4Préambule
4Recommandations et consignes de sécurité
5Recommandations pour l'utilisation
5Environnement
6Installation/portée
7MISE EN SERVICE
7Contenu du coffret D78
7Présentation de la base
8Présentation du combiné
9Le navigateur
9Raccordement de la base
10Installation de la base en position desk
10Insertion des batteries dans le combiné
11Etat de charge des blocs batteries
11Recommandations de sécurité
12Mise en marche et arrêt du combiné
12Hors portée
12Naviguer dans les menus
14SYNOPTIQUE
16TELEPHONER
16Effectuer un appel externe
16Répondre à un appel
16Effectuer un appel interne
16La fonction CLIP
17Gérer les appels internes en cours de communication
18Gestion des appels
19Verrouillage du clavier du combiné
19Utilisation en mode mains-libres
19Régler le volume
19Mode secret
20REPERTOIRE
20Ajouter une fiche répertoire
20Consulter une fiche répertoire
21Modifier une fiche répertoire
21Associer une sonnerie à une fiche répertoire
21Effacer une fiche répertoire
21Effacer tout le répertoire
22Appel abregé
23RÉGLAGES DU COMBINÉ
23Personalisez le nom du combiné
23Personnaliser les sons du combiné
24Régler la langue des menus
24Régler la durée d’éclairage
24Activer/désactiver le mode veilleuse
24Activer/désactiver le décroché / raccroché automatique
25RÉGLAGES DE LA BASE
25Régler le volume de la sonnerie de la base
25Régler la mélodie de la base
3
TABLE DES MATIERES
26HORLOGE ET RÉVEIL
26Régler la date et l’heure
26Régler le format de la date et de l’heure
26Régler l’alarme
26Régler la mélodie du réveil
26Régler le volume de la sonnerie du réveil
27REGLAGES
27Activer/désactiver la conférence
27Blocage d’appel (définir des préfixes interdits)
28Modifier votre code PIN
28Enregistrer un nouveau combiné
29Supprimer un combiné
29Réinitialiser les réglages
29Régler le temps de flash
30SERVICES RÉSEAU
30Serveur messagerie vocale
31SERVICES SMS
31Envoyer un message
31Recevoir un message
32Modèles SMS prédéfinis
32Consulter un message mémorisé (Brouillon)
32Réglages SMS
34RÉPONDEUR (D78V uniquement)
34Lire un message
34Effacer tous les anciens messages
34Régler l’annonce d'accueil du répondeur simple/ enregistreur
35Enregistrer un mémo
35Mise en route/arrêt du répondeur
36Réglages du répondeur
38JOURNAL DES APPELS
38Afficher la liste des appels émis/reçus
38Supprimer un numéro de la liste des appels
38Enregistrement d’un numéro de la liste des appels dans le répertoire
téléphonique
39CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
39Etat initial
40Caractéristiques
41GARANTIE
FRANÇAIS
4
INFORMATIONS
Préambule
http://www.sagemcom.com
Recommandations et consignes de sécurité
INFORMATIONS
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEMCOM et nous
vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous
rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous
recommandons de parcourir ce livret d'utilisation. Vous pouvez
également trouver ces informations dans la rubrique support du
site :
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire
attentivement le paragraphe suivant :
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce
humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à
moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre
appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C
et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci
sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau
électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs
secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation
230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être
aisément accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le
réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de
problème vous devez en premier lieu contacter votre
fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base
sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un
choc électrique.
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez
uniquement des blocs batteries du type Li-Polymer , 3.7 V,
550 mAh rechargeables homologués, n'utilisez jamais de piles
non rechargeables. Placez les batteries dans le logement
batteries du combiné en respectant la polarité.
Les blocs batteries usagés doivent être mis au rebut
conformément aux instructions du chapitre "Environnement"
présent dans ce livret.
- Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ
50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace
dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une
télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est
susceptible de réduire la portée.
5
INFORMATIONS
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure
secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un
poste auto
alimenté par la ligne.
www.sagemcom.com
SAGEMCOM
Recommandations pour l'utilisation
Environnement
L'emballage
- Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires
peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre
appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
- Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous
conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un
dispositif de protection contre les surtensions électriques.
- Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux
exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du
Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de télécommunication,
pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations
électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le
spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et
spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
demandée à l'adresse suivante:
250, route de l'Empereur - 92500
rubrique »support« ou peut être
Rueil-Malmaison
Le téléphone sert à la transmission de la parole par des réseaux
de télécommunications. Tout autre type d'utilisation n'est pas
autorisé et est considéré comme non conforme.
La préservation de l'environnement est une préoccupation
essentielle de SAGEMCOM. SAGEMCOM a la volonté
d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et
a choisi d'intégrer la performance environnementale dans
l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est
versée à un organisme national agréé, pour améliorer les
infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri
mises en place localement pour ce type de déchets.
FRANÇAIS
6
INFORMATIONS
Les piles et batteries
Le produit
Installation/portée
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières
doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires
signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements
électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de
procéder à sa collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un
équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement
(déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des
Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent
avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé
humaine.
Installez la base de manière qu'elle soit accessible librement et à
un endroit central de la pièce dans laquelle vous souhaitez
téléphoner.
Selon les conditions ambiantes, la portée à l'air libre atteint
jusqu'à 300 mètres environ. Dans les bâtiments, selon les
caractéristiques de la construction et des pièces, la portée peut
atteindre jusqu'à 50 mètres.
Des zones sans réception peuvent apparaître du fait des
particularités de la construction. Ceci peut entraîner de brèves
interruptions de la conversation, provoquées par la mauvaise
transmission.
En cas d'intensité insuffisante du champ, la connexion est coupée
après quelques temps. Placez un support anti-dérapant sous la
base. Normalement, les pieds de l'appareil ne laissent pas de
traces fâcheuses. Compte tenu de la diversité des laques et
vernis utilisés pour les meubles, on ne peut toutefois exclure que
des traces soient provoquées sur la surface de support en cas de
contact avec des parties de l'appareil.
SAGEMCOM décline toute responsabilité pour de tels
dommages.
La base et le socle de chargement ne doivent pas être installés à
l'extérieur ou dans des zones présentant des risques de gel. La
température ambiante conseillée pour l'utilisation de la base est
de +5 °C à +45 °C, l'humidité relative de l'air de 20 % à 75 %.
Une prise secteur de 230 V~ doit se trouver sur le lieu
d'installation pour garantir l'alimentation en courant de la base
ou du socle de chargement.
7
MISE EN SERVICE
Contenu du coffret D78
Présentation de la base
s
s
s
MISE EN SERVICE
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que
les éléments suivants s’y trouvent :
• Une base,
• Un support pour la base,
•Un combiné,
• Une trappe batterie,
• Un bloc batterie rechargeable,
• Bloc d'alimentation,
• Un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• Ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous
trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire :
• Un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• Une trappe batterie,
• Un bloc batterie rechargeable.
Votre base s'intégrera facilement dans votre environnement
familial.
Bouton delabase
-Appui court : recherche de
combinés (paging).
-Appui long : appairage de
combinés.
D78 VD78 T
1
2
1.Compteur de message
du répondeur.
2.LED:
- clignote : combiné en
ligne, appairage des
combinés.
- fixe : chargement du
combiné.
FRANÇAIS
8
MISE EN SERVICE
Présentation du combiné
Votre combiné, de conception ergonomique, vous permettra
d'apprécier son maintien et sa qualité lors de vos conversations
avec vos correspondants.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.Ecouteur
2.Ecran
3.Accéder à la liste des appels émis / Navigation dans les
menus vers le haut
4.Touche Intercommunication (entre combinés)
5.Touche de fonction gauche / Accès à la liste des menus
(depuis l’écran de veille)
6.Touche Haut parleur / Décrocher
7.Clavier alphanumérique
8.Touche activation/désactivation de la sonnerie du
téléphone
9.Touche d’accès rapide au menu SMS / Touche R (en cours
de communication)
10. Touche de fonction droite / Accès rapide au répertoire
(depuis l’écran de veille)
11. Raccrocher / Marche/arrêt du combiné
12. Accéder à la liste des appels reçus / Navigation dans les
menus vers le bas
13. Touche de verouillage du clavier
14. Microphone
9
10
11
12
13
14
9
MISE EN SERVICE
Le navigateur
Raccordement de la base
C’est l’élément de sélection rapide des menus.
Accès rapide à la liste des
appels émis / Navigation
dans les menus vers le haut
Touche
Intercommunication
(entre combinés)
Touche R / Accès
rapide au menu SMS
Accès rapide à la liste
des appels reçus /
Navigation dans les
menus vers le bas
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes
de sécurité placées au début du présent livret.
Prise secteur
Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique
dans son logement et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise
téléphonique murale.
Prise téléphonique
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur l’arrière de
la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip sonore est
émis par la base.
Passez les fils dans les guides câbles et posez la base à son
emplacement final.
FRANÇAIS
10
MISE EN SERVICE
Installation de la base en position desk
Insertion des batteries dans le combiné
1.Positionnez les deux languettes arrières du support dans les
encoches appropriées de la base (figure 1).
2.Rabattez solidement jusqu’à l’accrochage complet du
support (figure 2).
1
2
Retournez le combiné et ouvrez la trappe du bloc batterie.
Placez le bloc batterie (repère 1) dans son emplacement puis
insérez le petit connecteur (repère 2) dans son logement tout en
respectant l’orientation des fils comme repéré sur la deuxième
illustration.
Mettez en place la trappe du bloc batterie.
Fil rouge
2
Les blocs batteries usagés doivent être mis au rebut,
conformément aux instructions de recyclage du paragraphe
Environnement de ce livret.
Fil noir
Fil blanc
1
Utilisez uniquement les blocs batteries rechargeables
homologués de type Li-Polymer , 3.7 V, 550 mAh. A la première
utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné
sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge, les
blocs batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal
et sans danger.
11
MISE EN SERVICE
Durée de fonctionnement des batteries
Longévité des batteries
Etat de charge des blocs batteries
Recommandations de sécurité
La durée de fonctionnement des batteries peut aller jusqu'à
100 heures en veille (stand-by) ou jusqu'à 10 heures en
conversation permanente.
Afin d'obtenir une grande longévité des batteries, respectez les
indications suivantes :
- Ne court-circuitez pas la prise.
- Utilisez votre combiné comme un téléphone portable et ne le
replacez pas après chaque conversation téléphonique sur la
base ou le socle de chargement (accessoire) pour le
recharger.
L'état de charge du bloc batterie s'affiche à l'écran. Le nombre
des traits indique l'état de charge du bloc batterie ("" vide,
"" chargé). Si la capacité du bloc batterie est presque
épuisée, le rétro-éclairage de l'écran est désactivé et un bip
d'avertissement retentit. Ceci se produit aussi lorsque le bloc
batterie chargé est retiré brièvement puis remis en place. En règle
générale, un bloc batterie neuf n’atteint sa capacité maximale
qu'au bout de quelques cycles de charge/décharge. Même si
l'affichage du bloc batterie signale que le bloc batterie d'un
combiné est chargé, il ne faut pas s'attendre, dans cette phase
initiale, à ce que les durées normales de conversation et de veille
soient déjà atteintes.
Avertissement
!
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité concernant
la batterie de votre combiné avant mise en service.
Le non respect de ces consignes peut entraîner une dégradation
des performances, dégagement de chaleur, de flamme ou
explosion de la batterie et infliger de sérieuses blessures.
J Ne pas exposer la batterie à une flamme où a une source
de chaleur.
J Ne pas inverser les fils de batterie ( + et - ) du connecteur
de la batterie ou du combine.
J Ne pas transporter ou entreposer la batterie avec des petits
objets métalliques qui risqueraient de court circuiter les
contacts électriques de la batterie.
J Ne pas clouer, percer ou frapper avec un marteau la
batterie du combiné.
J Ne pas déformer la batterie pas un quelconque autre
moyen.
J Ne pas ouvrir la batterie.
FRANÇAIS
12
MISE EN SERVICE
Mise en marche et arrêt du combiné
Hors portée
Naviguer dans les menus
MENU
Remarque :
J Ne pas immerger la batterie dans un liquide. Ne pas
entreposer la batterie dans un milieu humide.
J Ne pas charger la batterie avec un autre combine/ base/
chargeur que celui fourni. Assurez vous que la base/
chargeur est installée conformément aux instructions de ce
guide.
J Ne pas utiliser cette batterie dans un autre équipement que
le combiné fourni.
J Ne pas utiliser d’autres type de batterie comme piles,
Batterie Li-Polymer, NICD ou anciennes LI ON. Celles-ci
pourraient chauffer, prendre feu ou exploser.
J Retirer immédiatement la batterie du combiné en cas de
dégagement d’odeurs étranges, de chaleur, de changement
de couleur ou de forme ou tout autre manifestations
anormales de la batterie ou du combiné.
J Si ce téléphone est à portée de jeunes enfants, expliquez
leurs ces consignes de sécurité et assurez vous
constamment qu’ils l’utilisent conformément à ce guide.
J Ne pas utiliser, recharger ou entreposer le combine et sa
batterie dans d’autres conditions climatiques que celles
listées ci dessous:
Contitions d’utilisation : -20°C à +60°C
Conditions de charge du combiné: 0°C à +45°C
Conditions d’entreposage : -20°C à +45°C
Pour mettre en marche votre combiné, appuyez longuement sur
la touche verte »«.
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche
rouge »«. Votre combiné est à présent éteint.
Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop
importante, le symbole "Antenne" clignote.
Rapprochez-vous de la base.
Dès que le symbole "Antenne" devient fixe, la liaison avec la
base est rétablie.
Une simple pression sur la touche »
d’accéder aux différentes fonctions.
Le menu »Répondeur« est disponible uniquement
sur le modèle D78V.
« vous permet
13
MISE EN SERVICE
Utilisation à l’aide des menus et des touches
MENU
OK
RETOUR
OK
SELECT
RETOUR
Exemple:
MENU
OK
OK
OK
OK
Appuyez sur la touche »
Vous voyez à l’écran les différents menus.
Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant sur les touches
du navigateur »« ou »«.
Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez sur la
touche »O
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
»R
Dans le menu, sélectionnez les fonctions en appuyant sur les
touches de navigateur »« ou »« et mémorisez les réglages
modifiés en appuyant sur la touche »O
«.
«.
« pour accéder aux menus.
« ou »S
« .
Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous
pouvez revenir au niveau de menu précédent par la touche
»R
rouge »«).
1.Appuyez sur la touche »
2.Sélectionnez »REGL. COMBINE«, appuyez sur la touche
3.Sélectionnez »MELODIES COMBINE« en utilisant les
4.Sélectionnez »MELODIE SONNERIE« en utilisant les
5.Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant les touches
« ou quitter le menu en appuyant sur la touche
pour modifier la mélodie du combiné pour les
appels externes:
«.
»O
touches »« ou »«, appuyez sur la touche »O
touches »« ou »«, appuyez sur la touche »O
»« ou »«, appuyez sur la touche »O
«.
«.
«.
«.
6.Appuyez sur la touche rouge »« pour quitter le menu.
FRANÇAIS
14
SYNOPTIQUE
SYNOPTIQUE
REPERTOIRE-NOUVELLE ENTREE
-LISTE
-MODIFIER ENTREE
-SELECT MELODIE
-SUPPRIM.ENTREE
-TOUT SUPPRIMER
-APPEL RAPIDE
REGL. COMBINE-NOM DU COMBINE
-MELODIES COMBINE
-LANGUE
-DUREE ECLAIRAGE
-MODE VEILLEUSE
-RACCROCH. AUTO
-DECROCH. AUTO
REGLAGES BASE-VOLUME SONNERIE
-MELODIE SONNERIE
HORL. & REVEIL-DATE/HEURE
-CHOISIR FORMAT
-REVEIL
-MELODIE REVEIL
-VOLUME REVEIL
REGL. AVANCES-CONFERENCE
-BLOCAGE APPEL
-CHANGER PIN
-SOUSCRIPTION
-DESOUSCRIRE
-REINITIALIS.
-DUREE FLASH
15
SYNOPTIQUE
SERVICES RESEAU-MESSAGE VOCAL
SMS-REDIGER SMS
-BOITE RECEPTION
-MODÈLES
-BROUILLONS
-REGLAGES
REPONDEUR *-LIRE
-TOUT SUPPRIMER
-MSG SORTANT
-ENREG. MEMO
-MODE REPONDEUR
-REGL. REPONDEUR
* modèle avec répondeur seulement
FRANÇAIS
16
TELEPHONER
Effectuer un appel externe
EFFACER
Répondre à un appel
Effectuer un appel interne
Int.
SELECT
La fonction CLIP
TELEPHONER
Les appels externes sont des appels vers le réseau public.
Saisissez le numéro de votre correspondant à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche verte »«. En cas d’erreur de saisie,
appuyez sur la touche »E
« pour effacer le chiffre erroné.
Lors de la réception d’un appel, tous les combinés enregistrés sur
la base sonnent.
Appuyez sur la touche verte »« de l’un des combinés pour
répondre à l’appel.
En fin de conversation appuyez sur la touche rouge »« pour
raccrocher.
Les appels internes sont des communications entre deux
combinés enregistrés sur la même base. L’appel interne n’est pas
comptabilisé par votre opérateur.
Appuyez sur la touche »I
sur la base s’affichent à l’écran.
Sélectionnez le combiné que vous voulez appeler puis appuyez
sur »S
«.
«, les numéros des combinés inscrits
Afin de pouvoir utiliser la transmission du numéro d’appel (CLIP),
celle-ci doit être permise par le fournisseur de la connexion et
l’appelant doit avoir autorisé cette fonction.
Il se peut qu’un tarif spécial s’applique ou qu’une autorisation
payante de cette fonction soit nécessaire.
Si le numéro d’appel de l’appelant est entré dans le répertoire,
le nom de l’appelant s’affiche en plus de son numéro d’appel. Si
l’appelant a bloqué la transmission ou ne l’a pas demandée,
»Inconnu« s’affiche.
17
TELEPHONER
Gérer les appels internes en cours de
communication
Transférer un appel vers un autre combiné
Int.
Remarque :
Int.
Basculer entre un appel externe et un appel interne
Int.
Int.
Etablir une conference (deux appels internes et un
appel externe)
Cette fonction est possible si votre installation comprend, au
moins, deux combinés inscrits sur la même base.
Cette fonction vous permet de transférer l’appel en cours vers un
autre combiné inscrit sur la même base.
Maintenez enfoncée la touche »I
attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transférer
l’appel.
Le combiné appelé décroche, appuyez sur la touche
rouge »« pour lui transférer l’appel.
Maintenez enfoncée la touche »I
attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer
l’appel.
Le combiné appelé décroche.
Appuyez sur la touche »I
et l’appel externe.
si le combiné appelé ne répond pas, vous pouvez
récupérer l’appel, Maintenez la touche »I
« pour basculer entre l’appel interne
«, l’appel externe est mis en
«, l’appel externe est mis en
«.
Pour qu’un autre combiné entre en conférence, il suffit d’appuyer
sur la touche verte »«.
Pour établir la conférence à trois, il faut que que la fonction
Conférence soit activée (pour plus d’informations, reportez-vous
au paragraphe “Activer/désactiver la conférence”, page 27).
FRANÇAIS
18
TELEPHONER
Gestion des appels
Réception d'un second appel
R
Pour basculer d'un appel à l'autre
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Emission d'un second appel
OPTIONS
SELECT
R
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
En cours de communication, un bip sonore est émis, un second
appel est en attente. L’écran affiche les coordonnées de ce
dernier (selon opérateur).
Appuyez sur les touches »R
le second correspondant.
Votre premier correspondant est mis en attente, vous pouvez
dialoguer avec le nouveau correspondant.
Appuyez sur les touches »RR« +pour basculer entre les deux
correspondants.
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne
le second appel.
Appuyez sur les touches »RR« +.
L'appel en cours est terminé, et vous reprenez en ligne le second
appel.
« +pour entrer en relation avec
•En cours de communication, appuyez sur »O
Sélectionnez »INITIER 2E APPEL«, appuyez sur »S
Composez le numéro.
•Ou appuyez sur la touche »R
appeler.
Appuyez sur les touches »RR« +.
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en
même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche
rouge »«.
« puis composez le numéro à
«.
«.
19
TELEPHONER
Verrouillage du clavier du combiné
Utilisation en mode mains-libres
Régler le volume
Remarque :
Mode secret
MUET
PARLER
Maintenez enfoncée la touche »« jusqu’à ce que
l’icône »« s’affiche à l’écran.
Pour déverrouiller le clavier, maintenez enfoncée la
touche »« jusqu’à ce que l’icône »« disparaisse de
l’écran.
Le mode mains-libres vous permet de dialoguer avec votre
correspondant sans tenir le combiné. Il permet également aux
autres personnes présentes dans la salle d'écouter la
conversation.
en cours d’appel, appuyez sur la touche verte »«. Le mode
mains-libres est alors activé.
Appuyez de nouveau sur la touche verte »« pour désactiver
le mode mains-libres.
Cette fonction vous permet de régler le volume d’écoute en
cours de conversation.
Appuyez sur les touches »
ou diminuer le volume d’écoute. Vous pouvez régler le volume
du niveau de 1 à 5.
Le niveau de volume sélectionné est indiqué sur l’écran.
cette fonction est aussi disponible en mode
mains-libres.
« ou »« pour augmenter
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le
microphone du combiné en cours d’appel. Ainsi vous pouvez
permettre ou empêcher votre correspondant de vous entendre.
Appuyez sur la touche »M
interlocuteur de vous entendre.
Pour désactiver le mode secret, appuyez sur la touche »P
votre interlocuteur vous entend de nouveau.
«, il est alors impossible à votre
«,
FRANÇAIS
20
REPERTOIRE
Ajouter une fiche répertoire
Ajouter manuellement une fiche répertoire
MENU
OK
Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des
appels
MENU
Consulter une fiche répertoire
MENU
REPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans votre répertoire
téléphonique.
Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspondant sur
14 caractères (espace inclus), son numéro de téléphone sur
24 chiffres.
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi
créer vos propres groupes d'appels.
Vous pouvez entrer manuellement les noms et numéros d’appels
ou ajouter des contacts à partir de la liste d’appels reçus ou de
la fonction bis.
Allez dans le »
Saisissez le nom et le numéro du contact en utilisant les touches
du clavier.
« / »REPERTOIRE« / »NOUVELLE ENTREE«.
Attribuez une mélodie à ce nouveau contact.
Confirmez par la touche »O
Appuyez sur la touche .
Allez dans le »SELECT« / »
Saisissez le nom et le numéro du contact en utilisant les touches
du clavier.
Attribuez une mélodie à ce nouveau contact en utilisant la
touche »
« ou »«.
«.
« / »SAUVEG. NUMERO«.
Cette fonction vous permet de consulter les données de votre
contact.
Allez dans le »
Sélectionnez la fiche désirée puis appuyez sur »SELECT«.
« / »REPERTOIRE« / »LISTE«.
Un écran vous presente le nom et le numéro.
Appuyez sur »SELECT« pour afficher la mélodie attribuée à ce
contact.
21
REPERTOIRE
Modifier une fiche répertoire
MENU
OK
Associer une sonnerie à une fiche répertoire
MENU
Effacer une fiche répertoire
MENU
OK
Effacer tout le répertoire
MENU
OK
Cette fonction vous permet de modifier le nom, le numéro, ainsi
que la mélodie attribuée à votre contact.
Allez dans le »
Sélectionnez l’entrée à modifier puis appuyez sur »SELECT«.
Appuyez sur »EFFACER« pour effectuer les modifications.
Confirmez par la touche »O
« / »REPERTOIRE« / »MODIFIER ENTREE«.
«.
Pour cela, vous devez avoir le service présentation du numéro
actif sur votre téléphone.
Allez dans le »
Sélectionnez l’entrée à laquelle vous souhaitez associer une
sonnerie puis appuyez sur »SELECT«.
Sélectionnez une sonnerie de votre choix puis appuyez sur
»SELECT«.
« / »REPERTOIRE« / »SELECT MELODIE«.
Allez dans le »
Sélectionnez l’entrée à supprimer puis appuyez sur »SELECT«.
Confirmez par la touche »O
Un bip sonore indique que la fiche répertoire est effacée de la
liste des contacts.
« / »REPERTOIRE« / »SUPPRIM.ENTREE«.
«.
Cette fonction vous permet d’effacer toutes les entrées de votre
répertoire.
Allez dans le »
Confirmez par la touche »O
« / »REPERTOIRE« / »TOUT SUPPRIMER«.
«.
FRANÇAIS
22
REPERTOIRE
Appel abregé
MENU
Pour attribuer un contact à la touche sélectionnée:
MENU
Pour supprimer le contact attribué à la touche sélectionnée:
MENU
Pour effectuer un appel abrégé:
Cette fonction vous permet d’enregistrer les numéros de
téléphone que vous appelez régulièrement et auxquels vous
souhaitez accéder rapidement.
Vous pouvez enregistrer 8 numéros, chacun des numéros est
affecté à une des touches du clavier numérique.
Allez dans le »
Sélectionnez dans la liste le numéro de la touche du clavier à
laquelle vous allez associer un contact.
Allez dans »SELECT« / »
Sélectionnez une fiche puis appuyez sur »SELECT«.
Confirmez par la touche »SELECT«.
Allez dans »SELECT« / »
Confirmez par la touche »SELECT«.
Pour appeler un numéro abrégé, vous devez , depuis l’écran de
veille, appuyer de manière prolongée sur la touche où le numéro
a été programmé.
« / »REPERTOIRE« / »APPEL RAPIDE«.
« / »MODIFIER«.
« / »SUPPRIMER«.
Le numéro est alors composé automatiquement.
23
RÉGLAGES DU COMBINÉ
Personnaliser le nom du combiné
MENU
OK
Personnaliser les sons du combiné
Régler le volume du combiné
MENU
OK
Régler la mélodie du combiné
MENU
SELECT
Activer/désactiver les bips des touches du combiné
MENU
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
Activer/désactiver la sonnerie du combiné
MENU
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
RÉGLAGES DU COMBINÉ
Cette fonction vous permet d’attribuer un nom à votre combiné
(Max 12 caractères).
Allez dans le »
COMBINE«.
Appuyez sur »EFFACER« pour effectuer les modifications.
Saisissez le nom du combiné, confirmez par la touche »O
« / »REGL. COMBINE« / »NOM DU
Allez dans le »
COMBINE« / »VOLUME SONNERIE«.
Réglez le volume souhaité en appuyant sur »
confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O
Allez dans le »
COMBINE« / »MELODIE SONNERIE«.
« / »REGL. COMBINE« / »MELODIES
« ou »« et
«.
« / »REGL. COMBINE« / »MELODIES
«.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
Allez dans le »
COMBINE« / »BIP TOUCHES«.
Sélectionnez »A
les bips émis lors de l’appui sur les touches du combiné.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
Allez dans le »
COMBINE« / »CONFIRMEZ SONN«.
Sélectionnez »A
sonnerie du combiné.
« / »REGL. COMBINE« / »MELODIES
« / »D
« / »REGL. COMBINE« / »MELODIES
« / »D
« pour activer/désactiver
« pour activer/désactiver la
«.
«.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
«.
FRANÇAIS
24
RÉGLAGES DU COMBINÉ
Régler la langue des menus
MENU
SELECT
Régler la durée d’éclairage
MENU
SELECT
Activer/désactiver le mode veilleuse
MENU
SELECT
Activer/désactiver le décroché / raccroché
automatique
MENU
SELECT
Cette fonction vous permet de changer la langue avec laquelle
vous seront présentés les écrans.
Allez dans le »
Un écran vous présente les langues disponibles. Séléctionez la
langue désirée et appuyez sur la touche »S
« / »REGL. COMBINE« / »LANGUE«.
«.
Cette fonction vous permet de changer la durée avant que
l’écran de votre combiné ne s’éteint.
Allez dans le »
ECLAIRAGE«.
Sélectionnez la durée de votre choix.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »REGL. COMBINE« / »DUREE
«.
Lorsque le mode veilleuse est activé et que 30 secondes se sont
écoulées avant que vous n’exercez une action sur une touche du
combiné, l’horloge apparaît à l’écran.
Allez dans le »
VEILLEUSE«.
Sélectionnez »ACTIVE«/»DESACTIVE« pour activer/désactiver le
mode veilleuse.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »REGL. COMBINE« / »MODE
«.
Le raccroché automatique permet de raccrocher
automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa
base.
Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher
automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base.
Allez dans le »
AUTO« ou »DECROCH. AUTO«.
Sélectionnez »ACTIVE«/»DESACTIVE« pour activer/désactiver la
fonction.
« / »REGL. COMBINE« / »RACCROCH.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
«.
25
RÉGLAGES DE LA BASE
Régler le volume de la sonnerie de la base
MENU
OK
Régler la mélodie de la base
MENU
SELECT
RÉGLAGES DE LA BASE
Allez dans le »
SONNERIE«.
« / »REGLAGES BASE« / »VOLUME
Réglez le volume souhaité en appuyant sur »
confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O
Allez dans le »
SONNERIE«.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »REGLAGES BASE« / »MELODIE
« ou »« et
«.
«.
FRANÇAIS
26
HORLOGE ET RÉVEIL
Régler la date et l’heure
MENU
OK
Régler le format de la date et de l’heure
MENU
SELECT
Régler l’alarme
MENU
DESACTIVE
SELECT
UNE FOIS
SELECT
OK
TOUS LES JOURS
SELECT
OK
Régler la mélodie du réveil
MENU
SELECT
Régler le volume de la sonnerie du réveil
MENU
OK
HORLOGE ET RÉVEIL
Allez dans le »
Saisissez la nouvelle heure au format Heure : minute, puis
saisissez la nouvelle date au format JJ-MM-AA. Appuyez sur la
touche »O
«.
« / »HORL. & REVEIL« / »DATE/HEURE«.
Allez dans le »
/ »FORMAT HEURE« ou »FORMAT DATE«.
Sélectionnez le format désiré puis appuyez sur la
touche »S
« / »HORL. & REVEIL« / »CHOISIR FORMAT«
«.
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné
chaque jour à une heure que vous aurez programmée.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée
pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un
écran d'alerte est affiché.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Allez dans le »
Un écran d'information affiche des informations sur l'alarme :
-D
l’alarme.
-U
laquelle vous souhaitez que le combiné sonne une seule fois.
Ensuite, confirmez par la touche »O
-T
à laquelle vous souhaitez que le combiné sonne tous les jours.
Ensuite, confirmez par la touche »O
: appuyez sur la touche »S
: appuyez sur »S
« / »HORL. & REVEIL« / »REVEIL«.
« pour désactiver
« pour saisir l’heure
: appuyez sur »S
« pour saisir l’heure à
«.
«.
Allez dans le »
Sélectionnez la sonnerie de votre choix.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »HORL. & REVEIL« / »MELODIE REVEIL«.
«.
Allez dans le »
« / »HORL. & REVEIL« / »VOLUME REVEIL«.
Réglez le volume souhaité en appuyant sur »
confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O
« ou »« et
«.
27
REGLAGES
Activer/désactiver la conférence
MENU
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
Blocage d’appel (définir des préfixes interdits)
MENU
Pour activer/désactiver le blocage d’appel:
SELECT
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
Pour modifier la liste des préfixes interdits:
SELECT
SELECT
OK
Pour effacer un préfixe interdit:
SELECT
SELECT
EFFACER
OK
REGLAGES
Quand la conférence est activée, un second combiné inscrit sur
la même base peut se joindre à une conversation en cours.
Pour le faire, appuyez sur la touche verte »«.
Allez dans le »
•Pour activer la conférence, sélectionnez »A
•Pour désactiver la conférence, sélectionnez »D
Appuyez sur »S
« / »REGL. AVANCES« / »CONFERENCE«.
« pour confirmer la sélection.
«.
«.
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone.
Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les
appels vers des numéros commençant par ces préfixes.
Allez dans le »
Saisissez le code PIN (réglages d’usine : 0000).
Appuyez sur »MODE BLOCAGE« / »S
•Pour activer le blocage, sélectionnez »A
•Pour désactiver le blocage, sélectionnez »D
« / »REGL. AVANCES« / »BLOCAGE APPEL«.
«.
«.
«.
Confirmez par la touche »S
Appuyez sur »NUMERO BLOCAGE« / »S
Sélectionnez un emplacement dans la liste affichée puis appuyez
sur »S
Saisissez le préfixe. Confirmez par la touche »O
Appuyez sur »NUMERO BLOCAGE« / »S
Sélectionnez l’emplacement du préfixe dans la liste affichée puis
appuyez sur »S
Effacez le préfixe caractère par caractère en appuyant sur
»E
«.
«. Confirmez par la touche »O
«.
«.
«.
«.
«.
«.
FRANÇAIS
28
REGLAGES
Modifier votre code PIN
MENU
OK
OK
OK
Remarque
EFFACER
Enregistrer un nouveau combiné
Remarque :
MENU
OK
Retour
Cette fonction permet de protéger vos réglages contre les accès
non autorisés, vous pouvez attribuer un numéro personnel
d’identification PIN (0000 réglage d’usine).
Allez dans le »
Saisissez l’ancien PIN, confirmez par la touche »O
Saisissez le nouveau PIN, confirmez par la touche »O
Confirmez en ressaisissant le nouveau code PIN, appuyez sur la
touche »O
«.
:en cas de mauvaise saisie, il est possible d’effacer
le dernier chiffre en appuyant sur la
touche »E
« / »REGL. AVANCES« / »CHANGER PIN«.
«.
«.
«.
Vous pouvez enregistrer cinq combinés sur votre base. Il vous
sera possible alors d’effectuer des appels entre combinés.
l’appel entre combinés n’est possible que lorsque
les combinés sont enregistrés sur la même base.
Les appels entre combinés (interne) ne sont pas
comptabilisés par l’opérateur.
Maintenez enfoncée la touche paging de la base jusqu’à
l’émission d’un signal sonore.
Allez dans le »
Saisissez le code PIN (réglages d’usine : 0000).
Appuyez sur »O
Pour annuler l’enregistrement du combiné, appuyez sur la
touche »R
«.
« / »REGL. AVANCES« / »SOUSCRIPTION«.
« pour enregistrer le combiné sur la base.
29
REGLAGES
Supprimer un combiné
MENU
OK
SELECT
OK
Réinitialiser les réglages
MENU
OK
OK
Régler le temps de flash
MENU
SELECT
Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre
base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné
ou si vous avez déjà inscrit 5 combinés sur la base.
Allez dans le »
Saisissez le code PIN (réglages d’usine : 0000).
Appuyez sur »O
Sélectionnez le combiné que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur »S
Appuyez sur »O
« / »REGL. AVANCES« / »DESOUSCRIRE«.
«.
«.
« pour confirmer la suppression.
La fonction de réinitialisation permet de revenir aux réglages
usine du combiné et de la base.
Allez dans le »
Saisissez le code PIN (réglages d’usine : 0000).
Appuyez sur »O
Appuyez sur la touche »O
« / »REGL. AVANCES« / »REINITIALIS.«.
«.
« pour confirmer la réinitailisation.
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur
privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à
modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre
téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes :
double appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée
appropriée et procédez au nouveau réglage.
Allez dans le »
Sélectionnez la durée qui vous convient.
Appuyez sur la touche »S
« / »REGL. AVANCES« / »DUREE FLASH«.
« pour confirmer la sélection.
FRANÇAIS
30
SERVICES RÉSEAU
Serveur messagerie vocale
Ce numéro doit vous être communiqué par votre opérateur
téléphonique et stocké dans le téléphone avant
le premier accès
au répondeur.
Hors communication
MENU
SELECT
APPELER
NUMÉRO VM
SERVICES RÉSEAU
Votre DECT D78 vous permet d'accéder directement (sans
composition de code) aux services téléphoniques de votre
réseau. Ces services sont en effet préprogrammés et accessibles
depuis le menu Services.
Au besoin, contactez votre opérateur pour connaître la
disponibilité des ces services et vous y abonner.
Ce service réseau vous permet de stocker le numéro de votre
serveur de messagerie vocale et de consulter votre répondeur.
sélectionnez la fonction »MESSAGE VOCAL«.
Appuyez sur la touche »S
-A
-N
serveur de messagerie vocale.
: pour consulter votre répondeur.
, allez dans »
: pour programmer le numéro de votre
«, puis sélectionnez:
« / »SERVICES RESEAU«,
31
SERVICES SMS
Envoyer un message
MENU
Remarque :
EFFACER
#
OK
OK
Recevoir un message
MENU
SELECT
MENU
REPONDRE
FAIRE SUIVRE
SERVICES SMS
Votre téléphone vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer
le suivi de messages SMS (appelés mini-messages) qui seront
envoyés à un autre téléphone équipé d'une fonction SMS.
Les fonctions émission et réception des SMS présentes dans votre
téléphone ne sont effectives que si vous avez souscrit à
l’abonnement correspondant auprès de votre opérateur.
Allez dans le »
Saisissez le texte du message par appuis successifs sur les
touches correspondantes.
En fin de saisie, appuyez sur la touche »O
Tapez le numéro du destinataire, appuyez sur la touche »O
Sélectionnez »ENVOYER« pour envoyer le SMS ou »ENREG.
BROUILLON« pour l'enregistrer dans la boîte Brouillons.
En cas de mauvaise saisie, il est possible d’effacer
la dernière lettre en appuyant sur la
touche »E
Un appui long sur la touche »#
sélectionner les caractères majuscule
ou minuscule.
« / »SMS« / »REDIGER SMS«.
«.
« vous permet de
«.
«.
Cette fonction vous permet de lire les messages reçus, répondre
au message, transférer le message, enregistrer le numéro de
télephone de l’expediteur dans le répertoire et de supprimer des
messages.
Allez dans le »
Sélectionnez le message que vous voulez consulter.
Appuyez sur la touche »S
l’écran.
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur les touches
»M
«:
-R
-F
correspondant.
« / »SMS« / »BOITE RECEPTION«.
: pour écrire un SMS en réponse.
: pour faire suivre ce message à un nouveau
«. Le texte du message apparaît à
FRANÇAIS
32
SERVICES SMS
SAUVEG. NUMERO
SUPPRIMER
TOUT SUPPRIMER
Modèles SMS prédéfinis
MENU
SELECT
OK
OK
Consulter un message mémorisé (Brouillon)
MENU
SELECT
MENU
ENVOYER
MODIFIFER
SUPPRIMER
TOUT SUPPRIMER
Réglages SMS
Activer/désactiver la réception des SMS
MENU
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
-S
l’émetteur dans votre répertoire.
-S
-T
SMS reçus.
: pour supprimer définitivement ce SMS.
: pour sauvegarder le numéro de
: pour supprimer définitivement tous les
Allez dans le »
Sélectionnez le modèle qui vous convient. Appuyez sur la
touche »S
Le texte du message apparaît à l’écran.
Entrer vos modifications puis appuyez sur la touche »O
Tapez le numéro du destinataire, appuyez sur la touche »O
Sélectionnez »ENVOYER« pour envoyer le SMS.
« / »SMS« / »MODÈLES«.
«.
«.
«.
Allez dans le »
Sélectionnez le message que vous voulez consulter.
Appuyez sur la touche »S
l’écran.
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur la touches
»M
«.
-E
-M
-S
-T
brouillons.
: pour envoyer le message.
« / »SMS« / »BROUILLONS«.
: pour modifier le texte du message.
: pour supprimer définitivement ce SMS.
: pour supprimer définitivement tous les
«. Le texte du message apparaît à
Allez dans le »
SMS«.
Appuyez sur la touche »A
désactiver la réception des SMS.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »SMS« / »REGLAGES« / »RECEPTION
« / »D
« pour activer/
«.
33
SERVICES SMS
Modifier les numéros de centre SMS
MENU
SELECT
Centre SMS par défaut
MENU
SELECT
Tonalité de réception des SMS
MENU
ACTIVE
DESACTIVE
SELECT
Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS
(selon opérateur). Vous pouvez définir un numéro de centre SMS en
réception et un en émission.
Allez dans le »
Sélectionnez le centre SMS à modifier. Appuyez sur la
touche »S
Sélectionnez »CENTRE ENVOI«, pour définir le numéro du centre
d’envoi de messages.
Sélectionnez »CTR RECEPTION«, pour définir le numéro du centre
de réception de messages.
Cette fonction permet de modifier le centre SMS par défaut
(centre 1).
Allez dans le »
Sélectionnez un centre SMS. Appuyez sur la touche »S
« / »SMS« / »REGLAGES« / »CENTRE SERVICE«.
«.
« / »SMS« / »REGLAGES« / »CTR PR DÉFAUT«.
«.
Cette fonction permet d’activer/désactiver la tonalité émise par votre
combiné lors de la réception d’un SMS.
Allez dans le »
Appuyez sur la touche »A
désactiver la réception des SMS.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
« / »SMS« / »REGLAGES« / »BIP ALERTE MSG«.
« / »D
« pour activer/
«.
FRANÇAIS
34
RÉPONDEUR
12
Lire un message
MENU
SELECT
OPTION
RETOUR
AUCUN
MESSAGE
Effacer tous les anciens messages
MENU
OK
Régler l’annonce d'accueil du répondeur simple/
enregistreur
Ecouter l’annonce
MENU
RÉPONDEUR (D78V uniquement)
Ce téléphone dispose d‘un répondeur digital intégré avec une
capacité d‘enregistrement de 1
réglable uniquement par le combiné et à distance. La durée d’un
message peut atteindre 3 minutes au maximum. Les messages
d‘annonce (ANNONCE 1 + 2) peuvent avoir une durée de
2 minutes chacun.
minutes. Le répondeur est
Allez dans le »
Appuyez sur »S
messages sont lu en premier.
Appuyez sur la touche »O
options relatives aux messages. la liste des options apparaît à
l’écran.
Appuyez sur la touche »R
S'il n'y a aucun message, le combiné indique "A
".
« / »REPONDEUR« / »LIRE«.
« pour lire les messages. les nouveaux
« pour accéder aux differentes
« pour quitter le menu.
Allez dans le »
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages,
appuyez sur »O
« / »REPONDEUR« / »TOUT SUPPRIMER«.
«.
Cette fonction vous permet de gérer les annonces d’accueil de
votre répondeur simple ou enregistreur.
Cette fonction vous permet de réécouter l’annonce d’accueil de
votre répondeur simple ou enregistreur.
Allez dans le »
»RÉP. & ENREG.« ou »REPONSE SIMPLE« / »ÉCOUTER
ANNONCE«.
L’annonce utilisée est diffusée.
« / »REPONDEUR« / »MSG SORTANT« /
35
RÉPONDEUR
Enregistrer une annonce personnelle
MENU
SELECT
STOP
Supprimer une annonce personnelle
MENU
SELECT
Enregistrer un mémo
MENU
SELECT
Stop
Mise en route/arrêt du répondeur
MENU
SELECT
Cette fonction vous permet de personnaliser l’annonce d’accueil
de votre répondeur simple ou enregistreur.
Allez dans le »
»RÉP. & ENREG.« ou »REPONSE SIMPLE« / »ENREG.
ANNONCE«.
Appuyez sur la touche »S
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre mémo, appuyez
sur »S
Cette fonction vous permet de supprimer l’annonce d’accueil
personnelle de votre répondeur simple ou enregistreur.
Allez dans le »
»RÉP. & ENREG.« ou »REPONSE SIMPLE« / »SUPPRIMER«.
Appuyez sur la touche »S
personnelle.
«. Le mémo enregistré est diffusé.
« / »REPONDEUR« / »MSG SORTANT« /
« / »REPONDEUR« / »MSG SORTANT« /
« pour débuter l’enregistrement.
« pour supprimer l’annonce
Cette fonction vous permet de déposer un message personnel
sur votre répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera
considéré comme un nouveau message par le répondeur.
Allez dans le »
Appuyez sur »S
mémo.
Appuyez sur la touche »S
« / »REPONDEUR« / »ENREG. MEMO«.
« pour passer en mode d'enregistrement de
« pour interrompre l'enregistrement.
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver votre
répondeur.
Allez dans le »
REPONDEUR«.
« / »REPONDEUR« / »MODE
Sélectionnez le mode désiré.
Appuyez sur la touche »S
« pour confirmer.
FRANÇAIS
36
RÉPONDEUR
Réglages du répondeur
Délai avant le déclenchement du répondeur
MENU
SELECT
ÉCONOMIE
ÉCONOMIE
Sonneries 2~9
Interrogation à distance
MENU
ACTIVER
DESACTIVER
SELECT
Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre
téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le
nombre de sonneries est compris entre 2 et 9, vous pouvez
également sélectionner le mode Economie.
Le mode »ÉCONOMIE« détermine automatiquement le nombre
de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans
le répondeur.
Allez dans le »
/ »NBR. SONNERIES«.
Sélectionnez le nombre de sonneries.
Appuyez sur la touche »S
:si vous sélectionnez "É
« / »REPONDEUR« / »REGL. REPONDEUR«
répondeur répondra à l'appel après la
deuxième sonnerie si un nouveau message a
été enregistré. Sinon, il répondra après quatre
sonneries. L'utilisateur peut ainsi déterminer,
grâce au nombre de sonneries, la présence ou
non d'un nouveau message enregistré
(remarque : le paramètre par défaut est
ÉCONOMIE).
: l'utilisateur peut également programmer le
nombre de sonneries avant le déclenchement
du répondeur.
« pour confirmer.
", le
Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction
vous permet de lire vos messages et d'interroger votre répondeur
à partir de tout autre téléphone situé hors de votre domicile.
Activer/désactiver l’interrogation à distance
Allez dans le »
/ »ACCES A DISTANCE«.
Appuyez sur la touche »A
désactiver l’interrogation de votre répondeur à distance.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »S
1.Depuis un autre téléphone, composez votre numéro de
téléphone et attendez le déclenchement de votre
répondeur.
2.Pendant l’écoute de votre annonce, entrez le code PIN de
votre base (0000 par défaut). Un bip vous signale l'accès
au répondeur, les messges non lus sont diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour
vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous
pouvez réaliser les opérations suivantes:
:appuyez successivement pour sélectionner le
mode du répondeur voulu : répondeur
enregistreur, répondeur simple, répondeur
désactivé.
:relecture du menu principal
:lire tous les messages
:lire les nouveaux messages
:message précédent
:effacer le message en cours
:message suivant
:arrêter la lecture des messages
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter
le message laissé par votre correspondant pendant son
enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout
moment.
Allez dans le »
/ »FILTRAGE COMBINE«.
Appuyez sur la touche »A
désactiver la fonction filtrage.
Allez dans le »
/ »VOLUME BASE«.
Réglez le volume souhaité en appuyant sur »
confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O
« / »REPONDEUR« / »REGL. REPONDEUR«
« / »REPONDEUR« / »REGL. REPONDEUR«
« / »D
« pour activer/
« ou »« et
«.
Allez dans le »
/ »LANGUE REPOND.«.
Un écran vous présente les langues disponibles. Séléctionez la
langue désirée et appuyez sur la touche »S
« / »REPONDEUR« / »REGL. REPONDEUR«
«.
FRANÇAIS
38
JOURNAL DES APPELS
Afficher la liste des appels émis/reçus
Supprimer un numéro de la liste des appels
SELECT
MENU
SUPPRIMER
TOUT SUPPRIMER
OK
Retour
Enregistrement d’un numéro de la liste des
appels dans le répertoire téléphonique
SELECT
MENU
SAUVEG. NUMERO
SELECT
Retour
JOURNAL DES APPELS
La liste des appels émis par votre téléphone peut contenir
10 enregistrements comprenant un numéro de 24 chiffres
maximum, un nom de 14 caractères maximum, ainsi que la date
et l'heure.
Appuyez sur la touche de navigation »« ou »« pour afficher
la liste des numéros composés ou reçus.
Sélectionnez le numéro que vous voulez rappeler, appuyez sur la
touche verte »«. Le numéro est automatiquement composé.
Appuyez sur la touche de navigation »« ou »« pour accéder
à la liste des appels émis ou reçus.
Appuyez sur »S
Sélectionner »S
ou »T
Appuyez sur la touche »O
Appuyez sur la touche »R
« puis sur »M
« pour effacer la liste des appels.
« pour effacer l’appel sélectionné
« pour confirmer la suppression.
« pour annuler la suppression.
«.
Appuyez sur la touche de navigation »« ou »« pour accéder
à la liste des appels émis ou reçus.
Appuyez sur »S
Sélectionnez »S
Appuyez sur la touche »S
votre répertoire.
« puis sur »M
« pour ajouter le numéro dans
«.
«.
Appuyez sur la touche »R
à votre répertoire.
« pour annuler l’ajout du numéro
39
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Etat initial
Base :
Combiné :
Répondeur (D78V uniquement) :
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Volume de la sonnerie : 3
Mélodie de la sonnerie : 1
PIN : 0000
CLIP : Marche
Temps flash : Moyenne
Volume de la sonnerie : 3
Mélodie de la sonnerie : 1
Volume de l'écouteur : 3
Bip touche : Activé
Bip de charge batterie : Activé
Bip réception de SMS : Désactivé
Langue de l'affichage : Selon pays
Réponse automatique : Activée
Répertoire : Vide
Liste d'appels : Vide
Fonction bis : Vide
Répondeur : Marche
Textes : 1 message d'annonce pour le
répondeur enregistreur
1 message d'annonce pour le
répondeur simple
FRANÇAIS
40
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques
Alimentation électrique :
Durée de fonctionnement du combiné :
Dimensions :
Poids :
Raccordement :
Standard DECT, GAP
Gamme de fréquences 1880-1900 MHz
Canaux de transmission 120
Puissance moyenne env. 10 mW
Portée jusqu'à 300 m en plein air, jusqu'à
50 m dans les bâtiments
Bloc d'alimentation 230 V, 50 Hz, 40 mA
Batteries Type Li-Polymer , 3.7 V,
550 mAh
Mode de numérotation numérotation par tonalité
en communication jusqu'à 10 heures*
en veille jusqu'à 100 heures*
Température ambiante+5°C à +45°C
Base (L x P x H) 135mm x 135mm x 30mm
Combiné (L x P x H) 120mm x 45mm x 18mm
socle (L x P x H)120mm x 35mm x 20mm
Base 180 g
Combiné 60 g
Socle20 g
Câble de raccordement TAE 6F/TSV 6/4
Câble du bloc d'alimentation TSV 6/6
Répondeur :durée d'enregistrement de
12 minutes environ
(uniquement D78V)
* Quand la base n'est pas alimentée en courant (p. ex. panne
de courant), le combiné cherche toujours une base.
Sous réserve de modifications et d’erreurs.
41
GARANTIE
Garanties et dispositions
exclusivement pour France et France
Telecom
1.Si vous avez acheté votre produit dans une
agence FRANCE TELECOM (agence FT, 1014
ou site Web) :
joignez l’assistance technique de France Telecom en
appelant le 39 00**
GARANTIE
Si vous désirez bénéficier de conseils ou d' informations quant à
l'usage de ce terminal ou si vous faites face à une de panne de
celui ci, j
.
Vous obtiendrez ainsi, à distance, l'information voulue auprès
d’experts.
Si le diagnostic réalisé confirme un dysfonctionnement, la hot
line vous indiquera les modalités d'échange du terminal auprès
des services appropriés.
**Temps d'attente gratuit, puis prix d'une communication
locale depuis une ligne fixe analogique France Telecom
Coût variable selon opérateur.
(1)
Le prix d'une communication locale depuis une ligne fixe
analogique France Télécom en métropole ou depuis le
service de téléphone par internet Orange est de
0,078 € TTC par appel, puis 0,028 € TTC par minute du
lundi au vendredi de 8h à 19h hors jours fériés, et de
0,078 € TTC par appel, puis 0,014 € TTC par minute le
reste du temps. Si l’appel est passé depuis une ligne d’un
autre opérateur, consultez ses tarifs.
(1)
.
FRANÇAIS
42
GARANTIE
2.Si vous avez acheté votre produit hors
agence FRANCE TELECOM :
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre
distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et
dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline
toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois
(3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa
charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de
rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier
à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou
passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous
garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte
aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée
dans cette section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui
sortent du cadre de la présente de garantie.
43
GARANTIE
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou
en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre
d'une prescription de protection du consommateur stipulée par
la législation nationale, la validité et la légalité des autres
dispositions de la présente garantie conservent leur plein et
entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment
de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie
en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type).
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
SAGEMCOM.
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier
la température et l'humidité de l'air.
- réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes
non autorisées par SAGEMCOM.
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale.
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à
SAGEMCOM.
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation
préalable de SAGEMCOM.
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM.
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à
l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire
fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement,
notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à
Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au
réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement
de l'abonné ou de son interlocuteur.
FRANÇAIS
44
GARANTIE
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions).
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais
fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau).
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit.
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni),
ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées à l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation SAGEMCOM autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et
uniquement en France.
Bureau d'assistance : 01 70 480 483
45
GARANTIE
Garanties et dispositions
exclusivement pour Suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre
distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et
dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline
toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois
(3 - trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa
charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de
rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier
à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou
passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous
garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte
aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée
dans cette section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui
sortent du cadre de la présente de garantie.
FRANÇAIS
46
GARANTIE
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou
en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre
d'une prescription de protection du consommateur stipulée par
la législation nationale, la validité et la légalité des autres
dispositions de la présente garantie conservent leur plein et
entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment
de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie
en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type).
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
SAGEMCOM.
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier
la température et l'humidité de l'air.
- réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes
non autorisées par SAGEMCOM.
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale.
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à
SAGEMCOM.
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation
préalable de SAGEMCOM.
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM.
Les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à
l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire
fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement,
notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à
Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au
réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement
de l'abonné ou de son interlocuteur.
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
47
GARANTIE
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions).
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais
fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau).
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit.
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni),
ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées à l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation SAGEMCOM autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et
uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02
FRANÇAIS
48
GARANTIE
Garanties et dispositions
exclusivement pour Belgique &
Luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre
distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. Il faut
présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et
dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline
toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à
votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa charge à
partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre
discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de
rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de
fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de
fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance
avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les
réparations sont effectuées au domicile du client, aucune
réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier
à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du
distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou
passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous
garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition,
l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de
fabrication comme référence pour déterminer le statut de
garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte
aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée
dans cette section et décline toute responsabilité pour les
dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui
sortent du cadre de la présente de garantie.
49
GARANTIE
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou
en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre
d'une prescription de protection du consommateur stipulée par
la législation nationale, la validité et la légalité des autres
dispositions de la présente garantie conservent leur plein et
entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment
de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie
en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de
fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type).
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
SAGEMCOM
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier
la température et l'humidité de l'air.
- réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes
non autorisées par SAGEMCOM.
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale.
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à
SAGEMCOM.
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation
préalable de SAGEMCOM.
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM.
• le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à
l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire
fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement,
notamment :.
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à
Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au
réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement
de l'abonné ou de son interlocuteur.
- problèmes de transmission (par exemple, couverture
géographique insuffisante de la région de la part de
FRANÇAIS
50
GARANTIE
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16
l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions).
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais
fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau).
- modification des paramètres du réseau de
radiocommunications après la vente du produit.
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de
l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni),
ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des
travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation SAGEMCOM autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et
uniquement en Belgique & Luxembourg.
Livret d’utilisation
Document non contractuel
SAGEMCOM
Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
250, route de l'Empereur - 92500 Rueil-Malmaison - France
www.sagemcom.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.