Изготовитель приобретенного Вами планшетного компьютера (RoverPad) стремится к тому,
чтобы информация, содержащаяся в данном
Руководстве, была достоверной и полной, но
при этом не несет ответственности за случайно допущенные орфографические ошибки или
опечатки.
Компания RoverComputers Ltd. оставляет за собой право вносить исправления в данное издание или изменять его содержание без уведомления. Содержащаяся здесь информация носит
справочный характер и не накладывает обязательств на производителя или какого-либо последующего продавца.
Этот документ содержит информацию, защищенную авторским правом. Все права зарезервированы. Никакая часть этого Руководства не
может быть воспроизведена любыми механическими, электронными или другими средствами в любой форме без предварительного письменного разрешения Изготовителя
.
Page 3
2
Содержание
Введение 7
I Общие меры безопасности 9
Меры безопасности при работе с
адаптером питания . . . . . . . . . . . . 1 0
Меры безопасности при обращении с
жидкокристаллическим дисплеем . . . 1 2
II Меры безопасности при подключении внешних устройств 12
Меры безопасности при работе с
разъемами USB . . . . . . . . . . . . . . 12
Меры безопасности при обращении с
разъемом карт памяти . . . . . . . . . . 13
III Меры безопасности при примене нии встроенных и внешних средств беспроводной связи 1 4
Описание приложения ES Task Manager 57
Описание приложения ES Проводник . 58
Описание приложения Gmail . . . . . . 58
3
Page 5
4
Описание приложения Google Talk . . . 58
Описание приложения OfficeSuite . . . 59
Описание приложения Spare Parts . . . 59
Описание приложения Speed Forge 3D 59
Описание приложения YouTube . . . . . 6 0
Описание приложения Браузер . . . . 6 0
Описание приложения Видеокамера . 6 0
Описание приложения Дельфин Браузер
Приложение I Техническое описание 7 5
Приложение II Словарь терминов 77
Page 8
Введение
В настоящем Руководстве описываются правила эксплуатации устройства, и приводится
руководство пользователя на данную модель
устройства.
Современное устройство требует квалифицированного обращения. Рекомендуем Вам
внимательно ознакомиться с данным Руководством. Это позволит избежать досадных ошибок, которые помешают Вам получать удовольствие от общения с устройством. Для нас очень
важно исключить вероятность возникновения
опасных ситуаций, связанных с несоблюдением правил эксплуатации устройства.
Правила эксплуатации являются общими для
всех устройств RoverPad.
Правила содержат, прежде всего, меры безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства, сбоям в специальном оборудовании или
к нарушению законодательства. В правилах
также описаны рекомендации по эксплуатации,
содержащие конкретные инструкции, комментарии, пояснения или примечания.
7
Page 9
8
Информация о технических характеристиках,
индикации и органах управления Вашей модели устройства приводится во второй части
– Руководстве пользователя. Правила эксплуатации, Руководство пользователя и технический паспорт содержат полную информацию
об устройстве. За информацией о значении
используемых терминов обращайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руководства, а также к специализированной литературе, продающейся в книжных магазинах, и
в сети Интернет.
Page 10
I Общие меры безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите и в
дальнейшем выполняйте нижеследующие
инструкции.
Не храните устройство при высокой темпе-•
ратуре, влажности и в пыльных местах.
Не применяйте для чистки устройства •
жидкие, аэрозольные, абразивные чистящие
средства. Используйте для чистки мягкую
ткань, слегка увлажненную водой.
Не оставляйте устройство под прямыми •
солнечными лучами или рядом с источниками тепла, особенно в летнее время, в транспортном средстве при закрытых окнах.
Избегайте падения или сильного удара •
устройства, это может привести к повреждению сенсорного экрана и других компонент
устройства.
Пожалуйста, выберите соответствующую •
громкость, используя наушники, громкость
не должна быть слишком высокой. Если появился звон в ушах, пожалуйста, уменьшите
громкость или прекратите использование.
За утерю данных вследствие повреждения, •
9
Page 11
10
ремонта или других причин, компания не несет никакой ответственности.
Не используйте электронное устройство •
там, где его использование запрещено, например, в самолетах.
Не используйте во время управления транс-•
портом, в противном случае эксплуатация
данного изделия может привести к аварии.
Мы оставляем за собой право без уведом-•
ления улучшать продукцию, спецификации и
дизайн!
Меры безопасности при работе с адаптером питания
Не подключайте адаптер к каким-либо •
устройствам, кроме устройств данной модели.
Устройство должно подключаться только •
к тому типу электрической сети, параметры
которой указаны на маркировке его сетевого
адаптера. Если Вы не уверены в соответствии
параметров электрической сети и сетевого адаптера, используемых в Вашем помещении, проконсультируйтесь с продавцом
устройства или со специалистами авторизо-
Page 12
11
!
ванных изготовителем сервисных центров.
Не наступайте на кабель питания и не •
ставьте на него тяжелые предметы.
Убирайте кабель питания и другие кабели •
с проходов.
Не допускайте растяжения кабелей и •
завязывания их узлами.
При отключении питания из розетки •
следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам
кабель.
Храните адаптер в недоступном для детей •
месте.
С данным изделием не может быть использован другой тип зарядных устройств. Это
может привести к повреждению изделия и
ремонт будет негарантийным. В таком
случае Компания не несет ответственности. При необходимости получения оригинального зарядного устройства, пожалуйста, свяжитесь с нашими
представительствами.
Page 13
12
Меры безопасности при обращении с
жидкокристаллическим дисплеем
Используйте мягкую ткань для протирки •
экрана ЖК-дисплея.
Не касайтесь поверхности экрана остры-•
ми предметами. Никогда не распыляйте
чистящие средства непосредственно на ЖКдисплей!
Не давите на экран и не размещайте на нем •
какие-либо предметы. Это может повредить
дисплей.
II Меры безопасности при подключении внешних устройств
• Не тяните за подключенные кабели, если
хотите передвинуть RoverPad или пододвинуть
к нему периферийное устройство.
Меры безопасности при работе с разъемами USB
Не пытайтесь применять силу при подклю-•
чении к разъему USB, таким образом можно
Page 14
13
повредить контакты.
Не допускайте попадания в разъем USB по-•
сторонних предметов. Булавка или аналогичные предметы могут повредить электронное
оборудование RoverPad.
Не работайте с RoverPad в местах, подвер-•
женных электронным помехам или воздействию статического электричества. Это может
быть причиной потери данных.
Меры безопасности при обращении с
разъемом карт памяти
Оберегайте разъем карт памяти от попада-•
ния в него посторонних предметов. Булавка
или аналогичные предметы могут повредить
электронное оборудование устройства.
Перед установкой убедитесь, что карта ори-•
ентирована надлежащим способом. Если не
удается установить карту в разъем, убедитесь
в её соответствии спецификации microSD.
Не применяйте силу, устанавливая карты в •
разъем.
Не извлекайте карты памяти во время за-•
писи или считывания данных во избежание
потери этих данных.
Page 15
14
Если операционной системе не удается рас-•
познать карту памяти, попробуйте ее извлечь
и установить снова. Будьте внимательны, избегайте прикосновений к контактам. Разряд
статического электричества может уничтожить данные, записанные на карту.
III Меры безопасности при применении встроенных и внешних
средств беспроводной связи
Если Ваш RoverPad оборудован беспроводными
средствами связи, то прежде чем приступить
к их применению, необходимо внимательно
и полностью ознакомиться с мерами
безопасности и уяснить себе их содержание.
Запрещается пользоваться беспроводными •
средствами с целью управления оборудованием, непосредственно связанным с человеческой жизнью, под которым подразумевается нижеперечисленное:
медицинское оборудование и, в частности, –
системы жизнеобеспечения, хирургическое
оборудование и т. п.;
системы выхлопа токсичных и иных газов, –
а также дыма;
Page 16
15
оборудование, установка и настройка кото- –
рого выполняется с соблюдением требований различных законодательных актов.
оборудование, связанное с обеспечением –
безопасности людей, либо способное серьезно повлиять на бесперебойное функционирование систем и служб общего пользования. Данное ограничение объясняется тем,
что наше оборудование не предназначено
для применения в упомянутых целях. Речь, в
частности, идет о нижеперечисленном:
системы управления движением на воздуш- –
ном, железнодорожном, шоссейном, морском, речном и других видах транспорта;
нее 22 см от кардиостимуляторов. Радиоволны
способны воздействовать на работу кардиостимулятора и могут быть причиной его сбоя.
Page 17
16
Находясь в медицинском учреждении или •
вблизи медицинского электрооборудования,
выключайте беспроводную связь. Держите устройство подальше от медицинского
электрооборудования. Радиоволны способны
воздействовать на работу медицинского электрооборудования, что чревато его сбоями и
может привести к несчастным случаям.
Находясь вблизи автоматических дверей, •
пожарной сигнализации и другого автоматического оборудования, выключайте беспроводную связь. Радиоволны способны
воздействовать на работу автоматического
оборудования, что чревато его сбоями и может привести к несчастным случаям.
Находясь на борту самолета, либо в местах, •
где возникают или могут возникнуть радиопомехи, выключайте беспроводную связь. Радиоволны способны воздействовать на работу
установленного в этих местах оборудования,
что чревато его сбоями и может привести к
несчастным случаям.
При эксплуатации RoverPad следите за воз-•
никновением радиопомех и иных сбоев в
работе другого оборудования. При обнаруже-
Page 18
17
!
нии любого рода воздействия на него выключите беспроводную связь.
При эксплуатации RoverPad в автомобиле •
узнайте у его продавца, отвечает ли автомобильное оборудование требованиям электромагнитной совместимости (ЕМС). Теоретически радиоволны способны повлиять на
безопасность вождения, однако, при тестировании влияния беспроводной связи на работоспособность автомобильной электроники
выявлено не было.
Применение мобильных телефонных аппаратов может вызвать посторонние звуки в динамике RoverPad. Угроза повреждения самого
RoverPad при этом отсутствует, однако, рекомендуется пользоваться мобильным телефонным аппаратом на расстоянии не менее 30 см
от RoverPad.
В настоящем руководстве пользователя
приведены изображения для упрощенного
восприятия! Технические характеристики и
внешний вид могут быть изменены без уведомления!
Page 19
18
Руководство пользователя
I Основные сведения о RoverPad
Общий вид
1.Кнопка включения/выключения
Для включения RoverPad:•
нажмите и удерживайте более 3 се- –
кунд кнопку ;
Page 20
19
после загрузки для разблокировки –
экрана нажмите кнопку «MENU» .
Для выключения RoverPad:•
нажмите и удерживайте более 3 се- –
кунд кнопку ;
после подтверждения отключения пи- –
тания, запустится процесс сохранения
параметров и примерно через 5 секунд
RoverPad выключится.
Для блокировки экрана и перевода •
RoverPad в режим энергоcбережения во
включенном состоянии кратковременно нажмите кнопку .
Для выхода из режима энергоcбере-•
жения нажмите кнопку .
При отсутствии каких-либо действий 1.
RoverPad автоматически перейдёт в режим
энергосбережения через время, выбранное в
настройках ОС.
После аварийного выключения, например, 2.
с помощью выключателя , загрузка
ОС может занять больше времени.
Page 21
20
2.Сенсорный экран
10'' резистивный сенсорный экран предназначен для отображения информации,
нажатие на него позволяет управлять
RoverPad.
3.Индикатор заряда
Индикатор предназначен для отображения состояния заряда при подключенном
адаптере питания. Описание см. в разделе «Светодиодный индикатор».
4.Кнопка «SEARCH»
Нажатие на кнопку вызывает окно поиска.
5.Кнопка «HOME»
Однократное нажатие кнопки возвращает RoverPad на «Главный экран». При
удерживании этой кнопки более 2 секунд
будет предложено выбрать одно из ранее
открытых приложений, нужное Вам для
работы.
Page 22
21
6.Кнопка «BACK»
Кнопка возврата на предыдущую страницу.
7.Отверстие для извлечения SIM-карты
Вынуть SIM-карту через специальное
отверстие можно распрямленной
скрепкой для бумаг, осторожно выдвиньте
SIM-карту из слота.
8.Разъем для подключения адаптера
питания
К этому разъему подключается внешний
адаптер питания. Используйте только
штатный адаптер питания, входящий в
комплект поставки.
9.Разъем для подключения наушников
3,5mm разъем для подключения наушников или внешних динамиков.
10.Разъем USB
Pазъем позволяет подключить к RoverPad
внешнюю мышь, клавиатуру, USB-Flash и
другие внешние устройства.
Page 23
22
11.Выключатель питания
Предназначен для включения/выключения питания RoverPad. Для включения питания сдвиньте «выключатель»
в положение «ON», после этого
устройство можно будет включить кнопкой включения/выключения . Для выключения сдвиньте «выключатель» в положение «OFF».
12.Устройство чтения/записи карт памяти
Поддерживает формат карт памяти
microSD. Предоставляет возможность
обмена информацией с портативными
устройствами.
13.Разъем miniUSB
Pазъем позволяет подключить RoverPad к
персональному компьютеру с помощью
USB-шнура.
Page 24
14.Разъем miniHDMI
Разъем miniHDMI позволяет подключать
через переходник к RoverPad устройства
совместимые со стандартом HDMI.
15.Встроенный микрофон
Встроенный микрофон предназначен для
записи звука.
16.Слот для SIM-карты
Слот предназначен для установки SIMкарты, необходимой для работы встроенного 3G-модема. SIM-карта устанавливается скошенным углом направо вниз при
расположении RoverPad, как на рисунке
«Общий вид».
17.Встроенная камера
Камера предназначена для фотографирования и записи видео.
23
Page 25
24
18.Кнопка «МENU»
При нажатии кнопки в работающей программе или на «Главном экране»
появится всплывающее окно с соответствующим меню. Для выхода из режима энергоcбережения нажмите кнопку
.
19.Встроенный динамик
Встроенный динамик воспроизводит
звук.
Адаптер питания
В комплект поставки RoverPad входит адаптер
питания. Для питания RoverPad от электросети подключите адаптер к розетке электросети,
а штекер кабеля постоянного тока адаптера к
разъему питания (см.Общий вид №8).
Светодиодный индикатор
Индикатор заряда светится красным во время
заряда аккумуляторной батареи устройства.
После полной зарядки индикатор не светится.
Page 26
Рисунок
25
Значки на задней панели RoverPad
Что означает
Устройство для чтения/записи карт microSD.
Слот для SIM-карты.
Выключатель питания.
Разъем для подключения наушников.
Разъем для подключения USB устройств.
Микрофон.
Разъем miniHDMI.
Разъем питания.
Кнопка поиска.
Кнопка для возврата из приложений в «Главный экран» RoverPad.
Кнопка назад.
Кнопка вызова всплывающего меню.
Page 27
26
!
II Основные приемы работы с
RoverPad
Включение RoverPad
Для включения RoverPad выключатель •
нужно перевести в положении «ON».
Нажмите и удерживайте кнопку до появления на экране заставки. Затем дождитесь полной загрузки ОС и появления «Главного экрана» RoverPad.
Если при первом включении Вы увидите
экран калибровки, выполните калибровку
сенсорного экрана.
При отсутствии каких-либо действий •
RoverPad автоматически перейдёт в режим
энергосбережения.
Для выхода из режима энергоcбережения •
нажмите любую кнопку, а для разблокировки
экрана и продолжения работы перетащите
символ с открытым замком к противоположной стороне экрана.
Page 28
27
!
При первом включении обязательно уста-
новите текущие дату, время и выберите ча-
совой пояс.
Выключение RoverPad
Для выключения устройства:
нажмите и удерживайте кнопку – до появ-
ления предложения выключить RoverPad,
выберите «Отключить питание», а затем –
подтвердите выключение.
Page 29
28
Главный экран
После разблокировки экрана откроется доступ
к работе с экраном. На нем расположены строка состояния (вверху), рабочий стол, который
можно продлить нажатием пальца на экран и
движением его влево или вправо, и нажатие на
значок для доступа к приложениям.
Для быстрого запуска приложений вы можете
вынести пиктограммы на главный экран несколькими способами, например:
нажмите кнопку «МENU» , выберите «доба- –
вить», на всплывшей панели и укажите необходимую Вам пиктограмму;
Page 30
находясь в меню приложений, нажмите и –
удерживайте необходимую Вам пиктограмму
до появления рабочего стола, а затем установите ее в удобное Вам место.
Для удаления пиктограмм с главного экрана достаточно нажать на нее, не отпуская палец. После изменения цвета переместите пиктограмму
в появившуюся закладку .
Строка состояния
Иконки в строке состояния (вверху экрана) бывают двух типов: одни показывают состояние
работы, другие являются экранными кнопками.
Некоторые из них перечислены ниже:
ЗначокОписание
Уведомление.
Показывает подключение RoverPad к ПК
через USB.
Показывает текущую раскладку экранной
клавиатуры.
Возврат на «Главный экран».
29
Page 31
30
ЗначокОписание
Возврат к предыдущему экрану.
Вызывает всплывающее меню настроек.
Уменьшение громкости звука.
Увеличение громкости звука.
Показывает, что включен режим полета.
Отключены все звуки, кроме мультимедиа и
будильников.
Уровень заряда аккумуляторной батареи.
Уровень сигнала беспроводной сети (Wi-Fi).
microSD карта установлена.
Показывает подключение 3G.
Уровень сигнала мобильной сети (3G).
Page 32
31
!
Использование сенсорного экрана
RoverPad оснащён 10-дюймовым сенсорным
экраном. Ниже описаны основные функции
сенсорного экрана и даны некоторые советы.
В строке состояния кнопка является
функциональным эквивалентом аппаратной кнопки главного экрана (см.Общий вид №5). Если эта кнопка отсутcтвует на
экране, пользуйтесь соответствующей аппаратной кнопкой.
В строке состояния кнопка является
функциональным эквивалентом аппаратной кнопки назад «» (см.Общий вид №6).
Если эта кнопка отсутcтвует на экране,
пользуйтесь соответствующей аппаратной кнопкой.
При различных операциях кнопка назад •
в правом верхнем углу сенсорного экрана
может вернуть Вас на предыдущую страницу.
При различных операциях кнопка меню •
в правом верхнем углу сенсорного экрана
вызывает всплывающее окно, которое активно до принятия соответствующего решения
. Если эта кнопка отсутcтвует на
экране, пользуйтесь соответствующей аппаратной кнопкой.
Для запуска приложения нужно нажать на соответствующую пиктограмму.
Если текст не умещается на один экран, Вы можете прокручивать его движением пальца по
экрану в соответствующем направлении.
Если Вами задано время блокировки или оно
стоит по умолчанию, и Вы в течение этого времени не работаете с экраном, то RoverPad переходит в режим блокировки. Блокировка экрана
используется для экономии электропитания.
Для разблокировки нужно перетащить символ
с открытым замком к противоположной сто-
роне экрана.
Page 34
33
!
Также на этом экране можно выключить/включить звук - перемещением символа с динамиком к противоположной стороне экрана.
Работа от аккумулятора
Перед первым использованием RoverPad, пожалуйста, полностью зарядите аккумулятор:
Для зарядки подключите зарядное устрой-•
ство к разъему питания (см.Общий вид №8).
В устройстве используется встроенный
литий-полимерный аккумулятор:
- во время зарядки аккумулятора процесс
зарядки будет отображаться на экране в
Page 35
34
!
строке состояния, а также будет светиться красным индикатор заряда;
- после окончания зарядки аккумулятора
индикатор заряда на панели устройства
погаснет;
- чтобы продлить срок службы аккумулятора первые два заряда необходимо израсходовать полностью;
- не забывайте отключать питание когда
Вы не используете устройство.
Для того, чтобы посмотреть текущий уровень
заряда аккумулятора, выберите в меню приложений «Spare Parts», а затем там найдите параметр «Battery information».
1. Если устройство временно не используется, чтобы предотвратить возможное сокращение срока службы аккумулятора, рекомендуется перезаряжать аккумулятор
(полностью разряжать и снова заряжать)
не реже одного раза в месяц.
2. При малом уровне заряда, чтобы предотвратить выключение, необходимо подключить зарядное устройство.
Page 36
35
3. Негарантийным случаем является поломка вследствие использования неподходящего зарядного устройства, например, с
другим выходным напряжением или другим
разъёмом.
4. При полном разряде аккумулятора возможен сброс текущей даты и времени. В
этом случае восстановите их.
Описание меню приложений
Нажмите на значок для доступа к меню
приложений и выберите нужный вариант.
Возможные варианты: «Настройки», «Музыка»,
«Браузер» и другие.
Page 37
36
Для возврата на «Главный экран» нажмите на
значок или аппаратную кнопку «».
Для того чтобы продлить выбор приложений
нажмите пальцем на экран и сдвиньте его
вниз.
Основные параметры настроек
Для входа в режим настройки интерфейса на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Настройки».
Page 38
37
Беспроводные сети
Выберите в меню приложений «Настройки», а
затем «Беспроводные сети».
Wi-Fi - включение / выключение Wi-Fi.
Справа отображается серый значок –. Это
означает, что Wi-Fi выключен.
Нажмите на пункт меню «Wi-Fi». Справа по- –
явится зеленый значок . Это означает,что
Wi-Fi включен.
Справа отображается серый значок –. Это
означает, что 3G модуль выключен.
Нажмите на пункт меню «3G module». –
Page 39
38
Справа появится зеленый значок . Это
означает,что 3G модуль включен.
Настройки Wi-Fi - настройки и управление
точками доступа, беспроводной сети.
Уведомления о сетях: серый значок –
справа означает, что автоматический поиск
сети выключен.
Нажмите на пункт меню «Уведомления о –
сетях», справа отобразится зеленый значок
. Это означает, что сканирование включено. Устройство будет автоматически обнаруживать и добавлять в список доступные сети
Wi-Fi. Нажав на название найденной беспроводной сети, Вы можете подключиться к этой
Page 40
39
сети. Если соединение прошло успешно, то в
настройках Wi-Fi появится надпись «Подклю-
чено к ...».
Если сеть, к которой Вы пытаетесь подключиться, защищена, Вам будет предложено ввести
пароль. При нажатии на поле для ввода пароля
будет показана экранная клавиатура. Для подключения к сети нажмите кнопку «Подключить».
Мобильная сеть - настройка параметров подключения к сетям 3G.
Page 41
40
Звук и изображение
Выберите в меню приложений «Настройки», а
затем «Звук и изображение».
Настройка громкости будильника, мультимедиа
и уведомлений, а так же настройка яркости, автоповорота, автоотключения экрана и анимации.
Настройка звука: –
Бесшумный режим - серый значок справа
означает, что бесшумный режим выключен.
Page 42
41
Нажмите на пункт меню «Бесшумный режим»,
справа отобразится зеленый значок . Отключатся все сигналы оповещения, кроме
мультимедиа и будильников.
Громкость мультимедиа - возможность
установить с помощью бегунка нужную громкость. Нажмите и переместите бегунок, затем
нажмите «ОК» для подтверждения.
Мелодия уведомления - выбор мелодии уведомления по умолчанию.
Звук нажатия на экран - серый значок
справа означает, что вос произведение звука
при касании экрана выключено. Чтобы включить звук, нажмите на пункт меню «Звуки нажатия на экран», справа отобразится зеленый
значок .
Уведомления SD-карты - отключает звук для
карты SD.
Настройка яркости, автоповорота, автоотключения экрана и анимации.
Настройка экрана: –
Ориентация - серый значок справа означает, что автоматическая ориентация при повороте RoverPad выключенa. Чтобы включить,
Page 43
42
нажмите на пункт меню «Ориентация», справа
отобразится зеленый значок .
Анимация - серый значок справа означает,
что анимация при открытии и закрытии окон
выключена.
Output Select - разрешение вывода на HDMI
порт.
HDMI Setting - выберите нужное Вам разрешение вывода на HDMI монитор.
Яркость - возможность установить с помощью бегунка нужную яркость. Нажмите и переместите бегунок, затем нажмите «ОК» для подтверждения.
Время отключения экрана - выберите нужное Вам время до отключения экрана. Справа
отобразится зеленый значок .
Page 44
43
Местоположение и безопасность
Настройки местоположения и защиты устройства.
Мое местоположение: –
Беспроводные сети - серый значок справа означает, что возможность определения
местоположения с помощью Wi-Fi (см. приложения (например, Google Maps)) и/или сотовых
сетей выключенa. Чтобы включить, нажмите
на пункт меню «Беспроводные сети», справа
отобразится зеленый значок .
Page 45
44
Графический ключ разблокировки экрана: –
Установить ключ - возможность установить
графический ключ разблокировки экрана.
Пароли: –
Видимые пароли - серый значок справа
означает, что отображение пароля при вводе выключено. Чтобы включить, нажмите на
пункт меню «Видимые пароли», справа отобразится зеленый значок .
Хранилище регистрационных данных: –
Использовать безопасные регистрационные
данные - разрешает приложениям доступ к
сертификатам и другим регистрационным данным.
Установка с SD-карты - установка сертификатов с microSD-карты.
Установить пароль - возможность установить
и изменить пароль для доступа в хранилище
регистрационных данных.
Очистить хранилище - очистка всех регистрационных данных в хранилище и сброс пароля.
Page 46
45
Приложения
Управлять приложениями - настройки приложений.
Неизвестные источники - серый значок
справа означает, что разрешение установки
приложений не из Android Маркет выключено.
Управление приложениями - управление и
удаление установленных приложений.
Работающие программы - просмотр и управление работающими службами.
Разработка - установка параметров для отлад-
ки программного обеспечения.
Page 47
46
Аккаунты и синхронизация
Настройки аккаунтов и синхронизации
Общие настройки синхронизации: –
Фоновый режим - синхронизация, отправка и
прием данных возможны в любое время при
наличии соединения.
Автосинхронизация - автоматическая синхронизация данных.
Управление аккаунтами: –
Здесь будут перечислены аккаунты. Можно добавить дополнительные аккаунты и управлять
ими.
Page 48
47
Конфиденциальность
Настройки конфиденциальности.
Местоположение: –
Мое местоположение - управление функцией
улучшения результатов поиска в Google и работы других служб Google.
Сброс настроек - восстанавливается первоначальное состояние RoverPad, все данные и ПО,
установленные пользователем, будут уничтожены. Требуется подключение к ПК через USB.
Page 49
48
Память
Настройки SD-карты и памяти RoverPad.
SD-карта: –
Всего места - объем памяти microSD карты.
Свободное место - свободное место на
microSD карте.
Во всех приложениях RoverPad microSD карта
видна как папка sdcard.
Извлечение SD-карты - размонтирование карты.
Page 50
49
!
Прежде чем извлечь microSD карту из слота, необходимо ее размонтировать во избежание потери информации, записанной на
карте памяти.
Форматировать карту SD - форматирует-
ся microSD карта с удалением всех данных на
ней.
Nand memory: –
Всего места - объем памяти внутреннего
флеш-диска.
Свободное место - свободное место на встроенном флеш-диске, которое можно использовать для хранения музыки, фильмов и др. файлов.
Во всех приложениях RoverPad этот диск виден
как папка nand.
Page 51
50
Поиск
Настройки поиска.
Веб-поиск: –
Настройки поиска Google - настройка параметров поиска.
Окно быстрого поиска: –
Источники поиска - выбираются источники,
по которым будет осу ществляться поиск.
Очистить результаты поиска - очистить
список посещаемых сайтов.
Page 52
51
Язык и клавиатура
Настройки языка и клавиатуры.
Выбрать регион - выбирается страна и язык.
Настройки ввода текста: –
Russian Keyboard - выбор и настройки русской
клавиатуры.
Пользовательский словарь - возможность добавлять слова в пользовательский словарь и
удалять их из него.
Page 53
52
Преобразование текста в речь
Настройки синтеза речи: –
Прослушать пример - возможность воспроизвести синтезированную речь.
Установка голосовых данных - позволяет
установить данные необходимые для синтеза
речи.
Всегда использовать мои настройки - установка пользовательских настроек.
Настройки по умолчанию: –
Скорость речи - установка скорости синтезированной речи.
Язык - выбор языка для чтения текста.
Page 54
53
Дата и время
Настройка даты и времени: –
Автоматически - в качестве даты и времени
будут использованы дынные, предоставленные
сетью.
Настроить дату - устанавливаются текущие
число, месяц и год.
Выбрать часовой пояс - выбирается часовой
пояс.
Настроить время - устанавливается текущее
время.
24-часовой формат - выбирается формат отображения времени.
Выбор формата даты - выбирается способ
Page 55
54
отображения даты.
О RoverPad
Расход заряда батареи - отображает информацию о расходе батареи.
Правовая информация - отображается лицензионная информация.
Модель, версия ПО, ядра и номер сборки информация о текущей версии программного
обеспечения.
Page 56
55
!
Использование «Маркет»
RoverPad поставляется с приложением «Маркет». Для работы с этим приложением требуется подключение к сети Интернет (см. «Беспроводные сети»). После запуска приложения на
первой странице (Настройка аккаунта Google)
нажмите «Далее». Затем, если у Вас уже есть доступ к службам Google, выберите «Вход» и на
следующей странице введите Ваше «Имя пользователя», «Пароль» и нажмите «Вход».
Перед работой с приложением «Маркет»
убедитесь, что правильно установлены текущие дата и время, иначе соединение с сервером не будет установлено.
Обратите внимание, что при полном разряде аккумулятора возможен сброс теку-
Page 57
56
щей даты и времени. В этом случае восстановите их.
Если у Вас пока нет доступа к службам Google,
Вы можете зарегистрироваться, не выходя из
приложения «Маркет». Для этого нажмите на
странице «Настройка RoverPad» кнопку «Создать». После этого у Вас будут запрошены Ваше
«Имя», «Фамилия», «Имя пользователя»; после
нажатия кнопки «Далее» регистрация будет продолжена. После подключения к службе «Google
Маркет» Вы получите доступ к огромной библиотеке приложений самого разнообразного назначения, включая офисные, развлекательные
и мультимедийные.
Calibrate
Внутренние параметры калибровки сенсорного экрана производятся по пяти точкам: вверху
слева, вверху справа, внизу справа, внизу слева и в центре. Калибровка сенсорного экрана
производится для точного сопоставления курсора и точки касания.
Page 58
57
!
Описание приложения Email
Для работы с приложением Email на странице
«МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Email».
Введите адрес электронной почты и пароль.
После этого Вы можете отправлять и получать
сообщения по электронной почте. Для некоторых служб «электронной почты» потребуется
дополнительная «ручная настройка», о которой
Вы можете прочитать на сайте соответствующего провайдера.
Это приложение не позволяет открывать
вложения. Для приема вложений пользуйтесь приложением «Почта» («Gmail»).
Описание приложения ES Task
Manager
Для работы с приложением ES Task Manager на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «ES Task Manager».
Приложение предназначено для завершения
работы неиспользуемых программ. Его работа аналогична работе «Диспетчер задач» в
Microsoft® Windows.
Page 59
58
Описание приложения ES Проводник
Для работы с приложением ES Проводник на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «ES Проводник».
Приложение используется для просмотра содержимого RoverPad и подключенных внешних носителей. Работа приложения аналогична
работе программы «Проводник» в Microsoft®
Windows.
Описание приложения Gmail
Для работы с приложением Gmail на странице
«МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Gmail».
Этот почтовый клиент предназначен только
для чтения почты на сервере Google.
Описание приложения Google Talk
Для работы с приложением Google Talk на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Google Talk».
Это приложение предназначено для обмена сообщениями через сервис Google.
Page 60
59
Описание приложения OceSuite
Для работы с приложением OceSuite на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «OceSuite».
Это приложение предназначено для создания,
просмотра и редактирования документов формата Word, Excel. Также в режиме чтения поддерживается формат Acrobat (PDF).
Описание приложения Spare Parts
Для работы с приложением Spare Parts на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Spare Parts».
Это приложение предназначено для настройки
внешнего вида ОС.
Описание приложения Speed Forge 3D
Для работы с приложением Speed Forge 3D на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Speed Forge 3D».
Программа для демонстрации 3D игр. Управление осуществляется с помощью G-сенсора.
Page 61
60
Описание приложения YouTube
Для работы с приложением YouTube на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «YouTube».
Программа для просмотра видео в сети Интернет с сайта YouTube.
Описание приложения Браузер
Для работы с приложением Браузер на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Браузер».
Программа Браузер сразу после запуска открывает страницу www.google.com.
Описание приложения Видеокамера
Для работы с приложением Видеокамера на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Видеокамера».
Это приложение предназначено для записи видео со встроенной камеры.
Описание приложения Дельфин
Браузер HD
Для работы с приложением Дельфин Браузер
HD на странице «МЕНЮ приложений» необхо-
Page 62
61
димо выбрать пиктограмму «Дельфин Браузер
HD».
Это приложение для просмотра Интернет страниц.
Описание приложения Диктофон
Для работы с приложением Диктофон на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Диктофон».
Это приложение предназначено для записи
речи со встроенного микрофона.
Описание приложения Календарь
Для работы с приложением Календарь на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Календарь».
Предназначено для планирования мероприятий. Позволяет установить напоминания о мероприятиях.
Описание приложения Калькулятор
Для работы с приложением Калькулятор на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Калькулятор».
Это приложение предназначено для выполне-
Page 63
62
ния математических действий.
Описание приложения Карты
Для работы с приложением Карты на странице
«МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Карты».
Для работы с этим приложением необходимо
подключение к сети Интернет.
Описание приложения Контакты
Для работы с приложением Места на странице
«МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Контакты».
Это приложение предназначено для хранения
телефонов и Email адресов.
Описание приложения Музыка
Для работы с приложением Музыка на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Музыка».
Это приложение предназначено для прослушивания музыки с microSD, USB-флэш и встроенной флэш памяти.
Page 64
63
Описание приложения Фотоальбом
Для работы с приложением Фотоальбом на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Фотоальбом».
Позволяет просматривать фото и видео файлы.
Изображения могут находится как в памяти
RoverPad, так и на внешних носителях.
Описание приложения Фотокамера
Для работы с приложением Фотокамера на
странице «МЕНЮ приложений» необходимо
выбрать пиктограмму «Фотокамера».
Это приложение предназначено для фотографирования с помощью встроенной камеры.
Описание приложения Часы
Для работы с приложением Часы на странице
«МЕНЮ приложений» необходимо выбрать
пиктограмму «Часы».
Может работать как виджет для отображения
текущего времени на рабочем столе.
Page 65
64
III Установка дополнительных
приложений и работа с ними
Установка с помощью Маркет
Запустите приложение Маркет. Если Вы еще не
зарегистрировались в этой службе, выполните
регистрацию, как описано в «Использование
Маркет».
После входа в эту службу Вы можете выполнить
поиск необходимых Вам приложений и установить их.
Установка с помощью ES Проводник
Запустите приложение ES Проводник. Откройте папку в которой находится APK-файл, скаченный с нашего или с другого сайта. После клика
на этот файл Вам будет предложено установить
его. Следуйте дальнейшим инструкциям.
Page 66
65
IV Подключение дополнительных
устройств
С помощью USB кабеля для подключения к
компьютеру может осуществляться передача
данных между компьютером и RoverPad. После
подключения к ПК откройте, движением пальца вниз, панель статуса – Вы увидите сообщение «USB connected (Internal)».
Если сообщений два - одно из них относится к внутреннему накопителю RoverPad (USB
connected (Internal)), другое к вставленной
microSD карте (устройство USB подключено).
После выбора соответствующего сообщения Вы увидите предложение смонтировать
Page 67
66
устройство.
После монтирования Вы можете копировать
и удалять файлы на устройстве, используя
компьютер. На ПК RoverPad будет виден как
съемный диск. В случае, если на компьютере
используется Windows XP, Windows Vista или
Windows 7, необходимые драйверы установятся автоматически.
Подключение к RoverPad внешней
мыши, клавиатуры, USB-Flash и других внешних устройств
В RoverPad имеются два разъема USB. MiniUSB
предназначен для подключения к компьютеру.
Page 68
67
!
Другой разъем используется для подключения
к нему таких устройств, как внешняя мышь,
клавиатура, USB-Flash и других внешних USB
устройств.
Содержимое подключенного USB носителя во
всех приложениях RoverPad находится в папке
scsi.
Подключение карты microSD
Перед установкой убедитесь, что карта ориентирована надлежащим способом (лицевой стороной вверх).
См. «Меры безопасности при обращении с
разъемом карт памяти».
Содержимое microSD карты во всех приложениях RoverPad находится в папке sdcard.
Подключение HDMI
Для подключения RovePad к телевизору Вам
необходимо преобрести кабель с разъемами
miniHDMI и разъемом, использованным в Вашем телевизоре.
Page 69
68
V Возможные проблемы и их
устранение
Информация, изложенная в этой главе, поможет Вам выявить и устранить наиболее
распространенные проблемы аппаратных
средств и программного обеспечения, с которыми Вы можете столкнуться.
При возникновении проблемы следует сначала попытаться решить ее, воспользовавшись
изложенными здесь рекомендациями. Вместо
того, чтобы возвращать RoverPad или ждать,
пока его отремонтируют, многие проблемы
можно легко решить самостоятельно. Если же
проблему устранить не удается, обратитесь к
своему продавцу за информацией о сервисе
или к специалистам сервисного центра.
Перед тем, как предпринять какие-либо дальнейшие действия, проверьте:
Сохранится ли неисправность после отклю-•
чения всех внешних устройств.
Хорошо ли вставлен кабель питания в элек-•
трическую сеть и в RoverPad.
Правильность и надежность всех кабель-•
ных соединений.
Удостоверьтесь в том, что не задано не-•
Page 70
69
!
правильных настроек в Меню настройки.
Неправильная настройка может вызвать
сбои в работе системы. Если Вы не уверены
в правильности сделанных Вами изменений,
попробуйте восстановить все настройки, выбрав «Сброс настроек» (см. «Конфиденциальность»).
Все данные и ПО, установленные пользователем, при этом будут уничтожены.
При сбоях в работе внешних устройств, •
таких как USB-Flash, microSD карта, подключенных к RoverPad, проблема заключается,
как правило, в самом устройстве. Обратитесь
сначала к производителю такого устройства.
Могут возникать проблемы при использо-•
вании некоторых программ, не прошедших
строгое тестирование. Для решения таких
проблем обратитесь к производителю программного обеспечения.
Page 71
70
Проблемы с питанием, запуском, аккумулятором
Не включается
Проверьте заряд аккумулятора.•
Переведите в положении «ON» «выключа-•
тель питания» (см. Общий вид №11).
Нажмите и удерживайте кнопку • не ме-
нее 3 секунд.
Подключите адаптер питания и проверьте •
еще раз.
Если Вы не можете включить устройство •
после зарядки, пожалуйста, свяжитесь с нашим представителем.
RoverPad отключается сразу после включения
Возможно, заряд аккумулятора чрезвычай-•
но низок. Система предотвращает полную
разрядку, на которую не рассчитан аккумулятор. Перед тем, как снова включить RoverPad,
зарядите аккумулятор в течение нескольких
часов, подключив RoverPad к сети через адаптер питания.
Page 72
71
Очень маленькое время работы от аккуму-
лятора
Попробуйте установить более экономич-•
ные настройки.
Аккумулятор не заряжается
Убедитесь в том, что адаптер питания •
вставлен в работающую розетку. При подключении адаптера питания должен гореть
светодиодный индикатор заряда аккумулятора на RoverPad.
Во время работы при очень высокой тем-•
пературе аккумулятор может не заряжаться.
Аудиоустройства
Звук не воспроизводится
Звук выключен в настройках. Выберите •
в меню приложений «Настройки», а затем
«Звук», проверьте это.
Недостаточная громкость. Чтобы увеличить •
громкость, воспользуйтесь регулятором громкости в Вашем проигрывателе.
Большинство проблем с аудиоустройства-•
ми связаны с программным обеспечением.
Если RoverPad раньше воспроизводил звук,
Page 73
72
то, возможно, его отсутствие связано с неверной установкой программного обеспечения
для звуковоспроизводящего устройства.
В наушниках не слышен звук
Проверьте уровень громкости.•
Проверьте, не поврежден ли музыкальный •
файл. Попробуйте воспроизвести другую мелодию. Если файл поврежден, это может привести к серьезным помехам или отсутствию
звука.
Не работает подключенное к USB устройство
Убедитесь, что это устройство совместимо •
с RoverPad.
Если RoverPad не видит, подключенный к •
нему, например, USB-HDD, то возможно для
этого устройства не хватает питания - используйте устройство с дополнительным, внешним питанием. Также имейте в виду, что файловая система NTFS не поддерживается.
Page 74
73
MicroSD карта
Не удается распознать карту
Убедитесь в том, что карта вставлена в •
разъем до упора.
Извлеките и повторно вставьте microSD •
карту.
Перезагрузите RoverPad и проверьте, оста-•
лась ли проблема.
Возможно, карта повреждена. Попробуйте •
проверить работу карты на другом устройстве.
Не копируются файлы
Память устройства возможно переполне-•
на.
Проблемы с приложениями
Не получается зарегистрироваться в службе Маркет
Проверьте, что у Вас правильно установле-•
на текущая дата, время и часовой пояс.
Page 75
74
!
Не открываются/не сохраняются вложения
в приложении «Email»
Воспользуйтесь программой «Gmail».•
Не работает G-сенсор (автоматическая ориентация экрана при повороте RoverPad)
Убедитесь, что у Вас включена эта опция •
(Настройки/Звук и изображение/Ориентация).
Беспроводные сети - нет подключения
Если устройство обнаруживает беспровод-•
ную точку доступа, Вы вводите пароль, но
нет подключения, пожалуйста, проверьте, в
каком режиме работает точка доступа. Она
должна работать в режиме DHCP, при котором
ее клиентам IP-адрес присваивается автоматически. Устройства под управлением ОС
Android могут подключаться только к таким
точкам доступа.
Постоянно пополняемый список «Частых
Вопросов» по эксплуатации RoverPad Вы можете посмотреть на нашем сайте по адресу http://www.roverpad.net.
Page 76
Приложение I
Техническое описание
ПроцессорTelechips 8902, 800MHz
Экран10’’ 1024x600, тактильный,
резистивный
Память256Mb DDR2
75
Накопители
информации
Средства коммуникации
Разъемы
внешних
устройств
Звуковая
подсистема
Дополнительные
устройства
4Gb Flash
Устройство чтения/записи
карт памяти microSD
Встроенный модуль беспроводной связи Wi-Fi,
встроенный 3G -модем
USB 1.1 и USB 2.0
miniHDMI
Выход для наушников
AC 97
Встроенный динамик
Встроенный микрофон
Датчик ориентации
Встроенная камера
Page 77
76
!
Источники питания
Размеры и вес271x166x14мм ( 668гр)
Операционная
система
Технические характеристики изделия могут быть незначительно изменены без
предварительного уведомления.
Встроенная аккумуляторная батарея
Адаптер питания от сети
переменного тока 110240В
Android 2.1
Page 78
77
Приложение II
Словарь терминов
Android – операционная система для
мобильных телефонов и планшетных
компьютеров, основанная на ядре Linux.
Изначально разрабатывалась компанией An-
droid Inc., которую затем купила Google.
APK – Android Package, пакет для установки
приложения под Android OC.
High-Denition Multimedia Interface (HDMI)
– интерфейс для мультимедиа высокой чёт-
кости, позволяющий передавать цифровые
видеоданные высокого разрешения и много-
канальные цифровые аудиосигналы с защитой
от копирования
TFT – разновидность полевых транзисторов,
которые применяются в ЖК-мониторах как
элементы управления активной матрицей на
жидких кристаллах.
Page 79
78
USB (Universal Serial Bus) – универсальная
последовательная шина; позволяет подключать
до 127 устройств и соответствует стандарту
Plug-and-Play. USB бывают следующих
стандартов: USB 2.0 Hi-Speed со скоростью
передачи до 480 мегабит в секунду и USB 2.0
Full Speed (USB 1.1) со скоростью передачи до
12 мегабит в секунду.
Wi-Fi – это технология, позволяющая
осуществлять беспроводный доступ в сеть.
Для этого используется Точка доступа (Access Point, AP) – устройство, осуществляющее
беспроводную передачу и прием данных.
Резистивный – технология и принцип работы
сенсорного экрана.
Тактильный – осязательный, основанный на
касаниях.
Page 80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.