ROWENTA EP8975 User Manual [ru]

Page 1
EP7910 - EP7970
EP8975
www.rowenta.com
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 1
Page 2
7
10
12
11
2
8
6
1
4
3
14
15
16
9
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 2
Page 3
1
Please read carefully before use
1-DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
• Vision function (EP8975) :
The Vision system installed in your device gives perfect epilation results first time. By dif­fusing an ultraluminous halo on the skin, this system makes all your hair – even the finest, shortest and fairest hairs – easier to see.
• Pivoting head function:
For comfort of use, your appliance is fitted with a pivoting head that adapts to every contour of the areas to be shaved (legs, armpits, bikini line) for a smooth, efficient result.
• Pain-relieving function:
Access Fresh Air is equipped with a high-speed turbine which blows air onto the skin and cools it. This helps to reduce the pain caused by epilation.
2-SAFETY
• This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force (Electromagnetic Compatibility, Low Voltage, Environnement).
• Voltage : Ensure that this voltage corresponds to that of your mains supply. Incorrect connection may cause irreparable damage which is not covered by the guarantee.
• This appliance is intended for personal domestic use only. It must only be used with the enclosed adaptor EM2A2.
• Never use if the appliance (depilator or adaptor) is damaged or in the event of any damage caused by dropping the appliance (invisible damage may be dangerous).
• This appliance can only be repaired using special tools. In the event of any after sales problem, please consult an approved service agent (see enclosed leaflet).
• We decline any responsibility for damage arising from incorrect use of the appliance or use of the appliance in any way other than that specified in these instructions.
• When the depilator is in use, it must not come into contact with eyelashes, hair, clothes or any other objects, in order to avoid any danger of injury or blockage.
• Keep a careful eye on the appliance if used on, or in the presence of children or invalids.
• Do not use the depilator:
- on your face
- on broken, burnt or sore skin
- on sensitive areas (varicose veins, moles, birthmarks, warts…)
- if you suffer from skin complaints, (eczema, inflam-mations, acne…). For hygiene reasons, it is advised that you do not allow anyone else to use your appliance.
• When in use, the wall socket must be readily accessible.
• Remove adapter from the wall outlet to disconnect from the supply.
GB
1- Pivoting head 2- Depilator head 3- Tweezers 4- Massaging beads 5- Exfoliator head 6- Release button for removable head 7- Cap 8- 2-speed and stop switch
9- “Vision” (EP8975) 10- Cleaning brush 11- Adaptor EM2.A2 12- Travel pouch 13- 2 exfoliating bands (EP8975) 14- Armpit accessory (EP7910-8975) 15- Bikini line accessory (EP7910-8975) 16- Additional shaver head (EP7970-8975)
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 1
Page 4
• For use indoor only.
• Close supervision is necessary when the appliance is used on or in the presence of children or severely disabled people.
• Never leave the appliance within the reach of unsupervised children.
• Do not use an extension lead.
• Never use the appliance with damp hands.
• Do not leave the appliance in direct sunlight.
• Do not use the appliance at cold temperatures.
• Do not immerse or put under running water.
• Do not use aggressive products or solvents for cleaning.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professio­nal purposes. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the ins­tructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
3-PREPARATION OF THE SKIN
Your skin must be clean and dry.
• Do not apply either cream or hydrating milk before depilation.
• If you previously used a razor for depilation:
- the first few times you use the depilator, your skin may feel more sensitive, as shaving has made your hair thicker and stronger. This sensation will lessen the more you use your depilator : the hair will grow back less quickly and become thinner.
• Your depilator will be much more effective and easier to use if you use it regularly. We advise you to use your depilator as soon as your hair starts to grow back.
4-CONNECTION 5-STOPPING THE APPLIANCE
6-PEELING (EP 8975)
Peeling will enable you to limits growth of subcutaneous hair if practised regularly.
We strongly recommend that you use the Exfoliator Head 2 days before using your epilator to avoid irritating your skin.
• And not to use a peeling gel or cream at the same time.
• Never carry out peeling on sensitive areas (armpits / bikini line / face).
• After peeling, we advise you to wipe over the area with a moist flannel to remove any dead skin. Dry the skin thoroughly afterwards.
• Method :
- Press the release button to remove the epilator head.
- Clip the Exfoliator Head to the epilator.
1
2
1
2
2
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 2
Page 5
- Set the switch to “1”.
- Start exfoliating with a slow, gentle up and down movement.
When using the Micro-Peeling function for the first time or if your skin is very delicate, we recommend:
1. skin is wet before peeling, use cotton wool or a flannel to do this
2. making slow and gentle rotating movements when using the appliance3. not to use the appliance more than twice on the same area.
• Replacing the exfoliating band
- Press the release button to remove the Exfoliator Head from the epilator.
- Using the plastic end of the cleaning brush unclip the band as follows:
1. Turn the Exfoliator Head over and hold it in place by gripping the edges between your thumb and forefinger.
2. Turn the band so that its groove comes round to the central position.
3. Insert the end of the cleaning brush in the groove and push to eject the band.
4. Insert the new band by slotting the fins (b) of the exfoliator unit in the groove of the band and pushing until it clicks!
7-LEG HAIR REMOVAL
For optimum epilation, we recommend that you tilt the epilator slightly towards your skin in the direction of epilation, as shown in the diagram.
- Move the switch to the on position “2 “.
- The switch must always remain visible during use.
- Shave against the lie of the hair, slowly and without pressing, with the shaver perpendicular to your skin.
3
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 3
a
b
Page 6
8-HAIR REMOVAL FROM SENSITIVE AREAS
For optimum epilation, we recommend that you tilt the epilator slightly towards your skin in the direction of epilation, as shown in the diagram.
• Preparing the area where you want to remove hair:
- If the hairs are long trim to approximately 1cm.
- Dry the area thoroughly to ensure any trace of deodorant or perspiration are removed.
A- With the epilator
1) Armpit epilation:
- Fit the armpit accessory (14) onto the epilator head and push in until you hear a click.
- Set the switch to position 1.
Shave against the lie of the hair, slowly and without pressing, with the shaver perpendicular to your skin.
For the armpits: First from bottom to top ...
... Then from top to bottom.
Important :
a) Keep your arm raised and stretched throu­ghout the hair removal process. b) Stretch the skin to make it easier.
For the bikini line:
Important:
Make sure the skin is stretched properly.
B-With the shaver head (mod. EP7970/EP8975):
• Operating instructions:
- Remove the epilator head by pressing the ejection button.
- Fit the shaver head (16) onto the appliance
- Set the switch to position 2.
- After use, stop the appliance.
- Remove the shaver head by pressing the ejection button.
1
2
CLIC!
4
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 4
2) Bikini line epilation:
- Fit the bikini line accessory (15) onto the epilator head and push in until you hear a click.
- Set the switch to position 1.
Page 7
5
9-CLEANING THE APPLIANCE
• Cleaning the epilator head:
1. Unplug the epilator.
2. Press the release button on the head and remove the epilator head.
3. Rinse the epilator head under cold running water by turning it for 5 to 10 seconds.
4. Shake the epilator head vigorously and dry it with a towel before fitting it to the epilator again.
You can also use the small cleaning brush supplied.
• Cleaning sensitive area accessories
(mod. EP7910 – EP9875)
• Cleaning the Exfoliator Head.
We recommend that you change the exfoliating band after three sessions of exfoliation or when it is worn out.
Do not clean the band under running water.
!
1
2
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 5
Page 8
6
• Cleaning the shaver head
- Remove the shaver head by pressing the ejec­tion button.
- Run the shaver head under a cold tap and dry it with a towel.
- Do not apply alcohol to the body of the appliance to avoid its colours changing.
10-SKIN CARE
Small red spots may appear. They will disappear quickly. For this reason it is preferable to use your depilator in the evening. If necessary, apply calming cream after depilation.
11-ENVIRONNEMENT PROTECTION FIRST
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a collection point.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 6
Page 9
RUS
14. Насадки для подмышек
(EP7910-8975)
15. Насадка для зоны бикини
(EP7910-8975)
16. Режущая головка
(EP7970-8975)
Функция обезболивания:
Access Fresh Air оснащена высокоскоростным мотором, который обдувает воздухом кожу, освежая её. Это способствует уменьшению боли, вызванной эпиляцией.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 7
7
Page 10
1
2
1
2
8
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 8
Page 11
(EP8975)
9
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 9
a
b
Page 12
1
2
CLIC!
A- Эпилятором
1) Эпиляция подмышек:
- Установите насадку для подмышек (14) на головку эпилятора до щелчка.
- Переведите переключатель на 1.
2) Эпиляция зоны бикини:
- Установите насадку для зоны бикини (15) на головку эпилятора до щелчка.
- Переведите переключатель на 1.
10
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 10
Page 13
1
2
B-Режущей головкой (мод. EP7970/EP8975):
Порядок выполнения:
- Снимите головку эпилятора, нажав на кнопку выброса
- Установите режущую головку (16) на прибор
- переведите переключатель на 2.
- после использования выключите прибор.
- Чтобы снять режущую головку: поставьте пальцы по сторонам головки и тяните её вверх.
Чистка насадок для чувствительных зон (мод.EP7910 – EP9875).
11
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 11
Page 14
!
Чистка режущей головки
- Снимите режущую головку с эпилятора (рис ).
- Промойте режущую головку проточной холодной водой и протрите её салфеткой.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 12
12
Page 15
13
UA
1- Поворотна головка 2- Епiляцiйна головка 3- Щипчики 4- Масажнi кульки 5- Головка для пiлiнгу (EP8975) 6- Кнопка вiдокремлення знiмної головки 7- Ковпачок 8- Вимикач з положеннями для 2 швидкостей i вимикання
9- “Пiдсвiчування” (EP8975) 10- Щiточка для очищення приладу 11- Адаптер EM2.A2 12- Футляр 13- 2 очищувальнi валики (EP8975) 14- Приладдя для пахв (EP7910-8975) 15- Приладдя для лiнiї бiкiнi (EP7910-
8975) 16- Бриюча головка (EP7970-8975)
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
1-ОПИС
Функцiя пiдсвiчування (EP8975):
Встановлена у вашому приладi система пiдсвiчування дає можливiсть досягти чудового результату епiляцiї вже з першого разу. Випромiнюючи на шкiру ультралюмiнесцентне свiтло, ця система робить добре помiтними всi вашi волосини, навiть найтоншi, найкоротшi i найсвiтлiшi.
Функцiя повороту головки:
Для бiльшої зручностi ваш прилад обладнаний поворотною головкою, яка щiльно прилягає до всiх поверхонь, де здiйснюється епiляцiя (ноги, пахви, лiнiя бiкiнi), щоб шкiра була гладенькою i без волосин.
Протибольова функцiя:
Access Fresh Air обладнаний високошвидкiсною турбiною, яка обдуває шкiру i охолоджує її. Це сприяє зменшенню болю вiд епiляцiї.
2 – ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ
• Безпека цього приладу вiдповiдає чинним технiчним правилам i стандартам (з електромагнiтної сумiсностi, низьковольтного обладнання, захисту навколишнього середовища).
• Напруга: Перевiрте, щоб напруга, вказана на вашому приладi, вiдповiдала напрузi електромережi. Будь-яке неправильне пiдключення до електромережi може спричинити непоправнi пошкодження, на якi не поширюється гарантiя.
• Епiлятор повинен використовуватись тiльки з блоком живлення N° EM.2A2 з комплекту приладу.
• Нiколи не використовуйте блок живлення з iншими приладами крiм епiлятора.
• Нiколи не використовуйте прилад (епiлятор або блок живлення), якщо вiн пошкоджений, несправно працює або пiсля падiння на пiдлогу (невидимi пошкодження приладу можуть бути для вас небезпечними).
• Вiдключайте прилад вiд електромережi перед виконанням операцiй догляду i пiсля кожного використання.
• Нiколи не використовуйте прилад (епiлятор або блок живлення), якщо вiн пошкоджений, несправно працює або пiсля падiння на пiдлогу (невидимi пошкодження приладу можуть бути для вас небезпечними).
• Коли прилад увiмкнений, не можна ним торкатися вiй, волосся, одягу або будь-яких iнших предметiв, щоб уникнути травмування або блокування приладу.
• Цей прилад можна ремонтувати лише за допомогою спецiальних iнструментiв.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 13
Page 16
14
• Для вирiшення усiх проблем, що виникли пiсля придбання приладу звертайтесь до магазину, де ви звичайно купуєте побутовi прилади, або до уповноваженого сервiс-центру.
• Виробник знiмає з себе будь-яку вiдповiдальнiсть за можливi збитки, спричиненi неправильним використанням приладу або його використанням для цiлей, не передбачених у цiй iнструкцiї.
• Не використовуйте прилад:
- на обличчi
- на пошкоджених дiлянках шкiрi
- на частинах тiла, де епiляцiя може бути небезпечною (варикознi розширення вен, родимки, родимi плями)
- якщо у вас є шкiрнi захворювання (екзема, запалення, вугри).
• З огляду на вимоги гiгiєни не радимо вам позичати прилад iншим людям, навiть з вашого найближчого оточення.
• Епiляцiя шкiри дiтей або осiб з обмеженими можливостями чи в їх присутностi вимагає посиленої уваги.
• Нiколи не залишайте прилад дiтям без нагляду.
• Не користуйтесь подовжувачами.
• Не користуйтесь приладом, якщо у вас вологi руки.
• Не допускайте потрапляння на прилад сонячних променiв.
• Не користуйтесь приладом при низькiй температурi.
• Не занурюйте прилад у воду i не пiдставляйте пiд струмiнь води.
• Не використовуйте для очищення приладiв хiмiчно активнi речовини i розчинники.
ГАРАНТІЯ
Ваш прилад призначений тiльки для особистого використання в домашнiх умовах. Його не можна використовувати у професiйнiй дiяльностi. У випадку неправильного використання гарантiя анулюється.
3- ПІДГОТОВКА ШКІРИ
Ваша шкiра повинна бути чистою i сухою.
• Перед епiляцiєю не накладайте на шкiру крем або зволожувальне молочко.
• Якщо ви ранiше для епiляцiї використовували бритву:
- пiд час кiлькох перших використань шкiра може виявляти пiдвищену чутливiсть, тому що вiд голiння волосся стало товщим i жорсткiшим. Чим довше ви використовуватимете епiлятор, тим слабкiшим ставатиме це вiдчуття, тому що волосся вiдростатиме повiльнiше i ставатиме тоншим.
• Якщо ви використовуватимете ваш епiлятор регулярно, епiляцiя буде бiльш легкою i ефективною.
Рекомендуємо вам використовувати епiлятор тодi, коли волосся почне вiдростати.
4. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО 5. ВИМКНЕННЯ ПРИЛАДУ ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
1
2
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 14
1
2
Page 17
6. ПІЛІНГ (Мод. EP8975)
Пiлiнг дає вам можливiсть Обмежити рiст пiдшкiрного волосся за умови його регулярного здiйснення.
Ми настiйно рекомендуємо вам використовувати головку для пiлiнгу за 2 днi до епiляцiї, щоб уникнути подразнення шкiри.
• І не радимо також одночасно користуватись гелем або кремом для пiлiнгу.
• Не робiть пiлiнг на чутливих дiлянках шкiри (пiд пахвами / на лiнiї бiкiнi / на обличчi).
• Пiсля пiлiнгу рекомендуємо протерти шкiру вологою фланеллю для видалення вiдмерлих клiтин шкiри. Пiсля цього насухо витрiть шкiру.
• Спосiб використання:
- Натиснiть кнопку вiдокремлення епiляцiйної головки.
- Приєднайте головку для пiлiнгу до епiлятора.
- Встановiть вимикач у положення “1”.
- Почнiть процедуру пiлiнгу, повiльно i плавно рухаючи прилад вгору i вниз.
Якщо у вас дуже делiкатна шкiра, то при першому використаннi функцiї мiкропiлiнгу рекомендуємо:
1. зволожити шкiру перед пiлiнгом, використовуючи для цього бавовняну вату або фланель
2. робити приладом повiльнi i плавнi круговi рухи
3. використовуючи прилад, не обробляти одну й ту саму дiлянку шкiри бiльше двох разiв.
• Замiна очищувального валика
- Натиснiть кнопку вiдокремлення головки i знiмiть головку для пiлiнгу з епiлятора.
- Користуючись пластиковим кiнцем щiточки для очищення, замiнiть валик, дiючи наступним чином:
1. Перевернiть головку для пiлiнгу i тримайте її нерухомо за краї мiж великим та вказiвним пальцями.
2. Повернiть валик настiльки, щоб його виїмка стала посерединi.
3. Вставте кiнець щiточки для очищення у виїмку i натиснiть, щоб виштовхнути валик.
4. При встановленнi нового валика потрiбно, щоб виступи блоку пiлiнгу увiйшли у виїмку валика, пiсля чого натиснути його до клацання.
15
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 15
a
b
Page 18
16
7. ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З НІГ
Для отримання оптимальних результатiв епiляцiї радимо вам злегка нахиляти епiлятор до шкiри в напрямку епiляцiї, як показано на рисунку.
- Встановiть вимикач у положення ввiмкнення “2 “.
- Пiд час використання вимикач весь час повинен залишатися на виду.
- Видаляйте волосся у напрямку, протилежному напрямку, в якому лежать волосини, ставлячи епiлятор перпендикулярно до шкiри.
8. ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З ЧУТЛИВИХ ДІЛЯНОК ШКІРИ
Для отримання оптимальних результатiв епiляцiї радимо вам злегка нахиляти епiлятор до шкiри в напрямку епiляцiї, як показано на рисунку.
• Пiдготовка дiлянки шкiри, на якiй видалятиметься волосся:
- Якщо волосся довге, вкоротiть його до довжини приблизно 1 см.
- Ретельно висушiть шкiру, щоб видалити залишки дезодоранту або поту.
A- З використанням епiляцiйної головки
1) Видалення волосся пiд пахвами:
- Приєднайте приладдя для пахв (14) до епiляцiйної головки i натиснiть до клацання.
- Встановiть вимикач у положення 1.
Видаляйте волосся у напрямку, протилежному напрямку, в якому лежать волосини, ставлячи епiлятор перпендикулярно до шкiри.
Спочатку видаляйте волосся в напрямку знизу вгору... а потiм згори вниз.
Важлива примiтка:
а) Пiд час видалення волосся тримайте руку пiднятою догори. б) Щоб полегшити видалення волосся, натягуйте шкiру.
Важлива примiтка: Потрiбно як слiд натягувати шкiру.
1
2
CLIC!
2) Епiляцiя лiнiї бiкiнi:
- Приєднайте приладдя для пахв (15) до епiляцiйної головки i натиснiть до клацання.
- Встановiть вимикач у положення 1.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 16
Page 19
17
B- З використанням бриючої головки (мод. EP7970/EP8975):
• Інструкцiї з використання:
- Знiмiть епiляцiйну головку, натиснувши кнопку вiдокремлення головки.
- Встановiть на прилад бриючу головку (16).
- Встановiть вимикач у положення 2.
- По закiнченнi використання вимкнiть прилад.
- Щоб зняти бриючу головку, вiзьмiть її з бокiв пальцями i потягнiть угору.
9. ОЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ
• Очищення епiляцiйної головки:
1. Вiдключiть епiлятор вiд електромережi.
2. Натиснiть кнопку вiдокремлення головки i знiмiть епiляцiйну головку.
3. Пiдставте епiляцiйну головку пiд струмiнь холодної води i промийте її, повертаючи пiд струменем протягом 5-10 секунд.
4. Енергiйно потрусiть епiляцiйну головку i витрiть її рушником перш нiж знову встановлювати на прилад.
Для очищення можна використовувати також щiточку з комплекту приладу.
• Очищення бриючої головки (мод. EP7910 / EP8975):
1
2
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 17
Page 20
18
• Очищення головки для пiлiнгу (Мод. EP8975):
Рекомендуємо вам замiнити очищувальний валик пiсля трьох сеансiв пiлiнгу або коли вiн зноситься.
Не мийте валик пiд струменем води.
• Очищення бриючої головки (мод. EP7910 / EP8975):
Регулярний догляд за бриючою головкою дозволяє краще зберегти епiлятор i продовжити термiн його служби.
- Перевiрте, що ваш прилад був вiдключений вiд електромережi.
- Знiмiть бриючу головку з епiлятора.
- Промийте бриючу головку холодною водою пiд краном i витрiть рушником.
- Не протирайте спиртом корпус приладу, тому що вiд цього вiн може змiнити колiр.
10. ДОГЛЯД ЗА ШКІРОЮ
На шкiрi можуть з’явитися червонi цятки. Вони швидко зникнуть. Бажано використовувати ваш епiлятор увечерi. Якщо необхiдно, накладiть пiсля епiляцiї заспокiйливий крем.
NOT EP7910-7970-8975D0 017472 20/11/06 14:54 Page 18
!
Loading...