RWE SmartHome Remote control User manual [ml]

DE Fernbedienung Seite 2 EN Remote control Page 3 FR Télécommande Page 4 NL Afstandsbediening Pagina 6
DE
Funktio n
Die Fernbedienung dient der Ansteuerung von Ger äten un d Funkt ionen , die im Smar tHome Syst em integri ert sind . Sie kön­nen einer einzelnen Taste ein oder mehrere Geräte zuordnen. Dies ermöglicht eine gleichzeitige Steuerung mehrerer Geräte. Somit lassen sich mit einem einzigen Tas­tendruck verschiedene Aktionen ausfüh­ren.
Gefahrenhinweise
• Bitte öffnen Sie die Fernbedienung nicht . Sie enth ält kein e durch d en Anwender zu wartenden Teile. Im Fehler­fall ne hmen Sie b itte Ko ntak t mit uns e­rem Service auf.
• Betre iben Si e das Ger ät nur i n Innen räu­men. Vermeiden Sie den Einfluss von Feuchtigkeit, Staub sowie Sonnen- oder andere Wärmebestrahlung.
Inbetriebnahme
1 Öf fnen Sie das Batteriefach, indem Sie
den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben.
2 Legen Sie die zwei mitgelieferten Batte-
rien ( Typ AAA) p olric htig ei n und sch lie ­ßen Sie das Batteriefach.
3 Binden Sie das Gerät über die Benutzer-
soft ware in das Sma rtHome Syst em ein.
4 Sie können jederzeit durch Drücken
einer beliebigen Taste der Fernbedie­nung einen erneuten Einbindungsver­such starten.
Allgemeiner Hinweis
Hierm it erk lärt d ie eQ -3 Entw icklu ng GmbH , dass si ch dies es Ger ät in Übe rein ­stimmung mit den grundlegenden Anfor­derungen und den anderen relevanten Vorsch rift en der Ri chtli nie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter:
www.eq-3.de/rwe-smarthome
eQ-3 Entwicklung GmbH, Maiburger Str. 36, 26789 Lee r
Technische Daten
Gerätebezeich­nung
Stromversorgung 2xLR 03 (Micro/
Batterielebens­dauer
Funkfrequenz 868,3MHz
Max. Sendeleis­tung
Freifeldreichweite Ca . 100m
Empfängerklasse SRD Cla ss 2
Umgebungstem­peratur
Abmessungen 40,5x135x15mm
Gewicht 53g
Technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entspre­chend der Richtlinie für Elektro­und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elekt­ronik-Altgeräte zu entsorgen. Ver­brauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie diese in der örtlichen Batteriesam­melstelle.
3. Ausga be Deutsch 04 /2014
Dokumentation © 2010-2014 RWE Effizienz GmbH, Deutschland. Alle Rechte vorbehal­ten. Für Fehler technischer oder drucktech­nischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
2
BRC8
AAA)
Ca. 1 Jah r
10mW
+5°C bis +35°C
(BxHxT)
Functio n
The rem ote cont rol is us ed to con trol devices and functions which are integrated in the Sma rtH ome sys tem. You ca n assig n one or mo re devices to a s ingle but ton. This allow s sever al devic es to be con troll ed simultaneously, and thus means that differ­ent ac tions c an be per formed with a s ingle press o f a button.
Hazard warning
• Do not op en the re mote con trol. I t does not cont ain any p art s to be ser viced b y the use r. If a fault occur s, please co ntact our service.
• Avoid th e influ ence of hu midit y, dust , sunlight and other heat radiation.
Commissioning
1 O pen the b atter y compartme nt by mov -
ing the co ver of the b atter y comp art­ment in t he directio n of the arrow.
2 I nser t the tw o suppl ied bat terie s (type
AAA) e nsuri ng the co rrec t polar ity an d close the battery compartment.
3 I ntegr ate the d evice vi a the use r soft -
ware in t he SmartHo me system.
4 You c an make a new at tempt to inte grate
it at any ti me by press ing a button o n the remote control.
General information
eQ-3 Entwicklung GmbH hereby declares that th is devic e meet s the bas ic requ ire­ments and the other relevant regulations laid dow n in Directi ve 1999/5/EC. You can fin d the com plete de clar ation of conformity at:
www.eq-3.de/rwe-smarthome
eQ-3 Entwicklung GmbH, Maibu rger Str. 36, D-26 789 Leer
Technical data
Name of de vice BRC8
Power supply 2xLR03 (micro/
Battery service life Approx. 1 year
Radio frequency 868.3MHz
Max. transmission power
Open air range Approx. 100m
Receiver class SRD Class 2
Ambient tempera­ture
Dimensions 40.5 x135x15mm
Weight 53g
Technical changes reserved.
Information about disposal
Do not di spose o f the devi ce in the house hold wa ste! Ele ctro nic device s are to be d ispos ed of via the loc al colle ctio n point s for ol d elec troni c device s in accor dance with th e Waste El ectr ical a nd Elec­tronic Equipment Directive. Used batte ries do n ot belo ng in the house hold waste! Pl ease ta ke them to your local battery collection point for disposal.
3rd Englis h edition, Apr il 2014
Documentation © 2010-2 014 RWE Effizienz GmbH , Germ any. All ri ghts r eser ved. We accept n o liabi lity fo r error s of a tech nical or typ ograp hical n ature o r their co nse ­quences. All trademarks and property rights are recognised.
Changes in response to technical progress can be ma de without pr ior notice.
AAA)
10mW
+5°C to +35°C
(WxHxD)
EN
3
FR
Fonction
La télécommande permet de piloter les fonctions et les appareils intégrés dans le systè me SmartHo me. Vous pouvez a ffecter un ou plusieurs appareils à une seule touche pour télécommander ainsi plusieurs appareils. Vous pouvez ainsi exécuter dif­férentes actions en appuyant sur une seule touche.
Remarques relatives aux risques potentiels
• Nous vou s prions de n e pas ouvrir l a télé­commande car elle ne renferme aucune pièce po uvant f aire l ‘objet d ‘un remp la­cement ou d‘une maintenance par l’utili­sateu r. En cas de dé faut ou d ’erreu r, veuillez contacter notre SAV.
• N’utilisez la télécommande qu’à l’inté­rieur e t jamais à l ’exté rieur. Év itez d’ex ­poser l a télécomman de à l’humid ité, aux pouss ières , au sole il ou à tou te autr e source de chaleur ou de rayonnement.
Mise en service
1 Ouvrez le compartiment des piles en fai-
sant glisser le couvercle dans le sens de la flèc he.
2 P lacez l es deux p iles (fo rmat A AA) fou r-
nies en ve illan t à respe cter la polar ité et fermez le compartiment des piles.
3 Ajouter l’appareil au système Smar-
tHome par le biais du logiciel utilisateur.
4 Vou s pouve z à tout mo ment re lancer c e
processus d’intégration en appuyant sur une touche quelconque de la télécom­mande.
Généralités sur la télécommande
La soc iété eQ-3 En twicklun g GmbH déclar e que le pr ésent a ppare il est co nform e aux critères fondamentaux et autres règles appli cables de la Di rective 1999/5/CE . Vous trouverez la déclaration de confor­mité int égrale sur le s ite:
www.eq-3.de/rwe-smarthome
eQ-3 Entwicklung GmbH, Maibu rger Str. 36, D-26 789 Leer
Caractéristiques techniques
Désignation de l’appareil
Alimentation 2xLR03 (micro/
Durée d e vie de la pile
Fréquence radio 868,3MHz
Puiss ance max. à l’émission
Port ée à l’extéri ­eur
Classe de récep­tion
Température ambi­ante
Dimensions 40,5x135x15mm
Poids 53g
Sous réserve de modifications techniques.
Remarque relative à l‘élimination
Ne pas je ter cet ap parei l avec le s ordures ménagères ! Tout appareil électronique doit être éliminé en confor mité ave c la Dire ctiv e rela ­tive aux déchets d’équipements élec triqu es et éle ctr onique s. Il devra donc être déposé dans un centre de récupération local pour déche ts électr oniques. N e pas jeter les pil es à la pou belle m ais les p or­ter à l’endroit de la collecte locale!
BRC8
AAA)
Env. 1 an
10mW
Env. 10 0m
SRD Cla ss 2
+5°C à +35°C
(lxhxp)
4
3e édition française 04/2014
Documentation © 2010-2 014 RWE Effizienz GmbH, Allemagne. Tous droits réservés. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs typographiques ou d’impres­sion ainsi que pour les conséquences en découlant. Nous reconnaissons tous les droit s de protect ion et les marq ues.
Sous réserve de modifications sans préavis dues à l’évolution technique.
FR
5
NL
Functi e
De afstandsbediening is bedoeld voor de aansturing van SmartHome-apparaten en func ties di e aan het Sm artH ome -sys teem zijn toe gevoe gd. U kun t aan een k nop één of meer apparaten of functies toewijzen. Zo kunnen meerdere apparaten tegelijker­tijd aangestuurd worden. Er kunnen dan met één d ruk op de k nop ver schi llend e acties uitgevoerd worden.
Veiligheidsinstructies
• Open de afstandsbediening niet. Het apparaat bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen. Neem in het gev al van defec ten of fouten co ntact op met onze klantenservice.
• Gebruik het apparaat alleen binnens­huis. Voo rkom inwer king van voc ht, stof, warmte en zonnestraling.
Inbedrijfname
1 Open de batterijhouder door de deksel
van de batterijhouder in de richting van de pijl te s chuiven.
2 Plaat s de twee meegeleverde batterijen
(type AAA) in de batterijhouder, let hier­bij op de + e n - polar iteit e n sluit d e bat­terijhouder weer.
3 Voe g het ap paraa t met beh ulp van he t
SmartHome-progr amma aan het Smar­tHome -syste em toe.
4 U k unt ook o p elk mom ent een n ieuwe
poging tot toevoegen starten door op een van d e knoppen te dr ukken.
Algemene informatie
Hierm ee verk laar t de eQ -3 Ent wickl ung GmbH dat dit apparaat aan de fundamen­tele eisen en de overige relevante bepalin­gen van r ichtlijn 1999/5/E G voldoet. De volledige conformiteitsverklaring vindt u op:
www.eq-3.de/rwe-smarthome
eQ-3 Entwicklung GmbH, Maibu rger Str. 36, D-26 789 Leer
Technische gegevens
Naam va n het apparaat
Stroomvoorzi­ening
Levensduur batte­rij
Radiofrequentie 868,3MH z
Max. zendvermo­gen
Berei k in het vrije veld
Ontvangerklasse S RD Class 2
Omgevingstempe­ratuur
Afmetingen 40,5x135x15mm
Gewicht 53g
Technische wijzigingen voorbehouden.
Informatie over de verwijdering
Dit apparaat mag niet als huishou­delijk afval worden verwijderd! Elektrische apparaten dienen over­eenkomstig de richtlijn voor afge­dankte elektrische en elektronische apparatuur naar de daarvoor bestemde plaatselijke inzamelpun­ten te worden gebracht. Lege bat­terijen niet bij het huishoudelijke afval doen! Lever de batterijen in bij het plaatselijke batterij-inzamel­punt.
BRC8
2xLR03 (micro/ AAA)
Ca. 1 jaar
10mW
Ca. 10 0m
+5°C t/m +35°C
(bxhxd)
6
3e uitgave N ederlands 0 4/2014
Documentatie © 2010-2 014 RWE Effizienz GmbH, Duitsland. Alle rechten voorbehou­den. Wi j zijn niet aans prakelijk vo or techni­sche of druktechnische fouten of de gevol­gen daarvan. Alle handelsmerken en industriële eigendomsrechten worden gerespecteerd.
Wijzigingen n.a.v. technische vooruitgang kunnen worden aangebracht zonder voor­afgaande bekendmaking.
NL
7
Loading...