Rowenta DG8416, DG8415, DG8420 User manual

www.rowenta.com
1
2
3
4
5
9
10
8
6*
7
11
12
13*
* *
14d
14 14a
14b2
14d
14 14a
14b1
* depending on model - je nach Modell - afhankelijk van model - secondo il modello
según modelo - consoante o modelo - ανλογα µε το µοντλο - modele göre
1/4
1
2
PREPARATION
fig.1 fig.4fig.3fig.2
UTILISATION • GEBRAUCH • GEBRUIK • UTILIZZO
USE
UTILIZACIÓN • UTILIZAÇÃO • ΧΡΗΣΗ KULLANIM
PREPARATION • VORBEREITUNG • VOORBEREIDING • PREPARAZIONE PREPARACIÓN • PREPARAÇÃO •
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ HAZIRLAMA
fig.5
fig.9 fig.10
MAINTENANCE
Models fitted with the scale collector • Modèles équipés du collecteur de tartre • Mit einem Kalksammler ausgestattete Modelle • Modellen met kalkopvangsysteem • Modelli dotati del raccogli calcare • Modelos equipados con colector de cal • Modelos equipados com colector de calcário • Μοντέλα που διαθέτουν συλλέκτη αλάτων • Kireç kolektörü (toplayıcı) donanımlı olan
modeller
fig.11 fig.12 fig.13 fig.14
fig.6 fig.7
ENTRETIEN • INSTANDHALTUNG • ONDERHOUD • MANUTENZIONE • MANTENIMIENTO • MANUTENÇÃO • ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • BAKIM
fig.8
1/4
e
e
1/4
1
2
1/4
fig.15 fig.16
Models not fitted with the scale collector • Modèles non équipés du collecteur de tartre • Nicht mit einem Kalksammler ausgestattete Modelle • Modellen zonder kalkopvangsysteem • Modelli non dotati del raccogli calcare • Modelos no equipados con colector de cal • Modelos não­equipados com colector de calcário • Μοντέλα που δεν διαθέτουν συλλέκτη αλάτων • Kireç toplayıcı
donanımlı olmayan modeller
fig.17 fig.18
fig.21 fig.22
STORAGE
fig.25
RANGEMENT • AUFBEWAHRUNG • OPBERGEN • CONSERVAZIONE ALMACENAMIENTO • ARRUMAÇÃO •
fig.19 fig.20
fig.23 fig.24
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ SAKLAMA
fig.26
61
SAFETY RECOMMENDATIONS _________________________
Please read these instructions carefully be­fore first use. This product has been des­igned for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or fai­lure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. For your safety, this appliance conforms to the applicable standards and regulations (Low Voltage, Electomagnetic Compatibi­lity, Environmental Directives, as applica­ble…). Your steam generator is an electrical ap­pliance: it must be used in normal condi­tions of use. It is fitted with 2 safety systems:
- A pressure release valve which, in the event of a malfunction, releases any ex­cess steam.
- A thermal fuse to prevent the appliance from overheating.
Always plug in your steam generator:
- An electrical installation with voltage bet­ween 220V and 240V.
- An earthed socket. If you are using a mains extension lead, ensure that it is cor­rectly rated (10A) with an earth, and is fully extended.
Connecting to the wrong voltage may cause irreparable damage to the appliance and will invalidate your guarantee. Unwind the electrical power cord comple­tely before plugging it in to a mains socket with an earth pin. Should the power cord or the boiler cord linking the iron to the base unit become da­maged, it must be replaced by a ROWENTA approved service centre to avoid the risk of danger or injury. Do not unplug the appliance by pulling on the cord. Always unplug your appliance:
- before filling the water compartment, rinse out the collector or the boiler;
- before cleaning your generator,
- after each use.
The appliance must be used and placed on a flat, stable, heat-resistant work surface. When you place the iron on the iron rest, make sure that the surface on which you place it is stable. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or ins­truction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Before filling the water compartment, al­ways chek that your appliance is unplug­ged. Never leave the appliance unattended:
- when it is connected to the mains,
- until it has cooled down (around 1 hour). The soleplate and generator iron-rest can become very hot and cause burns: never touch these parts. Never touch the electric cords with the soleplate of the iron. Your appliance gives off steam which can cause burns. Handle your iron carefully, particularly when using the vertical steam function. Be careful when ironing near to the edge of the ironing board as steam can vent side­ways. Never direct the steam towards per­sons or animals. Models fitted with the scale collector “Calc Away-System”: Always wait before rinsing the collector until the steam generator has cooled down and has been unplugged for at least 2 hours before unscrewing the col­lector. If you lose or damage the collector, have it replaced by an Approved Service Centre. Models not fitted with the scale collector: Before unscrewing the boiler rinse cap, wait until the generator is cold (unplugged for more than 2 hours). While rinsing out the boiler, never fill it di­rectly under the tap. If you lose or damage the boiler rinse cap, have it replaced by an approved Service Centre. Do not immerse your steam generator in water or any other liquid. Do not rinse it under a running tap. The appliance must not be used if it has fallen to the floor, shows evidence of damage, leaks or fails to function correctly. Never dismantle your appliance. To avoid any danger, have it inspected in a ROWENTA approved service centre.
EN
F
D
NL
I
E
P
GR
TR
Keep these instructions
1
Loading...
+ 11 hidden pages