Rowenta EP8990 User manual

EP8990
www.rowenta.com
GB • DEPILATOR RUS •ЗПИЛЯТОР
UA • ЕПІЛЯТОР
LT • EPILIATORIUS EST • EPILAATOR PL • DEPILATOR SLO • DEPILATOR
CZ • DEPILÁTOR SK • DEPILÁTOR H • EPILÁTOR
BG • ЕПИЛAТОР
RO • DEPILATOR SER • DEPILÁTOR HR • DEPILATOR MK • DEPILATOR
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 1
8
11
12
2
7
1
4
3
13
14
17 18
16
19
17
20
15
6
5
21
a
b
9
10
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 2
1
Please read carefully before use
1-DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
• Vision function: The Vision system installed in your device gives perfect epilation results first time. By diffusing an ultraluminous halo on the skin, this system makes all your hair – even the finest, shortest and fairest hairs – easier to see.
• Pivoting head function: For comfort of use, your appliance is fitted with a pivoting head that adapts to every contour of the areas to be shaved (legs, armpits, bikini line) for a smooth, efficient result.
• Pain-relieving function: Access Fresh Air is equipped with a high-speed turbine which blows air onto the skin and cools it. This helps to reduce the pain caused by epilation.
2-SAFETY
• This appliance complies with the technical rules and standards for safety cur­rently in force (Electromagnetic Compatibility, Low Voltage, Environnement).
• Voltage : Ensure that this voltage corresponds to that of your mains supply. Incorrect connection may cause irreparable damage which is not covered by the guarantee.
• This appliance is intended for personal domestic use only. It must only be used with the enclosed adaptor EM2A2.
• Never use if the appliance (depilator or adaptor) is damaged or in the event of any damage caused by dropping the appliance (invisible damage may be dangerous).
• This appliance can only be repaired using special tools. In the event of any after sales problem, please consult an approved service agent (see enclosed leaflet).
• We decline any responsibility for damage arising from incorrect use of the appliance or use of the appliance in any way other than that specified in these instructions.
• When the depilator is in use, it must not come into contact with eyelashes, hair, clothes or any other objects, in order to avoid any danger of injury or blockage.
• Keep a careful eye on the appliance if used on, or in the presence of children or invalids.
• Do not use the depilator:
- on your face
- on broken, burnt or sore skin
- on sensitive areas (varicose veins, moles, birthmarks, warts…)
- if you suffer from skin complaints, (eczema, inflam-mations, acne…). If using on the bikini line, only use this appliance for the external area. Do not use it for more intimate zones (pubic lips).
GB
1-Pivoting head 2-Depilator head 3-Tweezers 4-Massaging beads 5-Exfoliator head 6-2 exfoliating bands 7-Release button for removable head 8-Cap 9-2 speed and stop switch 10-Vision 11-Cleaning brush 12-Adaptor EM2A2
13-Sensitive areas accessory 14-Shaving head 15-Micro grid 16-Clipper 17-Grip zones 18-Blade unit 19-Protective hood 20-Lubricating oil 21-Bikini trimmer head
a-Trimmer head with ceramic blade b-Interchangeable combs (3, 6, 9 mm)
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 1
For hygiene reasons, it is advised that you do not allow anyone else to use your appliance.
• When in use, the wall socket must be readily accessible.
• Remove adapter from the wall outlet to disconnect from the supply.
• For use indoor only.
• Close supervision is necessary when the appliance is used on or in the presence of children or severely disabled people.
• Never leave the appliance within the reach of unsupervised children.
• Do not use an extension lead.
• Never use the appliance with damp hands.
• Do not leave the appliance in direct sunlight.
• Do not use the appliance at cold temperatures.
• Do not immerse or put under running water.
• Do not use aggressive products or solvents for cleaning.
• Do not use at temperatures of less than 0°C or more than 35°C.
GUARANTEE Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibi­lity and the guarantee will not apply. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
3-PREPARATION OF THE SKIN
Your skin must be clean and dry.
• Do not apply either cream or hydrating milk before depilation.
• If you previously used a razor for depilation:
- the first few times you use the depilator, your skin may feel more sensitive, as shaving has made your hair thicker and stronger. This sensation will lessen the more you use your depilator : the hair will grow back less quickly and become thinner.
• Your depilator will be much more effective and easier to use if you use it regularly. We advise you to use your depilator as soon as your hair starts to grow back.
4-CONNECTION 5-STOPPING THE APPLIANCE
6-PEELING
Peeling will enable you to limits growth of subcutaneous hair if practised regularly.
We strongly recommend that you use the Exfoliator Head 2 days before using your epilator to avoid irritating your skin.
• And not to use a peeling gel or cream at the same time.
2
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 2
2
1
2
1
• Never carry out peeling on sensitive areas (armpits / bikini line / face).
• After peeling, we advise you to wipe over the area with a moist flannel to remove any dead skin. Dry the skin thoroughly afterwards.
• Method :
- Press the release button to remove the epilator head.
- Clip the Exfoliator Head to the epilator.
- Set the switch to “1”.
- Start exfoliating with a slow, gentle up and down movement.
When using the Micro-Peeling function for the first time or if your skin is very delicate, we recommend:
1. skin is wet before peeling, use cotton wool or a flannel to do this
2. making slow and gentle rotating movements when using the appliance
3. not to use the appliance more than twice on the same area.
• Replacing the exfoliating band
- Press the release button to remove the Exfoliator Head from the epilator.
- Using the plastic end of the cleaning brush unclip the band as follows:
1. Turn the Exfoliator Head over and hold it in place by gripping the edges between your thumb and forefinger.
2. Turn the band so that its groove comes round to the central position.
3. Insert the end of the cleaning brush in the groove and push to eject the band.
4. Insert the new band by slotting the fins (b) of the exfoliator unit in the groove of the band and pushing until it clicks!
7-LEG HAIR REMOVAL
For optimum epilation, we recommend that you tilt the epilator slightly towards your skin in the direction of epilation, as shown in the diagram.
3
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 3
a
b
- Move the switch to the on position “2 “.
- The switch must always remain visible during use.
- Shave against the lie of the hair, slowly and without pressing, with the shaver perpendicular to your skin.
8- HAIR REMOVAL FROM SENSITIVE AREAS
We recommend that you use the "sensitive areas" accessory when removing hair in the armpits and around the bikini line. This accessory has been designed to reduce the number of active tweezers, for a more gentle hair removal.
For optimum epilation, we recommend that you tilt the epilator slightly towards your skin in the direc­tion of epilation, as shown in the diagram.
• Preparing the area where you want to remove hair:
- If the hairs are long trim to approximately 1cm.
- Dry the area thoroughly to ensure any trace of deodorant or perspiration are removed.
A- With the epilator
- Push the Sensitive Areas accessory onto the epilator head until it clicks.
- Set the switch to position 1.
For the armpits: First from bottom to top ... ... Then from top to bottom.
Important :
a) Keep your arm raised and stretched throu­ghout the hair removal process. b) Stretch the skin to make it easier.
For the bikini line:
Important:
Make sure the skin is stretched properly.
4
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 4
CLIC!
2
1
5
B-With the shaver head:
• Operating instructions:
- Remove the epilator head by pressing the ejection button.
- Fit the shaver head (14) onto the appliance
- Set the switch to position 2.
- After use, stop the appliance.
- Remove the shaver head by pressing the ejection button.
Shave against the lie of the hair, slowly and without pressing, with the shaver perpendicular to your skin.
9- TO TRIM AND EVEN OUT HAIR IN THE BIKINI AREA
Put the bikini line trimmer head in place (21). Your bikini line trimmer head is equipped with 3 combs to lift long hairs for cutting by the blade. Choose the desired comb before switching the appliance on (a).
IMPORTANT For your first use, we advise you to use the comb for the longest cutting length.
- If you want a hair length of approximately 9 mm, use the largest comb.
- If you want a hair length of approximately 3 mm, use the smallest comb.
- If you want a hair length of approximately 6 mm, use the medium-sized comb. Slide the comb into the two grooves on the trimmer head(a), then set the switch to 2.
Hold the appliance upright so that you can see the appliance name, and move it slowly against the hair.
• For a neat bikini outline
If you want a closer shave, use the bikini line trimmer head without the comb: Set the switch to 0 and plug in the appliance. Push to remove the comb (b). Next, switch the appliance on using the on/off switch. Hold the appliance upright and move it slowly against the hair.
IMPORTANT For greater effectiveness, pull hair outward with the other hand to make it stand out. This will give you a more precise shave with little irritation.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 5
a
b
10- CLEANING THE APPLIANCE
• Cleaning the epilator head:
1. Unplug the epilator.
2. Press the release button on the head and remove the epilator head.
3. Rinse the epilator head under cold running water by turning it for 5 to 10 seconds.
4. Shake the epilator head vigorously and dry it with a towel before fitting it to the epilator again.
You can also use the small cleaning brush supplied.
• Cleaning the shaving head
- Stop and unplug the device.
- Remove the protective hood (19). To do so: hold the appliance firmly and place your fingers on the grip zone (17) on the shaving head and then pull upwards. You will remove the protective hood (19) from the blade block (18).
- Carefully remove the hairs by blowing on and around the micro grid (15)
Never use the small brush for cleaning the micro grid (15).
You can also run the protective hood (19) and the blade block (18) under running cold water to remove all the hair. Shake the parts well and then dry them using a towel without pressing down on the micro grid before reassembling them.
- Put the protective hood (19) back on the blade block (18). You will hear a click.
DO NOT PRESS ON THE MICRO GRID WHEN PUTTING IT BACK INTO PLACE. Do not apply alcohol to the body of the appliance in order to avoid damaging its colours. Do not use a metal or sharp tool.
6
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 6
2
1
• Clean the trimmer head.
Stop the appliance and unplug it. Press the release button to remove the epilator head. Remove the comb and clean hair from the trimmer head with the brush. Rinse the trimmer head under cold tap water for 5 or 10 seconds. Shake the trimmer head vigorously and dry it with a towel.
IMPORTANT Systematically clean the appliance’s trimmer head after each use. The appliance must not be submerged in water. It must not be used in the sho­wer or bath.
11- LUBRICATION
To keep your appliance working effectively, the blades should be oiled regularly (notably after washing in water) using the lubricant supplied or, if you have none, with the type of oil used for sewing machines. Stop the appliance and unplug it. Clean the trimmer head with the brush. Lubricate the blades : one drop is enough. Run the trimmer for a few seconds. Clean the excess oil off with a cloth.
AAvvooiidd aappppllyyiinngg aallccoohhooll ttoo tthhee bbooddyy ooff tthhee aapppplliiaannccee ssoo aass nnoott ttoo ffaaddee iittss ccoolloouurrss..
• Cleaning the sensitive areas accessory
• Cleaning the Exfoliator Head.
We recommend that you change the exfoliating band after three sessions of exfoliation or when it is worn out.
Do not clean the band under running water.
!
7
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 7
8
12- SKIN CARE
Small red spots may appear. They will disappear quickly. For this reason it is preferable to use your depilator in the evening. If necessary, apply calming cream after depilation.
13- ENVIRONNEMENT PROTECTION FIRST
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a collection point.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 8
9
RUS
Функция обезболивания:
Access Fresh Air оснащена высокоскоростным мотором, который обдувает воздухом кожу, освежая её. Это способствует уменьшению боли, вызванной эпиляцией.
1-Вращающаяся головка 2-Головка для депиляции 3-Пинцет 4-Массажные насадки 5-Головка для отшелушивания 6-2 отшелушивающие ленты 7-Кнопка сброса для сменной головки 8-колпачок 9-выключатель и переключатель 2 cкopocтей 10-подсветка 11-щетка для чистки 12-адаптер EM2A2
13-приспособление для чувствительных зон 14-головка для бритья 15-микрорешетка 16-приспособление для стрижки 17-зоны охвата 18-блок лезвия 19-защитный колпак 20-масло для смазки 21-Головка для стрижки зоны бикини
a-головка для стрижки с керамическим лезвием b-сменные гребни (3, 6, 9 мм)
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 9
•При использовании в зоне бикини прибор предназначен исключительно для обработки линии внешнего контура. Запрещается использовать прибор в более интимных зонах (большие губы).
•Нe использоать при температуре ниже 0°C и выше 35°C.
10
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 10
11
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 11
2
1
2
1
Для эпиляции в зоне подмышек и бикини рекомендуем вам использовать насадку "для чувствительных зон". Эта насадка разработана для уменьшения числа активных выщипывающих элементов, что обеспечивает мягкую эпиляцию.
(13)
A- Эпилятором
-- Переведите переключатель на 1.
12
a
b
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 12
CLIC!
Чистка бреющей Головки
Запрещается использовать щетку для очистки микро-решетки (15).
B-Режущей головкой : Порядок выполнения:
- Снимите головку эпилятора, нажав на кнопку выброса
- Установите режущую головку (14) на прибор
- переведите переключатель на 2.
- после использования выключите прибор.
- Чтобы снять режущую головку: поставьте пальцы по сторонам головки и тяните её вверх.
13
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 13
9-
(21)
(a)
a
2
1
(b).
b
•Чистка бреющей Головки•Чистка бреющей Головки
- Выключите прибор и отключите его от сети.
- Снимите предохранительный кожух (19). Для этого: Крепко держите эпилятор и возьмите бреющую головку пальцами в предназначенных для этого местах (17), затем потяните вверх. Так вы сможете снять предохранительный кожух (19) с блока лезвий (18).
- Тщательно удалите все волоски, подув для этого на и под микро-решетку (15)
Запрещается использовать щетку для очистки микро-решетки (15).
Запрещается использовать щетку для очистки микро-решетки (15).
- Вы также можете промыть предохранительный кожух (19) и блок лезвий (18) под холодной проточной водой для оптимального удаления всех волосков. Как следует встряхните детали, затем, прежде чем собрать их вместе, высушите детали с помощью салфетки, не нажимая на микро-решетку.
- Установите на место на блок лезвий (19) предохранительный кожух (18). При этом раздается щелчок.
ВНИМАНИЕ! НЕ НАЖИМАЙТЕ НА МИКРО-РЕШЕТКУ ВО ВРЕМЯ ЕЕ ВНИМАНИЕ! НЕ НАЖИМАЙТЕ НА МИКРО-РЕШЕТКУ ВО ВРЕМЯ ЕЕ УСТАНОВКИ НА МЕСТО.УСТАНОВКИ НА МЕСТО. Во избежание ухудшения цвета прибора предохраняйте его корпус от попадания Во избежание ухудшения цвета прибора предохраняйте его корпус от попадания спирта. Запрещается использовать металлические или режущие инструменты.спирта. Запрещается использовать металлические или режущие инструменты.
10-
14
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 14
2
1
15
11.
12.
!
• Чистка насадок для чувствительных зон
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 15
16
UA
1-Поворотна головка 2-Епiляцiйна головка 3-Щипчики 4-Масажнi кульки 5-Головка для пiлiнгу 6-2 очищувальнi валики 7-Кнопка вiдокремлення знiмної головки 8-ковпачок 9-2-швидкiсний перемикач i вимикач 10-пiдсвiчування 11-щiточка для очищення 12-адаптер EM2A2
13-приладдя для чутливих дiлянок шкiри 14-бриюча головка 15-мiкросiтка 16-головка для пiдстригання волосся 17-дiлянки тримання 18-блок ножiв 19-захисний чохол 20-мастило 21-Головка для пiдрiвнювання лiнiї бiкiнi
a-стригальна головка з керамiчним ножем b-змiннi гребiнцi (3, 6, 9 мм)
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
1-ОПИС
Функцiя пiдсвiчування: Встановлена у вашому приладi система пiдсвiчування дає можливiсть досягти чудового результату епiляцiї вже з першого разу. Випромiнюючи на шкiру ультралюмiнесцентне свiтло, ця система робить добре помiтними всi вашi волосини, навiть найтоншi, найкоротшi i найсвiтлiшi.
Функцiя повороту головки: Для бiльшої зручностi ваш прилад обладнаний поворотною головкою, яка щiльно прилягає до всiх поверхонь, де здiйснюється епiляцiя (ноги, пахви, лiнiя бiкiнi), щоб шкiра була гладенькою i без волосин.
Протибольова функцiя: Access Fresh Air обладнаний високошвидкiсною турбiною, яка обдуває шкiру i охолоджує її. Це сприяє зменшенню болю вiд епiляцiї.
2 – ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ
• Безпека цього приладу вiдповiдає чинним технiчним правилам i стандартам (з електромагнiтної сумiсностi, низьковольтного обладнання, захисту навколишнього середовища).
• Напруга: Перевiрте, щоб напруга, вказана на вашому приладi, вiдповiдала напрузi електромережi. Будь-яке неправильне пiдключення до електромережi може спричинити непоправнi пошкодження, на якi не поширюється гарантiя.
• Епiлятор повинен використовуватись тiльки з блоком живлення N° EM.2A2 з комплекту приладу.
• Нiколи не використовуйте блок живлення з iншими приладами крiм епiлятора.
• Нiколи не використовуйте прилад (епiлятор або блок живлення), якщо вiн пошкоджений, несправно працює або пiсля падiння на пiдлогу (невидимi пошкодження приладу можуть бути для вас небезпечними).
• Вiдключайте прилад вiд електромережi перед виконанням операцiй догляду i пiсля кожного використання.
• Нiколи не використовуйте прилад (епiлятор або блок живлення), якщо вiн пошкоджений, несправно працює або пiсля падiння на пiдлогу (невидимi пошкодження приладу можуть бути для вас небезпечними).
• Коли прилад увiмкнений, не можна ним торкатися вiй, волосся, одягу або будь-яких iнших предметiв, щоб уникнути травмування або блокування приладу.
• Цей прилад можна ремонтувати лише за допомогою спецiальних iнструментiв.
• Для вирiшення усiх проблем, що виникли пiсля придбання приладу звертайтесь до магазину, де ви звичайно купуєте побутовi прилади, або до уповноваженого сервiс-центру.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 16
17
• Виробник знiмає з себе будь-яку вiдповiдальнiсть за можливi збитки, спричиненi неправильним використанням приладу або його використанням для цiлей, не передбачених у цiй iнструкцiї.
• Не використовуйте прилад:
- на обличчi
- на пошкоджених дiлянках шкiрi
- на частинах тiла, де епiляцiя може бути небезпечною (варикознi розширення вен, родимки, родимi плями)
- якщо у вас є шкiрнi захворювання (екзема, запалення, вугри). У разi використання в зонi бiкiнi цей прилад застосовується виключно для зовнiшнього контуру. Не використовуйте його в найiнтимнiших зонах (лобковi губи).
• З огляду на вимоги гiгiєни не радимо вам позичати прилад iншим людям, навiть з вашого найближчого оточення.
• Епiляцiя шкiри дiтей або осiб з обмеженими можливостями чи в їх присутностi вимагає посиленої уваги.
• Нiколи не залишайте прилад дiтям без нагляду.
• Не користуйтесь подовжувачами.
• Не користуйтесь приладом, якщо у вас вологi руки.
• Не допускайте потрапляння на прилад сонячних променiв.
• Не користуйтесь приладом при низькiй температурi.
• Не занурюйте прилад у воду i не пiдставляйте пiд струмiнь води.
• Не використовуйте для очищення приладiв хiмiчно активнi речовини i розчинники.• Не використовуйте прилад при температурах нижче 0 °C i вище 35 °C
ГАРАНТІЯ Ваш прилад призначений тiльки для особистого використання в домашнiх умовах.
Його не можна використовувати у професiйнiй дiяльностi. У випадку неправильного використання гарантiя анулюється.
3- ПІДГОТОВКА ШКІРИ
Ваша шкiра повинна бути чистою i сухою.
• Перед епiляцiєю не накладайте на шкiру крем або зволожувальне молочко.
• Якщо ви ранiше для епiляцiї використовували бритву:
- пiд час кiлькох перших використань шкiра може виявляти пiдвищену чутливiсть, тому що вiд голiння волосся стало товщим i жорсткiшим. Чим довше ви використовуватимете епiлятор, тим слабкiшим ставатиме це вiдчуття, тому що волосся вiдростатиме повiльнiше i ставатиме тоншим.
• Якщо ви використовуватимете ваш епiлятор регулярно, епiляцiя буде бiльш легкою i ефективною.
Рекомендуємо вам використовувати епiлятор тодi, коли волосся почне вiдростати.
4. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО 5. ВИМКНЕННЯ ПРИЛАДУ ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 17
2
1
2
1
6. ПІЛІНГ
Пiлiнг дає вам можливiсть Обмежити рiст пiдшкiрного волосся за умови його регулярного здiйснення.
Ми настiйно рекомендуємо вам використовувати головку для пiлiнгу за 2 днi до епiляцiї, щоб уникнути подразнення шкiри.
• І не радимо також одночасно користуватись гелем або кремом для пiлiнгу.
• Не робiть пiлiнг на чутливих дiлянках шкiри (пiд пахвами / на лiнiї бiкiнi / на обличчi).
• Пiсля пiлiнгу рекомендуємо протерти шкiру вологою фланеллю для видалення вiдмерлих клiтин шкiри. Пiсля цього насухо витрiть шкiру.
• Спосiб використання:
- Натиснiть кнопку вiдокремлення епiляцiйної головки.
- Приєднайте головку для пiлiнгу до епiлятора.
- Встановiть вимикач у положення “1”.
- Почнiть процедуру пiлiнгу, повiльно i плавно рухаючи прилад вгору i вниз.
Якщо у вас дуже делiкатна шкiра, то при першому використаннi функцiї мiкропiлiнгу рекомендуємо:
1. зволожити шкiру перед пiлiнгом, використовуючи для цього бавовняну вату або фланель
2. робити приладом повiльнi i плавнi круговi рухи
3. використовуючи прилад, не обробляти одну й ту саму дiлянку шкiри бiльше двох разiв.
• Замiна очищувального валика
- Натиснiть кнопку вiдокремлення головки i знiмiть головку для пiлiнгу з епiлятора.
- Користуючись пластиковим кiнцем щiточки для очищення, замiнiть валик, дiючи наступним чином:
1. Перевернiть головку для пiлiнгу i тримайте її нерухомо за краї мiж великим та вказiвним пальцями.
2. Повернiть валик настiльки, щоб його виїмка стала посерединi.
3. Вставте кiнець щiточки для очищення у виїмку i натиснiть, щоб виштовхнути валик.
4. При встановленнi нового валика потрiбно, щоб виступи блоку пiлiнгу увiйшли у виїмку валика, пiсля чого натиснути його до клацання.
18
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 18
a
b
19
7. ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З НІГ
Для отримання оптимальних результатiв епiляцiї радимо вам злегка нахиляти епiлятор до шкiри в напрямку епiляцiї, як показано на рисунку.
- Встановiть вимикач у положення ввiмкнення “2 “.
- Пiд час використання вимикач весь час повинен залишатися на виду.
- Видаляйте волосся у напрямку, протилежному напрямку, в якому лежать волосини, ставлячи епiлятор перпендикулярно до шкiри.
8. ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З ЧУТЛИВИХ ДІЛЯНОК ШКІРИ
Радимо використовувати приладдя "чутливi зони" для епiляцiї пiд пахвами та в зонi лiнiї бiкiнi. Це приладдя було розроблено з метою зменшення кiлькостi активних щипчикiв для якомога м’якшої епiляцiї.
Для отримання оптимальних результатiв епiляцiї радимо вам злегка нахиляти епiлятор до шкiри в напрямку епiляцiї, як показано на рисунку.
• Пiдготовка дiлянки шкiри, на якiй видалятиметься волосся:
- Якщо волосся довге, вкоротiть його до довжини приблизно 1 см.
- Ретельно висушiть шкiру, щоб видалити залишки дезодоранту або поту.
A- З використанням епiляцiйної головки
- Притиснiть приладдя для чутливих дiлянок шкiри до епiляцiйної головки до клацання фiксатора (13).
- Встановiть вимикач у положення 1. Видаляйте волосся у напрямку, протилежному напрямку, в якому лежать волосини,
ставлячи епiлятор перпендикулярно до шкiри.
Спочатку видаляйте волосся в напрямку знизу вгору... а потiм згори вниз.
Важлива примiтка:
а) Пiд час видалення волосся тримайте руку пiднятою догори. б) Щоб полегшити видалення волосся, натягуйте шкiру.
Важлива примiтка: Потрiбно як слiд натягувати шкiру.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 19
CLIC!
2
1
20
B- З використанням бриючої головки :
• Інструкцiї з використання:
- Знiмiть епiляцiйну головку, натиснувши кнопку вiдокремлення головки.
- Встановiть на прилад бриючу головку (14).
- Встановiть вимикач у положення 2.
- По закiнченнi використання вимкнiть прилад.
- Щоб зняти бриючу головку, вiзьмiть її з бокiв пальцями i потягнiть угору.
9- Щоб пiдрiзати та вирiвняти волосся у зонi бiкiнi
Приєднайте бриючу головку для зони бiкiнi (21). Бриюча головка для зони бiкiнi оснащена 3-ма гребiнцями для пiдйому волосся i зрiзання його лезом. Перед вмиканням пристрою виберiть потрiбний гребiнець.
ВАЖЛИВО При першому використаннi рекомендується користуватися гребiнцем для зрiзання найдовшого волосся.
- Якщо ви хочете залишити довжину волосся приблизно 9 мм, користуйтеся найбiльшим гребiнцем.
- Якщо ви хочете залишити довжину волосся приблизно 3 мм, користуйтеся найменшим гребiнцем.
- Якщо ви хочете залишити довжину волосся приблизно 6 мм, користуйтеся середнiм гребiнцем.
(a) Вставте гребiнець у два пази на бриючiй головцi, потiм встановiть перемикач у позицiю 2.
Тримайте пристрiй вертикально, щоб вам було видно його назву, i повiльно рухайтесь проти напрямку росту волосся.
• Для отримання чiткої лiнiї в зонi бiкiнi
Якщо ви хочете поголитися коротше, використовуйте бриючу головку для зони бiкiнi без гребiнця: Встановiть перемикач на 0 та ввiмкнiть пристрiй у розетку. Натиснiть, щоб зняти гребiнець. Потiм ввiмкнiть пристрiй за допомогою перемикача ввiмкнення / вимкнення (b). Тримайте пристрiй вертикально i повiльно рухайтеся проти напрямку росту волосся.
ВАЖЛИВО Для отримання найкращих результатiв натягнiть волосся вiльною рукою. Завдяки цьому можна акуратно поголитися i отримати найменше подразнень.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 20
a
b
21
10- ОЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ
• Очищення епiляцiйної головки:
1. Вiдключiть епiлятор вiд електромережi.
2. Натиснiть кнопку вiдокремлення головки i знiмiть епiляцiйну головку.
3. Пiдставте епiляцiйну головку пiд струмiнь холодної води i промийте її, повертаючи пiд струменем протягом 5-10 секунд.
4. Енергiйно потрусiть епiляцiйну головку i витрiть її рушником перш нiж знову встановлювати на прилад.
Для очищення можна використовувати також щiточку з комплекту приладу.
• Очищення бриючої головки
- Зупинiть i вимкнiть прилад.
- Знiмiть захисний ковпачок (19). Для цього: мiцно тримайте епiлятор пальцями за робочi зони (17) бриючої головки i потiм потягнiть догори. Таким чином ви знiмете захисний ковпачок (19) з блоку з лезами (18).
- Ретельно видалiть усi волосинки, продуваючи мiкросiточку згори та знизу (15).
Нiколи не користуйтеся щiточкою для очищення мiкросiточки (15).
- Ви також можете пiдставити захисний ковпачок (19) та блок з лезами (18) пiд струмiнь холодної води для повного видалення волосинок. Енергiйно потрусiть деталi, а потiм просушiть їх за допомогою рушника, не натискаючи на мiкросiточку, перед тим як знову їх скласти.
- Встановiть захисний ковпачок (19) на блок з лезами (18). Ви почуєте клацання.
УВАГА! НЕ НАТИСКАЙТЕ НА МІКРОСІТОЧКУ ПІД ЧАС ЇЇ ВСТАНОВЛЕННЯ НА МІСЦЕ. Не протирайте спиртом корпус приладу, щоб не пошкодити його колiр. Не використовуйте металевий чи рiжучий iнструмент.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 21
2
1
22
• Очистка бриючої головки.
Зупинiть пристрiй та виймiть його з розетки. Натиснiть кнопку фiксатора i знiмiть головку депiлятора. Знiмiть гребiнець i видалiть волосся з бриючої головки за допомогою щiтки. Сполоснiть бриючу головку пiд холодною проточною водою протягом 5–10 секунд. Енергiйно струсiть бриючу головку та витрiть її рушником.
ВАЖЛИВО Регулярно очищуйте бриючу головку пристрою пiсля кожного використання. Не занурюйте пристрiй у воду. Ним не можна користуватися в душi або ваннi.
11- Змащування
Щоб ваш пристрiй i надалi працював ефективно, леза слiд регулярно змащувати маслом (особливо пiсля промивання водою), користуючись мастилом, яке додається, або, за його вiдсутностi, маслом такого типу, який використовується для швейних машин. Зупинiть пристрiй та виймiть його з розетки. Очистiть бриючу головку щiткою. Змажте леза : достатньо однiєї краплi. Включiть пристрiй на кiлька секунд. Витрiть залишки масла тканиною.
ВАЖЛИВО Спирт не повинен потрапляти на корпус пристрою, щоб не знебарвити його колiр.
• Очищення бриючої
• Очищення головки для пiлiнгу
Рекомендуємо вам замiнити очищувальний валик пiсля трьох
сеансiв пiлiнгу або коли вiн зноситься.
Не мийте валик пiд струменем води.
12. ДОГЛЯД ЗА ШКІРОЮ
На шкiрi можуть з’явитися червонi цятки. Вони швидко зникнуть. Бажано використовувати ваш епiлятор увечерi. Якщо необхiдно, накладiть пiсля епiляцiї заспокiйливий крем.
!
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 22
PL
diode
Dioda
• Zgodne z zasadami technicznymi i obowiàzujàcymi normami (zgodnoÊç elektromagnetyczna, niskie napi´cia, Êrodowisko).
• Napi´cie : NaIe˝y sprawdziç,czy napi´cie podane na urzàdzeniu odpowiada napi´ciu w instalacji elektrycznej.
• Ka˝dy b∏àd pod∏àczenia mo˝e spowodowaç nieodwracalne szkody nie obj´te gwarancjà.
• Od∏àczyç urzàdzenie przed ka˝dà interwencjà j po ka˝dym u˝yciu.
• Urzàdzenie jest przeznaczone wy∏àcznie do u˝ytku domowego. Depilator mo˝e byç wy∏àcznie u˝ywany z dostarczonym zasilaczem ni EM.2A2.
• Nie u˝ywaç zasilacza z innymi urzàdzeniami ni˝ depilator.
• Nigdy nie u˝ywaç urzàdzenia (depilatora lub zasilacza) je˝eli jest uszkodzony,w przypadku nieprawid∏owego dzia∏ania lub po upadku (niewidoczne uszkodzenia mogà wp∏ywaç na bezpieczeƒstwo). Kiedy urzàdzenie pracuje nie naIe˝y dotykaç nim brwi, w∏osów, ubraƒ lub innych przedmiotów,aby zapobiec ryzyku zranienia lub zablokowania.
• Urzàdzenie mo˝e byç naprawiane tylko z zastosowaniem specjalnych narz´dzi.
• W razie pojawienia si´ problemów (depilator i zasilacz), nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy lub autoryzowanego serwisu.
• Nie ponosimy ˝adnej odpowied-ziaInoÊci za ewentuaine szkody wynikajce z nieprawid∏owej obs∏ugi urzàdzenia lub uêytkowania niezgodnego z instrukcjà.
23
Funkcja redukcji bólu:
Access Fresh Air wyposa˝ony jest w turbin´ o wysokich obrotach,która kieruje podmuch powietrza na skór´, aby jà sch∏odziç. Przyczynia si´ to do zmniejszenia bólu zwiàzanego z depilacjà.
1-G∏owica ruchoma 2-G∏owica depilatora 3-Pinceta 4-Kulki masujàce 5-G∏owica z∏uszczajàca 6-2 paski z∏uszczajàce 7-Przycisk zwalniajàcy do zdejmowanej g∏owicy 8-Os∏ona 9-Prze∏àcznik on/off z dwoma pr´dkoÊciami 10-Lampka 11-Szczoteczka czyszczàca 12-Adapter EM2A2
13-Nasadka do miejsc wra˝liwych 14-G∏owica golàca 15-Krateczka 16-Golarka 17-Uchwyty 18-Ostrza 19-Os∏ona 20-Olej smarowy 21-Nasadka do strzy˝enia bikini
a-nasadka do strzy˝enia z ostrzami
ceramicznymi
b-grzebyki wymienne (3, 6, 9 mm)
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 23
24
• Nie uêywaç depilatora :
- na twarzy
- na zranionej skórze
- w strefach niebezpiecznych (podra˝nienia, pieprzyki, znamiona)
- w przypadku schorzeƒ skóry (egzema, zapalenia, tràdzik).
• W przypadku bikini,urzàdzenie to mo˝e byç u˝ywane wy∏àcznie do depilacji zewn´trznego konturu. Nie u˝ywaç do miejsc najbardziej intymnych (wargi ∏onowe).
• Ze wzgl´du na higien´, nie zalecamy po˝yczania urzàdzenia nawetnajbli˝szym osobom.
• NaIe˝y zapewniç odpowiedni nadzór je˝eli urzàdzenie jest u˝ywane na lubprzez dzieci lub osoby niepe∏nosprawne.
• Nale˝y zachowaç szczególnà uwsg´ podczas u˝ytkowania urzàdzenia przez dzieci lub osoby niepe∏nosprawne.
• Nie zezwalaç dzieciom na u˝ywanie urzàdzenia bez nadzoru.
• Nie u˝ywaç przed∏u˝aczy.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia wilgotnymi r´koma.
• Nie wystawiaç urzàdzenia na dzia∏anie promieni s∏onecznych.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia w niskich temperaturach.
• Nie zanurzaç urzàdzenia w wodzie.
• Nie u˝ywaç produktów agresywnych lub rozpuszczalników do czyszczenia.
• Nie u˝ywaç w temperaturze poniçej 0°C powyçej 35°C.
GWARANCJA
Urzàdzenie jest przeznaczone wy∏àznie do u˝ytku domowego.Nie mo˝e byç wykorzystywane do celów profesjonalnych.Gwarancja jest anulowana w przypadku nieprawid∏owego uytkowania.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 24
2
1
2
1
rolki
rolki
rolki
25
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 25
a
b
WAZNE PORADY Przy pierwszym u˝yciu zalecamy zastosowanie grzebyka odpowiadajàcego maksymalnej wysokoÊci ci´cia.
Uzyskanie wyraênego konturu strefy bikini
WAZNE PORADY Dla zapewnienia wy˝szej skutecznoÊci, naciàgnàç skór´ drugà r´kà w celu uniesienia wosów. Zapewnia to dokadne golenie bez podra˝nieƒ.
B- Nasadka golàca :
Sposób u˝ycia:
26
Zalecamy stosowanie nasadki "miejsca wra˝liwe" do depilowania pach i konturu bikini.
Nasadka ta zosta∏a zaprojektowana, aby ograniczyç liczb´ aktywnych szczypczyków i zapewniç bardzo ∏agodnà depilacj´.
A- Depilator
- Ustaw prze∏àcznik na pozycji 1.
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 26
CLIC!
(13)
Czyszczenie nasadki tnàcej
WAZNE PORADY Nasadk´ tnàcà urzàdzenia nale˝y regularnie czyÊciç po ka˝dym u˝yciu. Urzàdzenia nie wolno zanurzaç. Nie nale˝y go u˝ywaç pod prysznicem, ani w wannie.
WAZNE PORADY Przy pierwszym u˝yciu zalecamy zastosowanie grzebyka odpowiadajàcego maksymalnej wysokoÊci ci´cia.
• Uzyskanie wyraênego konturu strefy bikini
WAZNE PORADY Dla zapewnienia wy˝szej skutecznoÊci, naciàgnàç skór´ drugà r´kà w celu uniesienia w∏osów. Zapewnia to dok∏adne golenie bez podra˝nieƒ.
B- Nasadka golàca :
• Sposób u˝ycia:
27
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 27
2
1
B- Nasadka golàca :
• Sposób u˝ycia:
- Zdejmij nasadk´ depilacyjnà naciskajàc przycisk zwalniajàcy
- Na∏ó˝ na urzàdzenie nasadk´ golàcà (14 )
- ustaw prze∏àcznik na pozycji 2.
- po u˝yciu zatrzymaj prac´ urzàdzenia.
- Aby zdjàç nasadk´ golàcà: umieÊç palce na bokach nasadki i pociàgnij do góry.
9- Ci´cie i wyrównywanie w∏osów w strefie bikini
Za∏o˝yç nasadk´ bikini na miejsce. Nasadka bikini jest wyposa˝ona w 3 grzebyki, które podnoszà d∏ugie w∏osy u∏atwiajàc ich ci´cie przez ostrze (21). Wybraç grzebyk przed uruchomieniem urzàdzenia.
WAZNE PORADY Przy pierwszym u˝yciu zalecamy zastosowanie grzebyka odpowiadajàcego maksymalnej wysokoÊci ci´cia.
- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊci oko∏o 9 mm, nale˝y wybraç najwi´kszy grzebyk.
- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊci oko∏o 3 mm, nale˝y wybraç najmniejszy grzebyk.
- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊci oko∏o 6 mm, nale˝y wybraç Êredni grzebyk.
(a) Wsunàç grzebyk w dwa rowki nasadki do golenia, nast´pnie ustawiç wy∏àcznik w pozycji 2. Przytrzymaç urzàdzenie prostopadle, w taki sposób, aby obserwowaç Êlad pozostawiany przez urzàdzenie i przemieszczaç je powoli pod w∏os.
a
• Uzyskanie wyraênego konturu strefy bikini Je˝eli w∏osy majà zostaç przyci´te jak najbli˝ej skóry nale˝y u˝yç nasadki bikini bez grzebyka : Ustawiç wy∏àcznik w pozycji 0 i od∏àczyç urzàdzenie. Zdjàç grzebyk przesuwajàc go (b). Nast´pnie nale˝y uruchomiç urzàdzenie za pomocà wy∏àcznika praca/stop. Przytrzymywaç urzàdzenie prostopadle i przemieszczaç je powoli pod w∏os. WAZNE PORADY Dla zapewnienia wy˝szej skutecznoÊci, naciàgnàç skór´ drugà r´kà w celu uniesienia w∏osów. Zapewnia to dok∏adne golenie bez podra˝nieƒ.
b
28
• Czyszczenie nasadki tnàcej • Czyszczenie nasadki tnàcej Wy∏àczyç i od∏àczyç urzàdzenie. Nacisnàç przycisk zdejmowania g∏owicy i zdjàç g∏owic´ depiIacyjnà. Zdjàç grzebyk i usunàç w∏osy z nasadki tnàcej za pomocà szczotki. W∏o˝yç nasadk´ tnàcà pod strumieƒ zimnej wody kranowej na 5 do 10 sekund. Potrzàsnàç g∏owicà depiIacyjnà, a nast´pnie wysuszyç za pomocà r´cznika przed za∏o˝eniemna urzàdzenie. WAZNE PORADY Nasadk´ tnàcà urzàdzenia nale˝y regularnie czyÊciç po ka˝dym u˝yciu.
WAZNE PORADY Nasadk´ tnàcà urzàdzenia nale˝y regularnie czyÊciç po ka˝dym u˝yciu.
Urzàdzenia nie wolno zanurzaç. Nie nale˝y go u˝ywaç pod prysznicem, ani w wannie.Urzàdzenia nie wolno zanurzaç. Nie nale˝y go u˝ywaç pod prysznicem, ani w wannie.
WAZNE PORADY Unikaç stosowania alkoholu na korpusie urzàdzenia w celu zapobie˝enia powstawaniu przebarwieƒ.
10-
CCzzyysszzcczzeenniiee nnaassaaddkkii ggoollààcceejj
- Wy∏àczyç i od∏àczyç urzàdzenie.
- Zdjàç os∏onk´ (19). W tym celu: przytrzymaç mocno depilator i umieÊciç palce w strefach uchwytu (17) nasadki golàcej, a nast´pnie pociàgnàç do góry.W ten sposób zdejmuje si´ os∏onk´ (19) z zespo∏u ostrzy (18).
- Dok∏adnie usunàç wszystkie w∏oski dmuchajàc na i pod mikro kratkà (15).
DDoo cczzyysszzcczzeenniiaa mmiikkrroo kkrraattkkii ((1155)) nniiggddyy nniiee uu˝˝yywwaaçç sszzcczzootteecczzkkii..
- Mo˝na tak˝e w∏o˝yç os∏onk´ (19) i zespó∏ ostrzy (18) pod strumieƒ zimnej wody, aby dok∏adnie usunàç wszystkie w∏oski. Przed zamontowaniem cz´Êci, energicznie strzepaç z nich wod´, nast´pnie wysuszyç je za pomocà r´cznika nie naciskajàc na mikro kratk´.
- Ponownie za∏o˝yç os∏onk´ (19) na zespó∏ ostrzy (18).S∏ychaç klikni´cie.
UUWWAAGGAA!! NNIIEE NNAACCIISSKKAAåå NNAA MMIIKKRROO KKRRAATTK
K¢¢ PPRRZZYY JJEEJJ PPOOWWTTÓÓRRNNYYMM MMOONNTTAA˚˚UU..
UUnniikkaaçç ssttoossoowwaanniiaa aallkkoohhoolluu ddoo oobbuuddoowwyy uurrzzààddzzeenniiaa,, aabbyy nniiee ddooppuuÊÊcciiçç ddoo
ppoowwssttaawwaanniiaa
ooddbbaarrwwiieeƒƒ.. NNiiee ssttoossoowwaaçç nnaarrzz´´ddzzii mmeettaalloowwyycchh lluubb oossttrryycchh..
1800111732 EP8990D0 24/10/07 16:29 Page 28
2
1
Loading...
+ 90 hidden pages