Rowenta ES 300 User Manual

Page 1
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
VIRTUOSO
ES 300
Page 2
âESKY
1. POPIS P¤ÍSTROJE:
1. Víko vodní nádrÏky
nádrÏka
3. Ovládací panel s kontroními funkcemi
4. Ovladaã pfiívodu páry
5. Upevnûní drÏáku filtru
6. DrÏák filtru
7. Parní tryska
s pfiíslu‰enstvím na cappuccino
8. Odnímatelná odkapávací mfiíÏka
9. Odnímatelná odkapávací miska
10. Bezpeãnostní kontrolka
11. Kontrolka automatického stlaãování kávy s postupnû se rozsvûcujícím zelen˘m svûtlem
12. Kontrolka zapnutí a nahfiátí
13. Pfiepínaã funkcí
14. Ohfiívaã ‰álkÛ
2
Page 3
3
PROPLÁCHNUTÍ P¤ÍSTROJE
1. NaplÀte nádrÏku na vodu do pÛlky ãistou vodou
2. NádrÏku pozornû nasaìte nazpût a zavfiete víko
3. DrÏák filtru (bez kávy) zasuÀte do vodící li‰ty aÏ po aretaci (kliknutí).
4. OdloÏte mfiíÏku a misku na odkapá­vaní a vloÏte nádobu vût‰í neÏ 0,5 l pod parní trysku.
5. Zapojte pfiístroj do síte a pfiepínaã pfiepnûte do pravé krajní polohy (viz obrázek), kontrolky 10. a 12. se roz­svítí.
6. Pfii dosáhnutí správné teploty se ãer­vená kontrolka 12. zmûní na zelenou. Páãku parního ventilu pfiepnûte do­pfiedu, kontrolka 10. zhasne.
7. Vypou‰tûjte páru asi 1 minutu. 8. Páãku parního ventilu pfiepnûte do­zadu a pfiepínaã na 0.
9. Vypláchnûte nádrÏku na vodu.
Page 4
4
P¤ÍPRAVAVA·EHO ESPRESA
1. Pfiesvûdãte se, Ïe je v nádrÏce dosta­tek vody.
2. Nadávkujeme kávu pomocí pfiiloÏené odmûrky. OdstraÀte zrnka, které se zachytí na okraji drÏáku filtru.
3. DrÏák filtru zasuÀte do vodící li‰ty aÏ po aretaci (kliknutí).
4. Zapojte pfiístroj. 5. Pfiepínaã pfiepnûte na nahfiívání (je­den krok vlevo). Kontrolky 10. a 12. se rozsvítí.
6. âervená kontrolka 12 se zmûní na zelenou, byla dosáhnutá správná tep­lota. Pfiepnûte pfiepínaã úplnû doleva a kontrolka 10. zhasne.
7. Va‰e espreso zaãne vytékat asi za 10 vtefiin. Postupnû se rozsvûcují diody indikují, Ïe pfiístroj pracuje správnû.
8. Zastavte v˘tok kávy pfiepnutím pfie­pínaãe na „0“.
9. Vyklopte pouÏitou kávu pomocí v˘­klopného systému, zatlaãením tlaãít­ka EJECT na ruãiãce drÏáku.
Page 5
5
P¤ÍPRAVA CAPPUCCINA, HORKÉ âOKOLÁDY A HORK¯CH NÁPOJÒ POUÎITÍ PÁRY
1. NaplÀte nádrÏku ãerstvou vodou. 2. NádrÏku pozornû nasaìte nazpût a zavfiete víko. DrÏák filtru zasuÀte do vodící li‰ty aÏ po aretaci (kliknutí).
3. Zapojte pfiístroj a pfiepínaã pfiepnûte do pravé krajní polohy (viz obrázek), kontrolky 10 a 12. se rozsvítí.
4. Teplota bude dosaÏená, kdyÏ se ãer­vená kontrolka 12. zmûní na zelenou.
5. Ponofite parní trysku do tekutiny, kterou chcete zahfiát anebo zpûnit.
6. Páãku parního ventilu pfiepnûte na doraz dopfiedu. Pára bude vnikat do tekutiny. âerpadlo bude pracovat pfieru‰ovanû, to je normální. Kontrolka 10. zhasne.
7. DÛleÏité: Pfii pûnûní mléka anebo ão­kolády nesmí tekutina pfiesahovat nad ãern˘ krouÏek.
8. Pfii pûnûní mléka pohybujte dÏbánem dokola a nahoru a dolÛ okolo parní trysky.
9. Ukonãete postup pfiepnutím páãky dozadu a pfiepínaãe na „0“.
Page 6
6
2. TECHNICKÉ ÚDAJE:
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme vám za projeve­nou dÛvûru v nበv˘robek. Zakoupili jste si nejnovûj‰í model pfiístroje na v˘robu kávy espreso VIRTUOSO. Tento pfiístroj se díky unikátnímu systému Direct Auto Press v˘ji­meãnû snadno pouÏívá.
• Elektromagnetické ãerpadlo s maximálním tlakem 15 barÛ
• Pro pfiípravu kávy do jednoho nebo dvou ‰álkÛ
• DrÏák filtru „CREMAX“ pro v‰echny druhy mleté kávy, s pfiedním plnûním a elegantním v˘klopn˘m systémem
• Automatické stlaãování kávy – systém Direct-Auto-Press – s postupnû se rozsvûcu­jícím zelen˘m diodov˘m svûtlem
• Funkce ovládání páry a pfiípravy cappuccina
• Odnímatelná vodní nádrÏka s vyznaãenou maximální hladinou vody (objem 1,2 litru)
• Pfiíkon 1060 wattÛ
• Bezpeãnostní systém proti pfiehfiátí
• Napûtí 200–240 V/50 Hz
• Rozmûry: v˘‰ka 330 mm, ‰ífika 235 mm, hloubka 285 mm
3. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
– Cel˘ návod k pouÏívání si pozornû pfieãtûte,
mûjte ho vÏdy po ruce a fiiìte se uveden˘mi pokyny:
– Na dané espreso bylo v souladu se zákonem
ã. 22/1997 Sb. vydáno prohlá‰ení o shodû v˘robku.
– Espreso odpovídá harmonizovan˘m tech-
nick˘m normám a nafiízením vlády: ã. 168/1997 Sb. – elektrická zafiízení nízké­ho napûtí ã. 169/1997 Sb. – elektromagnetická kom­patibilita
– Espreso je urãeno v˘hradnû pro pfiípravu
kávy, cappuccina, horké ãokolády a jin˘ch tepl˘ch nápojÛ v domácnosti, ne k profesio­nálnímu pouÏívání. Jakékoliv profesionální pouÏití zpÛsobí zánik nárokÛ ze záruky.
– Pfii pouÏívání spotfiebiãe mimo domácnost je
uÏivatel povinen dodrÏovat lhÛty pravidel­n˘ch kontrol a revizí dle normy âSN 33 1610 „Elektrotechnické pfiedpisy. Revize a kontroly elektrick˘ch spotfiebiãÛ bûhem jejich pouÏívání“.
– Pfied prvním pouÏitím proveìte úkony uve-
dené v ãásti „4 - PRVNÍ POUÎITÍ“.
– Napûtí uvedené na spotfiebiãi musí souhlasit
s napûtím, na které bude espresso pfiipojeno. Jakékoliv ‰patné pfiipojení mÛÏe zpÛsobit neodstranitelné závady, na které se nevzta­huje záruka.
– Spotfiebiã se musí pfiipojit pouze do zásuvky
s ochrann˘m kolíkem. Pfied zasunutím vidli­ce do zásuvky pfiekontrolujte celistvost a ne­poru‰enost pfiívodní ‰ÀÛry a vidlice. V pfií­padû po‰kození nechejte ‰ÀÛru vymûnit v servisním stfiedisku Rowenta nebo jinou kvalifikovanou osobou a to v rámci zacho­vání poÏadované bezpeãnosti. PO·KOZE-
NOU ·≈ÒRU NEBO VIDLICI JE ZA­KÁZÁNO POUÎÍVAT.
– Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za
pfiívodní ‰ÀÛru.
– PouÏívání prodluÏovací ‰ÀÛry se nepfied-
pokládá. Pokud se pouÏije, musí její prove­dení odpovídat âSN pro jmenovit˘ proud 6A a mít pfiístroj pod stál˘m dohledem.
– Pozornû si pfieãtûte pokyny t˘kající se funk-
ce „ovládání páry“ a postupujte podle nich, aby nedo‰lo k náhodnému úniku páry.
– Pfiístroj nepouÏívejte ani nepokládejte na
horké plochy (napfi. na sporák) nebo v blíz­kosti otevfieného ohnû, aby nedo‰lo k po‰ko­zení pfiístroje.
– Pfii provozu domácího elektrického spotfie-
biãe mohou nûkteré jeho ãásti (pára, parní tryska, pfiípadnû drÏák filtru) dosáhnout velmi vysoké teploty zpÛsobující popálení nebo opafiení. Upozornûte ostatní uÏivatele na pfiípadná nebezpeãí.
– Pfiístroj pouÏívejte a skladujte mimo dosah
dûtí.
– Pfiístroj nezapínejte, pokud není naplnûn
vodou. – Neponofiujte pfiístroj do vody. – Neohfiívejte pomocí páry Ïádné hofilavé
kapaliny.
Page 7
7
– Pfiístroj vypnûte nastavením pfiepínaãe funk-
cí do pozice „0“ a vytaÏením vidlice pfiívod­ní ‰ÀÛry ze zásuvky:
- pfied vyjmutím vodní nádrÏky (za úãelem jejího naplnûní, vyprázdnûní nebo vy­ãi‰tûní),
- pfied kaÏd˘m ãi‰tûním ãi údrÏbou,
- po pouÏití,
- v pfiípadû neobvykl˘ch projevÛ pfii provozu.
– Domácí elektrick˘ spotfiebiã se nesmí pouÏí-
vat, jestliÏe spadl nebo zjevnû prokazuje známky ‰patného tûsnûní.
– Pro odvápnûní doporuãujeme pouÏít ãist˘
ocet (nikdy nepouÏívejte vinn˘ ocet).
– Pfiístroj je moÏné opravit pouze za pouÏití
speciálních nástrojÛ. JestliÏe dojde k po‰ko­zení pfiívodní ‰ÀÛry nebo k jakékoliv jiné zá­vadû, obraÈte se na svého obvyklého prodej­ce nebo na autorizované servisní centrum (viz pfiipojen˘ seznam).
4. PRVNÍ POUÎITÍ
V prvé fiadû je dÛleÏité peãlivû si proãíst tento návod k pouÏití. âI·TùNÍ P¤ÍSTROJE
1. NaplÀte vodní nádrÏku do poloviny vodou.
2. NádrÏku správnû vloÏte zpût do pfiístroje a uzavfiete víko.
3. DrÏák filtru zasuÀte aÏ nadoraz, dokud ne­usly‰íte cvaknutí.
4. Vyjmûte odkapávací misku i s mfiíÏkou a pod parní trysku vloÏte ‰álek / nádobu o objemu vût‰ím neÏ 0,5 litru.
5. ZasuÀte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry do zásuvky a nastavte pfiepínaã funkcí do pozice . Kontrolka se rozsvítí.
6. Jakmile pfiístroj dosáhne poÏadované teplo­ty, ãervené svûtlo se zmûní ve svûtlo zelené. Ovladaã páry otoãte dopfiedu a svûtlo zhasne.
7.
Vypou‰tûjte páru po dobu pfiibliÏnû 1 minuty.
8. Otoãte ovladaã páry zpût a nastavte pfiepínaã funkcí do pozice „0“.
9. Vodní nádrÏku vypláchnûte.
Varování! Pokud kontrolka bliká, znamená to, Ïe je vodní nádrÏka ‰patnû umístûna ne­bo Ïe ovladaã páry není zcela zavfien˘. Pfiístroj nevypínejte, dokud pfiepínaã nena­stavíte zpût do pozice „0“.
5. P¤ÍPRAVA ESPRESA
Dbejte na to, abyste pfied prvním pouÏitím pfií­stroj vyãistili podle pokynÛ uveden˘ch v ãásti „PRVNÍ POUÎITÍ“.
1. Pfiesvûdãte se, Ïe vodní nádrÏka obsahuje dostateãné mnoÏství vody.
2. Pomocí pfiiloÏené dávkovací lÏiãky naplÀte kávu do drÏáku filtru. Okraj drÏáku filtru peãlivû oãistûte od pfiípadné kávy.
3. DrÏák filtru zasuÀte aÏ nadoraz, dokud ne­usly‰íte cvaknutí.
4. Zapnûte pfiístroj.
5. Nastavte pfiepínaã do pozice . Kon­trolky (10) a (12) se rozsvítí.
6. Jakmile pfiístroj dosáhne poÏadované teplo­ty, ãervené svûtlo (12) se zmûní ve svûtlo ze­lené. Nastavte pfiepínaã do pozice a svût­lo (10) zhasne.
7. Káva zaãne protékat za 10 sekund. Rozsvícená zelená svûtla potvrzují správ­nost prÛbûhu automatického stlaãování kávy.
8. PrÛtok kávy zastavíte nastavením pfiepínaãe do pozice „0“.
9. Kávovou sedlinu odstraníte uvolÀovacím zafiízením tak, Ïe stisknete uvolÀovací tlaãít­ko umístûné na horní ãásti rukojeti drÏáku filtru.
DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: v prÛbûhu pfiípravy kávy neotvírejte ovladaã páry. Jakmile pfiepínaã funkcí nastavíte do pozice 0 a postupnû zhasnou zelená svûtla, teprve pak mÛÏete drÏák filtru vyjmout. Pro
dosaÏení velmi horkého espressa pfiedehfiejte kávové ‰álky horkou vodou. Nedoporuãujeme pouÏití ‰álkÛ o objemu vût‰ím neÏ 50 ml.
Page 8
6. P¤ÍPRAVA CAPPUCCINA, HORKÉ âOKOLÁDY A JIN¯CH TEPL¯CH NÁ­POJÒ: POUÎITÍ PÁRY
Pára slouÏí k napûnûní mléka pro cappuccino a horkou ãokoládu a k ohfiátí vody na ãaj, ãi ji­n˘ch tepl˘ch nápojÛ.
1. Vodní nádrÏku naplÀte studenou vodou.
2. NádrÏku správnû vloÏte zpût do pfiístroje a uzavfiete víko. DrÏák filtru zasuÀte aÏ nadoraz, dokud neusly‰íte cvaknutí.
3. Zapnûte pfiístroj. Nastavte pfiepínaã do pozi­ce a kontrolky a se rozsvítí.
4. Jakmile pfiístroj dosáhne poÏadované teplo­ty, ãervené svûtlo se zmûní ve svûtlo zelené.
5. Parní trysku ponofite do kapaliny, která se má ohfiát nebo napûnit.
6. Otoãte ovladaã páry dopfiedu, dokud se nezarazí. Pára zaãne proudit do kapaliny. âerpadlo pracuje s mal˘mi pfiestávkami, coÏ je zcela normální. Kontrolka zhasne.
7. DÛleÏité upozornûní: pfii ohfiívání cappucci­na, mléka nebo horké ãokolády nesmí hladi-
na pfiekroãit vyznaãenou ãernou rysku na parní trysce.
8. Pfii napûÀování mléka pohybujte nádobou kolem parní trysky ze strany na stranu a na­horu a dolÛ.
9. Po ukonãení pfiípravy nápoje otoãte ovladaã páry zpût a nastavte pfiepínaã do pozice „0“.
VAROVÁNÍ! Kapalina mÛÏe dosáhnout velmi vysoké teploty. Dávejte proto pozor, aby nedo‰lo k opafiení. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: po zastavení pfiívodu páry ihned co nejpeãlivûji oãi‰tûte parní trysku vlhkou houbou. Uvûdomte si v‰ak, Ïe tryska bude je‰tû horká! Dávejte proto pozor na popálení. Na okamÏik otev­fiete ovladaã páry a poté umyjte zafiízení na pfiípravu cappuccina ãistou vodou. Po do­konãení tvorby páry doporuãujeme pfiístroj nechat na 5 minut vychladnout nebo vykonat postup pfiípravy kávy s prázdn˘m drÏákem filtru (bez kávy), protoÏe jinak by espresso mohlo mít pfiipálenou chuÈ.
8
7. ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: Pfied kaÏd˘m ãi‰tûním zkontrolujte, zda je pfiepínaã nastaven do pozice „0“ a vytaÏená vidlice pfiívodní ‰ÀÛry ze zásuvky.
7 – 1. ÚdrÏba pfiístroje
Vnûj‰í povrch pfiístroje otírejte vlhkou hou­bou. Pravidelnû ãistûte vodní nádrÏku, odkapá­vací misku i mfiíÏku. Varování! Nikdy nepou­Ïívejte ãistící prostfiedky ani rozpou‰tûdla na bázi alkoholu.
Page 9
7 – 2. Rozebírání a údrÏba pfiíslu‰enství na pfiípravu cappuccina
Pomocí pfiiloÏeného pfiíslu‰enství od‰roubujte ãern˘ nástavec umístûn˘ na konci trysky a umyjte jej v ãisté vodû, poté znovu nasaìte.
Espreso je nyní opût pfiipraveno k pfiípravû cappuccina. Pfiesto doporuãujeme po dokonãe­ní páry nechat pfiístroj na 5 minut vychladnout, protoÏe jinak by espresso mohlo mít pfiipále­nou chuÈ.
7 – 3. ÚdrÏba drÏáku filtru
Uchopte spodní ãást drÏáku filtru mezi palec a ukazováãek, palcem stisknûte a otevfiete do­lÛ. Cel˘ drÏák filtru umyjte ãistou vodou (bez
pfiidání rozpou‰tûdla), pfiípadnû pouÏijte uvol­Àovací tlaãítko k odstranûní kávové sedliny.
• DrÏák filtru znovu sestavte.
7 – 4. Rozebírání za úãelem vyãi‰tûní nebo odvápnûní pístu Varování! Pfied ãi‰tûním poãkejte, dokud pfiístroj nevychladne!
Vyjmûte drÏák filtru. Pfiíslu‰enství pro roze­brání pfiístroje nasaìte do pfiíslu‰n˘ch záfiezÛ na pístu a toãte jím ve smûru hodinov˘ch ruãiãek. Píst vyjmûte a ponofite jej do nádoby
s octem. Nûkolik minut poãkejte a poté zkon­trolujte, zda na pístu nezÛstaly zbytky usazeni­ny vodního kamene (pokud ano, postup opa­kujte). Opláchnûte píst dÛkladnû v ãisté vodû a oãistûte difuzerové koleãko na pístové trys­ce. Píst nasaìte zpût a otáãejte jím proti smûru hodinov˘ch ruãiãek, dokud se nezarazí.
9
Page 10
8. ODVÁPNùNÍ
• Pfiístroj na espresso je tfieba pravidelnû odvápÀovat.
• Jak ãasto budete pfiístroj odvápÀovat, samo­zfiejmû závisí na poãtu pfiipraven˘ch ‰álkÛ kávy a také na tvrdosti pouÏívané vody.
• Na tvrdost vody ve va‰em okolí se mÛÏete informovat u pfiíslu‰ného orgánu.
• Následující tabulka zobrazuje doporuãené intervaly pro odvápnûní.
10
PrÛmûrn˘ poãet ‰álkÛ Mûkká voda Tvrdá voda Velmi tvrdá voda
kávy za t˘den (tvrdost men‰í neÏ 5 (tvrdost 5 mmol/1) (tvrdost vût‰í neÏ 5
mmol/1) mmol/1)
Ménû neÏ 7 Jednou roãnû KaÏd˘ch 6 mûsícÛ KaÏd˘ch 6 mûsícÛ
7 aÏ 20 KaÏdé 4 mûsíce KaÏdé 3 mûsíce KaÏdé 2 mûsíce
Více neÏ 20 KaÏdé 3 mûsíce KaÏdé 2 mûsíce KaÏd˘ mûsíc
• Na opravy závad zpÛsoben˘ch vápenn˘mi usazeninami se záruka nevztahuje.
• Pfiístroj vypnûte. Vyjmûte odnímatelnou odkapávací misku a mfiíÏku.
• Pod drÏák filtru a parní trysku postavte nádobu o objemu vût‰ím neÏ 0,5 litru. Parní trysku nakloÀte smûrem k drÏáku filtru.
Zkontrolujte, zda je pfiepínaã funkcí vypnut˘.
• Do vodní nádrÏky nalijte 0,5 litru ãistého octa (nikdy nepouÏívejte vinn˘ ocet). Také mÛÏete pouÏít speciální odvápÀovací pfiípra­vek na kávovary, kter˘ zakoupíte v obchodû a zfiedíte podle instrukcí pfiiloÏen˘ch k pfií­pravku. Varování! Speciální odvápÀovací pfiípravek nerozfieìujte ve vodní nádrÏce pfiístroje, ale v samostatné nádobû.
• Zapnûte pfiístroj.
• Nastavte pfiepínaã do pozice . Jakmile se kontrolka teploty rozsvítí zelenû, nastav­te pfiepínaã do pozice .
Nechejte kapalinu protékat drÏákem filtru po dobu 1 aÏ 2 minut, a poté otoãte ovladaã páry dolÛ, aby mohl ocet vycházet z parní trysky.
• Nechejte ocet vytékat z parní trysky po dobu 1 aÏ 2 minut, a poté zavfiete ovladaã páry.
• Poãkejte 10 minut. Pfiidejte 0,5 litru octa a postup zopakujte.
• Ovladaã páry zvednûte a zastavte tak prÛtok octa.
• Nastavte pfiepínaã do pozice „0“.
Vypláchnutí pfiístroje:
• Vypláchnûte vodní nádrÏku a poté ji naplÀte ãistou vodou.
• Postupujte podle pokynÛ uveden˘ch v ãásti „4 – PRVNÍ POUÎITÍ“.
• Pro dokonalé vypláchnutí pfiístroje je tfieba postup 2 aÏ 3krát zopakovat.
9. ZÁRUKA
Záruka zaniká v dÛsledku pfiipojení na jiné napûtí, pouÏívání mimo domácnost (k profesi­onálním úãelÛm), zacházení nebo pouÏití zpÛ­sobem jin˘m neÏ popsan˘m v tomto návodu k pouÏívání. Na opravy závad zpÛsoben˘ch vápenn˘mi usazeninami se záruka nevztahuje. V pfiípadû jakékoliv závady nebo nedostatku ná­hradních dílÛ se laskavû obraÈte na svého pro­dejce nebo na autorizované servisní stfiedisko.
Page 11
ZÁVADA MOÎNÁ P¤ÍâINA ¤E·ENÍ
Kávová sedlina v ‰álku DrÏák filtru je potfieba vyãistit DrÏák filtru vyãistûte podle
Na okraji drÏáku filtru je pfiebyteãná káva návodu
DrÏák filtru nelze vyjmout Vypnuli jste pfiístroj a vytáhli vidlici Nastavte pfiepínaã do pozice 0
pfiívodní ‰ÀÛry ze zásuvky a vidlici pfiívodní ‰ÀÛry zasuÀte
do zásuvky
Voda vytéká pod vodní nádrÏku Vodní nádrÏka není správnû Vyjmûte vodní nádrÏku
nasazená a opût ji správnû nasaìte
Z vodní nádrÏky kape pfii pfiená‰ení Ventil na spodní ãásti vodní Vodní nádrÏku vypláchnûte a
voda nádrÏky je zneãi‰tûn˘ souãasnû prstem otáãejte ventil
Voda vystfiíkla na zadní ãást Vodní nádrÏka byla vyjmuta Pfied vyjmutím vodní nádrÏky
pfiístroje pfied vypnutím pfiístroje nastavte pfiepínaã do pozice 0.
Káva protéká pfiíli‰ pomalu DrÏák filtru je ucpan˘ DrÏák filtru vyãistûte podle
Dávkovací mfiíÏka pístu je ucpaná návodu
Pfiedãasné zavápnûní Vyãistûte dávkovací mfiíÏku
(velmi tvrdá voda) vlhkou houbou.
Odvápnûte pfiístroj podle návodu
Voda stéká po stûnách pfiístroje DrÏák filtru není správnû Vyjmûte drÏák filtru, vyãistûte
za drÏákem filtru nasazen upevnûní drÏáku a nasaìte
zpût drÏák filtru
Káva stéká do jednoho ‰álku DrÏák filtru je ucpan˘ DrÏák filtru vyãistûte
více neÏ do druhého podle návodu
DrÏák filtru nelze nasadit Upevnûní drÏáku je ucpané Vyãistûte upevnûní drÏáku
vlhkou houbou
Káva vytéká z okrajÛ drÏáku filtru DrÏák filtru není správnû nasazen Pfii nasazování drÏáku filtru
byste mûli v zadní ãásti
upûvnûní drÏáku sly‰et cvak-
nutí a pocítit mírn˘ protitlak
Káva má pfiíchuÈ octa Nedostateãné vypláchnutí po Znovu pfiístroj vypláchnûte
odvápnûní pfiístroje podle návodu
Pfiístroj nefunguje Pfiístroj se automaticky vypnul Poãkejte dal‰ích 30 minut a
bezpeãnostním zafiízením proti pfiístroj by mûl zaãít znovu
pfiehfiátí fungovat
âerpadlo se z nedostatku vody NaplÀte vodní nádrÏku vodou
zastavilo a ãerpadlo znovu uveìte do provozu
Pokud po uplynutí 30 sekund ObraÈte se na servisní stfiedisko
pfiístroj stále nefunguje
Parní tryska nenapûní mléko Parní tryska je ucpaná nebo Odvápnûte pfiístroj podle návodu,
zavápnûná otvor trysky vyãistûte pomocí jehly
PouÏíváte odstfiedûné nebo pfiíli‰ PouÏívejte podle chuti plnotuãné
horké mléko nebo polotuãné mléko
Pfiístroj nefunguje a kontrolka DrÏák filtru není správnû nasazen ZasuÀte drÏák filtru, dokud
10 bliká Vodní nádrÏka není dostateãnû neusly‰íte cvaknutí
zasunuta Vodní nádrÏku fiádnû nasaìte
Ovladaã páry není dostateãnû Ovladaã páry zcela uzavfiete
uzavfien
Pfiístroj nefunguje. Kontrolka Do‰lo ke spu‰tûní bezpeãnostního Nastavte pfiepínaã do pozice 0,
10 nesvítí a kontrolka 12 svítí mechanismu proti pfiehfiátí poté na funkci pfiedehfiátí kávy
stále ãervenû nebo tvorbu páry, a pfiístroj bude
opût pfiipraven k provozu
10. ODSTRANùNÍ P¤ÍPADN¯CH ZÁVAD
JestliÏe nedokáÏete urãit pfiíãinu závady, obraÈte se na nûkteré z autorizovan˘ch servisních stfiedisek (viz. pfiiloÏen˘ seznam). Nikdy nezkou‰ejte sami pfiístroj rozebrat.
11
Page 12
SLOVENSKY
1. POPIS PRÍSTROJA:
1. Veko nádrÏky na vodu
2. Vyberateºná nádrÏka
na vodu
3. Ovládací panel
4. Páãka parného ventilu
5. Vodiaca li‰ta
6. DrÏiak filtra
7. Parná tryska
s príslu‰enstvom na spenenie mlieka
8. Odoberateºná mrieÏka misky na odkvapkávanie
9. Odnímateºná miska na odkvapkávanie
10. Bezpeãnostná kontrolka
11. Kontrolka automatického stláãania kávy so sekvenãn˘mi zelen˘mi diódami
12. Kontrolka zapnutia a nahriatia
13. Prepínaã
14. Plocha na
predhrievanie ‰álok
12
Page 13
13
PREPLÁCHNUTIE PRÍSTROJA
1. NaplÀte nádrÏku na vodu do polovice ãistou vodou
2. NádrÏku pozorne nasaìte naspaÈ a zavrite veko
3. DrÏiak filtra (bez kávy) zasuÀte do vodiacej li‰ty aÏ po aretáciu (kliknu­tie).
4. OdloÏte mrieÏku a misku na odkvap­kávanie a vloÏte nádobu vaã‰iu ako 0,5 l pod parnú trysku.
5. Zapojte prístroj do siete a prepínaã prepnite do pravej krajnej polohy (viì obrázok), kontrolky 10. a 12. sa rozsvietia.
6. Pri dosiahnutí správnej teploty sa ãervená kontrolka 12. zmení na zele­nú. Páãku parného ventilu prepnite dopredu, kontrolka 10. zhasne.
7. Vypou‰Èajte paru asi 1 minútu. 8. Páãku parného ventilu prepnite do­zadu a prepínaã na 0.
9. Vypláchnite nádrÏku na vodu.
Page 14
14
PRÍPRAVA VÁ·HO ESPRESSA
1. Presvedãite sa, ãi je v nádrÏke dosta­tok vody.
2. Nadávkujeme kávu pomocou priloÏe­nej odmerky. OdstráÀte zrnká, ktoré se zachytia na okraji drÏiaku filtra.
3. DrÏiak filtra zasuÀte do vodiacej li‰ty aÏ po aretáciu (kliknutie).
4. Zapnite prístroj. 5. Prepínaã prepnite na nahrievanie (je­den krok vºavo). Kontrolky 10. a 12. sa rozsvietia.
6. âervená kontrolka 12 se zmení na zelenú, bola dosiahnutá správna tep­lota. Prepnite prepínaã úplne doºava a kontrolka 10. zhasne.
7. Va‰e espresso zaãne vytekaÈ asi za 10 sekúnd. Postupne sa rozsvecujúce diódy indikujú, Ïe prístroj pracuje správne.
8. Zastavte v˘tok kávy prepnutím pre­pínaãa na „0“.
9. Vyklopte pouÏitú kávu pomocou v˘­klopného systému, zatlaãením tlaãid­la EJECT na rúãke drÏiaka.
Page 15
15
PRÍPRAVA CAPPUCCINA, HORÚCEJ âOKOLÁDY A HORÚCICH NÁPOJOV: POUÎITIE PARY
1. NaplÀte nádrÏku ãerstvou vodou. 2. NádrÏku pozorne nasaìte naspaÈ a zavrite veko. DrÏiak filtra zasuÀte do vodiacej li‰ty aÏ po aretáciu (kliknutie).
3. Zapojte prístroj a prepínaã prepnite do pravej krajnej polohy (viì obrá­zok), kontrolky 10 a 12. sa rozsvietia.
4. Teplota bude dosiahnutá, keì sa ãer­vená kontrolka 12. zmení na zelenú.
5. Ponorte parnú trysku do tekutiny, kterú chcete zohriaÈ alebo speniÈ.
6. Páãku parného ventilu prepnite na doraz dopredu. Para bude vnikaÈ do tekutiny. âerpadlo bude pracovaÈ preru‰ovane, to je normálne. Kontrolka 10. zhasne.
7. DôleÏité: Pri penení mlieka alebo ãokolády nesmie tekutina presahovaÈ nad ãierny krúÏok.
8. Pri penení mlieka pohybujte dÏbá­nom dookola a hore-dole okolo par­nej trysky.
9. Ukonãite postup prepnutím páãky dozadu a prepínaãa na „0“.
Page 16
16
2. TECHNICKÉ ÚDAJE:
Milá zákazníãka, mil˘ zákazník, ëakujeme Vám za dôveru, ktorú Ste prejavili firme Rowenta. S nov˘m prístrojom Virtuoso od firmy Rowenta sa Vám dostáva do rúk úplne nov˘ koncept prístrojov na jednoduchú prípravu kvalitnej espresso kávy. Jedineãn˘ DIRECT AUTOPRESS SYSTÉM zaruãuje extrémne jednoduchú obsluhu. Napriek tomu Vám odporúãame tento návod na pouÏívanie pozorne preãítaÈ pred prv˘m pouÏitím prí­stroja.
• Elektromagnetické ãerpadlo na tlak do 15 barov,
• Na jednu, príp. dve ‰álky,
• DrÏiak filtra „CREMAX“ s predn˘m nasad­zovaním, vhodn˘ na v‰etky druhy kávy, s v˘klopn˘m systémom EJECT,
• Automatické pritláãanie kávy – DIRECT AUTOPRESS SYSTÉM, sa prejavuje postupne sa rozsvecujúcimi sekvenãn˘mi diódami,
• Funkcia v˘roby pary a spenenia mlieka,
• Vyberateºná nádrÏka na vodu so stupnicou (kapacita 1,2 l),
• Príkon 1060 W,
• Ochrana proti prehriatiu,
• Napätie 200–240 V; 50 Hz
• Rozmery: v - 330 mm, ‰ - 235 mm, h ­285 mm
3. BEZPEâNOSTNÉ POKYNY:
• Tento v˘robok je urãen˘ len pre domáce a nie pre profesionálne pouÏívanie. V prípa­de profesionálneho pouÏitia stráca záruka platnosÈ.
• Pred prv˘m pouÏitím si prosím preãítajte pokyny v kapitole 4. „PRED PRV¯M POU­ÎITÍM“.
• Uistite sa, Ïe napätie v sieti zodpovedá na­pätiu uvedenému na ‰títku prístroja. Nesprávne pripojenie môÏe spôsobiÈ nevrat­né ‰kody, ktoré nepokr˘va záruka.
• Tento prístroj musí byÈ zapojen˘ do zásuvky s uzemnením. Pokiaº pouÏívate predlÏovacú
‰núru ubezpeãte sa, Ïe sa jedná o dvojpólo­vú ‰núru s 10A uzemÀovacím vodiãom v bezvadnom stave.
Pozor! Poãas prevádzky je prístroj pod tla­kom. Preto musí byÈ pod dozorom poãas ce­lého procesu.
• DodrÏujte dôsledne pokyny tohto návodu pri pouÏití parnej funkcie, aby ste predi‰li neÏelanému vystreknutiu pary.
• Prístroj nepouÏívajte ani neprechovávajte na horúcich plochách (napr. varné platne), ale­bo v blízkosti otvoreného ohÀa, mohlo by to váÏne po‰kodiÈ plá‰È prístroja.
• Pri pouÏívaní tepeln˘ch elektrospotrebiãov môÏu niektoré ãasti (para, parná tryska, dr­Ïiak filtra) dosahovaÈ vysoké teploty, ão môÏe zapríãiniÈ popáleninu. PouÏívajte pre­to tepelne izolované drÏadlá a upozornite aj ostatn˘ch uÏívateºov na toto nebezpeãen­stvo.
• PouÏívajte a drÏte prístroj mimo dosahu detí.
• Nezapínajte prístroj bez vody.
• Zástrãku nevyÈahujte zo zásuvky Èahaním prívodného kábla.
• Prístroj nikdy neponárajte do vody.
Nezohrievajte parou Ïiadne horºavé tekutiny.
• Odpojte prístroj vytiahnutím zástrãky zo zá­suvky:
• pred vybratím nádrÏky na vodu (na naplne­nie, vyprázdnenie alebo vyãistenie),
• pri ãistení alebo údrÏbe,
• po pouÏití,
• v prípade poruchy.
• Po‰koden˘ alebo vadn˘ prívodn˘ kábel musí byÈ vymenen˘ v autorizovanom servisnom stredisku, aby ste predi‰li nebez­peãenstvu.
• Elektrospotrebiã nesmie byÈ uveden˘ do prevádzky ak:
• je prístroj alebo prívodn˘ kábel viditeºn˘ po‰koden˘,
• prístroj spadol alebo vykazuje viditeºn˘ trhliny.
• Na odvápÀovanie doporuãujeme pouÏívaÈ beÏné prostriedky na odvápÀovanie (napr. zn. Rowenta) alebo liehov˘ ocot (v Ïiadnom prípade nepouÏívajte vinn˘ ocot).
Page 17
17
• Na opravu prístroja je potrebné ‰peciálne náradie. Ak je po‰koden˘ prívodn˘ kábel, alebo pri akejkoºvek inej závade, kontaktuj­te prosím autorizované servisné stredisko firmy Rowenta.
4. PRED PRV¯M POUÎITÍM:
Aby ste dokázali Vበnov˘ prístroj od zaãiatku správne a jednoducho pouÏívaÈ, preãítajte si prosím pozorne tento návod.
POZOR! Kontrolka 10. bliká, ak nádrÏka na vodu alebo drÏiak filtra nie sú správne nasadené, prípadne ak nie je celkom uzav­ret˘ parn˘ ventil. Neodpájajte prístroj po­kiaº prepínaã nie je prepnut˘ na „0“.
5. PRÍPRAVA VÁ·HO ESPRESSA:
Pred prvou prípravou espressa bezpodmieneã­ne prepláchnite parovodné obvody podºa popi­su v kapitole „PRED PRV¯M POUÎITÍM“.
DÔLEÎITÉ: Neotvárejte parn˘ ventil 4. poãas prípravy espressa. DrÏiak filtra môÏete vytiahnuÈ aÏ potom ão po prepnutí prepínaãa na „0“ zhasnú v‰etky diódy.
Na prípravu obzvlá‰È horúceho espressa predhrejte ‰álky horúcou vodou. Doporuãu­jeme tieÏ nepouÏívaÈ ‰álky väã‰ie ako 50 ml.
6. PRÍPRAVA CAPPUCCINA, HORÚCEJ âOKOLÁDY A HORÚCICH NÁPOJOV: POUÎITIE PARY:
Pomocou pary môÏete speniÈf mlieko na prípravu cappuccina a horúcej ãokolády alebo nahrievaÈ vodu na ãaj a iné horúce nápoje.
POZOR! Tekutina je teraz veºmi horúca. Buìte opatrní, aby ste predi‰li obareniu. DÔLEÎITÉ: Po zastavení pary okamÏite ão najpozornej‰ie oãistite, najlep‰ie vlhkou ‰pongiou, parnú trysku. Nezabudnite, Ïe tryska je naìalej horúca. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Otvorte na chvíºu parn˘ ventil a prepláchnite príslu‰enstvo na spenenie mlieka ãistou vodou. Odporúãame Vám po pouÏití pary nechaÈ prístroj pribliÏ­ne 5 min. vychladnúÈ, alebo nechaÈ prebeh­núÈ cyklus prípravy espressa s prázdnym filtrom, v opaãnom prípade môÏe maÈ Va‰e espresso spálenú chuÈ.
7. ÚDRÎBA A âISTENIE:
DÔLEÎITÉ: Presvedãite sa, pred zaãiatkom ãistenia, Ïe prepínaã je prepnut˘ na „0“ a prí­stroj je odpojen˘.
7 – 1. ÚdrÏba prístroja
Vonkajãí kryt prístroja oãistite vlhkou ‰pongi­ou. NádrÏku na vodu, misku na odkvapkávanie a mrieÏku misky ãistite pravidelne. Pozor! NepouÏívajte ãistiace prostriedky obsa­hujúce alkohol alebo rozpú‰Èadlá.
Page 18
18
7 – 2. DemontáÏ / ÚdrÏba príslu‰enstva na spenenie mlieka. Pomocou priloÏeného
montáÏneho príslu‰enstva odskrutkujte ãierny adaptér na konci trysky a prepláchnite ãistou vodou, potom ho opäÈ namontujte. Prístroj je
opäÈ pripraven˘ na penenie mlieka. Aj tak v‰ak odporúãame po príprave pary nechaÈ prístroj vychladnúÈ asi 5 min, inak by Va‰e espresso mohlo maÈ spálenú chuÈ.
7 – 3. ÚdrÏba drÏiaka filtra
Uchopte spodnú ãasÈ drÏiaka filtra medzi palec a ukazovák, stlaãte palcom a otvorte
priehradku. Prepláchnite cel˘ drÏiak filtra ãistou vodou (bez ãistiacich prostriedkov), stláãajte pri tom tlaãidlo EJECT.
• Poskladajte drÏiak filtra.
7 – 4. DemontáÏ a ãistenie alebo odvápnenie parnej trysky Pozor! Pred zaãiatkom ãistenia nechajte prístroj vychladnúÈ!
OdloÏte drÏiak filtra z vodiacej li‰ty, priloÏené montáÏne príslu‰enstvo zasuÀte do príslu‰n˘ch dráÏok d˘zy a toãte v smere hodinov˘ch ruãi­ãiek. Vytiahnite d˘zu a ponorte do nádoby
s prostriedkom na odvápÀovanie alebo lieho­v˘m octom. Nechajte pôsobiÈ niekoºko minút a presvedãite sa, ãi sa povlak vápnika úplne rozpustil (ak zostali e‰te nejaké stopy pomorte trysku naspäÈ). Vypláchnite väã‰ím mnoÏ­stvom ãistej vody a preãistite mrieÏku trysky. Namontujte trysku otáãaním proti smeru hodinov˘ch ruãiãiek aÏ na doraz.
Page 19
19
8. ODVÁP≈OVANIE
• Nezabúdajte na to, Ïe Vበespresso kávovar musí byÈ pravidelne odvápÀovan˘.
• Frekvencia odvápÀovania závisí od poãtu pripraven˘ch espresso káv, ale aj od tvrdos-
ti vody, ktorú pouÏívate. TvrdosÈ vody vo Va‰om regióne môÏete zistiÈ na vodárÀach.
• Nasledujúca tabuºka obsahuje informáciu o odporúãanej frekvencii odvápÀovania:
Priemern˘ poãet ‰álok Mäkká voda Tvrdá voda Veºmi tvrdá voda
t˘Ïdenne (< 30° th) (= 30° th) (= 30° th)
Menej ako 7 1 x roãne kaÏd˘ch 6 mesiacov kaÏd˘ch 6 mesiacov
Od 7 do 20 kaÏdé 4 mesiace kaÏdé 3 mesiace kaÏdé 2 mesiace
Viac ako 20 kaÏdé 3 mesiace kaÏdé 2 mesiace kaÏd˘ mesiac
• Na opravy závad zapríãinen˘ch zavápnením prístroja sa nevzÈahuje záruka!
• Odpojte prístroj. OdloÏte mrieÏku a misku na odkvapkávanie.
• Pod drÏiak filtra a parnú trysku, sklopenú k drÏiaku, vloÏte nádobu s objemom väã‰ím ako 0,5 l.
Ubezpeãte sa, Ïe je parn˘ ventil zatvoren˘.
• Nalejte 0,5 l liehového octu (nepouÏívajte vinn˘ ocot) do nádrÏky na vodu. MôÏete pouÏiÈ aj ‰peciálne prostriedky na odváp­Àopvanie, dostupné v servisn˘ch strediskách a ‰pecializovan˘ch predajniach, ktoré sa rie­dia podºa návodu. Pozor! Na riedenie nikdy nepouÏívajte ná­drÏku na vodu Vá‰ho prístroja, ale inú vhod­nú nádobu.
• Zapojte prístroj do siete.
• Nastavte prepínaã na nahrievanie (jeden krok vºavo). Keì sa kontrolka zmení na ze­lenú prepnite na prietok kávy (krajná poloha vºavo).
Liehov˘ ocot (alebo roztok na odvápÀovanie) nechajte 1 aÏ 2 minúty vytekaÈ, potom prep­nite páãku parného ventilu, aby mohol ocot tiecÈ cez parnú trysku.
• Po 1 aÏ 2 minútach uzavrite páãkou parn˘
ventil a prepínaã prepnite naspäÈ na nahrie­vanie.
• Poãkajte asi 10 minút. Prilejte 0,5 l liehové­ho octu a opakujte postup.
• Uzavrite parn˘ ventil.
• Prepínaã prepnite na „0“.
Vypláchnutie prístroja:
• Vypláchnite nádrÏku na vodu.
• Prepláchnite prístroj, ako je popísané v kap. 4 „Pred prv˘m pouÏitím“.
• Aby bol prístroj dokonale vypláchnut˘, budete musieÈ postup opakovaÈ 2 aÏ 3krát.
9. ZÁRUKA
Nároky vypl˘vajúce zo záruky nie sú uplatnite­ºné v prípade nesprávneho pripojenia na sieÈ, ne­správnej obsluhy alebo pouÏitia, t.j. iného ako je popísané v tomto návode. Záruka sa nevzÈahuje ani na opravy porúch a zá­vad zapríãinen˘ch zavápnením prístroja. Pri akejkoºvek závade alebo probléme sa obráÈ­te na najbliωie autorizované stredisko Rowenta. Jeho adresu nájdete v Va‰om záruãnom liste. Prístroj nerozoberajte! Za ‰kody a závady takto spôsobené firma Rowenta nezodpovedá.
Page 20
20
Problém Pravdepodobná príãina Návrh rie‰enia
Zrnká kávy v ‰álke. Zneãisten˘ drÏiak filtra. Oãistite drÏiak filtra podºa
návodu.
DrÏiak filtra sa nedá vybraÈ. Zastavili ste chod prístroja Pripojte znovu prístroj a prepínaã
odpojením zo siete. prepnite na „0“.
Voda teãie pod nádrÏku. NádrÏka nie je správne Vytiahnite nádrÏku a znovu ju
nasadená. správne nasaìte. Voda presakuje z nádrÏky Zneãisten˘ ventil na dne Prepláchnite nádrÏku poãas prietoku. nádrÏky. a prstami oãistite ventil
poh˘baním. Voda strieka na zadnú NádrÏka bola vytiahnutá Prepínaã prepnite na „0“ predt˘m ãasÈ prístroja. zastavením prístroja. ako vytiahnete nádrÏku. Káva vyteká príli‰ pomaly. DrÏiak filtra je zanesen˘. Oãistite drÏiak filtra podºa
návodu.
MrieÏka d˘zy je zanesená. Oãistite mrieÏku vlhkou
‰pongiou.
Prístroj je zavápnen˘ (veºmi Odvápnite prístroj podºa návodu.
tvrdá voda Voda vyteká na stenu DrÏiak filtra nie je správne Vyberte drÏiak, oãistite vodiacu prístroja za drÏiakom filtra. nasaden˘. li‰tu a nasaìte drÏiak naspäÈ.
·álky nie sú rovnako plné. DrÏiak filta je zanesen˘. Oãistite drÏiak filtra podºa
návodu. ËaÏkosti pri nasadení Vodiaca li‰ta je zanesená. Po odvápnení prístroja oãistite drÏiaka filtra. vodiacu li‰tu vlhkou ‰pongiou. Káva preteká po stranách DrÏiak nie je úplne zasunut˘. Na konci vodiacej li‰ty musíte drÏiaka filtra. poãuÈ kliknutie a prekonaÈ bod
ºahkého odporu. ChuÈ octu v káve. Nedostatoãné vypláchnutie po Znovu prepláchnite prístroj
odvápnení. podºa návodu.
Prístroj nefunguje. Prístroj sa prehrial a vypla Poãkajte 30 sekúnd a prístroj
poistka proti prehriatiu. by sám mal zaãaÈ fungovaÈ. âerpadlo sa zastavilo DoplÀte vodu do nádrÏky následkom nedostatku vody. a spustite ãerpadlo (viì kap. 5). Ak po 30 sekundách prístroj ObráÈte sa na autorizované
nezaãne fungovaÈ. servisné stredisko. Parná tryska nespení Tryska je zanesená alebo Odvápnite trysku podºa návodu mlieko. zavápnená. a vyãistite dierku ‰piãkou ihly.
PouÏívate odtuãnené alebo PouÏívajte prednostne plnotuãné
príli‰ horúce mlieko. alebo studené polotuãné mlieko.
Problém Pravdepodobná príãina Návrh rie‰enia
Prístroj nefunguje DrÏiak filtra nie je správne Zatlaãte drÏiak filtra, k˘m a kontrolka 10 bliká. nasaden˘. neklikne (po aretáciu).
NádrÏka na vodu nie je Znova nasaìte nádrÏku na vodu.
dostatoãne pritlaãená
(nasadená).
Parn˘ ventil nie je úplne Uzavrite celkom parn˘ ventil.
uzavret˘. Prístroj nefunguje. Spustil sa bezpeãnostn˘ Prepnite prepínaã na „0“, Kontrolka 10 nesvieti mechanizmus. potom na nahrievanie alebo a kontrolka 12 je stále na paru a prístroj bude znovu ãervená. fungovaÈ.
10. ODSTRANùNÍ P¤ÍPADN¯CH ZÁVAD
Pokiaº neviete závadu identifikovaÈ obráÈte sa na najbliωie autorizované stredisko Rowenta. Jeho adresu nájdete vo Va‰om záruãnom liste. Nikdy sa nepokú‰ajte prístroj rozoberaÈ sami!
© SAGRAT
®
10/2003
Loading...