Sagem DTR 94250TA HD, DTR 94160TA HD User Manual

MARKBUNDEN INSPELNINGSBAR
DIGITAL-TV MOTTAGARE MED
HÅRDDISK OCH DUBBLA MOTTAGARE
DTR 94000TA HD
Mjukvara version 0.2.0
och senare
BRUKSANVISNING
SVENSKA
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page I Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
INNEHÅLL
1. SNABBSTART .................................................................................................................................. 1
2. ALLMÄN INFORMATION ................................................................................................................. 2
2-1. PLACERING AV MOTTAGAREN 2 2-2. VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 2-3. BATTERIER 3 2-4. STÖRNING 3 2-5. HÅRDDISK 3 2-6. USB LAGRINGSENHETER 3 2-7. RENGÖRING AV MOTTAGAREN 3
3. MILJÖ ................................................................................................................................................ 4
3-1. BETYDELSEN AV DE MÄRKEN SOM FINNS PÅ PRODUKTEN ELLER FÖRPACKNINGEN 4 3-2. ÅTERVINNING OCH SKROTNING AV PRODUKTEN 4 3-3. EUROPEISKA DIREKTIVET FÖR SKROTAD ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK
UTRUSTNING (WEEE) 5
3-4. DIREKTIV SOM BEGRÄNSAR ANVÄNDNINGEN AV VISSA FARLIGA ÄMNEN
I ELEKTRONISK UTRUSTNING (ROHS) 5
3-5. MOTTAGARENS STRÖMFÖRBRUKNING 5
4. FÖRBEREDELSER ........................................................................................................................... 6
4-1. MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR 6 4-2. TV-ANTENN 6
5. FJÄRRKONTROLL ........................................................................................................................... 7
6. ANSLUTNINGAR .............................................................................................................................. 8
6-1. PRODUKTBESKRIVNING 8 6-2. ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV-APPARATEN 9
7. FÖRSTA INSTALLATION ............................................................................................................... 13
7-1. VAL AV SPRÅK I MENYN 13 7-2. VAL AV LAND I MENYN 13 7-3. VAL AV BILDINSTÄLLNINGAR 14 7-4. SKAPA DIN MOTTAGARKOD 15 7-5. INSTALLATION AV KANALER 15
8. INSTALLATIONSMENYER ............................................................................................................. 16
8-1. ÖPPNA INSTALLATIONSMENYERNA 16 8-2. ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 16 8-3. INSTALLERA FAVORITLISTOR 18 8-4. MOTTAGARINSTÄLLNINGAR 19
- I -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page II Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
9. INFORMATION ................................................................................................................................ 22
9-1. ANTENNSIGNAL 22 9-2. MOTTAGARE 22 9-3. HÅRDDISK 22 9-4. ABONNEMANGSINFORMATION 22
10. DAGLIG ANVÄNDNING ................................................................................................................ 23
10-1. VAL AV TV-KANAL 23 10-2. VAL AV RADIOKANAL 24 10-3. JUSTERA LJUDNIVÅN 24 10-4. ÄNDRA FAVORITLISTAN 24 10-5. TILLFÄLLIGT VAL AV LJUDSPRÅK OCH UNDERTEXTER 25 10-6. TEXT-TV 25 10-7. KNAPP FÖR TV / VIDEO 25 10-8. ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE (BOXER TV-NAVIGATOR)* 26 10-9. TILLFÄLLIGT VAL AV VISNINGSFORMAT 28 10-10. DIREKTSÄNDNING / FÖRDRÖJT LÄGE 28
11. INSPELNING OCH UPPSPELNING ............................................................................................. 30
11-1. OMEDELBAR INSPELNING 30 11-2. INSPELNING SOM PROGRAMMERAS VIA MENYN 31 11-3. INSPELNING PROGRAMMERAD VIA PROGRAMGUIDEN 33 11-4. INSPELNINGSLISTA 35 11-5. HANTERA INSPELNINGSLISTAN 35 11-6. SPARA EN INSPELNING PÅ EN ANNAN MASKIN 40
12. MULTIMEDIA (BEROENDE PÅ PROGRAMVARUVERSION) .................................................... 41
12-1. ÅTKOMST TILL MEDIALISTAN 41 12-2. NAVIGERA I MEDIALISTAN 42 12-3. HANTERING AV INNEHÅLL 43 12-4. TITTA PÅ OCH HANTERA BILDFILER 44 12-5. SPELA OCH HANTERA LJUDFILER 45 12-6. SPELLISTOR 47 12-7. AVANCERADE ALTERNATIV 48
13. UPPDATERA PROGRAMVARAN ................................................................................................ 49
14. FELSÖKNING ............................................................................................................................... 50
14-1. ANVÄNDNING 50 14-2. UPPDATERING AV PROGRAMVARA 51
15. SPECIFIKATIONER ...................................................................................................................... 52
16. GARANTI ....................................................................................................................................... 54
- II -
1. SNABBSTART
GRATULERAR!
Detta är den nya generationen Sagem Communications-mottagare för markburen Digital-TV och den är utrustad med en inspelningsbar hårddisk. Med denna teknologiska fördel kan du göra digitala TV­inspelningar. När du har anslutit din mottagare och utfört den inledande installationen, kommer du att kunna använda alla dess egenskaper. Du kan uppdatera din mottagare om nya funktioner eller tjänster blir tillgängliga. Sagems Communications mottagare följer en kontinuerlig utvecklingsstrategi. Därför förbehåller vi oss rätten att ändra och förbättra produkten som beskrivs i denna bruksanvisning utan förvarning. Produkten uppfyller EMC-direktivet 89/336/EEC. CE-märkning: CE-märkningen intygar att produkten uppfyller de nödvändiga krav som gäller för Europaparlamentet och rådets direktiv 1999/9/CE om radio- och telekommunikationsutrustning avseende användares hälsa och säkerhet samt magnetisk störning. Försäkran om CE-överensstämmelse finns i supportavsnittet på Sagem Communications webbplats www.sagem.com, eller så kan försäkran erhållas från följande adress:
Copyright © 2008 Sagem Communications All rights reserved This "HD TV" Television Receiver complies with the "HD TV" Minimum Requirements. The "HD TV" Logo is a trademark of EICTA. HDMI, HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Dolby Digital and AC-3 are registered trademarks of Dolby Laboratories Inc. DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems, Inc. Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Sagem Communications - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
Med ensamrätt © SAGEM Communications
Alla rättigheter förbehålles.
VIKTIGT
Innan du fortsätter att packa upp produkten,
Din mottagare har kod 1234
Har du eller återförsäljaren kontrollerat mottagningsförhållandena i ditt
mottagningsområde?
Observera! Du kan behöva en ny antenn för att kunna ta emot en digitalsignal av god kvalitet.
Återförsäljarens telefonnummer anges på inköpskvittot.
- 1 -
2. ALLMÄN INFORMATION
Användningen av din mottagare sker på villkor att du följer de säkerhetsbestämmelser som är avsedda att skydda användare och miljön.
2-1 PLACERING AV MOTTAGAREN
För att kunna garantera rätt funktion på din mottagare måste du:
• placera den inomhus i skydd mot åska, regn och direkt solljus,
• placera den på en plats som är torr och har god luftväxling,
• hålla den borta från värmekällor som värmeelement, stearinljus, lampor, etc.
• skydda den mot fukt, placera den på ett stabilt underlag där den inte kan falla ner och är utom räckhåll för barn,
• placera inget på mottagaren (som skulle kunna begränsa luftväxlingen): ventilationsuttagen på skalet skyddar din mottagare mot överhettning. Om du placerar mottagaren i ett utrymme skall du lämna minst 10 cm på var sida och 20 framför och bakom mottagaren.
• ansluter den direkt till strömuttaget med de bifogade sladdarna, uttaget måste vara nära mottagaren och lätt att nå. Vi rekommenderar inte att du använder dig av en förlängningssladd med förgrenat uttag.
2-2 VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
ÖPPNA ALDRIG MOTTAGAREN ELLER STRÖMADAPTERN! DU RISKERAR ATT FÅ EN ELEKTRISK STÖT.
•Använd bara den strömadapter som levererades med mottagaren för anslutning till ett strömuttag. Det kan vara farligt att göra på annat sätt.
•Som en försiktighetsåtgärd, kan strömadaptern vid fara fungera som en nödstömbrytare för 230V strömmen. Därför är det det viktigt att du ansluter mottagaren till ett strömuttag
• Då måste absolut ansluta strömadaptern till mottagaren innan du ansluter strömadaptern till strömuttaget.
• För att undvika kortslutning (fara för brand eller stötar) skall du inte utsätta mottagaren för fukt. Ställ inget som innehåller vätska (exempelvis en vas) på apparaten. Man får inte stänka vatten på mottagaren. Om man råkar spilla vatten i mottagaren skall man genast koppla loss den från strömuttaget och rådfråga leverantören.
• Se till att ingen vätska eller föremål faller in i mottagaren genom ventileringshålen.
som är nära och lätt tillgängligt.
- 2 -
• Koppla inte in mottagaren direkt efter det att den har utsatts för stora temperaturväxlinger.
• Mottagaren måste kopplas loss från strömtillförseln (vid strömuttaget eller vid bakpanelen) innan du gör ändringar på anslutningarna mellan TV, video eller antenn.
• Vi rekommenderar att du kopplar ur antennen om det blir oväder. Även om mottagaren och TV:n är losskopplade fröm strömuttaget kan ett blixtnedslag ändå skada dem.
Endast behörig personal får reparera mottagaren. Om säkerhetsreglerna inte följs, kan garantin upphöra att gälla.
2-3 BATTERIER
Små barn kan lätt svälja batterier. Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen. För att undvika skador på fjärrkontrollen skall man bara använda liknande batterier eller batterier av
motsvarande typ. De batterier som levererades med enheten är inte uppladdningsbara.
2-4 STÖRNING
Placera inte mottagaren nära utrustning som kan orsaka elektromagnetisk störning (exempelvis högtalare). Detta kan påverka mottagarens funktion och förvränga bild och ljud.
2-5 HÅRDDISK
Utrustningen innehåller en hårddisk. Vänta tills apparaten har växlat till standbyläge innan du kopplar ur och flyttar den.
2-6 USB LAGRINGSENHETER
Vänta tills dess att mottagaren har lämnat programmet för multimedialistor (multimediafilprogrammet) eller befinner sig i standbyläge innan du kopplar loss din lagringsenhet. Annars kan du förlora data eller skada din lagringsenhet.
2-7 RENGÖRING AV MOTTAGAREN
Mottagarens hölje kan regöras med en mjuk och torr duk. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel, såsom alkohol eller terpentin, eftersom de kan skada ytskiktet på höljet.
- 3 -
3. MILJÖ
Bevarande av miljön är en väsentlig angelägenhet för Sagem Communications. Sagem Communications önskan är att hantera system som uppmärksammar miljön och följaktligen har de bestämt att integrera miljöutföranden i livscykeln av dess produkter, från tillverkning till beställning, användning och avskaffande.
3-1 BETYDELSEN AV DE MÄRKEN SOM FINNS PÅ PRODUKTEN ELLER
FÖRPACKNINGEN
Märket med den överkorsade soptunnan som sitter på produkten eller tillbehör innebär att när produkten är förbrukad får den inte kastas bland hushållsavfallet utan måste skickas till återvinning.
Märket med pilarna som går runt i cirkel innebär att förpackningen kan återvinnas och får inte kastas bland hushållsavfallet.
Det gröna märket innebär att en finansiell ersättning har betalats till den godkända nationella återanvändnings- och återvinningsorganisationen.
Märket med de tre pilarna som finns på plastdelarna innebär att de kan återvinnas och får inte kastas bland hushållsavfallet.
3-2 ÅTERVINNING OCH SKROTNING AV PRODUKTEN
För att hjälpa till med återvinningen skall du respektera de regler som gäller för denna typ av avfall. Om din produkt innehåller batterier, måste de läggas i batteriholkar på återvinningsplatserna. Europeiska bestämmelser säger att du skall lämna in produkter som tillhör gruppen med elektriska och
elektroniska produkter ( ) för återvinning:
- På de lokala ställen som finns tillgängliga (återvinningsstationer, återvinningscentraler, mm.),
- Vid försäljningsställena där du köper liknande utrustning.
Detta är ditt bidrag för att återanvända och uppgradera Elektrisk och Elektronisk Utrustningsavfall, vilka kan påverka omgivningen och människors hälsa.
- 4 -
3-3 EUROPEISKA DIREKTIVET FÖR SKROTAD ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK
UTRUSTNING (WEEE)
I sammanhang med miljövänlig utveckling, rekommenderas man starkt att minska avfall genom att återanvända, återvinna, kompostera och utvinna energi.
För att uppfylla detta krav vilket gäller elektriska och elektroniska apparater sålda efter 13/08/2005, kommer din mottagare att tas tillbaka utan kostnad och återvinnas av distributören av den elektriska eller elektroniska utrustningen begränsat till den mängd och de typer av utrustning de har sålt. Utrustning som innehåller ämnen som är potentiellt farliga för människors hälsa och för omgivningen kommer att återvinnas.
3-4 DIREKTIV SOM BEGRÄNSAR ANVÄNDNINGEN AV VISSA FARLIGA ÄMNEN I
ELEKTRONISK UTRUSTNING (ROHS)
Din mottagare och batterierna däri uppfyller kravet i direktivet som gäller RoHS - farliga ämnen som bly, kvicksilver och kadmium används inte. Detta minskar riskerna för omgivningen och eventuella risker för personal på återvinningsstationerna. Batterierna i fjärrkontrollen är lätta att byta ut.
Observera
: När batterierna i fjärrkontrollen är förbrukade skall de läggas i avsedda behållare på
återvinningsplatserna och inte i hushållsavfallet.
3-5 MOTTAGARENS STRÖMFÖRBRUKNING
För att minska strömförbrukningen i din mottagare, rekommenderar vi att du växlar över till standby-läge när du inte använder den. Vi rekommenderar att du stänger av mottagaren eller kopplar ur den från strömuttaget om du inte tänker använda den en längre tid.
- 5 -
4. FÖRBEREDELSER
4-1 MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
Din mottagare är levererad med följande delar:
- 1 fjärrkontroll
- 2 batterier (AAA) för fjärkontrollen
- 1 AC/DC-adapter och strömkabel
- 1 bruksanvisning
- 1 Scart-kabel för anslutning till TV:n (tillval)
- Beroende av land, 1 Scart-coaxialkabel eller RCA (YPrPb, CVBS, Audio Hö och Audio Vä) för anslutning till TV-apparaten
4-2 TV-ANTENN
Väldigt ofta, för att få den bästa mottagningen, måste du helt enkelt justera din antenn. Alternativt, så kan du ansluta en andra antenn till din utrustning. För vidare information, var god kontakta din specialiserade återförsäljare.
4-2-1 Standard utomhusantenn
Det är bäst om du använder en takantenn som är tillverkad för att ta emot VHF-kanaler (6 till 11) och UHF­kanaler (21 till 69).
- Om din byggnad är utrustad med en gammal antennmodell, kan digitala kanaler som sänds vid höga frekvenser vara svåra eller kanske omöjliga att ta emot. Problemet kan lösas genom att byta antennen.
- Om ditt hus har centralantenn med selektiva filter för analoga kanaler kommer mottagningen nog inte att fungera på rätt vis. I sådant fall bör du tala med hyresvärden.
- Vissa antenner är riktade mot en analog sändare och måste justeras mot en digital tv-sändare. Om du stöter på mottagningsproblem, kan du också försöka placera antennen på olika höjder.
4-2-2 Inomhusantenn
Men:
I bästa mottagningsförhållanden, är den här typen av antenn tillräcklig. Hur som helst, några anmärkningar och tips ges nedan:
- använd en antenn avsedd för kanalerna 6 till 11 och 21 till 69.
- Installera antennen nära fönstret och rikta den mot den digitala tvsändaren.
- Om möjligt, använd en antenn med en förstärkare. Mottagaren kan ge ström till din inomhusantenn (se“Antennsignal”, sida 22).
- 6 -
5. FJÄRRKONTROLL
KNAPPAR FUNKTION
Slå på/ställ mottagaren i standby Hantering av TV- och AUX-lägena för TV:ns Scart-utgång
0-9 Komma åt kanalerna och olika on-screen alternativ
Visa programinformation och valmöjligheter Visa den elektroniska programguiden (EPG) och en Hjälp-
skärm Justera ljudvolymen
Stäng av ljudet Visa huvudmenyn Byta kanal
Flytta runt på en sida eller i meny...
Visa kanallistan, bekräfta en funktion eller ett val
Gå tillbaka till tidigare kanal, skärmbild eller läge
Lämna en skärmbild eller läge Föregående eller nästa index, snabbspolning bakåt eller
framåt, byta dag i programguiden (EPG) Snabbspolning bakåt eller framåt, öka eller minska
tidsomfånget i programguiden (EPG) Spela in
Stopp
Spela upp
Paus Valmöjligheter på skärmen Visa inspelningslistan
Visa bildskärmen för multimediaprogrammet (beroende på
Öppna MP3-filer (beroende på programvaruversion)
Växla mellan TV och radioläge
Val av ljudspår
Val av undertexter
Visa text-tv
HD videoomställning, visa/dölj video i programguiden (EPG)
programvaruversion)
Batterier: Fjärrkontrollen kräver två batterier (AAA) för att fungera. Diagrammet i batterifacket indikerar hur man
installerar dem. Batterierna som medföljer är inte uppladdningsbara.
- 7 -
6. ANSLUTNINGAR
Innan du ansluter apparaten, kontrollera att markbunden digital-tv (DTT) är tillgänglig i ditt område.
6-1 PRODUKTBESKRIVNING
6-1-1 Mottagarens frontpanel
12 345 6
1
Visningsknapp
2
Statuskontroll
3 USB-port 6
6-1-2 Mottagarens baksida
78 9 101112
7
Antenningång
8
Antennutgång
9
Ethernetport (inaktiverad)
10
HDMI digital ljud videokontakt
11
Analoga ljudkontakter (till hifi-apparat)
4
Knappar för val av kanal På/Av/Återstäl
5
Sätt på/Stäng mottagaren (tryck och släpp)
-
Sätt på mottagaren (tryck och håll i 5 sek.)
-
l
Programkortläsare
13
14 15 16
12
Analog komponentvideo (Y Pb Pr)
13
Digitala ljudkontakter (S/PDIF)
14
Scart-kontakt (till VCR eller DVD)
15
Scart-kontakt (till TV
16
Kontakt till eluttag
- 8 -
)
6-2 ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV-APPARATEN
Innan du installerar mottagaren, kontrollera att alla delar har levererats (se “Medföljande tillbehör”, sida 6). Se till att de apparater som ska anslutas med varandra (mottagare, tv, video…) är frånkopplade innan du
utför några anslutningar.
6-2-1 Anslutning till en HD TV-apparat
För att utnyttja HD:s högkvalitativa skärpa måste du koppla den digitala mottagarens HDMI- anslutning till HDMI- eller DVI-kontakten (skyddad genom HDCP) på din tv-apparat (kabel ingår ej).
Video VCR/DVD-spelaren är ansluten till tv-apparaten och mottagaren genom scart-kontakterna.
Om din tv-apparat är utrustad med ett DVI-uttag (skyddat genom HDCP), gå till sida 12 i denna manual för att ansluta ljudkablarna.
HD television
HD television
Digital mottagare
Digital
decoder
SCA
HDMI
DTT Aerial
RT
VCR recorder
- 9 -
VCR eller DVD
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 10 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
6-2-2 Anslutning till en tv-apparat med standard upplösning (SD)
Du måste ansluta tv-apparaten till mottagaren med hjälp av scart-kontakten. För att få optimal kvalitet, anslut företrädesvis scart-kabeln till det scart-uttag på tv-apparaten som är märkt
med 3 prickar (RGB).
SD television
SD television
Digital mottagare
Digital
decoder
SCART SCART
DTT Aerial
VCR recorder
VCR eller DVD
- 10 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 11 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
6-2-3 Antennanslutningar
För att säkerställa att din mottagare kan ta emot alla DTT-kanaler som ingår i operatörens abonnemang måste du först och främst kontrollera att ditt hus anpassad för detta.
Gå till operatörens webbplats för att söka information om DTT-täckning när det gäller ditt hus samt information om kompatibla antenner för din geografiska lokalisering.
• För in ditt abonnemangskort i kortfacket på din mottagare i pilens riktning med datachipset uppåt.
• Anslut antennen genom att ansluta markantennkabeln till ANT IN -uttaget. Anslut sedan ANT OUT-
kontakten till antennintaget på din video-/dvd-spelare.
Anslut därefter elkabeln mellan 12V-kontakten på mottagaren och eluttaget.
Om din video-/dvd-spelare har flera scart-kontakter, välj TV eller EXT1­kontakten.
Digital
decoder
Digital mottagare
täcks av markbunden TV
SCART
och att du använder en antenn
Passande antenn*
DTT Aerial
VCR recorder
VCR eller DVD
Om du använder en antenn med en förstärkare kan du ta ström till antennen från mottagaren (+5 VDC, 50 mA).
I menyn Teknisk information, ställ in Antenn elström på Ja
(se “Antennsignal”,
sida 22).
- 11 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 12 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
6-2-4 Anslutning till en förstärkare för hemmabio
För att utnyttja digitalt kvalitetsljud för flerkanaler som är tillgängligt på vissa kanaler råder vi dig att ansluta mottagaren till hemmabions förstärkare som är utrustad med en koaxial S/PDIF-utgång.
Anslut det digitala ljuduttaget till ingången på hemmabions förstärkare (koaxialkabel ingår ej).
Home Cinema Amplifier
Hemmabio förstärkare
Digital mottagare
Digital
decoder
6-2-5 Anslutning till en hifi-apparat
För att utnyttja mottagarens ljudkvalitet, anslut bara mottagarens högra och vänstra ljudutgångar till hifi­systemets ljudngång (kabel ingår ej).
Ett tips!
: Om du ansluter på detta sätt kan du lyssna på radiokanaler när tv-apparaten är avstängd.
Hifi- apparat
HiFi unit
Digital mottagare
Digital
decoder
- 12 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 13 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
7. FÖRSTA INSTALLATION
När du har kopplat in mottagaren korrekt, måste du göra en första installation.
- Koppla på tv-apparaten.
- Ett välkomstfönster visas. Om fönstret ännu inte visas efter 30 sekunder, tryck på TV/AUX-switch på TV:ns fjärrkontroll tills välkommenfönstret visas.
7-1 VAL AV SPRÅK I MENYN
• Välj språk på menyn genom att trycka ned ,
tangenterna på fjärrkontrollen.
• Tryck för att bekräfta.
7-2 VAL AV LAND I MENYN
• Välj land på menyn genom att trycka ned ,
tangenterna på fjärrkontrollen.
• Tryck för att bekräfta.
- 13 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 14 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
7-3 VAL AV BILDINSTÄLLNINGAR
Anpassa bildinställningarna efter HD plattskärmen som är ansluten till mottagaren. Om du har anslutit mottagaren till en HD plattskärm med en HDMI eller DVI ingång bör du:
• Välja Ja i HDMI utgången.
• Välja passande bildupplösning (1080i, 720p eller 576p) i HDMI Upplösning.
• Välja lämplig HDMI Color Space-inställning (RGB eller YCbCr).
• Om HDMI Upplösning är inställd på 576p, välj ditt TV Format (16/9, 4/3 eller Auto).
• Om TV-formatet är 4/3 välj rätt format Video Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• Välj lämpligt alternativ i YPbPr Utgång (Ja eller Nej). Om YPbPr är aktiverad, är RGB på TV Scart inaktiverad.
• Om YPbPr är inaktiverad, välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart videostandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM).
Om du inte har anslutit mottagaren till en HD plattskärm utan till en standard tv 16/9 eller 4/3, bör du:
• välja Nej i HDMI Utgång.
•I TV Format välj din standard tv:s format (4/3 eller 16/9).
• Om bildskärmens format är 4/3 välj rätt format Video storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• I YPbPr Utgång välj lämpligt alternativ (Ja eller Nej). Om YPbPr är aktiverad, är RGB på TV Scart inaktiverad.
• Om YPbPr är inaktiverad, välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart videostandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM).
Note: I det senaste fallet kommer då HDMI utgången på din mottagare inte att skicka ut någon
videosignal. Tryck för att bekräfta inställningarna.
- 14 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 15 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
7-4 SKAPA DIN MOTTAGARKOD
• Mata in en mottagarkod med hjälp av fjärrkon­trollen och tryck sedan på tangenten.
Note: Kod 0000 accepteras inte.
• Bekräfta mottagarkoden igen och tryck sedan på .
Tips: Använd standardkod "1234" om du vill ha en kod du enkelt kommer ihåg.
7-5 INSTALLATION AV KANALER
• Mottagaren söker automatiskt efter tillgängliga DTT-kanaler.
• Välj Ja och tryck på för att spara kana­lerna.
Note: Om inga kanaler hittas justera antennen
tills nivå- och kvalitetssignalerna blir gröna på den visade bildskärmen (se sidan 22 för kontroll av signalkvalitet). När antennen har justerats tryck BACK för att fortsätta installationen.
- 15 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 16 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
8. INSTALLATIONSMENYER
För att flytta runt i skärmbilderna och för att ändra olika inställningar, använder du knapparna , ,
och för att markera dina val,
8-1 ÖPPNA INSTALLATIONSMENYERNA
Inspelningstimer Inspelningslista Favoritlistor
Elektronisk programguide Användarinställningar Mottagarinställningar
Media Teknisk information Radiokanalslista
för att bekräfta, och för att lämna skärmbilderna.
8-2 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR
För att komma åt menyn för användarinställningarna, tryck . När du är i huvudmenyn, välj ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR.
8-2-1 Språkval
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj SPRÅKINSTÄLLNINGAR. I språkmenyn, välj det önskade språket från undermenyn, ljud (huvud och alternativt) och undertexter
(huvud och alternativ).
Ditt val av ljudspråk och undertexter kommer att tillämpas vid varje kanalbyte förutsatt att de sänds.
- 16 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 17 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
8-2-2 Användarinställningar
På den här menyn kan du välja visningstid för information och volymbanderoller. Det ger dig också en säkerhetsmarginal för den programinspelning du ställde in från den elektroniska programguiden (se “Elektronisk programguide (Boxer TV-Navigator)*”, sid 26). Här ställer du också in Insomningstimer­funktionen på mottagaren.
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR.
- Banderoll visningstid: du kan ställa in den tid som visas i informationsbanderollen.
- Nätövervakning: du kan aktivera nätövervakning. Om den är aktiverad, kommer du att bli informerad om nya kanaltjänster och annan service när den blir tillgänglig.
- Visningstid för volymstapel: du kan ställa in volymstapelns visningstid.
- Användarland: Bekräfta din geografiska plats.
Om du vill byta land, måste du först återställa apparaten till standardinställningarna (se “Återgå till fabriksinställningarna”, sida 21). Om du gör ett felaktigt val, kommer några tjänster eller kanaler inte att vara tillgängliga.
- Inspelningstyp: (beroende av programvaruvariant): du kan specificera den typ som skall användas som standard vid inspelningar som du programmerar med den elektroniska programguiden: Program- eller Timerläge.
Om möjligheten att välja inspelningstyp inte finns med bland valmöjligheterna, betyder det att detta inspelningsläge inte är tillgängligt för ditt land. Du kan bara använda inspelningsläget med fast Timer (se “Inspelningstyper: Timer eller Program”, sida 33).
- EPG tidsmarginal (Timerläge): du kan programmera inspelningarna så att du har säkerhetsmarginaler före och efter inspelningstiden när du gör inspelningarna med den elektroniska programguiden, i Timer-läge. Alltså kan du programmera mottagaren så att den börjar att spela in programmet innan den annonserade tiden, och så att den slutar efter den annonserade sluttiden.
- Vilo-timer: du kan ställa in mottagaren så att den automatiskt växlar över till standby-läge vid en specifik tidpunkt. När detta är inställt, kommer mottagaren (och TV-apparaten) att vid den specificerade tiden automatiskt växla till standby-läge (24-timmarsformat).
8-2-3 Låsning och föräldrarkontroll
Du kan låsa åtkomsten till mottagaren. Varje gång du slår på den, kommer du att uppmanas att ange din mottagarkod. Du kan också låsa åtkomsten till önskade kanaler och installera ett allmänt lås baserat på lämplighet (föräldralås).
- 17 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 18 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj LÅSNING. För att ändra inställningar måste du ange en kod. (Läs nedan så att du vet vilken kod du ska använda)
• om inget programkort sitter i mottagaren anger du 1234 (mottagarkod)
• om ett programkort sitter i mottagaren, anger du programkortskoden (som är 0000)
Obs: Om du vill ändra mottagarkoden - se “Ändra mottagarkod”. Om du vill ändra programkortskoden - gå till "TEKNISK INFORMATION", välj
"PROGRAMKORTSINFORMATION", sen "PROGRAMKORTSKOD".
- Mottagarlåsning (Föräldralås): Låser mottagaren helt med en mottagarkod. Om du väljer JA, kommer du att bli ombedd att ange en mottagarkod (1234 som standard) varje gång du sätter på mottagaren.
- Kanallåsning: Låser endast kanal. Du blir ombedd att ange din mottagarkod varje gång du vill titta på en låst kanal. Välj JA för att aktivera denna finess och välj programmet i kanalen för att låsa skärmen.
- Att låsa en kanal: Visa lista för program att låsa. Välj kanaler och tryck för att låsa eller låsa upp dom. Du blir ombedd att ange din mottagarkod varje gång du vill titta på en låst kanal.
- Nivå: För att låsa program i enlighet med åldersnivån du angivit. Välj 03 för maximal kontroll (alla klassificerade program kommer att blockeras) eller 18 (alla program kommer att bli godkända).
Om du har programmerat en inspelning med högre åldersnivå än du har, kommer denna inspelning automatiskt att vara blockerad och visas bara i den fullständiga listan med inspelningar.
8-2-4 Ändra mottagarkod
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj ÄNDRA MOTTAGARKOD. Denna kod används och begärs för att låsa upp installation, mottagare, kanaler och inspelningar. Standardmottagarkoden är 1234.
• Mata in en mottagarkod med hjälp av fjärrkontrollen och tryck sedan tangenten.
Kod 0000 accepteras inte.
• Bekräfta mottagarkoden igen och tryck sedan på .
8-3 INSTALLERA FAVORITLISTOR
För att öppna skärmen för att skapa och modifiera favoritlistor, tryck på . När du är i huvudmenyn, välj FAVORITLISTOR.
- 18 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 19 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Vald lista: Som standard, alla kanalerna som hittades under installationen finns i lista A. Det finns två olika typer av listor: TV-listor och RADIO-listor.
• För att skapa en lista, välj en tom lista (från B till H) och tryck på .
• Välj den typ av lista du vill skapa: TV eller RADIO och tryck på .
Skärmen för att skapa favoritlistor visas (vänstra panelen) med listan över tillgängliga kanaler (högra panelen).
• För att lägga till en kanal i listan, välj den och tryck sedan på tangenten.
• För att ta bort en kanal från listan, välj den och tryck sedan på tangenten.
• För att spara listan, tryck på .
För att stänga menyn för favoritlistan, tryck på eller . För att ändra eller ta bort en lista med favoritkanaler, välj den i listan och gör de förändringar du önskar.
8-4 MOTTAGARINSTÄLLNINGAR
För att komma åt mottagarens installationsskärm, tryck . När du är i huvudmenyn, välj MOTTAGARINSTÄLLNINGAR.
Om du har ändrat mottagarkoden, kommer du att uppmanas att knappa in den (för att ändra koden, se “Ändra mottagarkod”, sida 18).
8-4-1 Automatisk kanalsökning
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj KANALSÖKNING. Tryck på för att börja kanalsökningen. En stapel indikerar sökprocessen. Om kanaler är funna, kommer ett fönster visas och be dig godkänna
dem. Om inga kanaler är funna, hänvisas till avsnittet för antennsignal för att justera antennen (se “Antennsignal”, sida 22).
Antalen kanaler i listan kan vara mindre än antalet som visas under sökningen, när väl dubbletterna har tagits bort vid slutet av sökprocessen.
8-4-2 Manuell kanalsökning
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj MANUELL KANALSÖKNING. Du kan ange ett kanalnummer (6 till 11 och 21 till 69) eller en frekvens. Kanallistan ändras på följande sätt:
• nya kanaler som hittas läggs till i listan på befintliga kanaler,
• redan befintliga kanaler behålls, men den gamla sändaren ersätts med den nya.
- 19 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 20 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
8-4-3 Bildinställningar
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj BILDINSTÄLLNINGAR. Gå till bruksanvisning en för din videoutrustning för att få ytterligare uppgifter om hur du kan konfigurera
videon till utrustningen.
HD-utgång
Om du har anslutit mottagaren till en HD plattskärm med en HDMI eller DVI ingång bör du:
• välja Ja i HDMI utgången.
• välja passande bildupplösning (1080i, 720p eller 576p) i HDMI Upplösning.
• välja lämplig HDMI Color Space-inställning (RGB eller YCbCr)..
• Om HDMI Upplösning är inställd på 576p, välj ditt TV Format (16/9, 4/3 eller Auto).
• Om tv-formatet är 4/3 välj rätt format Video Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• Välj lämpligt alternativ i YPbPr Utgång (Ja eller Nej). Om YPbPr är aktiverad, är RGB på TV Scart inaktiverad..
• Om YPbPr är inaktiverad, välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart bildstandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM).
Tryck . för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För att stänga menyfönstret, tryck på .
Utgång standardupplösning
Om du inte har anslutit mottagaren till en HD plattskärm utan till en standard tv 16/9 eller 4/3, bör du:
• välja Nej i HDMI Utgång.
•I TV Format välj din standard-tv:s format (4/3 eller 16/9).
• Om tv-formatet är 4/3 välj rätt format Video Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• Välj lämpligt alternativ i YPbPr Utgång (Ja eller Nej). Om YPbPr är aktiverad, är RGB på TV Scart inaktiverad.
• Om YPbPr är inaktiverad, välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart bildstandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart bildstandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM)..
I denna konfiguration kommer således HDMI-utgången på din mottagare inte att sända ut någon videosignal.
Tryck för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För att stänga menyfönstret, tryck på .
- 20 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 21 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
8-4-4 Ljudinställningar
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj LJUDINSTÄLLNINGAR. Se bruksanvisningen för din ljudutrustning om detaljerna för installationen.
• Välj rätt Digital ljudutgång: Stereo eller hemmabio. Om du väljer hemmabio använd S/PDIF- ljudutgång (se Anslutning till en förstärkare för hemmabio”, sid 12.
Välj "HEMMABIO" endast om du har kopplat till en förstärkare som har detta val.
Om du väljer "HEMMABIO" när ett program med ljudsignal för flerkanaler sänds, går signalen direkt till din förstärkare. Annars är det den allmänna ljudsignalen som går till din förstärkare.
I de flesta fall sänds programmen med ljudsignaler för flerkanaler (HE-ACC nivå 4). Dessa ljudsignaler konverteras automatiskt till DTS ljudformat och sänds till förstärkaren på hemmabio-läge.
• Eftersom ljudstyrkan kan variera från ett program till ett annat eller en kanal till en annan (på grund av den typ av signal som mottas, PCM,…) kan du justera hemmabions utgång för ljudstyrka för att minska volymskillnader mellan program/kanaler.
För att minska skillnaderna, välj justeringsinställning och använd därefter och - tangenterna för att öka eller minska volymen.
• Om ljud och bild inte är synkroniserade, använd inställningen AUDIO/VIDEO fördröjning (standardvärde är 0 millisekund).
Tryck . för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För att stänga menyfönstret, tryck på .
8-4-5 Återgå till fabriksinställningarna
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj ÅTERSTÄLL FABRIKSINSTÄLLNINGAR. Denna funktion låter dig återställa fabriksinställningarna på mottagaren.
Alla kanaler och parametrar försvinner när du bekräftar att du vill göra detta, däremot försvinner inte dina inspelningar.
Tryck på eller för att avbryta. Om du vill installera om mottagaren, tryck på .
När inställningen är återställd, kommer mottagarens installeringsskärm att visas. Nu kan du göra om inställningarna på din mottagare (se “FÖRSTA INSTALLATION”, sida 13).
- 21 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 22 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
9. INFORMATION
Informationen i denna meny kan efterfrågas om du kontaktar din leverantör eller annan serviceinstans till exempel Underhåll)
Här får du information om din mottagare, den ingående programvaran, ditt abonnemang, kapaciteten på mottagarens hårddisk samt ett lämpligt diagnosverktyg för signalmottagning.
För att öppna mottagarens tekniska information, tryck INFORMATION .
.
.
När du är i huvudmenyn, välj TEKNISK
(för
9-1 ANTENNSIGNAL
I TEKNISK INFORMATION, välj INFORMATION OM ANTENNSIGNAL. Skriv ett värde i raden för KANAL, tryck sedan på för att få reda på styrka och kvalitet på signalen till
denna kanal. Om styrka och kvalitet på mottagnngen inte är tillräcklig, måste du justera antennen för att få en bättre signal.
Om du använder en aktiv innomhusantenn (med förstärkare), kan du aktivera den med strömmatning från mottagaren om den behöver 5V (50mA max.).
Det fabriksinställda alternativet är aktiverat (på JA). Om du inte använder en aktiv antenn, rekommenderar vi att du ställer in alternativet på NEJ.
Tryck på för att bekräfta ändringarna. För att stänga menyfönstret, tryck på eller .
9-2 MOTTAGARE
I TEKNISK INFORMATION, välj PRODUKTDATA. Ger information angående mottagarens programvara.
9-3 HÅRDDISK
I TEKNISK INFORMATION, välj HDD INFORMATION. Den inspelningstid som beräknas vara kvar på hårddisken ges som information, eftersom kapaciteten beror
på kvaliteten på bild och ljud i programmet som spelas in (kvaliteten på bild och ljud varierar från program till program).
9-4 ABONNEMANGSINFORMATION
I TEKNISK INFORMATION välj INFORMATION OM VILLKORLIG ÅTKOMST. Välj raden ABONNEMANGSSTATUS och tryck på 0 för att se abonnemangsinformation. För att stänga
menyfönstret, tryck på eller .
- 22 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 23 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10. DAGLIG ANVÄNDNING
10-1 VAL AV TV-KANAL
10-1-1 Genom att använda knapparna och , eller knapparna 0-9
Tryck på knapparna eller för att ändra kanal eller ange dess nummer på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen för att komma åt de önskade kanalerna direkt.
Det är möjligt att gå tillbaka till den föregående kanalen genom att trycka på knappen .
10-1-2 Användning av kanallistan
Tryck på knappen för att ändra kanallista, välj din kanal och tryck sedan igen för att godkänna.
10-1-3 Banderoll för kanalinformation
Varje gång du valt en ny kanal, visas en informationsbanderoll på skärmen. Visningstiden för banderollen och genomskinlighetsnivån kan ställas in i använderpreferenserna (se
sida 17):
A Kanalnummer och namn B Programnamn C Favoritlista D Antal ljudspår och undertexter E Logotyp för flerkanalslljud F Programmets starttid G Tid som gått sedan programmet startade H Programmets sluttid I Aktuell tid J Programmets åldersgräns K Programmet spelas in L HD-program
Tillgängligheten av och noggranheten på program informationen beror inte på din mottagare utan på dem som tillhandahåller programmen.
- 23 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 24 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10-1-4 Detaljerad programinformation
Om du vill ha mer information om det nuvarande programmet och det följande programmet, tryck på knappen på din fjärrkontroll.
Tryck på för att se information om det följande programm
et.
Tryck igen på eller för att ta bort informationsbanderollen.
En övre banderoll visas också om inspelning pågår, och visar:
• kanalen (kanalerna) spelas in (N)
• statusen på programmet du tittar på: Direkt eller ett annat läge (M)
M N
10-2 VAL AV RADIOKANAL
Du kan välja en radiokanal om din programleverantör erbjuder denna tjänst.
Tryck på knappen för att växla till RADIO-läge. Listan med radiokanaler visas.
Du kan även öppna denna lista genom att trycka på
Välj den radiostation du vill ha och tryck på för att lyssna på den. Tryck på för att lämna radioläget.
,
och sedan välja RADIOKANALSLISTA .
10-3 JUSTERA LJUDNIVÅN
Volym
: Ljudnivån justeras genom att använda knapparna och .
Ljudet på AUX-scart uttaget och digitala ljud-ut påverkas inte av dessa funktioner.
Tyst läge
: Ljudet stängs av om du trycker på knappen . Ljudet återställs om du trycker på samma knapp
igen.
10-4 ÄNDRA FAVORITLISTAN
Tryck på för att visa skärmbilden. Tryck på knappen för att ändra listan.
Du kan skapa och ändra listorna med dina favoritkanaler i menyn
- 24 -
FAVORITLISTOR
(se sida 18).
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 25 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10-5 TILLFÄLLIGT VAL AV LJUDSPRÅK OCH UNDERTEXTER
Alla ändringar sker genast. Emellerid så sparas inte tillfälliga ändringar när du byter kanal.
10-5-1 Så här använder du banderollen med utökad information
Tryck för att visa den utökade informationsbanderollen
tillval. Använd knapparna , , eller , välj ljudspråk och textning ur den lista som visas,
och tryck sedan på
.
. Tryck på för att visa banderollen med
10-5-2 Val av ljudspråk och ljudspår med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck på knappen för att direkt kunna öppna listan med ljudspår. Välj språk eller typ av ljudspår ur den lista som visas, tryck sedan på .
10-5-3 Val av språk på textningen med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck på knappen för att direkt kunna öppna listan med texning. Välj språk på textningen ur den lista som visas, tryck sedan på .
10-6 TEXT-TV
Du kan välja bland valmöjligheterna för text-tv om din programleverantör erbjuder denna tjänst.
Tryck på knappen på din fjärrkontroll för att komma åt text-tv läget. Tryck åter på samma knapp om du vill ha textningen på genomskinlig bakgrund.
För att komma åt text-tv sidorna, använd de numeriska knapparna eller tryck på knapparna och eller färgtangenterna .
10-7 KNAPP FÖR TV / VIDEO
Tryck på knappen på din fjärrkontroll för att växla videosignalen så den skickas direkt till TV:n. Denna funktion är endast möjlig om enheterna är sammankopplade med en scart-kabel.
• Första tryckningen: TV:n visar de signaler som tas emot på AUX scart-ingången (exempel DVD­spelare, etc.).
• Andra tryckningen: TV-enheten är vald, och visar inga mottagarsignaler.
• Tredje tryckningen: tillbaka till standardläge; TV:n visar de signaler den tar emot från mottagaren.
- 25 -
V
f
m
m
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 26 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10-8 ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE (BOXER TV-NAVIGATOR)*
De elektroniska programguiderna visar programinformation för alla kanalerna. Denna tjänst är beroende på informationen som sänds av operatören. Vi rekommenderar "Boxer TV-Navigator" för mesta möjliga användning av funktionen (*Abonnemang behövs). För instruktionsvideo med alla funktioner se www.sagem.se.
Tryck på knappen för att komma åt den elektroniska programguiden. Du kan även öppna guiden genom att trycka på , och sedan välja ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE .
Översikts
I standardläge visas den elektroniska guiden i läget skall du trycka på knappen.
Följande tabell visar de olika visningslägena:
Översiktsläge Listläge
y av
aktuell kanal
Detaljerad in det valda programmet
Med bild på aktuell kanal
läge med bild på aktuell kanal. För att titta i
ormation o
Vy av aktuell kanal
Detaljerad information o det valda programmet
List
-
Lista på tillgängliga kanaler
Detaljerad information om det valda programmet
Programtablån sorterade kanalvis för den utvalda tiden
Lista på tillgängliga kanaler
Detaljerad information om det valda programmet
Kommande program på den valda kanalen
Utan bild på aktuell kanal
Lista på tillgängliga kanaler
Programtablån sorterade kanalvis för den utvalda tiden
- 26 -
Lista på tillgängliga kanaler
Kommande program på den valda kanalen
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 27 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Du kan på detta vis söka den information du vill ha om programmen som sänds av de olika kanalerna. Beroende på kanal, kan denna information ibland sträcka sig 8 dagar framåt.
Som hjälp vid navigering genom den elektroniska guiden, visar en gul linje den aktuella tiden i översiktsläget.
Följande valmöjligheter finns:
• För att välja en kanal/program: använd , , eller . Du kan även knappa in kanalnumret direkt med fjärrkontrollen.
• För att se detaljerad information om ett program (sammanfattning, genre, tillkomstår, regissör, skådespelare, reprisinformation, etc.): välj programmet (visas med färgad markering) och tryck på
knappen .
• För att flytta kanallistan från en sida till en annan, tryck på eller .
• För att titta på ett program: välj den önskade kanalen och tryck på .
• För att titta på nästa/föregående dag: tryck på knapp eller .
• Så här ökar eller minskar du det tidsomfång som visas (Översiktsläge): tryck på knapp eller
. Tryck flera gånger på samma knappar för att flytta dig genom tiden.
• Så här visar du bara den programkategori som du vill ha: tryck på knapp , använd knapp
eller för att välja den programkategori du vill se, och tryck sedan på .
• Så här visar du bara de kanaler som du vill ha: tryck på knapp eller . Välj kanal ur listan med
knapp eller och tryck på för att lägga den till listan. Upprepa detta för att lägga till de kanaler du vill ha till listan. När du är klar med kanalval, tryck på knapp .
• För att visa/dölja bilden på aktuell kanal, tryck på knappen . När bilden på aktuell kanal är dold, visas fler kanaler i listan.
Du kan när som helst gå tillbaka till det aktuellta programmet och kanalinformationen genom att trycka på knapp . Tryck på knapp för att lämna den elektroniska programguiden.
Du kan även programmera inspelningar direkt med den elektroniska programguiden (se “Inspelning programmerad via programguiden”, sida 33).
- 27 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 28 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10-9 TILLFÄLLIGT VAL AV VISNINGSFORMAT
Den här egenskapen är endast tillgänglig om din HD-tv är ansluten till mottagarens HDMI- eller DVI-kontakt. Alla ändringar sker omedelbart. Tillfälliga justeringar bevaras emellertid inte när du byter kanal.
Tryck på på fjärrkontrollen för att välja format beroende på det program som ses:
• HD-program: Bred och 16/9.
• SD-program: 4/3, zoom 14/9, zoom 16/9 och helskärm.
10-10 DIREKTSÄNDNING / FÖRDRÖJT LÄGE
Mottagaren sparar automatiskt de senaste två timmarna från den kanal som tittas på.
Detta fördröjda inspelningsläge gör det möjligt att tillfälligt pausa ett program, växla mellan direktsändning och fördröjt läge, backa tillbaka och se om programmet i fördröjt läge.
Tryck , , och för att gå in i detta läge (fördröjt läge).
En banderoll med tiden för Fördröjd/Direkt tid visas överst på skärmen.
10-10-1Paus / Uppspelning
Du kan pausa mitt i ett program utan att missa fortsättningen. det aktuella programmet
, tryck på knappen .
Tryck på knappen .
För att fortsätta med
10-10-2Spola tillbaka
Du kan spola tillbaka genom att trycka på knapp .
På banderollen ökar fördröjningen Fördröjd/Direkt. Genom att flera gånger trycka på denna knapp, ökar du hastigheten på tillbakaspolningen (upp till 600 gånger normal hastighet).
Du kan på så vis spola tillbaka 2 timmar, timmar.
under förutsättning att
- 28 -
du har tittat på aktuellt program i minst 2
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 29 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
10-10-3Snabbspolning framåt
Du kan spola framåt genom att trycka på knapp .
På banderollen minskar fördröjningen Fördröjd/Direkt. Genom att flera gånger trycka på denna knapp, ökar du hastigheten på spolningen framåt (upp till 600 gånger normal hastighet).
Fortsätter du med snabbspolningen framåt, når du till slut direktsändningen.
10-10-4Stopp
Du kan när som helst lämna det Fördröjda läget och gå tillbaka till direktsändningen Tryck på knapp
för att göra det.
- 29 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 30 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11. INSPELNING OCH UPPSPELNING
Inspelningskapaciteten beror på hårddiskkapaciteten och det valda programmet. Det är möjligt att:
- spela in ett program medan du ser på att annat,
- spela in två program medan du ser på ett av dem.
På samma sätt, är det möjligt att:
- se på ett program i fördröjt läge medan du spelar in ett annat program,
- se på ett inspelat program medan du spelar in ett eller två program.
11-1 OMEDELBAR INSPELNING
För att spela in ett direktsänt program, väljer du kanalen och trycker på .
På samma vis är det att om du vill spela in ett program du har tittat på en stund (2 timmar max),
skall du med hjälp av knapparna , , ,
söka upp det ställe där du vill börja
inspelningen, och börja inspelningen genom att trycka på .
Namnet på den kanal du spelar in visas i banderollen längst upp.
Du kan sedan ändra kanal utan att inspelningen påverkas.
Om du vill begränsa tillgängligheten till din inspelning genom att låsa den, behöver du först trycka på , direkt trycka på , och sedan på knappen. I banderollen för valmöjligheter, skall du trycka på JA
för att låsa. Den låsta inspelningen kommer att vara gömd i listan med Inspelningar, för att titta på den krävs att du
knappar in tillträdeskoden (se “Komma åt den fullständiga listan”, sida 36).
- 30 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 31 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Om du vill avbryta en inspelning, återgå till kanalen som spelas in och tryck på knappen.
Om du trycker ytterligare en gång på kommer programmet att spelas in fram till slutet av den annonserade tiden.
När knappen trycks ned fler gånger, kan du välja en inspelningstid i 30­minuters steg med en maximal varaktighet på fyra timmar (beroende av programvaruvariant). Du kan stänga av mottagaren. Inspelningen kommer att stoppas automatiskt vid slutet av den inställda tiden.
När du spelar i i fördröjt läge kan mottagaren lägga till ett par sekunder med video i början på inspelningen. När du väl har börjat att spela in, kan du inte längre spola tillbaka till inspelningens starttid.
11-2 INSPELNING SOM PROGRAMMERAS VIA MENYN
Menyn för Inspelningstimern låter dig programmera dina inspelningar på 2 sätt:
- manuell programmering, med de val och den frekvens du önskar;
- med automatisk sökning med inspelningsprogrammet, med kategori eller programtitel.
11-2-1 Manuell programmering
Tryck på för att öppna huvudmenyn. Välj INSPELNINGSTIMER och tryck på .
Markera en tom rad genom att använda och och tryck .
En skärmbild visas i vilken du kan programmera dina inspelningar.
- Välj det kanalnummer du vill spela in.
- Välj inspelningsfrekvens:
- ETT TILLFÄLLE: ett enstaka tillfälle vid
den schemalagda tiden.
- VECKOVIS: en gång i veckan vid den
schemalagda tiden.
- DAGLIGEN (MÅN-FRE): vid den
schemalagda tiden, varje dag från måndag till fredag och varje vecka.
- DAGLIGEN (MÅN-LÖR): vid den
schemalagda tiden, varje dag från måndag till lördag och varje vecka.
- DAGLIGEN (MÅN-SÖN): vid den schemalagda tiden, varje dag och varje vecka.
- Skriv in inspelningens startdatum.
- Skriv in inspelningens start- och sluttid.
- 31 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 32 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
- Om vill begränsa tillgängligheten till denna inspelning, skall du aktivera låsningen (se “Inspelningslista”, sida 35). Bekräfta programmeringen genom att trycka på .
För att modifiera en inspelning, se “Hantering av programmerade inspelningar”, sida 33.
11-2-2 Sökning med inspelningsprogrammet (Boxer TV-Navigator krävs)
Denna metod låter dig finna ett program med hjälp av kategorin eller titeln.
Tryck på för att öppna huvudmenyn. Välj INSPELNINGSTIMER och tryck på . Tryck på .
En skärmbild visas i vilken du kan välja sökvarianter.
Välj söktyp (Tema/Genre eller Titel) med knapp
eller , tryck sedan på .
Välj kategori av program för sökning i Tema/Genre och tryck sedan på .
eller Skriv namnet eller del av namnet med
fjärrkontrollen för sökning med Namn och tryck sedan på .
Sökningen börjar. En skärmbild visas i vilken resultatet av sökningen
visas. För varje program som hittas visas information, för att visa mer information, tryck på
.
Tryck på eller för att spela in det program i listan som önskas och tryck sedan på
.
Ikonen som visar att inspelningen är programmerad visas.
För att modifiera en inspelning, se “Hantering av programmerade inspelningar”, sida 33.
Information om det valda programmet
Sökparametrar
- 32 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 33 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11-2-3 Hantering av programmerade inspelningar
Tryck på för att öppna huvudmenyn. Välj INSPELNINGSTIMER och tryck på .
Tryck på eller och tryck sedan på för att radera en inspelningsprogrammering. Det går inte att radera när en inspelning pågår. I sådant fall, återgå till kanalen som spelas in och tryck
knappen.
För att ändra inspelningsprogrammeringen, välj den med knapp eller och tryck på . Om inspelningen är spärrad, skriv in koden och tryck på för att bekräfta. Gör de förändringar du vill göra, och tryck på för att bekräfta de nya inställningarna.
11-3 INSPELNING PROGRAMMERAD VIA PROGRAMGUIDEN
Fördelen med att programmera en inspelning med den elektroniska programguiden är att du kan spela in specifika program än bara vissa tidsintervaller på kanalerna. Du kan bara använda denna funktion om TV-kanalen ger ut information om de kommande programmen.
11-3-1 Inspelningstyper: Timer eller Program
Mottagaren kan hantera två programinspelningslägen med den elektroniska programguiden: inspelning en fastställd tid (Timer-läge) eller för en händelse (Program-läge).
Timerläge
- Om du programmerar en inspelning med den elektroniska programguiden kommer mottagaren ihåg kanalen, datum och den utannonserade start- och sluttiden för programmet som spelas in.
- Mottagaren spelar då in den specificerade kanalen vid det förbestämda tillfället.
- För att undvika att du råkar ut för födröjning eller framflyttning i sändningstider, kan du specificera säkerhetsmarginaler i dina användarinställningar. Mottagaren kan börja och sluta inspelningen mellan 1 och 15 minuter före och efter den utlovade tiden.
Program-läge (beroende på land)
- Om du programmerar en inspelning med den elektroniska programguiden kommer mottagaren ihåg information om programmet som TV-kanalen tillhandahåller: Namn, sammanfattning, datum, kanal och tid för sändningen.
- När inspelningens början närmar sig (10 minuter innan sändningstiden), övervakar mottagaren kanalen och väntar på signalen som markerar början på programmet. Mottagaren börjar bara spela in när programmet börjar.
- 33 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 34 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
- Mottagaren slutar med inspelningen när signalen om att programmet är slut skickas ut.
Möjligheten med Program-inspelningsläget är landsberoende. Titta genom menyn med Användarinställningar för att veta om detta läge kan användas i ditt land: om möjligheten att välja inspelningstyp inte finns med bland valmöjligheterna, betyder det att detta läge inte är tillgängligt för ditt land. Du kan bara använda inspelningsläget med Timer (se “Användarinställningar”, sida 17).
Du kan anpassa inspelningsläget och säkerhetsmarginalerna i dina Användarinställningar så att de används som standard i Timer-läget (se “Användarinställningar”, sida 17).
11-3-2 Programmering av en inspelning med programguiden
Tryck på knappen för att starta programguiden.
Välj kanal och det program du vill spela in (för att veta hur du skall navigera i guden, se “Elektronisk programguide (Boxer TV-Navigator)*”, sida 26).
När du är har valt program, tryck på knapp .
Programmet visas med en röd ram runt den.
Tryck på för att avbryta programmeringen.
Du kan titta genom och ändra inställningarna för inspelningen i menyn för Inspelningstimern (se “Inspelning som programmeras via menyn”, sida 31).
- 34 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 35 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11-4 INSPELNINGSLISTA
För att komma åt inspelningslistan, tryck på knappen .
Du kan även öppna den genom att trycka på , och sedan välja INSPELNINGSLISTA .
Din mottagare är utrustad med en hårddisk (identifieras som HDD-V). Du kan skapa mappar för att hålla ordning på dina inspelningar, och övervaka hur mycket diskutrymme som är ledigt.
Fönstret till vänster visar de befintliga mapparna och de inspelade programmen.
Använd knapparna och för att bläddra genom sidorna i listan med mappar och
inspelningar.
Använd knapparna eller för att välja en mapp eller en inspelning.
Tryck på knappen för att öppna den valda mappen och för att se de inspelningar den
innehåller.
Tryck på för att spela upp den valda inspelningen. I läget för läsning är det möjligt att göra följande saker:
- använd , , och för att flytta runt i det inspelade programmet.
- tryck på för att sluta och gå tillbaka till inspelningslistan.
Tryck på knapp för att lämna inspelningslistan och lämna denna meny.
11-5 HANTERA INSPELNINGSLISTAN
De färgade knapparna låter dig hantera inspelningslistan, och ger dig följande möjligheter:
: öppna menyn "Välj åtgärd".
: välj den markerade inspelningen.
: visa hela eller den begränsade inspelningslistan.
: sortera inspelningarna i datum- eller namnordning.
- 35 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 36 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11-5-1 Att välja inspelade program
Du kan arbeta med flera inspelningar samtidigt. Om du tänker hantera flera filer samtidigt, är det bäst att du väljer dem först.
Att välja flera inspelningar
Att välja flera inspelningar som inte är i följd:
- Gå till den önskade inspelningen.
- Tryck på knapp , ikonen visas till vänster om inspelningen.
- Fortsätt på samma sätt för de övriga inspelningarna du vill välja.
- Tryck på för att öppna fönstret för hantering av inspelningar.
Att välja flera inspelningar som är i följd:
- Gå till den önskade inspelningen.
- Håll knappen intryckt tills dess att ikonen visas till vänster om inspelningen.
- Gå till den sista av de önskade inspelningarna.
- Tryck på knapp , ikonen visas till vänster om de valda inspelningarna.
- Tryck på för att öppna fönstret för hantering av inspelningar.
Mappar väljs på samma sätt som man väljer inspelningar.
11-5-2 Komma åt den fullständiga listan
För att visa den fullständiga listan med inspelningar och därmed även de som är spärrade, tryck på . Du kommer att ombedas att lämna koden som öppnar de spärrade inspelningarna.
Skriv in mottagarens tillträdeskod och tryck sedan på (för at ändra koden, se “Ändra mottagarkod”, sida 18).
Spärrade inspelningar indikeras av en nyckelsymbol. Tryck på för att återgå till den spärrade listan.
11-5-3 Sortering av inspelningar
Du kan sortera dina inspelningar efter datum eller namn med knappen .
- 36 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 37 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11-5-4 Så här skapar du en ny mapp
Du kan skapa nya mappar för att organisera dina inspelningar.
Välj en mapp och tryck på knappen.
Välj "Flytta/Ny mapp" och tryck på .
Tryck på knappen "Ny mapp".
Tryck på knapp för att radera det namn som visas, skriv sedan in det nya namnet med knapparna på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen Till exempel: tryck på knapp 2 för ett "a", tryck på snabbt
två gånger på knapp 2 för att få ett "b", och så vidare.
Använd bara alfanumeriska tecken (siffror och bokstäver) när du namnger mappar. Använd inga specialtecken. Godkända tecken är ".", "_" och "-".
Tryck på för att bekräfta att du skapar en ny mapp.
11-5-5 Radering av inspelning
Välj den inspelning eller mapp som du vill radera eller välj flera inspelningar och mappar (se “Att välja flera inspelningar”, sida 36).
Tryck på knappen. Välj "Radera" och tryck på . Ett varningsmeddelande visas. Tryck på för att bekräfta raderingen.
Det går inte att radera en hel lista när en inspelning pågår.
11-5-6 Flytta inspelningar
Välj den inspelning eller mapp som du vill flytta eller välj flera inspelningar och mappar (se “Att välja flera inspelningar”, sida 36).
Tryck på knappen. Välj "Flytta/Ny mapp" och tryck på .
Välj önskad målmapp med knapparna och och tryck på knapp .
När flyttningen är klar hittar du dina inspelningar på det nya stället.
11-5-7 Byta namn på en inspelning
Välj den inspelning eller mapp som du vill byta namn på och tryck på .
Välj "Byt namn" och tryck på .
- 37 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 38 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Tryck på knapp för att radera det namn som visas, skriv sedan in det nya namnet med knapparna på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen Till exempel: tryck på knapp 2 för ett "a", tryck på snabbt
två gånger på knapp 2 för att få ett "b", och så vidare.
Använd bara alfanumeriska tecken (siffror och bokstäver) när du namnger filer. Använd inga specialtecken. Godkända tecken är ".", "_" och "-".
Tryck på för att bekräfta.
11-5-8 Sammanfoga inspelningar
För att foga samman två inspelningar, gå till den första inspelningen och tryck på . Gå sedan till den andra inspelningen och tryck på . Till vänster om de valda inspelningarna visas ikonen .
Tryck på , välj "Sammanfoga 2 inspelninger" och tryck på knappen.
En bekräftande skärm visas, med titlarna på de två inspelningarna.
För att bekräfta inspelningarna, välj "JA" med eller , tryck sedan på knappen.
Den sammanfogade inspelningen kommer att har samma namn som den andra inspelningen.
11-5-9 Export av en inspelning till ett externt lagringsmedia (beroende av modell)
Observera: Sådan kopiering är laglig bara om det sker för strängt privat användning Storleken på den fil som du exporterar kan bara vara 4 Gb på ett lagringsmedia formatterat med FAT32. Dela din fil i två delar om storleken överskrider 4 Gb (se “Ta bort en del av en inspelning”, sida 39).
.
Titta i ”USB-anslutning” i avsnitt “Specifikationer”, sida 52 om du vill veta vilka enheter som passar. Anslut din externa lagringsenhet till mottagarens USB-uttag. Se till att du ansluter kontakten på rätt sätt
och inte trycker in den i USB-uttaget.
Välj den fil du vill överföra och tryck sedan på .
Välj "Överföring av Video" och tryck på .
Välj målmapp på den externa lagringsenheten med knapparna och , tryck sedan på knappen för att bekräfta överföringen.
Om det inte finns tillräckligt med plats på den externa lagringsenheten, visas felmeddelandet "Skivan full" och inget kopieras till enheten.
- 38 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 39 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
11-5-10 Import av en inspelning från ett externt lagringsmedia (beroende av modell)
Bara de inspelningar som tidigare har överförts från mottagaren kan importeras.
Titta i ”USB-anslutning” i avsnitt “Specifikationer”, sida 52 om du vill veta vilka lagringsenheter som passar.
Anslut din externa lagringsenhet till mottagarens USB-uttag. Se till att du ansluter kontakten på rätt sätt och inte trycker in den i USB-uttaget.
Om du behöver, kan du trycka på knappen för att gå till listan med inspelningar.
Tryck på knappen, välj "Videoimport" och tryck på .
Välj den inspelning du vill importera med knapparna och , tryck sedan på knappen för att bekräfta importen.
Som standard importeras inspelningar till hårddiskens rotmapp. På så vis hittar du dem direkt i HDD-V.
11-5-11 Ta bort en del av en inspelning
Mottagaren har en mycket avancerad redigeringsfunktion som låter dig:
- Ta bort en del av en inspelning från början till en position som bestäms manuellt,
- Ta bort en del av en inspelning mellan två positioner,
- Ta bort den del av en inspelning som är mellan den aktuella spelpositionen och slutet av inspelningen.
- Dela upp en inspelning i två delar.
I inspelningslistan, välj den inspelning du vill redigera och tryck på för att börja spela upp. Tryck på för att pausa uppspelningen vid det önskade stället. Tryck på knappen och tryck sedan på knappen för att öppnan menyn med klippning.
- 39 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 40 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Välj den önskade klippningstypen och tryck på :
- i början: den del av inspelningen mellan början och den valda positionen kommer att tas bort (minst 2 minuter).
- i mitten: den del av inspelningen mellan den valda positionen (index) och nästa position kommer att tas bort. Så här väljer du nästa läge: bekräfta valet av "i
mitten" genom att trycka på , flytta runt i inspelningen med knapparna och och tryck på för att märka det andra läget. Tryck på sedan på och bekräfta åter
klippvarianten "i mitten" för att klippa det valda avsnittet.
- i slutet: den del av inspelningen som är mellan den valda positionen och slutet kommer att tas bort.
- i två delar: den valda inspelningen delas i två delar som kallas '1 inspelningsnamn’ och ’2 inspelningsnamn’.
11-6 SPARA EN INSPELNING PÅ EN ANNAN MASKIN
Observera att sådan kopiering är laglig bara om det sker för strikt personlig användning.
Anslut din inspelare till uttaget AUX Scart på mottagaren (se “ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV­APPARATEN”, sida 9). Välj denna in-kanal på din video. Välj uppspelningsläge på mottagaren och spela in på videon. Titta i handboken till din inspelare för närmare detaljer om hur du gör.
- 40 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 41 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12. MULTIMEDIA (BEROENDE PÅ PROGRAMVARUVERSION)
Mottagaren gör det möjligt för dig att titta på, spela och hantera mediafiler som lagras på mottagarens hårddisk eller på kompatibla USB-masslagringsenheter (se “USB-anslutning” i “Specifikationer”, sida 52).
Medialisthanteraren (ett multimediaprogram i mottagaren) låter dig:
• titta på och hantera fotofiler (se “Specifikationer”, sida 52 för kompatibla format),
• spela och hantera ljudfiler (se “Specifikationer”, sida 52 för kompatibla format),
• skapa och hantera bildspel med foton, ljudspellistor och blandade spellistor,
• anpassa mediavisnings-/mediauppspelningsalternativ.
12-1 ÅTKOMST TILL MEDIALISTAN
Du kan nå medialistan på något av följande sätt:
• koppla in en USB-masslagringsenhet i mottagarens USB-port medan du tittar på TV (se “ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV-APPARATEN”, sida 9),
• trycka på knappen på fjärrkontrollent,
• Tryck på knapp , välj menyn MEDIA och tryck sedan på knapp .
Mottagaren visar ett fönster med de val som är möjliga.
Tryck på knapparna eller för att välja önskad enhet (mottagarens hårddisk eller ansluten USB-enhet), tryck sedan på för att bekräfta.
Det är möjligt att gå ur medialistans urvalsfönster och gå tillbaka till föregående kanal genom att trycka på knappen .
- 41 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 42 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-2 NAVIGERA I MEDIALISTAN
Medialistan visar innehållet i vald enhet tillsammans med användningsinformation.
Använd knapparna , för att bläddra genom filerna och mapparna i enheten. Om du har fler än tolv filer eller mappar skall du använda knapparna
, för att navigera inom sidorna.
Om du väljer en mediafile eller -mapp, får du en förhandstitt och information som rör filen i fönstret på höger sida.
Tryck på knappen för att visa information om möjliga åtgärder, för att gå tillbaka till föregående fönster eller för att gå ur medialistan och gå tillbaka till kanalen du tittade på innan.
Om du har flera filformat (bild, ljud) att välja mellan när du är i en mapp, kan du välja ett visningsläge för innehållet.
Tryck på knappen och välj med knapp eller
det visningsläge du vill ha:
Musikspelare: visar ljudfilerna (mp3),
Medialista: visar alla filer i mappen,
Fotovisare: visar bildfilerna (jpg,
Spellista: visar filerna i en befintlig spellista.
Tryck på knapp för att bekräfta det önskade visningsläget.
- 42 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 43 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-3 HANTERING AV INNEHÅLL
Tryck på knappen för att bekräfta valet av markerad mediafil eller -mapp.
För att välja flera filer och/eller mappar, markera och tryck sedan knappen för varje vald post. Valda poster visas förbockade. Välj bort en post genom att åter trycka på knappen .
För att välja en serie filer och/eller mappar, markera den första posten i serien och tryck sedan på knappen i mer än två sekunder. Markera den sista posten i serien och tryck sedan på knappen mer
än två sekunder. ; alla poster mellan de två posterna väljs.
Du kan sedan utföra följande åtgärder :
• för att kopiera, radera eller flytta vald(a) post(er) tryck på knappen och följ instruktionerna som visas på skärmen. Detta kommando gör det möjligt för dig att kopiera eller flytta filer från en plats till en annan på samma enhet, eller från en enhet till en annan (t ex USB-enhet till mottagarens hårddisk). Det låter dig även skapa nya målmappar.
Försäkra dig om att målenheten har tillräckligt med diskutrymme innan du överför data.
• för att döpa om en vald fil skall du trycka på knappen. Fönstret "Välj åtgärd" öppnas. Välj med
knapp eller åtgärden "Döp om" och bekräfta med . Använd knapp för att radera namnet på filen och sedan knapparna på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen för
att skriva nytt namn. Som exempel, för att skriva bokstaven "a", tryck en gång på knapp , för att skriva bokstaven
"b", tryck snabbt två gånger på knapp , och så vidare.
Använd bara alfanumeriska tecken (siffror och bokstäver) när du byter namn på filer och/eller mappar. Använd inga specialtecken. Godkända tecken är ".", "_" och "-".
- 43 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 44 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-4 TITTA PÅ OCH HANTERA BILDFILER
12-4-1 Titta på fotofiler
Från medialistan, använder du knapparna och för att bläddra genom innehållet i mottagarens hårddisk eller ansluten USB-enhet.
För att visa en bild i helskärm, välj fotofilen och tryck på knappen. För att visa bildfilerna som miniatyrbilder, tryck på knapp , välj visningsläget för "Fotovisare" och bekräfta med .
I miniatyrläge, använder du knapparna , ,
och för att flytta dig mellan fotofilerna,
och för att byta från en sida till en annan.
För att se en fotofil i helskärm välj den och tryck på knappen .
För att starta ett bildspel av visade fotofiler, tryck på knappen .
Stoppa bildspelet genom att trycka på knappen .
Så här anpassar du bildspelet, se “Avancerade alternativ”, sida 48. Du kan spela bildspelet och samtidigt lyssna på bakgrundsmusik, allt från en radiostation till en ljudfil
(mp3) som finns på mottagarens hårddisk eller på media.
Tryck på knappen för att lyssna på en radiokanal eller en specialanpassad spellista (se “Spellistor”, sida 47) medan du tittar på och hanterar fotofiler. Tryck på knapp för att visa hjälpfilen.
12-4-2 Hantera fotofiler
Välj fotofilen/filerna du vill hantera.
För att radera, kopiera eller flytta vald(a) fotofil(er), tryck på knappen och följ instruktionerna som visas på skärmen (se “Hantering av innehåll”, sida 43).
- 44 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 45 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-4-3 Redigera fotofiler
Välj en fotofil och tryck på knappen för att visa den i helskärm.
I denna skärmbild kan du:
: visa "Hjälp"-fönstret
/ : bläddra genom bildfilerna, flytta fokus på en
bild efter zoomning
: visa bildens namn, datum när bilden togs,
formatet och dess plats i mappen.
: börja bildspelet
: välj en radiostation att lyssna på
: zooma in i fotot som visas på skärmen
: vrid fotot 90° moturs
: vrid fotot 90° medurs
: återgå till tidigare skärmbild
12-5 SPELA OCH HANTERA LJUDFILER
12-5-1 Spela ljudfiler
Från medialisthanteraren, använd knapparna och för att bläddra genom innehållet i
mottagarens hårddisk eller ansluten USB-enhet.
Om du bara vill visa ljudfiler (mp3), tryck på knapp och välj visningsläget "Musikspelare".
Om du vill visa alla ljudfiler (mp3) som finns på hårddisken, tryck på . Mottagaren kommer att leta
efter och sedan visa alla ljudfilerna den har hittat, sorterade efter artist.
- 45 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 46 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
För att spela en ljudfil, välj den och tryck på knappen . När ljudfilen slutar, spelar medialisthanteraren automatiskt nästa tillgängliga ljudfil i samma mapp. Du kan anpassa spelordningen av ljudfiler (se “Avancerade alternativ”, sida 48).
Tryck på knappen för att pausa/återuppta uppspelningen av en ljudfil. Tryck på knappen för att stoppa ljuduppspelningen.
Tryck på knapparna och för att spela föregående eller nästföljande tillgänglig ljudfil.
12-5-2 Hantera ljudfiler
Du kan hantera dina ljudfiler med Medialisthanteraren. För att återgå till denna bildskärm, tryck på och välj skärmbilden för "Medialista".
Välj ljudfilen/filerna du vill hantera.
För att radera, kopiera eller flytta vald(a) ljudfil(er), tryck på knappen och följ instruktionerna som visas på skärmen (se “Hantering av innehåll”, sida 43).
12-5-3 Redigera ljudfiler
Du kan redigera dina ljudfiler och lägga till/modifiera följande egenskaper:
•artist
• album
• namn
• genre
Välj ljudfilen som du vill redigera. Tryck på knappen
för att visa dialogrutan med filinformation.
Använd knapp och för att bläddra genom de egenskaper du vill förändra. Tryck på "Redigera" och skriv in dina ändringar med den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen.
Tryck på knappen för att bekräfta ändringarna.
- 46 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 47 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-6 SPELLISTOR
Medialisthanteraren gör det möjligt för dig att skapa och hantera specialanpassade bildspel, spel- och foto-listor.
12-6-1 Skapa och redigera en spellista
I Medialisthanteraren, välj den mapp där du vill skapa din spellista.
Tryck på knappen "Läge" och välj skärmläget "Spellista".
Bildskärmen för redigering av spellistor visas.
För att lägga till en mediafil, välj den i den vänstra panelen och tryck på knappen. Filen visas i
spellistan, i den högra panelrutan.
Tryck på "Spara" knappen för att spara din
spellista när den är färdigkomponerad. Använd knapp för att radera det aktuella namnet, skriv in det
nya namnet med knapparna på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen, och bekräfta med .
Använd bara alfanumeriska tecken (siffror och bokstäver) när du namnger spellistor. Använd inte specialtecken. Kodkända tecken är ".", "_" och "-".
Spelistan som du just har skapat visas i vänster panel, med filtillägget .m3u.
För att ta bort en mediafil från spellistan, välj den i det högra fältet och tryck på knappen .
För att infoga en mediafil på en viss plats i spellistan, välj den och tryck på knappen key. Välj önskad plats i högra fältet och tryck på knappen .
Tryck på "Spara" knappen för att spara den ändring du har gjort på spellistan.
För att redigera en spellista, gå till bildskärmsläget för "Spellista" och välj den lista som skall redigeras i den högra panelen. I höger panel visas de filer den innehåller.
- 47 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 48 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
12-6-2 Starta en spellista
Välj önskad spellista från medialisthanteraren och tryck på knappen .
Beroende på spellistans innehåll startar medialisthanteraren:
• en ljuduppspelning om spellistan enbart innehåller ljudfiler,
• ett bildspel om spellistan enbart innehåller fotofiler,
• ett bildspel med ljuduppspelning som musikbakgrund om spellistan har blandat innehåll.
12-7 AVANCERADE ALTERNATIV
I Medialisthanteraren, tryck på knappen för att öppna menyn med valmöjligheter. För att återgå till denna bildskärm, tryck på och välj skärmbildsläget för "Medialista".
Medialisthanteraren låter dig specialanpassa följande funktioner:
Uppspelningsläge: ställ in hur medialisthanteraren spelar ljudfiler, spår för spår eller slumpvis.
Bildspelsloop: ställ in hur medialisthanteraren visar bildspel.
Visningstid: ställ in visningstiden för foton i bildspelet.
Hjälpbanderoll: visa eller dölj hjälpbanderollen som dyker upp när du tittar på ett foto i helskärm.
Använd knapparna , , och för att välja och ställa in önskade alternativ.Tryck på
knappen för att bekräfta ändringar.
- 48 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 49 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
13. UPPDATERA PROGRAMVARAN
Uppdateringar av programvaran som erbjuder nya funktioner till mottagaren sker med jämna mellanrum. När det finns en ny variant, kan programvaran kan uppdateras via TV-bolagets nätverk. Vid sådant fall
skickas den nya varianten i TV-kanalens dataström. Mottagaren kontrollera automatiskt om en ny variant finns tillgänglig och ber dig därefter att acceptera,
fördröja till nästa uppstart eller avböja uppdateringen.
• Om du godkänner, kommer mottagaren att starta nedladdningsproceduren, vilken kan ta upp till mellan fem och tio minuter. Under denna tid kommer mottagaren inte kunna användas.
- TV-skärmen blir svart.
- Teckenskärmen på mottagaren indikerar nedladdningsfaserna (0 till 4).
- Användaren kan inte utföra någon funktion under denna process (mellan 5 och 30 minuter).
När processen är slutförd, slås mottagaren på automatiskt. När mottagaren startat upp igen, tryck på knappen för att bekräfta uppdateringsmeddelandet och gå tillbaka till det senast
programmet du tittade på.
• Om du nekar, kommer mottagaren att föreslå nedladdningen igen vid nästa uppvaknande.
- 49 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 50 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
14. FELSÖKNING
14-1 ANVÄNDNING
Fjärrkontrollen har ingen verkan på mottagaren.
Mottagaren visar - - : - -.
Mottagaren kan inte hitta några kanaler.
Bildstörningar eller mottagningsproblem.
TV:n växlar inte till mottagaren när den lämnar standby-läget.
Inget ljud i ”HEMMABIO” läge på vissa kanaler.
Svart och vit video på AUX-ut (vid inspelning från videobandspelare)
Vissa inspelningar är inte listade i inspelingslistan.
Jag kan bara bläddra mellan två kanaler under dubbel inspelning
När du byter till standby-läge, stoppar mottagaren bildöverföringen men mottagarskärmen visar ett kanalnummer istället för aktuell tid.
En svart skärm (ingen video) visas i slutet av en programmerad inspelning.
Rikta fjärrkontrollen mot mottagaren.Kontrollera skicket och riktningen på batterierna.
Ta ut mottagaren ur standby genom att trycka .
Kontrollera att du är i ett sändarområde.Justera din antenn (se“Antennsignal”, sida 22).
Kontrollera alla anslutningar, justera din antenn och påbörja
en programsökning igen (se“Automatisk kanalsökning”, sida 19).
Kontrollera att din TV är ansluten till scartuttaget på TV:n
(se“ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV­APPARATEN”, sida9).
Om nödvändigt, välj scart-in direkt på din TV.Kontrollera att du har anslutit förstärkaren till
hemmabion korrekt med hjälp av ljudutgången S/PDIF
( se“Anslutning till en förstärkare för hemmabio”, sida 12).
Om du inte använder en förstärkare för hemmabio ställ
in den digitala ljudutgången på STEREO
fabriksinställningarna”, sida 21).
Kontrollera att AUX-scart signalen är kompatibel med din
videobandspelare (välj PAL på AUX SCART i menyn för Videoinställningar (se“Bildinställningar”, sida 20).
Kontrollera att inspelningarna inte är låsta. I så fall kommer
de bara att visas i den fullständiga listan (se “Komma åt den fullständiga listan”, sida 36)
Var medveten att om du gör två inspelningar samtidigt, kan
du endast bläddra mellan kanalerna du spelar in ifrån.
Om en programmerad inspelning ska starta under nästa
minut, pausar mottagaren så att den är förberedd på inspelningens början.
Om mottagaren inte kan tolka informationen från den
inkommande signalen (text-tv, stillbild, byte från okodad till kodad överföring, osv.), stoppas videoinspelningen men tidsräknaren fortsätter att gå till slutet av programmerad inspelningstid. Vi rekommenderar att du redigerar inspelningen och raderar oönskad del (se “Ta bort en del av en inspelning”, sida 39).
( se“Återgå till
- 50 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 51 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Kontrollera att USB-enheten är rätt ansluten till USB-porten.
Mottagaren känner inte av min USB-enhet.
Mottagaren känner av min USB-enhet men visar inte mediafilerna som finns på min USB-enhet.
Mottagaren visar ett felmeddelande när jag försöker kopiera eller flytta mediafiler från en USB­enhet till mottagarens hårddisk.
För alla andra problem.
Koppla ifrån och återanslut USB-enheten till mottagaren.Kontrollera att USB-enheten är kompatibel (se
“Specifikationer”, sida 52).
Kontrollera att mediafilerna har ett kompatibelt filformat
(se“Specifikationer”, sida 52).
Kontrollera att den totala storleken på mediafilerna som finns
lagrade på mottagarens hårddisk är mindre än 1/16 av den totala hårddiskkapaciteten. Hårddiskkapaciteten som har allokerats för mediafiler är begränsad till 15 GB för en hårddisk på 250 GB, 10 GB för en hårddisk på 160 GB, osv.
Gör en återställning till fabrikens standardinställningar (se
“Återgå till fabriksinställningarna”, sida 21).
14-2 UPPDATERING AV PROGRAMVARA
När ett fel visas på frampanelen, tryck på OK på fjärrkontrollen för att fortsätta.
Er00
• Avkodarens aktuella programvara är identisk med den tillgängliga programvaran. Mottagaren behöver därför inte uppdateras.
Er02, ER05, Er10, Er11
• På grund av dålig signalkvalitet kan inte programvaran hämtas korrekt. Tryck OK för att fortsätta.
• Kontrollera signalstyrka och signalkvalitet ( se“Antennsignal”, sida 22). Om signalen är korrekt, försök uppdatera igen ( se“Uppdatera programvaran”, sida 49).
För de övriga felen, ta kontakt med din operatör eller installationsleverantör.
- 51 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 52 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
15. SPECIFIKATIONER
Standarder för sändningar
DVB-T, MPEG 2, OFDM
Tuner (2 med inbyggd splitter)
RF-in
In anslutning: IEC 169-2 hona RF-in frekvensområde:
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW) VHF 174-222 MHz (7 och 8 MHz
BW) RF-in nivå: -90 till -20 dBm In impedans: 75 Ohm COFDM bandbredd: 7 och 8 MHz Tuning steg: 166.66 kHz
RF-ut
Ut-anslutning: IEC 169-2 hane RF bypass: 47-862 MHz
Demodulator
COFDM lägen som stöds: 2 k/8 k Stöd för SFN Modulation: QPSK, 16-QAM, 64­QAM Kodhastighet: 1/2 till 7/8 Läge: Icke-hierarkisk Bevakningsintervall: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Avinterfolierare: 12x17 Forney Felrättningskod: RS (204,188, 8)
Hårddisk (40 till 400GB):
Kapacitet/Inspelning: DTR94XXX (där XXX motsvarar GB kapaciteten på disken)
Kapacitet/inspelning: till 125 tim (i 5Mb/s) för 250GB hårddisk och till 80 tim (i 5Mb/s), för 160GB
.
hårddisk
1/16 av diskkapaciteten är allokerad till ljudoch fotofiler.
Videoavkodare
MPEG-2 SD & HD Standard MPEG-2 MP@HL för 50Hz Ingångsvärde (max.): 15 Mb/s MPEG-4 PART 10 / H.264 MPEG-4 AVC HP@L4 (HD) för 50Hz Ingångsvärde (max.): 15 Mb/s för HP@L4 MPEG-4 AVC HP@L3 (SD) Ingångsvärde (max.): 10 Mb/s för HP@L3
Ljudavkodare
MPEG-1 lager I & II (musikkam) MPEG-2 lager II Läge: Mono, Stereo, Joint stereo Provvärden 32,44.1 eller 48 kHz HE-AAC nivå 2 Flerkanal 5.1 Två kanaler nedmix DOLBY Digital (AC3) HE-AAC nivå 4
Video-utgång upplösning/format
HD: 1280x720 @ 50 Hz progressiv, eller 1920x1080 @ 50 Hz blandat ­Aspektvärde 16/9 16/9 omvandling: 4/3, zoom 14/9, zoom 16/9, helskärm Ograderat (originalformat) eller graderat (1080i>720p, 720p>1080i) genom setup­menyn SD: 720x576 @ 50 Hz blandat Aspekttal: 4/3 och 16/9 4/3 omvandling: Letterbox, Pan& scan Inställning SD > HD för HDMI ut
Video SD in/ut
TV Scart
: RGB ut, CVBS (PAL/ SECAM), Audio R/L, snabb blanking, långsam omkoppling (RGB ej tillgänglig i HD läge) AUX Scart
: S-Video, CVBS (PAL/ SECAM), Audio R/L, snabb blanking, långsam omkoppling RGB till YPbPr
: HD-programmen är nedgraderade till SD. I SD-läge, exklusivt val mellan YPbPr eller Scart-utgång (RGB).
Video HD-utgång
HDMI (version 1.3) Stöd HDCP (beroende på programvaruversion) Beroende på EDID HDMI-information som återsänds av bildskärmen. Upplösning: 1080i, 720p,576p
Ljudutgång
HiFi ljudutgång Volymkontrollerat analogt ljud L/R Mono stereo vid MPEG1 lager II, två kanaler nedmixade vid mottagning av flerkanaler
Elektrisk S/PDIF Ljud (när stereo väljs) två kanaler PCM (nedmixade) vid MPEG1-lager II, AC3, HE-AAC, Nivå 2/4. Ljud (när flerkanaler
väljs:
• Om endast MPEG1-lager II eller
HE-AAC Nivå 2 sänds: två kanaler PCM.
• Om AC3 sänds: ursprungligen AC3
mottog svängningsström.
• Om HE-AAC Nivå 4 sänds:DTS
5.1.
- 52 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 53 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Ljud HDMI
Justerbar volym med fjärrkontrollen. Läs EDID HDMI-information som återsänds av bildskärmen för att kontrollera om tv-apparaten är kompatibel med flerkanaler (DTS eller AC3).
• Om tv:n inte är kompatibel: två kanaler PCM (nedmix) vid MPEG-Lager II, HE-AAC Nivå 2/4, och AC3-sändning.
Om tv:n är kompatibel:
- -två kanaler PCM vid MPEG-Lager II, HE-AAC
Nivå 2.
- -Om AC3 sänds: ursprungligen AC3 mottog svängningsström.
- -Om enbart HE-AAC Nivå 4 sänds: DTS 5.1 används
om tv:n är kompatibel annars används två kanaler PCM.
Ethernet (tillval)
1xRJ45 (Ethernet 10/100BT port) 10/100 Bas T-Fysiskt lager, IEEE 802.3/802.3u Auto-förhandling 10/100, Hel/Halv duplex Adaptiv equaliser, korrektion av av baslinjevandring
Mediafiler som stöds
Ljudfiler: mp3, Mp3, MP3 (i CBR- och VBR-kodning). Fotofiler med standard jpeg-format (icke-progressiv). Uderstödda filtillägg: jpeg, Jpeg, JPEG, jpg, Jpg, JPG. Maxstorlek på foton: 24 Mpixel.
USB-anslutning
Port: Master USB 2.0 Enhet som stöds: masslagringsenhet, FAT 32 formaterat med enbart 1 logisk partition Max antal anslutningar: 2 enheter Begränsning av filstorlek: 4Gbytes
Extern nätdel
AC: 220-240 V ~50 Hz Ut: 12 V DC 3A Max strömförbrukning: 25 W (standby 8,5 W)
Inomhusantenn strömförsörjning
Uteffekt: +5 V DC, 50mA max, +5 V på kabelns kärntråd
Front Panel
4-siffrig 7-segmentsbild 1 dual colour led 3 knappar (P+, P-, På/Standby) 1 smartcardläsare 1 kontakt typ A (USB) 1 sjusegment gul skärm IR-sensor: 38 kHz
Smartcardläsare
1 x ISO/IEC 7816, nivå 1/2/3
Villkorlig åtkomst
1 x ISO/IEC 7816-3 med ändring 1 (2002) Smartcardläsare
Bakpanel
1 x IEC 169-2 honkontakt (RF in) 1 x IEC 169-2 hankontakt (RF ut) 1x RJ45 (ETG 10/100BT) 2x SCART (TV, AUX) 1x HDMI 3x RCA (YPbPr) 2x RCA (HiFi R/L) 1 x RCA (S/PDIF)
Fysiska specifikationer
Mottagare:
Storlek (lxdxh): 411x211x41 mm Vikt: ~2,3 kg Arbetstemperatur: +0°C till +40°C
Komplett paketerad mottagare:
Vikt: ~3,9 kg Storlek (lxdxh): 494x320x91 mm Förvaringstemperatur: -25°C till +65°C
Tillbehör
Fjärrkontrollens räckvidd: 7 m Batterier: 2 x 1.5 V (typ AAA) 1 Scartkabel Extern AC/DC-adapter med strömkabel
- 53 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 54 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
16. GARANTI
För att utnyttja garantin vid ett eventuellt fel ska du kontakta din återförsäljare
eller Sagem Communications Helpdesk på 08 50 11 18 05.
ger försäljaren eller Sagem Communications Helpdesk råd om vad som ska göras.
1) Sagem Communications åtar sig att utan kostnad för arbete och reservdelar reparera skador i utrustning under en period av tjugofyra (24) månader från det ursprungliga inköpsdatumet, förutsatt att skadorna beror på tillverkningsfel.
Under denna garantiperiod på tjugofyra månader, repareras den skadade utrustningen utan kostnad. Kunden måste dock på egen bekostnad återlämna den skadade utrustningen och alla tillbehör i sin originalförpackning, till den adress som Sagem Communications Helpdesk tillhandahåller. Inga reparationer sker hos kunden, om inte kunden har avtalat ett underhållskontrakt med Sagem Communications om att utrustningen specifikt ska repareras hos kunden.
Denna garanti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter.
Undantag från garantin
2) SAGEM har inga skyldigheter under garantin avseende:
• skador som beror på:
- brist att följa installationsprocessen och bruksanvisningar,
- om utrustningen utsatts för extern skada (inklusive, men inte begränsad till blixt, brand, stötar eller vattenskada),
- ändringar som gjorts utan skriftligt godkännande från Sagem Communications,
- brist eller försummelse att underhålla utrustningen eller olämpligt underhåll,
- olämpliga driftsförhållanden, särskilt vad gäller temperatur och luftfuktighet,
- reparation eller underhåll av utrustningen av personer som inte är godkända av Sagem Communications,
- avlägsnande och/eller förstörelse av etiketten som sitter på fixeringsskruven på den nedre plastluckan,
• slitage från normal daglig användning av utrustningen och dess tillbehör,
• skada som beror på att utrustningen inte packats tillräckligt eller dåligt när den returneras till Sagem Communications,
• leverans av nya programvaruversioner,
• arbete på utrustning eller program som ändrats eller lagts till utan skriftligt medgivande från Sagem Communications,
• fel och brister som inte beror på utrustningen eller på programvara som installerats i användarens arbetsstationer i syfte att använda utrustningen,
• kommunikationsproblem som relateras till en olämplig miljö, inklusive:
- problem som relateras till åtkomst och/eller anslutning till Internet, till exempel avbrott av åtkomstnät eller
fel på linjen som används av abonnenten eller hans/hennes korrespondent,
- sändningsfel (till exempel, dålig geografisk täckning av radiosändare, störningar eller dålig linjekvalitet),
- fel i det lokala nätverket (kablar, servrar, arbetsstationer) eller fel i sändningsnätet,
• eventuella kostnader för underhållsservice (enligt definitionen i anvädarhandboken som medföljer utrustningen), samt vid felaktigheter som beror på att underhållsservice inte har utförts
Bevis på inköp krävs. Om ett fel uppstår,
OBS!
- 54 -
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 55 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
LU 253129627A DTR94000TA_HDv0-2-0_SW.book Page 56 Jeudi, 11. septembre 2008 4:32 16
Informationen kan ändras utan förvarning
Bruksanvisning
*253129627B*
Sagem Communications SAS, société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France
www.sagem-communications.com
Loading...