ROWENTA OC3848 User Manual

FR
NL
DE
www.rowenta.com
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page1
2
SOMMAIRE
INTRODUCTION
1 • Gamme gourmet de Rowenta 4
DESCRIPTION 5 CONSEILS DE SÉCURITÉ
Précautions importantes 5
UTILISATION GÉNÉRALE
1 • Caractéristiques 7 2 • Avant la première utilisation 7 3 • Utilisation 7 4 • Conseils et caractéristiques 8
CONNAÎTRE VOTRE FOUR
1 • Thermostat 8 2 • Minuterie 8 3 • Sélecteur de fonction 9 4 • Grille réversible 9 5 • Eclairage intérieur 9
LES FONCTIONS DE VOTRE FOUR
1 • Gril 10 2 • Convection naturelle (ou four traditionnel) 10 3 • Chaleur tournante 10
TABLEAUX DE CUISSON
1 • Cuisson plat unique 11 2 • Cuissons simultanées 12
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1 • Consignes 13 2 • Maintenance 13
GARANTIE 14
INLEIDING
1 • Oven assortiment van Rowenta 16
BESCHRIJVING 17 VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Belangrijke voorzorgsmaatregelen 17
ALGEMEEN GEBRUIK
1 • Eigenschappen 19 2 • Vóór het eerste gebruik 19 3 • Gebruik 19 4 • Adviezen en eigenschappen 20
VERTROUWD RAKEN MET UW OVEN
1 • Thermostaat 20 2 • Timer 20
INHOUDSOPGAVE
NEDERLANDS
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page2
FR
NL
DE
3
EINFÜHRUNG
1 • Die Produktserie „Gourmet“ von Rowenta 28
BESCHREIBUNG 29 SICHERHEITSHINWEISE
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen 29
ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE
1 • Eigenschaften 31 2 • Vor der ersten Inbetriebnahme 31 3 • Betrieb 31 4 • Ratschläge und Hinweise 32
MACHEN SIE SICH MIT IHREM OFEN VERTRAUT
1 • Temperaturregler 32 2 • Zeitschaltuhr 32 3 • Funktionswahlschalter 33 4 • Beidseitig verwendbarer Backrost 33 5 • Innenbeleuchtung 33
DIE FUNKTIONEN IHRES OFENS
1 • Großflächengrill 34 2 • Natürliche Konvektion (Ober- und Unterhitze) 34 3 • Umluft 34
GARZEITEN
1 • Zubereitung nur eines Gerichts 36 2 • Gleichzeitige Zubereitung 37
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
1 • Anweisungen 38 2 • Instandhaltung 38
GARANTIE 39
3 • Functiekeuze 21 4 • Omkeerbaar rooster 21 5 • Binnenverlichting 21
DE OVENFUNCTIES
1 • Grill 22 2 • Natuurlijke convectie (traditionele ovenfunctie) 22 3 • Heteluchtoven 22
BEREIDINGSTABEL
1 • Bereiding één schotel 23 2 • Gelijktijdige bereiding 24
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
1 • Instructies 25 2 • Onderhoud 25
GARANTIE 26
INHALTSÜBERSICHT
DEUTSCH
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page3
4
INTRODUCTION
1 • Gamme gourmet de Rowenta
Ce four ROWENTA a été conçu pour vous simplifier la vie tout en vous apportant une qualité de cuisson optimale adaptée à chacun de vos besoins.
Un four puissant, solide, esthétique. Des cuissons saines, rôties ou moelleuses. Une utilisation facile, quotidienne, rapide.
Cette gamme de fours a été particulièrement étudiée pour vous apporter un véritable confort d'utilisation ainsi qu'une sécurité optimale.
La notice détaillée ci-après vous permettra de découvrir en toute simplicité toutes les fonctionnalités de ces fours, ainsi que de nombreux conseils culinaires qui vous guideront au quotidien.
Savoureuses dégustations !
1a
1b
1c
1d
1e
2
5
6
7
1
1
3
4
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page4
FR
NL
DE
5
DESCRIPTION
1 Panneau de commande
a Voyant lumineux du thermostat b Thermostat c Voyant lumineux de minuterie d Minuterie e Sélecteur de fonction :
- gril
- convection naturelle (four traditionel)
- chaleur tournante
2 Eclairage intérieur 3 Résistance supérieure rabattable 4 Sole lisse 5 Porte double-parois 6 Poignée 7 Grille réversible (x2)
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Précautions importantes
• Prenez le temps de lire toutes les instructions.
• Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement…). Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet appareil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service agréée. Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation. Cet appareil n’est pas prévu pour être encastré. Placez votre four sur un plan de travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d’au moins 90°C. Laissez une libre circulation de l’air tout autour de votre appareil. Prévoyez une distance de 2 cm au minimum entre les aliments et la résistance supérieure. Il est normal qu’un léger dégagement de fumée ou odeurs de neuf se dégagent lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, ce phénomène tout à fait normal disparaîtra rapidement.
• La lampe doit être exclusivement utilisée pour l’éclairage du four. Elle ne doit pas être utilisée sur des luminaires pour l’éclairage des locaux.
• Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois votre four à vide (sans grille) selon les indications page 8.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).
• N’utilisez pas l’appareil si :
- celui-ci a un câble défectueux ou endommagé,
- l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche afin d’éviter tout danger.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service-après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
• Assurez-vous que l’installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance.
• Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre (16A).
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page5
6
• Ne laissez pas le câble pendre ou toucher les parties chaudes du four.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble.
• Débranchez l’appareil dans le cas d’un nettoyage important, pour le changement de l’ampoule et en cas d’orage.
• N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant de le nettoyer.
• Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
• Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou à proximité d’éléments électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils.
Lors de l’utilisation la face arrière de l’appareil doit être placée contre un mur. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation. Cet appareil électrique
fonctionne avec des températures élevées qui pourraient occasionner des brûlures. Ne touchez pas les parties métalliques, ni la vitre de votre four. La température de la porte et de la surface extérieure peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne.
• Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
• Ne déposez jamais de plat sur la vitre de votre four lorsqu'elle est ouverte.
• Manipulez avec précaution la porte de votre four : tout choc brutal ou contraintes thermiques excessives peuvent générer la casse des vitres. Celles-ci sont en verre trempé afin d'éviter tout risque de projection et donc, tout danger pour l'utilisateur.
• S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte. Ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Étouffez les flammes avec un linge humide.
• Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé l’appareil.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures...
• N’utilisez pas l’appareil comme source de chaleur.
• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l’appareil et ne posez rien dessus (ustensiles, grille, objets, plats chauds en fin de cuisson…).
• N'enlevez pas les boutons de commande du tableau de bord lors de son nettoyage.
• Ne mettez pas de feuille d’aluminium sous l’appareil pour protéger le plan de travail, ni entre les éléments chauffants, ni en contact avec les parois intérieures ou les résistances, vous risqueriez d’endommager gravement le fonctionnement du four ou dégrader le plan de travail.
• N’introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas.
• N’utilisez ni produit d’entretien agressif (notamment les décapants à base de soude), ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. N’utilisez pas de produit d’entretien spécifique pour métaux.
• Pour votre sécurité, ne démontez jamais l’appareil par vous même ; faites appel à un Centre Service Agréé.
Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
Gardez précieusement ces consignes
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page6
FR
NL
DE
7
3 • Utilisation
Nettoyez la porte, les surfaces émaillées ou laquées ainsi que l'intérieur du four avec une éponge humide additionnée de détergent doux afin d'éliminer tous résidus issus de la fabrication. Bien sécher. Fermez la porte. Déroulez le câble et branchez-le sur une prise électrique reliée à la terre. Placez la face arrière de l'appareil contre un mur.
Votre four n'a pas été conçu pour être encastré.
3.1 • Mise en place
UTILISATION GÉNÉRALE
1 • Caractéristiques
ATTENTION Le poids net de l’appareil est de 15 kg, le placer sur une surface capable de supporter ce poids.
2 • Avant la première utilisation
Conservez votre bon de garantie. Lisez attentivement votre mode d’emploi et conservez-le soigneusement. Vérifiez que l’appareil ne soit pas endommagé. Si oui, contactez immédiatement le vendeur ou le service après-vente. Mettez votre four sur une surface stable. Enlevez tous les autocollants et protections à l’intérieur et à l’extérieur de votre four.
L’emballage est recyclable, mais il peut être utile pour transporter ou retourner le four à une station service agréée.
2.1 • Déballage (RAPPEL)
Déballez votre four suivant la procédure :
Déscotcher et ouvrir les rabats.
Retirer les grilles, retirer le calage supérieur.
Sortir le four à 2 personnes sans
prendre par la poignée.
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page7
3.2 • Première utilisation à vide
Faites fonctionner votre four à vide (sans accessoire à l’intérieur) afin d’éliminer tout résidu de fabrication et odeur de neuf.
• Sélectionnez le mode "convection naturelle".
• Réglez le thermostat du four sur 240°C.
• Réglez la minuterie et faites fonctionner votre four entre 40 et 60 minutes.
IMPORTANT Un léger dégagement de fumée peut se produire, ce phénomène est tout à fait normal et disparaîtra rapidement à l’usage.
8
4 • Conseils et caractéristiques
4.1 • Pour choisir plats et moules
Tenez compte des dimensions intérieures de votre four.
• Pour un plat rond, le diamètre ne doit pas excéder 36 cm.
• Pour un plat ovale il ne doit pas excéder 40 cm et peut être placé en diagonale.
• Pour un plat rectangulaire, il ne doit pas excéder 35 cm et peut être placé en diagonale.
4.2 • Pour les rôtis de viandes et de volailles
Utilisez des plats à bords hauts (5 cm minimum) afin de réduire les projections grasses sur les parois du four.
4.3 • Pour les pâtisseries
Utilisez de préférence des plats avec revêtement anti-adhésif qui facilite le démoulage.
36 cm
40 cm
35 cm
CONNAÎTRE VOTRE FOUR
1 • Thermostat
Il permet de régler la température de 80°C à 240°C environ. Vous pouvez modifier vos réglages en cours de cuisson.
Un voyant s'allume lorsque la préchauffe est accomplie.
2 • Minuterie
Dès que vous activez la minuterie et que le thermostat est enclenché, le four fonctionne. Elle permet de régler le temps de cuisson. Lorsque le temps programmé est écoulé, elle sonne et le four s’arrête automatiquement. Vous pouvez interrompre la cuisson à tout moment en ramenant la minuterie sur zéro.
IMPORTANT Pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrière sur le temps désiré. Un voyant rouge vous indique que votre four est en fonctionnement.
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page8
FR
NL
DE
9
Gril (résistance supérieure) : la chaleur est générée par la résistances supérieure du four : il permet des cuissons gril / barbecue traditionnelles, mais aussi le gratinage de vos plats.
Convection naturelle (ou four traditionnel) : la chaleur est générée par les résistances supérieure et inférieure du four : ce mode de cuisson traditionnel est adapté pour les cuissons de viandes, poissons et desserts.
Chaleur tournante : pour une répartition homogène de la chaleur, et la cuisson simultanée de plusieurs plats.
3 • Sélecteur de fonction
3.1 • Descriptif des fonctions
3.2 • Sélection des modes de cuisson
Selon les aliments à cuire, votre four offre des types de cuisson adaptés. Pour sélectionner un type de cuisson, positionnez le sélecteur sur la fonction désirée. Les tableaux des temps de cuisson vous indiquent la fonction à utiliser.
7
5 3 1
8
6 4 2
0
4 • Grille réversible
Vous pouvez placer la grille à 4 hauteurs différentes, en la retournant vous obtenez 4 niveaux supplémentaires. Les tableaux des temps de cuisson vous indiquent la position à utiliser.
IMPORTANT Privilégiez les positions 2, 4 et 6 pour les plats lourds.
5 • Eclairage intérieur
Pour surveiller facilement la cuisson de vos plats, votre four est éclairé de façon permanente dès qu’il est en fonctionnement (minuterie activée).
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page9
10
2 • Convection naturelle (ou four traditionnel)
• Placez la grille à la hauteur souhaitée.
• Disposez le plat avec les aliments dans le four et fermez la porte.
• Positionnez le sélecteur de fonction sur la position four .
• Réglez le thermostat à la température désirée.
• Réglez la minuterie : pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrière sur le temps désiré.
• Le four chauffe.
En fin de cuisson :
Si le temps de cuisson programmé est écoulé, le four s’arrête automatiquement. Sinon ramenez la minuterie sur zéro.
IMPORTANT Ne posez pas de plat directement sur la sole.
LES FONCTIONS DE VOTRE FOUR
1 • Gril
• Placez la grille en position haute.
• Positionnez le sélecteur de fonction sur la position gril .
• Placez les aliments sur la grille au niveau de cuisson le plus proche possible de la résistance supérieure tout en gardant une distance minimum de 20 mm.
• Introduisez un plat avec un peu d'eau sur la deuxième grille en position basse pour recueillir la graisse ou le jus de cuisson.
• Fermer la porte.
• Réglez le thermostat à la température désirée.
• Réglez la minuterie : pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrière sur le temps désiré.
• Le gril fonctionne.
• A mi-cuisson, retournez les aliments à griller.
En fin de cuisson :
Si le temps de cuisson programmé est écoulé, le four s’arrête automatiquement. Sinon ramenez la minuterie sur zéro.
IMPORTANT Pour des résultats de cuisson optimisés, en mode gril, le thermostat doit être
positionné sur 240°C et la porte doit être fermée.
3 • Chaleur tournante
• La cuisson en chaleur tournante assure une diffusion homogène de la température. Posez vos plats au centre des grilles.
• Fermez le four.
• Positionnez le sélecteur de fonction sur la position chaleur tournante .
• Réglez le thermostat à la température désirée.
• Réglez la durée de cuisson en tournant le bouton réglage jusqu’à obtention du temps désiré. L’éclairage intérieur s’allume, la cuisson commence.
Pour certaines préparations nous vous recommandons de :
- contrôler la cuisson et ne pas manger des aliments frits s’ils sont brûlés.
- préférer une friture légèrement dorée, notamment pour les frites cuites dans votre four et avoir un régime équilibré et varié comportant beaucoup de fruits et légumes.
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page10
FR
NL
DE
11
TABLEAUX DE CUISSON
Les temps de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif. Il peuvent varier en fonction de la taille, de l’épaisseur, de la fraîcheur et de la température initiale de l’aliment à cuire.
Plats cuisinés
Fonction
du four
Température
en °C
Temps de
cuisson en
min.
Préchauffage
en min.
Position
de la grille
Rôti de porc (1 kg)
180°C 96 min - 2
Quiche Lorraine
200°C 33 min - 4
Frites surgelées 300 g
220°C 16 min 10 4
Tomates farcies
190°C 45 min - 2
Poulet 1,2 Kg
210°C 83 min - 1
Endives au jambon (x6)
200°C 35 min - 3
Gratin dauphinois
180°C 50 min - 3
Pizza surgelée
200°C 13 min 10 4
Soufflé au fromage
170°C 60 min 10 2
1 • Cuisson plat unique
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page11
7
5 3 1
8
6 4 2 0
12
Plats cuisinés
Fonction du
four
Température
en °C
Temps de
cuisson en
min.
Préchauffage
en min.
Position
de la grille
Tarte aux pommes
210°C 30 min 10 3
Gâteau mousseline
180°C 24 min 10 2
Clafoutis 200°C 40 min - 4
Tarte Tatin 190°C 25 min - 4
Plats cuisinés
Fonction
du four
Température
en °C
Temps de
cuisson en
min.
Préchauffage
en min.
Position
de la grille
Gratin Rôti de porc
230°C
45 min 60 min
-
5 1
Tomates farcies Tartes
210°C
45 min 50 min
-
5 1
Tarte aux pommes Filet de cabillaud
220°C
40 min 25 min
-
5 1
Quiche aux courgettes
Pavés de saumon
200°C
45 min 20 min
-
5 1
2 • Cuissons simultanées
FourGourmetTraditionOC3848_FourGourmetTraditionOC3848 09/09/11 09:19 Page12
7
5 3 1
7
5 3 1
8
6 4 2 0
8
6 4 2 0
Loading...
+ 28 hidden pages