CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
FR
GB
LVS14C44 MI18W
LV S1 4C 44 MI 18 S
LVS14C44MI18BK
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par
notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour
une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons
de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute
référence ultérieure.
• Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser le lave-
1. Informations importantes relative
àlasécurité
vaisselle, celle-ci vous aidera à utiliser et entretenir le lavevaisselle correctement.
• Conservez-la pour toute référence ultérieure.
• Transmettez-la à tout autre propriétaire de l’appareil.
Cette notice comprend des parties concernant les consignes de
sécurité, les consignes d’utilisation, les consignes d’installation et
les conseils de dépannage, etc.
AVERTISSEMENT !
Pour utiliser votre lave-vaisselle, respectez les précautions
énumérées ci-dessous :
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que :
– des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels;
– des fermes;
– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
Avant de réclamer une réparation
• Parcourir la partie concernant les conseils de dépannage vous
aidera à résoudre par vous-même certains problèmes courants.
• Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes par vousmême, veuillez demander l’avis de techniciens professionnels.
REMARQUE :
environnements à caractère résidentiel;
– des environnements du type chambres d’hôtes.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus,
par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou par des personnes sans expérience ni
connaissance s’ils ont pu bénécier d’une surveillance ou
d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
• Le fabricant, conformément à une politique continuelle de
développement et de mise à jour du produit, est en mesure d’y
apporter des modications sans avis préalable.
• Cette notice d’utilisation doit être obtenue par le fabricant ou
le vendeur en charge.
sécurité et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien ne doivent pas être eectués par un enfant sans
surveillance.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou par des personnes sans expérience ni connaissance
32
si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions
FRFR
• Ne modiez pas la che fournie avec l’appareil si elle ne
concernant l’utilisation de l’appareil fournies par une personne
responsable de leur sécurité.
• Cet appareil est conçu pour une utilisation exclusivement
domestique et en intérieur.
• An de vous prémunir contre les risques de choc électrique,
n’immergez pas l’appareil, son cordon d’alimentation ou sa
che dans de l’eau, ni dans aucun autre liquide.
• Veuillez débrancher l’appareil avant de le nettoyer et de l’entretenir.
• Utilisez un chion doux humecté de savon doux, puis utilisez
un chion sec pour essuyer l’appareil.
correspond pas à la prise.
• Faites installer une prise correcte par un électricien qualié.
• Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne montez pas sur la
porte ou un des paniers du lave-vaisselle.
• N’utilisez pas votre lave-vaisselle si toutes les parois du lavevaisselle ne sont pas bien emboîtées.
• Ouvrez la porte avec prudence si le lave-vaisselle est en
fonctionnement pour éviter le risque de projection d’eau.
• Ne placez aucun objet lourd sur la porte et ne montez pas sur celle-ci
lorsqu’elle est ouverte. L’appareil pourrait basculer vers l’avant.
• Pour le chargement de la vaisselle à laver :
1) Disposez les objets tranchants de manière à ce qu’ils ne
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
• Cet appareil doit être relié à la terre. Dans l’éventualité d’un
dysfonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en orant un passage de résistance
moindre au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un
cordon d’alimentation pourvu d’un conducteur muni d’un
dispositif de mise à la terre et d’une che avec mise à la terre.
• La che doit être branchée à une prise appropriée installée et
mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
• Le raccordement incorrect du conducteur muni d’un dispositif
de mise à la terre peut entraîner le risque de choc électrique.
• Vériez auprès d’un électricien qualié ou du personnel de
service après-vente si vous n’êtes pas certain que l’appareil est
correctement relié à la terre.
puissent pas endommager le joint de la porte ;
2)
Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent
être placés dans le panier pointe vers le bas ou en
position horizontale.
• Assurez-vous que le bac à détergent ne contient plus de
détergent une fois le cycle de lavage terminé.
• Ne lavez pas d’objets en plastique sauf s’ils comportent le
symbole du lave-vaisselle ou une indication équivalente.
• Pour les objets en plastique ne comportant aucune de ces
indications, vériez les recommandations du fabricant.
• N’utilisez que du détergent et du liquide de rinçage conçus
pour un lave-vaisselle automatique.
• N’utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de liquide
pour la vaisselle à la main dans votre lave-vaisselle.
54
FRFR
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
•
La porte ne doit pas laissée en position ouverte dans la
mesure où cela pourrait présenter un danger de
basculement.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou une
• Les pièces en plastique comportent les sigles internationaux
standards :
PE : polyéthylène, ex. : feuilles d’emballage
PS : polystyrène, ex. : matériau de rembourrage
POM : polyoxyméthylène, ex. : pinces en plastique
PP : polypropylène, ex. : entonnoir à sel
ABS : acrylonitrile butadiène styrène, ex. : panneau de contrôle.
personne de qualication similaire pour éviter tout danger.
• Pendant l’installation, le cordon d’alimentation ne doit pas
être excessivement ou dangereusement plié ou aplati.
AVERTISSEMENT !
• Le matériel d’emballage peut être dangereux pour les enfants !
• Ne modiez pas les boutons de commande.
• Pour mettre au rebut l’emballage et l’appareil, veuillez
•
On doit utiliser les ensembles de raccordement neufs fournis
l’
avec appareil et quil convient de ne pas r utiliser les ensembles
é
vous rendre dans un centre de recyclage. Coupez le cordon
d’alimentation et faites en sorte que le dispositif de fermeture
de raccordement usag s.
é
de la porte soit inutilisable.
• Le nombre maximal de couverts à laver est de 14.
• L’emballage en carton est fabriqué à partir de papier recyclé et
• La pression de l’arrivée d’eau admissible maximale est 1 MPa.
doit être jeté dans la poubelle à carton et papier pour être recyclé.
• La pression de l’arrivée d’eau admissible minimale est 0,04 MPa.
• En s’assurant que ce produit est correctement mis au rebut,
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées
vous contribuez à empêcher toute conséquence négative
parun tapis.
potentielle sur l’environnement et la santé humaine pouvant
• Utilisez uniquement des ensembles de raccordement
être entraînée par le traitement inapproprié des déchets
conformes à la norme EN 61770 et recommandés dans le pays.
relatifs à ce produit.
• Concernant les instructions de nettoyage, référez-vous au
• Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez
paragraphe ci-après de la notice.
contacter votre municipalité locale et votre service de mise au
Mise au rebut
rebut des déchets ménagers.
• Mettez le matériel d’emballage du lave-vaisselle au
rebut de manière appropriée.
• Tout le matériel d’emballage peut être recyclé.
• MISE AU REBUT : Ne jetez pas ce produit comme un déchet
ménager non trié. Ce produit doit être collecté séparément
pour être traité de manière spécique.
76
2. Guide d’utilisation rapide
FRFR
Retirez les excès d’aliments laissés sur la
Pour un mode d’emploi détaillé, reportez-vous au contenu
correspondant dans la notice d’utilisation.
Charger les
brûlés dans les poêles, puis insérez-les dans
paniers
les paniers. Reportez-vous aux consignes de
chargement du lave-vaisselle.
vaisselle. Faites ramollir les restes d’aliments
Mettre l’appareil
en marche
Remplir le bac
à détergent
Vérier le
niveau du
liquide de
rinçage
Ouvrez la porte, appuyez sur le bouton
d’alimentation pour allumer l’appareil.
Compartiment A :
Pour chaque cycle de lavage.
Compartiment B :
Pour les programmes avec
prélavage uniquement.
(Suivez les consignes d’utilisation !)
Voyant mécanique C.
Voyant électrique sur
lepanneau de contrôle
(lecaséchéant).
Sélectionner un
programme
Démarrer le
lave-vaisselle
Appuyez sur le bouton de programme
jusqu’à ceque le programme sélectionné
s’allume. (Voirla partie intitulée
«Consignesd’utilisation»)
Refermez la porte, ouvrez le robinet d’eau
raccordé.
Le lave-vaisselle commencera à fonctionner.
1. Un cycle en cours ne peut être modié
que peu de temps après son démarrage.
Autrement, le détergent peut déjà avoir été
libéré et l’eau déjà vidée. Si tel est le cas, le
Vérier le
niveau de sel
régénérant
(Sur les modèles munis d’un système
d’adoucisseur d’eau uniquement.) Voyant
électrique sur le panneau de contrôle
(lecaséchéant). Si le panneau de contrôle ne
comporte pas de voyant d’avertissement du
niveau de sel (pour certains modèles), vous
pouvez estimer à quel moment l’adoucisseur
doit être rempli de sel en fonction du nombre
Changer de
programme
bac à détergent doit être rempli à nouveau.
2. Ouvrez légèrement la porte, puis appuyez
sur le bouton de programme pendant plus
de 3 secondes pour annuler le programme
en cours.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
4. Refermez la porte, redémarrez le lavevaisselle.
de cycles eectués par le lave-vaisselle.
98
1. Ouvrez légèrement la porte.
FRFR
3. Consignes d’utilisation
2. Vous pouvez
ouvrir la porte
Ajouter de
complètement
une fois que les
la vaisselle
bras d’aspersion se
oubliée au
sont immobilisés.
lave-vaisselle
3. Ajoutez la
vaisselle oubliée.
4. Refermez la porte,
AVERTISSEMENT !
Ouvrez la porte avec
prudence. De la
vapeur chaude peut
s’échapper au moment
d’ouvrir la porte !
le lave-vaisselle se remettra en marche.
Si l’appareil
est mis hors
tension
pendant un
cycle de lavage.
Si l’appareil est mis hors tension pendant un cycle
de lavage, une fois rallumé, veuillez sélectionner
à nouveau le cycle de lavage et redémarrer le
lave-vaisselle de manière à retourner au stade
d’origine avant la mise hors tension.
IMPORTANT
Pour obtenir une performance optimale de votre lave-vaisselle,
lisez toutes les consignes d’utilisation avant de l’utiliser pour la
première fois.
Panneau de contrôle
2345 67
1
Marche
/Arrêt
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/Pause
Intensif
Normal
Intensif
Normal
éco
éco
9
90 min
Rapide
Trempage
90 min
Rapide
Trempage
8
Programme
Départ
d
ifféré
Alt
sup/i nf
Programme
Départ ifféré
d
Alt su p/inf
Operation (Button)
Éteindre
l’appareil
Fermer le
robinet d’eau,
vider les
paniers
Une fois le cycle en cours terminé, le lave-vaisselle
émettra un bip sonore huit fois. Éteignez l’appareil
en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Toutefois l'appareil
s’éteindra automatique-
ment au bout
de 30 minutes si aucun bouton
n’est enfoncé.
Avertissement : patientez quelques minutes
(environ 15 minutes) avant de vider le lavevaisselle pour éviter de toucher les plats
et ustensiles encore trop chauds et plus
susceptibles de se briser. Cela leur permet
aussi de mieux sécher. Videz l’appareil en
commençant par le panier inférieur.
Bouton
1
Allumer ou éteindre l'appareil
marche/arrêt
Départ/
2
Lancer ou mettre en pause le programme
Pause
4
Bouton
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
le p
rogramme approprié. (Voir Tableau de
Programme
Programmes)
Appuyez sur ce bouton pour différer le
5
Bouton
Départ
différé
démarrage. Le délai peut être augmenté
en appuyant plusieurs fois sur le bouton
ou en le maintenant appuyé, il peut être
réglé sur 24 h au maximum
1110
FRFR
6
Bouton
Alt sup/inf
Fonction de double zone de lavage.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
Intensif:
Pour la vaisselle très sale. Également pour
les casseroles, poêles, plats, etc., normalement
le panier inférieur ou supérieur chargé,
Supérieur: Le panier supérieur est chargé.
Inférieur: Le panier inférieur est chargé.
Retour au mode normal de double zone
.
9
7
Sécurité
enfant
verrouillage des uches. Appui
simultalé sur les touches et
to
6
3
Indicateur
des
programmes
8
In
Écran
d'affichage
dique le départ différé et les codes
d'erreur
sales mais comportant des résidus secs.
Normal:
Pour la vaisselle normalement sale, par
exemple l
verres,et pour les p
es casseroles, les assiettes, les
oêles peu sales
ECO:
éco
C'est le programme standard. Il convient pour
nettoyer la vaisselle normalement sale. C'est le
programme le plus eface en termes de
cons mmation d'énergie et d'eau pour ce type
o
fic
de vaisselle.
90in:
m
Pour la vaisselle peu sale et ne nécessitant pas
une e
facité de séchage élevée.
fic
Rapide:
Programme court pour la vaisselle peu sale et
écessitant pas de séchage.
ne n
Trempage:
Pour rincer la vaisselle que vous voulez laver
plus tard dans la journée
1312
FRFR
Description du lave-vaisselle
Vue avantVue arrière
4. Avant la mise en service
Avant la mise en service de votre lave-vaisselle :
1
2
3
4
5
1.Panier supérieur
6
7
8
9
10
2.Tuyau interne
A. Réglez l’adoucisseur d’eau
B. Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle, puis remplissez
complètement le réservoir à sel d’eau
C. Remplissez le bac à liquide de rinçage
D. Remplissez le bac à détergent
A. Adoucisseur d’eau
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement à l’aide de la
molette de dureté de l’eau.
3.Panier inférieur
4.Adoucisseur d'eau
L’adoucisseur d’eau est conçu pour éliminer les minéraux et sels
5.Distributeur de produit de lavage 6.Étagères à tasses
présents dans l’eau pouvant avoir un eet délétère ou indésirable
7.Bras d'aspersion
8.Filtre
sur le fonctionnement de l’appareil.
9.Raccord de tuyau d'alimentation en eau 10.Tuyau de vidange
Plus le contenu en minéraux et sels est élevé, plus votre eau est dure.
L’adoucisseur doit être ajusté en fonction de la dureté de l’eau
dans votre région. Votre compagnie des eaux locales peut vous
conseiller sur la dureté de l’eau dans votre région.
Ajuster la consommation de sel
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement de la
quantité de sel consommée selon la dureté de l’eau utilisée.
Cela permet d’optimiser et de personnaliser le niveau de
consommation de sel.
Veuillez procéder comme suit pour ajuster la consommation de sel.
1.ettez l’appareil en marche ;M
1514
2. Appuyez sur le bouton pendant plus de
FRFR
Départ/Pause
Remarque : 2
5secondes pour démarrer le mode de réglage de l’adoucisseur
d’eau dans les 60 secondes après avoir mis le lave-vaisselle en
marche (les voyants d’avertissement du niveau de sel et de
Réglage d’usine : H3 (EN 50242)
Contactez votre compagnie des eaux locale pour en savoir plus
sur la dureté de votre eau.
liquide de rinçage s’allumeront périodiquement une fois dans
le mode de réglage) ;
3. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le
Départ/Pause
réglage approprié en fonction de votre environnement local.
Les réglages changeront selon la séquence suivante :
H1->H2->H3->H4->H5->H6 ;
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour terminer le mode
de réglage.
DURETÉ DE L’EAUPosition
°dH°fH°Clarkemmol/l
du
sélecteur
Consommation
de sel
(gramme/cycle)
REMARQUE : Si votre modèle n’est pas équipé d’un adoucisseur
d’eau, vous pouvez ignorer cette partie.
ADOUCISSEUR D’EAU
La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si de l’eau dure est
utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur les
plats et ustensiles.
L’appareil est équipé d’un adoucisseur spécique qui utilise un
réservoir à sel spécialement conçu pour éliminer le tartre et les
minéraux de l’eau.
Utilisez toujours du sel conçu pour les lave-vaisselles.
Le réservoir à sel est situé sous le panier inférieur et doit être
rempli comme suit :
Attention !
• N’utilisez que du sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles
! Tout autre type de sel qui n’est pas spécialement conçu pour
les lave-vaisselles, surtout le sel de table, endommagera
l’adoucisseur d’eau. En cas de dommage causé par l’utilisation
de sel inapproprié, le fabricant n’accordera aucune garantie et
ne sera tenu responsable pour aucun dommage causé.
°Clarke : Degrés britanniques
1716
• Remplissez le réservoir de sel juste avant de démarrer l’un des
FRFR
programmes complets de lavage. Cela fera en sorte qu’aucun
grain de sel ou que de l’eau salée, ayant été renversée, stagne
au fond du lave-vaisselle pendant un certain temps et entraîne
une corrosion.
REMARQUE :
1. Le réservoir à sel doit être rempli uniquement lorsque le
voyant d’avertissement du niveau de sel s’allume sur le
panneau de contrôle.
Selon le degré de dissolution du sel, le voyant d’avertissement
du niveau de sel peut rester allumé même si le réservoir à sel
vient d’être rempli.
Ouvrir
Si le panneau de contrôle ne comporte pas de voyant
d’avertissement du niveau de sel (pour certains modèles), vous
pouvez estimer à quel moment l’adoucisseur doit être rempli de
sel en fonction du nombre de cycles eectués par le lave-vaisselle.
A. Une fois le panier inférieur retiré, dévissez et retirez le
bouchon du réservoir à sel. 1
2. Si du sel a été renversé en dehors du réservoir, essuyez-le ou
lancez un programme court pour éliminer l’excès de sel.
B. Placez le bout de l’entonnoir (fourni) dans le trou et
introduisez environ 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle.
C. Remplissez ensuite le réservoir à sel d’eau à ras bord. Il est normal
qu’une petite quantité d’eau déborde du réservoir à sel. 2
D. Une fois le réservoir rempli, revissez fermement le bouchon
dans le sens des aiguilles d’une montre.
E. Le voyant d’avertissement du niveau de sel s’éteindra une fois
le réservoir à sel rempli de sel.
F. Immédiatement après avoir rempli le réservoir de sel, un
programme de lavage doit être démarré (nous conseillons
C. Remplir le bac à liquide de rinçage
Bac à liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est aspergé lors du rinçage nal pour éviter
que l’eau ne forme des gouttelettes sur votre vaisselle, pouvant
laisser des tâches et des striures. Cela permet aussi d’améliorer le
séchage en faisant glisser l’eau des plats. Votre lave-vaisselle est
conçu pour être utilisé avec du liquide de rinçage. Le bac à liquide
de rinçage se situe dans la porte à côté du bac à détergent. Pour
remplir le bac, retirez le bouchon et versez le liquide de rinçage
d’utiliser un programme court). Autrement, le système
de ltration, la pompe ou d’autres pièces importantes de
l’appareil peuvent être endommagés par l’eau salée. De tels
dommages ne sont pas pris en charge par la garantie.
dans le bac jusqu’à ce que l’indicateur de niveau devienne
complètement noir. Le volume du bac à liquide de rinçage est
d’environ 110 ml.
1918
Fonction du liquide de rinçage
FRFR
Plein
C (Indicateur de liquide de rinçage)
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du
dernier rinçage pour garantir un rinçage optimal et un séchage
sans tâches ni striures.
Attention !
Utilisez uniquement un liquide de rinçage de marque pour lave-
3/4 plein
1/2 plein
1/4 plein - doit être rempli
pour éliminer les tâches
Vide
vaisselle. Ne remplissez jamais le bac à liquide de rinçage avec
aucune autre substance (ex. : agent nettoyant pour lave-vaisselle,
détergent liquide). Cela endommagerait l’appareil.
À quel moment remplir à nouveau le bac à liquide de rinçage
Si le panneau de contrôle ne comporte aucun voyant
d’avertissement du niveau de liquide de rinçage, vous pouvez
estimer la quantité en fonction de la couleur de l’indicateur de
niveau visuel C situé à côté du bouchon.
Une fois le bac à liquide de rinçage rempli, l’indicateur doit être
entièrement noir. À mesure que la quantité de liquide de rinçage
1. Pour ouvrir le bac, tournez le bouchon vers la èche
(àgauche) «ouvrir» et retirez-le.
2. Versez le liquide de rinçage dans le bac en veillant à ne
pasdéborder.
diminue, la taille du point noir diminue. Veillez à ce que le niveau
de liquide de rinçage n’atteigne jamais le quart de son volume.
À mesure que la quantité de liquide de rinçage diminue, la taille
du point noir sur l’indicateur du niveau de liquide de rinçage
change, comme illustré ci-dessous.
3. Replacez le bouchon en l’insérant du côté de la èche
«ouvrir» pour le tourner vers la èche (à droite) «fermer».
2120
REMARQUE :
FRFR
D. Fonction du détergent
Essuyez tout liquide de rinçage renversé durant le remplissage
avec un chion absorbant pour éviter un moussage excessif lors
du prochain lavage. N’oubliez pas de replacer le bouchon avant
defermer la porte du lave-vaisselle.
Régler le dosage du liquide de rinçage
Les détergents composés d’ingrédients chimiques sont
nécessaires pour éliminer la saleté, la broyer et l’évacuer en
dehors du lave-vaisselle.
La plupart des détergents de qualité trouvés dans le commerce
conviennent à cette utilisation.
Attention !
Régler la molette
(Rinçage)
Le bac à liquide de rinçage
propose six ou quatre réglages.
Commencez toujours par
régler le bac sur «4». Si vous
remarquez des tâches et un
Utilisation appropriée de détergent
N’utilisez que du détergent spécialement conçu pour les lavevaisselles. Conservez votre détergent dans un endroit frais et sec.
Ne mettez pas de détergent en poudre dans le bac avant d’être
prêt pour un cycle de lavage.
séchage incomplet, augmentez
Détergents
la quantité de liquide de rinçage
Il existe trois types de détergents.
libéré en retirant le couvercle du bac et en tournant la molette
1. Avec des phosphates et du chlore
sur «5». Si la vaisselle ne sèche toujours pas correctement ou
2. Avec des phosphates et sans chlore
comporte des tâches, réglez la molette sur le niveau supérieur
3. Sans phosphates et sans chlore
jusqu’à ce que votre vaisselle soit impeccable. Le réglage
Les nouveaux détergents sont généralement sans phosphates.
recommandé est «4». (Réglage d’usine : «4»).
Par conséquent, ils n’ont pas la fonction d’adoucisseur d’eau.
REMARQUE :
Augmentez le dosage si vous remarquez des gouttes d’eau ou des
tâches de tartre sur la vaisselle après le lavage.
Réduisez-le si vous remarquez des tâches blanchâtres et collantes
sur votre vaisselle ou un lm bleuâtre sur les verres et les lames
de couteaux.
Dansce cas, nous conseillons de remplir le réservoir à sel même
sila dureté de l’eau n’est que de 6°dH.
Si des détergents sans phosphates sont utilisés en présence d’eau
dure, il est courant que des taches blanches apparaissent sur les
plats et les verres. Dans ce cas, veuillez augmenter la quantité
de détergent pour obtenir de meilleurs résultats. Les détergents
sans chlore ne blanchissent qu’un peu. Les tâches persistantes
2322
et colorées ne seront pas complètement éliminées. Dans ce cas,
FRFR
Quantité de détergent à utiliser
veuillez choisir un programme à température plus élevée.
Appuyez sur le loquet pour ouvrir
Détergent concentré
En fonction de leur composition chimique, les détergents peuvent
être divisés en deux catégories :
• traditionnel, détergents alcalins avec composants caustiques
• détergents concentrés à faible teneur alcaline avec enzymes
naturels
Pastilles de détergent
Des pastilles de détergent de diérentes marques se dissolvent
à des vitesses diérentes. Ainsi, certaines pastilles de détergent
ne peuvent se dissoudre et développer leur pleine puissance
nettoyante pendant des programmes courts. Par conséquent,
veuillez sélectionner des programmes longs lorsque vous utilisez
des pastilles de détergent pour garantir l’élimination complète
REMARQUE :
• Si le couvercle est fermé : appuyez sur le loquet d’ouverture.
Lecouvercle s’ouvrira tout seul.
• Introduisez toujours le détergent juste avant de lancer
le lave-vaisselle.
• Utilisez uniquement un détergent de marque pour
lave-vaisselle.
des résidus de détergent.
AVERTISSEMENT !
Bac à détergent
Le bac doit être rempli avant de démarrer chacun des cycles de
Le détergent pour lave-vaisselle est corrosif !
Veillez à ne pas le laisser à la portée des enfants.
lavage conformément aux consignes fournies dans le tableau des
cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise moins de détergent
et de liquide de rinçage qu’un lave-vaisselle traditionnel.
Généralement, seule une cuillère à soupe de détergent sut
pour une quantité normale de vaisselle à laver. Les pièces plus
sales nécessiteront de plus de détergent. Introduisez toujours
le détergent juste avant de lancer le lave-vaisselle, sans quoi il
Remplir de détergent
Remplissez le bac de
détergent.
Le marquage indique les
niveaux de dosage, comme
illustré sur la droite :
pourrait s’humidier et ne pas se dissoudre correctement.
2524
A. Compartiment du détergent de lavage principal.
FRFR
B. Compartiment du détergent de prélavage.
5. Charger les paniers du lave-vaisselle
Veuillez respecter les dosages prescrits par les fabricants,
ainsi que les recommandations de conservation décrites sur
l’emballage du détergent.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé.
Si la vaisselle est très sale, introduisez une dose de détergent
supplémentaire dans le compartiment de détergent de
prélavage.
Ce détergent sera utilisé pendant la phase de prélavage.
Recommandations
• Pensez à acheter des ustensiles pouvant être lavés au lavevaisselle.
• Utilisez un détergent non agressif et considéré comme «doux»
pour la vaisselle. Si besoin, demandez des informations
supplémentaires aux fabricants de détergents.
• Pour les articles de vaisselle particuliers, sélectionnez un
programme dont la température est aussi faible que possible.
• Pour éviter tout dommage, ne retirez pas les verres et les
couverts du lave-vaisselle immédiatement après la n du
REMARQUE :
programme.
• Vous trouverez des informations relatives à la quantité de
détergent pour chaque programme en dernière page.
• Veuillez noter que selon le niveau de saleté et la dureté
spécique de votre eau, les résultats peuvent varier.
• Veuillez respecter les recommandations des fabricants inscrites
sur l’emballage du détergent.
Pour laver les couverts/plats suivants au lave-vaisselle
Vaisselle inadaptée
• Couverts avec poignées en bois, porcelaine ou nacre
• Articles en plastique ne résistant pas à la chaleur
• Couverts anciens comportant des pièces collées entre elles qui
ne résistent pas aux variations de température
• Couverts ou plats collés
• Articles en étain ou cuivre
• Verres en cristal
• Articles en acier susceptibles de rouiller
• Plateaux en bois
• Articles fabriqués à partir de bres synthétiques
2726
Vaisselle adaptée à une utilisation limitée
FRFR
REMARQUE : Les pièces très petites ne doivent pas être
• Certains types de verres peuvent perdre de leur éclat après de
nombreux lavages
• Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se
décolorer pendant le lavage
• Les décors sur glaçure peuvent s’estomper après de fréquents
passages au lave-vaisselle
Précautions avant ou après le chargement des paniers du
lave-vaisselle
(Pour une meilleure performance du lave-vaisselle, suivez ces
recommandations de chargement.
Les caractéristiques et l’apparence des paniers à vaisselle et à
couverts peuvent diérer de celles de votre modèle.)
Retirez les excès d’aliments laissés sur la vaisselle. Faites ramollir
les restes d’aliments brûlés dans les poêles et casseroles.
Il n’est pas nécessaire de rincer les plats à l’eau du robinet.
• Les articles creux tels que tasses, verres, casseroles/poêles, etc.
doivent être disposés tête en bas an que l’eau ne s’y accumule
pas.
• Les plats et couverts ne doivent pas être emboîtés les uns dans
les autres ou se recouvrir.
• Pour éviter d’endommager les verres, ceux-ci ne doivent pas
être en contact.
• Placez les pièces volumineuses les plus diciles à laver dans le
panier inférieur.
• Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaisselle plus
délicate et légère telle que des verres, des tasses de café et de thé.
• Les couteaux à longue lame disposés à la verticale
représentent un danger potentiel !
lavées au lave-vaisselle, car elles peuvent
aisément tomber des paniers.
Disposez les articles dans le lave-vaisselle de la manière suivante:
1. Les articles tels que tasses, verres, casseroles/poêles, etc.
doivent être disposés tête en bas.
2. Les articles courbés ou comportant des creux doivent être
disposés de travers an que l’eau puisse s’écouler.
3. Tous les ustensiles doivent être correctement disposés sans
risque de basculer.
4. Tous les ustensiles doivent être disposés de manière à ce que
les bras d’aspersion puissent tourner librement pendant le
lavage.
• Les couverts longs et/ou coupants tels que les couteaux à
découper doivent être disposés à l’horizontale dans le panier
supérieur.
• Veuillez ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Cela garantira de
meilleurs résultats et une consommation électrique raisonnable.
Retirer la vaisselle
Pour éviter que l’eau ne s’écoule du panier supérieur sur le
panier inférieur, nous recommandons de vider d’abord le panier
inférieur, puis le panier supérieur.
2928
Méthode de chargement pour une vaisselle habituelle
FRFR
Rappels :
Charger le panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour
contenir de la vaisselle plus délicate et
légère telle que des verres, des tasses
de café et de thé, des soucoupes, des
assiettes, des bols et des poêles peu
profondes (si elles ne sont pas trop
sales). Disposez la vaisselle de manière
à ce qu’elle ne soit pas déplacée par le
jet d’eau.
• Les casseroles, saladiers, etc. doivent toujours être disposés
tête en bas.
• Les casseroles profondes doivent être inclinées an que l’eau
puisse s’écouler.
• Le panier inférieur comporte des pics rabattables pour
pouvoir placer des casseroles et poêles plus volumineuses ou
supplémentaires.
Ajuster le panier supérieur
Si nécessaire, le panier supérieur peut être ajusté en hauteur
afin de créer plus de place pour des ustensiles plus larges
placés dans le panier supérieur ou inférieur. Le panier
Charger le panier inférieur
Nous suggérons de placer les
articles volumineux et ceux qui
sont les plus diciles à laver dans
le panier inférieur : casseroles,
poêles, couvercles, plats de service et
supérieur peut être ajusté en hauteur en insérant ses
roulettes dans les rails de différentes hauteurs. Les ustensils
longs comme les couverts de service, les couverts à salade
ou les grands couteux de cuisine doivent être placés sur
l'étagère de sorte qu'ils n'obstruent pas la rotation des bras
vaporisateurs.
saladiers, comme illustré dans l’image
Position inférieure
Position supérieure
ci-dessous. Il est préférable de placer
les plats de service et les couvercles
sur les côtés du panier an d’éviter de
bloquer la rotation du bras d’aspersion
au-dessus.
Roulettes
3130
Relever les supports à tasses
FRFR
Pour mieux disposer les casseroles et poêles, les supports peuvent
6. Lancer un programme de lavage
être relevés comme indiqué dans l’image à droite.
Tableau des cycles de lavage
REMARQUE : ( ) signie que vous devez remplir le bac
àliquide de rinçage.
Programme Informations pour
Rabattre les pics du panier inférieur
Pour mieux disposer les casseroles et poêles, les pics peuvent être
la sélection du
cycle
rabattus comme indiqué dans l’image à droite.
IntensifVaisselle plus
sale et casseroles,
Tiroir à couverts
Les couverts doivent être disposés sur le tiroir à couverts les uns à
côté des autres dans des positions appropriées. Assurez-vous que les
ustensiles ne soient pas collés entre eux pour garantir un bon lavage.
poêles, plats, etc.
normalement
sales avec restes
d’aliments séchés.