ROVERCOMPUTERS T100 User Manual [ru]

Page 1
Page 2
Изготовитель приобретенного Вами планшет­ного компьютера (RoverPad) стремится к тому, чтобы информация, содержащаяся в данном Руководстве, была достоверной и полной, но при этом не несет ответственности за случай­но допущенные орфографические ошибки или опечатки. Компания RoverComputers Ltd. оставляет за со­бой право вносить исправления в данное изда­ние или изменять его содержание без уведом­ления. Содержащаяся здесь информация носит справочный характер и не накладывает обяза­тельств на производителя или какого-либо по­следующего продавца. Этот документ содержит информацию, защи­щенную авторским правом. Все права зарезер­вированы. Никакая часть этого Руководства не может быть воспроизведена любыми механи­ческими, электронными или другими средства­ми в любой форме без предварительного пись­менного разрешения Изготовителя
.
Page 3
2
Содержание
Введение                                        7
I  Общие меры безопасности             9
Меры безопасности при работе с
адаптером питания . . . . . . . . . . . . 1 0
Меры безопасности при обращении с жидкокристаллическим дисплеем . . . 1 2
II   Меры  безопасности  при  подключе­нии внешних устройств                    12
Меры безопасности при работе с
разъемами USB . . . . . . . . . . . . . . 12
Меры безопасности при обращении с
разъемом карт памяти . . . . . . . . . . 13
III   Меры  безопасности  при  примене ­нии встроенных и внешних средств бес­проводной связи                            1 4
Руководство пользователя                  18
I  Основные сведения о RoverPad        1 8
Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Адаптер питания . . . . . . . . . . . . . 2 4
Светодиодный индикатор . . . . . . . . 24
Значки на задней панели RoverPad . . 25
II   Основные  приемы  работы  с  RoverPad                                       2 6
Включение RoverPad . . . . . . . . . . . 26
Page 4
Выключение RoverPad . . . . . . . . . . 27
Главный экран . . . . . . . . . . . . . . . 28
Строка состояния . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
Использование сенсорного экрана . . 31
Работа от акк умулятора . . . . . . . . . 3 3
Описание меню приложений . . . . . . 35
Основные параметры настроек . . . . 36
Беспровод ные сети . . . . . . . . . . . . . . 3 7
Звук и изображение . . . . . . . . . . . . . . 4 0
Местоположение и безопасность . . . . . 4 3
Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5
Аккаунты и синхронизация . . . . . . . . . 4 6
Конфиденциальность . . . . . . . . . . . . . 47
Память . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Поиск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Язык и к лавиатура . . . . . . . . . . . . . . . 5 1
Преобразование текста в речь . . . . . . . 5 2
Дата и время . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
О RoverPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4
Использование «Маркет» . . . . . . . . 5 5
Calibrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Описание приложения Email . . . . . . 57
Описание приложения ES Task Manager 57 Описание приложения ES Проводник . 58
Описание приложения Gmail . . . . . . 58
3
Page 5
4
Описание приложения Google Talk . . . 58 Описание приложения OfficeSuite . . . 59 Описание приложения Spare Parts . . . 59 Описание приложения Speed Forge 3D 59
Описание приложения YouTube . . . . . 6 0
Описание приложения Браузер . . . . 6 0
Описание приложения Видеокамера . 6 0 Описание приложения Дельфин Браузер
HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0
Описание приложения Диктофон . . . 61 Описание приложения Календарь . . . 61 Описание приложения Калькулятор . . 6 1
Описание приложения Карты . . . . . . 62
Описание приложения Контакты . . . . 6 2
Описание приложения Музыка . . . . . 62
Описание приложения Фотоальбом . . 6 3 Описание приложения Фотокамера . . 6 3
Описание приложения Часы . . . . . . 6 3
III  Установка  дополнительных  прило­жений и работа с ними                    6 4
Установка с помощью Маркет . . . . . 6 4
Установка с помощью ES Проводник . 64
I V  Подк л ю ч е ни е   д о п о л н ит е л ьн ы х  устройств                                      6 5
Подк лючение к RoverPad внешней мыши,
Page 6
клавиатуры, USB-Flash и других внешних
устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6
Подк лючение карты microSD . . . . . . 67
Подк лючение HDMI . . . . . . . . . . . . 6 7
V  Возможные  проблемы  и  их  устране­ние                                              6 8
Проблемы с питанием, запуском,
аккумулятором . . . . . . . . . . . . . . 7 0
Не включается . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0
RoverPad отключаетс я сразу после
включени я . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0
Очень маленькое время работы от
акк умулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1
Акк умулятор не заряжается . . . . . . . . . 7 1
Аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . 71
Звук не воспроизводитс я . . . . . . . . . .7 1
В наушниках не слышен звук . . . . . . . . 72
Не работает подк люченное к USB
устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2
MicroSD карта . . . . . . . . . . . . . . . 7 3
Не удае тся распознать карту . . . . . . . . 73
Не копируютс я файлы . . . . . . . . . . . . 7 3
Проблемы с приложениями . . . . . . . 7 3
Не получается зарегистрироваться в слу жбе
Маркет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3
5
Page 7
6
Не открываются /не сохраняются в ложения в
приложении «Email» . . . . . . . . . . . . . 7 4
Не работает G-сенсор (автоматиче ская
ориентация экрана при повороте
RoverPad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4
Беспровод ные сети - нет подключения . . 7 4
Приложение I  Техническое описание     7 5 Приложение II  Словарь терминов        77
Page 8
Введение
В настоящем Руководстве описываются пра­вила эксплуатации устройства, и приводится руководство пользователя на данную модель устройства. Современное устройство требует квалифи­цированного обращения. Рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с данным Руковод­ством. Это позволит избежать досадных оши­бок, которые помешают Вам получать удоволь­ствие от общения с устройством. Для нас очень важно исключить вероятность возникновения опасных ситуаций, связанных с несоблюдени­ем правил эксплуатации устройства. Правила эксплуатации являются общими для всех устройств RoverPad. Правила содержат, прежде всего, меры безопас­ности, игнорирование или несоблюдение кото­рых может привести к повреждению устрой­ства, сбоям в специальном оборудовании или к нарушению законодательства. В правилах также описаны рекомендации по эксплуатации, содержащие конкретные инструкции, коммен­тарии, пояснения или примечания.
7
Page 9
8
Информация о технических характеристиках, индикации и органах управления Вашей мо­дели устройства приводится во второй части – Руководстве пользователя. Правила эксплуа­тации, Руководство пользователя и техниче­ский паспорт содержат полную информацию об устройстве. За информацией о значении используемых терминов обращайтесь к «Сло­варю терминов», приведенному в конце Руко­водства, а также к специализированной лите­ратуре, продающейся в книжных магазинах, и в сети Интернет.
Page 10
I  Общие меры безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите и в дальнейшем выполняйте нижеследующие инструкции.
Не храните устройство при высокой темпе-
ратуре, влажности и в пыльных местах.
Не применяйте для чистки устройства • жидкие, аэрозольные, абразивные чистящие средства. Используйте для чистки мягкую ткань, слегка увлажненную водой.
Не оставляйте устройство под прямыми • солнечными лучами или рядом с источника­ми тепла, особенно в летнее время, в транс­портном средстве при закрытых окнах.
Избегайте падения или сильного удара • устройства, это может привести к поврежде­нию сенсорного экрана и других компонент устройства.
Пожалуйста, выберите соответствующую • громкость, используя наушники, громкость не должна быть слишком высокой. Если по­явился звон в ушах, пожалуйста, уменьшите громкость или прекратите использование.
За утерю данных вследствие повреждения,
9
Page 11
10
ремонта или других причин, компания не не­сет никакой ответственности.
Не используйте электронное устройство • там, где его использование запрещено, на­пример, в самолетах.
Не используйте во время управления транс-• портом, в противном случае эксплуатация данного изделия может привести к аварии.
Мы оставляем за собой право без уведом-• ления улучшать продукцию, спецификации и дизайн!
Меры безопасности при работе с адап­тером питания
Не подключайте адаптер к каким-либо • устройствам, кроме устройств данной моде­ли.
Устройство должно подключаться только • к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке его сетевого адаптера. Если Вы не уверены в соответствии параметров электрической сети и сетево­го адаптера, используемых в Вашем поме­щении, проконсультируйтесь с продавцом устройства или со специалистами авторизо-
Page 12
11
!
ванных изготовителем сервисных центров.
Не наступайте на кабель питания и не
ставьте на него тяжелые предметы.
Убирайте кабель питания и другие кабели
с проходов.
Не допускайте растяжения кабелей и
завязывания их узлами.
При отключении питания из розетки • следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
Храните адаптер в недоступном для детей • месте.
С данным изделием не может быть исполь­зован другой тип зарядных устройств. Это может привести к повреждению изделия и ремонт будет негарантийным. В таком случае Компания не несет ответственно­сти. При необходимости получения ориги­нального зарядного устройства, пожалуй­ста, свяжитесь с нашими представительствами.
Page 13
12
Меры безопасности при обращении с  жидкокристаллическим дисплеем
Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплея • – хрупкое устройство требующее аккуратного обращения.
Используйте мягкую ткань для протирки • экрана ЖК-дисплея.
Не касайтесь поверхности экрана остры-• ми предметами. Никогда не распыляйте чистящие средства непосредственно на ЖК­дисплей!
Не давите на экран и не размещайте на нем • какие-либо предметы. Это может повредить дисплей.
II  Меры безопасности при подклю­чении внешних устройств
• Не тяните за подключенные кабели, если хотите передвинуть RoverPad или пододвинуть к нему периферийное устройство.
Меры безопасности при работе с разъ­емами USB
Не пытайтесь применять силу при подклю-• чении к разъему USB, таким образом можно
Page 14
13
повредить контакты.
Не допускайте попадания в разъем USB по-• сторонних предметов. Булавка или аналогич­ные предметы могут повредить электронное оборудование RoverPad.
Не работайте с RoverPad в местах, подвер-• женных электронным помехам или воздей­ствию статического электричества. Это может быть причиной потери данных.
Меры безопасности при обращении с  разъемом карт памяти
Оберегайте разъем карт памяти от попада-• ния в него посторонних предметов. Булавка или аналогичные предметы могут повредить электронное оборудование устройства.
Перед установкой убедитесь, что карта ори-• ентирована надлежащим способом. Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её соответствии спецификации microSD.
Не применяйте силу, устанавливая карты в • разъем.
Не извлекайте карты памяти во время за-• писи или считывания данных во избежание потери этих данных.
Page 15
14
Если операционной системе не удается рас-• познать карту памяти, попробуйте ее извлечь и установить снова. Будьте внимательны, из­бегайте прикосновений к контактам. Разряд статического электричества может уничто­жить данные, записанные на карту.
III   Меры  безопасности  при  при­менении  встроенных  и  внешних  средств беспроводной связи
Если Ваш RoverPad оборудован беспроводными средствами связи, то прежде чем приступить к их применению, необходимо внимательно и полностью ознакомиться с мерами безопасности и уяснить себе их содержание.
Запрещается пользоваться беспроводными • средствами с целью управления оборудова­нием, непосредственно связанным с челове­ческой жизнью, под которым подразумевает­ся нижеперечисленное:
медицинское оборудование и, в частности,
системы жизнеобеспечения, хирургическое оборудование и т. п.;
системы выхлопа токсичных и иных газов,
а также дыма;
Page 16
15
оборудование, установка и настройка кото- – рого выполняется с соблюдением требова­ний различных законодательных актов.
оборудование, связанное с обеспечением – безопасности людей, либо способное серьез­но повлиять на бесперебойное функциони­рование систем и служб общего пользова­ния. Данное ограничение объясняется тем, что наше оборудование не предназначено для применения в упомянутых целях. Речь, в частности, идет о нижеперечисленном:
системы управления движением на воздуш- – ном, железнодорожном, шоссейном, мор­ском, речном и других видах транспорта;
оборудование атомных электростанций и – т. п.;
оборудование аналогичное вышеперечис- – ленному.
Находясь в людном месте, например, в
переполненном пригородном поезде, выклю­чайте беспроводную связь.
Держите оборудование на расстоянии не ме-
нее 22 см от кардиостимуляторов. Радиоволны способны воздействовать на работу кардио­стимулятора и могут быть причиной его сбоя.
Page 17
16
Находясь в медицинском учреждении или • вблизи медицинского электрооборудования, выключайте беспроводную связь. Держи­те устройство подальше от медицинского электрооборудования. Радиоволны способны воздействовать на работу медицинского элек­трооборудования, что чревато его сбоями и может привести к несчастным случаям.
Находясь вблизи автоматических дверей, • пожарной сигнализации и другого автома­тического оборудования, выключайте бес­проводную связь. Радиоволны способны воздействовать на работу автоматического оборудования, что чревато его сбоями и мо­жет привести к несчастным случаям.
Находясь на борту самолета, либо в местах, • где возникают или могут возникнуть радиопо­мехи, выключайте беспроводную связь. Ради­оволны способны воздействовать на работу установленного в этих местах оборудования, что чревато его сбоями и может привести к несчастным случаям.
При эксплуатации RoverPad следите за воз-• никновением радиопомех и иных сбоев в работе другого оборудования. При обнаруже-
Page 18
17
!
нии любого рода воздействия на него выклю­чите беспроводную связь.
При эксплуатации RoverPad в автомобиле • узнайте у его продавца, отвечает ли автомо­бильное оборудование требованиям электро­магнитной совместимости (ЕМС). Теорети­чески радиоволны способны повлиять на безопасность вождения, однако, при тестиро­вании влияния беспроводной связи на рабо­тоспособность автомобильной электроники выявлено не было.
Применение мобильных телефонных аппара­тов может вызвать посторонние звуки в ди­намике RoverPad. Угроза повреждения самого RoverPad при этом отсутствует, однако, реко­мендуется пользоваться мобильным телефон­ным аппаратом на расстоянии не менее 30 см от RoverPad.
В настоящем руководстве пользователя приведены изображения для упрощенного восприятия! Технические характеристики и внешний вид могут быть изменены без уве­домления!
Page 19
18
Руководство пользователя
I  Основные сведения о RoverPad
Общий вид
1. Кнопка включения/выключения
Для включения RoverPad:• нажмите и удерживайте более 3 се-
кунд кнопку ;
Page 20
19
после загрузки для разблокировки
экрана нажмите кнопку «MENU» .
Для выключения RoverPad:• нажмите и удерживайте более 3 се-
кунд кнопку ;
после подтверждения отключения пи- – тания, запустится процесс сохранения параметров и примерно через 5 секунд RoverPad выключится.
Для блокировки экрана и перевода
RoverPad в режим энергоcбережения во включенном состоянии кратковремен­но нажмите кнопку .
Для выхода из режима энергоcбере-
жения нажмите кнопку .
При отсутствии каких-либо действий 1. RoverPad автоматически перейдёт в режим энергосбережения через время, выбранное в настройках ОС.
После аварийного выключения, например, 2. с помощью выключателя , загрузка ОС может занять больше времени.
Page 21
20
2. Сенсорный экран 
10'' резистивный сенсорный экран пред­назначен для отображения информации, нажатие на него позволяет управлять RoverPad.
3. Индикатор заряда
Индикатор предназначен для отображе­ния состояния заряда при подключенном адаптере питания. Описание см. в разде­ле «Светодиодный индикатор».
4. Кнопка «SEARCH»
Нажатие на кнопку вызывает окно поис­ка.
5. Кнопка «HOME»
Однократное нажатие кнопки возвра­щает RoverPad на «Главный экран». При удерживании этой кнопки более 2 секунд будет предложено выбрать одно из ранее открытых приложений, нужное Вам для работы.
Page 22
21
6. Кнопка «BACK»
Кнопка возврата на предыдущую страни­цу.
7. Отверстие для извлечения SIM-карты
Вынуть SIM-карту через специальное отверстие можно распрямленной скрепкой для бумаг, осторожно выдвиньте SIM-карту из слота.
8. Разъем  для  подключения  адаптера  питания
К этому разъему подключается внешний адаптер питания. Используйте только штатный адаптер питания, входящий в комплект поставки.
9. Разъем для подключения наушников
3,5mm разъем для подключения наушни­ков или внешних динамиков.
10. Разъем USB
Pазъем позволяет подключить к RoverPad внешнюю мышь, клавиатуру, USB-Flash и другие внешние устройства.
Page 23
22
11. Выключатель питания
Предназначен для включения/выклю­чения питания RoverPad. Для включе­ния питания сдвиньте «выключатель»
в положение «ON», после этого устройство можно будет включить кноп­кой включения/выключения . Для вы­ключения сдвиньте «выключатель» в по­ложение «OFF».
12. Устройство  чтения/записи  карт  памя­ти
Поддерживает формат карт памяти microSD. Предоставляет возможность обмена информацией с портативными устройствами.
13. Разъем miniUSB
Pазъем позволяет подключить RoverPad к персональному компьютеру с помощью USB-шнура.
Page 24
14. Разъем miniHDMI
Разъем miniHDMI позволяет подключать через переходник к RoverPad устройства совместимые со стандартом HDMI.
15. Встроенный микрофон
Встроенный микрофон предназначен для записи звука.
16. Слот для SIM-карты
Слот предназначен для установки SIM­карты, необходимой для работы встроен­ного 3G-модема. SIM-карта устанавлива­ется скошенным углом направо вниз при расположении RoverPad, как на рисунке «Общий вид».
17. Встроенная камера
Камера предназначена для фотографиро­вания и записи видео.
23
Page 25
24
18. Кнопка «МENU»
При нажатии кнопки в работаю­щей программе или на «Главном экране» появится всплывающее окно с соответ­ствующим меню. Для выхода из режи­ма энергоcбережения нажмите кнопку
.
19. Встроенный динамик
Встроенный динамик воспроизводит звук.
Адаптер питания
В комплект поставки RoverPad входит адаптер питания. Для питания RoverPad от электросе­ти подключите адаптер к розетке электросети, а штекер кабеля постоянного тока адаптера к разъему питания (см.Общий вид №8).
Светодиодный индикатор
Индикатор заряда светится красным во время заряда аккумуляторной батареи устройства. После полной зарядки индикатор не светится.
Page 26
Рисунок
25
Значки на задней панели RoverPad
Что означает
Устройство для чтения/записи карт microSD.
Слот для SIM-карты.
Выключатель питания.
Разъем для подключения наушников.
Разъем для подключения USB устройств.
Микрофон.
Разъем miniHDMI.
Разъем питания.
Кнопка поиска.
Кнопка для возврата из приложений в «Глав­ный экран» RoverPad.
Кнопка назад.
Кнопка вызова всплывающего меню.
Page 27
26
!
II   Основные  приемы  работы  с  RoverPad
Включение RoverPad
Для включения RoverPad выключатель
нужно перевести в положении «ON». Нажмите и удерживайте кнопку до появле­ния на экране заставки. Затем дождитесь пол­ной загрузки ОС и появления «Главного экра­на» RoverPad.
Если при первом включении Вы увидите экран калибровки, выполните калибровку сенсорного экрана.
При отсутствии каких-либо действий • RoverPad автоматически перейдёт в режим энергосбережения.
Для выхода из режима энергоcбережения • нажмите любую кнопку, а для разблокировки экрана и продолжения работы перетащите символ с открытым замком к противополож­ной стороне экрана.
Page 28
27
!
При первом включении обязательно уста-
новите текущие дату, время и выберите ча-
совой пояс.
Выключение RoverPad
Для выключения устройства:
нажмите и удерживайте кнопку до появ-
ления предложения выключить RoverPad,
выберите «Отключить питание», а затем
подтвердите выключение.
Page 29
28
Главный экран 
После разблокировки экрана откроется доступ к работе с экраном. На нем расположены стро­ка состояния (вверху), рабочий стол, который можно продлить нажатием пальца на экран и движением его влево или вправо, и нажатие на значок для доступа к приложениям.
Для быстрого запуска приложений вы можете вынести пиктограммы на главный экран не­сколькими способами, например:
нажмите кнопку «МENU» , выберите «доба-
вить», на всплывшей панели и укажите не­обходимую Вам пиктограмму;
Page 30
находясь в меню приложений, нажмите и – удерживайте необходимую Вам пиктограмму до появления рабочего стола, а затем устано­вите ее в удобное Вам место.
Для удаления пиктограмм с главного экрана до­статочно нажать на нее, не отпуская палец. По­сле изменения цвета переместите пиктограмму в появившуюся закладку .
Строка состояния 
Иконки в строке состояния (вверху экрана) бы­вают двух типов: одни показывают состояние работы, другие являются экранными кнопка­ми.
Некоторые из них перечислены ниже:
Значок Описание
Уведомление.
Показывает подключение RoverPad к ПК через USB.
Показывает текущую раскладку экранной клавиатуры.
Возврат на «Главный экран».
29
Page 31
30
Значок Описание
Возврат к предыдущему экрану.
Вызывает всплывающее меню настроек.
Уменьшение громкости звука.
Увеличение громкости звука.
Показывает, что включен режим полета.
Отключены все звуки, кроме мультимедиа и будильников.
Уровень заряда аккумуляторной батареи.
Уровень сигнала беспроводной сети (Wi-Fi).
microSD карта установлена.
Показывает подключение 3G.
Уровень сигнала мобильной сети (3G).
Page 32
31
!
Использование сенсорного экрана
RoverPad оснащён 10-дюймовым сенсорным экраном. Ниже описаны основные функции сенсорного экрана и даны некоторые советы.
В строке состояния кнопка является функциональным эквивалентом аппарат­ной кнопки главного экрана (см.Общий вид №5). Если эта кнопка отсутcтвует на экране, пользуйтесь соответствующей ап­паратной кнопкой. В строке состояния кнопка является функциональным эквивалентом аппарат­ной кнопки назад « » (см.Общий вид №6). Если эта кнопка отсутcтвует на экране, пользуйтесь соответствующей аппарат­ной кнопкой.
При различных операциях кнопка назад
в правом верхнем углу сенсорного экрана
может вернуть Вас на предыдущую страницу.
При различных операциях кнопка меню
в правом верхнем углу сенсорного экрана вызывает всплывающее окно, которое актив­но до принятия соответствующего решения
Page 33
32
!
по настройке интерфейса.
Программная кнопка меню функцио­нально эквивалентна аппаратной кнопке
. Если эта кнопка отсутcтвует на экране, пользуйтесь соответствующей ап­паратной кнопкой.
Для запуска приложения нужно нажать на соот­ветствующую пиктограмму. Если текст не умещается на один экран, Вы мо­жете прокручивать его движением пальца по экрану в соответствующем направлении.
Если Вами задано время блокировки или оно стоит по умолчанию, и Вы в течение этого вре­мени не работаете с экраном, то RoverPad пере­ходит в режим блокировки. Блокировка экрана используется для экономии электропитания. Для разблокировки нужно перетащить символ
с открытым замком к противоположной сто-
роне экрана.
Page 34
33
!
Также на этом экране можно выключить/вклю­чить звук - перемещением символа с динами­ком к противоположной стороне экрана.
Работа от аккумулятора
Перед первым использованием RoverPad, по­жалуйста, полностью зарядите аккумулятор:
Для зарядки подключите зарядное устрой-
ство к разъему питания (см.Общий вид №8).
В устройстве используется встроенный литий-полимерный аккумулятор:
- во время зарядки аккумулятора процесс зарядки будет отображаться на экране в
Page 35
34
!
строке состояния, а также будет светить­ся красным индикатор заряда;
- после окончания зарядки аккумулятора индикатор заряда на панели устройства погаснет;
- чтобы продлить срок службы аккумуля­тора первые два заряда необходимо израс­ходовать полностью;
- не забывайте отключать питание когда Вы не используете устройство.
Для того, чтобы посмотреть текущий уровень заряда аккумулятора, выберите в меню прило­жений «Spare Parts», а затем там найдите пара­метр «Battery information».
1. Если устройство временно не использует­ся, чтобы предотвратить возможное со­кращение срока службы аккумулятора, ре­комендуется перезаряжать аккумулятор (полностью разряжать и снова заряжать) не реже одного раза в месяц.
2. При малом уровне заряда, чтобы предот­вратить выключение, необходимо подклю­чить зарядное устройство.
Page 36
35
3. Негарантийным случаем является по­ломка вследствие использования неподхо­дящего зарядного устройства, например, с другим выходным напряжением или другим разъёмом.
4. При полном разряде аккумулятора воз­можен сброс текущей даты и времени. В этом случае восстановите их.
Описание меню приложений
Нажмите на значок для доступа к меню приложений и выберите нужный вариант.
Возможные варианты: «Настройки», «Музыка», «Браузер» и другие.
Page 37
36
Для возврата на «Главный экран» нажмите на значок или аппаратную кнопку « ». Для того чтобы продлить выбор приложений нажмите пальцем на экран и сдвиньте его вниз.
Основные параметры настроек
Для входа в режим настройки интерфейса на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Настройки».
Page 38
37
Беспроводные сети
Выберите в меню приложений «Настройки», а затем «Беспроводные сети».
Wi-Fi - включение / выключение Wi-Fi.
Справа отображается серый значок . Это
означает, что Wi-Fi выключен.
Нажмите на пункт меню «Wi-Fi». Справа по- – явится зеленый значок . Это означает,что Wi-Fi включен.
3G module - включение / выключение встроен­ного 3G модуля .
Справа отображается серый значок . Это означает, что 3G модуль выключен.
Нажмите на пункт меню «3G module».
Page 39
38
Справа появится зеленый значок . Это означает,что 3G модуль включен.
Настройки Wi-Fi - настройки и управление точками доступа, беспроводной сети.
Уведомления о сетях: серый значок справа означает, что автоматический поиск сети выключен.
Нажмите на пункт меню «Уведомления о – сетях», справа отобразится зеленый значок
. Это означает, что сканирование включе­но. Устройство будет автоматически обнару­живать и добавлять в список доступные сети Wi-Fi. Нажав на название найденной беспро­водной сети, Вы можете подключиться к этой
Page 40
39
сети. Если соединение прошло успешно, то в настройках Wi-Fi появится надпись «Подклю-
чено к ...». Если сеть, к которой Вы пытаетесь подключить­ся, защищена, Вам будет предложено ввести пароль. При нажатии на поле для ввода пароля будет показана экранная клавиатура. Для под­ключения к сети нажмите кнопку «Подклю­чить».
Мобильная сеть - настройка параметров под­ключения к сетям 3G.
Page 41
40
Звук и изображение
Выберите в меню приложений «Настройки», а затем «Звук и изображение». Настройка громкости будильника, мультимедиа и уведомлений, а так же настройка яркости, ав­топоворота, автоотключения экрана и анима­ции.
Настройка звука:
Бесшумный режим - серый значок справа означает, что бесшумный режим выключен.
Page 42
41
Нажмите на пункт меню «Бесшумный режим», справа отобразится зеленый значок . От­ключатся все сигналы оповещения, кроме мультимедиа и будильников. Громкость мультимедиа - возможность установить с помощью бегунка нужную гром­кость. Нажмите и переместите бегунок, затем нажмите «ОК» для подтверждения. Мелодия уведомления - выбор мелодии уве­домления по умолчанию. Звук нажатия на экран - серый значок справа означает, что вос произведение звука при касании экрана выключено. Чтобы вклю­чить звук, нажмите на пункт меню «Звуки на­жатия на экран», справа отобразится зеленый значок . Уведомления SD-карты - отключает звук для карты SD.
Настройка яркости, автоповорота, автоотклю­чения экрана и анимации.
Настройка экрана:
Ориентация - серый значок справа озна­чает, что автоматическая ориентация при по­вороте RoverPad выключенa. Чтобы включить,
Page 43
42
нажмите на пункт меню «Ориентация», справа отобразится зеленый значок . Анимация - серый значок справа означает, что анимация при открытии и закрытии окон выключена. Output Select - разрешение вывода на HDMI порт. HDMI Setting - выберите нужное Вам разреше­ние вывода на HDMI монитор. Яркость - возможность установить с помо­щью бегунка нужную яркость. Нажмите и пере­местите бегунок, затем нажмите «ОК» для под­тверждения. Время отключения экрана - выберите нуж­ное Вам время до отключения экрана. Справа отобразится зеленый значок .
Page 44
43
Местоположение и безопасность
Настройки местоположения и защиты устрой­ства.
Мое местоположение:
Беспроводные сети - серый значок спра­ва означает, что возможность определения местоположения с помощью Wi-Fi (см. прило­жения (например, Google Maps)) и/или сотовых сетей выключенa. Чтобы включить, нажмите на пункт меню «Беспроводные сети», справа отобразится зеленый значок .
Page 45
44
Графический ключ разблокировки экрана:
Установить ключ - возможность установить графический ключ разблокировки экрана.
Пароли:
Видимые пароли - серый значок справа означает, что отображение пароля при вво­де выключено. Чтобы включить, нажмите на пункт меню «Видимые пароли», справа отобра­зится зеленый значок .
Хранилище регистрационных данных:
Использовать безопасные регистрационные данные - разрешает приложениям доступ к
сертификатам и другим регистрационным дан­ным. Установка с SD-карты - установка сертифика­тов с microSD-карты. Установить пароль - возможность установить и изменить пароль для доступа в хранилище регистрационных данных. Очистить хранилище - очистка всех регистра­ционных данных в хранилище и сброс пароля.
Page 46
45
Приложения
Управлять приложениями - настройки прило­жений.
Неизвестные источники - серый значок справа означает, что разрешение установки приложений не из Android Маркет выключе­но. Управление приложениями - управление и удаление установленных приложений. Работающие программы - просмотр и управ­ление работающими службами. Разработка - установка параметров для отлад- ки программного обеспечения.
Page 47
46
Аккаунты и синхронизация
Настройки аккаунтов и синхронизации
Общие настройки синхронизации:
Фоновый режим - синхронизация, отправка и прием данных возможны в любое время при наличии соединения. Автосинхронизация - автоматическая синхро­низация данных.
Управление аккаунтами:
Здесь будут перечислены аккаунты. Можно до­бавить дополнительные аккаунты и управлять ими.
Page 48
47
Конфиденциальность
Настройки конфиденциальности.
Местоположение:
Мое местоположение - управление функцией улучшения результатов поиска в Google и рабо­ты других служб Google.
Настройки:
Резерв. копия настроек - сохраняется резерв­ная копия.
Личные данные:
Сброс настроек - восстанавливается первона­чальное состояние RoverPad, все данные и ПО, установленные пользователем, будут уничто­жены. Требуется подключение к ПК через USB.
Page 49
48
Память
Настройки SD-карты и памяти RoverPad.
SD-карта:
Всего места - объем памяти microSD карты. Свободное место - свободное место на
microSD карте. Во всех приложениях RoverPad microSD карта видна как папка sdcard. Извлечение SD-карты - размонтирование кар­ты.
Page 50
49
!
Прежде чем извлечь microSD карту из сло­та, необходимо ее размонтировать во избе­жание потери информации, записанной на карте памяти.
Форматировать карту SD - форматирует-
ся microSD карта с удалением всех данных на ней.
Nand memory:
Всего места - объем памяти внутреннего флеш-диска. Свободное место - свободное место на встро­енном флеш-диске, которое можно использо­вать для хранения музыки, фильмов и др. фай­лов. Во всех приложениях RoverPad этот диск виден как папка nand.
Page 51
50
Поиск
Настройки поиска.
Веб-поиск:
Настройки поиска Google - настройка параме­тров поиска.
Окно быстрого поиска:
Источники поиска - выбираются источники, по которым будет осу ществляться поиск. Очистить результаты поиска - очистить список посещаемых сайтов.
Page 52
51
Язык и клавиатура
Настройки языка и клавиатуры.
Выбрать регион - выбирается страна и язык.
Настройки ввода текста:
Russian Keyboard - выбор и настройки русской клавиатуры. Пользовательский словарь - возможность до­бавлять слова в пользовательский словарь и удалять их из него.
Page 53
52
Преобразование текста в речь
Настройки синтеза речи:
Прослушать пример - возможность воспроиз­вести синтезированную речь. Установка голосовых данных - позволяет установить данные необходимые для синтеза речи. Всегда использовать мои настройки - уста­новка пользовательских настроек.
Настройки по умолчанию:
Скорость речи - установка скорости синтези­рованной речи. Язык - выбор языка для чтения текста.
Page 54
53
Дата и время
Настройка даты и времени:
Автоматически - в качестве даты и времени будут использованы дынные, предоставленные сетью. Настроить дату - устанавливаются текущие число, месяц и год. Выбрать часовой пояс - выбирается часовой пояс. Настроить время - устанавливается текущее время. 24-часовой формат - выбирается формат ото­бражения времени. Выбор формата даты - выбирается способ
Page 55
54
отображения даты.
О RoverPad
Расход заряда батареи - отображает инфор­мацию о расходе батареи. Правовая информация - отображается лицен­зионная информация. Модель, версия ПО, ядра и номер сборки ­информация о текущей версии программного обеспечения.
Page 56
55
!
Использование «Маркет»
RoverPad поставляется с приложением «Мар­кет». Для работы с этим приложением требует­ся подключение к сети Интернет (см. «Беспро­водные сети»). После запуска приложения на первой странице (Настройка аккаунта Google) нажмите «Далее». Затем, если у Вас уже есть до­ступ к службам Google, выберите «Вход» и на следующей странице введите Ваше «Имя поль­зователя», «Пароль» и нажмите «Вход».
Перед работой с приложением «Маркет» убедитесь, что правильно установлены те­кущие дата и время, иначе соединение с сер­вером не будет установлено. Обратите внимание, что при полном раз­ряде аккумулятора возможен сброс теку-
Page 57
56
щей даты и времени. В этом случае восста­новите их.
Если у Вас пока нет доступа к службам Google, Вы можете зарегистрироваться, не выходя из приложения «Маркет». Для этого нажмите на странице «Настройка RoverPad» кнопку «Соз­дать». После этого у Вас будут запрошены Ваше «Имя», «Фамилия», «Имя пользователя»; после нажатия кнопки «Далее» регистрация будет про­должена. После подключения к службе «Google Маркет» Вы получите доступ к огромной библи­отеке приложений самого разнообразного на­значения, включая офисные, развлекательные и мультимедийные.
Calibrate
Внутренние параметры калибровки сенсорно­го экрана производятся по пяти точкам: вверху слева, вверху справа, внизу справа, внизу сле­ва и в центре. Калибровка сенсорного экрана производится для точного сопоставления кур­сора и точки касания.
Page 58
57
!
Описание приложения Email
Для работы с приложением Email на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Email». Введите адрес электронной почты и пароль. После этого Вы можете отправлять и получать сообщения по электронной почте. Для некото­рых служб «электронной почты» потребуется дополнительная «ручная настройка», о которой Вы можете прочитать на сайте соответствую­щего провайдера.
Это приложение не позволяет открывать вложения. Для приема вложений пользуй­тесь приложением «Почта» («Gmail»).
Описание  приложения  ES  Task  Manager
Для работы с приложением ES Task Manager на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «ES Task Manager». Приложение предназначено для завершения работы неиспользуемых программ. Его ра­бота аналогична работе «Диспетчер задач» в Microsoft® Windows.
Page 59
58
Описание приложения ES Проводник
Для работы с приложением ES Проводник на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «ES Проводник». Приложение используется для просмотра со­держимого RoverPad и подключенных внеш­них носителей. Работа приложения аналогична работе программы «Проводник» в Microsoft® Windows.
Описание приложения Gmail
Для работы с приложением Gmail на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Gmail». Этот почтовый клиент предназначен только для чтения почты на сервере Google.
Описание приложения Google Talk
Для работы с приложением Google Talk на стра­нице «МЕНЮ приложений» необходимо вы­брать пиктограмму «Google Talk». Это приложение предназначено для обмена со­общениями через сервис Google.
Page 60
59
Описание приложения OceSuite
Для работы с приложением OceSuite на стра­нице «МЕНЮ приложений» необходимо вы­брать пиктограмму «OceSuite». Это приложение предназначено для создания, просмотра и редактирования документов фор­мата Word, Excel. Также в режиме чтения под­держивается формат Acrobat (PDF).
Описание приложения Spare Parts
Для работы с приложением Spare Parts на стра­нице «МЕНЮ приложений» необходимо вы­брать пиктограмму «Spare Parts». Это приложение предназначено для настройки внешнего вида ОС.
Описание приложения Speed Forge 3D
Для работы с приложением Speed Forge 3D на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Speed Forge 3D». Программа для демонстрации 3D игр. Управле­ние осуществляется с помощью G-сенсора.
Page 61
60
Описание приложения YouTube
Для работы с приложением YouTube на страни­це «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «YouTube». Программа для просмотра видео в сети Интер­нет с сайта YouTube.
Описание приложения Браузер
Для работы с приложением Браузер на страни­це «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Браузер». Программа Браузер сразу после запуска откры­вает страницу www.google.com.
Описание приложения Видеокамера
Для работы с приложением Видеокамера на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Видеокамера». Это приложение предназначено для записи ви­део со встроенной камеры.
Описание  приложения  Дельфин  Браузер HD
Для работы с приложением Дельфин Браузер HD на странице «МЕНЮ приложений» необхо-
Page 62
61
димо выбрать пиктограмму «Дельфин Браузер HD». Это приложение для просмотра Интернет стра­ниц.
Описание приложения Диктофон
Для работы с приложением Диктофон на стра­нице «МЕНЮ приложений» необходимо вы­брать пиктограмму «Диктофон». Это приложение предназначено для записи речи со встроенного микрофона.
Описание приложения Календарь
Для работы с приложением Календарь на стра­нице «МЕНЮ приложений» необходимо вы­брать пиктограмму «Календарь». Предназначено для планирования мероприя­тий. Позволяет установить напоминания о ме­роприятиях.
Описание приложения Калькулятор
Для работы с приложением Калькулятор на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Калькулятор». Это приложение предназначено для выполне-
Page 63
62
ния математических действий.
Описание приложения Карты
Для работы с приложением Карты на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Карты». Для работы с этим приложением необходимо подключение к сети Интернет.
Описание приложения Контакты
Для работы с приложением Места на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Контакты». Это приложение предназначено для хранения телефонов и Email адресов.
Описание приложения Музыка
Для работы с приложением Музыка на страни­це «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Музыка». Это приложение предназначено для прослуши­вания музыки с microSD, USB-флэш и встроен­ной флэш памяти.
Page 64
63
Описание приложения Фотоальбом
Для работы с приложением Фотоальбом на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Фотоальбом». Позволяет просматривать фото и видео фай­лы. Изображения могут находится как в памяти RoverPad, так и на внешних носителях.
Описание приложения Фотокамера
Для работы с приложением Фотокамера на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Фотокамера». Это приложение предназначено для фотогра­фирования с помощью встроенной камеры.
Описание приложения Часы
Для работы с приложением Часы на странице «МЕНЮ приложений» необходимо выбрать пиктограмму «Часы». Может работать как виджет для отображения текущего времени на рабочем столе.
Page 65
64
III  Установка  дополнительных  приложений и работа с ними
Установка с помощью Маркет
Запустите приложение Маркет. Если Вы еще не зарегистрировались в этой службе, выполните регистрацию, как описано в «Использование Маркет». После входа в эту службу Вы можете выполнить поиск необходимых Вам приложений и устано­вить их.
Установка с помощью ES Проводник
Запустите приложение ES Проводник. Открой­те папку в которой находится APK-файл, скачен­ный с нашего или с другого сайта. После клика на этот файл Вам будет предложено установить его. Следуйте дальнейшим инструкциям.
Page 66
65
IV  Подключение дополнительных  устройств
С помощью USB кабеля для подключения к компьютеру может осуществляться передача данных между компьютером и RoverPad. После подключения к ПК откройте, движением паль­ца вниз, панель статуса – Вы увидите сообще­ние «USB connected (Internal)».
Если сообщений два - одно из них относит­ся к внутреннему накопителю RoverPad (USB connected (Internal)), другое к вставленной microSD карте (устройство USB подключено). После выбора соответствующего сообще­ния Вы увидите предложение смонтировать
Page 67
66
устройство.
После монтирования Вы можете копировать и удалять файлы на устройстве, используя компьютер. На ПК RoverPad будет виден как съемный диск. В случае, если на компьютере используется Windows XP, Windows Vista или Windows 7, необходимые драйверы установят­ся автоматически.
Подключение  к  RoverPad  внешней  мыши,  клавиатуры,  USB-Flash  и  дру­гих внешних устройств
В RoverPad имеются два разъема USB. MiniUSB предназначен для подключения к компьютеру.
Page 68
67
!
Другой разъем используется для подключения к нему таких устройств, как внешняя мышь, клавиатура, USB-Flash и других внешних USB устройств. Содержимое подключенного USB носителя во всех приложениях RoverPad находится в папке scsi.
Подключение карты microSD
Перед установкой убедитесь, что карта ориенти­рована надлежащим способом (лицевой сторо­ной вверх).
См. «Меры безопасности при обращении с разъемом карт памяти».
Содержимое microSD карты во всех приложени­ях RoverPad находится в папке sdcard.
Подключение HDMI
Для подключения RovePad к телевизору Вам необходимо преобрести кабель с разъемами miniHDMI и разъемом, использованным в Ва­шем телевизоре.
Page 69
68
V  Возможные  проблемы  и  их  устранение
Информация, изложенная в этой главе, по­может Вам выявить и устранить наиболее распространенные проблемы аппаратных средств и программного обеспечения, с ко­торыми Вы можете столкнуться.
При возникновении проблемы следует снача­ла попытаться решить ее, воспользовавшись изложенными здесь рекомендациями. Вместо того, чтобы возвращать RoverPad или ждать, пока его отремонтируют, многие проблемы можно легко решить самостоятельно. Если же проблему устранить не удается, обратитесь к своему продавцу за информацией о сервисе или к специалистам сервисного центра. Перед тем, как предпринять какие-либо даль­нейшие действия, проверьте:
Сохранится ли неисправность после отклю-
чения всех внешних устройств.
Хорошо ли вставлен кабель питания в элек-
трическую сеть и в RoverPad.
Правильность и надежность всех кабель-
ных соединений.
Удостоверьтесь в том, что не задано не-
Page 70
69
!
правильных настроек в Меню настройки. Неправильная настройка может вызвать сбои в работе системы. Если Вы не уверены в правильности сделанных Вами изменений, попробуйте восстановить все настройки, вы­брав «Сброс настроек» (см. «Конфиденциаль­ность»).
Все данные и ПО, установленные пользова­телем, при этом будут уничтожены.
При сбоях в работе внешних устройств, • таких как USB-Flash, microSD карта, подклю­ченных к RoverPad, проблема заключается, как правило, в самом устройстве. Обратитесь сначала к производителю такого устройства.
Могут возникать проблемы при использо-• вании некоторых программ, не прошедших строгое тестирование. Для решения таких проблем обратитесь к производителю про­граммного обеспечения.
Page 71
70
Проблемы  с  питанием, запуском,  ак­кумулятором
Не включается 
Проверьте заряд аккумулятора.• Переведите в положении «ON» «выключа-
тель питания» (см. Общий вид №11).
Нажмите и удерживайте кнопку не ме-
нее 3 секунд.
Подключите адаптер питания и проверьте
еще раз.
Если Вы не можете включить устройство • после зарядки, пожалуйста, свяжитесь с на­шим представителем.
RoverPad отключается сразу после включе­ния
Возможно, заряд аккумулятора чрезвычай-• но низок. Система предотвращает полную разрядку, на которую не рассчитан аккумуля­тор. Перед тем, как снова включить RoverPad, зарядите аккумулятор в течение нескольких часов, подключив RoverPad к сети через адап­тер питания.
Page 72
71
Очень маленькое время работы от аккуму-
лятора
Попробуйте установить более экономич-
ные настройки.
Аккумулятор не заряжается
Убедитесь в том, что адаптер питания • вставлен в работающую розетку. При под­ключении адаптера питания должен гореть светодиодный индикатор заряда аккумулято­ра на RoverPad.
Во время работы при очень высокой тем-• пературе аккумулятор может не заряжаться.
Аудиоустройства
Звук не воспроизводится
Звук выключен в настройках. Выберите • в меню приложений «Настройки», а затем «Звук», проверьте это.
Недостаточная громкость. Чтобы увеличить • громкость, воспользуйтесь регулятором гром­кости в Вашем проигрывателе.
Большинство проблем с аудиоустройства-• ми связаны с программным обеспечением. Если RoverPad раньше воспроизводил звук,
Page 73
72
то, возможно, его отсутствие связано с невер­ной установкой программного обеспечения для звуковоспроизводящего устройства.
В наушниках не слышен звук
Проверьте уровень громкости.
Проверьте, не поврежден ли музыкальный • файл. Попробуйте воспроизвести другую ме­лодию. Если файл поврежден, это может при­вести к серьезным помехам или отсутствию звука.
Не  работает  подключенное  к  USB  устрой­ство
Убедитесь, что это устройство совместимо • с RoverPad.
Если RoverPad не видит, подключенный к • нему, например, USB-HDD, то возможно для этого устройства не хватает питания - исполь­зуйте устройство с дополнительным, внеш­ним питанием. Также имейте в виду, что фай­ловая система NTFS не поддерживается.
Page 74
73
MicroSD карта
Не удается распознать карту
Убедитесь в том, что карта вставлена в
разъем до упора.
Извлеките и повторно вставьте microSD
карту.
Перезагрузите RoverPad и проверьте, оста-
лась ли проблема.
Возможно, карта повреждена. Попробуйте • проверить работу карты на другом устрой­стве.
Не копируются файлы
Память устройства возможно переполне-• на.
Проблемы с приложениями
Не получается зарегистрироваться в служ­бе Маркет
Проверьте, что у Вас правильно установле-• на текущая дата, время и часовой пояс.
Page 75
74
!
Не открываются/не сохраняются вложения  в приложении «Email»
Воспользуйтесь программой «Gmail».
Не работает G-сенсор (автоматическая ори­ентация экрана при повороте RoverPad)
Убедитесь, что у Вас включена эта опция • (Настройки/Звук и изображение/Ориента­ция).
Беспроводные сети - нет подключения
Если устройство обнаруживает беспровод-• ную точку доступа, Вы вводите пароль, но нет подключения, пожалуйста, проверьте, в каком режиме работает точка доступа. Она должна работать в режиме DHCP, при котором ее клиентам IP-адрес присваивается автома­тически. Устройства под управлением ОС Android могут подключаться только к таким точкам доступа.
Постоянно пополняемый список «Частых Вопросов» по эксплуатации RoverPad Вы мо­жете посмотреть на нашем сайте по адре­су http://www.roverpad.net.
Page 76
Приложение I   
Техническое описание
Процессор Telechips 8902, 800MHz
Экран 10’’ 1024x600, тактильный,
резистивный
Память 256Mb DDR2
75
Накопители информации
Средства комму­никации
Разъемы внешних устройств
Звуковая подсистема
Дополнительные устройства
4Gb Flash Устройство чтения/записи карт памяти microSD
Встроенный модуль бес­проводной связи Wi-Fi, встроенный 3G -модем
USB 1.1 и USB 2.0 miniHDMI Выход для наушников
AC 97 Встроенный динамик Встроенный микрофон
Датчик ориентации Встроенная камера
Page 77
76
!
Источники пи­тания
Размеры и вес 271x166x14мм ( 668гр)
Операционная система
Технические характеристики изделия мо­гут быть незначительно изменены без предварительного уведомления.
Встроенная аккумулятор­ная батарея Адаптер питания от сети переменного тока 110­240В
Android 2.1
Page 78
77
Приложение II   
Словарь терминов
Android – операционная система для
мобильных телефонов и планшетных
компьютеров, основанная на ядре Linux.
Изначально разрабатывалась компанией An-
droid Inc., которую затем купила Google.
APK – Android Package, пакет для установки
приложения под Android OC.
High-Denition  Multimedia  Interface  (HDMI)
– интерфейс для мультимедиа высокой чёт-
кости, позволяющий передавать цифровые
видеоданные высокого разрешения и много-
канальные цифровые аудиосигналы с защитой
от копирования
TFT – разновидность полевых транзисторов,
которые применяются в ЖК-мониторах как
элементы управления активной матрицей на
жидких кристаллах.
Page 79
78
USB (Universal Serial Bus) – универсальная последовательная шина; позволяет подключать до 127 устройств и соответствует стандарту Plug-and-Play. USB бывают следующих стандартов: USB 2.0 Hi-Speed со скоростью передачи до 480 мегабит в секунду и USB 2.0 Full Speed (USB 1.1) со скоростью передачи до 12 мегабит в секунду.
Wi-Fi – это технология, позволяющая осуществлять беспроводный доступ в сеть. Для этого используется Точка доступа (Ac­cess Point, AP) – устройство, осуществляющее беспроводную передачу и прием данных. Резистивный технология и принцип работы сенсорного экрана.
Тактильный осязательный, основанный на касаниях.
Page 80
Loading...