Rowenta SO9070 User Manual [fr]

SO9070
NC00021185/03 - 12/13
T U R B O E X C E L
FR
DE
EN
NL
ES
PT
EL SV DA
FI
NO
RO
BG
SL
HR
SR BS
PL
ET
LT
LV
CS SK
HU
TR RU UK
HK
G
C
1
H
E
2
A
D
C
B
3
F
4
3
1
2
F
4a
3 - CLIC
1
2
F
4b
A. Schalter zur Auswahl der Funktionen B. Schalter zur Einstellung der Temperatur:
Thermostat C. Kontrollleuchte D. Einstellung des Schwingmechanismus E. Luftansauggitter F. Abnehmbarer und waschbarer Filter zum
Schutz des Luftauslassgitters G. Luftauslassgitter H. Transportgriff
DE
A. Bouton de sélection des fonctions B. Bouton de réglage de température :
Thermostat C. Voyant mise sous tension D. Commande d’oscillation E. Grille d’entrée d’air F. Filtre amovible et lavable protégeant la
grille d’entrée d’air G. Grille de sortie d’air H. Poignée de transport
FR
A. Functieschakelaar B. Temperatuurschakelaar: thermostaat C. Controlelampje ‘aan/uit’ D. Knop voor draaiende beweging E. Luchtuitlaat-rooster F. Losse en afwasbare filter ter
bescherming van het luchttoevoerrooster G. Luchttuitlaat-rooster H. Handgreep
NL
A. Function selection switch B. Temperature control switch: Thermostat C. On/Off indicator D. Oscillation control E. Air intake grille F. Removable, washable filter protecting the air
inlet grille G. Air outlet grille H. Carry handle
EN
Gumb z
a
namješ
tanje os
ci
la
cije
Nastavitev nihanja
Бутон за въртене
Comandă de oscilaţie
EL
Εντολή ταλάντωσης
A. Manopola di selezione delle funzioni B. Manopola di regolazione della temperatura :
Termostato C. Spia luminosa di collegamento alla rete elettrica D. Comando dell’oscillazione E. Griglia di entrata dell’aria F. Filtro amovibile e lavabile a protezione della
griglia di ingresso dell'aria G. Griglia di uscita dell’aria H. Impugnatura di trasporto
IT
A. Botão selector de funções B. Botão de regulação da temperatura:
Termóstato C. Indicador luminoso de funcionamento D. Comando da oscilação E. Grelha de entrada de ar F. Filtro amovível e lavável que protege a
grelha de entrada do ar G. Grelha de saída de ar H. Pega de transporte
PT
A. Botón de selección de las funciones B. Botón de regulación de temperatura: Termostato C. Indicador luminoso de corriente D. Mando de la oscilación E. Rejilla de entrada de aire F. Filtro extraíble y lavable que protege la rejilla de
entrada de aire G. Rejilla de salida de aire H. Asa de transporte
ES
DASV
FI NO
A. Knapp for valg av funksjoner B. Knapp for regulering av temperatur: Termostat C. Lampe for strømtilførsel D. Viftekontroll E. Rist for luftinntak F. Avtakbart og vaskbart filter som
beskytter grillen for luftinntak G. Rist for luftuttak H. Bærehåndtak
A. Funktionsvalsreglage B. Temperaturkontrollreglage: Termostat C. På/av-indikator D. Oscillationskommando E. Luftintagsgaller F. Löstagbart och tvättbart filter som
skyddar tilluftsgallret G. Luftutsläppsgaller H. Transporthandtag
A. Funktionsvælger B. Temperaturvalg: Termostat C. Tænd/Sluk D. Svingningsbetjening E. Luftindtagsgitter F. Udtageligt og vaskbart filter til
luftindsugningsgitteret G. Luftudblæsningsgitter H. Håndtag
A. Toimintavalitsin B. Lämpötilan säädin: Termostaatti C. Katkaisin D. Heilahduskomento E. Ilmanottosuojus F. Irrotettava ja pestävä suodatin, joka
suojelee ilmanottoritilää G. Ilmanpoistosuojus H. Kuljetuskahva
Переключатель режима «колебания»
CS
Ovládání oscilace
Sterowanie funkcją oscylacji
Döndürme kumandası
HU
Pásztázó kapcsoló
Ovládanie oscilácie
A. Prekidač za izbor funkcije B. Prekidač za podešavanje temperature: Termostat C. Pokazivač Uklj/Isklj D. Dugme za okretanje E. Pregrada za usisavanje vazduha F. Odvojivi, perivi filter štiti rešetku za usis vazduha G. Pregrada za izbaciva
n
je vaz
duha
H.
Ručka za nošenje
SR
A
. Funkts
ioonivaliku nupp
B.
T
emperatuuri seadist
amise nupp: Term
o
staat
C. Seame voo
lutoitest teavit
av märgutul
i
D
. v
õ
nkumise reguleerimise
nupp
E.
Õhuvõtu a
vad
F. Õhu sissel
askevõret kaitse
v
e
emaldatav ja
pestav filter G. Õhu puhumise avad H
.
Kandekäepi
de
ET
A. Prekidač za izbor funkcije B. Prekidač za podešavanje temperature: Termostat C. Pokazivač Uklj/Isklj D. Dugme za odabir smjera puhanja E. Pregrada za usisavanje vazduha F. Odvojivi, perivi filtar štiti rešetku usisa zraka G.
Pr
egrada
za izbacivanje vazduha
H. Ručka za
nošenje
BS
A. Funkci
ju izvēle
s
poga
B. Temperatūras regulēšanas p
oga:
t
ermos
tats
C.
Darba lampiņa D. svārstīšanās mehānisma slēdzis E.
Rež
ģis gaisa ieplūšana
i
F. Noņemams
un mazgājams f
i
ltrs, kas aizs
a
rg
ā
režģi gaisa ieplūšanai
G. Režģis gaisa iz
plūšanai
H
.
Rok
turis
ierīces pārnēsāšanai
LV
A.
F
un
k
cijų p
a
ri
nkimo mygtukas
B. Temperatū
ros reguliavimo m
y
gtukas –
termostatas C. Įjungimo lemputė D
. Vi
bra
vi
m
o r
egul
iavi
mo mygtukas
E. Oro
įsiu
rbimo grotelės
F
. Išimama
s
filtras, k
u
rį galima plauti ir
k
uris
aps
a
u
go o
ro įsiurbi
mo grotel
e
s
G.
Oro išpūtim
o
grotelės
H. K
ilno
jimo rank
en
a
LT
A. Кнопка вибору функц¥й B. Регулятор температури: Термостат C. Індикатор увiмкнення пiд напругу D. Кнопка ввімкнення поворотного механізму E. Грати надходження повiтря F. Знiмний фiльтр, який можна мити, захищає
грати надходження повiтря G. Грати виходу повiтря H. Ручка для перенесення приладу
UK
Loading...
+ 7 hidden pages