SAGEM DT-53 User Manual

Page 1
Couv_LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU.fm Page 1 Lundi, 19. avril 2010 12:41 12
R
écepteur de Télévision
Numérique Terrestre
R
icevitore Digitale Terrestre
R
eceptor Digital Terrestre
Livret utilisateur
Manuale d'uso
Manual del usuario
Sagemcom Broadband SAS
Digital STB & TV Business Unit
Headquarters: 250 route de l'Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
Tel : +33 (0)1 57 61 10 00 - Fax : +33 (0)1 57 61 10 01
253311808-A
www.sagemcom.com
All rights reserved. The information and specifications included are subject to change without prior notice. Sagem Communications SAS tries to ensure that all information in this document is correct, but does not accept liability for error or omission. Non contractual document.
All trademarks are registered by their respective owners. Simplified joint stock company - Capital 158.291.895 Euro - 440 294 510 RCS NANTERRE
Page 2
Couv_LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU.fm Page 2 Lundi, 19. avril 2010 12:41 12
Page 3
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 1 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Toutes nos félicitations!
DT53NB EU / DT57PB EU
La nouvelle génération de récepteurs vous ouvre les portes des derniers services numériques et vous permet, ainsi qu'à votre famille, de choisir aisément parmi les meilleures fonctions de la télévision numérique.
Dès que vous aurez raccordé votre récepteur, vous pourrez profiter de la totalité des services. Vous pourrez mettre à jour votre récepteur par le signal reçu si de nouvelles fonctions ou nouveaux services sont disponibles.
Le récepteur Sagemcom suit une stratégie de développement continu. Nous nous réservons donc le droit d'apporter, sans préavis, des modifications et améliorations au produit décrit dans ce livret utilisateur.
Marquage CE:
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et de télécommunication, ainsi qu'aux directives 2006/95/CE sur la sécurité et 2004/108/EC concernant la compatibilité électromagnétique, définies par le Parlement européen et le Conseil pour minimiser les interférences électromagnétiques et préserver la santé et la sécurité de l'utilisateur.
En outre, ce marquage certifie aussi la conformité du produit aux normes harmonisées suivantes : EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
La déclaration de conformité CE peut être consultée sur le site www.sagemcom.com de Sagemcom, dans la section "Support", ou obtenue à l'adresse suivante :
Sagemcom - Service des relations clientèle
250 route de l'Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
FRA
Copyright © Sagem Communications SAS Tous droits réservés Sagemcom est une marque déposée.
IMPORTANT
Avant de raccorder ce produit, veuillez vous renseigner sur la disponibilité de la Télévision Numérique Terrestre dans votre région.
Nous vous recommandons de faire périodiquement une recherche de chaînes afin de profiter pleinement de votre récepteur (modification de signal, nouveaux services, mise à jour logicielle…).
Le PIN code par défaut de votre récepteur est : 1234
1
Page 4
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 2 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Table des matières
1. Sécurité .............................................. 3
Emplacement ..................................................... 3
Avertissements et mesures de sécurité ............. 3
Piles.................................................................... 4
Interférences ...................................................... 4
Entretien du récepteur........................................ 4
2. Environnement .................................. 5
Signification des logos présents sur le
produit et l’emballage ....................................... 5
Recyclage et élimination du produit ................... 5
Directive européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et
électroniques (DEEE)....................................... 6
Directive européenne relative à la limitation
de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS)................. 6
Consommation électrique du récepteur ............. 6
3. Présentation ...................................... 7
Contenu de l’emballage...................................... 7
Face avant du récepteur .................................... 8
Face arrière du récepteur................................... 8
Télécommande................................................... 9
Piles .........................................................................9
4. Connexions...................................... 10
5. Première installation....................... 11
Sélection de la langue ...................................... 11
Recherche des chaînes.................................... 11
Calage / Orientation de l’antenne?................... 12
6. Utilisation au quotidien .................. 14
Choisir une chaîne de télévision ...................... 14
Avec les touches P+ et P-, ou les
touches 0-9 ...........................................................14
Depuis la liste des chaînes ....................................14
Bandeau d’information ...........................................14
Choisir une chaîne de radio ............................. 14
Ajuster le volume audio .................................... 15
Changer la liste des favoris .............................. 15
Effet Mosaïque.................................................. 15
Sous-titres et Télétexte..................................... 15
Sous-titres ............................................................. 15
Télétexte ............................................................... 15
7. Guide électronique des
programmes (EPG) .......................... 16
8. Enregistrements .............................. 17
Programmer un enregistrement ........................ 18
9. Menus d’installation ........................ 19
Configuration utilisateur .................................... 19
Sélection de langue .............................................. 19
Sélection du standard de sortie TV ....................... 19
Sélection du format de votre téléviseur ................. 20
Sélection du mode de signaux envoyé à
votre téléviseur ..................................................... 20
Activation / Désactivation de la numérotation
automatique .......................................................... 20
Activation / Désactivation de la veille
automatique .......................................................... 20
Personnaliser la liste des chaînes .................... 21
Chaînes favorites .................................................. 21
Modifier la liste des chaînes .................................. 22
Verrouillage parental......................................... 23
Modifier le code PIN .............................................. 23
Bloquer ou débloquer des chaînes ....................... 23
Activer ou désactiver le verrouillage
parental ................................................................ 23
Verrouiller la configuration du récepteur ............... 24
Recherche de chaînes...................................... 24
Réinitialisation de votre récepteur .................... 24
10. En cas de problème de
réception........................................... 25
Qu'est-ce qu'une réception perturbée en
numérique? ..................................................... 26
Réception avec antenne d'intérieur? ................ 26
Télécommandes universelles ........................... 26
11. Garantie ............................................ 27
12. Spécifications techniques .............. 29
2
Page 5
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 3 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
1. Sécurité
L'utilisation du récepteur est sujette à des règles de sécurité visant à protéger les utilisateurs et leur environnement.
Emplacement
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre récepteur, vous devez :
le placer en intérieur pour le protéger contre la foudre, la
pluie, les rayons du soleil,
le placer dans un endroit sec et bien aéré,
l’éloigner des sources de chaleur telles des radiateurs,
bougies, lampes, etc.
le protéger contre l'humidité, l'installer sur une surface
plane où il ne peut ni tomber ni être à la portée des enfants,
ne rien placer sur votre récepteur (ceci nuirait à sa
bonne ventilation) : les fentes d'aération situées sur le boîtier protègent votre récepteur de la surchauffe. Si vous placez le récepteur dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au minimum 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant et à l'arrière du récepteur,
le brancher directement au secteur avec les cordons
fournis, la prise doit se situer à proximité du récepteur et être facile d’accès. L'utilisation d'un prolongateur (multiprises) n'est pas recommandée.
FRA
Avertissements et mesures de sécurité
N'OUVREZ JAMAIS LE RÉCEPTEUR ! IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Raccordez le récepteur sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique).
Par précaution, en cas de danger, les prises secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Elles doivent donc être situées à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), mettez le récepteur à
l’appareil. Tout contact avec un liquide endommagerait votre récepteur et pourrait causer une panne. Si un liquide pénètre dans le récepteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur et prévenez votre revendeur.
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet métallique ne pénètre dans le récepteur par ses fentes
d’aération.
Ne remettez pas sous tension le récepteur si celui-ci a récemment été soumis à d’importantes
variations de températures.
Débranchez le récepteur par la prise secteur avant de brancher ou de modifier le branchement à
d’autres appareils (téléviseur, magnétoscope, lecteur de DVD, etc.).
l'abri de l'humidité. Ne placez pas d’objet contenant un liquide (par exemple un vase) sur
3
Page 6
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 4 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
En cas d'orage, il est conseillé de retirer la prise d'antenne et la prise d'alimentation. Même si le
récepteur et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre.
Seul un personnel agréé par le fabricant peut intervenir sur le récepteur. Le non-respect des mesures
de sécurité peut entraîner une perte de garantie.
Piles
Les piles/batteries peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez donc pas la télécommande sans surveillance.
Pour ne pas endommager la télécommande, utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
Interférences
Ne placez pas le récepteur à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du récepteur et provoquer une perturbation de l'image et du son.
Entretien du récepteur
Nettoyez votre récepteur avec un chiffon doux et non pelucheux. N'employez aucun type de chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l'alcool ou de la térébenthine, car ils pourraient endommager la surface du récepteur.
4
Page 7
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 5 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
2. Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagemcom. Sagemcom a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
Signification des logos présents sur le produit et l’emballage
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. Ces produits sont soumis à la collecte sélective et ne doivent donc pas être jetés avec les déchets non-triés.
La présence de ce logo signifie que l’emballage est recyclable et ne doit donc pas être jeté avec les déchets non-triés.
La présence de ce logo (point vert) signifie qu’une cotisation est versée à un organisme national agréé pour améliorer la récupération et le recyclage des emballages.
La présence de ce logo sur les éléments plastiques signifie qu’ils sont recyclables et qu’ils ne doivent pas être jetés avec les déchets non-triés.
Recyclage et élimination du produit
FRA
Pour faciliter le recyclage, respectez les règles de tri mises en place pour les déchets d'emballages.
Si votre produit contient des piles/batteries, elles ne doivent en aucun cas être jetées dans la nature ou avec les déchets non-triés, mais dans les points de collecte désignés.
La réglementation européenne exige que les produits appartenant à la famille des équipements
électriques et électroniques ( ) soient déposés :
dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetteries, collecte sélective, etc.)
dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent (système de reprise
gratuite prévu).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'équipement électriques et électroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
5
Page 8
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 6 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Dans un contexte fort de développement durable, la préoccupation majeure est la réduction des déchets à éliminer par le biais de la réutilisation, le recyclage, le compostage et la revalorisation énergétique.
En vue de se conformer à cette directive, qui s’applique aux EEEs vendus après le 13/08/2005, votre récepteur sera repris gratuitement et recyclés par le distributeur, dans la limite de la quantité et pour un type équivalent acquis auprès de ce distributeur. Les appareils qui contiennent des substances potentiellement dangereuses pour la santé humaine et l’environnement seront recyclés.
Directive européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS)
Votre récepteur ainsi que les piles/batteries fournies sont conformes aux exigences de la directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Afin de garantir la sécurité et la santé du personnel des centres de recyclage, le produit et ses accessoires ne contiennent pas de substances dangereuses telles du plomb, du mercure ou du cadmium. Les piles/batteries de la télécommande peuvent facilement être retirées.
Remarque : les piles/batteries ne doivent en aucun cas être jetées dans la nature ou avec les déchets non-triés, mais dans les points de collecte désignés.
Consommation électrique du récepteur
Afin de réduire la consommation de votre récepteur, nous vous recommandons de le mettre en veille lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre récepteur pendant une période prolongée, nous vous recommandons de l’éteindre complètement et de le débrancher de la prise secteur.
Par défaut, votre récepteur est paramétré pour se mettre en veille automatiquement au bout de 3 heures d’inactivité (sans aucun appui sur la télécommande). Vous pouvez modifier ce paramètrage.
6
Page 9
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 7 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
3. Présentation
Contenu de l’emballage
Votre nouvel équipement inclut :
DT53NB EU / DT57PB EU
FRA
Repère Description
1 1 Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
2 1 télécommande et 2 piles AAA - LR03
3 ce livret utilisateur
4* 1 câble Péritel [uniquement pour le modèle DT57PB EU]
7
Page 10
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 8 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Face avant du récepteur
Repère Description
Voyant d’état :
1
•Eteint: le récepteur est hors tension.
• Rouge : le récepteur est en veille.
•Vert: le récepteur est en fonctionnement.
2 Allumer/Mettre en veille le récepteur.
Face arrière du récepteur
Repère Description
3 Entrée antenne hertzienne
4 Sortie antenne hertzienne
5 Prise Péritel (vers téléviseur)
6 Prise Péritel (vers équipement d’enregistrement, qualité SD)
8
Page 11
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 9 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Télécommande
Touche Fonctions
DT53NB EU / DT57PB EU
Accéder aux chaînes et à différents choix
1
contextuels.
2 Sélectionner les sous-titres.
3 Accéder aux menus.
4 Se déplacer sur une page, un menu, etc.
Afficher la liste des chaînes, valider une fonction
5
ou une option.
6 Afficher le guide électronique des programmes.
7 Accéder à la liste des chaînes favorites.
8 Afficher / Masquer la mosaïque des chaînes.
9 Augmenter / Diminuer le volume.
10 Allumer / Mettre en veille le récepteur.
11 Couper le son.
Basculer du mode TV au mode récepteur et au
12
mode AUX.
13 Passer du mode TV au mode radio.
14 Afficher le mode Télétexte.
Accéder à des choix contextuels (touches de
15
couleur).
16 Sélectionner la piste audio.
17 Sortir d’un écran, d’un mode.
18 Afficher les informations sur un programme.
19 Revenir sur la chaîne précédente.
Figer l’image et couper le son / Libérer l’image et
20
rétablir le son.
21 Changer de chaîne.
FRA
Piles
La télécommande nécessite deux piles AAA 1.5V pour son fonctionnement. Lors de l'installation des piles, veuillez respecter la polarité indiquée dans le logement. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
9
Page 12
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 10 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
4. Connexions
Avant de commencer la mise en service du récepteur, assurez-vous que la livraison est complète (voir Contenu de l’emballage, page 7).
Assurez-vous que tous les appareils à raccorder (récepteur, téléviseur, etc.) sont débranchés du secteur et hors tension.
1. Connectez d'abord votre câble antenne à la prise RF IN de votre récepteur.
2. Branchez ensuite le câble Péritel sur la prise TV de votre récepteur, et reliez-le à votre téléviseur.
3. Branchez votre décodeur sur le secteur.
Le voyant rouge en façade s’allume.
10
Page 13
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 11 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
5. Première installation
Après avoir correctement raccordé le récepteur, vous devez exécuter une première installation.
1. Allumez votre téléviseur.
Un menu de sélection de langue et pays de fonctionnement s'affiche sur l'écran de votre téléviseur. Si ce n'est pas le cas, vérifiez les connexions péritel et/ou forcez le mode "A/V" ou "EXT" de votre téléviseur (voir la notice de votre téléviseur).
Sélection de la langue
2. La langue française, ainsi que la France sont proposées par
défaut.
3. Validez simplement avec la touche OK , ou
sélectionnez une autre langue à votre convenance.
Recherche des chaînes
4. Ensuite, la recherche automatique des chaînes démarre.
5. A l'issue de cette recherche, votre récepteur affichera la
première chaîne trouvée.
Si la recherche automatique n'a pas trouvé toutes les
chaînes, ou n'en trouve aucune, vous devez sans doute revoir l'installation de votre antenne (voir page 12).
Si aucune chaîne n'est trouvée après l'amélioration, votre
lieu d'habitation n'est probablement pas encore couvert par la TNT.
FRA
A ce stade, l'installation de base est terminée. Il ne vous reste plus qu'à brancher votre magnétoscope ou enregistreur DVD sur la péritel AUX de votre récepteur.
Note
Vous pouvez aussi relier votre récepteur et téléviseur avec un câble d'antenne, sur la prise RF OUT du récepteur. Il vous permettra de continuer à recevoir les chaînes analogiques sur votre téléviseur, et aussi d'enregistrer une émission sur la TNT tout en regardant une chaîne analogique.
L'absence de ce câble ne nuit aucunement ni à l'installation, ni à la réception de la TNT.
11
Page 14
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 12 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Calage / Orientation de l’antenne?
Si votre lieu d'habitation est couvert par la TNT, et que votre récepteur ne trouve aucune chaîne lors de l'installation, il est probable que l'émetteur sur lequel votre antenne pointe actuellement n'émet qu'en analogique.
Dans ce cas, vous devez changer l'orientation de votre antenne.
Cas n°1 : Vous connaissez un numéro de canal qui émet dans votre région
1. Allez dans MENU > Recherche des chaînes > Recherche manuelle.
2. Descendez sur la troisième ligne et sélectionnez avec les flèches le numéro de canal qui émet dans votre région.
3. Patientez quelques secondes et observez les graphes de Qualité et Niveau.
4. Tournez doucement votre antenne pour obtenir le signal
maximal. Lorsque vous vous approchez de la direction de l'émetteur, le Niveau doit d'abord augmenter, puis la Qualité.
5. Vous devez obtenir une qualité d'au moins 65% pour avoir une image stable.
6. Si la Qualité n'augmente jamais, vous avez sans doute sélectionné un mauvais numéro de canal, ou
l'émetteur est trop éloigné de votre lieu d'habitation.
7. Une fois le Niveau et la Qualité maximaux atteints, fixez votre antenne.
8. Lancez ensuite une recherche complète en allant dans MENU > Recherche des chaînes > Recherche automatique.
Cas n°2 : Vous recevez les chaînes analogiques, mais ne connaissez pas l'état de couverture de la TNT dans votre région
Si vous êtes certain que vous habitez dans une zone couverte par la TNT, mais que vous ne savez pas sur quels canaux les chaînes en numérique sont diffusées, nous vous suggérons de procéder comme suit :
1. Procurez-vous une antenne UHF à grand gain (au moins 15 dB) et connectez-la directement à l'entrée RF IN de votre récepteur.
2. Pointez votre nouvelle antenne dans la même direction que l'ancienne et faites une recherche automatique de chaînes (en allant dans MENU > Recherche des chaînes > Recherche automatique).
3. Si vous trouvez avec la nouvelle antenne les chaînes que vous ne trouviez pas avec l'ancienne,
remplacez tout simplement l'ancienne par la nouvelle.
4. Sinon, tournez l'antenne d'un huitième de tour et lancez à nouveau une recherche automatique. Tant que vous ne trouvez pas de chaînes, répétez l'opération ; vous devriez finir par recevoir quelques nouvelles chaînes.
5. Placez-vous alors sur l'une de ces nouvelles chaînes puis, appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher l'indicateur de signal. Tournez doucement l'antenne à droite ou à gauche pour obtenir le niveau de signal maximal. Une fois atteint, fixez votre antenne.
6. Faites à nouveau une recherche automatique de chaînes.
12
Page 15
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 13 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Réception
Ci-après vous trouverez les 3 raisons justifiant le remplacement de l'antenne :
Votre antenne et vos câblages actuels ne conviennent pas à la réception de la diffusion numérique
en raison de leur âge ou de leur état.
Dans votre région, les chaînes numériques sont émises sur une bande de fréquence différente de la
bande de fréquence analogique et votre antenne ne peut pas les recevoir.
Les nouvelles chaînes numériques sont émises via une autre tour d'émission. Dans ce cas, il est
nécessaire de réorienter votre antenne. Autrement, vous pouvez également raccorder une seconde antenne à votre système. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
FRA
13
Page 16
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 14 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
6. Utilisation au quotidien
Choisir une chaîne de télévision
Avec les touches P+ et P-, ou les touches 0-9
Appuyez sur les touches ou , ou , pour changer de chaîne ou entrez son numéro sur les touches du pavé numérique de la télécommande pour accéder directement à la chaîne désirée.
Vous pouvez revenir sur la chaîne précédemment vue en appuyant sur la touche .
Depuis la liste des chaînes
Appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes, faites votre choix avec les
flèches puis appuyez sur OK pour valider.
Bandeau d’information
Si vous désirez obtenir plus d’informations sur le programme en cours et le suivant, appuyez sur la
touche INFO .
Un deuxième appui affiche les caractéristiques techniques, y compris le niveau de signal.
Enfin un troisième appui permet de sortir des écrans d'information.
Choisir une chaîne de radio
Outre des chaînes TV, la TNT permet également de diffuser des radios.
Si au moins une radio est diffusée, dès que vous appuyez sur la touche , vous passez au mode
Radio. Dès lors, la touche OK fait apparaître la liste des radios, et vous ne voyez plus d'images à l'écran.
S'il n'y a pas de radios diffusées (c'est le cas actuellement en France), la touche reste inactive.
Note
A l'heure où cette notice est rédigée, ce mode de diffusion n'est pas encore disponible en France.
14
Page 17
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 15 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Ajuster le volume audio
DT53NB EU / DT57PB EU
Vol ume : vous pouvez régler le volume avec les touches et , ou .
Mode muet: le son se coupe si vous appuyez sur la touche . Le son revient si vous appuyez à
nouveau sur cette même touche.
Changer la liste des favoris
Appuyez sur la touche pour changer de liste.
Vous pouvez créer et gérer des listes de chaînes favorites (voir Chaînes favorites, page 21).
Effet Mosaïque
En appuyant sur la touche , vous faites apparaître un aperçu de 9 chaînes. L'image est réactualisée quand vous sélectionnez la chaîne avec les flèches.
Sous-titres et Télétexte
Sous-titres
Certaines chaînes diffusent, à certains moments, des sous-titres en standard vidéo. Pour les activer :
1. Appuyez sur la touche rouge .
2. Sélectionnez l'option Standard vidéo sur la ligne Sous-titrage avec les flèches .
3. Si la ligne Langue :
est grisée, la chaîne ne diffuse pas de sous-titres.
affiche, par ex, fra (1/2), la chaîne diffuse des sous-titres en 2 langues, dont la courante est le
Français.
FRA
Télétexte
Certaines chaînes diffusent un magazine télétexte (Ex: TF1, à l'heure où cette notice est rédigée).
Pour y accéder, appuyez sur la touche verte , et appuyez sur la touche EXIT pour en sortir.
15
Page 18
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 16 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
7. Guide électronique des programmes (EPG)
Lorsque vous appuyez sur GUIDE , votre téléviseur affichera une grille avec :
la liste des chaînes dans la partie gauche, et
le nom de l'émission courante, et le nom de l'émission
suivante pour chaque chaîne.
Vous pouvez sélectionner une émission avec les flèches, et
obtenir les détails en appuyant sur OK .
Note
Vous serez amené à parcourir la liste des chaînes avec les flèches pour mettre à jour les informations.
Sur les chaînes émettant un guide des programmes des émissions à venir, vous pouvez appuyer sur la touche 1 pour y accéder.
Pour information, à l'heure où cette notice est rédigée, seules M6, W9 et NT1 émettent ce type d'information.
16
Page 19
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 17 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
8. Enregistrements
Connectez simplement votre magnétoscope sur la prise péritel AUX de votre récepteur.
FRA
Note
Ceci vaut également pour les enregistreurs DVD.
Pour enregistrer une chaîne, commencez par visualiser la chaîne sur le téléviseur, comme si vous vouliez la regarder.
Lancez alors l'enregistrement sur la chaîne AV (ou 0, EXT, etc.) du magnétoscope.
En cas de besoin, consultez la notice du magnétoscope pour la manipulation exacte.
Pour lire une cassette, mettez d'abord votre récepteur en veille, puis lancez simplement la lecture de la cassette : le magnétoscope prendra automatiquement la main sur votre récepteur. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche TV/VCR de la télécommande de votre magnétoscope.
17
Page 20
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 18 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Programmer un enregistrement
Pour programmer un enregistrement sur une chaîne de la TNT, vous devez aussi programmer l'activation de votre récepteur TNT, en parallèle de celui de votre magnétoscope.
1. Commencez par visualiser et identifier la chaîne souhaitée.
2. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Programmation événement > Programmation.
3. Choisissez un numéro libre sur la ligne Numéro (la première fois, choisissez 1) avec les
flèches .
4. Choisissez Une fois sur la ligne Mode avec les flèches .
Note
Vous pouvez aussi choisir Quotidien, Hebdomadaire ou Mensuel pour programmer un enregistrement périodique.
5. Vérifiez le nom de la chaîne sur la ligne Programme, et le changer avec les flèches le cas échéant.
6. Choisissez le jour sur la ligne Jour, avec les flèches .
7. Choisissez le mois sur la ligne Mois, avec les flèches .
8. Entrez l'heure de début de votre émission sur la ligne Heure : appuyez d'abord sur OK ,
saisissez l'heure et les minutes avec les touches numériques, puis validez avec OK .
9. Entrez de la même manière la durée de l'émission (en heures et minutes) sur la ligne Durée.
10. Appuyez sur EXIT , puis confirmez avec Oui.
11. Appuyez plusieurs fois sur EXIT pour quitter tous les menus.
12. Réglez maintenant votre magnétoscope avec les mêmes données pour qu'il enregistre la chaîne AV
au même moment.
18
Page 21
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 19 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
9. Menus d’installation
La programmation de votre récepteur se fait par l'intermédiaire des menus. Appuyez sur la touche
MENU pour accéder au menu principal.
Pour vous déplacer dans les écrans et effectuer les différents paramétrages, utilisez les touches , ,
et pour indiquer vos choix, OK pour valider, et EXIT pour sortir des écrans.
Pour faciliter la lecture, l'accès à un menu donné sera décrit sous la forme:
MENU > Menu > Sous-menu
Par exemple, lorsque vous lirez "Allez dans MENU > Installation > Recherche manuelle", vous devez effectuer les actions suivantes avec votre télécommande :
1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner Installation, puis validez avec OK .
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner Recherche manuelle, puis validez avec OK .
Configuration utilisateur
Sélection de langue
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Langue.
2. Sélectionnez la langue de votre récepteur avec les flèches
.
3. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
FRA
Sélection du standard de sortie TV
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Réglage système.
2. Sélectionnez Standard vidéo.
3. Sélectionnez le standard de votre téléviseur avec les flèches :
•PAL Standard européen
•NTSC Standard américain
Note
En cas de doute, laissez ce paramètre sur AUTO.
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
19
Page 22
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 20 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Sélection du format de votre téléviseur
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Réglage système.
2. Sélectionnez Format TV.
3. Sélectionnez le format de votre téléviseur avec les flèches :
•4:3LB Pour un téléviseur 4:3. Les images 16:9 seront affichées entièrement, avec des bandes
•4:3PS Pour un téléviseur 4:3. Les images 16:9 seront affichées sur toute la surface de l'écran,
•16:9 Pour un téléviseur 16:9. Si votre téléviseur est réglé correctement, le zoom 16:9
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Sélection du mode de signaux envoyé à votre téléviseur
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Réglage système.
2. Sélectionnez Sortie vidéo.
3. Sélectionnez le format de votre téléviseur avec les flèches :
•CVBS Mode classique
•RGB Donne une meilleure image.
Note
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
noires en haut et en bas.
amputées des extrémités droite et gauche.
s'activera automatiquement en fonction de l'émission regardée.
Pour profiter du mode RGB, vous devez posséder un câble péritel avec la totalité des broches connectées.
Activation / Désactivation de la numérotation automatique
Cette fonction, une fois activée, vous permet d'avoir toutes les chaînes classées automatiquement suivant l'ordre conventionnel (1 pour TF1, 2 pour France 2, etc.).
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Réglage système.
2. Sélectionnez Numérotation auto.
3. Activez ou désactivez la fonction avec les flèches .
Note
En cas de doute, laissez cette fonction activée.
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Activation / Désactivation de la veille automatique
Par défaut, votre récepteur est paramétré pour se mettre en veille automatiquement au bout de 3 heures d’inactivité (sans aucun appui sur la télécommande). Vous pouvez modifier ce paramètrage.
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Réglage système.
2. Sélectionnez Veille automatique.
20
Page 23
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 21 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
3. Sélectionnez avec les flèches l’état désiré : désactivé ou activé pour un délai de 3, 4 ou 8 heures.
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Personnaliser la liste des chaînes
Vous avez deux possibilités pour personnaliser la liste des chaînes :
Créer des listes de chaînes favorites (jusqu'à 8) ;
Réorganiser les chaînes existantes en les supprimant ou les déplaçant.
Chaînes favorites
Sélectionner les chaînes favorites
1. Allez dans MENU > Gestion des chaînes > Liste des
chaînes TV, ou appuyez sur la touche OK .
2. Appuyez sur la touche rouge pour entrer en mode
Edition.
3. Sélectionnez la chaîne que vous voulez ajouter à la liste et
appuyez à nouveau sur la touche rouge .
4. Sélectionnez la liste favorite dans laquelle vous souhaitez
mettre la chaîne et appuyez sur OK . Un petit symbole apparaîtra alors à côté du nom de la chaîne.
Note
Vous pouvez mettre la même chaîne dans plusieurs listes favorites.
5. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Visualiser les chaînes favorites
1. Appuyez sur la touche .
FRA
2. Sélectionnez avec les flèches la liste favorite souhaitée et validez avec la touche OK .
Désormais, l'utilisation des flèches ou des touches P+, P- vous fera naviguer parmi les chaînes de la liste favorite sélectionnée.
3. Pour changer de liste favorite, appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes, puis
sélectionnez la liste de chaînes favorites souhaitée avec les touches .
4. Pour sortir du mode "liste favorite", appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes, puis
sélectionnez la liste TV avec les touches .
21
Page 24
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 22 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Modifier la liste des chaînes
Effacer des chaînes
1. Allez dans MENU > Gestion des chaînes > Liste des chaînes TV, ou appuyez sur la touche
OK .
2. Appuyez sur la touche rouge pour entrer en mode Edition.
3. Sélectionnez la chaîne à supprimer avec les flèches .
4. Appuyez sur la touche OK . Une marque de sélection apparaît après le nom de la chaîne.
5. Répétez l'opération pour sélectionner les chaînes que vous voulez supprimer.
6. Appuyez sur la touche jaune pour supprimer les chaînes sélectionnées.
7. Une fenêtre de confirmation apparaît : appuyez sur la flèche pour sélectionner Oui, puis validez
avec OK .
8. Une fois l'effacement effectué, appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection
et quitter les menus.
Déplacer des chaînes
1. Allez dans MENU > Gestion des chaînes > Liste des chaînes TV, ou appuyez sur la touche
OK .
2. Sélectionnez la chaîne à déplacer avec les flèches .
3. Appuyez sur la touche jaune . Un petit marqueur avec des flèches apparaît après le nom de la
chaîne.
4. Déplacez la chaîne à la place souhaitée avec les flèches .
5. Appuyez sur OK pour valider la nouvelle place.
Note
Par défaut, le fait de déplacer une chaîne ne modifie pas son numéro logique : par exemple, si vous déplacez France 4 entre France 3 et France 5, elle gardera toujours le numéro 14.
Pour que le numéro de chaîne change avec sa position, il faut que vous désactiviez la numérotation automatique : allez dans MENU > Configuration
utilisateur > Réglage Système > Numérotation Auto, et choisissez Désactivé avec les touches .
22
Page 25
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 23 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Verrouillage parental
Le code PIN vous permet de bloquer les chaînes dont vous voulez restreindre l'accès, et/ou de protéger la configuration du récepteur.
Important
Votre récepteur est configuré avec "1234" comme code PIN par défaut. Nous vous conseillons de le changer à la première utilisation.
Modifier le code PIN
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Verrouillage parental.
2. Entrez votre code PIN actuel.
3. Allez sur la ligne Nouveau code PIN, puis entrez les 4 chiffres du nouveau code.
4. Sur la ligne Confirmez code PIN, répétez le nouveau code.
Important
Veuillez noter précieusement votre code PIN.
5. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Bloquer ou débloquer des chaînes
1. Allez dans MENU > Gestion des chaînes > Liste des chaînes TV, ou appuyez sur la touche
OK .
2. Appuyez sur la touche rouge pour entrer en mode Edition.
3. Sélectionnez la chaîne à verrouiller avec les flèches .
FRA
4. Appuyez sur la touche bleue pour verrouiller la chaîne sélectionnée : un cadenas apparaît.
Appuyez de nouveau sur la touche bleue pour déverrouiller la chaîne : le cadenas disparaît.
5. Selon la configuration de votre récepteur, vous serez amené à saisir le code PIN pour confirmer le verrouillage.
6. Répétez l’opération pour toutes les chaînes à verrouiller.
7. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Activer ou désactiver le verrouillage parental
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Verrouillage parental.
2. Entrez votre code PIN.
3. Allez sur Chaînes bloquées, puis sélectionnez le niveau de verrouillage avec les touches .
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Une fois activé, vous devez saisir le code PIN à chaque fois que vous voulez regarder une chaîne bloquée.
23
Page 26
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 24 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Verrouiller la configuration du récepteur
1. Allez dans MENU > Configuration utilisateur > Verrouillage parental.
2. Entrez votre code PIN.
3. Allez sur Verrouillage Menus, puis sélectionnez Activé avec les touches .
4. Appuyez sur EXIT plusieurs fois pour mémoriser votre sélection et quitter les menus.
Une fois activé, vous devez saisir le code PIN à chaque fois que vous voulez modifier un paramètre important de votre récepteur.
Recherche de chaînes
Cette opération est à faire dès que vous perdez une chaîne, ou lorsque de nouvelles chaînes sont diffusées dans votre région.
1. Allez dans MENU > Recherche des chaînes > Recherche automatique.
2. Sur la ligne Mode, laissez votre choix sur Toutes les chaînes.
Note
Sur la ligne Mode, vous pouvez choisir Gratuites seulement pour ne limiter la recherche qu'aux chaînes gratuites.
Toutefois, nous vous déconseillons cette option car un certain nombre de chaînes payantes possédant des plages en clair (tel que Canal+, Paris Première, TPS Star,...) seraient ignorées si ces dernières émettent en crypté au moment de la recherche.
3. Allez sur la ligne Lancer la recherche, et appuyez sur OK .
Réinitialisation de votre récepteur
La réinitialisation peut être utile, au cas où vous auriez effectué une configuration, et que certaines fonctions ne sont plus disponibles.
En réinitialisant votre récepteur, vous revenez dans la configuration d'origine.
Important
Tous vos paramètres personnels (chaînes favorites, radios, etc.) seront perdus.
1. Allez dans MENU > Outils > Réinitialisation.
2. Entrez votre code PIN.
3. Une fenêtre de confirmation apparaît : appuyez sur les flèches pour sélectionner Oui, puis
validez avec OK .
4. Patientez jusqu'à ce que le menu de sélection de langue et pays apparaisse.
24
Page 27
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 25 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
10. En cas de problème de réception
Pour vous aider à diagnostiquer votre problème, le tableau ci-dessous donne une cause possible, et une ou plusieurs solution(s) à essayer successivement.
Important
En cas de problème de réception en numérique terrestre, renseignez-vous sur la position des émetteurs numériques, ainsi que sur les canaux utilisés.
Symptôme Cause(s) possible(s) Action
Votre antenne pointe vers
Vous recevez parfaitement les chaînes analogiques, mais aucune chaîne numérique.
Vous recevez certaines chaînes numériques correctement, mais d'autres sont mal reçues ou pas reçues du tout, avec un niveau de réception peu élevé.
En analogique, votre image n'est pas parfaite.
Vous recevez toutes les chaînes numériques, mais la réception est perturbée à certains moments (quand un appareil électrique s'allume, par exemple).
Vous recevez certains canaux, mais d'autres sont perturbés ou pas reçus du tout.
Vous ne recevez que certains canaux inférieurs à 60 ; ceux supérieurs à 60 sont perturbés ou pas reçus du tout.
un émetteur analogique, alors que les chaînes numériques sont émises sur un autre émetteur.
Vous habitez en appartement. Votre système d'antenne collective n'est pas adapté au numérique terrestre.
Votre zone n'est pas encore couverte par la TNT.
Vous êtes situé loin de l'émetteur.
Vous êtes perturbé par des parasites.
Vous êtes victime d'échos.
Votre antenne coupe le haut de la bande UHF.
Modifiez l'orientation de votre antenne (voir Calage / Orientation de l’antenne?, page 12).
Consultez votre propriétaire ou votre syndic de copropriété.
Aucune solution dans l'immédiat. Attendez que votre zone soit couverte par la
TNT.
1. Essayez un amplificateur d'intérieur.
2. Essayez un amplificateur de mât.
3. Procurez-vous une antenne plus
performante.
1. Remplacez le cordon TV entre la prise TV et
votre récepteur par un cordon à blindage renforcé.
2. Remplacez les accessoires (répartiteurs,
dérivateurs) par des produits blindés.
1. Modifiez légèrement l'orientation de
l'antenne.
2. Remplacez l'antenne par une nouvelle ayant
des grilles anti-échos plus performantes.
Procurez-vous une antenne performante sur toute la bande UHF.
FRA
25
Page 28
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 26 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Symptôme Cause(s) possible(s) Action
Vous recevez les canaux compris entre 21 et 35, mais pas ceux compris entre 36 et 69 (ou inversement).
Votre réception est correcte la plupart du temps, mais elle est perturbée quand il pleut, ou à certains moments apparemment aléatoires.
En cas de problème persistants, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou vous mettre en contact avec la Hotline de Sagemcom :
Qu'est-ce qu'une réception perturbée en numérique?
En réception numérique, une réception perturbée se manifeste par une image qui se gèle, partiellement ou totalement, un effet "mosaïque" sur l'image, ainsi que l'interruption du son, ou des bruits bizarres qui s'ajoutent au son.
Votre antenne ne capte qu'une partie de la bande UHF.
Vous êtes en limite de zone de couverture.
Hotline France : 01 70 48 04 83
Procurez-vous une antenne prévue pour fonctionner sur toute la bande UHF.
Procurez-vous une antenne plus performante.
Réception avec antenne d'intérieur?
Les paramètres de diffusion utilisés en France ne sont pas optimisés pour la réception portable, c'est-à­dire avec une antenne intérieure. Il est toutefois possible de recevoir correctement avec une antenne intérieure si vous êtes situé à proximité d'un émetteur.
Toutefois, en réception portable, on peut difficilement s'affranchir des parasites ambiants (téléphones sans fil, aspirateurs, ...). Il est donc possible que la réception soit perturbée par moments.
Télécommandes universelles
Les télécommandes universelles doivent être programmées avec un code (généralement à 3 ou 4 chiffres) pour fonctionner avec un appareil donné. C'est le fabricant de la télécommande universelle qui choisit ce code, et non le fabricant de l'appareil à commander.
Votre terminal étant de conception récente, il se peut que certaines télécommandes universelles ne le pilotent pas, même si le constructeur fournit des codes Sagemcom. Si aucun code Sagemcom ne fonctionne, essayez une recherche automatique. Et si la recherche automatique échoue, Il est probable que votre télécommande universelle ne soit pas compatible.
Dans ce cas, nous vous recommandons de prendre directement contact avec le fabricant de la télécommande universelle.
26
Page 29
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 27 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
11. Garantie
ATTENTION
Termes et conditions valables exclusivement en France Métropolitaine
Afin de faire exercer la garantie, vous devez contacter votre revendeur spécialisé
ou la Hotline Sagemcom au numéro 01 70 48 04 83.
Une preuve d'achat vous sera demandée.
En cas de dysfonctionnement, le distributeur ou la Hotline Sagemcom vous conseillera sur la procédure à suivre.
La procédure à suivre est la suivante
1. Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)
conditions et selon les modalités ci-après, contre tous les défauts de fabrication pendant une période de 12 mois à compter de la date d'achat du matériel, preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (cordons, télécommande, etc.): 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d'achat.
2. Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont
garantis (pièces et main d'œuvre) par Sagem Communications SAS jusqu'à la dernière de ces deux dates: expiration de la durée de garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention Sagem Communications SAS. Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans les conditions normales et conformément à sa destination.
3. Pendant cette période de garantie de 12 mois, le récepteur défectueux sera réparé gratuitement. Le client
devra néanmoins retourner, à ses frais (transport + assurance), le matériel défectueux dans un emballage adéquat avec l'ensemble des accessoires d'origine (les matériels endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie) à l'un de nos Centres de Réparation Agréés dont l'adresse vous sera communiquée en appelant notre Centre d'appels au 01 70 48 04 83.
:
1
par Sagem Communications SAS, dans les
FRA
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem Communications SAS) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement.
Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
Joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse, et numéro de téléphone),
Vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans l'emballage
d'origine,
Joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie, en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
1 Hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans le document.
27
Page 30
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 28 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Sont exclus de la garantie :
1. Les pannes ou les dysfonctionnements dus :
Au non respect des consignes d'installations et d'utilisation, ou
A une cause extérieur au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégâts des eaux
de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée…), ou
A des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communications SAS, ou
A des défauts d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
Aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux
conditions de température et d'hydrométrie, effets de variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), ou encore
Aune réparation, une intervention (ouvertures ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien
effectué par des personnes non agréées par Sagem Communications SAS.
2. Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et / ou à un mauvais conditionnement du
matériel réexpédié au Centre de Réparation Agréé.
3. L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4. La fourniture de nouvelles versions logicielles.
5. Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
6. Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem
Communications SAS.
7. Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
8. Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l'accord préalable du Centre d'Appels.
Dans le cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communications SAS et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communications SAS.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communications SAS n'assure aucune
garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communications SAS ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour quelque usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communications SAS, qu'elle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, Sagem Communications SAS ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial, au titre ou non de la garantie).
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
28
Page 31
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 29 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
DT53NB EU / DT57PB EU
12. Spécifications techniques
NORMES DE TRANSMISSION
DVB-T, MPEG-2, OFDM
TUNER (ENTRÉE RF)
Bande de fréquences d’entrée RF :
UHF: 470-862 MHz (6, 7 ou 8 MHz BW) VHF: 174-222 MHz (6, 7 ou 8 MHz BW)
DÉMODULATEUR
Mode COFDM : 2k et 8k supportés SFN supporté Modulation : QPSK, 16-QAM, 64-QAM Taux de codage : 1/2 à 7/8 Mode : compatible hiérarchique Intervalle de garde : 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
DÉMULTIPLEXEUR/DÉSEMBROUILLAGE
Conforme à la norme ISO/IEC 13818-1.
DÉCODEUR VIDÉO
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2) Niveau Profil : MP@ ML à 50Hz Débit : 1.5 à 15 Mbit/s Formats supportés : 4:3 et 16:9 Résolutions Vidéo : 720x576, 704x576, 54 4x576, 480x576,
352x576, 352x288 Conversions : Pan and Scan, Letterbox Redimensionnement et zoom : haut/bas (1/4, 1/16)
DÉCODEUR AUDIO
Conforme à la norme ISO/IEC 13818-3. MPEG-1 layer I et II (Musicam Audio) MPEG-2 layer II Mode : Mono, Stéréo, Joint Stéréo Fréquences d’échantillonnage : 32/44,1/48 kHz
ENTRÉES/SORTIES A/V
Péritel TV RVB, CVBS, Audio stéréo Péritel AUX CVBS, Audio stéréo
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Consommation max. : < 5 W (veille < 1 W) Alimentation pour antenne intérieure - Sortie : +5 V CC
@50mA
FACE AVANT
Voyant : 1 LED bicolore Récepteur infrarouge : 38 KHz 1 Bouton POWER
FACE ARRIÈRE
1 x IEC169-2 femelle (entrée RF) 1 x IEC169-2 mâle (Loopthrough RF) 2 x PERITEL (TV, AUX)
SPÉCIFICATIONS PHYSIQUES
Taille (lxpxh) : 180x94x33 mm Poids : ~360 g Température de fonctionnement : +5°C à +40°C Température de stockage : -25°C à +65°C
ACCESSOIRES
1 x Télécommande 2 x Piles 1.5 V (type AAA) 1 x Cordon Péritel (seulement DT57PB EU) 1 x Livret Utilisateur
FRA
29
Page 32
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_FRA.book Page 30 Lundi, 19. avril 2010 12:34 12
Récepteur de Télévision Numérique Terrestre
Memo
30
Page 33
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 1 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Congratulazioni!
La nostra nuova generazione di ricevitori vi apre le porte dei più moderni servizi digitali e permette a voi e alla vostra famiglia di scegliere comodamente tra le migliori funzioni offerte dalla televisione digitale.
Una volta collegato il vostro ricevitore, avrete a disposizione la totalità dei servizi. Avrete la possibilità di aggiornare il ricevitore tramite il segnale ricevuto ogni qual volta nuovi servizi o funzioni si rendano disponibili.
Il ricevitore Sagemcom segue la nostra strategia di continuo sviluppo, per tale motivo ci riserviamo il diritto, in qualsiasi momento e senza preavviso, di apportare modifiche o miglioramenti al prodotto descritto nel presente manuale.
Marchio CE:
Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme ai criteri essenziali della Direttiva R&TTE 1999/5/CE, riguardante le apparecchiature radio e i terminali di telecomunicazione, agli standard della Direttiva 2006/95/CE sulla sicurezza e ai criteri della Direttiva 2004/108/EC sulla compatibilità elettromagnetica, definiti dal Parlamento e dal Consiglio Europeo sulla riduzione dei disturbi elettromagnetici, al fine di preservare la salute e la sicurezza del consumatore.
ITA
Inoltre il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alle seguenti normative: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
La dichiarazione di conformità CE può essere visualizzata all'interno del sito www.sagemcom.com, area "Assistenza", o richiesta al seguente indirizzo:
Sagemcom - Dipartimento delle relazioni cliente
250 route de l'Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
Copyright © Sagem Communications SAS Tutti i diriti riservati Sagemcom è un marchio depositato
IMPORTANTE
Prima di effettuare il collegamento del prodotto, vi preghiamo di assicurarvi che la vostra zona di residenza sia coperta dal segnale digitale terrestre.
Vi raccomandiamo di effettuare regolarmente una ricerca dei canali disponibili per essere certi di utilizzare il vostro apparecchio nel miglior modo possibile (modifiche nel segnale, nuovi servizi, aggiornamento software…).
Il codice PIN preimpostato del vostro ricevitore è : 1234
1
Page 34
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 2 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Indice
1. Sicurezza............................................ 3
Posizionamento dell'apparecchio ....................... 3
Avvertenze ed istruzioni di sicurezza ................. 3
Batterie............................................................... 4
Interferenze ........................................................ 4
Pulizia del ricevitore ........................................... 4
2. Ambiente............................................ 5
Significato dei simboli presenti sul prodotto
o sulla confezione............................................. 5
Riciclo e smaltimento del prodotto ..................... 5
Direttiva europea sullo Smaltimento di
Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (RAEE) ......................................... 6
Direttiva sulle Restrizioni d'uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature
elettroniche (ROHS) ......................................... 6
Consumo elettrico del ricevitore ......................... 6
3. Presentazione.................................... 7
Contenuto della confezione................................ 7
Faccia frontale del ricevitore .............................. 8
Faccia posteriore del ricevitore .......................... 8
Telecomando...................................................... 9
Batterie ....................................................................9
4. Collegamenti.................................... 10
5. Prima installazione.......................... 11
Scelta della lingua ............................................ 11
Ricerca canali................................................... 11
Montaggio / Orientamento dell'antenna?.......... 12
6. Uso quotidiano ................................ 14
Scegliere canale TV ......................................... 14
Con i tasti P+, P+ o 0-9 .........................................14
Lista dei canali .......................................................14
Informazioni sui programmi ...................................14
Modalità radio................................................... 14
Regolazione del volume ................................... 15
Cambiare la lista de canali preferiti .................. 15
Effetto mosaico................................................. 15
Sottotitoli e televideo......................................... 15
Sottotitoli ............................................................... 15
Televideo .............................................................. 15
7. Guida elettronica dei
programmi (EPG) ............................. 16
8. Registrazione ................................... 17
Programmare una registrazione ....................... 18
9. Impostazioni..................................... 19
Configurazione Decoder ................................... 19
Selezionare la lingua ............................................. 19
Selezionare i parametri dell'uscita TV ................... 19
Selezionare il formato del proprio
televisore .............................................................. 20
Selezionare la modalità dei segnali inviati
al televisore .......................................................... 20
Attivare o disattivare la numerazione
automatica (LCN) ................................................. 20
Activation / Désactivation de la veille
automatique .......................................................... 20
Personalizzazione lista canali ........................... 21
Canali preferiti ....................................................... 21
Modificare la lista canali ........................................ 22
Blocco Genitori ................................................. 22
Modificare il codice PIN ........................................ 23
Bloccare o sbloccare canali .................................. 23
Attivare o disattivare il blocco genitori ................... 23
Bloccare le impostazioni del ricevitore .................. 23
Ricerca dei canali ............................................. 24
Reset del ricevitore ........................................... 24
10. In caso di problemi di
ricezione ........................................... 25
La ricezione di un canale digitale è
disturbata? ...................................................... 26
Ricezione attraverso antenna interna? ............. 26
Telecomandi universali ..................................... 26
11. Garanzia............................................ 27
12. Specifiche tecniche ......................... 29
2
Page 35
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 3 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
1. Sicurezza
L'uso del ricevitore è soggetto alle misure di sicurezza progettate per salvaguardare gli utenti ed il loro ambiente.
Posizionamento dell'apparecchio
Al fine di ottenere le migliori prestazioni dal vostro ricevitore, è consigliabile: :
posizionarlo all'interno dell'abitazione, protetto da
fulmini, pioggia e dall'esposizione ai raggi solari,
posizionarlo in un luogo asciutto e ben ventilato,
tenerlo al riparo da fonti di calore quali termosifoni,
candele, lampade, ecc.
proteggerlo dall'umidità, collocarlo su una superficie
piana dalla quale non possa cadere, e fuori della portata dei bambini,
non collocare oggetti sopra al ricevitore (ciò impedirebbe
la ventilazione): le prese di ventilazione posizionate all'esterno evitano il surriscaldamento del ricevitore. Se si inserisce il ricevitore in uno scaffale, lasciare uno spazio di almeno 10 cm su ogni lato e 20 cm davanti e dietro al ricevitore,
collegarlo direttamente alla presa di corrente utilizzando
l'alimentatore incluso, la presa deve essere vicina al ricevitore e facilmente accessibile. Non è consigliabile l'uso di una prolunga (multipla).
ITA
Avvertenze ed istruzioni di sicurezza
MAI APRIRE IL RICEVITORE ! RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO.
Collegare il ricevitore ad una presa di alimentazione conforme (tensione, corrente e
frequenza della rete elettrica), seguendo le istruzioni di installazione riportate nel presente manuale.
Posizionare l'apparecchio in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile. L'apparecchio non dispone di alcun pulsante di accensione/spegnimento. In caso di emergenza scollegare l'apparecchio dall'alimentazione sfilando la spina dalla presa di corrente.
Per evitare corto-circuiti (rischio di incendio o folgorazione), non esporre il ricevitore all'umidità. Non poggiare oggetti contenenti liquidi (es. un vaso) sull'apparecchio. Il
rovesciato sul ricevitore, scollegatelo immediatamente dalla corrente e consultate il vostro rivenditore.
Assicuratevi che liquidi od oggetti metallici non penetrino all'interno del ricevitore attraverso le prese
di ventilazione.
Evitare di ricollegare il ricevitore dopo che questo abbia subìto forti variazioni di temperatura.
Il ricevitore deve essere scollegato dalla corrente (dalla presa) prima di qualsiasi modifica nei
collegamenti tra TV, VCR o antenna.
ricevitore non deve essere schizzato o bagnato. Nel caso in cui un liquido venga
3
Page 36
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 4 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
In caso di temporali, è consigliabile scollegare l'antenna. Anche se il ricevitore e il televisore sono
scollegati dall'alimentatore, i lampi potrebbero danneggiarli.
Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato dal produttore. La
mancata osservanza di queste norme di sicurezza può determinare la perdita della garanzia.
Batterie
I bambini possono ingerire facilmente le batterie. Pertanto, non lasciare mai il telecomando a portata dei bambini se non vi sono adulti per sorvegliarli.
Per evitare danni al telecomando, utilizzate solo batterie uguali o di tipo equivalente. Le batterie fornite nono sono ricaricabili.
Interferenze
Non collocate il ricevitore vicino ad apparecchi che possono causare interferenze elettromagnetiche (es.: altoparlanti hi-fi). Diversamente, la corretta funzionalità dell'apparecchio potrebbe risentirne mostrando distorsioni del suono e dell'immagine.
Pulizia del ricevitore
La superficie esterna del ricevitore può essere pulita con un panno morbido e asciutto. Non utilizzate abrasivi, polveri o solventi come alcool o trielina, in quanto potrebbero danneggiare irrimediabilmente la superficie.
4
Page 37
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 5 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
2. Ambiente
La protezione dell'ambiente è una preoccupazione essenziale de Sagemcom. Sagemcom ha la volontà di usufruire di impianti rispettosi dell'ambiente ed ha scelto di integrare la dimensione ecologica nell'insieme del ciclo di vita dei propri prodotti, dalle fasi di fabbricazione, messa in servizio, utilizzo fino allo smaltimento.
Significato dei simboli presenti sul prodotto o sulla confezione
Il simbolo del bidone barrato da una croce, apposto sul prodotto o sugli accessori, indica che alla fine del suo ciclo vitale il prodotto è destinato alla raccolta differenziata e non deve essere eliminato insieme ai rifiuti domestici genericie.
La freccia arrotondata indica che la confezione può essere riciclata e non deve essere smaltita con i rifiuti domestici.
Il simbolo del punto verde indica che un contributo finanziario viene versato ad una organizzazione nazionale approvata per la promozione delle infrastrutture per il recupero ed il riciclo degli imballaggi.
Il logo con le tre frecce che appare sulle parti in plastica indica che queste possono essere riciclate e che non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici.
Riciclo e smaltimento del prodotto
ITA
Per facilitare il riciclo, rispettate le regole di raccolta differenziata vigenti localmente per questo tipo di rifiuti.
Se il vostro prodotto contiene delle batterie, esse devono essere depositate presso i punti di raccolta stabiliti.
La normativa europea richiede che si proceda alla raccolta differenziata delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche (AEE ):
Nei punti di raccolta messi a disposizione localmente (Centri di raccolta dei rifiuti, discariche, ecc.),
Nei punti di vendita, in caso di acquisto di un'apparecchiatura equivalente.
In tal modo si partecipa alla riutilizzazione e alla valorizzazione dei Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche che rappresentano un rischio potenziale per l'ambiente e la salute dell'uomo.
5
Page 38
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 6 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Direttiva europea sullo Smaltimento di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE)
Nel contesto di uno sviluppo sostenibile, la riduzione dei rifiuti attraverso il riciclo, il compostaggio e il recupero energetico è fortemente auspicabile.
Nel rispetto delle disposizioni della direttiva, che si applica a tutte le AEE vendute dopo il 13/08/2005, il vostro ricevitore verrà ritirato gratuitamente e riciclato dai distributori di AEE nei limiti delle quantità e tipi di apparecchi acquistati presso di loro. Le apparecchiature contenenti sostanze potenzialmente pericolose per la salute e per l'ambiente verranno riciclate.
Direttiva sulle Restrizioni d'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettroniche (ROHS)
Il vostro ricevitore e le batterie incluse sono stati prodotti nel rispetto della direttiva riguardante il divieto di utilizzo di RoHS - materiali pericolosi come piombo, mercurio o cadmio. Ciò evita rischi per l'ambiente e qualsiasi pericolo per la salute del personale addetto ai centri di riciclaggio. Le batterie del telecomando possono essere facilmente rimosse.
Nota: Quando le batterie del telecomando sono esaurite, vi raccomandiamo di depositarle presso gli appositi punti di raccolta e di non gettarle insieme ai rifiuti domestici.
Consumo elettrico del ricevitore
Per ridurre il consumo del vostro ricevitore, vi raccomandiamo di metterlo in modalità stand-by quando non viene utilizzato. Vi invitiamo inoltre a spegnere il ricevitore o a scollegarlo dalla corrente se intendete non utilizzarlo per lunghi periodi.
Il ricevitore è preimpostato per attivare automaticamente la modalità Stand-by dopo 3 ore di inattività (dall'ultima pressione dei tasti sul telecomando). E' possibile modificare questa impostazione.
6
Page 39
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 7 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
3. Presentazione
Contenuto della confezione
La confezione del vostro prodotto contiene:
DT53NB EU / DT57PB EU
ITA
Numero Descrizione
1 1 Ricevitore della Televisione Digitale Terrestre
2 1 telecomando e 2 batterie AAA - LR03
3 il presente Manuale d’uso
4* 1 cavo SCART [solo per modello DT57PB EU]
7
Page 40
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 8 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Faccia frontale del ricevitore
Numero Descrizione
Indicatore luminoso di stato:
1
luce Spenta: il ricevitore è spento.
luce Rossa: il ricevitore è in Stand-by.
luce Verde: il ricevitore è in funzione.
2 Ripristino / Stand-by del ricevitore.
Faccia posteriore del ricevitore
Numero Descrizione
3 Ingresso Antenna terrestre
4 Uscita Antenna terrestre
5 Presa Scart (per connessione al TV)
Presa Scart (per connessione a dispositivo di registrazione, qualità
6
standard delle immagini)
8
Page 41
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 9 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Telecomando
Tasto Funzione
DT53NB EU / DT57PB EU
1 Accedere al canale, inserire valori numerici.
2 Visualizzare / Nascondere il menu dei sottotitoli.
3 Accedere al menu principale.
4 Freccia per navigazione.
Visualizzare la lista dei canali, confermare una
5
selezione.
6 Visualizzare la Guida elettronica ai programmi.
7 Accedere alla lista dei canali preferiti.
8 Visualizzare / Nascondere un mosaico di canali.
9 Regolare il livello del volume.
10 Accendere / Spegnere il ricevitore.
11 Esclude/ripristina il suono.
Selezionare le modalità TV analogica, ricezione
12
digitale e connessione AUX.
13 Passare dalla modalità TV alla modalità RADIO.
14 Visualizzare le pagine televideo.
15 Accedere a determinate funzioni.
Quando un canale o un programma vengono
16
trasmessi in più lingue, modificare la lingua.
17 Al'interno dei menu, consente di uscire.
18 Visualizzare la barra informazioni.
Passare dall'ultimo canale visualizzato al canale
19
corrente, e viceversa. Ferma momentaneamente l'immagine ed esclude
20
il suono. Una seconda pressione del tasto consente di riprendere la trasmissione.
21 Cambiare canale.
ITA
Batterie
Il telecomando, per funzionare, richiede due batterie AAA 1.5V. Lo schema all'interno del vano batterie vi mostrerà come inserirle. Le batterie fornite non sono ricaricabili.
9
Page 42
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 10 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
4. Collegamenti
Prima di installare il ricevitore verificare che sia completo in tutte le sue parti (vedere Contenuto della confezione, pagina 7).
Togliete l'alimentazione al ricevitore prima di collegare o scollegare ad esso qualsiasi apparecchio.
1. Collegare prima di tutto il cavo d'antenna alla presa RF IN del ricevitore.
2. Inserire il cavo scart nella presa TV del ricevitore, quindi collegarlo al televisore.
3. Collegare il ricevitore alla presa di alimentazione.
Il led luminoso si accende.
10
Page 43
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 11 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
5. Prima installazione
Una volta collegato correttamente il ricevitore, dovete effettuare la prima installazione.
1. Accendete il ricevitore.
2. Accendete il vostro TV. Un menu di selezione della lingua e paese apparirà sullo schermo. Qualora
questo non accadesse, verificare i collegamenti del cavo scart e/o mettere il televisore in modalità "A/V" o "EXT" (vedere avvertenze dell'apparecchio televisivo).
Scelta della lingua
3. Selezionare la lingua ed il paese desiderati premendo i tasti
freccia .
4. Confermare la scelta premendo il tasto OK .
Importante
Selezionando un altro paese, si imposta il ricevitore con i parametri di frequenza relativi al paese scelto. La diversità delle frequenze utilizzate, può portare problemi in fase di ricezione del segnale.
ITA
Ricerca canali
5. Successivamente, si avvierà la ricerca automatica dei canali.
6. Al termine della quale il ricevitore mostrerà il primo canale
trovato.
Nel caso in cui la ricerca automatica non trovi tutti i canali o
ne trovi solo alcuni, sarà senz'altro necessario modificare l'impianto d'antenna (vedere pagina 12).
Se, anche dopo le modifiche, i canali non dovessero
essere trovati, è possibile che la vostra zona di residenza non sia ancora coperta dal segnale del Digitale Terrestre.
A questo punto l'installazione di base è terminata. Non vi resta che connettere il vostro VCR o lettore DVD alla presa AUX del ricevitore.
Nota
È possibile anche collegare il vostro televisore ed il ricevitore con un cavo d'antenna, sulla presa RF OUT del ricevitore. In questo modo potrete continuare a ricevere i canali analogici sul televisore, e persino registrare un programma in digitale continuando a guardare un canale analogico.
L'assenza di questo cavo non compromette in alcun modo l'installazione o la ricezione del segnale DT.
11
Page 44
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 12 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Montaggio / Orientamento dell'antenna?
Se il vostro luogo di residenza è coperto dal segnale Digitale Terrestre e il vostro ricevitore non trova alcun canale al momento dell'installazione, è probabile che il trasmettitore verso cui è orientata la vostra antenna trasmetta solo il segnale analogico.
In questo caso è necessario modificare l'orientamento della vostra antenna.
Caso n°1: Si conosce il numero di un canale che trasmette nella propria zona
1. Andare a MENU > Ricerca canali > Ricerca manuale.
2. Scendere fino alla terza riga e selezionare con le frecce
3. Attendere qualche secondo e osservare i grafici relativi a
4. Ruotare delicatamente l'antenna per ottenere il segnale
5. È necessario ottenere una qualità almeno al 65% per avere
6. Se la Qualità non aumenta, il numero del canale selezionato è sbagliato, oppure il trasmettitore è
7. Una volta ottenuti Livello e Qualità ottimali, fissare l'antenna.
8. Lanciare una ricerca completa da MENU > Ricerca canali > Ricerca automatica.
Caso n°2: Si ricevono i canali analogici, ma non si conosce lo stato di copertura del segnale Digitale Terrestre nella propria zona
Se si ha la certezza di abitare in una zona coperta dal segnale Digitale Terrestre ma non si conosce il canale sul quale il segnale è diffuso, si suggerisce di procedere come segue:
1. Acquistare un'antenna UHF a banda larga (almeno 15 dB) e collegarla direttamente all'ingresso RF IN
2. Puntare la nuova antenna nella stessa direzione della precedente ed eseguire una ricerca automatica
3. Se con la nuova antenna si ricevono i canali che non era possibile ricevere con la precedente, è
4. Diversamente, ruotare l'antenna di un ottavo di giro e lanciare una nuova ricerca automatica: ripetere
5. Posizionandosi su uno di questi nuovi canali, premere due volte il tasto INFO per visualizzare
6. Ripetere la ricerca automatica dei canali.
il numero del canale che trasmette nella vostra zona.
Qualità e Livello.
ottimale. Quando l'antenna si troverà in direzione del trasmettitore, aumenterà prima il Livello, poi la Qualità.
un'immagine stabile.
troppo lontano dalla zona di residenza.
del ricevitore.
di canali (da MENU > Ricerca canali > Ricerca automatica).
sufficiente sostituire l'antenna.
l'operazione fino a quando non si trovino dei nuovi canali.
l'indicatore di segnale. Ruotare delicatamente l'antenna verso destra o verso sinistra per ottenere il livello ottimale di segnale. Una volta ottenuto, fissare l'antenna.
12
Page 45
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 13 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Ricezione
Qui di seguito troverete elencate le 3 ragioni per le quali può essere necessario sostituire la vostra antenna:
La vostra antenna e il vostro cablaggio attuali non sono adatti alla ricezione delle trasmissioni digitali
a causa della loro età o del loro stato.
Nella vostra zona di residenza i canali digitali vengono trasmessi su una banda di frequenza diversa
da quella dei canali analogici e pertanto la vostra antenna non è in grado di riceverli.
I nuovi canali digitali sono trasmessi attraverso un diverso trasmettitore. In questo caso è necessario
riallineare la vostra antenna. In alternativa potrete aggiungere una seconda antenna al vostro sistema. Per ulteriori informazioni vi invitiamo a contattare il vostro rivenditore specializzato.
ITA
13
Page 46
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 14 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
6. Uso quotidiano
Scegliere canale TV
Con i tasti P+, P+ o 0-9
Il ricevitore consente di cambiare canale in più modi:
Tasti e , o , del telecomando: Il ricevitore passa al canale successivo o torna al canale
precedente.
La selezione diretta di un canale si effettua premendo il numero del programma corrispondente sul
tastierino del telecomando. L'accesso a un numero di canale con più cifre si effettua digitando le cifre una dopo l'altra sul telecomando.
Il tasto consente di passare dal canale attualmente selezionato all'ultimo canale guardato.
Lista dei canali
Premere il tasto OK per accedere alla lista dei canali TV, scegliere un canale usando le
frecce e premere OK per confermare.
Informazioni sui programmi
Una prima pressione sul tasto INFO visualizza la barra informazioni di ciascun canale. Che comprende il titolo del programma in onda e del successivo.
Una seconda pressione consente di visualizzare le caratteristiche tecniche, incluso il livello del segnale.
Infine, una terza pressione del tasto consente di uscire dalle schermate di informazioni.
Modalità radio
Oltre ai canali televisivi, il segnale digitale terrestre permette di ricevere anche canali radio.
Se almeno un canale radio viene trasmesso, sarà sufficiente premere il tasto per passare alla
modalità Radio. A quel punto, premendo OK verrà visualizzato l'elenco dei canali radio disponibili e sullo schermo non apparirà più alcuna immagine.
Se nessun canale radio viene trasmesso, il tasto rimane inattivo.
14
Page 47
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 15 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Regolazione del volume
Per aumentare o diminuire il volume, utilizzare i tasti o , o .
Premere il tasto per interrompere rapidamente l'audio. Per ripristinare l'audio, premere
nuovamente il tasto .
Cambiare la lista de canali preferiti
Premere il tasto per cambiare la lista de canali preferiti.
Per maggiori Informazioni sulla creazione degli elenchi, vedere Canali preferiti, pagina 21.
Effetto mosaico
Premendo il tasto , apparirà una schermata con 9 programmi. L'immagine viene ridimensionata selezionando il canale desiderato con le frecce.
ITA
Sottotitoli e televideo
Sottotitoli
Alcuni canali trasmettono, in determinati momenti, programmi sottotitolati.
Per attivarli:
1. Premere il tasto rosso .
2. Selezionare l'opzione Video standard sulla riga Sottotitoli usando le frecce .
3. Se la riga Lingua:
è oscurata, il canale non trasmette sottotitoli.
mostra, ad esempio, Ita (1/2), il canale mette a disposizione sottotitoli in due lingue, di cui la
corrente è l'Italiano.
Televideo
Alcuni canali trasmettono informazioni televideo (Es: RAI1, al momento in cui scriviamo).
Premere il tasto verde per accedere e il tasto EXIT per uscire.
15
Page 48
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 16 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
7. Guida elettronica dei programmi (EPG)
Premendo il tasto GUIDE , sullo schermo apparirà una griglia che mostra:
la lista dei canali sul lato sinistro, e
il titolo del programma in onda e di quello successivo per
ciascun canale.
È possibile selezionare una trasmissione usando le frecce ed
ottenere i dettagli premendo OK .
Nota
Vi sarà richiesto di scorrere la lista dei canali utilizzando le frecce per aggiornare le informazioni.
Per i canali che trasmettono una guida delle trasmissioni programmate, è sufficiente premere il tasto 1 per accedervi.
16
Page 49
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 17 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
8. Registrazione
Collegare il videoregistratore VHS o DVD alla presa AUX del ricevitore.
ITA
Nota
Vale anche per lettori/registratori DVD.
Per registrare un programma, visualizzare il programma sul televisore, come per guardarlo normalmente.
A questo punto avviare la registrazione sul canale AV (o 0, EXT, ecc.) del videoregistratore.
In caso di necessità consultare il manuale del videoregistratore per verificare la procedura corretta.
Per riprodurre una cassetta, mettere il ricevitore in stand-by e avviare la riproduzione: il videoregistratore si accenderà automaticamente al posto del ricevitore. Se questo non dovesse accadere, premere il tasto TV/VCR del telecomando del videoregistratore.
17
Page 50
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 18 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Programmare una registrazione
Per programmare una registrazione su un canale digitale terrestre, è necessario programmare anche l'attivazione del ricevitore, insieme a quella del videoregistratore.
1. Prima di tutto selezionare e visualizzare il canale desiderato.
2. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazione Timer > Programmazione eventi.
3. Scegliere un numero disponibile sulla riga Numero Timer (la prima volta, scegliere 1) usando le
frecce .
4. Scegliere Una volta sulla riga Modalità Timer usando le frecce .
Nota
È possibile scegliere Giornaliero, Settimanale o Mensile per programmare una registrazione periodica.
5. Verificare il nome del canale sulla riga Programma, eventualmente modificarlo usando le
frecce .
6. Scegliere il giorno sulla riga Giorno usando le frecce .
7. Scegliere il mese sulla riga Mese usando le frecce .
8. Inserire l'ora di inizio del programma sulla riga Orario: premere prima il tasto OK , inserire ora
e minuti con la tastiera numerica, quindi confermare premendo nuovamente OK .
9. Inserire nello stesso modo la durata del programma (ore e minuti) sulla riga Durata.
10. Premere EXIT , quindi confermare premendo Si.
11. Premere ripetutamente EXIT per uscire da tutti i menu.
12. Regolare il videoregistratore con gli stessi dati perché le registrazione sul canale AV avvenga nello
stesso momento.
18
Page 51
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 19 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
9. Impostazioni
La programmazione del vostro ricevitore avviene attraverso i menu. Premere il tasto MENU per accedere al menu principale.
Per navigare all'interno dei menu e effettuare le impostazioni desiderate, utilzzare i tasti , , e ,
OK per confermare una selezione, e EXIT per uscire dai menu.
Per una lettura più semplice, l'accesso ad un determinato menu sarà così indicato:
MENU > Menu > Sottomenu
Ad esempio, quando leggete "Andare a MENU > Ricerca Canali > Ricerca Manuale", dovete eseguire le seguenti azioni sul vostro telecomando:
1. Premere il tasto MENU per accedere al menu principale.
2. Premere il tasto per selezionare Ricerca Canali, e confermare con il tasto OK .
3. Premere il tasto per selezionare Ricerca Manuale, e confermare con il tasto OK .
Configurazione Decoder
Selezionare la lingua
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Lingua.
2. Selezionare la lingua del ricevitore usando le frecce .
ITA
3. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta
effettuata e uscire dai menu.
Selezionare i parametri dell'uscita TV
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazioni Sistema.
2. Selezionare Modo Display.
3. Selezionare il formato standard del televisore usando le frecce :
•PAL: Formato standard europeo
•NTSC: Formato standard americano
Nota
Se avete dei dubbi, mantenete questo parametro su AUTO.
4. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
19
Page 52
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 20 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Selezionare il formato del proprio televisore
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazioni Sistema.
2. Selezionare Aspetto.
3. Selezionare il formato del proprio televisore usando le frecce :
•4:3LB: Per televisori 4:3. Le immagini in 16:9 saranno visualizzate per intero, con due bande nere
in alto e in basso.
•4:3PS: Per televisori 4:3. Le immagini in 16:9 saranno visualizzate su tutto lo schermo, tagliate ai
lati destro e sinistro.
•16:9: Per televisori 16:9. Se il televisore è regolato correttamente, lo zoom 16:9 si attiverà
automaticamente in base al programma guardato.
4. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Selezionare la modalità dei segnali inviati al televisore
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazioni Sistema.
2. Selezionare Uscita video.
3. Selezionare il formato del proprio televisore usando le frecce :
• CVBS + SVideo Modalità classica
•CVBS + RGB Dona una migliore qualità d'immagine attivando gli RGB
Nota
Per utilizzare la modalità RGB bisogna possedere un cavo scart con tutti i pin collegati.
4. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Attivare o disattivare la numerazione automatica (LCN)
Questa funzione, una volta attivata, permette di avere tutti i canali ordinati automaticamente secondo l'ordine convenzionale (1 per RAI1, 2 per RAI2, ecc.).
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazioni Sistema.
2. Selezionare Numerazione Automatica.
3. Attivare o disattivare la funzione usando le frecce .
Nota
Se avete dei dubbi, mantenete questa funzione attivata.
4. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Attivare o Disattivare la funzione di Stand-by automatico
Il ricevitore è preimpostato per attivare automaticamente la modalità Stand-by dopo 3 ore di inattività (dall'ultima pressione dei tasti sul telecomando). E' possibile modificare questa impostazione.
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Impostazioni Sistema.
2. Selezionare Standby automatico.
20
Page 53
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 21 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
3. Selezionare l'impostazione desiderata usando le frecce : disattivare o attivare la funzione con
un ritardo di 3, 4 oppure 8 ore. Se la funzione viene attivata, potete selezionare con i tasti freccia il ritardo desiderato (3,4 oppure 8 ore).
4. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Personalizzazione lista canali
Esistono due possibilità per personalizzare la lista dei canali:
Creare liste di canali preferiti (fino a 8 liste),
Riorganizzare i canali esistenti cancellandone o spostandone alcuni.
Canali preferiti
Selezionare i canali preferiti
1. Andare a MENU > Gestione Canale > Lista canali TV, o
premere il tasto OK .
2. Premere il tasto rosso per accedere alla modalità
Modifica.
3. Selezionare il canale da aggiungere alla lista e premere
nuovamente il tasto rosso .
4. Selezionare la lista nella quale si desidera inserire il canale e
premere OK . Un piccolo simbolo apparirà accanto al nome del canale.
ITA
Nota
È possibile inserire lo stesso canale in più di un elenco preferiti.
5. Premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Visualizzare i canali preferiti
1. Premere il tasto .
2. Selezionare con le frecce la lista preferiti desiderata e confermare con il tasto OK .
A questo punto è possibile navigare tra i canali della lista selezionata utilizzando le frecce o i tasti P+ e P-.
3. Per modificare la Lista preferiti, premere OK per visualizzare la lista canali e selezionare la Lista
preferiti desiderata con le frecce .
4. Per uscire dalla modalità "Canali preferiti", premere OK per visualizzare la lista canali TV, quindi
con i tasti selezionare il gruppo "Tutti i Canali", confermare con OK .
21
Page 54
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 22 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Modificare la lista canali
Rimuovere uno o più canali
1. Andare a MENU > Gestione Canali > Lista canali TV, o premere il tasto OK .
2. Premere il tasto rosso per accedere alla modalità Modifica.
3. Selezionare il canale da rimuovere utilizzando le frecce .
4. Premendo OK , un segnale di selezione apparirà dopo il nome del canale.
5. Ripetere l'operazione se si desidera rimuovere altri canali.
6. Premere il tasto giallo per i canali così selezionati.
7. Apparirà una finestra di conferma: premere sulla freccia per selezionare Si, quindi premere
OK per confermare.
8. Al termine di questa operazione premere EXIT ripetutamente per memorizzare la scelta
effettuata e uscire dai menu.
Spostare uno o più canali
1. Andare a MENU > Gestione Canali > Lista canali TV, o premere il tasto OK .
2. Selezionare il canale da spostare utilizzando le frecce .
3. Premere il tasto giallo , un piccolo indicatore con frecce apparirà dopo il nome del canale.
4. Spostare il canale come si desidera utilizzando le frecce .
5. Premere OK per confermare la nuova collocazione.
Nota
Per impostazione del ricevitore, spostando un canale non si modifica il suo numero: ad esempio, spostando il canale RAI 1 tra RAI 2 e RAI 3, il canale manterrà il numero 1.
Per modificare il numero del canale insieme alla sua posizione è necessario disattivare la numerazione automatica andando a MENU > Configurazione
Decoder > Impostazioni Sistema > Numerazione automatica, e scegliere Disattivata con i tasti .
Blocco Genitori
Il codice PIN consente di bloccare i canali per i quali si desidera limitare l'accesso, e/o di bloccare la configurazione del ricevitore.
Importante
Il ricevitore ha un codice PIN pre-impostato con le cifre "1234". Vi consigliamo di modificarlo al primo utilizzo.
22
Page 55
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 23 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
Modificare il codice PIN
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Blocco genitori.
2. Inserire il codice PIN attuale.
3. Portarsi sulla riga Nuova Password, quindi inserire le 4 cifre del nuovo codice.
4. Sulla riga Conferma Password, ripetere il nuovo codice.
Importante
Assicuratevi di custodire con cura il vostro codice PIN.
5. Premere ripetutamente il tasto EXIT per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Bloccare o sbloccare canali
1. Andare a MENU > Gestione Canali > Lista canali TV, e premere il tasto OK .
2. Premere il tasto rosso per accedere alla modalità Modifica.
3. Selezionare il canale da bloccare con le frecce .
4. Premendo il tasto blu per bloccare il canale selezionato: il simbolo di blocco verrà visualizzato.
Premere il tasto blu per sbloccare il canale: il simbolo di blocco verrà rimosso.
5. In base alla configurazione del ricevitore, verrà richiesto di inserire un codice PIN per confermare il
blocco.
6. Ripetere i passaggi per tutti i canali che si desidera bloccare.
7. Premere ripetutamente il tasto EXIT per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Attivare o disattivare il blocco genitori
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Blocco genitori.
2. Inserire il codice PIN.
3. Andare a Blocco canali, quindi selezionare il livello di blocco con i tasti .
4. Premere ripetutamente il tasto EXIT per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Dopo l'attivazione sarà necessario inserire il PIN ogni volta che si desidera guardare un canale bloccato.
Bloccare le impostazioni del ricevitore
1. Andare a MENU > Configurazione Decoder > Blocco genitori.
2. Inserire il codice PIN.
3. Andare Blocca Menu, quindi selezionare Attivato con i tasti .
4. Premere ripetutamente il tasto EXIT per memorizzare la scelta effettuata e uscire dai menu.
Dopo l'attivazione sarà necessario inserire il PIN ogni volta che si desidera modificare una delle impostazioni del ricevitore.
ITA
23
Page 56
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 24 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Ricerca dei canali
Questa è un'operazione da effettuare nel caso in cui si siano persi uno o più canali, o qualora nuovi canali vengano trasmessi nella vostra zona.
1. Andare a MENU > Ricerca canali > Ricerca Automatica.
2. Sulla riga Modalità Ricerca, mantenere l'opzione Tutto.
Nota
Sulla riga Modalità Ricerca, è possibile scegliere In chiaro per limitare la ricerca ai soli canali gratuiti.
Tuttavia, non vi consigliamo quest'ultima opzione poiché un certo numero di canali a pagamento, potrebbero trasmettere anche programmi in chiaro e quindi sarebbero ignorati se il loro canale fosse criptato al momento della ricerca.
3. Andare alla riga Ricerca, quindi premere OK .
Reset del ricevitore
L'operazione di reset può essere utile nel caso in cui si sia effettuata una configurazione e si desidera tornare alle impostazioni di fabbrica.
Attraverso l'operazione di reset il ricevitore torna alle impostazioni di origine.
Importante
Tutte le impostazioni personali (canali preferiti, canali radio, ecc…) saranno perse.
1. Andare a MENU > Strumenti > Configurazione Iniziale.
2. Inserire il codice PIN.
3. Apparirà una finestra di conferma: usare le frecce per selezionare Si, quindi confermare
premendo OK .
4. Attendere fino a quando apparirà il menu di selezione della lingua e paese.
24
Page 57
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 25 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
10. In caso di problemi di ricezione
Per aiutarvi a diagnosticare il vostro problema, il seguente schema propone una possibile causa ed una o più soluzioni possibili da tentare in successione.
Importante
In caso di problemi di ricezione sul digitale terrestre, può essere utile informarsi sulla posizione dei trasmettitori digitali e sui canali utilizzati.
Problema Possibile causa Soluzione possibile
L'antenna è puntata verso
Si ricevono perfettamente i canali analogici ma non si riceve alcun canale digitale.
Si ricevono correttamente alcuni canali digitali, mentre se ne ricevono male altri o non si ricevono affatto, con livello di ricezione è basso.
Le immagini in analogico non sono perfette.
Si ricevono tutti i canali digitali, ma la ricezione è disturbata a momenti (ad esempio quando si accende un apparecchio elettrico).
Si ricevono alcuni canali mentre altri sono disturbati o non si ricevono affatto.
Si ricevono solo alcuni canali inferiori a 60; quelli superiori a 60 sono disturbati o non si ricevono affatto.
un trasmettitore analogico, mentre i canali digitali sono trasmessi da altra emittente.
Tipo di abitazione : appartamento. Il sistema di antenna condominiale non è adatto a ricevere il segnale digitale terrestre.
La vostra zona non è ancora coperta dal segnale DT.
Eccessiva distanza dall'emittente.
Presenza di elementi di disturbo nell'ambiente.
Presenza di eco.
L'antenna taglia la parte alta della banda UHF.
Modificare l'orientamento dell'antenna (vedere Montaggio / Orientamento dell'antenna?, pagina 12).
Contattare il proprietario o l'amministratore di condominio.
Nessuna soluzione immediata. Attendere che la zona venga servita dal segnale
DT.
1. Provare un amplificatore da interni.
2. Provare un amplificatore da palo.
3. Installare un'antenna più potente.
1. Sostituire il cavo di collegamento tra TV e
ricevitore con un cavo blindato rinforzato.
2. Sostituire gli accessori (distributori, derivatori)
con prodotti blindati.
1. Modificare leggermente l'orientamento
dell'antenna.
2. Sostituire l'antenna con un'altra che abbia
delle griglie anti eco più potenti.
Installare un'antenna che riceva sull'intera banda UHF.
ITA
25
Page 58
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 26 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Problema Possibile causa Soluzione possibile
Si ricevono i canali compresi tra 21 e 35, ma non quelli compresi tra 36 e 69 (o viceversa).
La ricezione è ottimale per la maggior parte del tempo, ma appare disturbata quando piove o in altre circostanze apparentemente casuali.
In caso di problemi persistenti, vi invitiamo a contattare il vostro rivenditore specializzato o a mettervi in contatto con il Servizio Assistenza di Sagemcom:
!! Attenzione !! In adempimento alle delibere dell'Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni in materia di tutela dell'utenza dal 1° Ottobre 2008 dovrà richiedere al proprio operatore di telefonia fissa di abilitare la sua linea telefonica per chiamate verso numeri 848.
La ricezione di un canale digitale è disturbata?
Nella ricezione digitale, un disturbo di ricezione si manifesta attraverso un'immagine che si blocca parzialmente o del tutto, un effetto "mosaico" sull'immagine, ma anche attraverso l'interruzione del suono o strani rumori che si aggiungono al normale audio.
L'antenna riceve solo una parte della banda UHF.
La zona di residenza si trova al limite della zona di copertura.
Servizio Assistenza: 848 350 021*
(*0,0216€/min, tariffa in vigore al 01/01/2010)
Installare un'antenna predisposta per ricevere la banda UHF per intero.
Installare un'antenna più potente.
Ricezione attraverso antenna interna?
I parametri di diffusione utilizzati non sono ottimizzati per la ricezione con antenne portatili, ovvero tramite antenna interna. È tuttavia possibile ricevere correttamente con un'antenna interna se ci si trova in prossimità di un trasmettitore.
In ogni caso, in ricezione portatile risulta più difficile difendersi dai disturbi ambientali (telefoni cordless, aspirapolvere,...). Pertanto, a momenti, la ricezione potrebbe risultare disturbata.
Telecomandi universali
I telecomandi universali devono essere programmati con un codice (solitamente a 3 o 4 cifre) per poter funzionare con un determinato apparecchio. Il codice è scelto dal fabbricante del telecomando universale, non dal fabbricante dell'apparecchio che si intende gestire con il telecomando.
Poiché il vostro ricevitore è di ultima concezione, può accadere che alcuni telecomandi universali non possano interagire, anche qualora il fabbricante abbia fornito alcuni codici Sagemcom. Se nessuno dei codici Sagemcom funziona, provate ad effettuare una ricerca automatica. Se anche la ricerca automatica non dovesse dare esito, è probabile che il vostro telecomando universale non sia compatibile.
In questo caso, vi invitiamo a contattare direttamente il fabbricante del telecomando universale.
26
Page 59
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 27 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
DT53NB EU / DT57PB EU
11. Garanzia
AVVISO
È necessario, per far valere la garanzia, contattare il vostro rivenditore specializzato
Assicurarsi che la propria apparecchiatura venga usata in condizioni normali e conformemente alla destinazione d'uso. Sagem Communications SAS declina qualsiasi responsabilità in caso il prodotto venga utilizzato per scopi diversi per i quali è stato progettato e per le conseguenze che possano sopraggiungere in seguito a questo uso.
Per usufruire della garanzia, contattare il proprio rivenditore o il Call Center di Sagem Communications SAS.
A) Condizioni generali di garanzia
Sagem Communications SAS si impegna a riparare o sostituire, a propria discrezione senza addebito di spese per manodopera e pezzi di ricambio, qualsiasi guasto dell'apparecchiatura manifestatosi nel periodo di garanzia di 12, dodici mesi (3, tre mesi per gli accessori), a partire dalla data della prova d'acquisto dell'apparecchiatura, ove i suddetti guasti siano il risultato di difetti di fabbricazione.
Fatta salva l'esistenza di un contratto di manutenzione concluso tra il cliente e Sagem Communications SAS per il quale si specifichi espressamente che le riparazioni saranno effettuate presso la sede del cliente (riparazione on-site), le riparazioni saranno effettuate presso il Centro Assistenza autorizzato. Il cliente è quindi tenuto a spedire l'apparecchiatura difettosa all'indirizzo indicatogli dal proprio rivenditore o dal Call Center di Sagem Communications SAS.
Nel caso il prodotto debba essere inviato presso il Centro Assistenza autorizzato, dovrà sempre essere accompagnato dalla prova d'acquisto (che non deve risultare alterata o scritta in maniera illeggibile), a prova che il prodotto sia ancora in garanzia. In caso la prova d'acquisto non fosse inclusa, per stabilire lo stato di garanzia del prodotto il centro assistenza Sagem Communications SAS prenderà la data di produzione come riferimento.
Fatte salve tutte le regolamentazioni vigenti, Sagem Communications SAS, non offre alcuna garanzia implicita e/o esplicita e non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno diretto o indiretto, materiale o immateriale nell'ambito o al di fuori della presente garanzia.
Se le disposizioni di questa garanzia dovessero risultare nella loro totalità o in parte non valide o illegali a causa di una regolamentazione obbligatoria applicabile ai clienti in conformità alla legislazione nazionale, tale invalidità o illegalità non avrà conseguenze sulle restanti disposizioni o parti di questa garanzia. Questa garanzia non inficia i diritti legali del cliente.
B) Esclusioni
Sagem Communications SAS declina qualsiasi responsabilità di garanzia in caso di:
1. Danno, guasto, interruzione o malfunzionamento dovuto a uno o più delle seguenti cause:
La procedura di installazione e le istruzioni d'uso non sono state seguite in modo adeguato
Causa esterna all'apparecchiatura (inclusi e senza limitarsi a: fulmini, fuoco, urto, vandalismo, sistema
elettrico inadeguato, danni causati dal liquidi di qualsiasi natura)
Termini e condizioni validi esclusivamente per l'Italia
o il Servizio Assistenza Sagemcom al numero 848 350 021
Vi sarà richiesto di fornire una prova del vostro acquisto.
1
.
ITA
1 0,0216€/min, tariffa in vigore al 01/01/2010
27
Page 60
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 28 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Modifiche al prodotto effettuate senza l'approvazione scritta di Sagem Communications SAS
Condizioni di stoccaggio o di utilizzo inadeguate, specialmente per quanto riguarda temperatura e/o
umidità
Le riparazioni o la manutenzione dell'apparecchiatura non è stata effettuata da personale autorizzato
da Sagem Communications SAS
2. Usura dell'apparecchiatura, o delle sue parti, dovuta al normale utilizzo quotidiano del prodotto
3. Danni causati da un imballaggio insufficiente o inadatto per la spedizione dell'apparecchiatura presso
Sagem Communications SAS
4. Utilizzo di una nuova versione software senza previa approvazione di Sagem Communications SAS
5. Funzionamento con apparecchiature o software aggiunti o modificati senza previa approvazione scritta di
Sagem Communications SAS
6. Malfunzionamenti non provocati dall'apparecchiatura o dal software installato sui computer dell'utente che
consenta l'utilizzo della stessa apparecchiatura.
7. Problemi di comunicazioni causati da un ambiente non adeguato compresi:
Problemi relativi all'accesso e/o alla connessione Internet come interruzioni per l'accesso alla rete o
malfunzionamento della linea utilizzata dall'abbonato o dal suo corrispondente
Errori di trasmissione (ad esempio pessima copertura dei radio trasmettitori della zona, interferenza o
pessima qualità della linea)
Guasti sulla rete locale (cablaggio, server, computer) o mancata trasmissione da parte della rete
(quali, ma non limitati a, interferenze, disconnessioni della rete o rete di pessima qualità),
Modifica dei parametri della rete cellulare/telefonia fissa effettuata dopo la vendita del prodotto.
8. La normale attività di manutenzione (come definita nel manuale utente fornito con l'apparecchiatura) cosi'
come il malfunzionamento dovuto a mancata manutenzione sono spese a carico del cliente, in qualsiasi caso.
9. Malfunzionamenti provocati da prodotti, materiali di consumo o accessori non compatibili con
l'apparecchiatura.
C) Riparazioni fuori garanzia
Nei casi stabiliti nel precedente paragrafo (B), così come al di là della scadenza dei termini di garanzia, il cliente deve chiedere un preventivo di spesa presso un Centro di Riparazione Autorizzato Sagem Communications SAS.
La riparazione e le spese di consegna verranno fatturate al cliente.
Le disposizioni qui stabilite sono applicabili salvo accordo scritto diverso con il cliente e valide esclusivamente per l'ITALIA.
28
Page 61
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 29 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
12. Specifiche tecniche
DT53NB EU / DT57PB EU
STANDARD DI TRASMISSIONE
DVB-T, MPEG-2, OFDM
SINTONIZZATORE (INGRESSO RF)
Gamma frequenza di ingresso RF:
UHF: 470-862 MHz (6, 7 o 8 MHz BW) VHF: 174-222 MHz (6, 7 o 8 MHz BW)
DEMODULATORE
Modo COFDM: 2k / 8k sopportato Supporto SFN Modulazione: QPSK, 16-QAM, 64-QAM Code rate: 1/2 fino a 7/8 Modo: compatibile gerarchico Guard interval: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
DEMULTIPLEXING/DESCRAMBLING
CD ISO/IEC 13818-1 compatibile.
VIDEO DECODER
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2) Profile level: MP@ ML fino a 50Hz Input rates: 1.5 fino a 15 Mbit/s Formato Video: 4:3 e 16:9 Risoluzione Video: 720x576, 704x576, 544x576, 480x576,
352x576, 352x288 Conversione: Pan e Scan, Letterbox Ridimensionamento: Down/Up (1/4, 1/16)
AUDIO DECODER
CD ISO/IEC 13818-3 compatibile MPEG-1 layer I e II (Musicam Audio) MPEG-2 layer II Modo: Mono, Stereo, Joint stereo Sampling frequency: 32/44,1/48 kHz
INGRESSO/USCITA A/V
TV scart RVB, CVBS, Audio stereo AUX scart CVBS, Audio stereo
ALIMENTAZIONE
Consumo: max < 5 W (stand-by < 1 W) Alimentazione antena interna - Uscita: +5 V CC @ 50mA
PANNELLO FRONTALE
1 led bi-colore Sensore IR: 38 KHz 1 Pulsante POWER
PANNELLO POSTERIORE
1 x IEC 169-2 femmina (segnale di ingresso) 1 x IEC 169-2 maschio (RF Loopthrough) 2 x SCART (TV, AUX)
SPECIFICHE FISICHE
Dimensioni (lxpxa): 180x94x33 mm Peso: circa 360 g Temperatura di esercizio: +5°C a +40°C Temperatura di magazzinaggio: -25°C a +65°C
ACCESSORI
1 x Telecomando 2 x Pile 1.5 V (tipo AAA) 1 x Cavo Scart (solo DT57PB EU) 1 x Manuale Utente
ITA
29
Page 62
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_ITA.book Page 30 Lundi, 19. avril 2010 12:36 12
Ricetivore Digitale Terrestre
Memo
30
Page 63
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 1 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
¡Felicidades!
Nuestra nueva generación de receptores les abre las puertas a los servicios digitales más modernos y les permite escoger cómodamente, a usted y a su familia, de entre las mejores funciones que les ofrece la televisión digital.
Una vez haya conectado su receptor, dispondrá de la totalidad de los servicios. Tendrá la posibilidad de actualizar el receptor por medio de la señal que recibirá cada vez que nuevos servicios o funciones se pongan a su disposición.
El receptor Sagemcom mantiene nuestra estrategia de continuo desarrollo, por ese motivo nos reservamos el derecho, en cualquier momento y sin preaviso, de aportar cambios o mejoras al producto descrito en este manual.
Marca CE:
La marca CE certifica la conformidad de los productos con las exigencias esenciales de la directiva R&TTE 1999/5/CE acerca de los equipos hertzianos y de telecomunicación, así como con las directivas 2006/95/CE sobre la seguridad y la 2004/108/CE acerca de la compatibilidad electromagnética, definidas por el Parlamento europeo y el Consejo para reducir al máximo las interferencias electromagnéticas y conservar la salud y la seguridad del usuario.
Además, dicha marca también certifica la conformidad del producto con las siguientes normas armonizadas : EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
La declaración de conformidad CE podrá consultarse en la página Web www.sagemcom.com de Sagemcom en la sección de "Asistencia" o podrá solicitarse en la siguiente dirección :
Sagemcom - Servicio de Atención al Cliente
250 route de l'Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
Copyright © Sagem Communications SAS Todos los derechos reservados Sagemcom es una marca registrada.
IMPORTANTE
Antes de utilizar por primera vez el producto, le rogamos que se asegure de que su zona de residencia tiene cobertura de señal digital terrestre.
Le recomendamos que regularmente haga una búsqueda de los canales disponibles para asegurarse de que está usando su aparato de la mejor manera posible (modificaciones en la señal, nuevos servicios, actualización del software…).
El código PIN predeterminado de su receptor es : 1234
1
ESP
Page 64
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 2 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Índice
1. Seguridad........................................... 3
Ubicación............................................................ 3
Advertencias y medidas de seguridad ............... 3
Pilas.................................................................... 4
Interferencias...................................................... 4
Mantenimiento del receptor................................ 4
2. Medioambiente .................................. 5
Significado de los símbolos del producto o
del embalaje ..................................................... 5
Reciclaje y eliminación del producto .................. 5
Directiva europea sobre la eliminación de
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE) ......................................... 6
Directiva sobre Restricciones de utilización
de sustancias peligrosas en los aparatos
electrónicos (ROHS)......................................... 6
Consumo eléctrico del receptor.......................... 6
3. Presentación...................................... 7
Contenido del producto ...................................... 7
Parte delantera del receptor............................... 8
Parte trasera del receptor................................... 8
Mando a distancia .............................................. 9
Pilas .........................................................................9
4. Conexiones...................................... 10
5. Primera instalación ......................... 11
Selección del idioma ........................................ 11
Búsqueda de canales....................................... 11
¿ Montaje / Orientación de la antena ? ............ 12
6. Uso cotidiano .................................. 14
Seleccionar un canal de televisión ................... 14
Con las teclas P+ y P-, o las teclas 0-9 .................14
A partir de la lista de canales ................................14
Banda de información ............................................14
Elegir una radio ................................................ 14
Ajustar el volumen de audio ............................. 15
Cambiar la lista de favoritos ............................. 15
Efecto mosaico ................................................. 15
Subtítulos y Teletexto ....................................... 15
Subtítulos .............................................................. 15
Teletexto ............................................................... 15
7. Guía electrónica de los
programas (EPG) ............................. 16
8. Grabación ......................................... 17
Programar una grabación ................................. 18
9. Menú de instalación ........................ 19
Configuración Decoder ..................................... 19
Seleccionar la lengua ............................................ 19
Seleccionar los parámetros de la salida
de TV .................................................................... 19
Seleccionar el formato de su televisor .................. 20
Seleccionar la modalidad de las señales
enviadas al televisor ............................................. 20
Activar o desactivar la numeración
automática (LCN) ................................................. 20
Activar o desactivar la puesta en espera
automática ............................................................ 20
Personalizar la lista de canales ........................ 21
Canales preferidos ................................................ 21
Modificar la lista de canales .................................. 22
Bloqueo paterno ............................................... 22
Modificar el código PIN ......................................... 23
Bloqueo o desbloqueo de canales ........................ 23
Activar o desactivar el bloqueo paterno ................ 23
Bloquear la configuración del receptor ................. 23
Búsqueda de canales ....................................... 24
Reset del receptor ............................................ 24
10. En caso de problemas de
recepción.......................................... 25
¿La recepción de un canal digital sufre
perturbaciones? .............................................. 26
¿Recepción a través de una antena interna? ... 26
Mandos a distancia universales........................ 27
11. Garantía ............................................ 28
12. Especificaciones técnicas .............. 30
2
Page 65
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 3 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
1. Seguridad
El uso del receptor se rige por una serie de normas de seguridad destinadas a proteger a los usuarios y su entorno.
Ubicación
Con vistas a garantizar un funcionamiento adecuado de su receptor, deberá :
colocarlo en el interior para protegerlo contra los rayos,
la lluvia y los rayos del sol,
colocarlo en un lugar seco y con ventilación suficiente,
alejarlo de las fuentes de calor como los radiadores,
velas, lámparas, etc.
protegerlo frente a la humedad, instalarlo en una
superficie plana en donde no pueda caerse ni estar al alcance de los niños,
no colocar nada sobre su receptor (ya que de lo
contrario, obstaculizará su ventilación) : las ranuras de ventilación ubicadas en la cabina protegen a su receptor ante el sobrecalentamiento. Si Vd. coloca el receptor en un compartimento, deje una distancia de separación de al menos 10 cm por cada lado y de 20 cm en la parte delantera y trasera del receptor,
conectarlo directamente a la red con los cables
suministrados, ya que la toma deberá ubicarse cerca del receptor y ser de fácil acceso. El uso de un cable de extensión (regleta) no está aconsejado.
Advertencias y medidas de seguridad
¡NO ABRA NUNCA EL RECEPTOR! PODRÁ DAR LUGAR A ELECTROCUCIONES.
Conecte el receptor a la red de conformidad con las instrucciones de instalación del
presente manual y con arreglo a las indicaciones señaladas en la etiqueta de identificación colocada sobre el producto (tensión, corriente, frecuencia de la red eléctrica).
Por precaución ante cualquier peligro, las tomas de red actúan como dispositivo de seccionamiento de la alimentación de 230 V. Por lo tanto, deberán estar ubicadas junto al aparato y presentar un fácil acceso.
Para evitar los cortocircuitos (riesgo de incendio o de electrocución), proteja el receptor
de la humedad. No coloque ningún objeto que incluya líquidos (por ejemplo, un jarrón) sobre el aparato. Cualquier contacto con un líquido podría dañar su receptor y provocar averías. Si un líquido penetra en el receptor, desconéctelo de inmediato de la toma de red y avise a su vendedor.
Vigile que ningún líquido ni objeto metálico entre en el receptor mediante sus ranuras de ventilación.
No ponga bajo tensión el receptor si éste ha registrado recientemente importantes cambios de
temperatura.
Desconecte el receptor mediante la toma de red antes de conectar o de cambiar la conexión de otros
aparatos (televisor, vídeo, reproductor de DVD, etc.).
3
ESP
Page 66
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 4 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
En caso de tormentas, le aconsejamos que retire la toma de la antena y la toma de alimentación. A
pesar de que el receptor y el televisor estén desconectados, podrán ser dañados por los rayos.
Sólo el personal habilitado por el fabricante podrá realizar intervenciones en el receptor. El
incumplimiento de las medidas de seguridad podrá dar lugar a la cancelación de la garantía.
Pilas
Los niños pequeños pueden tragarse con facilidad las pilas/baterías. Por lo tanto, no deje el mando a distancia sin vigilancia.
Para no dañar el mando a distancia, utilice exclusivamente pilas idénticas o equivalentes. Las pilas suministradas no son recargables.
Interferencias
No coloque el receptor cerca de aparatos que puedan provocar interferencias electromagnéticas (por ejemplo, los altavoces). Esto podría perturbar el funcionamiento del receptor y provocar una perturbación de la imagen y del sonido.
Mantenimiento del receptor
Limpie su receptor con un paño suave y sin pelusas. No utilice ningún tipo de paño abrasivo, detergente en polvo o disolventes, como el alcohol o la trementina, ya que podrían dañar la superficie del receptor.
4
Page 67
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 5 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
2. Medioambiente
La conservación del medio ambiente es una preocupación esencial de Sagemcom. Sagemcom desea explotar instalaciones que respeten el medioambiente y por ello, ha optado por integrar el respeto del medioambiente en el conjunto del ciclo de vida de sus productos, desde la fase de fabricación hasta la puesta en servicio, uso y eliminación.
Significado de los símbolos del producto o del embalaje
El símbolo del bidón tachado con una cruz, colocado sobre el producto o sobre los accesorios, indica que al final de su ciclo de vida el producto está destinado a la recolección selectiva y no debe ser eliminado con los residuos domésticos genéricos.
La flecha redondeada indica que se puede reciclar el embalaje y que no se le debe eliminar junto con los residuos domésticos.
El símbolo del punto verde indica que se hace una contribución financiera a una organización nacional aprobada, para promover las infraestructuras de recuperación y reciclaje de los embalajes.
El logotipo con las tres flechas que figura sobre las partes de plástico indica que éstas pueden ser recicladas y que no se les debe eliminar junto con los residuos domésticos.
Reciclaje y eliminación del producto
Para facilitar el reciclaje, cumplir con las reglas de recolección selectiva vigentes localmente para este tipo de residuos.
Si el producto contiene pilas, se les debe depositar en los puntos de recolección convenidos.
La reglamentación europea exige una recolección selectiva de los equipos eléctricos y electrónicos
(AEE ):
En los puntos de recolección puestos localmente a disposición (Centros de recolección de los
residuos, vertederos, etc.),
En los puntos de venta, en caso de compra de un equipo equivalente.
De esta manera, se participa en la reutilización y valorización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos que representan un riesgo potencial para el ambiente y la salud humana.
5
ESP
Page 68
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 6 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Directiva europea sobre la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
En el contexto de un desarrollo sostenible, la reducción de los residuos a través del reciclaje, el compostaje y la recuperación energética son vivamente deseables.
De conformidad con las disposiciones de la directiva, que se aplica a todos los AEE vendidos después del 13/08/2005, este receptor será recuperado gratuitamente e reciclado por los distribuidores de AEE en los límites de las cantidades y tipos de aparatos que se hubiere comprado ante ellos. Se reciclarán los aparatos que contuvieren sustancias potencialmente peligrosas para la salud y el ambiente.
Directiva sobre Restricciones de utilización de sustancias peligrosas en los aparatos electrónicos (ROHS)
El receptor y las pilas incluidas han sido producidos de conformidad con la directiva sobre la prohibición de utilización de RoHS, sustancias peligrosas como plomo, mercurio o cadmio. Esto evita riesgos para el ambiente y cualquier peligro para la salud del personal empleado en los centros de reciclaje. Se puede retirar fácilmente las pilas del mando a distancia.
Nota: Cuando se hayan acabado las pilas del mando a distancia, recomendamos depositarlas en los puntos de recolección especiales y no eliminarlas junto con los residuos domésticos.
Consumo eléctrico del receptor
Para reducir el consumo del receptor, recomendamos ponerlo en modo "en espera" cuando no se le utilice. Además, se aconseja apagar o desconectar el receptor si no se prevé utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
Por defecto, su receptor está configurado para pasar en modo de espera automáticamente después de 3 horas de inactividad (no se usan las teclas). Puede modificar este ajuste.
6
Page 69
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 7 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
3. Presentación
Contenido del producto
Se le entrega los siguientes elementos:
DT53NB EU / DT57PB EU
Número Descripción
1 1 Receptor de Televisión Digital Terrestre
2 1 mando a distancia y 2 pilas AAA - LR03
3 el presente Manual del usuario
4* 1 cable euroconector [solo para el modelo DT57PB EU]
7
ESP
Page 70
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 8 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Parte delantera del receptor
Número Descripción
Piloto de estado :
1
• Apagado: el receptor está apagado.
•Rojo: el receptor está en espera.
•Verde: el receptor está en funcionamiento.
Sacar el receptor del modo en espera / Poner el receptor en modo
2
de espera.
Parte trasera del receptor
Número Descripción
3 Entrada de antena terrestre
4 Salida de antena terrestre
5 Toma euroconector (hacia el televisor)
6 Toma euroconector (hacia dispositivo de grabación, calidad SD)
8
Page 71
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 9 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Mando a distancia
DT53NB EU / DT57PB EU
Tec la Función
Acceder a los canales y a las distintas opciones
1
contextuales.
2 Seleccionar los subtítulos.
3 Acceder a los menús.
4 Desplazarse por una página, un menú, etc.
Mostrar la lista de los canales, validar una función
5
o una opción.
6 Mostrar la guía electrónica de los programas.
7 Acceder a la lista de canales favoritos.
8 Mostrar / Esconder el mosaico de canales.
9 Aumentar / Reducir el volumen.
10 Encender / Poner el receptor en espera.
11 Cortar el sonido.
Pasar del modo TV al modo receptor y al
12
modo AUX.
13 Pasar del modo TV al modo de radio.
14 Mostrar el modo de Teletexto.
Acceder a opciones contextuales (teclas de
15
color).
16 Seleccionar la pista de sonido.
17 Salir de una pantalla, de un modo.
18 Mostrar la información sobre un programa.
19 Regresar al canal anterior.
Detener la imagen y cortar el sonido / Restablecer
20
la imagen y el sonido.
21 Cambiar de canal.
ESP
Pilas
Para funcionar, el mando a distancia necesita dos pilas AAA 1.5V. El esquema que se encuentra en el compartimiento de las pilas muestra la manera en que se les debe introducir. Las pilas suministradas no son recargables.
9
Page 72
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 10 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
4. Conexiones
Antes de instalar el receptor, verificar que esté completo (ver Contenido del producto, página 7).
Asegurarse que los aparatos que se desea conectar entre sí (receptor, TV, etc.) estén desconectados de la toma de corriente antes de efectuar cualquier conexión.
1. En primer lugar, conecte el cable de antena a la toma RF IN del receptor.
2. Coloque el cable Euroconector en la toma TV del receptor y a continuación, conéctelo al televisor.
3. Conecte el receptor a la toma de corriente.
El piloto luminoso del panel frontal se enciende.
10
Page 73
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 11 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
5. Primera instalación
Una vez conectado correctamente el receptor, se debe efectuar la primera instalación.
1. Encienda el receptor.
2. Encienda su televisor. Aparecerá en pantalla un menú para que pueda seleccionar la lengua y el país.
En el supuesto de que esto no sucediera, compruebe las conexiones del cable Euroconector y/o ponga el televisor en modo "A/V" o "EXT" (Compruebe las observaciones en el manual de uso del televisor).
Selección del idioma
3. Seleccione la lengua y el país que desee, pulsando las teclas
"flecha" .
4. Confirme la selección pulsando la tecla OK .
Importante
Al seleccionar otro país, se programa el receptor con los parámetros de las
frecuencias que corresponden al país elegido. La diversidad de frecuencias que
se utilizan puede provocar problemas en el proceso de recepción de la señal.
Búsqueda de canales
5. A continuación, se iniciará la búsqueda automática de los
canales.
6. Al final de dicha búsqueda, el receptor mostrará el primer canal
que ha encontrado.
En el caso en que la búsqueda automática no encuentre todos
los canales o tan solo encuentre algunos, será necesario modificar la ubicación de la antena (ver página 12).
Si incluso después de los citados cambios, los canales siguen
sin localizarse, puede deberse a que su zona de residencia aún no tenga cobertura de la señal digital terrestre.
En ese momento la instalación básica ya ha terminado. Tan sólo queda conectar su aparato de video o lector de DVD a la toma AUX del receptor.
Nota
También es posible conectar el televisor y el receptor con un cable de antena, en la toma RF OUT del receptor. De manera podrá continuar recibiendo los canales analógicos en su televisor, e incluso podrá grabar un programa de un canal digital mientras está mirando un canal analógico.
La falta de este cable no compromete en ningún caso la instalación o la recepción de la señal TDT.
11
ESP
Page 74
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 12 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
¿ Montaje / Orientación de la antena ?
Si su lugar de residencia tiene cobertura de la señal Digital Terrestre y su receptor no encuentra ningún canal en el momento de la instalación, es posible que el repetidor hacia el cual está orientada su antena transmita tan sólo la señal analógica.
En ese caso es necesario modificar la orientación de su antena.
Caso n°1: Si conoce el número de un canal que transmite en su zona
1. Vaya a MENU > Búsqueda canales > Búsqueda manual.
2. Descienda hasta la tercera línea y seleccione con las flechas
3. Espere unos segundos y observe los gráficos relativos a Calidad
4. Gire con cuidado la antena para obtener la señal óptima. Cuando
5. Es preciso obtener una calidad de al menos el 65 % para
6. Si la Calidad no aumenta, el número del canal seleccionado está equivocado, o bien el repetidor está
7. Una vez conseguidos un Nivel y Calidad óptimos, fije la antena.
8. Inicie una búsqueda completa desde MENU > Búsqueda canales > Búsqueda automática.
Caso n°2: Se reciben los canales analógicos pero no se conoce el estado de la cobertura de la señal Digital Terrestre de la zona
Si tiene la certeza de que vive en una zona con cobertura de señal Digital Terrestre pero no conoce por qué canal se difunde dicha señal, le sugerimos que proceda de la siguiente manera:
1. Adquiera una antena UHF de banda ancha (al menos 15 dB) y conéctela directamente a la entrada
2. Dirija la nueva antena en la misma dirección que la anterior y realice la búsqueda automática de
3. Si con la nueva antena se reciben los canales que no se podían recibir con la anterior, bastará con
4. Otra manera es girar la antena un octavo de vuelta e iniciar una nueva búsqueda automática,
5. Sintonice uno de estos nuevos canales y pulse dos veces la tecla INFO para visualizar el
6. Repita la búsqueda automática de los canales.
el número del canal que transmite en su zona.
y Nivel.
la antena se encuentre dirigida hacia el repetidor, aumentará primero el Nivel, y después la Calidad.
mantener una imagen estable.
demasiado lejos de la zona de residencia.
RF IN del receptor.
canales (desde MENU > Búsqueda canales > Búsqueda automática).
sustituir la antena.
repitiendo la misma operación hasta que ya no se encuentren nuevos canales.
indicador de señal. Gire con suavidad la antena hacia la derecha o hacia la izquierda para obtener el nivel óptimo de la señal. Una vez conseguido, fije la antena.
12
Page 75
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 13 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Recepción
A continuación encontrará la lista de las tres razones por las cuales puede ser necesaria la sustitución de su antena:
Su antena y su cableado actuales no están adaptados para la recepción de las transmisiones
digitales a causa de su edad o de su estado.
En su zona de residencia, los canales digitales se transmiten en una banda de frecuencia diferente a
la de los canales analógicos y, por lo tanto, su antena no está en condiciones de recibirlos.
Los nuevos canales digitales se transmiten a través de una emisora distinta. En dicho caso es
necesario buscar una nueva ubicación a su antena. Como alternativa, podría añadir una segunda antena a su sistema. Para más información, le sugerimos que se ponga en contacto con su proveedor especializado.
ESP
13
Page 76
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 14 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
6. Uso cotidiano
Seleccionar un canal de televisión
Con las teclas P+ y P-, o las teclas 0-9
Pulse las teclas o , o , para cambiar de canal o introduzca su número sobre las teclas digitales del mando a distancia para acceder directamente al canal deseado.
Puede regresar al canal visto anteriormente pulsando la tecla .
A partir de la lista de canales
Pulse la tecla OK para visualizar la lista de los canales, seleccione un canal con las flechas
y pulse OK para validar.
Banda de información
Si desea obtener más informaciones sobre el programa en curso y el siguiente, pulse la tecla INFO de su mando a distancia.
Una segunda pulsación permite visualizar las características técnicas, incluido el nivel de señal.
Por último, una tercera pulsación de esta tecla permite salir de la pantalla de informaciones.
Elegir una radio
Además de los canales televisivos, la señal digital terrestre permite recibir también canales de radio.
Si se retransmite al menos un canal de radio, bastará con pulsar la tecla para pasar a la modalidad
de Radio. En ese momento, pulsando OK podrá verse la lista de los canales de radio disponibles y en la pantalla no aparecerá ninguna imagen.
Si no se sintoniza ningún canal de radio, la tecla se mantiene inactiva.
14
Page 77
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 15 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Ajustar el volumen de audio
Vol ume n: puede ajustar el volumen con las teclas y , o .
Modo silencio: el sonido se corta si pulsa la tecla . El sonido vuelve si pulsa nuevamente en esta
misma tecla.
Cambiar la lista de favoritos
Pulse la tecla para cambiar de lista.
Puede crear y controlar listas de canales favoritos (ver Canales preferidos, página 21).
Efecto mosaico
Pulsando la tecla , aparecerá una pantalla con 9 programas. Al seleccionar mediante las flechas la imagen del canal deseado, la imagen se amplia.
Subtítulos y Teletexto
Subtítulos
Algunos canales emiten, en determinados momentos, programas con subtítulos.
Para activarlos:
1. Pulse la tecla roja .
2. Seleccione la opción Video estándar en la línea Subtítulos mediante las flechas .
3. Si la línea Idioma:
esta apagada, el canal no emite subtítulos.
muestra, por ejemplo, Esp (1/2), el canal pone a su disposición subtítulos en dos idiomas, siendo el
español el que está en emisión.
Teletexto
Algunos canales emiten informaciones por teletexto (Por ej., en la actualidad TVE1).
Pulse la tecla verde para acceder y la tecla EXIT para salir.
15
ESP
Page 78
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 16 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
7. Guía electrónica de los programas (EPG)
Pulsando la tecla GUIDE , aparecerá en pantalla una parrilla que muestra:
la lista de los canales a la izquierda, y
el título del programa que se está emitiendo y del siguiente,
en cada uno de los canales.
Se puede seleccionar un programa por medio de las flechas y
obtener más detalles pulsando OK .
Nota
Le solicitarán que se desplace por la lista de canales utilizando las flechas para actualizar las diversas informaciones.
Para los canales que transmiten una guía de las emisiones que tienen programadas, bastará con pulsar la tecla 1 para acceder a ella.
16
Page 79
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 17 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
8. Grabación
Conecte el aparato de vídeo VHS o DVD a la toma AUX del receptor.
Nota
Sirve también para lectores/grabadores de DVD.
Para grabar un programa, visualice el programa en el televisor, como para verlo normalmente.
En ese momento, envíe la señal de grabación al canal AV (o 0, EXT, etc.) del aparato de vídeo.
Si lo considera necesario, consulte el manual del aparato de vídeo para comprobar la forma correcta de proceder.
Para reproducir un vídeo, ponga el receptor en espera e inicie su reproducción: el aparato de vídeo se encenderá de manera automática en lugar del receptor. Si ésto no sucede, pulse la tecla TV/VCR del mando a distancia del aparato de vídeo.
17
ESP
Page 80
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 18 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Programar una grabación
Para programar una grabación de un canal digital terrestre, es necesario programar también la activación del receptor, junto con la del aparato grabador de vídeo.
1. En primer lugar, seleccione y visualice en pantalla el canal deseado.
2. Ir a MENÚ > Configuración Decoder > Programación Timer > Programación eventos (programas).
3. Seleccionar un número disponible en la línea Número Timer (la primera vez, seleccione 1) por medio
de las flechas .
4. Seleccionar Una vez sobre la línea Modalidad Timer por medio de las flechas .
Nota
Se puede seleccionar Diario, Semanal o Mensual para programar una grabación periódica.
5. Comprobar el nombre del canal en la línea Programa y, si es preciso, modificarlo por medio de las flechas .
6. Seleccionar el día en la línea Día por medio de las flechas .
7. Seleccionar el mes en la línea Mes por medio de las flechas .
8. Introducir la hora de inicio del programa en la línea Horario: pulsar, en primer lugar, la tecla
OK , introducir la hora y minutos con el teclado numérico y, a continuación, confirmar pulsando
de nuevo OK .
9. Introducir, de la misma manera, la duración del programa (horas y minutos) en la línea Duración.
10. Pulsar EXIT y, a continuación, confirmar pulsando Si.
11. Pulsar repetidamente EXIT para salir de todos los menús.
12. Programar el aparato grabador de vídeo con los mismos datos para que la grabación a través del
canal AV se produzca en el mismo momento.
18
Page 81
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 19 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
9. Menú de instalación
La programación de su receptor se realiza a través de los menús. Pulse la tecla MENU para acceder al menú principal.
Para desplazarse en las pantallas y efectuar los diferentes parametrajes, utilice las teclas , , y
para indicar sus opciones, OK para validar, y EXIT para salir de las pantallas.
Para una lectura más sencilla, el acceso a un determinado menú se indicará de la siguiente manera:
MENU > Menú > Submenú
Por ejemplo, cuando lea "Vaya a MENU > Búsqueda canales > Búsqueda manual", debe realizar las acciones siguientes en su mando a distancia:
1. Pulse la tecla MENU para acceder al menú principal.
2. Pulse la tecla para seleccionar Búsqueda de Canales, y confirme con la tecla OK .
3. Pulse la tecla para seleccionar Búsqueda Manual, y confirme con la tecla OK .
Configuración Decoder
Seleccionar la lengua
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Lengua.
2. Seleccione la lengua del receptor por medio de las flechas
.
3. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
ESP
Seleccionar los parámetros de la salida de TV
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema.
2. Seleccione Modo Display.
3. Seleccione el formato estándar del televisor por medio de las flechas :
•PAL: Formato estándar europeo
•NTSC: Formato estándar americano
Nota
Si tiene dudas, mantenga este parámetro en AUTO.
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
19
Page 82
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 20 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Seleccionar el formato de su televisor
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema.
2. Seleccione Aspecto.
3. Seleccione el formato del televisor por medio de las flechas :
•4:3LB: Para televisores 4:3. Las imágenes en 16:9 se visualizarán por completo, con dos
•4:3PS: Para televisores 4:3. Las imágenes en 16:9 se visualizarán en toda la pantalla, cortadas
•16:9: Para televisores 16:9. Si el televisor está programado correctamente, el zoom 16:9 se
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Seleccionar la modalidad de las señales enviadas al televisor
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema.
2. Seleccione Salida video.
3. Seleccione el formato del televisor por medio de las flechas :
• CVBS + SVideo Modalidad clásica
•CVBS + RGB Da una mejor cualidad de imagen si se activan los RGB
Nota
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
bandas negras arriba y debajo.
a derecha y a izquierda.
activará automáticamente en función del programa que se esté mirando.
Para utilizar la modalidad RGB es preciso disponer de un cable Euroconector con todos los pins conectados.
Activar o desactivar la numeración automática (LCN)
Esta función, una vez activada, permite tener todos los canales ordenados de manera automática según el orden convencional.
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema.
2. Seleccione Numeración automática.
3. Active o desactive la función por medio de las flechas .
Nota
La numerotación automática de los canales no se utiliza en España (en el momento de redactar este manual).
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Activar o desactivar la puesta en espera automática
Por defecto, su receptor está configurado para pasar en modo de espera automáticamente después de 3 horas de inactividad (no se usan las teclas). Puede modificar este ajuste.
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema.
2. Seleccione Automatic Standby.
20
Page 83
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 21 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
3. Seleccione por medio de las flechas el estado deseado: desactivado o activado trás un plazo de 3, 4 u 8 horas.
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Personalizar la lista de canales
Existen dos posibilidades para personalizar la lista de canales:
Crear listas de canales preferidos (hasta a 8 listas)
Reorganizar los canales existentes eliminando o desplazando algunos.
Canales preferidos
Seleccionar los canales preferidos
1. Vaya a MENU > Gestión de Canales > Lista de canales TV,
o pulse la tecla OK .
2. Pulse la tecla roja para acceder a la modalidad Modifica.
3. Seleccione el canal a añadir a la lista y pulse de nuevo la
tecla roja .
4. Seleccione la lista en la que se desea situar el canal y pulse
OK . Un pequeño símbolo aparecerá junto al nombre del canal.
Nota
Se puede poner un mismo canal en más de una lista de preferidos.
5. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Visualizar los canales preferidos
1. Pulse la tecla .
2. Seleccione, con las flechas , la lista de preferidos deseada y confirme con la tecla OK .
A partir de ese momento ya se puede navegar entre los distintos canales de la lista seleccionada usando las flechas o las teclas P+, P-.
3. Para cambiar de lista de preferidos, pulse OK para visualizar la lista de canales, y luego,
seleccione lista de canales preferidos deseada con las teclas .
4. Para salir de "Canales preferidos", pulse OK para visualizar la lista de canales TV, y luego, con
las teclas seleccione el grupo "Todos los Canales" y confirme con la tecla OK .
21
ESP
Page 84
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 22 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Modificar la lista de canales
Eliminar uno o más canales
1. Vaya a MENU > Gestión de Canales > Lista de canales TV, o pulse la tecla OK .
2. Pulse la tecla roja para acceder a la modalidad Modifica.
3. Seleccione el canal a eliminar utilizando las flechas .
4. Pulse OK . Aparecerá una señal de selección tras el nombre del canal.
5. Repita la operación si se desea eliminar otros canales.
6. Pulse la tecla amarilla para eliminar los canales seleccionados.
7. Aparecerá una ventana para confirmar la selección: pulse la flecha para seleccionar Si, y a
continuación pulse OK para confirmarla.
8. Al término de esta operación, pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada
y salir de los menús.
Mover uno o más canales
1. Vaya a MENU > Gestión de Canales > Lista de canales TV, o pulse la tecla OK .
2. Seleccione el canal a mover utilizando las flechas .
3. Pulse la tecla amarilla . Aparecerá un pequeño indicador con flechas detrás del nombre del
canal.
4. Desplace el canal al lugar que se desee utilizando las flechas .
5. Pulse OK para confirmar la nueva colocación.
Nota
A causa de la programación del receptor, al mover un canal no se modifica su número.
Para modificar el número del canal junto con su posición es necesario desactivar la numeración automática yendo a MENU > Configuración Decoder > Programación del Sistema > Numeración automática, y
seleccionar Desactivada con las teclas .
Bloqueo paterno
El código PIN permite el bloqueo de los canales a los cuales se desea limitar el acceso, y/o el bloqueo de la configuración del receptor.
Importante
El receptor tiene un código PIN predeterminado con las cifras "1234". Le aconsejamos que lo modifique la primera vez que lo utilice.
22
Page 85
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 23 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Modificar el código PIN
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Bloqueo paterno.
2. Introduzca el código PIN actual.
3. Sitúese sobre la línea Nuevo Password, y a continuación introduzca las 4 cifras del nuevo código.
4. Sobre la línea Confirmar Password, repita el nuevo código.
Importante
Asegúrese de mantener bien guardado su código PIN.
5. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Bloqueo o desbloqueo de canales
1. Vaya a MENU > Gestión de Canales > Lista de canales TV, o pulse la tecla OK .
2. Pulse la tecla roja para acceder a la modalidad Modifica.
3. Seleccione el canal que desee bloquear con las flechas .
4. Pulse la tecla azul para bloquear el canal seleccionado: aparecerá un candado junto al nombre
del canal. Pulse de nuevo en la tecla azul para desbloquear el canal: desaparecerá el candado.
5. Siguiendo la configuración del receptor, se le solicitará que introduzca el código PIN para confirmar
el bloqueo.
6. Efectue la misma operación para todos los canales que desee bloquear.
7. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Activar o desactivar el bloqueo paterno
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Bloqueo paterno.
2. Introduzca el código PIN.
3. Vaya a Bloqueo de canales y, a continuación, seleccione el nivel de bloqueo con las teclas .
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Después de activarlo, será necesario introducir el PIN cada vez que desee ver un canal bloqueado.
ESP
Bloquear la configuración del receptor
1. Vaya a MENU > Configuración Decoder > Bloqueo paterno.
2. Introduzca el código PIN.
3. Vaya a Bloquear Menú y, a continuación, seleccione Activado con las teclas .
4. Pulse EXIT repetidamente para memorizar la selección realizada y salir de los menús.
Después de activarlo, será necesario introducir el PIN cada vez que se desee modificar uno de los elementos de la configuración del receptor.
23
Page 86
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 24 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Búsqueda de canales
Esta es una operación a realizar en el caso de que se hayan perdido uno o más canales, o cuando nuevos canales empiecen a emitir en su zona.
1. Vaya a MENU > Búsqueda de canales > Búsqueda Automática.
2. En la línea Modalidad Búsqueda, mantenga la opción Todo.
Nota
En la línea Modalidad Búsqueda, se puede escoger En abierto para limitar la búsqueda únicamente entre los canales gratuitos.
Sin embargo, no le aconsejamos esta última opción, ya que un cierto número de canales de pago pueden emitir también programas en abierto que, como consecuencia, su receptor ignoraría, si dichos canales estuvieran "encriptados" en el momento de la búsqueda.
3. Vaya a la línea Búsqueda y, a continuación pulse OK .
Reset del receptor
La operación de reset puede ser útil en el caso en que se haya realizado una nueva configuración y se desee volver a la configuración inicial de fábrica.
Mediante la operación de reset, el receptor recupera la configuración de origen.
Importante
Todas las programaciones personales (canales preferidos, canales de radio, etc…) se perderán.
1. Vaya a MENU > Herramientas > Configuración inicial.
2. Introduzca el código PIN.
3. Aparecerá una ventana de confirmación: use las flechas para seleccionar Si y, a continuación,
confirme pulsando OK .
4. Espere hasta que aparezca el menú de selección de la lengua y el país.
24
Page 87
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 25 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
10. En caso de problemas de recepción
Para ayudarle a diagnosticar su problema, el siguiente esquema le propone una posible causa y una o más soluciones posibles que puede intentar para resolverlo.
Importante
En caso de problemas de recepción relativos a la señal digital terrestre, le puede ser útil informarse sobre la situación de los transmisores digitales y sobre los canales que se utilizan.
Problema Causa(s) posible(s) Solución posible
La antena está dirigida hacia un repetidor
Se reciben perfectamente los canales analógicos pero no se recibe ningún canal digital.
Se reciben correctamente algunos canales digitales, mientras que otros se reciben mal, o ni siquiera se reciben, con un nivel de señal bajo.
Las imágenes en analógico no son perfectas.
Se reciben todos los canales digitales, pero la recepción se ve alterada en ciertos momentos (por ejemplo, cuando se enciende un aparato eléctrico).
Se reciben algunos canales mientras que otros presentan perturbaciones o ni siquiera se reciben.
analógico, mientras que los canales digitales se transmiten por medio de otro emisor.
Tipo de vivienda: apartamento. El sistema de la antena comunitaria no está adaptado para recibir la señal digital terrestre.
Su zona aún no tiene cobertura de señal DT.
Excesiva distancia del emisor.
Presencia de elementos perturbadores en el ambiente.
Presencia de eco.
Modificar la orientación de la antena (ver ¿ Montaje / Orientación de la antena ?, página 12).
Contactar con el propietario o con el administrador de la comunidad.
No hay ninguna solución inmediata. Espere a que se reciba la señal DT.
1. Probar un amplificador interno.
2. Probar un amplificador de mástil.
3. Instalar una antena más potente.
1. Sustituir el cable de conexión entre el televisor y el
receptor por un cable blindado reforzado.
2. Sustituir los accesorios (conmutadores,
desviadores, conexiones) por productos blindados.
1. Modificar ligeramente la orientación de la antena.
2. Sustituir la antena con otra que tenga las parrillas
anti eco más potentes.
ESP
25
Page 88
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 26 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
Problema Causa(s) posible(s) Solución posible
Se reciben tan solo algunos canales inferiores a 60. Los superiores a 60 sufren perturbaciones o no se reciben en absoluto.
Se reciben los canales que van del 21 al 35, pero no los que van del 36 al 69 (o viceversa).
La recepción es óptima la mayor parte del tiempo pero presenta perturbaciones cuando llueve o en otras circunstancias aparentemente casuales.
En caso de problemas persistentes, le invitamos a contactar con su proveedor especializado o a ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia técnica de Sagemcom:
La antena corta la parte alta de la banda UHF.
La antena tan solo recibe una parte de la banda UHF.
La zona de residencia está situada en el límite de la zona de cobertura.
Servicio de Asistencia: 807 - 08 83 03*
(*0,41 €/min, tarifa en vigor al 01/01/2010)
Instalar una antena que reciba la banda completa de UHF.
Instalar una antena preparada para recibir la banda UHF completa.
Instalar una antena más potente.
¿La recepción de un canal digital sufre perturbaciones?
En la recepción digital, una perturbación de recepción se manifiesta a través de una imagen que se bloquea o bien parcialmente o del todo o a través de un efecto "mosaico" sobre la imagen, pero también mediante la interrupción del sonido o de ruidos extraños que se añaden al sonido normal.
¿Recepción a través de una antena interna?
Los parámetros de difusión que se utilizan no están optimizados para la recepción a través de antenas portátiles, ni tampoco mediante antenas internas. Sin embargo, se puede recibir la señal correctamente a través de una antena interna si se encuentra situada cerca de un repetidor.
En cualquier caso, cuando la recepción se realiza mediante una antena portátil, resulta más difícil defenderse de las perturbaciones ambientales (teléfonos inalámbricos, aspiradora,...). Por lo tanto, en ciertos momentos, la recepción podría sufrir perturbaciones.
26
Page 89
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 27 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Mandos a distancia universales
Los mandos a distancia universales deben estar programados con un código (que suele ser de 3 o 4 cifras) para poder funcionar con un determinado aparato. El código lo elige el fabricante del mando a distancia universal y no el fabricante del aparato que se pretende controlar con el mando a distancia.
Debido a que su receptor es última generación, puede ocurrir que algunos mandos a distancia universales no puedan interactuar, incluso en el caso de que el fabricante haya facilitado algunos códigos Sagemcom. Si ninguno de los códigos Sagemcom funciona, intente realizar una búsqueda automática. Si con esta búsqueda automática tampoco obtiene los resultados deseados, es posible que su mando a distancia universal no sea compatible.
En ese caso, le sugerimos que se ponga directamente en contacto con el fabricante del mando a distancia universal.
ESP
27
Page 90
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 28 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
11. Garantía
(Garantías y normativas exclusivamente para España)
Para las prestaciones en relación a las garantías, diríjase por favor a su distribuidor o al centro de asistencia ("Helpdesk") de Sagemcom. Tendrá que presentarse un ticket de compra.
Por favor utilice el aparato para lo que fue creado y bajo las condiciones normales de uso. Sagemcom no se responsabiliza ni de un uso que no sea el apropiado, ni de las consecuencias que de ello resulte.
En caso de funcionamiento defectuoso, diríjase a su distribuidor o al centro de asistencia ("Helpdesk") de Sagemcom.
A) Condiciones generales de garantía
Sagemcom se hace cargo dentro de un período de garantía de 24 -veinticuatro- Meses (6 -seis- Meses para accesorios) a partir de la fecha de compra sin cobrarlo y según la propia opinión, reparaciones y gastos provocados por las piezas de recambio, si aparecen en el aparato errores que puedan estar causados por un procesamiento defectuoso.
Excepto en los casos en los que el cliente haya firmado un contrato de mantenimiento con Sagemcom sobre el aparato, según el cual la reparación haya de realizarse en el domicilio del cliente, no se realizará ningun tipo de arreglo en casa de éste. El cliente ha de devolver el aparato defectuoso, a la dirección que reciba del distribuidor o del centro de asistencia de Sagemcom.
Si ha de enviarse un producto para que se repare, ha de adjuntarse un comprobante de compra (sin enmiendas, notas o partes ilegibles), con la que se demuestre que todavía existe derecho de garantía sobre éste. Si no se adjunta dicho comprobante, el taller de reparaciones de Sagemcom tomará por base la fecha de producción como referencia para el período de garantía del producto.
Excepción hecha de las obligaciones legales, Sagemcom no ofrece ningún otro tipo de garantía, ni implícita, ni explícita que no se contemple en este apartado. Asimismo, tampoco se hace responsable de cualquier deterioro directo o indirecto, material o inmaterial más allá del marco de garantía aquí descrito.
Si alguna cláusula de esta garantía no es válida o es ilegal, tanto parcialmente, como en su totalidad, debido a una infracción contra una normativa obligatoria del derecho nacional en materia de protección del usuario, las restantes cláusulas de esta garantía mantendrán intacta su validez.
La garantía de fabricación no afecta en absoluto a la garantía legal.
B) Exclusión de la garantía
Sagemcom no acepta responsabilidades de garantía respecto a:
Daños, desperfectos, fallos o funcionamientos defectuosos debido a uno o varios de los siguientes
motivos:
Inobservancia de las instrucciones de instalación y/o uso
Influencias externas sobre el aparato (incluídas y sin excepciones: Rayos, fuego, fuertes temblores,
vandalismo,
red eléctrica inapropiada /mala o daños de cualquier tipo causados por el agua)
Modificación del aparato sin la autorización por escrito de Sagemcom
Condiciones de uso inapropiadas, especialmente tempe-ratura y humedad ambiental
Trabajos de reparación o mantenimiento del aparato por pesonas que no han sido autorizadas por
Sagemcom
28
Page 91
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 29 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Desgaste del aparato y accesorios debido a un uso diario normal.
Desperfectos que hayan podido ser causados por un envoltorio insuficiente o malo de los aparatos que
hayan sido devueltos a Sagemcom
Uso de nuevas versiones de software sin autorización previa de Sagemcom
Cambios o añadiduras en los aparatos o en el software sin la autorización previa de Sagemcom
Defectos funcionales que no hayan sido causados por el propio aparato ni al software instalado en el
aparato y necesario para su funcionamiento.
Problemas de conexión provocados por un entorno inadecuado, especialmente:
Problemas en relación al acceso y/o a la conexión a inter-net, como p.e. interrupciones en los accesos
a la red o funciones defectuosas en la conexión del abonado o de su interlocutor.
Problemas de transmisión (p.e. cobertura geográfica insuficiente debido a emisoras de radio,
interferencias o conexions malas)
Defectos de la red local (cableado, servidor, puestos de trabajo con el ordenador y/o defectos en la
red de transmisión (como p.e. no limitado a interferencias, funciones defectuosas o mala calidad de la red)
Modificación del parámetro de la red de emisoras una vez adquirido el producto
Defectos debidos al mantenimiento usual (tal y como se describe en el manual de usuario adjunto), así
como funciones defectuosas debidas a la omisión de la revisión general. Los gastos ocasionados por los trabajos de mantenimiento irán en todos los casos a cargo del cliente.
Funciones defectuosas provocadas por el uso de productos, materiales de uso o accesorios
incompatibles.
C) Reparaciones fuera de garantía
Tanto en los casos nombrados en el punto B) como si ya ha expirado el período de garantía, el cliente ha de pedir un presupuesto en un centro autorizado de reparaciones de Sagemcom
Tanto los gastos de reparación, como los de envío van a cargo del cliente.
Las condiciones precedentes son sólo válidas si no se ha estipulado por escrito otra cosa con el cliente y solamente en España.
Centro de asistencia: 807 - 08 83 03 (0,41 €/min, tarifa en vigor al 01/01/2010)
ESP
29
Page 92
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 30 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Receptor Digital Terrestre
12. Especificaciones técnicas
ESTÁNDAR DE TRANSMISIÓN
DVB-T, MPEG-2, OFDM
SINTONIZADOR (ENTRADA RF)
Gama de frecuencia de entrada RF:
UHF: 470-862 MHz (6, 7 o 8 MHz BW) VHF: 174-222 MHz (6, 7 o 8 MHz BW)
DEMODULADOR
Modo COFDM : 2k / 8k soportado Soporte SFN Modulación: QPSK, 16-QAM, 64-QAM Velocidad de código: 1/2 hasta 7/8 Modo: compatible jerárquico Intervalo de protección: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
DEMULTIPLEXACIÓN/DESCODIFICACIÓN
CD ISO/IEC 13818-1 compatible.
DESCODIFICADOR VÍDEO
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2) Nivel de perfil: MP@ ML a 50Hz Velocidades de entrada: 1.5 hasta 15 Mbit/s Formato vídeo: 4:3 y 16:9 Definiciones vídeo: 720x576, 704x576, 544x576, 480x576,
352x576, 352x288 Conversiones: Pan y Scan, Letterbox Redimensionamiento y zoom: Arriba/Abajo (1/4, 1/16)
DESCODIFICADOR AUDIO
CD ISO/IEC 13818-3 compatible. MPEG-1 layer I y II (Musicam Audio) MPEG-2 layer II Modo: Mono, Estéreo, Estéreo combinado Frecuencia de muestreo: 32/44,1/48 kHz
ENTRADA/ SALIDA DATOS AUDIO/VÍDEO
Euroconector TV RVB, CVBS, Audio Estéreo Euroconector AUX CVBS, Audio Estéreo
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Consumo: máx.: < 5 W (en espera: < 1 W) Alimentación para antena interior - Salida: +5 V CC,
@50mA máx
PANEL DELANTERO
1 diodo electroluminiscente bicolor Captador IR: 38 KHz 1 Botón POWER
PANEL TRASERO
1 x IEC 169-2 hembra (señal de entrada) 1 x IEC 169-2 macho (RF Loopthrough) 2 x EUROCONECTOR (TV, AUX)
ESPECIFICACIONES FÍSICAS
Dimensiones (lxpxa): 180x94x33 mm Peso: aprox. 360 g Temperatura de funcionamiento: +5°C hasta +40°C Temperatura de almacenamiento: -25°C hasta +65°C
ACCESORIOS
1 x Mando a distancia 2 x Pilas 1.5 V (tipo AAA) 1 x 1 Cable Euroconector (modelo DT57PB EU) 1 x Manual del usuario
30
Page 93
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 31 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
Memo
DT53NB EU / DT57PB EU
Page 94
LU 253311808-A DT53NB-DT57PB EU_SPA.book Page 32 Lundi, 19. avril 2010 4:53 16
DT53NB EU / DT57PB EU
Memo
Loading...