Rowenta DM 520, DM 540 User Manual

Precision
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
2
1. POPIS P¤ÍSTROJE
A Kropicí tryska B Otvor pro plnûní vody s krycím víãkem C Posuvn˘ regulátor páry D Tlaãítko kropení E Tlaãítko pro parní ráz F Indikátor vypínací automatiky
(v závislosti na modelu) G Plynul˘ regulátor teploty H Poddajn˘ chrániã proti zlomení I Pfiívodní ‰ÀÛra J Kontrolní Ïárovka K Îehlicí plocha extrémnû odolná proti po-
‰krábání L Transparentní zásobník vody M Maximální stav hladiny vody
1. POPIS PRÍSTROJA
A Rozpra‰ovacia tryska B Otvor na plnenie vody s krytkou C Posuvn˘ regulátor pary D Tlaãidlo postreku E Tlaãidlo parného nárazu F Indikátor automatického vypínania
(v závislosti od modelu) G Plynul˘ regulátor teploty H Pohyblivá priechodka proti zalomeniu I Prívodná ‰núra J Kontrolka K Îehliaca plocha mimoriadne odolná
voãi mechanickému po‰kodeniu L Priehºadn˘ zásobník vody M Oznaãenie pre maximálne mnoÏstvo vody
3
4
âESKY
BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
• Cel˘ návod k pouÏívání si pozornû pfieãtûte, mûjte ho vÏdy po ruce a fiiìte se uveden˘mi pokyny.
• Na danou Ïehliãku bylo v souladu se záko­nem ã. 22/1997 Sb., vydáno prohlá‰ení o sho­dû v˘robku.
• Îehliãka odpovídá harmonizovan˘m technic­k˘m normám a nafiízením vlády: ã. 168/1997 Sb. – elektrická zafiízení nízkého napûtí ã. 169/1997 Sb. – elektromagnetická kompa­tibilita Napafiovací Ïehliãka je urãena pro pouÏívání v domácnosti v˘hradnû pro Ïehlení látek, prá­dla a odûvÛ. Pfii pouÏívání napafiovací Ïehliãky mimo do­mácnost (napfi. krejãovské dílnû, v ústavech sociální péãe, v nemocnicích, v hotelích apod.) záruãní nároky zanikají a uÏivatel je povinen dodrÏovat lhÛty pro provádûní pravi­deln˘ch kontrol a revizí dle âSN 3312610 „Elektrotechnické pfiedpisy. Revize a kontro­ly elektrick˘ch spotfiebiãÛ bûhem jejich po­uÏívání.“
• Pfied prvním pouÏitím si zkontolujte, zda na­pûtí uvedené na typovém ‰títku napafiovací Ïehliãky souhlasí s napûtím na které bude Ïehliãka pfiipojena.
• Napafiovací Ïehliãka se musí pfiipojit pouze do zásuvky s ochrann˘m kolíkem. SPO-
·KOZENOU ·≈ÒROU NEBO VIDLICÍ JE ZAKÁZÁNO PRACOVAT!
• Elektrospotfiebiãe nejsou hraãky pro dûti. PouÏívejte a ukládejte pfiístroj mimo dosah dûtí. Nenechávejte viset dolÛ pfiívodní ‰ÀÛru.
• V dobû, kdy má pfiístroj zasunutou vidlici pfií­vodní ‰ÀÛry do zásuvky, ho nenechávejte bez dozoru.
• Tepelné elektrospotfiebiãe se zahfiívají na vy­sokou teplotu. PouÏívejte proto jen rukojeti urãené k tomu úãelu a upozornûte i jiné uÏi­vatele na moÏná nebezpeãí (napfi. na vytéka­jící horkou vodu nebo vystupující páru; na to je pfiedev‰ím tfieba dbát pfii svislém Ïehlení).
Nikdy neÏehlete odûvy na tûle.
• Vytáhnûte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry ze zásuvky: – pfied kaÏd˘m plnûním nebo vyprazdÀová­ním pfiístroje, –
vÏdy, kdyÏ i na krátkou dobu opustíte místnost, – pfied kaÏd˘m ãi‰tûním a o‰etfiením, – po pouÏití.
Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za pfiívodní ‰ÀÛru.
• PouÏívání prodluÏovací ‰ÀÛry se nepfiedpo­kládá. Pokud se pouÏije, musí její provedení odpovídat normû âSN pro jmenovit˘ proud 10A a mít maximální délku do 5 m.
Neponofiujte pfiístroj do vody!
• Neuvádûjte domácí elektrospotfiebiãe do pro­vozu, kdyÏ: – je pfiístroj, pfiívodní ‰ÀÛra nebo chrániã pro­ti zlomení po‰kozen˘, – pfiístroj upadl na zem, – je pfiístroj zjevnû netûsn˘. V tomto pfiípadû za‰lete pfiístroj k opravû do servisního stfiediska Rowenta (adresy jsou uvedeny v pfiiloÏeném seznamu servisních sluÏeb).
• Eletrické spotfiebiãe smûjí opravovat jen od- borní pracovníci. Neodborné opravy mohou mít za následek znaãná nebezpeãí pro uÏivatele.
• Vadné nebo po‰kozené pfiívodní ‰ÀÛry smí vymûÀovat jen servisní stfiedisko Rowenta, aby se zabránilo nebezpeãí.
• PouÏívá-li se pfiístroj k jinému úãelu, neÏ k jakému je urãen nebo obsluhuje-li se nesprávnû (viz také ãást „CO BYSTE MùLI VùDùT“), nemÛÏeme za pfiípadnû vzniklé ‰kody pfievzít jakékoliv ruãení.
P¤ED POUÎITÍM
OdstraÀte prÛsvitnou ochranu Ïehlicí plochy
Elektronická 3polohová vypínací automa-
tika (v závislosti na modelu)
Pokud se zapnutou Ïehliãkou nepohybuje po do­bu 8 minut ve vzpfiímené poloze nebo 30 sekund v poloze na boku na Ïehlicí plo‰e, vnitfiní pojist­n˘ vypínaã spotfiebiã vypne a indikátor vypínací automatiky bliká. Chcete-li Ïehliãku znovu za­pnout, prudce jí pohnûte.
UVEDENÍ DO PROVOZU
DodrÏujte pokyny uvedené v ãásti „CO
BYSTE MùLI VùDùT.“
Pfii prvním uvedení do provozu zastrãte vidli­ci pfiívodní ‰ÀÛry do zásuvky, nastavte regu­látor teploty na maximální stupeÀ a nechte Ïehliãku bez vody zahfiívat po dobu 2 minut postavenou ve vzpfiímené poloze na zadní ãásti. Pfiitom mÛÏe vznikat slab˘ d˘m nebo zápach. Tento úkaz je zcela normální a po krátké dobû pouÏívání zmizí.
ÎEHLENÍ S NAPA¤OVÁNÍM
Plnûní vodou
• Vytáhnûte vidlici ze zásuvky.
• PosuÀte regulátor páry doleva aÏ na doraz, aby se uzavfiel parní ventil (poloha „min“).
• Otevfiete uzavírací víãko vodního plnícího otvoru.
• Pfiístroj podrÏte ve vzpfiímené poloze, aby plnicí otvor na vodu byl ve vodorovné poloze. Vodu (bez pfiísad) naplÀte plnícím otvorem aÏ po znaãku max. a uzavírací víãko znovu uzavfiete.
DoplÀování vody
• Vytáhnûte vidlici ze zásuvky.
• PosuÀte regulátor páry doleva aÏ na doraz (poloha „min“). DoplÀte vodu.
• Pfiipojte spotfiebiã k síti a vyãkejte, aÏ zhasne kontrolní Ïárovka. Znovu nastavte posuvn˘ regulátor páry na poÏadovanou intenzitu napafiování.
NASTAVENÍ TEPLOTY ÎEHLENÍ
Nastavte regulaãní knoflík podle mezinárodních teãkov˘ch symbolÛ (regulaãní knoflík/etiketa s údaji pro o‰etfiování na odûvu) nebo podle dru­hu látky.
• Îehlené prádlo popfi. nejdfiíve roztfiiìte.
• U jemn˘ch látek doporuãujeme provést zkou‰ku Ïehlením na nenápadném místû (na vnitfiní stranû zaloÏení).
Pfiipojte spotfiebiã do sítû
ZasuÀte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry do zásuvky – kontrolní Ïárovka svítí a signalizuje zahfiívací fázi. Jakmile kontrolní Ïárovka zhasne, spotfie­biã dosáhl nastavené teploty a je pfiipraven k provozu.
NASTAVENÍ REGULOVATELNÉ
FUNKCE NAPA¤OVÁNÍ
nastavte posuvn˘m regulátorem páry intenzitu napafiování mezi min. a max. Navíc nastavte re­gulátor teploty na barevn˘ rozsah • • •.
Systém anti-drip (v závislosti na modelu)
Prostfiednictvím nového systému anti-drip se reguluje mnoÏství páry pfii nízké teplotû, takÏe se zcela zabrání kapání vody z Ïehlicí plochy.
Spotfiebiã je pfiipraven k Ïehlení s napafiováním
Pfii drÏení spotfiebiãe ve vodorovné poloze se zaãíná tvofiit pára.
Zastavení napafiování
Tvofiení páry se mÛÏe pfieru‰it:
• postavením spotfiebiãe ve vzpfiímené poloze na zadní ãást.
• pfiestavením posuvného regulátoru páry dole­va aÏ na doraz.
KROPICÍ ZA¤ÍZENÍ
Jakmile je zásobník vody naplnûn˘, mÛÏe se prádlo kropit.
• Stisknûte tlaãítko kropení: pomalu = kropení proudem vody rychle a silnû = rosení
PARNÍ RÁZ
Bûhem Ïehlení stisknûte tlaãítko parního ‰oku pevnû dolÛ. Siln˘ proud páry vniká hluboko do látky. Interval mezi jednotliv˘mi parními rázy by mûl b˘t nejménû ãtyfii sekundy.
5
Etiketa Druh Regulátor MnoÏství
odûvu tkaniny teploty páry
syntetická
vlákna napfi.
viskóza,
polyester
hedvábí
/vlna
bavlna
/len
Vertikální parní ráz (v závislosti na modelu) Pfiístroj se mÛÏe pouÏívat i ve vertikální poloze. Toho lze vyuÏívat pfiedev‰ím pro Ïehlení povû­‰en˘ch pomaãkan˘ch odûvÛ, záclon, závûsÛ na stûnû ap.
Pozor! Nikdy neÏehlete odûvy pfiímo na tûle.
ÎEHLENÍ NASUCHO
Nastavte posuvn˘ regulátor páry doleva aÏ na doraz (poloha „min“).
PO ÎEHLENÍ
Vytáhnûte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry. Regulátor páry nastavte na „max“ a vylijte zbylou vodu. Potom regulátor páry nastavte vÏdy na „min“ a nechte Ïehliãku vychladnout.
Integrovan˘ navíjeã ‰ÀÛry
• Po úplném vychladnutí spotfiebiãe se mÛÏe pfiívodní ‰ÀÛra pohodlnû a úspornû navinout na integrovan˘ navíjeã ‰ÀÛry.
• Stavte spotfiebiã vÏdy na zadní ãást ve vzpfií­mené poloze, abyste chránili Ïehlicí plochu.
âI·TùNÍ A O·ET¤OVÁNÍ
• Vychladl˘ spotfiebiã popfi. otfiete vlhk˘m had­fiíkem a vytfiete do sucha.
• DodrÏujte pokyny uvedené v ãásti „CO BYSTE MùLI VùDùT“.
âi‰tûní Ïehlicí plochy
K ãi‰tûní Ïehlicí plochy z u‰lechtilé oceli dopo­ruãujeme pouÏívat prostfiedek na o‰etfiování u‰lechtilé oceli (objednací ãíslo GP-0800). ObdrÏíte ho v servisním stfiedisku Rowenta (viz seznam servisních sluÏeb).
• Vysoce kvalitní Ïehlicí plocha spotfiebiãe ‰et­fií prádlo a umoÏÀuje pohodlné Ïehlení. Proto odstavujte spotfiebiã v pfiestávkách mezi Ïeh­lením na zadní ãást ve vzpfiímené poloze. NepouÏívejte drsné podloÏky. Ne‰krabte a nedrhnûte Ïehlicí plochu. K ãi‰tûní Ïehlicí plochy nepouÏívejte ostré a drsné ãisticí prostfiedky.
Funkce „self clean“
• K ãi‰tûní parní komory by se mûlo jednou mûsíãnû provádût samoãi‰tûní Ïehliãky. Pfii pouÏívání velmi tvrdé vody doporuãujeme
provádût ãi‰tûní kaÏd˘ t˘den. Pfii ãi‰tûní na­plÀte Ïehliãku aÏ ke znaãce max., posuÀte re­gulátor páry doleva aÏ na doraz a nechte za­hfiát Ïehliãku na maximální teplotu. DrÏte Ïehliãku vodorovnû nad umyvadlem, posuÀte regulátor páry pfies polohu max. do polohy „Self clean“ a pfiidrÏujte ho.
• Nejprve se tvofií velké mnoÏství páry. Po nû­kolika sekundách vytékající voda a pára vyplaví z parní komory neãistoty a vodní kámen. Asi po 1 minutû tlaãítko self-clean uvolnûte, vytáhnûte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry ze zásuvky, nechte Ïehliãku zcela vychladnout a otfiete Ïehlicí plochu vlhk˘m hadfiíkem. ZasuÀte vidlici pfiívodní ‰ÀÛry do zásuvky, Ïehliãku znovu zahfiejte a nechte krátce nad umyvadlem vypáfiit.
• Ventilem self-clean se ve velké mífie zabraÀu­je tvofiení vodního kamene a ucpávání napa­fiovacích otvorÛ parní komory. Pro zachování funkãnosti po kaÏdém Ïehlení nûkolikrát o­tevfiete a uzavfiete ventil (posunujte reguláto­rem páry).
CO BYSTE MùLI VùDùT
• Îehliãka pracuje s konstantní párou, to zna­mená, Ïe tlak tvofiící se páry zÛstává stále stejn˘ (nezávisle na tom, zda je zásobník vody zcela naplnûn nebo témûfi prázdn˘). PoÏadované mnoÏství páry se nastavuje posuvn˘m regulátorem páry.
• Po del‰ím odstavení (napfi. po dobu nûkolika t˘dnÛ) drÏte Ïehliãku pfied Ïehlením ve vodo­rovné poloze a nechte ji asi 1 minutu vypáfiit, aby se vyãistila vedení páry a odstranily se z nich pfiípadné usazeniny. Také nûkolikrát stisknûte tlaãítko parního rázu.
• Na ochranu pfied pfiehfiátím je Ïehliãka kromû termostatu vybavená i pojistkou proti nad­mûrné teplotû.
Dlouhodobé odvápÀování (Long-Life Anticalc System) Va‰e Ïehliãka je vybavena speciálním odvápÀo­vacím systémem v zásobníku vody, kter˘ umoÏÀuje plnûní zásobníku vodou z vodovod­ního kohoutku bez ohledu na její tvrdost. Samozfiejmû, Ïe se mÛÏe pouÏít i destilovaná voda z lékárny nebo z drogerie.
DÛleÏité upozornûní:
Po kaÏdém Ïehlení zásobník vody vÏdy vy­prázdnûte!
6
7
Upozornûní:
Voda do baterií a voda s pfiímûsní (jako je ‰krob, parfém, zmûkãovaã atd.) není vhodná. Mohou sniÏovat napafiovací vlastnosti a pfii vy‰‰ích teplotách tvofií usazeniny v parní komofie, které mohou vypadávat z parních trysek a zneãi‰Èovat Ïehlené prádlo. Proto také z napafiovací Ïehliãky neodstraÀujte vodní kámen.
Pfiívodní ‰ÀÛra odolná proti vysok˘m teplo­tám
Va‰e Ïehliãka je vybavena vysoce kvalitní pfiívodní ‰ÀÛrou odolnou proti vysok˘m teplo­tám, která i po dlouholetém pouÏívání splÀuje nejvy‰‰í poÏadavky na bezpeãnost.
Porucha MoÏná pfiíãina Odstranûní
Kontrolní Ïárovka Regulátor teploty je Nastavte regulátor na nesvítí a Ïehlicí plocha nastaven na „0“ vy‰‰í teplotu je studená Vidlice není správnû ZasuÀte správnû vidlici
zasunutá Îehliãka s vypínací Prudce pohnûte automatikou se Ïehliãkou vypnuta
Pfii parním rázu z Teplota je pfiíli‰ Pokud to druh materiálu Ïehlicí plochy kape nízká dovoluje, nastavte regulátor voda na vy‰‰í teplotu
Intervaly mezi jednot- ProdluÏte intervaly mezi liv˘mi parními rázy jednotliv˘mi parními rázy jsou pfiíli‰ krátké
Îehliãka nenapafiuje Posuvn˘ regulátor Nastavte regulátor do
páry je nastaven na správné polohy „min“
Îehliãka zfiejmû netûsní Zbytky vody Po naplnûní Ïehliãku mírnû
v plnicím otvoru nakloÀte, aby zb˘vající
voda mohla stéci do zásobníku
MOÎNÉ PORUCHY A JEJICH ODSTRA≈OVÁNÍ
Zmûny vyhrazeny!
SLOVENSKY
BEZPEâNOSTNÉ POKYNY
• Spotrebiã zodpovedá predpisom EU 73/ /23/EWG a 89/336/EWG.
• Spotrebiã pripájajte iba na striedav˘ prúd s napätím podºa údajov uveden˘ch na typo­vom ‰títku prístroja.
• Elektrické spotrebiãe nie sú hraãky pre deti. Spotrebiã preto pouÏívajte a uchovávajte mi­mo dosah detí. Prívodnú ‰núru nenechávajte visieÈ dolu.
• Pokiaº je spotrebiã zapnut˘ do siete, nenechá­vajte ho bez dohºadu.
• Tepelné elektrospotrebiãe môÏu byÈ horúce. PouÏívajte preto iba rukoväte na to urãené a pouãte ohºadne moÏného nebezpeãia aj in­˘ch uÏívateºov. (napr. vypú‰Èaná horúca voda alebo vzduch; na to treba dbaÈ obzvlá‰È pri zvislom Ïehlení).
Nikdy neÏehlite obleãenie na tele.
• Vytiahnite zástrãku: – pred kaÏd˘m naplnením alebo vyprázdne­ním spotrebiãa, – pred kaÏd˘m (aj krátkodob˘m) opustením miestnosti, – pred kaÏd˘m ãistením a údrÏbou, – po skonãení pouÏívania.
• Zástrãku neÈahajte zo sieÈovej zásuvky za ‰ÀÛru.
• PouÏívajte iba vhodné predlÏovacie ‰nury.
Neponárajte prístroj do vody!
• Domáci elektrick˘ spotrebiã sa nemá pouÏí­vaÈ ak: – je spotrebiã, prívodná ‰nura alebo prie­chodka proti zalomeniu po‰koden˘, – spotrebiã spadol na zem, – prístroj je oãividne netesn˘. V takom prípade po‰lite spotrebiã do servis­ného strediska firmy Rowenta na opravu (ad­resy nájdete vo Va‰om potvrdenom záruãnom liste Rowenta).
• Opravy elektrick˘ch spotrebiãov môÏe vyko­návaÈ v˘luãne odborn˘ personál. V dôsled- ku neodborn˘ch zásahov môÏe vzniknúÈ váÏne nebezpeãie pre uÏívatºa.
• Vadn˘ alebo po‰koden˘ prívodn˘ kábel smie byÈ vymenen˘ len servisn˘m strediskom Rowenta, aby sa zamedzilo ohrozeniu.
• Ak spotrebiã pouÏívate na nevhodné úãely a­lebo ho nesprávne obsluhujete (viì tieÏ staÈ „âO BY STE MALI VEDIEË“), nemôÏeme preberaÈ Ïiadnu zodpovednostÈ za prípadné ‰kody.
PRED POUÎITÍM
OdstráÀte priesvitnú ochranu zo Ïehlia­cej plochy
Elektronické 3-polohové automatické vy-
pínanie (v závislosti od modelu)
Ak sa spotrebiãom neh˘be po dobu viac ako 8 minút vo vzpriamenej polohe alebo 30 sekúnd na boku, prípadne na ploche, vypne vnútorn˘ vypínaã spotrebiã a indikátor automatického vy­pínania zaãne blikaÈ. Aby ste Ïehliãku znovu za­pli, pohnite prudko spotrebiãom.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Dbajte prosím na upozornenia uvedené v sta-
ti „âO BY STE MALI VEDIEË.“
Pri prvom uvedení do prevádzky zasuÀte zá­strãku do sieÈovej zásuvky, nastavte regulátor teploty do maximálnej polohy a spotrebiã ne­chajte bez vody 2 minúty zohriaÈ poloÏen˘ vo vzpriamenej polohe. Pritom sa môÏe vytvoriÈ slab˘ dym. Tak˘to priebeh je úplne normálny a zmizne po krátkom pouÏívaní.
ÎEHLENIE S NAPAROVANÍM
Nalievanie vody
• Vytiahnite sieÈovú zástrãku.
• Regulátor pary nastavte doºava aÏ na doraz, aby sa uzavrel ventil naparovania (pozícia „min“).
• Krytku plniaceho otvoru vyklopte.
• Prístroj uchopte rovno tak, aby bol plniaci otvor vo vodorovnej polohe, nalejte do nádrÏ­ky vodu (bez prísad) po oznaãenie „max“ a krytku plniaceho otvoru opäÈ zatvorte.
Prilievanie vody
• Vytiahnite sieÈovú zástrãku.
• Regulátor pary nastavte doºava aÏ na doraz, (pozícia „min“). Nalejte vodu.
• Pripojte spotrebiã do siete a poãkajte, k˘m kontrolka zhasne. Potom znovu nastavte re­gulátor pary na Ïelanú intenzitu naparovania.
8
NASTAVENIE TEPLOTY ÎEHLENIA
Nastavte regulaãn˘ gombík podºa medzinárod­n˘ch bodkov˘ch symbolov (regulaãn˘ gom­bík/symboly ãistenia na etikete) alebo podºa druhu látky.
• Îehlené prádlo prípadne vopred roztrieìte.
• U jemn˘ch materiálov odporúãame urobiÈ skú‰ku na neviditeºnom mieste (vnútorná strana zaloÏenia).
Pripojenie spotrebiãa na sieÈ
ZasuÀte sieÈovú zástrãku do zásuvky – kontrol­ka svieti a ukazuje fázu zohrievania. Akonáhle kontrolka zhasne, dosiahla sa nastavená teplota a spotrebiã je pripraven˘ na pouÏitie.
NASTAVENIE REGULOVATEªNEJ
FUNKCIE NAPAROVANIA
Pomocou posuvného regulátora pary sa nastavu­je Ïelané mnoÏstvo pary. Tvorba pary je moÏná len vtedy, keì sa teplota Ïehlenia pohybuje v ãervenom rozsahu (• • • do max.). Posuvn˘ re­gulátor pary nastavte aÏ po dosiahnutí teploty Ïehlenia (kontrolka zhasne).
Systém anti-drip (v závislosti od modelu) Pomocou nového systému Anti-Drip sa mnoÏ-
stvo pary pri najniωích teplotách redukuje, tak­Ïe sa úplne zamedzí oroseniu Ïehliacej plochy.
Spotrebiã je pripraven˘ na Ïehlenie s naparo­vaním
Pri drÏaní vo vodorovnej polohe sa zaãína tvoriÈ para.
Zastavenie naparovania
Tvorba pary sa môÏe preru‰iÈ:
• postavením spotrebiãa do vzpriamenej polohy.
• prestavením posuvného regulátora pary doºa­va aÏ na doraz.
POSTREKOVACIE ZARIADENIE
Akonáhle je v zásobníku voda, je môÏné odev postrekovaÈ.
• Stlaãte tlaãidlo postreku: pomaly = postrekovanie prúdom r˘chlo a silne = rozprá‰ená vodná hmla
PARN¯ NÁRAZ
V priebehu Ïehlenia stlaãte pevne tlaãidlo par­ného nárazu. Siln˘ prúd pary vnikne hlboko do látky. Odstup medzi jednotliv˘mi parn˘mi ná­razmi by mal byÈ minimálne ‰tyri sekundy.
Vertikálny parn˘ náraz (v závislosti od mo-
delu)
Spotrebiã je moÏné pouÏiÈ aj vo vertikálnej po­lohe. To je zvlá‰È vhodné najmä pri vyrovnávaní zavesen˘ch kusov obleãenia, záclon, závesov na stene a pod.
Pozor! Nikdy neÏehlite obleãenie na tele.
ÎEHLENIE NA SUCHO
Nastavte posuvn˘ regulátor pary doºava aÏ na doraz (pozícia „min“).
PO SKONâENÍ ÎEHLENIA
Vytiahnite zástrãku zo zásuvky. Posuvn˘ regulá­tor naparovania nastavte na „max“ a vylejte zbytok vody. Potom nastavte posuvn˘ regulátor naparovania vÏdy na „min“ a prístroj nechajte vychladÀúÈ.
Integrovan˘ navíjaã prívodnej ‰núry
• Keì spotrebiã úplne vychladne, je moÏné pred uloÏením prívodnej ‰núry pohodlne a úsporne navinúÈ na integrovan˘ navíjaã kábla.
• Aby ste chránili Ïehliacu plochu, vÏdy odkladajte spotrebiã vo vzpriamenej polohe.
9
Etiketa Druh Regulátor mnoÏstvo
na prádle tkaniny teploty pary
Syntetické
napr.
viskóza,
polyester
Hodváb
/vlna
Bavlna
/ºan
âISTENIE A ÚDRÎBA
• Vychladnut˘ spotrebiã prípadne oãistite vlh­kou utierkou a utrite do sucha.
• Dbajte prosím na upozornenia uvedené v sta­ti „âO BY STE MALI VEDIEË“.
âistenie Ïehliacej plochy
Na ãistenie oceºovej Ïehliacej plochy odporúãa­me pouÏívaÈ o‰etrovací prostriedok na u‰ºachti­lú oceº (objednacie ãíslo GP-0800). Dostanete ho v servisn˘ch strediskách firmy Rowenta (ad­resy servisn˘ch stredísk sú uvedené vo Va‰om potvrdenom záruãnom liste Rowenta).
• Vysokokvalitná Ïehliaca plocha spotrebiãa ‰etrí prádlo a umoÏÀuje pohodlné Ïehlenie. Preto v prestávkach pri Ïehlení odkladajte spotrebiã vÏdy do vzpriamenej polohy. NepouÏívajte Ïiadne drsné podloÏky. Îehliacu plochu nedrhnite a ne‰krabte. Na ãi­stenie Ïehliacej plochy nepouÏívajte Ïiadne ostré alebo drhnúce ãistiace prostriedky.
Funkcia „self clean“
• Na ãistenie parnej komory by ste mali raz do mesiaca vykonaÈ proces samoãistenia Ïehliã­ky. Pri pouÏívaní veºmi tvrdej vody odporú­ãame ãistiÈ raz t˘Ïdenne. Za t˘mto úãelom naplÀte zásobník vody aÏ po znaãku max., nastavte posuvn˘ regulátor pary doºava aÏ na doraz a nechajte zohriaÈ Ïehliãku na maximálnu teplotu. Îehliãku pri­drÏte vo vodorovnej polohe nad um˘vadlom a regulátor pary posuÀte doºava cez pozíciu „Self clean“ a drÏte.
Toto má na následok tvorenie veºkého mnoÏ­stva pary. Po niekoºk˘ch sekundách vyteãie z parnej komory voda a ãiastoãky neãistôt a vodného kameÀa. Po cca. 1 minúte pustite tlaãidlo Self-clean, vytiahnite sieÈovú zástrã­ku, nechajte Ïehliãku úplne vychladnúÈ a Ïeh­liacu plochu oãistite vlhkou utierkou. Potom znova zasuÀte zástrãku do zásuvky, Ïehliãku zohrejte a nechajte krátko nad drezom vypariÈ.
• Vìaka ventilu Self-clean sa zamedzí tvorbe vodného kameÀa a upchatiu naparovacích otvorov. Aby ste udrÏiavali ventil vo funkã­nom stave, po kaÏdom Ïehlení ho niekoºko­krát otvorte a zatvorte (pouÏitím posuvného regulátora pary).
âO BY STE MALI VEDIEË
• Îehliãka pracuje s kon‰tantn˘m naparova­ním, to znamená, Ïe tlak vytváranej pary
zostáva vÏdy rovnako siln˘ (nezávisle na tom, ãi je zásobník vody pln˘ alebo takmer prázdny). Îelaná intenzita naparovania sa nastaví pomocou posuvného ragulátora pary.
• Po dlh‰om odstavení (napr. niekoºko t˘Ïd­Àov) nechajte Ïehliãku vo vodorovnej polohe cca. 1 minútu vypariÈ, aby ste vyãistili parné cesty a odstránili zo Ïehliãky prípadné usadeniny. Stlaãte tieÏ viackrát tlaãidlo parného nárazu.
• Na ochranu pred prehriatím je Ïehliãka okrem termostatu vybavená aj poistkou proti prekroãeniu teploty.
Dlhodobé odvápnenie (Long-Life Anticalc System) Va‰a Ïehliãka je vybavená ‰peciálnym odvápÀo­vacím systémom v zásobníku vody, ktor˘ Vám umoÏÀuje pouÏívaÈ na naplnenie zásobníka vodu z vodovodu ºubovoºnej tvrdosti. Samozrejme môÏete pouÏívaÈ aj destilovanú vodu z lekárne alebo drogérie.
DôleÏité:
Vyprázdnite prosím po kaÏdom Ïehlení zásobník na vodu!
Dbajte prosím na nasledovné upozornenie:
Nie je vhodná voda do batérií alebo voda s prí­sadami (ako ‰krob, parfém, zmäkãovaã atì.). MôÏu totiÏ ovplyvniÈ naparovacie vlastnosti a vytvárajú pri vysok˘ch teplotách neãistoty v parnej komore, ktoré pri vypadnutí cez naparovacie otvory môÏu zneãistiÈ Ïehlené prádlo. Preto tieÏ neodstraÀujte vodn˘ kameÀ z naparovacej Ïehliãky.
Teplovzdorn˘ prívodn˘ kábel
Va‰a Ïehliãka je vybavená vysokokvalitn˘m prívodn˘m káblom odoln˘m voãi vysok˘m teplotám, ktor˘ aj po viacroãnom pouÏívaní stále spæÀa najvy‰‰ie poÏiadavky na bezpeãnosÈ.
10
11
Porucha Pravdepodobná príãína Odstránenie
Kontrolka nesvieti a Regulátor teploty je Nastavte regulátor na Ïehliaca plocha je na „0“ vy‰‰iu teplotu studená Zástrãka nie je dobre ZasuÀte správne zástrãku
zasunutá Îehliãka s vypínacou Pohnite prudko automatikou sa spotrebiãom vypla
Zo Ïehliacej plochy Teplota je veºmi Ak to látka dovoºuje, pri parnom náraze nízka nastavte regulátor na kvapká vy‰‰iu teplotu
Odstup medzi Zväã‰ite odstup medzi parn˘mi nárazmi je jednotliv˘mi parn˘mi veºmi krátky nárazmi
Îehliãka nenaparuje Posuvn˘ regulátor Nastavte regulátor do
pary je v polohe správnej polohy „min“
Îehliãka zdanlivo Vytekajú zvy‰ky vody Po naliatí vody Ïehliãkou netesní z nalievacieho ºahko potraste, aby
otvoru zvy‰ky vody stiekli do
zásobníku
MOÎNÉ PORUCHY A ICH ODSTRÁNENIE
Zmeny sú vyhradené!
© SAGRAT
®
10/2003
AUTORIZOVANÉ OPRAVNY
V âR:
ELPRAG s.r.o.
Na hrázi 11
180 00 Praha 8 Tel.: 284 823 813 Fax: 284 822 629
E-mail: ELPRAG.CZ@TISCALI.CZ
V SR:
HOSPOL
Rustaveliho 7
831 06 Bratislava Tel.: 02/ 44 88 71 24 Fax: 02/ 44 87 30 78
E-mail: HOSPOL@NEXTRA.SK
Loading...