ROWENTA RO 5635.11 User Manual

Page 1
www.rowenta.com
746281 / 43-11
RO56xx / RO57xx series
Page 2
23*
24*
29*
25*
27*
28*
21
21a
21b
26*
20a 20b
20c
20
19
18a*
17a*
22
22a
22b
6
5 4
8
9
3
10a
7
8
10b
2
7
8
5
1
11
3
14
4
16
15
12
13
2
Page 3
PUSH
1
2
CLICK
fig. 1 fig. 2 fig. 4 fig. 3
fig. 5 fig. 6 fig. 8 fig. 7
fig. 9 fig. 10 fig. 12 fig. 11
fig. 13 fig. 14 fig. 16 fig. 15
fig. 17 fig. 18 fig. 20 fig. 19
fig. 21 fig. 22 fig. 24fig. 23
CLICK
MAX
MIN
2
1
1
1
2
1
2
Page 4
fig. 25 fig. 26 fig. 28fig. 27
fig. 29 fig. 30 fig. 32fig. 31
fig. 33
CLICK
CLICK
2
1
Page 5
1
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...).
1 • Conditions d’utilisation
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans les conditions normales d’utilisation. Utilisez et rangez l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. Ne tenez pas le suceur ou l’extrémité du tube à portée des yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées à l’alcool, de liquides quelle que soit leur nature, de substances chaudes, de substances ultrafines (plâtre, ciment, cendres…), de gros débris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants, décapants...), agressifs (acides, nettoyants ...), inflammables et explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur. N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil, mais envoyez-le au Centre Service Agréé le plus proche ou contactez le service consommateurs Rowenta. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
2 • Alimentation électrique
Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) de votre aspirateur corresponde bien à celle de votre installation. Arrêtez et débranchez l’appareil en retirant la prise de courant, sans tirer le cordon :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou changement de filtre. N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. L’ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Rowenta car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation afin d’éviter un danger.
3 • Réparations
Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d’origine. Réparer un appareil soi-même peut constituer un danger pour l’utilisateur, la garantie est annulée.
DESCRIPTION
1 Couvercle 2 Ouverture du couvercle 3 Poignée de transport 4 Pédale enrouleur de cordon 5 Pédale Marche/Arrêt 6 Témoin de changement de sac 7 Ouverture d’aspiration 8 ROWENTA EXTREME SILENCE SYSTEM 9 Variateur électronique de puissance 10 a - Parking vertical
b - Parking horizontal 11 Compartiment sac 12 Support de sac pour sac Wonderbag* ou sac textile* 13 Détecteur de présence du sac 14 Détecteur de présence du support sac 15 Compartiment cassette filtre (H)EPA* 16 Détecteur de présence de la cassette filtre (H)EPA* 17 a - Cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR002901) adaptée
aux sacs Wonderbag*
b - Cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201) adaptée
aux sacs textile*
18 a - Sac Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline,
Endura ref. WB4xxx)
b - Sac textile* (ref. RS-RT2274)
Accessoires
1
9
Flexible avec crosse ERGO COMFORT S
ILENCE
20 a
- Crosse
ergonomique
ERGO
COM
FORT SI
L
ENCE
b
- B
rosse
intégré
e (EASY BRUSH)
c
-
Variateur mécanique de pui
ssa
nce (POWER
CONTROL)
21
Tube
télesc
o
pi
que
m
ét
al
ERGO
COM
FORT SI
L
ENCE
a
- Syst
ème de ver
rouillage crosse/tube (LOCK
SYSTEM)
b
- Bouton de réglage du tube (T
ELESCOPI
C SYSTEM)
22
S
uceur tous sols ERGO
COMF
ORT SILENCE
a
- Système de verr
ouillage
tube/suceur (LOC
K
S
YSTEM)
b
-
Bouton 2 positions : brosse rentrée pour
t
apis
et moquettes / brosse sortie pour parquet
s et sol
s
lisses.
23
Suceur fent
e
t
élescopiq
ue
*
24
Suceur ameublem
ent*
25
Suceur parquet recta
ng
ulaire*
26
Suceur parquet DELT
A*
27
T
urbobrosse*
28
Mini turbobrosse*
29
Support accessoi
r
es*
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR
* Selon modèles : il s’agit d’é quipements spé cifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Page 6
2
1 • Déballage
Déballez et débarrassez votre appareil de toutes les étiquettes éventuelles. Conservez votre bon de garantie et lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil.
2 • Conseils et précautions
Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé complètement. Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes tranchantes. Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez­vous qu’elle est en parfait état et de section adaptée à la puissance de votre aspirateur. Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans système de filtration (cassette).
Votre appareil est équipé pour cela de deux systèmes de sécurité de présence : pour le sac (13 et 14) et pour la cassette filtre (H)EPA* (16). Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon, l’appareil doit-être déplacé par sa poignée de transport. N’utilisez pas le cordon pour soulever l’appareil. Arrêtez et débranchez votre aspirateur après chaque utilisation. Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage. N’utilisez que des sacs et des filtres d’origine Rowenta ou Wonderbag. N’utilisez que des accessoires d’origine Rowenta. Vérifiez que tous les filtres sont bien en place. En cas de difficultés pour obtenir les accessoires et les filtres pour cet aspirateur, contactez le service consommateurs Rowenta.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
FR
Grâce au système exclusif ROWENTA EXTREME
SILENCE SYSTEM votre aspirateur vous garantit
une forte réduction des nuisances sonores lors de
son utilisation.
1 • Assemblage des éléments de l’appareil
Enfoncez le flexible dans l’ouverture d’aspiration (fig.1) et tournez jusqu’au verrouillage. Pour le retirer, tournez en sens inverse et tirez.
• Emboîtez le tube télescopique métal à l’extrémité de la crosse jusqu’à ce que vous entendiez un ‘clic’ de verrouillage (fig.2) (pour le déboîter, appuyez sur le bouton de verrouillage du tube et retirez-le).
• Emboîtez le suceur tous sols (22) à l’extrémité du tube télescopique métal jusqu’à ce que vous entendiez un ‘clic’ de verrouillage (fig.3) (pour le déboîter, appuyez sur le bouton de verrouillage du suceur et retirez-le).
• Réglez le tube télescopique métal à la longueur désirée à l’aide du système télescopique (TELESCOPIC SYSTEM) (fig.4)
Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité du tube télescopique métal ou de la crosse :
- Pour les tapis et moquettes : utilisez le suceur tous sols en position brosse rentrée ou la Turbobrosse* (fibres et poils d’animaux).
- Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur tous sols en position brosse sortie ou, pour un meilleur résultat, utilisez le suceur parquet*.
- Pour les recoins et les endroits difficiles : utilisez le suceur fente télescopique*.
- Pour les meubles et les surfaces fragiles : utilisez la brosse intégrée à la crosse (EASY BRUSH) ou le suceur ameublement*.
2 • Branchement du cordon et mise en marche de l’appareil
Déroulez complètement le cordon, branchez votre aspirateur et appuyez sur la pédale Marche/Arrêt (fig.7). Remarque : vous pouvez utiliser votre aspirateur en position horizontale (traîneau) mais également en position verticale, notamment lors de l’aspiration des escaliers ou pour dépoussierer les rideaux.
UTILISATION
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans système de filtration (cassette).
ATTENTION Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant de changer d’accessoires.
CONSEILS ERGONOMIQUES Chaîne ERGO COMFORT SILENCE Ergonomique, la chaîne ERGO COMFORT SILENCE a été conçue pour faciliter et améliorer le confort de l’utilisateur lors du passage de l’aspirateur. Pour éviter de courber le dos et afin de garantir une posture droite, veillez à :
1. Régler la longueur du tube télescopique métal ERGO COMFORT SILENCE selon votre morphologie (fig.5).
2. Placer votre deuxième main à l’avant de la poignée de la crosse ERGO COMFORT SILENCE (fig.6).
* Selon modèles : il s’agit d’é quipements spé cifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Page 7
3
FR
L’air que nous respirons contient des particules qui peuvent être allergènes : les larves et déjections d’acariens, les moisissures, le pollen, les fumées et les résidus animaux (poils, peau, salive, urine). Les particules les plus fines pénètrent profondément dans l’appareil respiratoire où elles peuvent provoquer une inflammation et altérer la fonction respiratoire dans son ensemble. Les filtres (H)EPA (High) Efficiency Particulate Air Filter, c’est-à-dire filtres de (Haute) Efficacité pour les Particules Aériennes, permettent de retenir les particules les plus fines. Grâce au filtre (H)EPA, l’air rejeté dans la pièce est plus sain que l’air aspiré.
1 • Changez de sac
Le témoin de changement de sac vous indique que le sac est plein ou saturé. Si vous constatez une diminution de l’efficacité de votre appareil, réglez la puissance au maximum et maintenez le suceur levé au-dessus du sol. Si le témoin reste rouge, remplacez le sac.
a) Si votre aspirateur est équipé d’un sac Wonderbag* (18a) :
IMPORTANT Les sacs Wonde rbag* UNIV ERSAL (Class ic, Freshli ne, Endur a re f. WB4xxx) son t disponibles chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.15). Retirez le sac Wonderbag* du support de sac (fig.16). Jetez le sac Wonderbag* dans une poubelle (fig.17). Positionnez un nouveau sac Wonderbag* dans le support sac grâce à sa bague (fig.18). Placez le support de sac dans le compartiment sac et déployez le sac à l’intérieur du compartiment (fig.19). Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle.
b) Si votre aspirateur est équipé d’un sac textile* (18b) :
Les sacs textile* (réf. RS-RT2274) sont disponibles dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.20). Retirez le sac textile* du support de sac (fig.21). Ouvrez le sac textile* à l’aide du zip (fig.22) puis videz-le au dessus d’une poubelle (fig.23). Veillez à ce que le zip soit bien refermé avant de remettre le sac en place (fig.24). Placez le sac textile* sur le support de sac grâce à sa cartonnette (fig.25), placez le support de sac dans le compartiment sac et déployez le sac à l’intérieur du compartiment (fig.26). Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle.
2 • Changez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR 0029 01)* (pour les appareils équipés d’un sac Wonderbag*)
La cassette filtre (H)EPA* réf. ZR 0029 01* est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le support sac du compartiment sac (fig.15), ensuite retirez la cassette filtre (H)EPA* (fig.27) et jetez la cassette dans une poubelle (fig.28). Replacez la nouvelle cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR 0029 01*) dans son compartiment (fig.29).
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
IMPORTANT Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant son entretien.
IMPORTANT Remplacez le système de filtration une fois par an.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans un sac. Votre appareil est équipé pour cela d’un système de sécurité de présence de sac (le couvercle ne pourra pas se fermer si vous n’avez pas installé un sac).
Réglez la puissance d’aspiration :
avec le variateur électronique de puissance (fig.8) :
• Position (MIN) pour l’aspiration des tissus délicats (voilages, textiles)
• Position (Moyenne) pour l’aspiration quotidienne de tous types de sols, en cas de faible salissure
• Position (MAX) pour l’aspiration des sols durs et des tapis et moquettes en cas de fort encrassement
avec le variateur mécanique de puissance de la crosse :
ouvrez le volet du curseur de régulation pour diminuer manuellement la puissance d’aspiration et éviter que le
suceur ne reste «collé» à la surface aspirée (fig.9) ex : voilages, surfaces fragiles …
3 • Rangement et transport de l’appareil
Après utilisation, arrêtez votre aspirateur en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt et débranchez-le (fig.10). Rangez le cordon en appuyant sur la pédale enrouleur de cordon (fig.11). En position verticale, placez le suceur dans la position parking (fig.12). Vous pourrez ainsi transporter et ranger votre aspirateur en position parking (fig.13).
ATTENTION Les sacs Wonderbag* COMPACT ne sont pas utilisables sur cet appareil. Leur utilisation endommagerait l’appareil et annulerait la garantie.
* Selon modèles : il s’agit d’é quipements spé cifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Page 8
4
FR
Remettez le support de sac dans le compartiment (fig.19). Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre (H)EPA* avant de refermer le couvercle.
3 • Nettoyez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201*) (pour les appareils équipés d’un sac textile*)
La cassette filtre (H)EPA* réf. ZR 0052 01* est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le support de sac du compartiment (fig.20), puis retirez ensuite la cassette filtre (H)EPA* (fig.30). Tapotez la cassette filtre (H)EPA* au dessus d’une poubelle (fig.31).
Replacez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201*) dans son compartiment (fig.32). Remettez le support de sac avec le sac textile* dans le compartiment sac. Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre (H)EPA* avant de refermer le couvercle.
4 • Nettoyez votre aspirateur
Essuyez le corps et les accessoires de votre appareil avec un chiffon doux (fig.33). N’utilisez pas de produits détergents, agressifs ou abrasifs.
• Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et
domestique ; en cas d’utilisation non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et la garantie est annulée.
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil: une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait Rowenta de toute responsabilité.
GARANTIE
Si votre aspirateur ne démarre pas
• L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est
correctement branché.
Si votre aspirateur n’aspire pas
• Un accessoire ou le flexible est bouché : débouchez
l’accessoire ou le flexible.
• Le couvercle est mal fermé : vérifiez la mise en place du sac,
du support de sac et de la cassette filtre (H)EPA* et refermez le couvercle.
Si votre aspirateur aspire moins bien, fait du bruit, siffle
• Un accessoire ou le flexible est partiellement bouché :
débouchez l’accessoire ou le flexible.
• Le sac est plein ou saturé par des poussières fines : remplacez
le sac Wonderbag* (18a) ou videz le sac textile* (18b).
• Le système de filtration est saturé : changez la cassette filtre
(H)EPA* (réf. ZR002901*) et replacez-la dans son logement ou
-nettoyez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201*) selon la
procédure.
• Le variateur mécanique de puissance (20c) est ouvert :
fermez le variateur mécanique de puissance de la crosse.
Si le témoin de changement de sac reste Rouge
• Le sac est saturé : remplacez le sac Wonderbag* (18a) ou videz le sac textile* (18b).
Si le couvercle ne se ferme pas (action des détecteurs de présence 13, 14, 16)
• Vérifiez la présence du support de sac, du sac ou son bon positionnement.
• Vérifiez la présence de la cassette filtre (H)EPA* ou son bon positionnement.
Si le suceur est difficile à déplacer
• Diminuez la puissance en ouvrant le variateur mécanique de puissance de la crosse (20c) ou en déplaçant le curseur du variateur électronique de puissance (9) vers la position MIN.
Si le cordon ne rentre pas totalement
• Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon.
Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche. Pour connaître la liste des Centres Service Agréés, contactez le Service Consommateur Rowenta dont vous trouverez les coordonnées dans la carte de garantie internationale jointe.
DÉPANNAGE
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans une cassette filtre (H)EPA. Votre appareil est équipé pour cela d’un système de sécurité de présence de cassette filtre (H)EPA (le couvercle ne pourra pas se fermer si vous n’avez pas installé une cassette filtre (H)EPA).
IMPORTANT Dés que votre aspirateur fonctionne moins bien et avant toute vérification, arrêtez-le en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt.
ATTENTION ! Ce nettoyage est exclusivement réservé à la cassette filtre (H)EPA (réf. ZR005201*).
* Selon modèles : il s’agit d’é quipements spé cifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Page 9
5
FR
ENVIRONNEMENT
• Conformément à la réglementation en vigueur, tout ap­pareil hors d’usage doit être rendu définitivement inu­tilisable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter l’appareil.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
* Selon modèles : il s’agit d’é quipements spé cifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
OÙ ACHETER LES ACCESSOIRES
ACCESSOIRES* UTILISATION MISE EN PLACE
DE L’ACCESSOIRE
LIEUX D’ACHAT
Sac Wonderbag®UNIVERSAL
Sac universel. Installez la bague sur le
support de sac.
Centres Service
Agréés Rowenta.
(Pour connaître la liste
des Centres Service
Agréés, contactez
le Service
Consommateur
Rowenta dont vous
trouverez les
coordonnées dans la
carte de garantie
internationale jointe.)
Brosse ameublement Pour nettoyer les meubles. Fixez la brosse
ameublement à
l’extrémité de la crosse.
Suceur ameublement Pour nettoyer les meubles. Emboîtez le suceur
ameublement à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Suceur fente télescopique
Pour accéder aux recoins
et aux endroits difficiles
d’accès.
Emboîter le suceur fente
télescopique à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Suceur parquet
rectangulaire
Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet
à l’extrémité du tube.
Suceur parquet DELTA Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet
DELTA à l’extrémité du tube.
Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur
les tissus d’ameublement.
Emboîtez la mini turbo-
brosse à l’extrémité du tube.
Turbobrosse Pour enlever les fils et poils
d’animaux incrustés dans
les tapis et moquettes.
Emboîtez la turbobrosse
à l’extrémité du tube.
Page 10
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, urządzenie jest zgodne z normami i obowiązującymi przepisami (dyrektywami dotyczącymi niskiego napięcia, kompatybilności elektromagnetycznej, środowiskowymi...).
1 • Sposób użycia
Odkurzacz jest sprzętem elektrycznym: powinien być używany w normalnych warunkach użytkowania. Należy go używać i przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy nigdy pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru. Nie należy trzymać ssawki lub zakończenia rury w zasięgu oczu lub uszu.
Nie należy odkurzać powierzchni zmoczonych alkoholem oraz innymi płynami (niezależnie od ich rodzaju), gorących substancji, substancji bardzo miałkich (gips, cement, popiół...), dużych ostrych kawałków (szkło), produktów szkodliwych (rozpuszczalniki, środki trawiące...), agresywnych (kwasy, środki czyszczące...), palnych lub wybuchowych (na bazie benzyny lub alkoholu).
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie, nie polewać urządzenia wodą oraz nie przechowywać go na zewnątrz. Nie używać urządzenia, jeśli uległo upadkowi i ma widoczne uszkodzenia lub działa nieprawidłowo. W takim przypadku nie należy otwierać urządzenia, lecz dostarczyć go do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego lub skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Rowenta.
Urządzenie nie powinno być użytkowane przez osoby (w tym dzieci), które są upośledzone fizycznie lub umysłowo, jak również przez osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków, kiedy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia. Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
2 • Zasilanie elektryczne
Sprawdzić, czy napięcie pracy odkurzacza jest zgodne z napięciem domowej instalacji elektrycznej. Wyłączyć i odłączyć urządzenie od źródła zasilania poprzez wyciągnięcie wtyczki; nie pociągać za przewód:
- natychmiast po użyciu,
- przed każdą wymianą akcesoriów,
- przed każdym czyszczeniem, konserwacją lub wymianą filtru. Nie używać urządzenia, jeżeli kabel jest uszkodzony. Aby uniknąć wszelkiego zagrożenia, zwijarka przewodu oraz przewód odkurzacza mogą być wymieniane jedynie przez autoryzowany serwis Rowenta, ponieważ każda naprawa wymaga użycia specjalnych narzędzi.
3 • Naprawy
Naprawy powinny być wykonywane jedynie przez wyspecjalizowany personel za pomocą oryginalnych części zamiennych. Samodzielna naprawa może być niebezpieczna dla użytkownika i powoduje utratę gwarancji.
OPIS
1 Pokrywa 2 Otwarcie pokr ywy 3 Uchwyt do przenoszenia 4 Przycisk zwijark i kabla 5 Przycisk uruchomienia/zatrzymania 6 Wskaźnik zapełnienia worka 7 Otwór ssący 8 SYSTEM ROWENTA EXTREME SILENCE 9 Elektroniczny regulator siły ssania 10 a - Podpora do stawiania w pionie
b - Podpora do stawiania w poziomie 11 Komora worka 12 Uchwyt na worek Wonderbag* lub na worek tekstylny* 13 Czujnik obecności worka 14 Czujnik obecności uchwytu worka 15 Kaseta filtru (H)EPA* 16 Czujnik obecności kasety filtru (H)EPA* 17 a - Kaseta filtru (H)EPA* (ref. ZR002901) przystosowana
do worków Wonderbag*
b - Kaseta filtru (H)EPA* (ref. ZR005201) przystosowana
do worków tekstylnych*
18 a - Worek Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline,
Endura, ref. WB4xxx)
b - Worek tekstylny* (ref. RS-RT2274)
Akcesoria
19 Wąż z uchwytem ERGO COMFORT SILENCE 20 a - Ergonomiczny uchwyt ERGO COMFORT SILENCE
b - Wbudowana szczotka (EASY BRUSH) c - Mechaniczny regulator siły ssania (POWER
CONTROL)
21 Rura teleskopowa metalowa ERGO COMFORT
SILENCE
a - System blokowania uchwyt/rura (LOCK SYSTEM) b - Przycisk regulacji długości rury (TELESCOPIC
SYSTEM)
22 Końcówka ssąca do każdego rodzaju podłoża ERGO
COMFORT SILENCE
a - System blokowania rura/końcówka ssąca (LOCK
SYSTEM)
b - Przycisk 2 pozycje: szczotka schowana dla
dywanów i wykładzin/szczotka wysunięta dla podłóg i gładkich powierzchni
23 Ssawko-szczotka teleskopowa* 24 Ssawka do mebli* 25 Ssawka prostokątna do podłóg* 26 Ssawka do podłóg DELTA* 27 Turboszczotka* 28 Miniturboszczotka* 29 Uchwyt na akcesoria*
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
34
PL
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja dodatkowa.
Page 11
1 • Odpakowanie
Odpakować urządzenie i usunąć z niego wszystkie ewentualne etykiety. Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytać instrukcję obsługi urządzenia.
2 • Porady i zalecenia
Przed każdym użyciem przewód powinien być całkowicie rozwinięty. Nie wolno dopuścić, aby był on zakleszczony lub przeciągany przez ostre krawędzie. W razie stosowania przedłużaczy elektrycznych należy upewnić się, że są one w idealnym stanie, a ich przekrój jest dostosowany do mocy odkurzacza. Nie wolno odłączać urządzenia od sieci, ciągnąc tylko za kabel.
Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez worka i systemu filtracyjnego (kasety).
W t ym celu urządzenie jest wyposażone w dwa systemy bezpieczeństwa wykrywające obecność: dla worka (13 & 14) i dla kasety z filtrem (H)EPA (16). Nie wolno przenosić odkurzacza, ciągnąc za kabel; urządzenie należy przenosić, trzymając za uchwyt. Nie należy stosować kabla do podnoszenia urządzenia. Każdorazowo po zakończeniu użytkowania wyłączyć odkurzacz i odłączyć go od prądu. Przed konserwacją lub czyszczeniem należy zawsze wyłączyć odkurzacz i odłączyć go od zasilania. Należy używać jedynie worków i filtrów firmy Rowenta lub Wonderbag. Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy Rowenta. Sprawdzić, czy wszystkie filtry znajdują się na właściwym miejscu. W przypadku trudności z zakupem akcesoriów i filtrów do tego odkurzacza, należy skontaktować się z działem k lienta firmy Rowenta.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Dzięki unikaln emu SYSTE MOWI ROWE NTA EXTREME SILENCE , odk urzacz charakte ryzuje się zmniejszo nym poziomem hałasu podczas użytkowania.
1 • Złożenie elementów urządzenia
Włożyć wąż do otworu ssącego odkurzacza (Fig. 1) i obrócić aż do momentu, k iedy zostanie zablokowany. Aby go wyjąć, przekręcić w przeciwnym kierunku i pociągnąć.
• Nałożyć metalową rurę teleskopową na zakończenie uchwytu, aż do momentu usłyszenia „kliknięcia” oznaczającego zablokowanie (Fig. 2) (aby odłączyć rurę, nacisnąć przycisk blokady rury i wyciągnąć ją).
• Nałożyć końcówkę ssącą do każdego rodzaju podłoża (22) na zakończenie metalowej rury teleskopowej, aż do moment u usłyszenia „kliknięcia” oznaczającego zablokowanie (Fig. 3) (aby odłączyć rurę, nacisnąć przycisk blokady ssawki i wyciągnąć ją).
• Ustawić żądaną długość rury teleskopowej za pomocą systemu teleskopowego (TELESCOPIC SYSTEM) (Fig. 4)
Nałożyć odpowiedni element na zakończenie rury teleskopowej lub na uchwyt:
- Do dywanów i wykładzin dywanowych: należy używać końcówki ssącej do każdego rodzaju podłoża ze schowaną szczotką lub Turboszczotki* (włókna i sierść zwierząt).
- Do parkietów i powierzchni gładkich: należy używać końcówki ssącej do każdego rodzaju podłoża z wysuniętą szczotką lub, dla lepszego rezultatu, bezpośrednio ssawki do podłóg*.
- Do kątów i miejsc trudno dostępnych: należy używać ssawko­szczotki teleskopowej*
- Do mebli i delikatnych powierzchni: należy używać szczotki wbudowanej w uchwyt (EASY BRUSH) lub ssawki do mebli*.
2 • Podłączenie przewodu i uruchomienie urządzenia
Należy całkowicie rozwinąć przewód, podłączyć odkurzacz do gniazdka i nacisnąć na przycisk uruchomienia/zatrzymania (Fig. 7). Uwaga: odkurzacz może być używany zarówno w po łożeniu poziomym (sanie), jak i pionowym, co jest szczególnie wygodne zwłaszcza podczas odkurzania schodów lub zasłon.
UŻYTKOWANIE
WAŻNE: Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez worka i systemu ltracyjnego.
UWAGA: Przed wymianą końcówek należy każdorazowo wyłączyć odkurzacz i odłącz yć go od prądu.
RADY DOTYCZĄCE ERGONOMII Linia ERGO COMFORT SILENCE Ergonom iczna linia ERGO COMFORT SILEN CE zos tała zaprojektowana w celu zwiększenia komfortu użytkownika podczas używania odkurzacza. Aby nie zginać pleców i pozostać w pozycji wyprostowanej należy:
1. Ustawić długość rury teleskopowej ERGO COMFORT SILENCE w zależności od wzrostu (Fig. 5).
2. Położyć drugą rękę na przedniej części uchwytu ERGO COMFORT SILENCE (Fig. 6).
35
PL
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja dodatkowa.
Page 12
Powietrze, które wdychamy zawiera cząstki mogące być alergenami: larwy i odchody roztoczy, pleśnie, pyłki roślin, opary i pozostałości zwierząt (sierść, skóra, ślina, mocz). Najdrobniejsze cząstki wnikają głęboko do aparatu oddechowego, gdzie mogą wywołać stan zapalny lub zaburzyć jego funkcje oddechowe. Filtry (H)EPA, (High) Efficiency Particulate Air Filter, to filtry o wysokiej skuteczności, pozwalające na zatrzymanie najdrobniejszych cząstek. Dzięki filtrom (H)EPA powietrze w yrzucane d o pomieszczen ia jest zdrowsze od powietrza zasysanego.
1 • Wymiana worka
Wskaźnik wymiany worka wskazuje, czy worek jest pełny lub nasycony. W przypadku stwierdzenia, że urządzenie jest mniej skuteczne, ustawić moc na maksimum i potrzymać ssawkę nad podłożem. Jeśli wskaźnik pozostaje czerwony, wymienić worek.
a) Jeżeli odkurzacz jest wyposażony w worek Wonderbag* (18a):
Worki Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline, Endura, ref. WB4xxx) są do stępne u sprz edawcy urządze nia lub w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt na worek z komory worka (Fig. 15). Zdjąć worek Wonderbag* z uchwytu (Fig. 16). Wyrzucić worek Wonderbag* do kosza (Fig. 17). Założyć nowy worek Wonderbag* na uchwyt za pomocą pierścienia (Fig. 18). Umieścić uchwyt w komorze i rozłożyć worek wewnątrz komory (Fig.
19). Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że worek jest dobrze założony.
b) Jeżeli odkurzacz jest wyposażony w worek tekstylny* (18b):
Worki tekst ylne* (ref. RS-R T2274) są dostę pne w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt na worek z komory worka (Fig. 20). Zdjąć worek tekstylny* z uchwytu (Fig. 21). Otworzyć worek* za pomocą zamka błyskawicznego (Fig. 22), a następnie opróżnić go do kosza (Fig. 23). Należy dobrze zamknąć zamek przed ponownym umieszczeniem worka (Fig. 24). Umieścić worek tekstylny* na uchwycie za pomocą prowadnicy (Fig.
25), umieścić uchwyt w komorze i rozłożyć go wewnątrz komory (Fig.
26). Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że worek jest dobrze założony.
2 • Zmiany kasety z filtrem (H)EPA* (ref. ZR 0029 01*) (dla urządzeń wyposażonych w worek Wonderbag*)
Kaseta filtra (H)EPA réf. ZR 0029 01* jest dostępna u sprzedawcy urządzenia lub w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt worka z komory (Fig. 15), a następnie wyjąć kasetę z filtrem (H)EPA* (Fig. 27) i wyrzucić do kosza (Fig. 28). Włożyć nową kasetę z filtrem (H)EPA* (nr. ref. ZR 0029 01*) do komory (Fig. 29). Włożyć ponownie uchwyt na worek do komory worka (Fig. 19). Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że kaseta z filtrem (H)EPA* jest dobrze założona.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
WAŻNE: Prze d konserwa cją należy zawsze wyłą czyć odkurzacz i odłączyć go od zasilania.
WAŻNE: Raz na rok należy wymieniać system ltracji.
WAŻNE: Nigdy nie należ y uruchamiać odkurzacza b ez worka. Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa wykrywający obecność worka (pok rywa nie zamknie się, jeśli worek nie zostanie założony).
Wyregulować moc ssania:
za pomocą elektronicznego regulatora siły ssania (Fig. 8):
• Położenie (MIN) dla odkurzania delikatnych tkanin (woale, tkaniny).
• Położenie (Średnie) do codziennego odkurzania wszystkich typów powierzchni, w przypadku słabych zabrudzeń.
• Położenie (MAKS) do odkurzania twardych powierzchni, dywanów i wykładzin dywanowych, w przypadku silnych zanieczyszczeń
za pomocą mechanicznego regulatora mocy ssania:
przesunąć suwak regulacyjny, aby ręcznie zmniejszyć moc ssania oraz un iknąć sytuacji, kiedy s sawka zostanie „przyk lejona” d o odkurzanej powierzchni (Fig. 9), np. woale, delikatne powierzchnie...
3 • Przechowywanie i transport urządzenia
Po użyciu nale ży wyłącz yć odkurzac z, naciskają c na przycisk uruchomienia/zatrzymania i wyłączyć go z gniazdka (Fig. 10). Zwinąć przewód, naciskając prz ycisk zwijarki (Fig. 11). W położeniu pionowym, umieścić ssawkę w podporze (Fig. 12). Można również przenosić i przechowywać odkurzacz w pozycji parkowania (Fig.13).
UWAGA: Worki Wonderbag* COMPACT nie m ogą być używane z tym typem urządzenia. Ich użycie mogłoby spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji.
36
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja dodatkowa.
PL
Page 13
3 • Czyszczenie kasety filtra (H)EPA* (nr ref ZR0052 01*) (dla urządzeń wyposażonych w worek tekstylny*)
Kaseta filtra (H)EPA* ref.ZR0052 01* jest dostępna u sprzedawcy urządzenia lub w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt worka z komory (Fig. 20), a następnie wyjąć kasetę z filtrem (H)EPA* (Fig.
30).
Wytrzepać kasetę filtra (H)EPA* nad koszem na śmieci (Fig. 31). Włożyć nową kasetę z filtrem (H)EPA* (ref. ZR005201*) do komory (Fig. 32). Włożyć ponownie uchwyt z workiem tekstylnym* do komory worka.
Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że kaseta z filtrem (H)EPA* jest dobrze założona.
4 • Czyszczenie odkurzacza
Wytrzeć korpus urządzenia i akcesoria miękką szmatką (Fig. 33). Nie używać detergentów, silnie działających lub ostrych środków.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego; jeśli
urządzenie jest użytkowane w niewłaściwy lub sposób niezgodny z instrukcją obsługi, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu gwarancji i gwarancja zostaje anulowana.
• Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi urządzenia: nieprawidłowa obsługa wyłącza wszelką odpowiedzialność firmy Rowenta.
GWARANCJA
Odkurzacza nie da się uruchomić
• Urządzenie nie jest podłączone do prądu. Sprawdzić, czy urządzenie
jest prawidłowo podłączone do sieci.
Jeśli odkurzacz nie odkurza
• Element lub rura są zatkane: odetkać element lub rurę.
• Pokrywka jest źle zamknięta: sprawdzić założenie worka, uchwytu
worka oraz kasety filtra (H)EPA i zamknąć ponownie pokrywę.
Jeśli odkurzacz gorzej odkurza, hałasuje, świszczy
• Element lub rura są częściowo zatkane: odetkać element lub rurę.
• Worek jest pełny lub napełniony drobnym pyłem: wymienić worek
Wonderbag* (18a) lub opróżnić worek tekstylny* (18b).
• System filtracji jest przepełniony: wymienić kasetę filtra (H)EPA* (ref
ZR002901*) i ponownie umieścić go komorze lub umyć kasetę filtra (H)EPA* (ref ZR005201*) zgodnie z procedurą.
• R egulator mecha niczny siły ssania (20c) jest otwarty : zamknąć
regulator siły ssania na uchwycie.
Wskaźnik wymiany worka pozostaje czerwony:
• Worek jest przepełniony: wymienić worek Wonderbag* (18a) lub opróżnić worek tekstylny* (18b).
Pokrywa nie zamyka się (działanie czujników obecności filtra 13, 14, 16)
• Sprawdzić obecność uchwytu worka, worka lub jego poprawne umieszczenie.
• Sprawdz ić obecność k asety filt ra (H)EPA lub jego p oprawne umieszczenie.
Ssawko-szczotka trudno się przesuwa
• Zmniejsz yć moc ssania otwierając regulator mechaniczny (20c) lub przesuwając elektroniczny suwak mocy ssania (9) na położenie MIN.
Przewód zasilający nie zwija się całkowicie
• Przewód jest zatrzymywany podczas zwijania: wyciągnąć ponownie przewód i nacisnąć przycisk z wijarki.
Jeśli p roblem będz ie się powt arzał, nale ży zwrócić się do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Rowenta. Aby otrzyma ć listę Autoryzow anych Centró w Serw isowych należy skontakt ować się z Działe m Obsługi Klie nta, którego dan e kontaktowe można znaleźć w załączonej międzynarodowej karcie gwarancyjnej.
USTERKI
WAŻNE: Nigdy nie nale ży uruchamiać odkurzacza bez kasety z ltrem (H)EPA. Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa wykrywający obecność kasety ltra (H)EPA (pokrywa nie zamknie się, jeśli kaseta ltra (H)EPA nie zostanie założona).
WAŻNE: G dy odkurz acz przes taje prawid łowo działa ć, przed p rzystąpie niem do jak ichkolwiek czynn ości kontrol nych nal eży wy łączyć urządz enie, na ciskając przycisk uruchomienia/zatrzymania.
UWAGA! Czyszczenie dotyczy jedynie kasety ltra (H)EPA, ref. ZR0052 01*.
37
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja dodatkowa.
PL
Page 14
GDZIE KUPIĆ AKCESORIA
ŚRODOWISKO
• Zgodnie z obowiązując ym prawem, k ażde urząd zenie wyłączone z użycia nie powinno nadawać się do uży tku: przed wyrzuceniem urządzenia odłączyć je od zasilania i przeciąć prze­wód.
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!
Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być
poddawane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. Oddaj swoje urządzenie do punktu zbiórki, aby zostało prawidłowo zutylizowane.
38
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja dodatkowa.
AKCESORIA* UŻYTKOWANIE ZAŁOŻENIE AKCESORIÓW MIEJSCE ZAKUPU
Worek Wonderbag®
UNIVERSAL
Worek uniwersalny. Założyć pierścień na
uchwyt worka.
Autoryzowane Centra Ser-
wisowe
(Aby otrzymać listę Autory-
zowanych Centrów Ser-
wisowych należy
skontaktować się z Działem
Obsługi Klienta, którego
dane kontaktowe można
znaleźć w załączonej
międzynarodowej karcie
gwarancyjnej.)
Szczotka do mebli Do czyszczenia mebli. Zamocować szczotkę do
mebli na zakończenie
uchwytu rury.
Ssawka do mebli Do czyszczenia mebli. Nałożyć ssawkę do mebli na
zakończenie uchwytu lub
rury.
Ssawka szczelinowa
teleskopowa
Do kątów i miejsc
trudno dostępnych.
Nałożyć ssawkę szczelinową
na zakończenie uchwytu lub
rury.
Ssawka prostokątna do podłóg Do delik atnych
podłóg.
Nałożyć ssawkę na zakończenie rury.
Ssawka do podłóg DELTA Do delikatnych
podłóg.
Nałożyć ssawkę do podłóg DELTA na zakończenie rury.
Miniturboszczotka Do głębokiego
czyszczenia obić
meblowych.
Nałożyć minitruboszczotkę
na zakończenie rury.
Turboszczotka
Do usuwania nitek i
sierści zwierząt w
dywanach i
wykładzinach.
Nałożyć truboszczotkę na
zakończenie rury.
PL
Loading...