Русский
ҚАЗАҚША
Type HD8919
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
HD8919_4219_460_2531_2_BOOKLET_A5_bl_FRONTCOVER.indd 1 |
|
|
28/01/16 11:28 |
|
|
1 |
|
|
|
|
2 |
ESPRESSO |
CAPPUCCINO |
8 |
|
3 |
ESPRESSO LUNGO |
LATTE MACCHIATO |
7 |
|
4 |
AROMA STRENGTH |
MENU |
6 |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
18 |
|
|
|
19 |
|
23 |
24 |
|
|
|
|
|
|
20 |
21 |
22 |
|
38
37
35 36
34
33
11
12
15 14 13
16
25
26
27
28
29
30
31
32
4 Русский
Введение ________________________________________________________________________ |
5 |
Важная информация ______________________________________________________________ |
5 |
Электромагнитные поля (ЭМП)______________________________________________________ |
7 |
Обзор кофемашины________________________________________________________________ |
7 |
Пользовательский интерфейс_______________________________________________________ |
7 |
Первая установка _________________________________________________________________ |
8 |
Цикл промывки вручную____________________________________________________________ |
11 |
Промывка контура горячей воды_____________________________________________________ |
11 |
Промывка контура заварки кофе _____________________________________________________ |
12 |
Фильтр AquaClean ________________________________________________________________ |
12 |
Подготовка и установка фильтра AquaClean___________________________________________ |
12 |
Активация фильтра AquaClean ______________________________________________________ |
13 |
Замена фильтра AquaClean_________________________________________________________ |
13 |
Измерение жесткости воды_________________________________________________________ |
14 |
Тип и объем напитка_______________________________________________________________ |
15 |
Приготовление кофе_______________________________________________________________ |
16 |
Регулировка носика выхода кофе ____________________________________________________ |
16 |
Приготовление кофе из зерен_______________________________________________________ |
16 |
Приготовление 1 чашки кофе________________________________________________________ |
16 |
Приготовление 2 чашек кофе________________________________________________________ |
16 |
Приготовление напитков на молочной основе__________________________________________ |
16 |
Как пользоваться сосудом для молока________________________________________________ |
17 |
Приготовление кофейных напитков на молочной основе и молочной пены___________________ |
18 |
Особые напитки___________________________________________________________________ |
18 |
Как выбрать особые напитки________________________________________________________ |
18 |
Подача горячей воды______________________________________________________________ |
18 |
Установка и снятие носика для подачи горячей воды____________________________________ |
18 |
Подача горячей воды______________________________________________________________ |
19 |
Регулировка количества и крепости___________________________________________________ |
19 |
Адаптивная система Saeco_________________________________________________________ |
19 |
Настройка объема кофе и молока____________________________________________________ |
19 |
Настройка крепости кофе___________________________________________________________ |
20 |
Регулировка параметров кофемолки__________________________________________________ |
20 |
Техническое обслуживание и уход____________________________________________________ |
21 |
Очистка поддона для капель и контейнера для кофейной гущи ____________________________ |
21 |
Очистка варочной группы___________________________________________________________ |
22 |
Ежемесячная смазка варочной группы________________________________________________ |
24 |
Очистка сосуда для молока _________________________________________________________ |
24 |
Процесс очистки__________________________________________________________________ |
27 |
Действия в случае прерывания процедуры очистки от накипи_____________________________ |
29 |
Значки предупреждений и коды ошибок _______________________________________________ |
30 |
Описание кодов ошибок____________________________________________________________ |
31 |
Поиск и устранение неисправностей__________________________________________________ |
31 |
Деморежим ______________________________________________________________________ |
36 |
Заказ аксессуаров Saeco___________________________________________________________ |
36 |
Технические характеристики________________________________________________________ |
37 |
Русский |
5 |
Утилизация_______________________________________________________________________ |
38 |
Гарантия и поддержка _____________________________________________________________ |
38 |
Уважаемый покупатель! Благодарим вас за покупку автоматической эспрессо-кофемашины Saeco Incanto.
Характеристики кофе зависят от страны его происхождения, состава и способа обжарки. Кофемашина оснащена системой самостоятельной регулировки, которая позволяет извлечь максимум вкуса и аромата из кофейных зерен. После 10-20 циклов заварки система настроится самостоятельно.
В настоящем руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке, эксплуатации, обслуживанию и оптимальному использованию своей машины. Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Saeco, зарегистрируйте продукт на веб-сайте www.philips.com/welcome.
-Подключите кофемашину к розетке электросети, напряжение которой соответствует техническим характеристикам устройства.
-Подключайте кофемашину к заземленной розетке.
-Шнур питания не должен свисать с края стола или контактировать с горячими поверхностями.
-Не погружайте кофемашину, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду. Это может привести к поражению электрическим током.
-Не допускайте попадания жидкости на штекер шнура питания.
-Запрещается направлять горячую воду на любые участки тела. Это может привести к ожогам.
-Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Используйте предусмотренные на машине ручки.
-Отключите питание кнопкой, расположенной на задней панели устройства, и извлеките из розетки вилку сетевого шнура в следующих случаях:
-При возникновении сбоя.
-Если кофемашина не будет использоваться в течение длительного периода времени.
-Перед очисткой кофемашины.
-При отключении держитесь за вилку, а не за сетевой шнур.
-Не прикасайтесь к вилке питания мокрыми руками.
-Запрещено пользоваться кофемашиной, если сетевая вилка, шнур питания или сам прибор повреждены.
-Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию кофемашины или шнура питания.
-Во избежание рисков ремонт аппарата следует проводить только в сертифицированном сервисном центре Philips
-К использованию машины не допускаются дети возрастом до 8 лет.
6 Русский
-Дети старше 8 лет и лица с ограниченными интеллектуальными или физическими возможностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться кофемашиной только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию кофемашины и при условии понимания потенциальных опасностей.
-Дети старше 8 лет могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
-Храните прибор и шнур в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
-Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с кофемашиной.
-Запрещается подносить к кофемолке пальцы или вставлять в нее посторонние предметы.
-Не устанавливайте прибор в шкафу, если вы собираетесь его использовать.
-Кофемашина предназначена только для домашнего использования в стандартных условиях. Она не предназначена для использования в качестве кухонного прибора в магазинах, офисах, сельскохозяйственных помещениях или на других рабочих местах.
-Устанавливайте кофемашину на ровную устойчивую поверхность. Прибор должен всегда находиться в вертикальном положении (включая период транспортировки).
-Не ставьте кофемашину на плиту, рядом с духовым шкафом, радиатором или другими источниками тепла.
-В контейнер можно засыпать только обжаренные кофейные зерна. Не загружайте в кофемашину молотый и растворимый кофе, необжаренные зерна или любые другие продукты, так как это может привести к повреждению кофемашины.
-Дайте кофемашине остыть перед установкой или извлечением каких- либо деталей. Поверхность нагревательного элемента сохраняет остаточное тепло после использования.
-Не заполняйте резервуар для воды теплой, горячей или газированной водой, так как это может привести к повреждению резервуара и кофемашины.
-Запрещается использовать для чистки кофемашины губки с абразивным покрытием, абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона. Достаточно использовать мягкую ткань, смоченную водой.
-Регулярно выполняйте очистку кофемашины от накипи. Машина предупреждает о необходимости удаления накипи. Несоблюдение этого требования приведет к сбоям в работе аппарата. В таком случае гарантия на ремонт не распространяется.
-Не храните кофемашину при температуре ниже 0 °C, так как оставшаяся в системе нагрева вода может замерзнуть и повредить прибор.
-Если кофемашина не будет использоваться в течение длительного периода времени, то воду из резервуара необходимо слить. Вода может испортиться. Всегда используйте только свежую воду.
Русский 7
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей.
1Пользовательский интерфейс
2Кнопка ESPRESSO
3Кнопка ESPRESSO LUNGO
4Кнопка AROMA STRENGTH
5Кнопка режима ожидания
6Кнопка MENU
7Кнопка LATTE MACCHIATO
8Кнопка CAPPUCCINO
9Защитный колпачок
10Регулируемый носик выхода кофе
11Крышка резервуара для воды
12Крышка контейнера для кофейных зерен
13Переключатель питания
14Гнездо для шнура питания
15Эксплуатационная крышка
16Кнопка открывания поддона для капель
17Носик выхода молочной пены
18Крышка сосуда для молока
19Верхняя часть сосуда для молока
20Сосуд для молока
21Резервуар для воды
22Регулятор помола
23Сетевой шнур
24Измеритель жесткости воды
25Смазка
26Щеточка для очистки
27Многофункциональный инструмент (мерная ложка, кнопка регулировки кофемолки и инструмент для очистки отверстия под кофе)
28Варочная группа
29Внутренняя часть сервисной дверцы с инструкциями по очистке
30Выходное отверстие для кофе
31Контейнер для частиц кофе
32Индикатор заполнения поддона для капель
33Контейнер для кофейной гущи
34Крышка поддона для капель
35Поддон для капель
36Носик для подачи горячей воды
37Отверстие для носика для подачи горячей воды
Для выбора различных пунктов меню используйте следующие кнопки:
8 Русский
ESPRESSO
AROMA STRENGTH
CAPPUCCINO
MENU
Кнопка ESPRESSO=Кнопка ESC: нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главное меню.
Кнопка AROMA STRENGTH=Кнопка ОК: нажмите эту кнопку для выбора, подтверждения или отмены функции.
Кнопка CAPPUCCINO=Кнопка ВВЕРХ: нажмите для прокрутки меню вверх.
Кнопка MENU=Кнопка ВНИЗ: нажмите для прокрутки меню вниз.
При тестировании машины мы использовали настоящий кофе. Мы тщательно очистили машину, однако в ней по-прежнему могут присутствовать следы кофе. При этом мы гарантируем, что устройство полностью новое.Как и при использовании большинства автоматических кофемашин, для проведения автоматической настройки и достижения оптимального вкуса кофе необходимо сначала выполнить несколько циклов приготовления напитка.
1Снимите с кофемашины весь упаковочный материал.
2Установите кофемашину на столе или рабочей поверхности на достаточном расстоянии от водопроводного крана, раковины и источников тепла.
15 CM |
Примечание. Над кофемашиной, за ней и по обеим сторонам должно |
|
оставаться не менее 15 см свободного пространства. |
15 CM
15 CM
Примечание. Использовать этот прибор может только тот человек, который обладает соответствующими навыками. Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
15 CM
Русский 9
3 Наполните резервуар чистой водой до отметки MAX.
MAX
AXM
CALC CLEAN
4Откройте крышку контейнера для кофейных зерен. Засыпьте в контейнер кофейные зерна и закройте крышку.
Примечание. Чтобы не допустить повреждения кофемолки, не засыпайте в контейнер слишком много зерен.
Внимание! Используйте только зерна для эспрессо. Не используйте молотый кофе и необжаренные или карамелизированные зерна, так как это может привести к повреждению кофемашины.
5Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети (1), а затем вставьте маленький штекер в разъем, расположенный на задней панели кофемашины (2).
1
2
6 Установите переключатель питания, расположенный на задней части устройства, в положение ON.
Будет мигать кнопка режима ожидания.
7 Нажмите кнопку режима ожидания, чтобы включить кофемашину.
10 Русский
INSTALL
FILTER
8 Вставьте носик для подачи горячей воды.
-На дисплее появится значок, указывающий на необходимость заливки жидкости в контур.
9Поставьте чашку под носик для подачи горячей воды. Нажмите кнопку ОК, чтобы начать цикл заполнения водой. На дисплее кофемашины появится сообщение, напоминающее о необходимости вставки носика для подачи воды. Нажмите кнопку OK.
-Кофемашина начнет подачу горячей воды.
-На дисплее появится значок заливки контуров. Индикатор выполнения отображает ход выполнения заливки.
10Машина нагревается, и на дисплее появляется значок температуры.
11Опустошите емкость и снова установите ее под носиком выхода кофе.
12Машина будет пропускать воду через носик выхода кофе. На дисплее отображается значок промывки и шкала выполнения.
Примечание. Не прерывайте цикл промывки.
13На дисплее появляется следующий вопрос: «Фильтр AquaClean?»
Примечание. Если вы желаете установить фильтр AquaClean позже, нажмите кнопку ESC и выполните цикл ручной промывки. Процедура установки описана в разделе «Фильтр AquaClean».
14Если вы желаете установить фильтр AquaClean, нажмите кнопку ОК. Активация займет 2 минуты.
- На дисплее отобразится сообщение, предлагающее установить.
15Извлеките из упаковки фильтр AquaClean. Потрясите фильтр в течение примерно 5 секунд.
16Переверните фильтр AquaClean и поместите его в емкость с холодной водой. Дождитесь, пока из фильтра перестанут выделяться пузырьки воздуха.
Русский 11
ON
OFF 0 / 8
17Вставьте фильтр AquaClean в вертикальном положении в соответствующий разъем. Нажмите на фильтр AquaClean, чтобы он опустился вниз до упора. Для обеспечения оптимальной работы убедитесь, что фильтр плотно зафиксирован, а уплотнительный слой находится в правильном положении.
18Наполните резервуар чистой водой до отметки MAX.
19Выберите на дисплее пункт ON (Вкл.) и подтвердите активацию, нажав кнопку OK.
-После завершения активации на дисплее будет показана галочка.
-Затем отобразится экран, указывающий на готовность кофемашины к работе. Также отобразится значок AquaClean 100%, подтверждающий установку фильтра.
20Приготовьте 2 чашки (0,5 л) горячей воды, чтобы завершить активацию. Вылейте эту воду. Чтобы завершить активацию, необходимо выполнить как промывку контура горячей воды, так и промывку контура подачи кофе.
После установки фильтра AquaClean цикл промывки вручную выполнять не требуется.
Во время выполнения цикла промывки вручную через контур подачи воды и заварки кофе пропускается чистая вода. Промывка занимает несколько минут.
1Вставьте носик для подачи горячей воды (если он не установлен) и разместите под ним посуду.
12Русский
MENU
HOT
WATER
2Нажмите кнопку MENU (меню). Перейдите к функции DRINKS (напитки), подтвердите выбор и прокрутите меню до пункта HOT WATER (горячая вода). Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
-На дисплее кофемашины появится сообщение, напоминающее о необходимости вставки носика для подачи воды. Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить действие.
-Кофемашина начнет подачу горячей воды.
Примечание. Для прерывания цикла промывки нажмите кнопку ОК.
3После того, как кофемашина нальет 2 чашки горячей воды (0,5 л), нажмите кнопку ОК, чтобы прекратить выдачу горячей воды. Дважды повторите шаги 1—3.
1Поставьте чашку под носик выхода кофе.
2Нажмите кнопку ESPRESSO LUNGO (Эспрессо лунго).
3Приготовьте 2-3 чашки кофе и вылейте его.
4Вернитесь к главному меню. Кофемашина готова к использованию
Фильтр AquaClean обеспечивает защиту вашей кофемашины от известкового налета и позволяет получать чистую воду, сохраняющую аромат и вкус каждой чашки кофе. При использовании комплекта из 8 фильтров AquaClean, как указано в данном руководстве, очистку кофемашины от накипи нужно будет выполнять только после приготовления 5000 чашек кофе (емкостью 100 мл).
Примечание. Перед началом использования фильтра AquaClean машина должна быть полностью очищена от накипи. Если вы не активировали фильтр при первом использовании и приготовили больше 50 чашек кофе (емкостью 100 мл), перед активацией фильтра машину необходимо очистить от накипи.
Примечание. Если значок фильтра на дисплее начинает мигать, то необходимо заменить фильтр AquaClean. Производите замену фильтра AquaClean каждые 3 месяца, даже если на дисплее машины не мигает соответствующий индикатор.
1Извлеките из упаковки фильтр AquaClean. Потрясите фильтр в течение примерно 5 секунд.