Rowenta RO6679R1 User manual

Réf. 726271 08-2010
F
p.1-6
Service consommateurs & Commande accessoires (33) 0810 623 623
GB
p.7-12 Consumer Service & Accessories ordering
D
p.13-18 Kundendienst & Bestellung von Zubehör
(49) 212 387 400
I
p.19-24 Centro assistenza & ordinazione degli accessori
199 20 78 15
E
p.25-30 Servicio al consumidor y pedido de accesorios
(34) 90 231 2500
P
p.31-36 Clube Consumidor Rowenta
(351) 808 284 735
NL
p.37-42 Consumentenservice & bestellen van accessoires
(31) 318 58 24 24
GR
p.43-48
Εξυпηρέτηση Пελατών 801 11 97 101
TR
p.49-55
Müşteri Hizmetleri Danışma Hattı (90) 444 40 50
RUS
p.56-61
Клиентская служба и заказ насадок (+7 495) 213 32 32
UA
p.62-67
Служба підтримки споживачів та замовлення аксесуарів (+38) 044 417 64 13
RC
p.68-72
(86) 21 6489 6969
p.73-77
www.rowenta.com
©K∂U‹ «∞LK∫IU‹ Ëîb±W «∞e°Uzs
817 886 2 4 )179(
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page1
www.rowenta.com
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page2
www.rowenta.com
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page3
1
3
10
4
8
2
11
12
15
21
27*
28*
29* 30*
13
5
76 16
17
18
19
20
14
31* 32* 33*
22*
23*
24*
26*
25*
4c
4a
4b
9
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page4
Fig.1
Fig.2 Fig.3 Fig.4
Fig.5
Fig.6 Fig.7 Fig.8
Fig.9 Fig.10
Fig.11 Fig.12
Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16
Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20
CLIC!
11
22
22
11
12h
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page5
Fig.21 Fig.22 Fig.23 Fig.24
Fig.25 Fig.26
Fig.31
Fig.27 Fig.28
Fig.29 Fig.30
Fig.32
12h
22
11
P
USHPUSH
22
11
6h
11
22
Fig.35Fig.34Fig.33
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page6
1
P
our votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...).
1 • Conditions d’utilisation
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans des conditions normales d’utilisation. Utilisez et rangez l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. Ne tenez pas le suceur ou l’extrémité du tube à portée des yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées, de liquides quelle que soit leur nature, de substances chaudes, de substances ultrafines (plâtre, ciment, cendres…), de gros débris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants, décapants...), agressifs (acides, nettoyants ...), inflammables et explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur. N’utilisez pas l’appareil : s’il est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil mais envoyez-le au Centres Service Agréés le plus
p
roche ou contactez le service consommateurs Rowenta
(voir les coordonnées en dernière page).
2 • Alimentation électrique
Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) de votre aspirateur corresponde bien à celle de votre installation. Débranchez l’appareil en retirant la prise de courant, sans tirer sur le cordon : immédiatement après utilisation, avant chaque changement d’accessoires, avant chaque nettoyage, entretien ou changement de filtre. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé. L'ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centres Service Agréés car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation afin d’éviter un danger.
3 • Réparations
Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d’origine. Réparer un appareil soi-même peut constituer un danger pour l’utilisateur.
DESCRIPTION
1 Capot de l’aspirateur 2 Bouton d’ouverture du capot 3 Fronton 4 Système de séparation
a Séparateur avec cônes b Grille de séparation air/poussière c
Compartiment de séparation
5 Bac à poussière 6 Niveau max de remplissage du bac à
poussière
7 Logement du bac à poussière 8 Bouton d’ouverture du bac à poussière 9 Joints du bac à poussière 10 Poignée de transport 11 Ouverture d’aspiration 12 Pédale Marche / Arrêt 13 Pédale enrouleur du cordon 14 Position parking 15 Roulettes 16 Logement filtre HEPA
17 Filtre HEPA (RS-RT3186) 18 Grille sortie d’air 19 Filtre mousse noir (RS-RT3184) 20 Microfiltre (RS-RT3185)
Accessoires
21 Flexible avec crosse extra longue et
variateur mécanique de puissance*
22 Suceur fente* 23 Suceur fente télescopique* 24 Brosse* 25 Suceur ameublement* 26 Clip accessoires* 27 Tube télescopique* 28 Tubes rallonge* 29 Suceur tous sols* 30 Suceur Delta* 31 Suceur parquet* 32 Turbobrosse* 33 Mini Turbobrosse*
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
F
GARANTIE
Cet appareil est uniquement réservé à un usage
ménager et domestique ; en cas d’utilisation non a
ppropriée ou non conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et l
a garantie est annulée.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la
première utilisation de votre appareil : une u
tilisation non conforme au mode d’emploi
dégagerait Rowenta de toute responsabilité.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page1
2
1 • Assemblage des éléments
de l’appareil
Clipsez l’embout du flexible dans l’entrée d’aspiration située sur le devant de l’appareil
(fig.1).
Pour le retirer, déclipsez l’embout à l’aide du clip et tirez. Fixez le clip accessoires sous la crosse
(fig.2)
et
rangez les accessoires dessus
(fig.2)
. Assemblez le tube télescopique* ou les tubes rallonge*. Réglez la longueur désirée
(fig.3)
. Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité du tube
(fig.4)
.
• Pour les tapis et moquettes : utilisez le suceur en position brosse rentrée ou la turbobrosse* (poils d’animaux).
• Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur en position brosse sortie ou utilisez, pour un meilleur résultat, le suceur parquet*.
• Pour les recoins et les endroits difficiles d’accès : utilisez le suceur fente*.
• Pour les meubles : utilisez le suceur ameublement*.
2 • Branchement du cordon
et mise en marche de l’appareil
Déroulez complètement le cordon, branchez votre aspirateur et appuyez sur la pédale Marche / Arrêt (fig.5).
Réglez la puissance d’aspiration avec le variateur mécanique de puissance* à la crosse : ouvrez le volet du curseur de régulation pour diminuer manuellement la puissance d’aspiration, ex : sur les surfaces fragiles…
(fig.6).
1 • Déballage
Déballez votre appareil, conservez votre bon de garantie et lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil.
2 • Conseils et précautions
Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé complétement. Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes tranchantes. Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez­vous qu’elle est en parfait état et de section adaptée à la puissance de votre aspirateur. Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon. Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon, l’appareil doit-être déplacé par sa poignée de transport. N’utilisez pas le cordon ou le flexible pour soulever l’appareil. Arrêtez et débranchez votre aspirateur après chaque utilisation. Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
UTILISATION
ATTENTION Arrêtez et débranchez
toujours votre aspirateur avant de changer d’accessoires.
ATTENTION Ne faites jamais fonctionner
votre aspirateur, sans système de filtration (mousse, microfiltre et filtre).
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
F
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Votre aspirateur est équipé d’une protection qui évite la surchauffe du moteur. Dans certains cas (utilisation de la crosse sur fauteuils, sièges,…) la protection se déclenche et l’appareil peut émettre un bruit inhabituel et sans gravité. N’utilisez que des accessoires et des filtres d’origine Rowenta. Vérifiez que tous les filtres sont bien en place. Ne faites jamais fonctionner votre aspirateur, sans système de filtration (mousse, microfiltre et filtre). Ne remettez jamais la mousse et le microfiltre dans l’appareil tant qu’ils ne sont pas complètement secs. En cas de difficultés pour obtenir les accessoires et les filtres pour cet aspirateur, contactez le service consommateurs Rowenta (voir les coordonnées en dernière page).
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page2
3
2 • Nettoyez les joints du bac
à poussière
Retirez le bac à poussière (fig.11). Nettoyez les joints du bac à poussière à l’aide d’un chiffon (fig.14). Replacez le bac à poussière (fig.15).
3 •
Lavez le filtre mousse noir (19)
Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot
(fig.16). Faites basculer le capot vers
l’arrière (fig.17). Retirez le filtre mousse noir (fig.18) puis lavez-le et essorez-le (fig.19). Laissez-le sécher au moins 12H avant de le replacer.
Replacez le filtre mousse noir et refermez le capot.
4 • Nettoyez le microfiltre (20)
Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot
(fig.16). Faites basculer le capot vers
l’arrière (fig.17). Retirez le filtre mousse noir (fig.18) puis retirez le microfiltre
(fig.20).
Lavez le microfiltre (fig.21). Laissez-le sécher au moins 12H avant de le replacer.
3 • Rangement et transport
de l’appareil
Après utilisation, arrêtez votre aspirateur en appuyant sur la pédale Marche / Arrêt et débranchez-le
(fig.7)
. Rangez le cordon en
appuyant sur la pédale enrouleur de cordon
(fig.8)
.
Grâçe à sa poignée (10), transportez facilement votre aspirateur. Ne transportez pas votre appareil en le prenant par la poignée du bac à poussière
(fig.9)
. Lorsque vous rangez votre aspirateur, placez le tube dans son rangement à l’arrière de votre appareil
(fig.10)
.
IMPORTANT Arrêtez et débranchez
toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage. Vérifiez et nettoyez régulièrement l’ensemble de votre aspirateur
et les différents filtres.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
IMPORTANT Tous les 6 mois ou quand
l’aspiration n’est plus satisfaisante, lavez le filtre mousse noir.
1 • Videz le bac à poussière (5)
Après chaque utilisation, videz le bac à poussière comme suit : Prenez le bac à poussière par la poignée et tirez-le (fig.11). Appuyez sur le bouton d’ouverture du bac à poussière (fig.12) puis videz-le (fig.13). Nettoyez les rebords du bac à poussière à l’aide d’un chiffon (fig.14). Remettez le bac à poussière en place
(fig.15).
ATTENTION Ne jamais dépasser le
niveau max mentionné sur le bac à poussière.
ATTENTION Ne faites jamais
fonctionner votre aspirateur sans système de filtration (mousse, microfiltre et filtre).
F
ATTENTION
Laissez complètement sécher ce filtre mousse noir et veillez à ce qu’il soit bien sec avant de le remettre en place dans l’appareil.
IMPORTANT Tous les 3 mois, lavez le
microfiltre.
L’air que nous respirons contient des particules qui peuvent être allergènes : les larves et déjections d’acariens, les moisissures, le pollen, les fumées et les résidus animaux (poils, peau, salive, urine). Les particules les plus fines pénètrent profondément dans l’appareil respiratoire où elles peuvent provoquer une inflammation et altérer la fonction respiratoire dans son ensemble. Les filtres HEPA (High Efficiency Particulate Air Filter, c’est-à-dire filtres de Haute Efficacité pour les Particules Aériennes) permettent de retenir les particules les plus fines. Grâce au filtre HEPA, l’air rejeté dans la pièce est plus sain que l’air aspiré.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page3
4
F
Replacez le microfiltre puis le filtre mousse noir et refermez le capot.
5 • Nettoyez le filtre HEPA (17)
Déverrouillez la grille de sortie d’air située sur le côté de l’appareil en la faisant légèrement pivoter vers la gauche (fig.22), et enlevez-la en tirant dessus (fig.23). Retirez le filtre HEPA de son logement
(fig.24). Nettoyez le filtre HEPA en le
tapotant légèrement au dessus d’une poubelle (fig.25). Replacez-le dans son
logement. Remettez la grille de sortie d’air et verrouillez-la en la faisant légèrement pivoter vers la droite.
6 • Nettoyez le séparateur (4)
Ouvrez le capot de l’aspirateur (fig.16-17). Appuyez sur le bouton du séparateur
(fig.26) puis retirez le système de
séparation (fig.27).
IMPORTANT Si le filtre Hepa est endommagé, remplacez-le. Le filtre HEPA est disponible dans les Centres Service Agréés.
Retirez le compartiment de séparation (4c) en tournant légèrement vers la gauche
(fig.28) puis séparez les deux éléments (fig.29).
Retirez la grille de séparation (4b) (fig.30). Lavez les éléments (4a+4b+4c) à l’eau claire. Laissez-les sécher durant 6H (fig.31). Remettez les éléments du système de filtration (4) en place :
- remettez la grille de séparation (4b) sur le séparateur (4a) (fig.32)
- remettez le compartiment de séparation (4c) sur l’ensemble (4a+4b) (fig.33-34)
- replacez ensuite l’ensemble du système de séparation (4a+4b+4c) dans l’appareil
(fig.35) puis refermez le capot.
7 • Nettoyez votre aspirateur
Essuyez le corps de l’appareil et les accessoires avec un chiffon doux et humide, puis séchez avec un chiffon sec. Lavez le bac à poussière à l’eau claire, puis séchez-le avec un chiffon sec.
ATTENTION Laissez complètement
sécher le microfiltre et veillez à ce qu’il soit bien sec avant de le remettre en place dans l’appareil.
IMPORTANT
Si après nettoyage du filtre mousse noir et du microfiltre votre aspirateur ne retrouve pas ses performances, nettoyez le filtre HEPA. A défaut nettoyez le filtre HEPA une fois par an.
ATTENTION
Ne lavez pas le capot de l’aspirateur sous l’eau claire. Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux et humide.
IMPORTANT N’utilisez pas de produits
détergents, agressifs ou abrasifs. La transparence du bac à poussière et/ou du fronton et/ou du capot peuvent changer dans le temps cela ne modifie pas les performances de l’appareil.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page4
5
Si votre aspirateur ne démarre pas
• L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est correctement branché.
Si votre aspirateur n’aspire pas
• Un accessoire, le tube, le flexible, le
séparateur (4a), la grille de séparation air/poussière (4b) ou le compartiment de séparation (4c) sont bouchés : débouchez­les.
• Le filtre mousse noir (19) est saturé : nettoyez-
le.
• Le microfiltre (20) est saturé : nettoyez-le.
• Le filtre HEPA (17) est saturé : nettoyez-le en
le tapotant au dessus d’une poubelle. Si le filtre HEPA est endommagé, remplacez-le.
Si votre aspirateur aspire moins bien, fait du bruit, siffle
• Un accessoire, le tube, le flexible, le
séparateur (4a), la grille de séparation air/poussière (4b) ou le compartiment de séparation (4c) sont partiellement bouchés : débouchez-les.
• Le bac à poussière est plein : videz-le et lavez-
le.
• Le capot de l’aspirateur n’est pas bien en
place : refermez-bien le capot.
• Le bac à poussière est mal positionné :
replacez-le correctement.
• Le variateur mécanique de puissance* de la
crosse est ouvert : fermez-le.
Si le séparateur se remplit
• Les poussières s’accumulent dans le compartiment de séparation (4c) : vérifiez que rien ne bouche le conduit situé entre le compartiment de séparation et le bac à poussière. Vérifiez que rien n’obstrue les entrées du bac à poussière.
• Les entrées du bac à poussière sont obstruées : enlevez le bac à poussière et videz-le. Nettoyez les joints du bac à poussière.
Si le suceur est difficile à déplacer
• Ouvrez le variateur mécanique de puissance* de la crosse.
Si le cordon ne rentre pas totalement
• Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon.
Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centres Service Agréés Rowenta le plus proche. Consultez la liste des Centres Service Agréés Rowenta ou contactez le service consommateurs Rowenta (voir les coordonnées en dernière page).
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
F
DÉPANNAGE
IMPORTANT Dès que votre aspirateur
fonctionne moins bien et avant toute vérification arrêtez-le en appuyant sur la pédale Marche / Arrêt.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page5
6
OÙ ACHETER LES ACCESSOIRES
ENVIRONNEMENT
• Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu dé­finitivement inutilisable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter l’appareil.
Participons à la protection de l’environnement !
i Votre appareil contient de nombreux
matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte
pour que son traitement soit effectué.
ACCESSOIRES* UTILISATION
LIEUX
D’ACHAT
F
lexible avec crosse High Control et
variateur de puissance 3 positions
P
our réguler la
p
uissance d’aspiration,
3 positions :
Soft - High - Turbo
Centres Service Agréés
Rowenta
(voir la liste
des adresses
ci-jointe)
Pour nettoyer
les meubles.
MISE EN PLACE
DE L’ACCESSOIRE
Connectez le
flexible sur
l
’aspirateur.
Emboitez la brosse
à
l’extrémité de la
c
rosse.
Brosse
Pour accéder aux
recoins et aux endroits
difficiles d’accès.
Emboitez le suceur
fente ou le suceur fente télescopique à l’extrémité de la
crosse.
Pour les sols fragiles.
Emboitez le suceur parquet l’extrémité
du tube.
Suceur fente
Suceur parquet
Pour nettoyer
les meubles.
Emboîtez le suceur
ameublement à
l’extrémité de la
crosse ou du tube.
Suceur ameublement
Pour enlever les fils
et poils d’animaux
incrustés dans les
tapis et moquettes.
Emboîtez la turbobrosse
à l’extrémité du
tube.
Turbobrosse
Pour nettoyer en
profondeur les tissus
d’ameublement.
Emboîtez la mini
turbobrosse à
l’extrémité
du tube.
Mini turbobrosse
Pour nettoyer les
tapis,
les moquettes
et les
sols lisses.
Emboitez le suceur
Delta à l’extrémité
du tube.
Suceur Delta
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
F
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page6
7
F
or your safety, this appliance complies with all enforceable standards and regulations (Low Voltage Directives, Electromagnetic Compatibility, Environment, etc.).
1 • Conditions of use
Your vacuum cleaner is an electrical device: it must be used under normal conditions of use. Use and store the appliance out of reach of children. Never leave the appliance operating without supervision. Do not hold the sucker attachment or tube close to your eyes and ears.
Do not use your vacuum cleaner on the wet surfaces, water or liquids of whatever kind, hot substances, extremely fine substances (plaster, cement, ash ...), large sharp objects (broken glass), products that are harmful (solvents, paint strippers ...), corrosive (acids, cleaning fluids...), flammable and explosive (petroleum or alcohol-based).
Never immerse the appliance in water, do not spray water onto the appliance and do not store it outdoors. Do not use the appliance: if it has fallen and has visible damage or appears to be working abnormally. In this
c
ase, do not open the appliance, but send it to the closest Approved Service Centre or contact the Rowenta Consumer Service (see contact information on the last page).
2 • Power supply
Check that the power voltage for your vacuum cleaner corresponds to that of your mains installation. Disconnect the appliance by removing the plug from the wall socket, not by pulling on the cord: immediately after use, before each change of accessory, before each cleaning, maintenance or filter change operation. Do not use the appliance if the power cord is damaged. To avoid danger, the whole reel and power cord unit of your vacuum cleaner must be replaced by an Approved Service Centre because special tools are needed to carry out any repairs safely.
3 • Repairs
Repairs are to be performed only by specialists with original spare parts. Repairing an appliance oneself may constitute a danger to the user.
DESCRIPTION
1 Lid of the vacuum cleaner 2 Lid opening button 3 Front 4 Separation system
a Separator with cones b Air/dust separation grid
c Separation compartment 5 Dust compartment 6 Dust compartment filling maximum level 7 Dust compartment housing 8 Dust compartment opening button 9 Dust compartment joints 10 Carrying handle 11 Suction opening 12 On/Off pedal 13 Cord winder pedal 14 Parking position 15 Rollers 16 HEPA filter housing 17 HEPA filter capsule (RS-RT3186)
18 Air outlet grid 19 Black foam filter (RS-RT3184) 20 Microfilter (RS-RT3185)
Accessories
21 Flexible pipe with extra-long power nozzle
and mechanical power regulator*
22 Crevice tool* 23 Telescopic crevice tool* 24 Brush* 25 Upholstery nozzle* 26 Accessory clip* 27 Telescopic tube* 28 Extension tubes* 29 All floor nozzle* 30 Delta nozzle* 31 Parquet nozzle* 32 Turbobrush* 33 Mini Turbobrush*
*Depending on model: this is either equipment specific to certain models or available as an optional accessory.
SAFETY RECOMMENDATIONS
GB
WARRANTY
• This appliance is for domestic use only; in the event o
f inappropriate use that does not comply with the
i
nstructions, the company shall take no liability and
the warranty shall be null and void.
• Read the instructions for use carefully before using y
our appliance for the first time: in the event of any
u
se that does not comply with the instructions,
Rowenta shall accept no liability.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page7
8
1 • Assembly of the parts of
the appliance
Clip the nozzle of the hose into the suction inlet located on the front of the vacuum cleaner
(fig.1)
. To remove it, unclip the nozzle and pull. Attach the accessory clip to the power nozzle
(fig.2)
and fix the accessories to it
(fig.2)
. Assemble the telescopic tube* or extension tubes*. Adjust it to the desired length
(fig.3)
.
Fit the desired accessory to the end of the tube
(fig.4)
.
• For rugs and carpets: use the
nozzle
in the retracted brush position or the turbobrush* – (animal hair).
• For parquet and smooth floors: use the
nozzle
in
brush position or, for a better result, use the parquet
nozzle
*.
• For corners and areas which are difficult to reach: us the crevice tool*.
• For furniture: use the upholstery nozzle*.
2 • Connecting the cord and
starting the appliance
Unwind the power cord completely, plug your vacuum cleaner in and press the On / Off pedal
(fig.5).
Adjust the suction power with the mechanical power regulator* on the power nozzle: open the slider on the power nozzle to manually reduce suction power, e.g.: on fragile
1 • Unpacking
Unpack your appliance, keep your warranty card and read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time.
2 • Tips and precautions
Before each use, the cord should be unwound completely. Make sure that it does not get stuck or run against sharp edges. If you are using an extension cord, make sure it is in perfect condition and that it suitable for the power of your vacuum cleaner. Never unplug the appliance by pulling on the cord. Do not move the vacuum cleaner by pulling on the cord, the appliance must be moved by its carrying handle. Do not use the cord or the flexible hose to lift the appliance. Stop and disconnect your vacuum cleaner after each use. Always stop and unplug your vacuum cleaner before maintenance or cleaning.
This appliance is not designed to be used by people (including children) with a physical, sensory or mental impairment, or people without
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
USE
ATTENTION Always stop and unplug
your vacuum cleaner before changing accessories.
ATTENTION Never operate the
vacuum cleaner without the filtration system (foam, microfilter and filter).
*Depending on model: this is either equipment specific to certain models or available as an optional accessory.
GB
knowledge or experience, unless they are supervised or given prior instructions concerning the use of the appliance by someone responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Your vacuum cleaner is equipped with a protective device that prevents the engine overheating. In some cases (using the power nozzle on chairs, seats...), the protective device is triggered and the vacuum cleaner may emit an unusual noise which is not at all serious. Use only original Rowenta accessories and filters. Make sure all the filters are in place. Never operate the vacuum cleaner without the filtration system (foam, microfilter and filter). Never put the foam and the microfilter into the vacuum cleaner before they are completely dry. In the event that you find it difficult to obtain accessories and filters for this vacuum cleaner, contact the Rowenta customer service (see contact information on the last page).
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page8
9
2 • Clean the dust
compartment joints
Remove the dust compartment (fig.11). Clean the dust compartment joints with a cloth (fig.14). Replace the dust compartment (fig.15).
3 • Clean the black foam filter (19)
Press the lid opening button (fig.16). Tilt the lid back cover (fig.17). Remove the black foam filter (fig.18) then wash and wring it (fig.19). Leave it to dry for at least 12 hours before putting it back.
Replace the black foam filter and close the lid.
4 • Clean the microfilter (20)
Press the button to open the lid (fig.16). Tilt the lid back (fig.17). Remove the black foam filter (fig.18) and then remove the microfilter (fig.20). Wash the microfilter (fig.21). Leave it to dry for at least 12 hours before putting it back.
surfaces…
(fig.6)
.
3 • Storing and transporting
the appliance
After use, stop your vacuum cleaner by pressing the On / Off pedal and unplug it
(fig.7). Rewind the power cord by pressing
the cord winder pedal (fig.8).
Carry your vacuum cleaner easily thanks to its carry handle (10). Do not carry your vacuum cleaner by the dust compartment handle
(fig.9).
When you store your vacuum cleaner, place the tube in his housing at the rear of your appliance (fig.10).
IMPORTANT Always stop and unplug
your vacuum cleaner before maintenance or cleaning. Regularly check and clean all of your vacuum cleaner and the various filters.
CLEANING AND MAINTENANCE
IMPORTANT Every 6 months or when
the suction is no longer satisfactory, wash the black foam filter.
1 • Empty the dust
compartment (5)
Empty the dust box after each use as follows: Take the dust compartment by the handle and pull it (fig.11). Press the dust compartment opening button
(fig.12) and then empty it (fig.13).
Clean the edges of the dust compartment with a cloth (fig.14). Put the dust compartment back in place
(fig.15).
ATTENTION Never exceed the
maximum level given on the dust compartment.
ATTENTION Never operate the
vacuum cleaner without the filtration system (foam, microfilter and filter).
GB
ATTENTION
Leave the black foam filter to dry and make sure it is thoroughly dry before putting it back in the appliance.
IMPORTANT Every 3 months, wash
the microfilter.
The air we breathe contains particles that may be allergens: mite larvae and droppings, mould, pollen, smoke and animal residues (hair, skin, saliva, urine). The smallest particles penetrate deep into the respiratory system where they can cause inflammation and cause lung impairment. HEPA filters (High Efficiency Particulate Air) are used to filter out the smallest particles. With the HEPA filter, the air released back into the room is healthier than the air that is vacuumed.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page9
10
GB
Replace the microfilter and the black foam filter and close the cover.
5 • Clean the HEPA filter (17)
Unlock the air outlet grid on the side of the appliance by rotating it slightly to the left
(fig.22) and remove it by pulling it (fig.23).
Remove the HEPA filter from its housing
(fig.24). Clean the HEPA filter by knocking it
gently over a dustbin (fig.25). Put it back in its housing. Replace the air outlet grid and lock it by rotating it slightly clockwise.
6 • Clean the separator (4)
Open the lid of the vacuum cleaner (fig.16-
17).
Press the separator button (fig.26) and remove the separation system (fig.27). Remove the separation compartment (4c) by turning it slightly to the left (fig.28) then separate the two components (fig.29). Remove the separation grid (4b) (fig.30). Wash the components (4a +4 b +4 c) in clear water.
IMPORTANT
If the HEPA filter is damaged, replace it. The HEPA filter is available in Authorised Service Centres.
Leave them to dry for 6H (fig.31). Put the parts of the filtration system (4) back in place:
- replace the separation grid (4b) on the separator (4a) (fig.32)
- replace the separation compartment (4c) on the unit (4a + 4b) (fig.33-34)
- then replace the entire separation system (4a+4b+4c) in the vacuum (fig.35) and close the lid.
7 • Clean your vacuum cleaner
Wipe the body of the vacuum cleaner and the accessories with a soft damp cloth, then dry using a dry cloth. Wash the dust compartment with water, then dry with a dry cloth.
ATTENTION Leave the microfilter to
dry and make sure it is thoroughly dry before putting it back in the appliance.
IMPORTANT
If after cleaning the black filter foam and microfilter, your vacuum cleaner does not resume its previous performances, clean the HEPA filter. Otherwise, clean the HEPA filter once a year.
ATTENTION
Do not wash the vacuum lid under water. Clean it with a soft damp cloth.
IMPORTANT Do not use detergents or
any corrosive or abrasive products. The transparency of the dust compartment and/or the front and/or lid may change over time. This does not affect performance.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page10
11
If your vacuum cleaner does not start
• The appliance is not powered. Make sure the appliance is properly connected.
If there is no suction
• An accessory, the tube, the flexible hose, the separator (4a), the air/dust separation grid (4b) or the separation compartment (4c) are blocked: unblock them.
• The black foam filter (19) is saturated: clean it.
• The microfilter (20) is saturated: clean it.
• The HEPA filter (17) is saturated: clean it by tapping it over a dustbin. If the HEPA filter is damaged, replace it.
If your vacuum cleaner is not vacuuming properly or is making a whistling noise
• An accessory, the tube, the flexible hose, the separator (4a), the air/dust separation grid (4b) or the separation compartment (4c) are partially blocked: unblock them.
• The dust compartment is full: empty it and wash it.
• The vacuum cleaner lid is not properly positioned: close the lid tightly.
• The dust compartment is poorly positioned: put it back properly.
• The mechanical power regulator* on the power nozzle is open: close it.
If the separator is filled
• The dust is accumulating in the separator compartment (4c): make sure nothing is blocking the duct between the separator compartment and the dust compartment. Make sure nothing is obstructing the inlets to the dust compartment.
• The inlets to the dust compartment are obstructed: remove the dust compartment and empty it. Clean the dust compartment joints.
If the floor nozzle is difficult to move
• Close the mechanical power regulator* on the power nozzle.
If the power cord does not wind up completely
• The cord slowed down as it was winding up: bring the cord back out and press the cord winder pedal again.
If the problem persists, take your vacuum cleaner to the nearest Rowenta Approved Service Centre. See the list of Rowenta Approved Service Centres or contact the Rowenta Consumer Service (see contact information on the last page).
*Depending on model: this is either equipment specific to certain models or available as an optional accessory.
GB
TROUBLESHOOTING
IMPORTANT As soon as your vacuum
cleaner stops performing efficiently, and before making any checks, stop it by pressing on the On/Off pedal.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page11
12
WHERE TO BUY ACCESSORIES
ENVIRONMENT
• In accordance with existing regulations, any appliance that is out of service must be rende­red permanently inoperable: disconnect and cut the power cord before discarding the ap­pliance.
Environmental protection first!
i Your appliance contains valuable materials
which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point
so that it can be recycled.
ACCESSORIES* USE
WHERE TO
BUY IT
F
lexible pipe with High Control power
nozzle and 3-position power regulator
To set the suction
power, 3 positions:
Soft - High - Turbo
Rowenta
Approved
Service
Centres (see list of addresses
attached)
For cleaning furniture.
INSTALLATION
OF THE ACCESSORY
C
onnect the
f
lexible hose on
the vacuum
cleaner.
Fit the brush to the
end of the power
n
ozzle.
B
rush
For corners and areas
which are difficult to
reach
Fit the crevice tool or
telescopic crevice tool
to the end of the power
nozzle.
For fragile floors.
Fit the parquet
nozzle to the end of
the tube.
Crevice tool
Parquet nozzle
For cleaning furniture.
Fit the upholstery
nozzle to the end of
the tube or the
power nozzle.
Upholstery nozzle
To remove threads and
animal hair embedded
in rugs and carpets.
Fit the turbobrush
to the end of the
tube.
Turbobrush
For deep cleaning of
upholstery fabrics.
Fit the mini
turbobrush to the
end of the tube.
Mini turbobrush
For cleaning carpets,
rugs and smooth
floors.
Fit the Delta nozzle
to the end of the
tube.
Delta nozzle
*Depending on model: this is either equipment specific to certain models or available as an optional accessory.
GB
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page12
13
Z
ur Gewährleistung Ihrer Sicherheit entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung, e
lektromagnetische Verträglichkeit, Umwelt...).
1 • Anwendungsbedingungen
Ihr Staubsauger ist ein elektrisches Gerät: er darf nur unter normalen Anwendungsbedingungen eingesetzt werden. Das Gerät darf nicht in Reichweite von Kindern benutzt und aufbewahrt werden. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt in Betrieb. Halten Sie das Ansaugteil und das Ende des Saugrohrs nicht in Kopfnähe.
Saugen Sie nicht auf nassen Oberflächen; folgende Substanzen dürfen nicht aufgesaugt werden: Wasser oder sonstige Flüssigkeiten jeder Art, heiße Substanzen, besonders feinkörnige Substanzen (Gips, Zement, Asche…), große, scharfkantige Teile (Glas), schädliche Produkte (Lösungsmittel, Beizmittel…), aggressive Produkte (Säuren, Reinigungsmittel...), brennbare und explosionsgefährliche Produkte (auf der Basis von Benzin oder Alkohol). Saugen Sie keine Personen oder Tiere ab.
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser, setzen Sie es keinen Wasserspritzern aus und bewahren Sie es nicht im Freien auf. Benutzen Sie das Gerät nicht: wenn es zu Boden gefallen ist und sichtbare Beschädigungen aufweist oder Betriebsstörungen
a
uftreten. Machen Sie in diesem Fall das Gerät nicht auf, sondern senden Sie es zum nächstgelegenen autorisierten K
undendienstcenter oder treten Sie mit dem Kundendienst von
Rowenta in Verbindung (Adressen auf der letzten Seite).
2 • Stromversorgung
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Staubsaugers mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ziehen Sie zum Ausstecken des Geräts den Stecker, ohne am Stromkabel zu ziehen: unverzüglich nach dem Gebrauch, vor dem Auswechseln von Zubehörteilen, stets vor Reinigung, Wartung und Auswechseln des Filters. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden. Zur Vermeidung jeglicher Gefahr darf die Einheit Einzugsmechanismus und Stromkabel Ihres Staubsaugers nur in autorisierten Kundendienstcentern ausgetauscht werden, da aus Sicherheitsgründen für Reparaturen jeder Art Spezialwerkzeug erforderlich ist.
3 • Reparaturen
Reparaturen dürfen nur von Fachleuten ausgeführt werden und müssen unter Verwendung von Original-Ersatzteilen erfolgen. Eigenhändige Reparaturen durch den Benutzer können eine Gefahr für diesen darstellen.
BESCHREIBUNG
1 Deckel des Staubsaugers 2 Knopf zum Öffnen des Deckels 3 Behälter für Abscheider 4 Abscheidesystem
a Abscheider mit Kegeln b Luft/Staub Abscheidegitter
c Abscheidefach 5 Staubbehälter 6 Höchstfüllanzeige des Staubbehälters 7 Platz des Staubbehälters 8 Knopf zum Öffnen des Staubbehälters 9 Dichtungen des Staubbehälters 10 Transportgriff 11 Ansaugöffnung 12 An/Aus Pedal 13 Pedal zum Einziehen des Stromkabels 14 Parkpositionen 15 Rollen 16 Platz des HEPA-Filters 17 HEPA-Filterkartusche (RS-RT3186)
18 Luftaustrittsgitter 19 Schwarzer Schaumstofffilter (RS-RT3184) 20 Mikrofilter (RS-RT3185)
Zubehör
21 Saugschlauch mit extra langem Griff und mechani-
scher Saugkraftregulierung*
22 Fugendüse* 23 Teleskop-Fugendüse* 24 Bürste* 25 Polsterdüse* 26 Zubehör-Clip* 27 Teleskop-Saugrohr* 28 Verlängerungsrohre* 29 Allzweckdüse* 30 Deltadüse* 31 Parkettdüse* 32 Turbobürste* 33 Mini-Turbobürste*
*Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.
SICHERHEITSHINWEISE
D
GARANTIE
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt: b
ei unsachgemäßer oder der Gebrauchsanweisung nicht
e
ntsprechender Nutzung übernimmt der Hersteller keinerlei
Haftung und die Garantie erlischt.
• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten I
nbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page13
14
1 • Zusammensetzen der
einzelnen Elemente des Geräts
Klipsen Sie das Endstück des Saugschlauchs an die Ansaugöffnung an der Vorderseite des Geräts
(fig.1)
. Zum Abnehmen des Saugschlauchs: Öffnen Sie den Klips am Endstück und ziehen Sie ihn ab. Befestigen Sie den Zubehör-Clip unter dem Griff
(fig.2)
und bringen Sie die Zubehörteile darauf an
(fig.2)
. Setzen Sie die Verlängerungsrohre* zusammen, oder stellen Sie die gewünschte Länge am Teleskoprohr* ein
(fig.3)
. Stecken Sie das gewünschte Zubehörteil auf das Endstück des Rohrs
(fig.4)
.
• Für Teppiche und Teppichböden: benutzen Sie die Düse in der Position Bürste eingezogen oder Turbobürste* (für Tierhaare).
• Für Parkettböden und glatte Böden: benutzen Sie die Düse in der Position Bürste ausgefahren oder für ein optimales Ergebnis die Parkettdüse*.
• Für Ecken und schwer zugängliche Stellen: benutzen Sie die Fugendüse*.
• Für Möbel: benutzen Sie die Polsterdüse*.
2 •
Anschluss des Stromkabels
und Inbetriebnahme des Geräts
Rollen Sie das Stromkabel vollständig aus, schließen Sie Ihren Staubsauger an und drücken Sie das An / Aus Pedal
(fig.5)
.
Stellen Sie die Saugkraft mit Hilfe der mechanischen Saugkraft-Regulierung* am Griff ein: Öffnen Sie den Schieberegler zur manuellen Verringerung der Saugkraft, z.B.: auf empfindlichen Flächen…
(fig.6)
.
1 • Auspacken
Packen Sie Ihr Gerät aus, heben Sie den Garantieschein gut auf und lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
2 • Tipps und Hinweise
Das Stromkabel muss vor jeder Benutzung vollständig ausgerollt werden. Klemmen Sie das Stromkabel nicht ein und führen Sie es nicht über scharfe Kanten. Bei Gebrauch eines Verlängerungskabels ist darauf zu achten, dass sich dieses in einwandfreiem Zustand befindet und der Leistung Ihres Staubsaugers entspricht. Ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der Streckdose. Ziehen Sie den Staubsauger nicht am Stromkabel hinter sich her, sondern transportieren Sie ihn stets an seinem Transportgriff. Heben Sie das Gerät nicht an, indem Sie am Stromkabel oder am Schlauch ziehen. Schalten Sie Ihren Staubsauger nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie den Netzstecker. Schalten Sie Ihren Staubsauger vor Wartung und Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
BETRIEB
ACHTUNG Schalten Sie Ihren
Staubsauger vor dem Auswechseln der Zubehörteile stets aus und ziehen Sie den Netzstecker.
ACHTUNG Nehmen Sie den
Staubsauger nicht ohne Filtersystem (Schaumstoff, Mikrofilter und Filter) in Betrieb.
*Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.
D
werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist mit einem Motorüberhitzungsschutz ausgestattet. In manchen Fällen (bei Einsatz des Griffs auf Sesseln, Sitzen,…) geht diese Einrichtung in Betrieb und kann dann ein ungewöhnliches Geräusch von sich geben, das aber keine Konsequenzen nach sich zieht. Verwenden Sie nur Original-Zubehör und -Filter von Rowenta. Vergewissern Sie sich, dass alle Filter richtig eingesetzt sind. Nehmen Sie den Staubsauger nicht ohne Filtersystem (Schaumstoff, Mikrofilter und Filter) in Betrieb. Der Schaumstoff und der Mikrofilter dürfen erst wieder in das Gerät eingelegt werden, wenn sie völlig trocken sind. Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die Zubehörteile und Filter für diesen Staubsauger im Handel zu finden, treten Sie bitte mit dem Kundendienst von Rowenta in Kontakt (siehe Adressen auf der letzten Seite).
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page14
15
2 • Reinigung der Dichtungen
des Staubbehälters
Nehmen Sie den Staubbehälter heraus
(fig.11). Reinigen Sie die Ränder des
Staubbehälters mit einem Tuch (fig.14). Setzen Sie den Staubbehälter wieder an seinen Platz ein (fig.15).
3 • Reinigung des Schwarzen
Schaumstofffilters (19)
Drücken Sie den Knopf zum Öffnen des Deckels (fig.16). Klappen Sie den Deckel nach hinten (fig.17). Nehmen Sie den Schwarzen Schaumstofffilter heraus (fig.18), waschen Sie ihn und wringen Sie ihn aus (fig.19). Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Legen Sie den Schwarzen Schaumstofffilter wieder ein und machen Sie den Deckel wieder zu.
4 • Reinigung des Mikrofilters (20)
Drücken Sie den Knopf zum Öffnen des Deckels (fig.16). Klappen Sie den Deckel nach hinten
(fig.17).
Nehmen Sie den Schwarzen Schaumstofffilter (fig.18) und den Mikrofilter (fig.20) heraus.
3 • Aufbewahrung und
Transport des Geräts
Schalten Sie Ihren Staubsauger nach der Benutzung aus, indem Sie auf das An/Aus Pedal treten und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (fig.7). Ziehen Sie das Stromkabel ein, indem Sie auf das Pedal zum Einziehen des Stromkabels treten
(fig.8).
Der Staubsauger lässt sich leicht an seinem Transportgriff (10) tragen. Halten Sie das Gerät zum Transport nicht am Griff des Staubbehälters fest
(fig.9).
Stecken Sie das Saugrohr zur Aufbewahrung des Geräts an seinen Platz an der Rückseite des Geräts (fig.10).
WICHTIG Schalten Sie Ihren Staubsauger vor der
Wartung und der Reinigung stets aus und ziehen Sie den Netzstecker. Überprüfen Sie den gesamten Staubsauger und die verschiedenen Filter in regelmäßigen Abständen und reinigen Sie diese.
REINIGUNG UND WARTUNG
WICHTIG Der Schwarze Schaumstofffilter
muss alle 6 Monate oder sobald die Saugleistung nachlässt gewaschen werden.
1 • Leeren des Staubbehälters (5)
Der Staubbehälter muss nach jeder Benutzung ausgeleert werden. Gehen Sie dabei vor wie folgt:
Nehmen Sie den Staubbehälter beim Griff und ziehen Sie vom Gerät (fig.11). Drücken Sie den Knopf zum Öffnen des Staubbehälters (fig.12) und leeren Sie diesen aus (fig.13). Reinigen Sie die Ränder des Staubbehälters mit einem Tuch (fig.14). Setzen Sie den Staubbehälter wieder ein
(fig.15).
ACHTUNG Achten Sie darauf, dass die
auf dem Staubbehälter angezeigte Höchstmarke nicht überstiegen wird.
ACHTUNG Nehmen Sie den Staubsauger
nicht ohne Filtersystem (Schaumstoff, Mikrofilter und Filter) in Betrieb.
D
ACHTUNG Lassen Sie den Schwarzen
Schaumstofffilter vollkommen trocknen und vergewissern Sie sich vor dem erneuten Einlegen in das Gerät, dass er wirklich ganz trocken ist.
WICHTIG Der Mikrofilter muss alle 3
Monate gewaschen werden.
Die Luft, die wir einatmen, enthält Partikel, die Allergien hervorrufen können: Larven und Ausscheidungen von Milben, Schimmel, Pollen, Rauch und Absonderungen von Tieren (Haare, Haut, Speichel, Urin). Die kleinsten Partikel dringen tief in unsere Atemwege ein, wo sie Entzündungen hervorrufen und die gesamten Atemfunktionen negativ beeinträchtigen können. Diese besonders feinen Partikel werden durch die HEPA (High Efficiency Particulate Air Filter, Hochwirksame Feinstaubfilter) Filter ausgefiltert. Die von einem HEPA-Filter in den Raum abgegebene Luft ist reiner als die von ihm angesaugte Luft.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page15
16
D
Waschen Sie den Mikrofilter (fig.21). Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Legen Sie den Mikrofilter und den Schwarzen Schaumstofffilter wieder ein und machen Sie den Deckel wieder zu.
5 • Reinigung der HEPA-
Filterkartusche (17)
Entriegeln Sie das Luftaustrittsgitter an der Seite des Geräts, indem Sie es ein wenig nach links kippen (fig.22) und ziehen Sie es ab (fig.23). Nehmen Sie den HEPA-Filter heraus
(fig.24). Reinigen Sie den HEPA-Filter,
indem Sie ihn vorsichtig über einem Mülleimer ausklopfen (fig.25). Setzen Sie
ihn wieder an seinen Platz. Setzen Sie das Luftaustrittsgitter wieder ein und verriegeln Sie es, indem Sie es ein wenig nach rechts kippen.
WICHTIG
Sollte der HEPA-Filter beschädigt sein, muss er ausgetauscht werden. Der HEPA-Filter ist in den autorisierten Kundendienstcentern erhältlich.
6 • Reinigung des
Abscheiders (4)
Machen Sie den Deckel des Staubsaugers auf (fig.16-17). Drücken Sie den Knopf des Abscheiders
(fig.26) und nehmen Sie das
Abscheidesystem heraus (fig.27). Nehmen Sie das Abscheidefach (4c) heraus, indem Sie es ein wenig nach links drehen
(fig.28) und trennen Sie die beiden
Elemente (fig.29). Nehmen Sie das Abscheidegitter (4b) heraus
(fig.30).
Reinigen Sie die Elemente (4a+4b+4c) mit klarem Wasser. Lassen Sie sie 6 Stunden lang trocknen
(fig.31).
Setzen Sie die Elemente des Filtersystems (4) wieder ein:
- setzen Sie das Abscheidegitter (4b) auf den Abscheider (4a) (fig.32).
- setzen Sie das Abscheidefach (4c) auf die Einheit (4a+4b) (fig.33-34).
- setzen Sie anschließend die Einheit des Abscheidesystems(4a+4b+4c) wieder in das Gerät ein (fig.35) und machen Sie den Deckel wieder zu.
7 • Reinigung des Staubsaugers
Wischen Sie das Gehäuse des Geräts und die Zubehörteile mit einem angefeuchteten weichen Tuch ab und trocknen Sie sie mit einem trockenen Tuch. Waschen Sie den Staubbehälter mit klarem Wasser und trocknen Sie ihn mit einem trockenen Tuch.
ACHTUNG Lassen Sie den Mikrofilter
vollkommen trocknen und vergewissern Sie sich vor dem erneuten Einlegen in das Gerät, dass er wirklich ganz trocken ist.
WICHTIG
Wenn die Saugleistung des Staubsaugers nach der Reinigung des Schwarzen Schaumstofffilters und des Mikrofilters nicht wieder auf ihren alten Stand zurückgehen, muss der HEPA-Filter gereinigt werden. Der HEPA-Filter muss auf jeden Fall einmal pro Jahr gereinigt werden.
ACHTUNG
Der Deckel des Staubsaugers darf nicht mit klarem Wasser gereinigt werden. Reinigen Sie ihn mit einem angefeuchteten weichen Tuch.
WICHTIG Verwenden Sie keine
aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. Das Staubfach und/oder den Behälter des Abscheiders und/oder der Deckel können mit der Zeit weniger durchsichtig werden, was keinerlei Einfluss auf die Leistung des Geräts hat.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page16
17
Ihr Staubsauger geht nicht in Betrieb
• Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
Ihr Staubsauger saugt nicht
• Ein Zubehörteil, das Saugrohr, der Saugschlauch, der Abscheider (4a), das Luft/Staub Abscheidegitter (4b) oder das Abscheidefach (4c) sind verstopft: entfernen Sie den Pfropfen.
• Der Schwarze Schaumstofffilter (19) ist voll: machen Sie ihn sauber.
• Der Mikrofilter (20) ist voll: machen Sie ihn sauber.
• Der HEPA-Filter (17) ist voll: reinigen Sie ihn, indem Sie ihn vorsichtig über einem Mülleimer ausklopfen. Sollte der HEPA-Filter beschädigt sein, muss er ausgetauscht werden.
Ihr Staubsauger saugt weniger gut, ist laut oder gibt Pfeifgeräusche von sich:
• Ein Zubehörteil, das Saugrohr, der Saugschlauch, der Abscheider (4a), das Luft/Staub Abscheidegitter (4b) oder das Abscheidefach (4c) sind teilweise verstopft: entfernen Sie den Pfropfen.
• Der Staubbehälter ist voll: leeren Sie ihn aus und waschen Sie ihn.
• Der Deckel des Staubsaugers sitzt nicht richtig: machen Sie den Deckel richtig zu.
• Der Staubbehälter ist nicht richtig eingesetzt: setzen Sie ihn richtig ein.
• Die mechanische Saugkraft-Regulierung* am Griff steht offen: machen Sie sie zu.
Wenn sich der Abscheider mit Staub füllt:
• Der Staub sammelt sich im Abscheiderfach (4c) an: Vergewissern Sie sich, dass die Leitung zwischen dem Abscheidefach und dem Staubbehälter nicht verstopft ist. Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zum Staubbehälter nicht verstopft sind.
• Die Verbindungen zum Staubbehälter sind verstopft: nehmen Sie den Staubbehälter heraus und leeren Sie ihn aus. Reinigen Sie die Dichtungen des Staubbehälters.
Die Düse lässt sich nur schwer bewegen
• Machen Sie die mechanische Saufkraft­Regulierung* am Griff auf.
Das Stromkabel wird nicht vollständig eingezogen
• Das Stromkabel wird nur langsam eingezogen: ziehen Sie das Stromkabel wieder heraus und treten Sie auf das Pedal zum Einziehen des Stromkabels und führen Sie das Kabel langsam mit der Hand nach.
Wenn das Problem weiterhin besteht, muss der Staubsauger zum nächstgelegenen autorisierten Kundendienstcenter von Rowenta gebracht werden. Sehen Sie die Liste der autorisierten Kundendienstcenter von Rowenta ein oder treten Sie mit dem Kundendienst von Rowenta in Kontakt (siehe Adressen auf der letzten Seite).
*Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.
D
PANNENHILFE
WICHTIG Wenn die Leistung Ihres
Staubsaugers nachlässt oder Sie eine Überprüfung vornehmen wollen, muss er am An/Aus Pedal ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page17
18
WO SIND DIE ZUBEHÖRTEILE ERHÄLTLICH
UMWELT
Nach den gültigen Bestimmungen müssen nicht mehr betriebsfähige Geräte endgültig aus dem Ver­kehr gezogen und unbrauchbar gemacht werden: stecken Sie das Gerät aus und schneiden Sie das Stromkabel durch, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
i Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder
verwertbare oder recycelbare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu
einer Sammelstelle.
ZUBEHÖRTEILE* VERWENDUNGSZWECK
ERHÄLTLICH
BEI
S
augschlauch mit High Control Griff
und dreistufiger Saugkraftregulierung
Zum Einstellen der
Saugkraft, mit 3 Stufen:
Soft - High - Turbo
Autorisierten
Kundendienst
center von
Rowenta
(siehe
beiliegende
Adressenliste)
Z
um Reinigen von
Möbeln.
EINSETZEN DES
ZUBEHÖRTEILS
Verbinden Sie den
Saugschlauch mit
dem Staubsauger.
S
tecken Sie die
P
olsterbürste an
das Ende des
Saugschlauchs.
B
ürste
Für Ecken und schwer
zugängliche Stellen.
Stecken Sie die
Fugendüse oder die Teleskop-Fugendüse ans Ende des Griffs.
Für empfindliche
Böden.
Stecken Sie die
Parkettdüse an das
Ende des
Saugrohrs.
Fugendüsen
Parkettdüse
Zum Reinigen von
Möbeln.
Stecken Sie die
Polsterdüse an das
Ende des Griffs
oder des
Saugrohrs.
Polsterdüse
Zum Entfernen von
eingetretenen Fäden
und Tierhaaren aus
Teppichen und Teppichböden.
Stecken Sie die
Turbobürste an das
Ende des
Saugrohrs.
Turbobürste
Zur gründlichen
Reinigung von
Möbelstoffen.
Stecken Sie die
Mini-Turbobürste
an das Ende des
Saugrohrs.
Mini-Turbobürste
Zum Reinigen von
Teppichen,
Teppichböden und
glatten Böden.
Stecken Sie die
Deltadüse an das
Ende des
Saugrohrs.
Deltadüse
*Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.
D
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page18
19
P
er la sicurezza dell’utilizzatore, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili (Direttive Bassa Tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente,…).
1 • Condizioni d’utilizzo
Questo aspirapolvere è un apparecchio elettrico: deve essere usato in normali condizioni d’utilizzo. Utilizzare e riporre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare mai l’apparecchio in funzione incustodito. Non tenere la bocchetta o l’estremità del tubo a portata di occhi e orecchie.
Non aspirare superfici bagnate, liquidi di qualunque natura, sostanze calde, sostanze molto sottili (gesso, cemento, ceneri...), grossi rifiuti taglienti (vetro), prodotti nocivi (solventi, abrasivi...), aggressivi (acidi, detergenti...), infiammabili ed esplosivi (a base di benzina o di alcol).
Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua, non schizzare acqua sull’apparecchio e non conservarlo all’aperto. Non utilizzare l’apparecchio: se è caduto e presenta deterioramenti visibili o anomalie di funzionamento. In questo caso, non aprire l’apparecchio, ma portarlo al Centro assistenza autorizzato più vicino oppure contattare il
S
ervizio consumatori Rowenta (vedere i recapiti nell’ultima
pagina).
2 • Alimentazione elettrica
Verificare che la tensione d’utilizzo (voltaggio) dell’aspirapolvere corrisponda a quella dell’impianto elettrico usato: Staccare l’apparecchio togliendo la spina dalla presa di corrente senza tirare il cavo: immediatamente dopo l’utilizzo, prima della sostituzione degli accessori, prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione o sostituzione del filtro. Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato. Il gruppo avvolgicavo e cavo dell’aspirapolvere deve essere sostituito obbligatoriamente da un Centro assistenza autorizzato perché sono necessari utensili appositi per effettuare qualsiasi operazione senza correre pericoli.
3 • Riparazioni
Le riparazioni devono essere effettuate solo da specialisti con pezzi di ricambio originali. Riparare un apparecchio da soli può costituire un pericolo per l’utilizzatore.
DESCRIZIONE
1 Coperchio dell’aspirapolvere 2 Tasto di apertura del coperchio 3 Frontale 4 Sistema di separazione
a Separatore con coni b Griglia di separazione aria/polvere
c Scomparto di separazione 5 Vano raccoglipolvere 6 Livello max. di riempimento del vano
raccoglipolvere
7 Alloggio del vano raccoglipolvere 8 Tasto di apertura del vano raccoglipolvere 9 Guarnizioni del vano raccoglipolvere 10 Maniglia di trasporto 11 Apertura d’aspirazione 12 Pedale On/Off 13 Pedale avvolgicavo 14 Posizione parcheggio 15 Rotelle 16 Alloggiamento filtro HEPA
17 Cassetta Filtro HEPA (RS-RT3186) 18 Griglia uscita dell’aria 19 Filtro in schiuma nero (RS-RT3184) 20 Microfiltro (RS-RT3185)
Accessori
21 Tubo flessibile con impugnatura e variatore
meccanico di potenza*
22 Bocchetta a lancia* 23 Bocchetta a lancia telescopica* 24 Spazzola* 25 Bocchetta per imbottiti* 26 Clip accessori* 27 Tubo telescopico* 28 Tubi prolunga* 29 Spazzola pavimenti 30 Spazzola Delta* 31 Spazzola parquet* 32 Turbospazzola* 33 Mini Turbospazzola*
*Secondo il modello: Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
CONSIGLI DI SICUREZZA
I
GARANZIA
• Questo apparecchio è riservato unicamente a un u
so casalingo e domestico; in caso d'utilizzo non
a
ppropriato o non conforme alle istruzioni per l'uso, il fabbricante non si assume nessuna responsabilità e l
a garanzia è annullata.
• Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di u
sare l’apparecchio per la prima volta:. un utilizzo
n
on conforme alle istruzioni per l’uso solleverebbe
Rowenta da ogni responsabilità.
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page19
20
1 • Assemblaggio degli
elementi dell’apparecchio
Agganciare la punta del flessibile nell’ingresso di aspirazione situato sulla parte anteriore dell’apparecchio
(fig.1)
. Per toglierlo, sganciare la punta con la clip e tirare. Fissare la clip accessori sotto l’impugnatura
(fig.2)
e riporci sopra gli accessori
(fig.2)
. Assemblare il tubo telescopico* o i tubi prolunga*. Regolare alla lunghezza desiderata
(fig.3)
.
Infilare l’accessorio adatto sull’estremità del tubo
(fig.4)
:
• Per i tappeti e le moquette: utilizzare la spazzola nella posizione con le setole rientrate o la turbo spazzola* (peli di animali).
• Per i parquet e i pavimenti lisci: utilizzare la spazzola nella posizione con le setole estratte oppure, per un migliore risultato, utilizzare la spazzola parquet*.
• Per gli angolini e i punti difficili da raggiungere: utilizzare la bocchetta a lancia*.
• Per i mobili: utilizzare la bocchetta per imbottiti*.
2 • Collegamento del cavo e
accensione dell’apparecchio
Srotolare completamente il cavo, collegare l'aspirapolvere alla corrente e premere il pedale On/Off
(fig.5)
.
Regolare la potenza di aspirazione con il variatore meccanico di potenza* sull’impugnatura: aprire l’aletta del cursore di regolazione per diminuire manualmente la potenza d’aspirazione, es.: sulle superficie delicate …
(fig. 6)
.
1 • Disimballaggio
Disimballare l’apparecchio, conservare il buono di garanzia e leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima del primo utilizzo dell’apparecchio.
2 • Consigli e precauzioni
Prima di ogni utilizzo, il cavo deve essere completamente srotolato. Non bloccarlo e non passarlo su spigoli taglienti. Se si utilizza una prolunga elettrica, assicurarsi che sia in perfetto stato e con una sezione adatta alla potenza dell’aspirapolvere. Non staccare mai l’apparecchio dalla corrente tirandolo il cavo. Non spostare l’aspirapolvere tirandolo per il cavo, l’apparecchio deve essere spostato usando la sua maniglia di trasporto. Non utilizzare il cavo o il flessibile per sollevare l’apparecchio. Spegnere l’aspirapolvere e staccarlo dalla corrente dopo ogni utilizzo. Spegnere l’aspirapolvere e staccarlo sempre dalla corrente prima di operazioni di manutenzione o di pulizia.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
UTILIZZO
ATTENZIONE! Spegnere l’aspirapolvere
e staccarlo sempre dalla corrente prima di cambiare accessorio.
ATTENZIONE! Non fare mai funzionare
l’aspirapolvere senza il sistema di filtrazione (schiuma, microfiltro e filtro).
*Secondo il modello: Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
I
sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
L’aspirapolvere è dotato di una protezione che evita il surriscaldamento del motore. In alcuni casi (utilizzo dell’impugnatura su poltrone, sedie,…) si attiva la protezione e l'apparecchio può emettere un rumore insolito che non è grave. Utilizzare solo accessori e filtri originali Rowenta. Verificare che tutti i filtri siano ben posizionati. Non fare mai funzionare l’aspirapolvere senza il sistema di filtrazione (schiuma, micro filtro e filtro). Non rimettere mai la schiuma e il microfiltro nell’apparecchio finché non sono completamente asciutti. In caso di difficoltà nel trovare gli accessori e i filtri per questo aspirapolvere, contattare il servizio consumatori Rowenta (vedere i recapiti nell'ultima pagina).
726271_RO66_intensium_726271 24/02/10 10:58 Page20
Loading...
+ 58 hidden pages