.book Page 38 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
-
Activer
: permet d’activer la connexion avec le périphérique.
Désactiver
-
-
Remarques
- Consultez le manuel utilisateur de l’appareil avec lequel vous effectuez l’appairage afin de savoir comment le mettre dans
- Il se peut que le code de l’appareil distant soit prédéfini par son constructeur. Consultez dans ce cas le manuel utilisateur
: permet de désactiver la connexion avec le périphérique.
Propriétés
: permet d’afficher la liste des services Bluetooth® du périphérique.
:
le mode permettant cette opération.
de cet appareil afin de le connaître.
Véhicule/Kit piéton
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver l’option décroché automatique lorsque le téléphone est connecté à un kit piéton ou à un kit véhicule.
Mode USB
Echange de données entre le téléphone et un PC à l’aide d’une connexion d’un câble USB
Vous devez d’abord sélectionner le mode Après avoir connecté le câble USB entre le téléphone et le PC, vous devez utiliser le logiciel MPAS (My Pictures And Sounds disponible sur www.planetsagem.com
Remarque :
manuellement. Ce menu vous permet de sélectionner un mode pour connecter le téléphone à un périphérique avec un câble USB disponible en accessoire :
-
-
-
Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée
Sur branchement
de choisir le mode désiré.
Modem Pictbridge
: si vous sélectionnez cette option, lors de la connexion d'un câble USB, le téléphone vous demande
: pour échanger des données entre le téléphone et le PC.
: pour connecter le téléphone à une imprimante (et imprimer des photos) sans passer par un PC.
Modem
(voir ci-après).
) ou le logiciel Wellphone (disponible sur www.wellphone.com).
Synchronisation
Deux possibilités :
-
Réseau (OTA) :
le réseau de votre opérateur (service disponible selon les options offertes par votre opérateur).
Local
-
ordinateur. Utilisez le logiciel Wellphone et configurez la connexion USB avec votre téléphone ou activez Bluetooth®.
38 Réglages
vous pouvez synchroniser votre répertoire, votre calendrier ou vos tâches avec vos archives stockées sur
: vous pouvez synchroniser votre répertoire, votre calendrier ou vos tâches avec vos archives stockées sur votre
Page 39
254053880_my418X_fr.book Page 39 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Affichage
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une présentation différente.
Fond d’écran
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond.
Remarque
: vous pouvez sélectionner les fonds d’écran parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone ou les images
téléchargées dans
- Pas de fond d’écran : sélectionnnez
- Plusieurs fonds d’écran de façon aléatoire : sélectionnez
- Un fond d’écran particulier : sélectionnez
Appuyez sur [
ou
Appuyez sur OK, l’image s’affiche. Appuyez sur [
navigateur vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres.
Thèmes
Ce menu vous permet de choisir l’image de fond de l’affichage des menus.
Économiseur
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.
Remarque
téléchargées dans
- Pas d’économiseur : sélectionnnez
- Plusieurs économiseurs de façon aléatoire : sélectionnez
- Un économiseur particulier : sélectionnez
Appuyez sur [
ou
Appuyez sur
navigateur vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres.
Logo opérateur
Ce menu vous permet d’afficher sur l’écran d’accueil le logo de votre opérateur (selon modèle). Sélectionnez
Réglages 39
Mes Documents
Sélection
: vous pouvez sélectionner les économiseurs parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone ou les images
Mes Documents
Sélection
OK
, l’image s’affiche. Appuyez sur [
Activer
ou
.
Aucun
.
] sur le nom du fond d’écran, celui-ci est sélectionné.
] sur le nom de l’économiseur, celui-ci est sélectionné.
Désactiver
Mes Documents
.
Écran normal
Mes Documents
puis [
Valider
].
Sélection
.
Sélection
Aléatoire
.
.
] pour la sélectionner comme fond d’écran ou utilisez le
Montrer Album
.
] pour la sélectionner comme économiseur ou utilisez le
.
Page 40
254053880_my418X_fr.book Page 40 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Energie
Mode économique
Vous pouvez sélectionner un des modes économiques suivants :
Actif & double verrou
-
Pour sortir de ce mode : appuyez sur OK ou sur les touches rouge ou verte pour activer le rétro-éclairage et afficher l'heure. Appuyez sur ∗ OK pour débloquer le clavier.
Actif & simple verrou
-
rétro-éclairage et afficher l’heure appuyez sur OK.
-
Actif sans verrou
Pour sortir de ce mode : appuyez sur n'importe quelle touche pour éclairer l'écran.
-
Inactif
: le mode économique n’est pas activé.
Remarque
Rétro éclairage
-
Écran seul Éclairage total
-
Remarque :
dans tous les cas, après une certaine période d’inactivité, le rétro-éclairage sera automatiquement coupé pour
économiser la batterie.
: ce mode assure une autonomie maximale à votre batterie. L'écran s'éteint et le clavier est bloqué.
: l'écran s'éteint. Pour sortir de ce mode : appuyez sur la touche rouge. Pour activer le
: ce mode diminue l'autonomie. L'écran s'éteint et le clavier est toujours actif.
: ce mode est fortement déconseillé car il diminue beaucoup l’autonomie de la batterie.
: seul l’écran est allumé.
: l’écran et le clavier sont allumés.
Appels
Le menu
Appels
double appel, numéro de messagerie, etc.).
Renvoi des appels
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés. Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale. Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
Liste des appels
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés. Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez sur la touche verte.
40 Réglages
vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels, présentation du numéro,
Page 41
254053880_my418X_fr.book Page 41 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux. Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.
Présentation du numéro
Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation du numéro. Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez.
-
Initial
: Mode par défaut du réseau.
Oui
: Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas présenter votre numéro.
-
-
Non
: Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de présenter votre numéro.
Double appel
(Service dépendant de l’opérateur). Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une
tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé). Vous pouvez Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.
activer, désactiver
ou
consulter l’état
du service de double appel afin de vérifier s’il est actif ou non.
Rappel automatique
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre. Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou Systématique. En choisissant numéro est occupé.
Sur demande
, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son
Numéros interdits
La liste des numéros interdits sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou par des applications : données, fax par exemple).
Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans la liste noire et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numéro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
Remarque :
cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.
Réglages 41
Page 42
254053880_my418X_fr.book Page 42 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Numéro boîte vocale
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale. Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables. Entrez votre
numéro
de messagerie, puis validez.
Nouveau numéro
Suite à un appel entrant ou sortant avec un numéro non enregistré dans le répertoire, cette option permet d’activer ou de désactiver la demande d’enregistrement de ce numéro dans le répertoire.
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau. Choisissez
Sélection
vous trouvez. Choisissez Choisissez Choisissez
nécessité (lors du lancement d’une connexion de données).
pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous
Préférés
pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.
Type réseau
GPRS
pour sélectionner votre réseau : GSM - DCS ou PCS.
pour indiquer comment vous souhaitez être relié au réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de
Sécurité
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Code PIN
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone. Pour modifier le code PIN, sélectionnez Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez. Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Tapez le code PIN, puis validez. Sélectionnez
42 Réglages
Activer
ou
Désactiver
Modifier code PIN
, puis validez.
, puis [
Entrer
Contrôle PIN
].
, puis [
Entrer
].
Page 43
254053880_my418X_fr.book Page 43 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Code PIN2
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions (*). Procédez comme précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre téléphone.
Code poste
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol. Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Sélectionnez Tapez 0000, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez. Pour modifier le code poste, sélectionnez Tapez l’ancien code poste, puis validez. Tapez le nouveau code poste, puis validez. Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
Contrôler
, puis [
Entrer
].
Modifier
, puis validez.
Code poste
, puis [
Entrer
].
Confidentialité
La fonction Confidentialité permet d’effacer les derniers numéros appelés, les messages ou les événements de l’agenda lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone. Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels enregistrés sur le téléphone. Sélectionnez
Activer
ou
Désactiver
, puis validez.
Code opérateur
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels. L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Filtrage des appels
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels. Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement. L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Pour activer le filtrage :
- Sélectionnez les appels entrants ou sortants.
- Sélectionnez le type d’appels sur lequel vous désirez activer le filtrage.
(*) Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Réglages 43
Page 44
254053880_my418X_fr.book Page 44 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
- Sélectionnez :
soit soit appels entrants seront filtrés.
- Choisissez l’activation et entrez le mot de passe.
Tous,
Si roaming
, si vous vous trouvez hors de votre pays d’origine et que la fonction roaming est disponible, seuls les
Répertoire fixe
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM. Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire. Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
Activer
ou
Désactiver
, puis validez.
Coûts
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*). Par le menu effectuées depuis le dernier effacement. Le menu de coûts après avoir entré votre code PIN2.
(*) AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Coûts
(*), vous pouvez consulter le coût de la dernière communication et de toutes les communications
Effacement coûts
(*) vous permet d’effacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur
Multimédia
Caméra
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.
-
Retardateur Son du clic
-
-
Format des photos
-
Résolution photo Limitation taille vidéo
-
-
Son vidéo
44 Réglages
: ce menu permet une prise de photo différée de 5, 10 ou 15 secondes.
: ce menu permet la sélection du bruit associé à la prise de la photo.
: ce menu permet la sélection du format de la photo à sauvegarder.
: ce menu permet de choisir la qualité de la résolution de la photo.
: ce menu permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement d’une vidéo.
: ce menu permet de choisir la taille d’une vidéo.
Page 45
254053880_my418X_fr.book Page 45 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Baladeur
Ce menu vous permet de choisir les options de lecture des morceaux de musiques.
Vérification des clés
En activant ce choix, vous serez averti lorsqu'un droit d'utilisation d'un objet multimédia (sonnerie ou fond d'écran par exemple) arrivera bientôt à expiration.
Raccourcis
Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de vous apporter le meilleur confort d’utilisation. (Fonction disponible selon modèle). Ce menu vous permet d’affecter des fonctions aux touches programmables gauche et droite. Sélectionnez la touche que vous souhaitez modifier, puis validez. Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche, puis validez.
Aide
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage de l’aide dans le téléphone.
Réglages 45
Page 46
254053880_my418X_fr.book Page 46 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Caractéristiques techniques

Poids : 95 g Taille : 106 x 46 x 15 mm Batterie d’origine : Li-ion 970 mAh Autonomie (*):
- En communication : 4 h 10
- En veille : 370 h
Objets multimédias supportés :
- Formats audio : iMelody, Midi, wave, MP3, AAC, AAC+, enhanced AAC, AMR
- Formats graphiques :bmp, png, gif, jpeg, 3gp (**)
Taille mémoire disponible pour les messages :jusqu’à 1000 Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : jusqu'à 6 Mo Taille maximum de chaque message :
- SMS : < 160 caractères
- MMS : < 300 Ko pour les messages sortants, 100 Ko pour les messages entrants (dépend de la configuration du téléphone
et des restrictions opérateur)
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
(*) Ces valeurs sont des valeurs théoriques et ne sont données qu'à titre indicatif. (**) Pour ce format, il se peut que certaines résolutions ne soient pas compatibles avec votre téléphone.
46 Caractéristiques techniques
Page 47
254053880_my418X_fr.book Page 47 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Déclaration de conformité

Déclaration de conformité 47
Page 48
254053880_my418X_fr.book Page 48 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Informations et précautions d’usage

DAS
CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il est conçu pour respecter les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les exigences internationales. Ces exigences ont été déterminées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et intègrent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
Ces exigences utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou SAR (en anglais, "Specific Absorp tion Rate"). La limite de DAS pour les téléphones mobiles est de 2 W/kg et la valeur maximale de DAS de ce modèle mesurée au test de conformité en utilisation à l'oreille est de 0,59 W/kg (*). Etant donné que les téléphones mobiles offrent une variété de fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres positions, notamment portés sur le corps comme décrit dans ce livret d'utilisation (**).
Bien que la mesure normalisée se fasse à puissance maximale, le DAS réel du téléphone en utilisation est généralement en dessous de la valeur maximale. Ceci est dû aux changements automatiques de la puissance du téléphone pour s'assurer qu'il fonctionne à la puissance minimun nécessaire à sa communication avec le réseau. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) stipule que l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. Elle fait remarquer que si vous désirez limiter votre exposition aux ondes radio, vous pouvez le faire en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs "mains libres" pour éloigner le téléphone de la tête ou du corps.Pour plus d'informations sur ce sujet, consultez le site de l'OMS (http://www.who.int/emf
).
(*) Les tests ont été réalisés en accord avec les exigences internationales de mesure. (**) Voir la partie
48 Informations et précautions d’usage
Distance de fonctionnement
pour l'utilisation près du corps, page 50
Page 49
254053880_my418X_fr.book Page 49 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Conseils pour limiter l’exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF), l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution : l’information scientifique actuelle n’indique pas le besoin de précautions particulières pour l’utilisation des téléphones mobiles. Si des personnes sont inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition RF, ou celle de leurs enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs «mains libres» pour éloigner le téléphone de la tête ou du corps. Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf
WHO Fact sheet 193: June 2000.
Sécurité
Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences de celle-ci. De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibée. L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection d'eau ou d'autres liquides. N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10°C et supérieures à + 55°C. Les processus physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides. Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes. Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingérées).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphone. Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
Informations et précautions d’usage 49
Page 50
254053880_my418X_fr.book Page 50 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel électronique à proximité du téléphone.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels que audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants d’en maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront tous les renseignements utiles à ce propos.
Hôpitaux
Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et garez-vous soigneusement avant de passer un appel. La cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la matière.
Distance de fonctionnement
Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme suit :
- à l'oreille : lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone comme un téléphone filaire classique,
- porté sur le corps : pendant la transmission, mettez le téléphone dans un accessoire de transport au corps ne contenant
pas de métal et maintenant le téléphone à 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la conformité aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de transport au corps et ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le téléphone à une distance minimum de 1,5 cm du corps,
- utilisation en transfert de données : quand vous utilisez une fonction de transfert de données, placez le téléphone à une
distance minimum de 1,5 cm du corps pendant toute la durée de transmission.
Accessoires
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos accessoires.
50 Informations et précautions d’usage
Page 51
254053880_my418X_fr.book Page 51 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Utilisation en mode baladeur
Ce produit a été conçu de manière à respecter la réglementation en vigueur en matière de limitation de la puissance sonore maximale.
- L’écoute prolongée à pleine puissance avec un casque ou des écouteurs peut endommager l’oreille de
l'utilisateur.
- Si vous ressentez une sensation de bourdonnement, réduisez le volume ou cessez d'utiliser le produit.
- Utilisez exclusivement le casque ou les écouteurs fournis avec ce produit ou des accessoires compatibles. La
liste des accessoires compatibles est disponible sur notre site Web http://www.sagem.com
.
Environnement
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit (y compris ses accessoires) signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais également assurer la protection de l’environnement, la réglementation européenne vous demande de respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Informations et précautions d’usage 51
Page 52
254053880_my418X_fr.book Page 52 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Garanties

Vous devez utiliser votre téléphone conformément à sa destination, dans des conditions normales. Sagem Mobiles décline toute responsabilité pour tout usage particulier non conforme à sa destination et pour les conséquences de cette utilisation. Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de Sagem Mobiles. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.
Précautions d’utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de données (virus par exemple). À ce titre, Sagem Mobiles décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les pertes desdites données, (2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages dérivant de la réception desdites données téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs Sagem Mobiles rappelle qu’une panne causée par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications établies par Sagem Mobiles est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparation d’un portable infecté par lesdites données téléchargées seront à la charge du client. Le contenu que vous téléchargez peut être protégé par des droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation peut en être interdite ou limitée. En conséquence, il vous appartient de vérifier que vous êtes autorisé, dans le cadre d'une licence notamment, à utiliser le contenu que vous téléchargez. En outre, Sagem Mobiles ne garantit pas l'exactitude ni la qualité du contenu téléchargé. Vous êtes seul responsable du contenu que vous téléchargez sur votre téléphone portable et de l'utilisation que vous en faites. Sagem Mobiles ne pourra être tenue responsable de ce contenu, ni de son utilisation. Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et règlements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre téléphone.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1.
Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont garantis par Sagem Mobiles pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée de douze (12) mois à compter de la vente du matériel au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat du matériel.
52 Garanties
Page 53
254053880_my418X_fr.book Page 53 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date de l’intervention de Sagem Mobiles. Les droits légaux dont vous bénéficiez au titre des dispositions légales impératives nationales, de même que les droits dont vous disposez à l'égard de votre vendeur, tels que fixés dans le contrat de vente restent en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie. Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du code civil.
2.
Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de Sagem Mobiles, (à l’exclusion
de la réparation de tout autre préjudice), étant cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en œuvre de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à l’adresse qui lui sera indiquée par le service après vente Sagem Mobiles dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Mobiles n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas, Sagem Mobiles ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de bénéfices ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
3.
La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat
lisible et exempt de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi d’altération. La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation. Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être fournie par Sagem Mobiles sur demande. La responsabilité de Sagem Mobiles ne saurait être engagée en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte. Sagem Mobiles pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état, remplacer le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, Sagem Mobiles se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale. Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de Sagem Mobiles. Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires. L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la demande d’intervention.
Garanties 53
Page 54
254053880_my418X_fr.book Page 54 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
4.
Sont exclus de la garantie: Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Mobiles, à un défaut d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Mobiles. Les détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à Sagem Mobiles. L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires. Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à la connexion à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques, interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local (câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité du réseau…). Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel. La fourniture de nouvelles versions logicielles. Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables, … Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de Sagem Mobiles. Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. Les matériels retournés à Sagem Mobiles sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux matériels dont il s’agit. L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du matériel résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, Sagem Mobiles établira un devis qui sera soumis au client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront facturés au client. Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si l’une de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
54 Garanties
Page 55
254053880_my418X_fr.book Page 55 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel

CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT
Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par Sagem Mobiles et qui inclut des logiciels soit développés par Sagem Mobiles soit dont Sagem Mobiles a acquis auprès de sociétés tierces ("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur société d'origine, citée ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associés, les documents imprimés et la documentation "en ligne" ou sous forme électronique (le "LOGICIEL") sont protégés par les lois et traités internationaux en matière de propriété intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concédé sous licence. Tous droits sont réservés. Le LOGICIEL comprend un logiciel déjà installé sur le PRODUIT (le "LOGICIEL du PRODUIT" ainsi qu'un ou plusieurs logiciels inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT (le "CD Compagnon"). SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE "CLUF"), VEUILLEZ NE PAS UTILISER LE PRODUIT ET NE REALISER AUCUNE COPIE DU LOGICIEL. VEUILLEZ ALORS CONTACTER RAPIDEMENT SAGEM MOBILES AFIN D'OBTENIR DES INSTRUCTIONS RELATIVES AU RETOUR, CONTRE REMBOURSEMENT, DU OU DES PRODUITS NON UTILISÉS. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, SON UTILISATION SUR LE PRODUIT, CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DU PRÉSENT CLUF (OU LA CONFIRMATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE).
DROITS CONCEDES PAR LE PRESENT CLUF
-
LOGICIEL du PRODUIT
-
CD COMPAGNON
logiciels contenus que conformément aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé(s) ou "en ligne" fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques
-
le PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numériques ("DRM". Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques ("DRM") pour protéger l'intégrité de leur contenu (le "Contenu sécurisé") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, sur ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimédias utilisent DRM pour lire du Contenu sécurisé (le "Logiciel DRM"). Si la sécurité du LOGICIEL DRM a été compromise, les propriétaires dudit contenu (les "Propriétaires de Contenu sécurisé") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la révocation du droit du LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé. Cette révocation n'affecte pas la
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 55
. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans
Page 56
254053880_my418X_fr.book Page 56 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des LOGICIELS DRM révoqués est envoyée à votre PRODUIT chaque fois que vous téléchargez à partir d'Internet une licence pour du Contenu sécurisé. Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle licence, télécharger aussi des listes de révocation sur votre ordinateur de la part des Propriétaires de Contenu sécurisé. Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni aucune autre information, au cours du téléchargement desdites listes de révocation. Les Propriétaires de Contenu sécurisé peuvent également exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les "Mises à niveau DRM") avant d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant de télécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à du contenu requérant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez toujours en mesure d'accéder à du contenu non protégé et à du Contenu sécurisé ne nécessitant pas la mise à niveau.
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS
-
DROIT D'AUTEUR
manière non limitative, ceux afférents aux images, photographies, animations, éléments vidéo ou sonores, musiques, textes et "applets" intégrés au LOGICIEL), à la documentation imprimée qui l'accompagne et à tout exemplaire du LOGICIEL, sont détenus par Sagem Mobiles ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des copies de la documentation imprimée qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété intellectuelle et autres droits de propriété relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accès, sont détenus par les propriétaires respectifs de ces contenus et peuvent être protégés par les lois et les traités internationaux en matière de droit d'auteur ou de propriété intellectuelle. Le présent CLUF ne vous concède aucun droit d'utilisation de ces contenus. Tous les droits qui ne sont pas expressément concédés par le présent CLUF sont réservés.
-
Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompiler ou à le désassembler, sauf dans la mesure où ces opérations seraient expressément permises par la réglementation applicable nonobstant la présente limitation.
-
PRODUIT unique
unique. Le Logiciel du PRODUIT installé dans la mémoire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant que partie intégrante du PRODUIT.
-
CLUF unique
langues et/ou figurer sur différents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si vous recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du PRODUIT.
-
Transfert de logiciel
CLUF uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun exemplaire, que vous transfériez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la documentation imprimée, toute mise à jour, le présent CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité), et que le bénéficiaire accepte les termes du présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter toutes les versions antérieures du LOGICIEL.
56 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
. Tous les droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
. Vous n'êtes pas autorisé à
. Le Logiciel du PRODUIT est concédé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré
. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du présent CLUF, qui peut exister en différentes
. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits prévus par le présent
Page 57
254053880_my418X_fr.book Page 57 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
-
Résiliation
. Sans préjudice de tous autres droits, Sagem Mobiles pourra résilier le présent CLUF si vous n'en respectez
pas les termes. Dans ce cas, vous devrez détruire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
Reconnaissance vocale/manuscrite
-
manuscrite, vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsèquement statistiques, et que des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre écriture ou de votre parole par le composant ainsi que dans la conversion finale en texte. Ni Sagem Mobiles ni ses fournisseurs ne pourront être tenus pour responsables de quelque dommage que ce soit découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance vocale et manuscrite.
LOCATION INTERDITE
-
autorisé à prêter ou à louer le LOGICIEL.
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
-
Logiciel du PRODUIT
support distinct du PRODUIT tel qu'une puce mémoire, des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer un (1) exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser conformément au présent CLUF.
CD COMPAGNON.
-
que des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en remplacement des composants du CD Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS
-
SUPPORT TECHNIQUE
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au présent CLUF ou si vous souhaitez contacter Sagem Mobiles pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du PRODUIT.
ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS
-
LOI, SAGEM MOBILES NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, ACCESSOIRE OU INCIDENT RESULTANT DE, OU LIE A L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. LA PRÉSENTE LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN MEME UNE QUELCONQUE REPARATION RESTE SANS EFFET.
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 57
. Sauf autorisation expresse par Sagem Mobiles pour le matériel en location, vous n'êtes pas
. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de Sagem Mobiles sur un
Si des composants logiciels sont fournis par Sagem Mobiles sur un support distinct du PRODUIT tel
. Pour obtenir un support technique, référez-vous au numéro correspondant fourni dans la
. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou
. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA
Page 58
254053880_my418X_fr.book Page 58 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT
-
MATÉRIEL EN LOCATION.
supplémentaires suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur dans le cadre d'un transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé au titre du présent CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront déterminés par le contrat de location que vous avez signé pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après résiliation de
votre contrat de location, à moins que vous n'achetiez le PRODUIT. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET ET LES CONTRIBUTEURS "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET
D'ADÉQUATION À UN SAGE PARTICULIER EST EXCLUE. EN AUCUN CAS LE PROJET OU LES CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, INCIDENTS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LA FOURNITURE DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; LES INTERRUPTIONS D'UTILISATION ; LES PERTES DE DONNÉES OU MANQUES À GAGNER ; OU LES INTERRUPTIONS D'AFFAIRES COMMERCIALES) MÊME PROVOQUÉS ET FONDÉS SUR QUELQUE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QU'IL S'AGISSE DUNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RELATIVE À DES VICES CACHÉS, OU À UN DÉLIT (Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES NÉGLIGENCES) DÉCOULANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE PROGRAMME, MÊME AVISÉS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
58 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes
Page 59
254053880_my418X_fr.book Page 59 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Java™

Lorsque vous exécutez une application Java™, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès à des fonctionnalités protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une dépense ou mettre en jeu vos données personnelles. En cas de doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non).
Le menu de configuration de la sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites avant d'essayer de modifier les paramètres de sécurité d'un MIDlet. Des modifications erronées peuvent provoquer un dysfonctionnement du MIDlet et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnelles ou votre temps de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève de votre responsabilité. En aucun cas Sagem Mobiles et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne peuvent être tenus pour responsables des dommages éventuels provenant de telles modifications dans la configuration des paramètres de sécurité.
Sachez que les applications téléchargées peuvent conduire votre téléphone à effectuer des opérations qui vous seront facturées, telles que l'émission d'appels et l'envoi de SMS. En outre, en fonction de la politique de facturation de votre opérateur, le téléchargement d'applications peut également vous être facturé en raison du temps de communication consommé.
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des téléphones mobiles. Il n'est pas possible d'afficher simplement l'ensemble de ces fonctions MIDP 2.0 sur n'importe quel MIDlet installé sur le combiné : l'appareil est doté d'un système perfectionné de contrôle d'accès afin de protéger vos données et temps de communication.
Les contrôles d'accès sont regroupés en 9 groupes de sécurité :
- Accès réseau
- Invocation automatique
- Appel téléphonique
- Connectivité locale
- Réception de messages
- Envoi de messages
- Lecture de données utilisateur
- Ecriture de données utilisateur
- Enregistrement multimédia
Java™ 59
Page 60
254053880_my418X_fr.book Page 60 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau d'autorisation (sur 5 niveaux possibles) ; ces niveaux sont répertoriés du plus restrictif au plus permissif :
- Never (Jamais) : ce groupe de sécurité empêche tout accès aux fonctionnalités protégées.
- Per Use (Par utilisation) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès chaque fois que le MIDlet essaie
d'utiliser les fonctionnalités protégées.
- Per session (Par session) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès la première fois qu'un MIDlet utilise
une fonctionnalité protégée et l'accès est accordé jusqu'à la fin d'utilisation du MIDlet.
- Single confirmation (Confirmation unique) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès lors de la toute
première utilisation d'une fonctionnalité protégée par un MIDlet. Cette autorisation reste valide jusqu'à ce que le MIDlet
soit retiré du combiné.
- Always (Toujours) : ce groupe de sécurité accorde l'accès aux fonctionnalités protégées sans conditions.
Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" (non certifié) ou "certified" (certifié). Le statut "non certifié" signifie que la source du MIDlet n'a pas pu être vérifiée par le téléphone mobile lors de l'installation.
Pour le téléphone, le MIDlet peut avoir été écrit par n'importe qui. Le statut "certifié" signifie que le MIDlet a été signé numériquement par une entité connue, dont le nom est affiché par le
téléphone mobile. Les autorisations de sécurité sont différentes selon que les MIDlet sont "non certifiés" ou "certifiés".
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'un MIDlet est installé sur le téléphone mobile, les autorisations de sécurité par défaut sont appliquées. Cette configuration de sécurité par défaut peut être modifiée via le menu "Settings/Security" (Paramètres/Sécurité) du MIDlet.
Une fois dans le menu "Security" (Sécurité), le statut de sécurité du MIDlet s'affiche. Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sélectionnez simplement le bouton "Back" (Retour). Pour poursuivre, sélectionnez
OK
le bouton " pour chacun des groupes de sécurité.
Lorsque vous accordez une autorisation plus permissive que l'autorisation en cours à un groupe de sécurité, le téléphone mobile vous demande de confirmer votre augmentation de risques.
L'augmentation de risque maximale est limitée par les statuts de sécurité.
Qu'est-ce que Java™ ?
L'utilisateur final peut facilement télécharger des applications et des jeux sur un combiné équipé de Java™. Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible MIDP 2.0 qui met en oeuvre les opti ons WMA (prise en charge
de SMS) et MMAPI (prise en charge multimédia), offrant ainsi un environnement agréable pour exécuter des applications MIDP évoluées, pouvant interagir avec le réseau.
60 Java™
". Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliquées au MIDlet en cours
Page 61
254053880_my418X_fr.book Page 61 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Qu'est-ce qu'un MIDlet ?
Un MIDlet (ou applet MIDP) est une application ou un jeu Java™ conçu pour être exécuté sur un téléphone mobile. Les MIDlet sont généralement composés de 2 fichiers :
- Un fichier JAD
- Un fichier JAR
JAD est l'acronyme de JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait référence aux données de l'application (programme, images et son). La taille
d'un fichier JAR peut atteindre 200 kilo-octets.
Remarque :
le MIDlet soit uniquement composé du fichier JAR. Lorsque tel est le cas, il est de votre responsabilité d'évaluer les risques impliqués par le téléchargement d'un fichier JAR sans possibilité de consulter le fichier JAD.
Téléchargement d'un MIDlet (jeu ou application Java™)
Le navigateur WAP ou les menus des jeux ou des applications vous permettent de télécharger facilement les MIDlet sur votre téléphone. Dans la plupart des cas, vos recevrez tout d'abord un fichier JAD qui s'affichera sur l'écran de votre téléphone.
Lorsque vous sélectionnez un fichier JAD, votre téléphone mobile le télécharge, affiche les données qu'il contient et vous invite à accuser réception du téléchargement du fichier.
Le menu contextuel affiche les informations suivantes : Nom du MIDlet, Version, Taille, Nom, Statut de sécurité, URL. Si vous ne souhaitez pas télécharger les données principales (fichier JAR), sélectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser de consommer davantage de temps de communication. Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "
défaut et le statut de sécurité correspondant. Avant le téléchargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier
l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Marques
Java™ et tout autre nom Java sont des marques ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans tous les autres pays.
Java™ 61
J
ava™ Application Descriptor. Il s'agit d'un petit fichier décrivant le contenu d'un fichier JAR.
Il arrive parfois, en de rares occasions, que des fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et que
OK
". Le MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par
Page 62
254053880_my418X_fr.book Page 62 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Renonciation
Certains éléments téléchargés peuvent contenir des données ou entraîner des actions pouvant causer un dysfonctionnement de votre téléphone mobile ou une perte ou une altération de données ou une augmentation anormale de votre consommation de temps de communication. Vous reconnaissez expressément que le téléchargement de toutes applications, y compris les applications Java™ ou les jeux, est effectué sous votre responsabilité exclusive. En aucun cas Sagem Mobiles, votre fournisseur d’accès au réseau ou leurs affaires ne seront responsables des éventuels manques à gagner ou coûts d’approvisionnement en biens ou services de substitution, interruptions d’activité, perte de données ou dommages spéciaux, indirects, accessoires, économiques ou consécutifs, sur le fondement de la responsabilité civile contractuelle, délictuelle, de la négligence ou de toute autre théorie de la responsabilité, découlant du téléchargement de toute application par tous moyens, y compris les applications Java™ ou les jeux, dans les appareils SAGEM. Vous reconnaissez expressément que toutes les applications Java™ ou les jeux, sont fournies strictement «telles quelles». Sagem Mobiles et/ou votre fournisseur d’accès au réseau n’accordent aucune garantie quelle qu’elle soit à ce titre. Sagem Mobiles et/ou votre fournisseur d’accès au réseau rejettent toute garantie expresse, tacite ou légale de commerciabilité, d’adéquation des applications, y compris les applications Java™ ou les jeux, en vue d’un objectif spécifique, de qualité satisfaisante, de sécurité ou autre.
62 Java™
Page 63
254053880_my418X_fr.book Page 63 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Dépannage

Démarrage du téléphone impossible
La batterie est complètement déchargée. Branchez le téléphone au chargeur secteur entre 5 et 30 minutes. Le téléphone ne s’allumera qu’après quelques minutes de
charge. Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option Si le téléphone ne démarre toujours pas après 30 minutes de charge, contactez le service client.
Message SIM absente
Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée. Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez le point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contactez le service client.
Message PIN ERRONE
Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM est verrouillée.
Message SIM bloquée
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
SIM verrouillée
Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée. Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a vendu le téléphone. Sinon, contactez le service client.
Pas d’établissement de communication
Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché, seuls les appels d’urgence sont possibles. Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur. Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa validité n’est pas expirée. Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.
Dépannage 63
Démarrer
s’affichera à l’écran.
Page 64
254053880_my418X_fr.book Page 64 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement. Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez le service client.
Pas de réception de communication
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel permanent (icône renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste, contactez le service client.
Réception réseau moins bonne lors d’un appel
Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Envoi de message impossible
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels. Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela, allez dans le menu
Options
, sélectionnez
votre opérateur.
Pas de messagerie
Vérifiez que votre abonnement offre bien ce service. Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations fournies par l’opérateur.
Le nom de l’opérateur n’apparaît plus à l’écran
Allez dans le menu validez. Si le menu
Comment optimiser les performances de mon téléphone ?
Activez le mode économique (voir Désactivez la fonction Bluetooth® quand vous n’en avez pas besoin.
64 Dépannage
SMS/Centre messagerie
Réglages
Logo opérateur
et vérifiez le numéro. Sinon, entrez le numéro du centre de messagerie de
, sélectionnez
est présent (selon modèle), activez l’affichage (
Réseaux
Réglages/Energie
, puis
).
Sélection
. Attendez l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis
Réglages/Logo opérateur
Messages
).
, sélectionnez
Page 65
254053880_my418X_fr.book Page 65 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Support client

Afrique du Sud Allemagne Autriche Belgique Croatie Espagne France Grèce Hongrie Irlande Italie Maroc Pays-Bas Pologne République tchèque Roumanie Royaume-Uni Russie Suisse
Adresse e-mail Support client :
Sites Internet :
Support client 65
011 369 7870 01805 843 850 01 36 02 77 16 64 02 62 77 016 0800 222 722 91 375 3376 0 892 701 799 (0,34 € /mn) 00800 44 14 20 38 06 1 7774 839 0160 58 355 800 800 485 0810 800 10 020 65 45 724 0801 801 101 296335686 0800 89 45 21 0870 24 05 613 495 258 54 33 02 25 67 53 99
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com www.sagem-online.com
Page 66
254053880_my418X_fr.book Page 66 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16

Index

A
Affichage 39 Agenda 36 Aide 45 Aide-mémoire 33, 36 Allumer le téléphone 11 Appels 12, 40
B
Baladeur 45 Batterie 8
Charge de la batterie 14
Bips 35
®
Bluetooth
16, 17, 23, 25, 28, 33, 34, 36
Boîte vocale 22, 42
C
Câble USB 36 Calendrier 34 Carte de visite 17 Carte SIM 8, 10 Code opérateur 43 Code PIN 10, 42 Code PIN2 43 Code poste 43 Compteurs 41 Confidentialité 43 Connectivité 36 Contact
Modifier 16
Nouveau contact 15 Contacts 11, 36 Coûts 44
66 Index
D
Date et heure 36 Description des touches 6 Double appel 41
E
Économiseur 39 Écran d’accueil 9 Énergie 40 Éteindre le téléphone 11 Événement 34
F
Filtrage des appels 43 Fond d’écran 39
G
GPRS 30
I
Icônes 9 Image 36
J
Jeux 31
K
Kit piéton 38
Page 67
254053880_my418X_fr.book Page 67 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
L
Langues 35 Libellés monnaies 33 Liste de destinataires 17, 22 Liste des appels 40 Logo opérateur 39
M
Messagerie vocale 22, 42 Messages
Envoyer 19 Menu Messages 20 Messages à envoyer 20 Messages envoyés 20 Modèles 20 Réception des messages 19 Rédiger 18 Sauvegarder 19
T9 18 Mise en service 10 MMS 23, 25 Mode anonyme 41 Mode économique 40 Mode silence 35 Mode USB 38
N
Navigateur 6 Numéros interdits 41
P
Photo 23, 36, 44 Présentation du numéro 41
Index 67
R
Raccourcis 45 Rappel automatique 41 Renvoi des appels 40 Répertoire 15
Utilisation du répertoire 15 Répertoire fixe 44 Réseau 11 Réseaux 42 Rétro-éclairage 40
S
Sécurité 42 Sonneries 35 Sons 36 Support client 65 Synchronisation 38
T
Tâche 33, 34 Thèmes 39 Touches latérales 7
U
USB 17
V
Vibreur 35 Vidéo 25, 36, 44
W
WAP 29
Connexion WAP 29
Déconnexion WAP 30
Téléchargement d’objets 30
Page 68
254053880_my418X_fr.book Page 68 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Page 69
254053880_my418X_fr.book Page 69 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Page 70
254053880_my418X_fr.book Page 70 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Page 71
254053880_my418X_fr.book Page 71 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Logiciel PC, disponible en option, pour :
Echanger des données entre votre téléphone mobile et votre PC :
Images, Sons, Vidéo, SMS, MMS, Contacts, Calendrier, …
En utilisant les réseaux 3G, EDGE ou GPRS en fonction des capacités
Vous connecter facilement à Internet
de votre téléphone mobile et de votre abonnement
Bluetooth® (*)
IRDA (*)
USB (*)
XT
Pour plus d'informations ou pour acheter WellPhone
(*) Reportez-vous au chapitre
compatibles avec votre téléphone.
www.wellphone.com
Réglages/Connectivité
, veuillez consulter le site :
pour connaître les liens
71
Page 72
254053880_my418X_fr.book Page 72 Mercredi, 30. avril 2008 4:13 16
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - FRANCE
Capital 49 353 885 € - 440 349 181 RCS PARIS
www.sagem.com
Société Anonyme
04/2008
Loading...