Rowenta RO3486 User manual

www.rowenta.fr
902827 24/11
16
17*
18*
23*
19
20*
21*
22*
24*
15*
12
13
11a bis
3
6
5
1b
1a
4
7
14
11
2
9*
8
11b
10c
10
10d
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4
fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8
fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12
fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16
fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20
fig. 21 fig. 22 fig. 23 fig. 24
1
2
PULL PULL
1
2
12h
CLIC !
1 OPEN
2 PUSH
CLIC
CLIC!
1
2
CLIC!
1
2
OPEN
CLOSE
24h
fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 28
fig. 29 fig. 30 fig. 31 fig. 32
fig. 33 fig. 34 fig. 35 fig. 36
fig. 40fig. 37 fig. 38 fig. 39
109
I. SAVETI ZA SIGURNOST
Radi Vaše bezbednosti, ovaj uređaj je napravljen u skladu sa važećim normama i propisima (Direktive o najni­žem naponu, elektromagnetskoj usklađenosti, životnoj sredini…).
USLOVI UPOTREBE
• Vaš usisivač je električni uređaj: mora se koristiti u normalnim uslovima uporabe.
• Upotrebljavajte i čuvajte uređaj van domašaja dece. Nikada ne ostavljajte uređaj da radi bez nadzora.
• Ne držite dodatak za usisavanje ili vrh cevi blizu očiju ili ušiju.
• Ne usisavajte površine nakvašene alkoholom, niti bilo kojom drugom tečnošću, površine pokrivene to­plim i izuzetnom sitnim predmetima (gips, cement, pepeo…), velikim oštrim komadima (staklo), štetnim proizvodima (rastvori, razređivači…), agresivnim proizvodima (kiseline, sredstva za čišćenje…), zapalji­vim i eksplozivnim materijama (na bazi benzina i alkohola).
• Nikada ne stavljajte uređaj u vodu, ne prskajte ga vodom i ne čuvajte ga u spoljašnjem prostoru.
• Ne koristite uređaj ukoliko je pao i ukoliko pokazuje vidljive nedostatke ili nepravilnosti u radu. U tom slučaju ne otvarajte uređaj, već ga pošaljite najbližem ovlašćenom servisu ili kontaktirajte korisnički servis Rowenta (pogledajte kontaktne podatke na zadnjoj strani).
ELEKTRIČNO NAPAJANJE
• Proverite da li napon za upotrebu (voltaža) Vašeg usisivača odgovara električnom naponu u Vašem domaćinstvu. Ovu informaciju možete pronaći ispod uređaja.
• Isključite aparat iz utičnice: – odmah nakon upotrebe, – pre svakog menjanja dodatka, – pre svakog čišćenja, održavanja ili zamene filtera.
• Nemojte upotrebljavati uređaj, ako je kabl oštećen. Da biste izbegli opasnost, ovlašćeni servis treba da zameni si­stem za uvlačenje kabla i kabl.
POPRAVKE
Popravke moraju da obavljaju samo stručna lica sa originalnim rezervnim delovima. Samostalno popravljanje uređaja može predstavljati opasnost za korisnika, a garancija se time poništava.
II. OPIS
1. a – Horizontalni razrez za skladištenje b – Vertikalni razrez za skladištenje
2. Taster za uključivanje/isključivanje
3. Taster za uvlačenje kabla
4. Rešetka za vazduh
5. Ručka za prenošenje
6. Odeljak za sakupljanje prašine
7. Usisni otvor
8. Kabl za napajanje
9. Sunđerasti mikrofilter* (ref. ZR0047 01)
10. Posuda za prašinu a – poluga za otključavanje posude za prašinu b – Poklopac c – Taster za otvaranje poklopca d – poluga za otvaranje kasete filtera (H)EPA
11. Kaseta filtera (H)EPA (ref. ZR0047 01): a – Crni sunđerasti filter (11a isto: rezervni crni sunđerasti filter) b – Filter (H)EPA
12. Separator prašine
13. Nosač separatora prašine
14. Zatvarač nosača separatora prašine
15. Dodatak 3 u 1* (ref. ZR0047 01): a – Četka za čišćenje separatora prašine b – Dodatak za HEPA filter + dodatak za otključavanje nosača separatora prašine
SR
* U zavisnosti od modela: Reč je o posebnoj opremi za određene modele i o raspoloživim opcionalnim dodacima.
110
Standardna oprema:
16. Savitljivo usisno crevo sa rukohvatom i mehaničkim podešavanjem snage usisavanja
17. Teleskopska cev*
18. Cevi*
19. Nastavak za usisavanje svih podloga
20. Nastavak za parket*
21. Nastavak za nameštaj*
22. Kombinovani nastavak za usisavanje uglova sa četkom*
23. Turbo četka*
24. Mini turbo četka*
III. PRE PRVE UPOTREBE UREĐAJA
RASPAKIVANJE
• Raspakujte uređaj, sačuvajte garantni list i pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu pre prvog korišćenja uređaja.
SAVETI I UPOZORENJA
• Pre svake upotrebe kabl mora da bude potpuno odmotan.
• Ne pokušavajte da presečete kabl i ne povlačite ga preko oštrih ivica.
• Ukoliko koristite produžni kabl, proverite da li je u savršenom stanju i da li odgovara snazi Vašeg usisivača.
• Ne pomerajte usisivač povlačeći kabl, već koristite ručku za prenošenje.
• Ne vucite kabl da biste podigli uređaj.
• Nikada ne isključite uređaj povlačeći kabl.
• Nikada ne uključujte usisivač bez posude za prašinu (10) i bez kasete HEPA filtera (11): crni sunđerasti filter (11a) i
HEPA filter (11b).
• Proverite da li je sunđerasti mikrofilter (9) dobro postavljen.
• Upotrebljavajte isključivo originalne filtere Rowenta.
• Upotrebljavajte isključivo originalnu dodatnu opremu Rowenta.
• U slučaju nemogućnosti nabavke dodataka i filtera za ovaj usisivač, kontaktirajte korisnički servis Rowenta (pogle-
dajte kontaktne podatke na poslednjoj stranici).
• Isključite usisivač i isključite ga iz struje nakon svakog korišćenja.
• Isključite usisivač i isključite ga iz struje pre svakog čišćenja ili održavanja.
• Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe (uključujući i decu)kao ni lica bez iskustva i znanja. Mogu ga
upotrebljavati samo ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost akoja je upoznata sa uputstvom za upotrebu. Decu treba nadgedati sve vreme da se ne bi igrala aparatom.
IV. UPOTREBA
SKLAPANJE DELOVA UREĐAJA
• Dobro pričvrstite savitljivo crevo (16) u otvor za usisavanje (7) i okrenite sve dok se ne zaključa – Fig. 1.
• Da biste ga izvukli, okrenite u suprotnom smeru i izvucite – Fig. 2.
• Ako Vaš usisivač ima teleskopsku cev* (17): pritiskom tipke za nameštanje prema napred,
izvucite potrebnu dužinu cevi, a zatim otpustite tipku da biste zaključali – Fig. 3. Inače, sastavite obe cevi* (18) la­gano okrećući – Fig. 4.
• Namestite odgovarajući dodatak na vrh cevi:
– Za tepihe i itisone: Koristite nastavak za usisavanje (19) u položaju uvučene četke – Fig. 5. – Za parket i glatke površine: koristite nastavak za usisavanje (19) u položaju izvučene četke – Fig. 5. ili koristite direktno nastavak za parket* (20). – Za uglove i teško dostupna mesta: Koristite kombinovani nastavak za usisavanje uglova sa četkom za teško do­stupna mesta* (22) u položaju ravnog nastavka za usisavanje. – Za nameštaj: koristite četku kombinovanog nastavka za usisavanje uglova (22) ili nastavak za presvlake* (21).
Pažnja! Isključite usisivač iz struje pre promene nastavka.
* U zavisnosti od modela: Reč je o posebnoj opremi za određene modele i o raspoloživim opcionalnim dodacima.
111
UKLJUČIVANJE I AKTIVIRANJE APARATA
• Potpuno izvucite kabl, uključite Vaš usisivač – Fig. 6 i pritisnite taster za uključivanje/isključivanje (2) –
Fig. 7.
• Podesite snagu usisavanja: mogućnost mehaničkog podešavanja na ručki: otvorite poklopac da smanjite snagu,
npr.: na osetljivim površinama… – Fig. 8.
ODLAGANJE I PRENOŠENJE UREĐAJA
• Nakon upotrebe, isključite usisivač pritiskom na taster za uključivanje/isključivanje (2) i isključite ga iz struje – Fig.
9. Spakujte kabl pritiskom na taster za uvlačenje kabla (3) – Fig. 10).
• U vertikalnom položaju nastavak za usisavanje (19) postavite u položaj za odlaganje ispod uređaja (1b) – Fig. 11.
• U horizontalnom položaju nastavak za usisavanje (19) postavite u položaj za odlaganje iza uređaja (1a) – Fig. 12.
• Jednostavno prenosite usisivač koristeći ručku (5).
V. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Važno: Isključite usisivač i isključite ga iz struje pre svakog čišćenja ili održavanja. Pažnja: prilikom svakog čišćenja posude sa prašinom, postarajte se da ste iznad korpe za otpatke.
IZVADITE POSUDU ZA PRAŠINU (10)
• Uklonite savitljivo crevo (16) sa usisnog otvora (7) – Fig. 2.
• Izvadite posudu za prašinu (10) iz odeljka (6): pritisnite taster za otključavanje (10a) posude – Fig. 13, a zatim izva-
dite posudu – Fig. 14.
1. ISPRAZNITE POSUDU ZA PRAŠINU
Važno: ispraznite posudu za prašinu (10) nakon svake uporabe.
• Podignite poklopac (10b).
• Pritisnite taster otvaranja (10c) – Fig. 15 i povucite poklopac – Fig. 16.
• Ispraznite kutiju nad korpom za otpatke – Fig. 17.
• Pobrinite se da ne ostane prašina u posudi.
• Vratite poklopac (10b): namestite zareze u rupice – Fig. 18, a zatim zatvorite poklopac – Fig. 19.
• Namestite posudu u odeljak (6) – Fig. 20.
2. ČIŠĆENJE CRNOG SUNĐERASTOG FILTERA (11a)
Važno! Za bolje performanse usisivača, perite sunđer (11a) nakon svakog pražnjenja kutije za prašinu (10).
• Istovremeno povucite poluge za otvaranje kasete filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite crni sunđerasti filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Operite crni sunđerasti filter (11a) pod česmom čistom vodom, ocedite ga kao sunđer i sušite 12h – Fig. 23.
• Kada se u potpunosti osuši, sastavite kasetu filtera (H)EPA (11): crni sunđerasti filter (11a) i filter (H)EPA (11b) ispod
posude za prašinu (10) – Fig. 24, namestite poklopac – Fig. 19, a zatim namestite ponovo posudu za prašinu u ode­ljak (6) – Fig. 20.
Pažnja! Crni sunđerasti filter (11a) vretite u aparat samo ako je potpuno suv.
Možete koristiti svoj usisivač tokom sušenja crnog sunđerastog filtera (11a), koristeći rezervni crni sunđerasti filter (11a bis).
3. OČISTITE POSUDU ZA PRAŠINU (10) I SEPARATOR VAZDUHA/PRAŠINE (12)
Važno: obavite čišćenje posude za prašinu (10) i separatora prašine (12) svakog meseca.
SR
112
• Otvorite poklopac (10b) pomoću tastera za otvaranje (10c) – Fig. 15–16.
• Ispraznite kutiju za prašinu nad korpom za otpatke – Fig. 17.
• Oslobodite kasetu sa filterom (H)EPA (11), istovremeno povlačeći tastere za otvaranje (10d) koje se nalaze
na krajevima posude za prašinu – Fig. 21.
• Odstranite kasetu sa filterom (H)EPA (11) – Fig. 22.
• Vratite posudu i namestite dodatak* (15b) u otvor za zaključavanje nosača separatora prašine (14) – Fig. 25.
• Otvorite imajući u vidu smer otključavanja ( ) – Fig.26.
• Otvorite nosač separatora prašine (13) – Fig. 27.
• Oslobodite i odstranite separator prašine (12) imajući u vidu smer otključavanja ( ) – Fig. 28.
• Operite zatim posudu za prašinu (10), nosač separatora prašine (13) i separator prašine (12) čistom vodom ili
vodom sa sredstvom za čišćenje. 29.
• Osušite ih krpom – Fig. 30.
• Kada se osuše, ponovi ih namestite i zakačite separator prašine (12) na nosač separatora prašine (13), imajući u
vidu smer zaključavanja ( ) – Fig. 31.
• Ponovo ih namestite na posudu za prašinu (10) – Fig. 32.
• Namestite dodatak* (15b) u otvor za zaključavanje nosača separatora prašine (14) – Fig. 25.
• Zatvorite imajući u vidu smer zaključavanja ( ) – Fig. 33.
• Namestite kasetu sa filterom (H)EPA (11) (crni sunđerasti filter (11a) + filter (H)EPA (11b)) u posudu – Fig. 24.
• Ponovo namestite poklopac (10b) – Fig. 18–19 – i ponovo namestite kutiju za prašinu (10) u odeljak (6) – Fig. 20.
4. OČISTITE FILTER (H)EPA (11b)
Vazduh koji udišemo sadrži če stice koje mog u biti alergene: larve i grinje plesan, polen, dim i ostatke od životinja (dlake, kožu, pljuvačku, urin). Najmanje česti ce mogu prodreti duboko u respira­torni trakt gde mogu da izazovu upalu i poremete disajnu funkciju u celi ni. Filteri (H)EPA (High) Efficiency Par ticulate Air Filter, tj. filteri (visoke) efikasnosti protiv čestica u vazduhu, mogu da zadrže najmanje čestice. Zahvaljujući filteru (H)EPA, vazduh ispušten u okolni prostor je čistiji od vazduha koji je usisan u usisi­vač.
Važno! Očistite kasetu filtera (H)EPA (11): crni sunđerasti filter (11a) i filter (H)EPA (11b) svakog meseca.
• Uklonite savitljivo crevo (16) sa usisnog otvora (7) – Fig. 2.
• Izvadite posudu za prašinu (10) iz odeljka (6) pomoću poluge za otključavanje kutije (10a) – Fig. 13–14.
• Istovremeno povucite tastere za otvaranje kasete filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite crni sunđerasti filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Vratite filter (H)EPA (11b) i istresite ga nad korpom za otpatke – Fig. 34.
• Operite zatim filter pomoću dodatka* (15b) mlakom vodom, potom sušite filter (H)EPA 24h – Fig. 35.
• Kada se u potpunosti osuši, sastavite kasetu filtera (H)EPA (11): crni sunđerasti filter (11a) i filter (H)EPA (11b) ispod
posude za prašinu (10) – Fig. 24, a zatim namestite ponovo posudu za prašinu u odeljak (6) – Fig. 20.
• Postarajte se da je filter (H)EPA (11b) u potpunosti suv pre nego što ga vratite u uređaj.
Pažnja! Uverite se da je sistem za filtraciju dobro postavljen pre nego što aktivirate aparat.
5. ZAMENITE SISTEM ZA FILTRACIJU (Ref. ZR0047 01)
• Uklonite savitljivo crevo (16) sa usisnog otvora (7) – Fig. 2.
• Izvadite posudu za prašinu (10) iz odeljka (6) pomoću poluge za otključavanje kutije (10a) – Fig. 13–14.
5.1. KASETA FILTERA HEPA (11)
• Istovremeno povucite poluge za otvaranje kasete filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite crni sunđerasti filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Ukoliko je kaseta filtera (H)EPA (11) (crni sunđerasti filter (11a) i filter (H)EPA (11b)) oštećena, bacite je u korpu za
otpatke – Fig. 36 i zamenite novom kasetom (H)EPA (ref. ZR0047 01).
• Sastavite kasetu filter (H)EPA (11): crni sunđerasti filter (11a) i filter (H)EPA (11b) pod posudom (10) – Fig. 24, a
zatim namestite ponovo posudu za prašinu u odeljak (6) – Fig. 20.
* U zavisnosti od modela: Reč je o posebnoj opremi za određene modele i o raspoloživim opcionalnim dodacima.
113
5.2. SUNĐERASTI MIKROFILTER (9)
• Skinite sunđerasti mikrofilter* (9) – Fig. 37.
• Bacite sunđerasti mikrofilter* (9) u korpu za otpatke – Fig. 38.
• Namestite novi sunđerasti mikrofilter* (9) (ref. ZR0047 01) na za to predviđeno mesto – Fig. 39.
• Proverite da li je sunđerasti mikrofilter* (9) dobro postavljen pre nego što postavite posudu za prašinu (10).
ČISTITE USISIVAČ
• Obrišite uređaj i dodatke mekom i vlažnom krpom, a zatim ih osušite.
• Poklopac obrišite suvom krpom – Fig. 40.
• Ne upotrebljavajte deterdžente, agresivne i abrazivne proizvode.
VI. OTKLANJANJE PROBLEMA
Važno: čim primetite da Vaš usisivač slabije radi, kao i pre svake provere, isključite ga pritiskom na taster za uključi­vanje i isključivanje.
UKOLIKO USISIVAČ NE POČINJE SA RADOM
• Uređaj nije uključen u struju: proverite da li je uređaj pravilno priključen na mrežu.
UKOLIKO VAŠ USISIVAČ NE USISAVA
• Dodatak ili savitljivo crevo su zapušeni: očistite dodatak ili savitljivo crevo.
• Proverite da li je posuda za prašinu (10) dobro postavljena.
• Proverite da li je poklopac dobro zatvoren.
UKOLIKO VAŠ USISIVAČ NE USISAVA DOBRO, PRAVI BUKU, ZVIŽDI
• Dodatak ili savitljivo crevo su zapušeni: očistite dodatak ili savitljivo crevo.
• Kutija za prašinu je puna: ispraznite je (pogledajte poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE).
• Sistem za filtraciju je pun: očistite kasetu filtera (H)EPA (11) (pogledajte poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE).
Ukoliko se problem nastavi, promenite sistem za filtraciju (pogledajte poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE).
• Sistem za mehaničko podešavanje snage na ručki je otvoren: zatvorite ga.
• Proverite da li je posuda za prašinu (10) dobro postavljena u odeljak za sakupljanje prašine (6).
UKOLIKO SE NASTAVAK ZA USISAVANJE TEŠKO POMERA
• Otvorite na ručki, sistem za mehaničko podešavanje snage usisivača da biste smanjili snagu.
• Proverite da li položaj (uvučena/izvučena četka) nastavka za sve vrste podloga (19) zaista odgovara površini
podloge koju čistite.
UKOLIKO KABL NEĆE U POTPUNOSTI DA SE UVUČE
• Kabl se sporo uvlači:: ponovo izvucite kabl za napajanje i pritisnite taster za uvlačenje kabla.
Ukoliko se problem nastavi, odnesite usisivač u najbliži ovlašćeni servis Rowenta. Pogledajte spisak ovlašćenih servisa Rowenta ili kontaktirajte korisnički servis Rowenta (pogledajte kontakte na za­dnjoj stranici).
GARANCIJA
• Ovaj uređaj je isključivo namenjen za domaću i kućnu upotrebu; u slučaju neodgovarajuće upotrebe koja nije u
skladu sa uputstvom za upotrebu, nikakva odgovornost ne obavezuje proizvođača, a garancija se poništava.
• Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre prvog korišćenja uređaja: upotreba koja nije u skladu sa uputstvom za
upotrebu oslobađa Rowentu bilo kakve odgovornosti.
SR
* U zavisnosti od modela: Reč je o posebnoj opremi za određene modele i o raspoloživim opcionalnim dodacima.
114
VIII. ŽIVOTNA OKOLINA
U skladu sa važećim propisima, svaki uređaj van upotrebe se mora odstraniti kao trajno neupotrebljiv: isključite iz struje i isecite kabl pre nego što odnesete aparat na recikliranje.
Učestvujmo u zaštiti životne sredine!
Ovaj uređaj sadrži brojne materijale koji se mogu preraditi i reciklirati. Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda.
VII. DODATNA OPREMA*
DODATNA OPREMA*
Dodatak za nameštaj
Kombinovani nastavak za usisavanje uglova sa četkom
Dodatak za parket
Mini turbo četka
Turbo četka
UPOTREBA
Za čišćenje nameštaja.
Za pristup uglovima i teško dos­tupnim mestima.
Za osetljive površine.
Za dubinsko čišćenje tapaciranog nameštaja.
Za usisavanje dlaka životinja uvučenih u tepihe i itisone.
POSTAVLJANJE DODATKA
Namestite dodatak za nameštaj na vrh cevi.
Namestite kombinovani nastavak za usisa­vanje uglova sa četkom na kraj cevi ili ručke.
Namestite dodatak za parket na vrh cevi.
Postavite mini turbo četku na vrh cevi.
Postavite turbo četku na vrh cevi.
PRODAJNA MESTA
Ovlašćeni servisi Rowenta (pogledajte spisak adresa u prilogu).
Ovlašćeni servisi Rowenta (pogledajte spisak adresa u prilogu).
Ovlašćeni servisi Rowenta (pogledajte spisak adresa u prilogu).
Ovlašćeni servisi Rowenta (pogledajte spisak adresa u prilogu).
Ovlašćeni servisi Rowenta (pogledajte spisak adresa u prilogu).
* U zavisnosti od modela: Reč je o posebnoj opremi za određene modele i o raspoloživim opcionalnim dodacima.
115
I. SIGURNOSNA UPOZORENJA
Zbog vaše sigurnosti, ovaj je aparat u skladu sa normama i primijenjenim odredbama (Odredbe o niskom na­ponu, elektronskoj kompatibilnosti, zaštiti okoline,...)
NAČIN UPOTREBE
• Vas usisivač je električni aparat: koristiti se mora u normalnim uslovima upotrebe.
• Aparat koristite i spremite van dohvata djece. Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora.
• Nikada ne držite nastavak ili kraj cijevi blizu očiju i ušiju.
• Ne usisavajte površine po kojima je prosut alkohol, tečnost bilo koje vrste, vruće tvari, tvari u prahu
(gips, cement, pepeo…), veliki oštri komadi (staklo), štetni proizvodi (razređivači, rastvarači...), agresivni proizvodi(kiseline, sredstva za čišćenje ...), zapaljivi ili eksplozivni (na bazi benzina ili alkohola) proiz­vodi.
• Aparat nikad ne stavljajte u vodu, ne prskajte aparat vodom i ne držite ga na otvorenom.
• Ne koristite aparat ako je ispao ako su na njemu vidljiva oštećenja ili ako aparat ne funkcionira ispravno.
U takvom slučaju ne otvarajte aparat sami, već ga pošaljite u najbliži ovlašteni servisni centar ili kontaktirajte uslugu potrošača Rowenta (vidi kontaktne informacije na zadnjoj stranici).
ELEKTRIČNO NAPAJANJE
• Provjerite da li strujni napon za upotrebu (voltaža) vašeg usisivača odgovara naponu instalacija u vašem
domaćinstvu: te podatke ćete naći ispod aparata.
• Isključite aparat iz struje tako da isključite utikač iz utičnice:
- odmah nakon upotrebe,
- prije svake promjene nastavaka,
- prije svakog čišćenja, održavanja ili zamjene filtera.
• Ne koristite aparat ako je oštećen kabal. Kako bi izbjegli opasnost, mehanizam za namotavanje kabla i kabal vašeg
usisivača moraju nužno biti zamijenjeni od strane ovlaštenog servisnog centra Rowenta.
POPRAVAK
Popravke smiju vršiti samo stručnjaci i to sa originalnim rezervnim dijelovima. Ako biste sami popravljali aparat, to bi predstavljalo opasnost za korisnika, a garancija bi bila poništena.
II. OPIS
1. a – Horizontalni držač cijevi i nastavka
b – Vertikalni držač cijevi i nastavka
2. Tipka Start/Stop
3. Tipka za namotavanje kabla
4. Izlazna rešetka za zrak
5. Drška za prenošenje
6. Odjeljak za spremnik za prašinu
7. Otvor za usisavanje
8. Kabal za napajanje
9. Pjenasti mikrofilter* (ref. ZR0047 01)
10. Spremnik za prašinu
a – Kopča za skidanje posude za prašinu b – Poklopac c – Tipka za otvaranje poklopca d – Kopče za otvaranje kasetnog filtera (H)EPA
11. Kasetni filter (H)EPA (ref. ZR0047 01):
a – Pjenasti crni filter (11a bis: rezervni pjenasti crni filter) b – Filter (H)EPA
12. Separator prašine
13. Držač separatora prašine
14. Brava držača separatora prašine
15. Nastavak 3 u 1* (ref. ZR0047 01):
a – Četka za čišćenje separatora prašine b – Strugač za filter (H)EPA + nastavak za otključavanje držača separatora prašine
BS
* Ovisno o modelu: radi se o specifičnoj opremi određenih modela ili nastavcima, koji se mogu naručiti dodatno.
116
Standardni nastavci:
16. Crijevo sa drškom i mehaničkim regulatorom snage
17. Teleskopska cijev*
18. Cijevi*
19. Nastavak za sve površine
20. Nastavak za parket*
21. Nastavak za namještaj*
22. Nastavak za uske dijelove sa četkom
23. Turbo-četka*
24. Mini turbo-četka*
III. PRIJE PRVE UPOTREBE
RASPAKIVANJE
• Raspakujte Vaš aparat, sačuvajte garantni list i pažljivo pročitajte upute za upotrebu prije prve upotrebe apa-
rata.
SAVJETI I SIGURNOSNE MJERE
• Ne zbijajte kabal mora biti u potpunosti odmotan.
• Pazite da nije prignječen i ne prelazite njime preko oštrih rubova.
• Ako koristite produžni kabal, uvjerite se da je u ispravnom stanju i prilagođen snazi vašeg usisivača.
• Ne pomjerajte usisivač tako da vučete za kabal, aparat se mora pomjerati pomoću drška za prenošenje.
• Ne koristite kabal za podizanje aparata.
• Nikada ne isključujte aparat povlačeći za kabal.
• Nikada ne uključujte usisivač bez spremnika za prašinu (10) ili bez kasetnog filtera (H)EPA (11): crni pjenasti filter
(11a) i filter (H)EPA (11b).
• Provjerite da li je pjenasti mikrofilter (9) ispravno namješten.
• Koristite samo originalne Rowenta filtere.
• Koristite samo originalne Rowenta nastavke.
•U slučaju da teško pronalazite nastavke i filtere za ovaj usisivač, kontaktirajte Rowenta usluge potrošačima (vidi
kontaktne informacije na zadnjoj stranici).
• Ugasite i isključite vaš usisivač iz struje poslije svake upotrebe.
• Svaki put ugasite i isključite iz struje vaš usisivač prije održavanja ili čišćenja.
• Ovaj aparat nije predviđen za korištenje od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim psihičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima, ili osoba s nedostatkom iskustva i znanja, osim u slučaju kada im je omogućen nadzor prilikom korištenja aparata ili su podučeni korištenju aparata od strane osoba koje su odgovorne za njihovu sigur­nost. Treba nadzirati djecu kako bi se uvjerili da se ne igraju sa aparatom.
IV. UPOTREBA
SASTAVLJANJE DIJELOVA APARATA
• Umetnite crijevo (16) u otvor za usisavanje (7) i okrećite ga dok se ne zaključa - Fig. 1.
• Kako bi ga izvadili, okrenite ga u suprotnom smjeru i povucite – Fig. 2.
• Ako vaš aparat ima teleskopsku cijev* (17): pritisnite tipku za podešavanje prema naprijed,
izvucite željenu dužinu cijevi, zatim otpustite tipku da biste je blokirali – Fig. 3. Ako aparat nije opremljen teleskop­skom cijevi, spojite dvije cijevi* (18) lagano ih okrećući – Fig. 4.
• Namjestite odgovarajući nastavak na kraju cijevi:
- Za tepihe i tkanine: upotrijebite nastavak (19) u poziciji bez četke – Fig. 5.
- Za parket i glatke površine: upotrijebite nastavak (19) u poziciji sa četkom – Fig. 5.
ili upotrijebite nastavak za parket* (20).
- Za ćoškove i teško dostupne dijelove: nastavak za uske dijelove sa četkom* (22) u poziciji bez četke.
- Za namještaj: nastavak za uske dijelove sa četkom* (22) ili nastavak za namještaj* (21).
Pažnja! Prije svake zamjene nastavaka, ugasite i isključite vaš usisivač.
* Ovisno o modelu: radi se o specifičnoj opremi određenih modela ili nastavcima, koji se mogu naručiti dodatno.
117
PRIKLJUČIVANJE KABLA I UKLJUČIVANJE APARATA
• U potpunosti odmotajte kabal, uključite vaš usisivač – Fig. 6 i pritisnite tipku
Start/Stop (2) – Fig. 7.
• Podesite snagu usisavanja: sa mehaničkim regulatorom snage na dršci: otvorite klizni poklopac regulatora za
ručno smanjenje snage usisavanja, npr: na osjetljivim površinama … – Fig. 8.
SPREMANJE I PRENOŠENJE APARATA
• Nakon upotrebe ugasite vaš usisivač pritiskom na tipku Start/Stop (2) i isključite ga – Fig. 9. Spremite kabal priti-
skom na aparata za namotavanje kabla (3) – Fig. 10.
• U vertikalnom položaju, postavite nastavak za usisavanje (19) na njegovo mjesto za odlaganje ispod aparata (1b) –
Fig. 11.
• U horizontalnom položaju, postavite nastavak za usisavanje (19) na njegovo mjesto za odlaganje na zadnjem di-
jelu aparata (1a) – Fig. 12.
• Aparat možete jednostavno prenositi pomoću drške za prenošenje (5).
V. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Važno: Uvijek ugasite i isključite iz struje vaš usisivač prije održavanja ili čišćenja. Pažnja: spremnik za prašinu uvijek čistite iznad kante za smeće.
IZVADITE POSUDU ZA PRAŠINU (10)
• Izvucite crijevo (16) iz otvora za usisavanje (7) – Fig. 2.
• Odvojite spremnik za prašinu ( 10) s njegovog odjeljka ( 6): pritisnite tipku za otključavanje (10a) spremnika -
fig.13, zatim ga izvucite - Fig.14.
1. ISPRAZNITE SPREMNIK ZA PRAŠINU
Važno: ispraznite spremnik za prašinu (10) nakon svake upotrebe.
• Odstranite poklopac (10b).
• Pritisinite tipku za otvaranje poklopca (10c) – Fig. 15, potom podignite poklopac – Fig. 16.
• Ispraznite spremnik nad kantom za smeće – Fig. 17.
• Provjerite da u spremniku nije ostalo prašine.
• Vratite poklopac na svoje mjesto (10b): namjestite izbačene dijelove u otvore – Fig. 18, potom zatvorite poklopac –
Fig. 19.
• Vratite spremnik na predviđeno mjesto (6) – Fig. 20.
2. OČISTITE PJENASTI CRNI FILTER (11a)
Važno ! Kako bi postigli optimalno djelovanje vašeg usisivača, operite pjenasti filter (11a) pri svakom pražnjenju spremnika za prašinu (10).
• Istovremeno povucite dvije kopče za skidanje k filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite pjenasti crni filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Operite pjenasti crni filter (11a) pod čistom tekućom vodom, ocjedite ga kao spužvu i ostavite ga da se suši 12 sati
– Fig. 23.
• Kad se osuši, spojite kasetni filter (H)EPA (11): pjenasti crni filter(11a) i filter (H)EPA (11b) ispod spremnika za prašinu
(10) – Fig. 24, vratite poklopac – Fig. 19, zatim ponovo vratite spremnik za prašinu na predviđeno mjesto (6) – Fig. 20.
Pažnja! Pjenasti crni filter (11a) može se vratiti u aparat tek kad je u potpunosti osušen.
Dok se pjenasti crni filter (11a) suši, možete koristiti vaš usisivač sa rezervnim pjenastim crnim filterom (11a bis).
3. 3. OČISTITE SPREMNIK ZA PRAŠINU (10) I SEPARATOR ZRAKA/ PRAŠINE (12)
Važno: očistite spremnik za prašinu (10) i separator prašine (12) svaki mjesec.
BS
118
• Odstranite poklopac (10b) pomoću tipke za otvaranje poklopca (10c) – Fig. 15-16.
• Ispraznite spremnik za prašinu nad kantom za smeće – Fig. 17.
• Otkopčajte kasetni filter (H)EPA (11) tako da istovremeno povučete kopče za skidanje (10d), smještene
sa strane spremnika za prašinu – Fig. 21.
• Skinite kasetni filter (H)EPA (11) – Fig. 22.
• Okrenite kutijicu filtera i uklopite nastavak* (15b) u prorez na brave držača separatora prašine (14) – Fig. 25.
• Otvorite i pritom pazite na smjer otključavanja ( ) – Fig.26.
• Skinite držač separatora prašine (13) – Fig. 27.
• Otkopčajte, a potom skinite separator prašine (12) okrećući u smjeru otključavanja ( ) – Fig. 28
• Operite spremnik za prašinu (10), držač spremnika za prašinu (13) i separator
prašine (12) sa čistom ili sapunastom vodom – Fig. 29.
• Obrišite krpom – Fig. 30.
• Osušene dijelove vratite na svoje mjesto, potom postavite separator prašine (12) na držač separatora prašine (13),
okrećući u smjeru zaključavanja ( ) – Fig. 31.
• Postavite oba dijela nazad na spremnik za prašinu (10) – Fig. 32.
• Postavite nastavak* (15b) u proreze brave na separatoru za prašinu (14) – Fig. 25.
• Zaključajte u smjeru zaključavanja ( ) – Fig. 33.
• Vratite kasetni filter (H)EPA (11) ( pjenasti crni filter (11a) + filter (H)EPA (11b) ) u spremnik – Fig. 24.
• Postavite poklopac (10b) – Fig. 18-19 – vratite spremnik za prašinu na predviđeno mjesto (10) u njen spremnik (6)
– Fig. 20.
4. OČISTITE FILTER (H)EPA (11b)
Zrak koji udišemo sad rži djeliće koji mogu biti alergeni: larve i izmet
grinji, plijesan, polen, plinovi i ostaci životinja (dlake, koža, slina, urin). Najmanje čestice prodiru duboku u dišni aparat gdje mogu pro uzrokovati upalu i negativno utjecati na funkciju disanja u cjelosti. Filteri (H)EPA (High) Efficiency Par ticulate Air Filter, tj filteri ( Visoke) Učinkovitosti protiv Čestica u Zraku, omogućavaju zadrža vanje najmanjih čestica. Zahvaljujući filteru (H)EPA, zrak koji se izbacuje u prostoriju čišći je od zraka koji ulazi u usisivač.
Važno ! Očistite kasetni filter (H)EPA (11): pjenasti crni filter (11a) i filter (H)EPA (11b) svaki mjesec.
• Izvadite crijevo (16) iz otvora za usisavanje (7) – Fig. 2.
• Odvojite spremnik za prašinu s njenog odjeljka (10) iz njenog spremnika (6) pomoću kopče za skidanje spremnika (10a) – Fig.13-14.
• Istovremeno povucite za kopče za otvaranje kasetnog filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite pjenasti crni filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Okrenite filter (H)EPA (11b) istresite ga nad kantom za smeće – Fig. 34.
• Ostružite filter sa nastavkom* (15b) pod mlakom vodom, potom ostavite filter (H)EPA da se suši 24 sata – Fig. 35.
• Kada je filter u potpunosti suh, spojite kasetni filter (H)EPA (11): pjenasti crni filter (11a) i filter (H)EPA (11b) ispod spremnika za prašinu (10) – Fig. 24, spremnik za prašinu na predviđeno mjesto (6) – Fig. 20.
• Pazite da je filter (H)EPA (11b) u potpunosti suh prije nego ga vratite u aparat.
Pažnja ! Provjerite da li je čitav sistem filtriranja ispravno postavljen prije uključivanja aparat.
5. ZAMIJENITE SISTEM PROČIŠĆAVANJA (Ref. ZR0047 01)
• Izvadite crijevo (16) iz otvora za pročišćavanje (7) – Fig. 2.
• Odvojite spremnik za prašinu (10) s njenog odjeljka (6) pomoću kopče za skidanje spremnika (10a) – Fig. 13-14.
5.1. KASETNI FILTER HEPA (11)
• Istovremeno povucite kopče za otvaranje kasetnog filtera (H)EPA (10d) – Fig. 21.
• Odvojite pjenasti crni filter (11a) od filtera (H)EPA (11b) – Fig. 22.
• Ako je kasetni filter (H)EPA (11) (pjenasti crni filter (11a) i filter (H)EPA (11b)) oštećen, bacite ga – Fig. 36 zamijenite sa novim kasetnim filterom (H)EPA (réf. ZR0047 01).
• Sastavite kasetni filter (H)EPA (11): pjenasti crni filter (11a) i filter (H)EPA (11b) ispod spremnika (10) – Fig. 24 zatim ponovo namjestite spremnik za prašinu na predviđeno mjesto (6) – Fig. 20.
* Ovisno o modelu: radi se o specifičnoj opremi određenih modela ili nastavcima, koji se mogu naručiti dodatno.
119
5.2. PJENASTI MIKROFILTER (9)
• Odstranite pjenasti mikrofilter* (9) – Fig. 37.
• Bacite pjenasti mikrofilter* (9) u smeće – Fig. 38.
• Namjestite novi pjenasti mikrofilter* (9) (réf. ZR0047 01) na za to predviđeno mjesto – Fig. 39.
• Provjerite da li je ispravno postavljen pjenasti mikrofilter, prije nego vratite spremnik za prašinu. (10).
OČISTITE VAŠ USISIVAČ
• Obrišite aparat i nastavke nježnom i vlažnom krpom, potom osušite.
• Obrišite poklopac suhom krpom – Fig. 40.
• Ne koristite abrazivna ili agresivna sredstva za čišćenje.
VI. POPRAVAK
Važno: ako primjetite da vaš usisivač lošije radi i prije nego što obavite bilo kakvu provjeru, ugasite ga pritiskom na tipku Start/Stop.
AKO SE VAŠ USISIVAČ NE MOŽE UPALITI
• Aparat nije uključen u struju: Provjerite da li je ispravno uključen.
AKO VAŠ USISIVAČ NE USISAVA
• Nastavak ili crijevo su djelimično začepljeni: odčepite nastavak ili crijevo.
• Provjerite da li je spremnik za prašinu ispravno postavljen (10).
• Provjerite da li je poklopac dobro zatvoren.
AKO VAŠ USISIVAČ LOŠIJE USISAVA, GLASNO USISAVA, PIŠTI
• Nastavak ili crijevo su djelimično začepljeni: odčepite nastavak ili crijevo.
• Spremnik za prašinu je pun, ispraznite ga (vidi poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE).
• Sistem pročišćavanja je zasićen: očistite kasetni filter (H)EPA (11) (vidi poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE). Ako se problem nastavlja, promijenite sistem pročišćavanja (vidi poglavlje ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE).
• Mehanički regulator snage na dršci je otvoren: zatvorite mehanički regulator snage.
• Provjerite da li je spremnik za prašinu (10) pravilno postavljen na predviđeno mjesto.(6)
AKO SE USISIVAČ TEŠKO POMJERA
• Otvorite regulator na dršci kako bi smanjili snagu.
• Provjerite da li pozicija (bez četke/ sa četkom) nastavka za sve površine (19) odgovara površini poda.
AKO SE KABAL NE NAMOTAVA U POTPUNOSTI
• Kabal je usporen prilikom namotavanja: izvucite kabal i pritisnite tipku za namotavanje kabal.
Ako se problem ponavlja, odnesite vaš usisivač u najbliži ovlašteni korisnički servis Rowenta. Pogledajte listu ovlaštenih servisnih centara Rowenta ili kontaktirajte usluge Rowenta (vidi kontaktne informacije na zadnjoj stranici).
GARANCIJA
• Ovaj aparat je namijenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu; u slučaju neprimjerene upotrebe ili upotrebe koja nije u skladu sa uputstvima za upotrebu, Rowenta se oslobađa odgovornosti i garancija se poništava.
• Pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu prije prve upotrebe vašeg aparata: upotreba koja nije u skladu sa uput­stvima za upotrebu oslobađa Rowentu svake odgovornosti.
BS
* Ovisno o modelu: radi se o specifičnoj opremi određenih modela ili nastavcima, koji se mogu naručiti dodatno.
120
VIII. OKOLINA
U skladu sa postojećim propisima, svi aparat koji se ne koriste, moraju biti definitivno neupotrebljivi: isključite i odrežite kabal prije nego što bacite aparat.
Sudjelujmo u zaštiti okoline !
Vaš aparat sadrži brojne vrijedne i ponovo upotrebljive materijale. Ostavite ga na zbirnom mjestu gdje će biti primjereno obrađen.
VII. NASTAVCI*
NASTAVCI*
Nastavak za namještaj
Dvofunkcijski uski nasta­vak sa četkom
Nastavak za parket
Mini turbo-četka
Turbo-četka
UPOTREBA
Za čišćenje namještaja.
Za čišćenje ćoškova i teško dos­tupnih mjesta.
Za osjetljive površine.
Za duboko čiščenje tkanina namještaja.
Za čišćenje zaglavljenih niti i životinjskih dlaka u tepisima i tkaninama.
POSTAVLJANJE
Postavite nastavak za parket na kraju cijevi.
Postavite dvofunkcijski uski nastavak sa četkom na kraju drške crijeva ili na kraju cijevi.
Postavite nastavak za parket na kraju cijevi.
Postavite mini turbo-četku na kraju cijevi.
Postavite turbo-četku na kraju cijevi.
MJESTA KUPOVINE
Ovlašteni servisni centri Rowenta (vidi priloženu listu adresa).
Ovlašteni servisni centri Rowenta (vidi priloženu listu adresa).
Ovlašteni servisni centri Rowenta (vidi priloženu listu adresa).
Ovlašteni servisni centri Rowenta (vidi priloženu listu adresa).
Ovlašteni servisni centri Rowenta (vidi priloženu listu adresa).
* Ovisno o modelu: radi se o specifičnoj opremi određenih modela ili nastavcima, koji se mogu naručiti dodatno.
121AR122
123AR124
125AR126
127FA128
129FA130
131FA132
133HK134
135HK136
137HK138
139
FR Service consommateurs & Commande accessoires : (33) 09 74 50 36 23
GROUPE SEB FRANCE
Place Ambroise Courtois BP 8553 69356 LYON - FRANCE http://www.rowenta.fr
EN Consumer Service & Accessories ordering : 0845 602 1454 - UK
GROUPE SEB UK Ltd. (01) 461 0390 - Ireland 11-49 Station Road Langley, Slough Berkshire SL3 8 DR UNITED KINGDOM http://www.rowenta.co.uk/
PT Clube Consumidor Rowenta : (351) 808 284 735
GROUPE SEB PORTUGAL LDA
Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 - 3° B/D 1900 - 796 Lisboa Portugal http://www.rowenta.pt/
ES Servicio al consumidor y pedido de accesorios : (34) 90 231 2500
GROUPE SEB IBÉRICA S.A.
lmogàvers, 107-119, Complejo Ecourban 08018 Barcelona SPAIN http://www.rowenta.es/
IT Centro assistenza & ordinazione degli accessori : 199 20 78 15
GROUPE SEB ITALIA S.p.A.
Via Montefeltro, 4 20156 Milano ITALY http://www.rowenta.it/
RU Клиентская служба и заказ насадок : (7) 095 967 32 32 доб 256
GROUPE SEB VOSTOK
Building 2 14 Staromonetny Pereulok Moscow 119 180 RUSSIA http://www.rowenta.ru/
UK Відділ Обслуговування Споживачів та Замовлення Приладдя : +3 8 044 417 64 13
GROUPE SEB UKRAINE
Office 9, 7A Mishugi street 02140 Kiev UKRAINE http://www.rowenta.com/
PL Telefoniczna Informacja o Autoryzowanych
Punktach Serwisowych 0 801 305 065, koszt jak za po àczenia lokalne
GROUPE SEB POLSKA ZOO
l. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa POLAND http://www.rowenta.pl/
LT Klientų aptarnavimo skyrius
+370 6 470 8888
LV Patērētāju serviss
+371 6 716 2007 GROUPE SEB BALTIC SIA "Groupe SEB Baltic" Jūrkalnes iela 15/25 LV-1046 Rīga, LATVIA
ET Tarbijateenistus
+372 5 800 3777
CS SluÏba zákazníkÛm a objednávání pfiíslu enství : (42) 02 2231 7127
GROUPE SEB CR spol. Sr
ankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 CZECH REPUBLIC http://www.rowenta.cz/
HU Ügyfélszolgálat és tartozékrendelés : (36) 1 801 84 30
GROUPE SEB CENTRAL EUROPE
Taviro koz NO4 - 2040 Budaörs HUNGARY http://www.rowenta.com/
SK Telefoniczna Informacja o Autoryzowanych Punktach
Serwisowych 0 801 305 065, koszt jak za po àczenia lokalne
GROUPE SEB SLOVENSKO Sro
Rue Rybnicna 40 831 07 Bratislava - SLOVAKIA http://www.rowenta.com/
BG Информация клиенти : +359 2 958 99 02
GROUPE SEB BULGARIA EOOD
Office 1, floor 1, 52G Borovo St., Sofia - BULGARIA http://www.rowenta.com/
HR Ovlašteni servis i prodaja rezervnih djelova : +385 1 30 28 226
SEB Développement S.A.S
Vodnjanska 26 10000 Zagreb CROATIA http://www.rowenta.com/
SL SEB d.o.o. : (+) 386 2 234 94 90
SEB d.o.o
Gregorciceva ulica 6 2000 MARIBOR SLOVENIA http://www.rowenta.si/
RO Service şi comenzi accesorii : +40 21 316 87 84
GROUPE SEB ROMANIA
Daniel Constantin Street 8 010632 Bucharest - ROMANIA http://www.rowenta.ro/
140
SR Korisnički servis : +381 (0)60 0732 000
SEB Développement S.A.S.
Antifašisticke borbe 17/13 11070 Novi Beograd - SERBIA http://www.yu.rowenta.com/
BS + 387 33 55 12 20
SEB Développement S.A.S.
Vrazova 8/II 71000 Sarajevo BOSNIA HERZEGOVINA http://www.rowenta.ba
AR
GROUPE SEB EXPORT S.A.S.
Dubai Airport Free Zone, Building 5 East - Bloc A - Office 607, P.O. Box 54889 Dubai UNITED ARAB EMIRATES http://www.rowenta.com/
HK Customer Service Hotline :
Tel (852)8130 8998 / Fax (852) 2424 2877 Email: service@legendappl.com SEB ASIA Ltd. - HONG KONG Room 901, 9/F, North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong – CHINA www.rowenta.com
SG Consumer Service : 65-65508919
GROUPE SEB SINGAPORE Pte Ltd. 59 Jalan Pemimpin #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 SINGAPORE www.rowenta.com
141
Loading...