TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
PL
CS
HU
RO
si
Polski
OSTRZEŻENIE
Zapoznaj się ze wszystkimi zasadami
bezpieczeństwa i instrukcjami. Nieprzestrzeganie
instrukcji i zasad bezpieczeństwa zawartych w
ostrzeżeniach grozi porażeniem prądem elektrycznym,
pożarem lub poważnymi obrażeniami.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE
WIERTARKO-WKRĘTARKI
a) Używać rękojeści pomocniczej dołączonej do
wiertarki. Utrata panowania nad wiertarką grozi
zranieniem.
b) Urządzenie elektryczne należy trzymać za izolowany
uchwyt, gdy zachodzi ryzyko przewiercenia
przewodu pod napięciem. Kontakt z przewodem pod
napięciem może spowodować przepływ prądu przez
metalowe elementy urządzenia i porażenie operatora.
c) Podczas pracy trzymaj elektronarzędzieza
izolowane powierzchnie uchwytów, ponieważ
element mocujący może zetknąć się z ukrytymi
przewodami lub własnym przewodem. Zetknięcie
elementów mocujących z przewodem pod
napięciem spowoduje, że wszystkie metalowe części
elektronarzędzia będą również pod napięciem, co w
rezultacie spowoduje porażenie operatora prądem.
TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i
krajowymi przepisami i regulacjami.
ży postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi
Nale
wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania
akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią.
Upewnij się, że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi
akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas
transportu. W tym celu należy zabezpieczyć odkryte
złącza nieprzewodzącymi nakładkami izolacyjnymi lub
taśmą izolacyjną. Nie należy transportować pękniętych ani
nieszczelnych akumulatorów. Szczegółowe porady można
uzyskać w fi rmie
spedycyjnej.
PRZEZNACZENIE
■ Wiercenie w różnych materiałach:
– drewno
– metal
– tworzywo sztuczne
– ceramiczny
■ Wkręcanie i wykręcanie wkrętów
Nie należy używać tego produktu niezgodnie z
przeznaczeniem.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
Produkt nigdy nie może być podłączony do źródła
zasilania podczas montażu części, regulacji,
czyszczenia, konserwacji lub gdy nie jest używany.
Odłączenie produktu zapobiegnie przypadkowemu
uruchomieniu, które mogłoby spowodować poważne
obrażenia ciała.
a) Do napraw używa
zamienników. Użycie jakiejkolwiek innej części
mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić
wasze narzędzie.
b) Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia
elementów plastikowych. Większość tworzyw
sztucznych, mogłyby zostać uszkodzone przez użycie
rozpuszczalników dostępnych w sprzedaży. Używajcie
czystej szmatki do mycia zabrudzeń, pyłu, itd.
c) Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych
części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami
ropopochodnymi, olejami penetrują
te zawierają produkty chemiczne, które mogłyby
uszkodzić, osłabić lub zniszczyć plastik.
d) Podczas użytkowania elektronarzędzi lub
wydmuchiwania pyłu należy zawsze nosić okulary
ochronne z osłonami bocznymi. Jeśli wykonywanej
pracy towarzyszy powstawanie pyłu, należy również
stosować maskę przeciwpyłową.
e) Aby zapewnić wyższy poziom bezpieczeństwa i
niezawodności, wszystkie naprawy powinny być
przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy.
SMAROWANIE
Wszystkie łożyska produktu są smarowane przy użyciu
odpowiedniej ilości wysokiej jakości smaru na cały okres
eksploatacji produktu przy uwzględnieniu normalnych
warunków roboczych. W wyniku czego,nie zachodzi
potrzeba dodatkowego smarowania.
ć wyłącznie identycznych
cymi itp. Substancje
OCHRONA ŚRODOWISKA
Surowce należy oddawać do powtórnego
przetworzenia zamiast wyrzucać je na śmieci.
Z myślą o ochronie środowiska, narzędzie,
akcesoria i opakowania powinny być
sortowane.
SYMBOLE
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa
Zgodność CE
22
Zgodność GOST-R
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy
uważnie przeczytać instrukcję
Zużyte produkty elektryczne nie powinny być
utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy
poddawać recyklingowi w odpowiednich
miejscach. Informacje o właściwych
metodach recyklingu można uzyskać u władz
lokalnych lub sprzedawcy.
Polski
PL
CS
HU
RO
23
Čeština
VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny pokyny a bezpečnostní varování.
Nedodržování upozornění a těchto pokynů může vést
k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru nebo
vážnému zranění.
Uschovejte si všechny pokyny a varování pro budoucí
nahlédnutí.
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ K VRTACÍMU
ŠROUBOVÁKU
a) Používejte pomocné rukojeti dodávané s nástrojem.
Ztráta kontroly může způsobit vážný úraz osob.
b) Držte elektricky poháněný nástroj za izolované
úchopové plochy, když nástroj používáte s vrtacím
příslušenstvím, které může přijít do styku se
skrytými vodiči. Kontakt s „živým“ vodičem způsobí,
že kovové části elektricky poháněného nástroje se
stanou také „živými“ a způsobí elektrický úraz obsluze.
c) Držte elektricky poháněný nástroj za izolované
úchopovové plochy, když nástroj používáte se
sponami, které mohou přijít do styku se skrytými
vodiči. Spony zasahující do „živého“ vodiče způsobí,
že kovové části elektricky poháněného nástroje se
stanou vystavenými a způsobí elektrický úraz obsluze.
TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
Přenos baterie dle místních a národních opatření a
předpisů.
Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a
značení při transportu baterií třetí stranou. Zajistěte, aby
žádné baterie nepřišly do kontaktu s jinými bateriemi
nebo vodivými materiály při transportu pomocí ochrany
nekrytých kontaktů prostřednictvím izolace, nevodivých
krytek či lepicích pásek. Nepřepravujte prasklé nebo
baterie s unikajícím elektrolytem. Ptejte se u zásilkové
společnosti na další radu.
ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
■ Vrtání do různých materiálů:
– dřevo
– kov
– plast
– Keramika
■ Šroubování a odšroubování šroubů
Nepoužívejte výrobek jinak než je uvedeno v určeném
použití.
ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ
Výrobek nikdy nepřipojujte ke zdroji napájení, když se
montují díly, provádí seřizování, čištění, údržba nebo
když se nepoužívá. Odpojením produktu předejdete
náhodnému spuštění a tím vážnému osobnímu
poranění.
a) Při údržbě používejte pouze stejné náhradní díly.
Použití jakýchkoliv jiných dílů může vytvořit nebezpečí
nebo způsobit poškození výrobku.
b) Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte
plastové díly. Většina ředidel běžně dostupných v
obchodní síti se nehodí k čištění plastových částí,
neboť narušuje povrch plastů. K odstranění nečistot,
prachu apod. používejte čistý hadr.
c) Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny, petrolej,
výrobky založené na petroleji, pronikavé oleje, atd. do
kontaktu s plastovými součástmi. Tyto výrobky obsahují
chemikálie, které mohou poškodit, oslabit nebo znič
plastové části, případně snížit jejich životnost.
d) Vždy noste bezpečnostní brýle nebo bezpečnostní
brýle s postranními štítky, když obsluhujete elektricky
poháněný nástroj nebo při rozdmýchávání (tvorbě)
prachu. Pokud pracujete v prachu, noste také respirátor.
Veškerá ložiska nářadí byla výrobcem namazána
dostatečným množstvím vysoce účinného maziva, které
stačí na celou dobu životnosti produktu při normálních
podmínkách používání. Žádné další mazání nářadínení
nutné.
čnost a bezporuchovost by mělo opravy
it
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
V rámci možností neodhazujte vysloužilé
nářadí do domovního odpadu a upřednostněte
jeho recyklaci. V souladu s předpisy na ochranu
životního prostředí odkládejte vysloužilé
nářadí, příslušenství i obalový materiál do
tříděného odpadu.
SYMBOLY
Bezpečnostní výstraha
24
Shoda CE
Shoda GOST-R
Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte
pokyny.
Odpad elektrických výrobků se nesmí
likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte
prosím na sběrných místech. Ptejte se u
místních úřadů nebo prodejce na postup při
recyklaci.
Čeština
PL
CS
HU
RO
25
Magyar
FIGYELEM
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést
és utasítást. A fi gyelmeztetések és előírások be nem
tartása elektromos áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérülést eredményezhet.
A jövő
beli felhasználásra őrizze meg az összes
figyelmeztetést és útmutatót.
FÚRÓ CSAVARBEHAJTÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
a) Használja a szerszámhoz mellékelt kisegítő
fogantyúkat. Az irányítás elvesztése személyi sérülést
okozhat.
b) A szerszámgépet a szigetelt felületén fogja, ha
olyan műveletet végez vele, melynek során rejtett,
feszültség alatt lévő vezetéket is elvághat. A
feszültség alatt lévő veztékkel történő érintkezés során
a szerszám fém alkatrészei áram alá kerülhetnek,
minek következtében a kezelőt áramütés érheti.
c) A szerszámgépet a szigetelő fogófelületeinél fogja,
ha olyan műveletet végez, melynek során a rögzítő
rejtett vezetékhez érhet. Az „élő” vezetékkel érintkező
rögzítő következtében a szerszám fém alkatrészei
áram alá kerülhetnek, minek következtében a kezelőt
áramütés érheti.
LÍTIUM AKKUMULÁTOROK SZÁLLÍTÁSA
Az akkumulátorokat a helyi és nemzeti előírásokkal és
szabályokkal összhangban szállítsa.
Az elemek külső fél általi szállításakor kövesse a
csomagolásra és a címkézésre vonatkozó speciális
előírásokat. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok
ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető
anyagokhoz szállítás közben; ehhez a szabadon maradt
csatlakozókat védje szigetelő fedéllel vagy szalaggal. Ne
szállítson repedt vagy szivárgó akkumulátorokat. További
információért vegye fel a kapcsolatot a továbbítást végző
céggel.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
■ Fúrás különböző anyagokba:
– fa
– fém
– műanyag
– kerámia
■ Csavarok behajtása és kitekerése
Ne használja a terméket a rendeltetésétől eltérő célra.
KARBANTARTÁS
FIGYELEM
Alkatrészek szerelésekor, beállítások végzésekor,
tisztításkor, karbantartás végzésekor, illetve használaton
kívül mindig húzza ki a gépet az elektromos hálózatból. A
termék hálózatból történő leválasztása megakadályozza
a véletlen bekapcsolódást, ami súlyos sérülést okozhat.
a) Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket
használjon. Bármilyen más alkatrész használata
veszélyes és a termék károsodását okozhatja.
b) A
műanyag részek tisztításakor tartózkodjon
a tisztítószerek használatától. A kereskedelmi
forgalomban kapható oldószerek rongáló hatással
vannak a műanyagból készült elemek többségére.
A por és egyéb szennyeződések stb. tisztítására
használjon egy tiszta ruhadarabot.
c) A műanyag részek semmilyen körülmények között
nem érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel, petróleum
alapú termékekkel, beszívódó olajokkal stb. Ezen
anyagok olyan vegyületeket tartalmaznak, amelyek
károsíthatják, meggyengíthetik vagy tönkretehetik a
műanyagot.
d) Elektromos szerszámgépek használatakor vagy a
por kifúvásakor mindig viseljen védőszemüveget,
ami a szemet oldalról is védi. Ha a használat poros
környezetben történik, vegyen fel egy pormaszkot is.
e) A nagyobb biztonság és megbízhatóság érdekében
minden javítást hivatalos szervizközpontban kell
elvégeztetni.
KENÉS
A termékben lévő összes csapágy a termék teljes
élettartamára elegendő kenőanyaggal van feltöltve, normál
körülmények közötti használat esetén. Ebből kifolyólag
nincs szükség arra, hogy a gép belső részeit kenje.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Segítse elő az alapanyagok újrahasznosítását
azzal, hogy nem helyezi el őket a háztartási
szemétben. Környezetvédelmi megfontolásból
az elhasználódott gépet és tartozékokat,
valamint a csomagolóanyagokat szelektív
módon kell gyűjteni.
SZIMBÓLUMOK
Biztonsági fi gyelmeztetés
26
CE megfelelőség
GOST-R megfelelőség
A gép bekapcsolása előtt fi gyelmesen
olvassa el az útmutatót.
A kiselejtezett elektromos termékeket
nem szabad a háztartási hulladékkal
együtt kidobni. Ezeket újra kell
hasznosítani, ha van rá lehetőség. Az
újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön
a helyi önkormányzatnál vagy a termék
forgalmazójánál.
Magyar
PL
CS
HU
RO
27
Română
AVERTISMENT
Citiţi toate avertismentele şi instrucţiunile de
siguranţă. Neurmarea avertizării şi instrucţiunilor ar
putea cauza electrocutare, incendiu şi/sau vătămare
gravă.
Salvaţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru o
consultare ulterioară.
AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ BORMAŞINĂ.
a) Utilizaţi mânerul lateral furnizat împreună cu
scula. Pierderea controlului poate conduce la rănirea
operatorului.
b) În cazul în care efectuaţi operaţii în locuri în care
accesoriul de tăiere poate intra în contact cu cabluri
ascunse, ţineţi unealta electrică de suprafeţele de
prindere izolate. Accesoriul de tăiere ce intră în contact
cu un cablu sub curent ar putea alimenta electric părţile
metalice expuse ale uneltei electrice şi ar putea expune
operatorul la un şoc electric.
c) Ţineţi scula de suprafeţele de prindere izolate,
atunci când îndepliniţi o operaţie acolo unde
clemele ar putea intra în contact cu firele ascunse.
Clemele ce fac contact direct cu firele ar putea fi expuse
direct la părţile din metal ale sculei şi ar putea provoca
operatorului electrocutarea.
TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU
Transportaţi bateria în conformitate cu prevederile şi
reglementările locale şi naţionale.
Urmaţi toate cerinţele speciale de pe ambalaj şi etichete
atunci când transportaţi acumulatorii la o parte terţă.
Asiguraţi-vă că în timpul transportului nicio baterie nu vine
în contact cu alte baterii sau materiale conduc
electricitate prin protejarea bornelor expuse cu bandă sau
capace izolatoarea non conducătoare de electricitate. Nu
transportaţi acumulatori ce sunt crăpaţi sau au scurgeri.
Verifi caţi cu compania de transport pentru sfaturi ulterioare.
ătoare de
DOMENIU DE APLICAŢII
■ Găurirea într-o varietate de materiale.
– lemn
– metal
– plastic
– ceramic
■ Înşurubarea şu deşurubarea şuruburilor.
Nu folosiţi acest produs în niciun alt fel decât cel menţionat
pentru a fi folosit.
ÎNTREŢINEREA
AVERTISMENT
Produsul nu trebuie conectat niciodată la priză atunci
când asamblaţi părţile, faceţi reglaje, curăţaţi sau
faceţi întreţinerea, sau atunci când părodusul nu este
folosit. Deconectarea produsului va preveni pornirea
accidentală ce poate cauza vătămare gravă.
a) Atunci când efectuaţi proceduri de service, utilizaţ
doar piese de schimb identice. Utilizarea altor piese
poate crea situaţii periculoase sau poate conduce la
deteriorarea produsului.
b) Evitaţi utilizarea solvenţilor atunci când curăţaţi piesele
din plastic. Majoritatea materialelor plastice pot să
fie deteriorate prin utilizarea unor solvenţi vânduţi
în comerţ. Utilizaţi o cârpă curată pentru a curăţa
murdăriile, praful etc.
c) Nu lăsaţi niciun moment ca lichidele de frână, produsele
pe bază de petrol, uleiurile penetrante etc să intre în
contact cu părţile din plastic. Aceste produse chimice
conţin substanţe care pot afecta, slăbi sau distruge
plasticul.
d) Atunci când operaţ
praful, purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie sau
ochelari de protecţie cu apărători laterale. Dacă mediu
de lucru este plin de praf, purtaţi întotdeauna o mască
împotriva prafului.
e) Pentru o mai mare siguranţă şi încredere, toate
reparaţiile trebuiesc îndeplinite la un centru service
autorizat.
LUBRIFIEREA
To
ţi rulmenţii din interiorul produsului sunt lubrifi aţi cu o
cantitate sufi cientă de lubrifi ant de calitate înaltă pentru
durata produsului în condiţii normale de folosire. În
consecinţă, nici o ungere suplimentară nu este necesară.
i scula electrică sau când îndepărtaţi
PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclaţi materiile prime în loc să le aruncaţi
la gunoi, împreună cu deşeurile menajere.
Pentru a proteja mediul înconjurător, maşina,
accesoriile acesteia şi ambalajele trebuie triate.
SIMBOLURI
Alertă de siguranţă
i
28
Conformitate CE
Conform GOST-R
Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte
de pornirea aparatului.
Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc
înlăturate împreună cu deşeurile casnice. Vă
rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi.
Verifi caţi la autoritatea dvs locală sau la
vânzător pentru sfaturi privind reciclarea.
Română
PL
CS
HU
RO
29
1
2
1
2
12
4
46
20131003v1
3
I
I
I
4
I
I
I
8
I
I
I
1
2
I
I
I
1
6
I
I
I
2
0
I
I
I
5
47
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.