Rotronic BF220 User manual

Page 1
GSP
S
1AV
y
1
2
3
16
380
27.5
18
BF2 S
ERIES
SHORT INSTRUCTION MANUAL
Your ROTRONIC BF2 pressure transmitter is a premium product that meets all common standards. If you follow the mounting and operating instructions given below, your measuring device will work reliably for years to come.
General Description
Pressure transmitter for measurement of absolute pressure. In an absolute pressure measure-
ment the pressure is measured in relation to a space void of air (vacuum). You can fi nd further
information at: www.rotronic.com
Dimensions / Connections
SW27
SW27
41
27
~103
~137
12
1/2“ G
14
27
~113
~103
12
1/2“ G
BF220
17
BF227
Recommended Tools for Installation
• Phillips screwdriver
• Standard screwdriver
• Open-end wrench 27 mm
Mechanical Installation
General Recommendations
The BF22X is a pressure transmitter used to measure pressure. Please pay attention to the details given on the label. The manufacturer accepts no liability for damage or losses resulting from
improper or unspecifi ed use.
a) Select a representative installation site. Install the sensor at a place where the temperature
and pressure conditions are representative of the environment that is to be measured.
b) Use of a valve enables easy installation and startup of the pressure transmitter. To ensure safe
startup, a valve with venting possibility is recommended.
c) Screw the transmitter into the environment that is to be measured as far as possible.
Avoid the following: d) Do not knock or hit the sensor head with other objects. Do not press into the diaphragm with
a sharp or pointed object so as not to damage it.
e) The transmitter should only be mounted in the installation fi xtures intended for it because
otherwise leaks could result.
Mounting
The transmitter should be mounted at a 90° angle to the pressure pipe. If this is not possible, a maximum slant of 30° is allowed. Larger angles can result in false measurements.
Pressure transmitter
Valve
Pipe
Setting Zero / Range (only for BF220, for BF227 via SW21)
Information
• Make sure when dismounting / mounting the plug that no wire strands get torn off or pinched
• Open the pressure measuring device by loosening the grip ring
• Set zero (Z) by running to the pressure start value
• Set the range (S) by running to the pressure end value
• Check zero
• If zero is not correct, repeat the procedure if necessary
• Close the pressure measuring device carefully again. Make sure that the seals are undamaged
Recommended recalibration cycle: 1 year
We recommend that you do not adjust the range potentiometer (S). It serves factory adjustment and should only be adjusted if you have the necessary
calibration equipment (at least three times more accurate than the specifi ed accuracy).
Adjustment temperature: 20 °C ±2 K
and clean and also make sure they are fi tted in correct position to maintain the level of IP
protection
Electrical Installation
Caution: Wrong supply voltages and excessive loads on the outputs can damage
A
the transmitter.
Connect Devices
1. Check that the supply voltage corresponds to the supply voltage given on the label.
2. Switch off the power supply before connecting the device.
3. Connect the plug according to the following diagram.
4. Plug the plug into the transmitter and screw tight.
5. Switch on the power supply.
Supply Voltage / Technology
Type Power Supply 2-Wire Output
BF220 15-30 VDC 4...20 mA BF227 10-28 VDC 4...20 mA / RS-485
Terminal Assignment / Connection Diagram
BF220 2-Wire
Hirschman Plug (DIN 43650)
PIN Description Wire Color (Internal)
3
1AV
S
+
1
GND
BF227 2-Wire/RS-485
7-Pin Plug
V + 1 Power supply + Black
2
Out – 2 Analog ou tput – Red
nc 3 Not connected
PE Ground
PIN Description Wire Color (Internal)
V+ 1 Power supply + Black
Out– 2 Analog output – Red
RS-485B 5 Digital output + White
RS-485A 4 Digital input – Yellow
Sources of Error
Measured values can be compromised by the following infl uences.
Connection Errors
If there is no 4...20 mA- signal available, this could have the following causes:
- Wrong type of operating voltage
- Operating voltage too low
- No operating voltage
Output Signal Does Not Change Although Pressure Does
Electronic module or measuring cell defective.
Systematic Measurement Error
Incorrect placement/mounting of the pressure transmitter at the sampling point.
Contamination
Measurements can be infl uenced negatively by dust, dirt and other contaminants in the air and
in the installed applications.
Periodic Calibration of the Transmitter
The pressure sensors and corresponding electronics are very stable and do not normally need to be changed or calibrated after factory calibration. The long-term stability of the ROTRONIC transmitter pressure sensor is better than 0.2 %FS per year. To maintain maximum accuracy, we recommend calibration of the sensor once a year, dependent on the use of the transmitter. If you have problems, please contact ROTRONIC AG's Service Department.
Technical Data (Operation) BF220 Temperature -30...80 °C
Pressure (process) 0...10 bar Accuracy 0.25 %FS (max.) Housing material Stainless steel (1.4878) Diaphragm Stainless steel (1.4404) Protection IP65 Weight Approx. 220 g
BF227 Temperature -40...80 °C Pressure (process) 0...10 bar Accuracy 0.25 %FS (max.) Housing material Stainless steel (1.4878) Diaphragm Stainless steel (1.4404) Protection IP63 Weight Approx. 235 g
Caution
• Select the right pressure measuring device regarding measurement range, version
A
and specifi c measurement conditions before mounting or using the device
• Only open the connections in an unpressurized state
• Always operate the pressure measuring device within the prescribed pressure measurement range
• Follow the mechanical and electrical installation instructions given below
• Make sure that the pressure measuring device is always only used as intended as
described in these instructions
• Have repairs carried out by the manufacturer only
ROTRONIC AG, CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 44 838 11 44, www.rotronic.com
ROTRONIC Messgeräte GmbH, D-76275 Ettlingen Tel. +49 7243 383 250, www.rotronic.de
ROTRONIC SARL, 56, F - 77183 Croissy Beaubourg Tél. +33 1 60 95 07 10, www.rotronic.fr
ROTRONIC Italia srl, I- 20157 Milano Tel. +39 2 39 00 71 90, www.rotronic.it
ROTRONIC Instrument Corp, NY 11788, USA Phone +1 631 427-3898, www.rotronic-usa.com
ROTRONIC Canada Inc.,Canada L8W 3P7 Phone + 1 416-848-7524, www.rotronic.ca
ROTRONIC Instruments Pte. Ltd., Singapore 159836 Phone +65 6376 2107, www.rotronic.sg
ROTRONIC Shanghai Rep. Offi ce, Shanghai 200233, China Phone +86 40 08162018, www.rotronic.cn
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 2
GSP
S
1AV
y
1
2
3
16
380
27.5
18
BF2-
SERIE
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG
Mit den ROTRONIC BF2 Druckmessumformer haben Sie ein Spitzenprodukt erworben, welches alle gängigen Normen erfüllt. Wenn Sie die unten ausgeführten Montage- und Bedienungshinweise befolgen, wird Ihr Messgerät jahrelang zuverlässig funktionieren.
Allgemeine Beschreibung
Druckmessumformer zur Messung von Absolutdruck. Bei der Absolutdruckmessung wird der
Druck gegenüber dem luftleeren Raum (Vakuum) ermittelt. Weitere Informationen fi nden Sie
unter: www.rotronic.com
Abmessungen / Anschlüsse
SW27
SW27
41
27
~103
~137
12
1/2“ G
14
27
~113
~103
12
1/2“ G
BF220
17
BF227
Mechanische Installation
Allgemeine Empfehlungen
Der BF22X ist ein Drucktransmitter, der zur Druckmessungen verwendet wird. Bitte beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild. Für Schäden aus unsachgemässem oder nicht bestimmungs­mässem Gebrauch haftet der Hersteller nicht.
a) Wählen sie einen repräsentativen Installationsort. Installieren Sie den Sensor an einem Ort,
wo die Temperatur und Druckverhältnisse für die zu messende Umgebung repräsentativ sind.
b) Die Verwendung eines Ventils ermöglicht eine einfache Installation und Inbetriebnahme des
Druckmessumformers. Um eine sichere Inbetriebnahme zu gewährleisten, wird ein Ventil mit Entlüftungsmöglichkeit empfohlen.
c) Schrauben Sie den Messumformer so weit wie möglich in die zu messende Umgebung ein.
Zu vermeiden ist: d) Den Sensorkopf nicht mit anderen Gegenständen anstoßen oder schlagen. Drücken sie nicht
mit einem scharfen oder spitzigen Gegenstand in die Membrane, um sie nicht zu verletzen.
e) Der Transmitter sollte nur in die dafür vorgesehenen Installationsvorrichtungen montiert werden,
da ansonsten Leckagen entstehen können.
Montage
Der Messumformer sollte im 90° Winkel zum Druckrohr montiert werden. Sollte dieser Zustand nicht möglich sein, ist eine maximale Schräglage von 30 Grad erlaubt. Bei grösseren Abweichun­gen, kann es zu fehlerhaften Messergebnissen kommen.
Druck Messumformer
Ventil
Rohr
Einstellung Nullpunkt / Spanne (nur bei BF220, bei BF227 via SW21)
Information
• Achten Sie bei der Steckerdemontage /- montage darauf, dass keine Litzten abgerissen oder
• Öffnen Sie das Druckmessgerät, indem sie den Griffring lösen
• Stellen Sie den Nullpunkt (Z) ein, indem Sie den Druckanfangswert anfahren
• Stellen Sie die Spanne (S) ein, indem Sie den Druckwendwert anfahren
• Überprüfen sie den Nullpunkt
• Wenn der Nullpunkt nicht stimmt, müssen Sie ggf. die Prozedur wiederholen
• Verschliessen sie das Druckmessgerät wieder sorgfältig. Achten Sie darauf, dass die Dichtungen
Empfohlener Nachkalibrier-Zyklus: 1 Jahr
Wir empfehlen Ihnen, das Bereichspotenziometer (S) nicht zu verstellen. Es dient zur werkseitigen Justage und sollte nur verstellt werden, wenn Sie über die ausreichende Kalibrierausstattung (mindestens 3x genauer als die angegebene Genauigkeit) verfü­gen. Justiertemperatur: 20 °C ±2 K
eingequetscht werden
unbeschädigt und sauber sind sowie auf die korrekte Lage der Dichtungen, um die IP-Schutzart zu gewährleisten
Elektrische Installation
Achtung: Falsche Versorgungsspannungen sowie zu grosse Belastungen der Ausgänge können
A
Geräte Anschliessen
1. Prüfen, ob die Versorgungsspannung mit der am Typenschild angegeben Versorgungsspannung
2. Versorgungspannung ausschalten, bevor sie das Gerät anschliessen.
3. Stecker gemäss folgender Abbildung anschliessen.
4. Stecker auf den Messumformer aufsetzten und anziehen.
5. Versorgungsspannung einschalten.
Versorgungsspannung / Technologie
Klemmbelegung / Anschlussschemata
den Messumformer beschädigen.
übereinstimmt.
Typ Spannungsversorgung 2-Leiter Ausgang
BF220 15-30 VDC 4...20 mA BF227 10-28VDC 4...20mA / RS-485
BF220 2-Leiter
Hirschmanstecker (DIN43650)
PIN Beschreibung Kabelfarben (innen)
3
1AV
S
+
1
GND
BF227 2-Leiter/RS-485
7-Pin Stecker
V + 1 Spannungsversorgung + Schwarz
2
Out – 2 Analog O utput – Rot
nc 3 Nicht verbunden
PE Erdung
PIN Beschreibung Kabelfarben (innen)
V+ 1 Spannungsversorgung + Schwarz
Out– 2 Analog output – Rot
RS-485B 5 Digital output + Weiss
Fehlerquellen
Messwerte können durch folgende Einfl üsse beeinträchtigt werden.
Anschlussfehler
Falls kein 4...20 mA-Signal besteht, können folgende Fehlerursachen vorhanden sein:
- Betriebsspannungsart falsch
- Betriebsspannung zu niedrig
- Keine Betriebsspannung
Ausgangssignal ist immer gleichbleibend bei Druckänderung
Elektronikeinsatz oder Messzelle defekt.
Systemmatische Messfehler
Unsachgemässe Platzierung/Montage des Drucktmessumformers an der Entnahmestelle.
Verschmutzung
Durch Staub, Dreck und andere Verschmutzungen in der Luft und in den Installationsanwendungen,
kann die Messung negativ beeinfl usst werden.
Periodische Kalibrierung des Messumformers
Die Drucksensoren und auch die dazugehörige Elektronik sind sehr stabil und müssen nach der Werkskalibrierung normalerweise nicht verändert oder kalibriert werden. Die Langzeitstabilität der ROTRONIC Messumformer Drucksensor ist besser als 0.2 %FS pro Jahr. Für eine maximale Genauigkeit empfehlen wir eine Kalibrierung des Sensors einmal im Jahr, je nach Einsatz des Messumformers. Bei Problemen wenden Sie sich an den Service der Firma Rotronic AG.
Technische Daten (Betrieb) BF220 Temperatur -30...80 °C
Druck (prozess) 0...10 bar Genauigkeit 0,25 %FS (max) Gehäusematerial Edelstahl (1.4878) Membrane Edelstahl (1.4404) Schutzart IP65 Gewicht ca. 220 g
BF227 Temperatur -40...80 °C Druck (prozess) 0...10 bar Genauigkeit 0,25 %FS (max) Gehäusematerial Edelstahl (1.4878) Membrane Edelstahl (1.4404) Schutzart IP63 Gewicht ca. 235 g
Empfohlenes Werkzeug für die Installation
• Kreuzschraubenzieher
• Standardschraubenzieher
• Gabelschlüssel 27mm
Achtung
• Wählen Sie das richtige Druckmessgerät hinsichtlich Messbereich, Ausführung und
A
spezifi schen Messbedingungen vor Montage oder Inbetriebnahme
• Öffnen Sie Anschlüsse nur im drucklosen Zustand
• Betreiben sie das Druckmessgerät immer innerhalb des vorgegebenen Druckmessbe­reiches
• Beachten Sie die folgenden mechanischen und elektrischen Installationsvorschriften.
• Stellen Sie sicher, dass das Druckmessgerät nur bestimmungsgemäss, wie in der
folgenden Betriebsanleitung beschrieben, betrieben wird
• Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen
RS-485A 4 Digital input – Gelb
ROTRONIC AG, CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 44 838 11 44, www.rotronic.com
ROTRONIC Messgeräte GmbH, D-76275 Ettlingen Tel. +49 7243 383 250, www.rotronic.de
ROTRONIC SARL, 56, F - 77183 Croissy Beaubourg Tél. +33 1 60 95 07 10, www.rotronic.fr
ROTRONIC Italia srl, I- 20157 Milano Tel. +39 2 39 00 71 90, www.rotronic.it
ROTRONIC Instrument Corp, NY 11788, USA Phone +1 631 427-3898, www.rotronic-usa.com
ROTRONIC Canada Inc.,Canada L8W 3P7 Phone + 1 416-848-7524, www.rotronic.ca
ROTRONIC Instruments Pte. Ltd., Singapore 159836 Phone +65 6376 2107, www.rotronic.sg
ROTRONIC Shanghai Rep. Offi ce, Shanghai 200233, China Phone +86 40 08162018, www.rotronic.cn
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 3
GSP
S
1AV
y
1
2
3
16
380
27.5
18
S
ERIE
BF2
MANUALE D'ISTRUZIONI BREVE
Con l'acquisto del trasmettitore di pressione ROTRONIC BF2 avete scelto un prodotto di alta gamma che soddisfa tutte le norme correnti. Seguendo le avvertenze di montaggio e d'uso sottostanti, il vostro strumento
di misurazione funzionerà affi dabilmente per anni.
Descrizione generale
Trasmettitore di pressione per la misurazione della pressione assoluta. Misurando la pressione assoluta la pressione viene rilevata rispetto al vuoto (vuoto assoluto). Per ulteriori informazioni consultate il nostro sito: www.rotronic.com
Dimensioni / connessioni
BF220
BF227
17
SW27
41
27
~103
~137
12
1/2“ G
14
27
~113
~103
Installazione meccanica
Consigli generici
Il modello BF22X è un trasmettitore di pressione utilizzato per misurazioni della pressione. Ris­pettate i dati che compaiono sulla targhetta di segnalazione. Il costruttore non risponde di danni imputabili a uso improprio o non regolamentare.
a) Scegliete un punto di installazione rappresentativo. Installate il sensore in un punto in cui
le condizioni di temperatura e pressione siano rappresentative dell’ambiente che si intende misurare.
b) L'utilizzo di una valvola facilita l'installazione e la messa in servizio del trasmettitore di pres-
sione. Per garantire la messa in servizio in condizioni di sicurezza si raccomanda di usare una
valvola con possibilità di sfi ato.
c) Avvitate il più possibile il trasmettitore nell’ambiente che si intende misurare.
È necessario evitare di: d) Urtare o battere lo stelo del sensore contro altri oggetti. Non spingete contro la membrana
oggetti taglienti o acuminati, per non danneggiarla.
e) Il trasmettitore dovrebbe essere montato solo nei dispositivi appositamente previsti per
l'installazione, altrimenti potrebbero verifi carsi perdite.
Montaggio
Il trasmettitore dovrebbe essere montato con un angolo di 90° rispetto al tubo a pres­sione. Se non fosse possibile, è consentita un'inclinazione massima di 30 gradi. Scosta­menti maggiori possono causare risultati di misurazione errati.
Trasmettitore
di pressione
Valvola
Tubo
Regolazione punto zero / campo (solo per BF220, per BF227 attraverso SW21)
Informazioni
• Smontando/montando il connettore fate attenzione a non strappare o schiacciare dei cavetti
• Aprite lo strumento di misurazione della pressione, allentando la ghiera
• Regolate il punto zero (Z), approssimandovi al valore iniziale di pressione
• Regolate il campo (S), approssimandovi al valore fi nale di pressione
• Verifi cate il punto zero
• Se il punto zero non è esatto, dovrete eventualmente ripetere la procedura
• Richiudete accuratamente lo strumento di misurazione della pressione. Evitate di danneggiare
Ciclo di ricalibrazione raccomandato: 1 anno
Vi consigliamo di non regolare il potenziometro di campo (S). Ha la funzione di effettuare la regolazione di fabbrica e dovrebbe essere regolato solo se disponete di attrezzature per la calibrazione adeguate (almeno 3 volte più precise della precisione indicata). Temperatura di calibrazione: 20 °C ±2 K
e sporcare le guarnizioni e posizionatele correttamente, per garantire la classe di protezione IP
Installazione elettrica
Attenzione:
Tensioni di alimentazione errate o carichi eccessivi sulle uscite possono danneg-
A
Connettere gli strumenti
1. Verifi care se la tensione di alimentazione coincide con quella indicata sulla targhetta di se-
2. Disattivare la tensione di alimentazione prima di connettere lo strumento.
3. Collegare il connettore come da immagine sottostante.
4. Inserire il connettore sul trasmettitore e serrarlo.
5. Attivare la tensione di alimentazione.
Tensione di alimentazione / tecnologia
Occupazione dei morsetti / schemi di collegamento
giare il trasmettitore.
gnalazione.
Tipo Alimentazione a 2 fi li Uscita
BF220 15-30 VDC 4...20 mA BF227 10-28 VDC 4...20 mA / RS-485
BF220 a 2 fi li
Connettore Hirschmann (DIN 43650)
PIN Descrizione Colori dei cavi (interno)
3
1AV
S
+
1
GND
BF227 a 2 fi li/RS-485
Connettore 7 pin
V + 1 Alimentazione + Nero
2
Out – 2 Output analogico – Rosso
nc 3 Non collegato
PE Messa a terra
PIN Descrizione Colori dei cavi (interno)
Fonti di errore
I valori di misurazione sono infl uenzati dalle seguenti condizioni:
Errore di connessione
In assenza di qualsiasi segnale 4...20 mA, le cause di errore possibili possono essere le seguenti:
- Tipo di tensione d'esercizio errato
- Tensione d'esercizio troppo bassa
- Tensione d'esercizio assente
Il segnale di uscita resta sempre costante in caso di variazione di pressione
Modulo elettronico oppure cella di misura guasti.
Errori di misura sistematici
Inadeguato posizionamento/montaggio del trasmettitore di pressione nel punto di prelievo.
Sporcizia
Polvere, sporcizia ed altre impurità nell'aria e nelle applicazioni di sistema possono pregiudicare la misurazione.
Calibrazione periodica del trasmettitore
I sensori di pressione e anche i relativi dispositivi elettronici sono estremamente stabili e di solito
non vanno più modifi cati o calibrati dopo la calibrazione effettuata in fabbrica. La stabilità a lungo
termine del sensore di pressione del trasmettitore ROTRONIC risulta migliore rispetto ad un valore dello 0,2 %F.S./anno. Per ottenere la massima precisione possibile, consigliamo di effettuare una calibrazione del sensore una volta all'anno, in base all'impiego del trasmettitore. In caso di problemi occorre rivolgersi al servizio di assistenza della Ditta Rotronic AG.
Dati tecnici (esercizio) BF220 Temperatura -30...80 °C
Pressione (processo) 0...10 bar Precisione 0,25 %F.S. (max) Materiale stelo sonda Acciaio inox (1.4878) Membrana Acciaio inox (1.4404) Classe di protezione IP65 Peso ca. 220 g
BF227 Temperatura -40...80 °C Pressione (processo) 0...10 bar Precisione 0,25 %F.S. (max) Materiale stelo sonda Acciaio inox (1.4878) Membrana Acciaio inox (1.4404) Classe di protezione IP63 Peso ca. 235 g
SW27
12
Utensili consigliati per l'installazione
• Cacciavite a croce
• Cacciavite standard
• Chiave a forcella 27 mm
Attenzione
• Prima del montaggio o della messa in servizio, scegliete lo strumento di misurazione
A
della pressione giusto relativamente a campo di misura, esecuzione e condizioni di
misurazione specifi che
• Aprite le connessioni solo quando lo strumento è depressurizzato
• Fate funzionare lo strumento di misurazione di pressione sempre all'interno del campo di misura della pressione pre-impostato
• Rispettate le seguenti norme d'installazione meccaniche ed elettriche.
• Assicuratevi che lo strumento di misurazione della pressione venga azionato solo in maniera regolamentare, come
descritto nelle seguenti istruzioni per l'uso
• Fate eseguire gli interventi di riparazione solo dal costruttore
1/2“ G
V+ 1 Alimentazione + Nero
Out – 2 Output analogico – Rosso
RS-485B 5 Output digitale + Bianco
RS-485A 4 Input digitale – Giallo
ROTRONIC AG, CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 44 838 11 44, www.rotronic.com
ROTRONIC Messgeräte GmbH, D-76275 Ettlingen Tel. +49 7243 383 250, www.rotronic.de
ROTRONIC SARL, 56, F - 77183 Croissy Beaubourg Tél. +33 1 60 95 07 10, www.rotronic.fr
ROTRONIC Italia srl, I- 20157 Milano Tel. +39 2 39 00 71 90, www.rotronic.it
ROTRONIC Instrument Corp, NY 11788, USA Phone +1 631 427-3898, www.rotronic-usa.com
ROTRONIC Canada Inc.,Canada L8W 3P7 Phone + 1 416-848-7524, www.rotronic.ca
ROTRONIC Instruments Pte. Ltd., Singapore 159836 Phone +65 6376 2107, www.rotronic.sg
ROTRONIC Shanghai Rep. Offi ce, Shanghai 200233, China Phone +86 40 08162018, www.rotronic.cn
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 4
GSP
S
1AV
y
1
2
3
16
380
27.5
18
SÉRIE
BF2
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ
Avec le transmetteur de mesure de pression BF2 de ROTRONIC, vous avez acquis un produit de haute qualité qui satisfait toutes les normes courantes. Si vous respectez les instructions de montage et d’utilisation indiquées ci-dessous, votre appareil de mesure fonctionnera de manière
fi able pendant de nombreuses années.
Description générale
Transmetteur de mesure de pression pour les mesures de pression absolue. Lors des mesures de pression absolue, la pression indiquée est la pression par rapport à un espace vide (vacuum). Vous trouverez plus d’informations sur: www.rotronic.com
Dimensions / raccordements
SW27
12
41
27
~103
~137
12
1/2“ G
14
27
~113
~103
1/2“ G
BF220
17
BF227
SW27
Outils conseillés pour l’installation
• Tournevis cruciforme
• Tournevis standard
• Clé plate 27mm
Installation mécanique
Recommandations générales
Le BF22X est un transmetteur de mesure utilisé pour les mesures de pression. Veuillez tenir compte
des données indiquées sur la plaque d’identifi cation. Le fabricant n’est pas tenu pour responsable
pour les dégâts causés par une utilisation incorrecte ou non conforme aux prescriptions.
a) Choisissez un site d’installation représentatif. Installez le capteur à un endroit où les conditions
d’humidité, de température et de pression sont représentatives de l’environnement à mesurer.
b) L’utilisation d’une soupape permet d’installer et de mettre en service l’appareil de mesure de
la pression plus facilement. Afi n de garantir une mise en service en toute sécurité, une soupape
avec possibilité de purge est recommandée.
c) Introduisez le transmetteur le plus profondément possible dans l’environnement à mesurer.
À éviter: d) Ne pas mettre en contact ou heurter la tête du capteur avec un autre objet.
Ne pas appuyer sur la membrane avec un objet acéré ou pointu afi n de ne pas l’endommager.
e) Afi n d’éviter toutes fuites éventuelles, le transmetteur ne doit être monté que dans le dispositif
prévu à cet effet.
Montage
Le transmetteur de mesure devrait être monté à un angle de 90° par rapport à la conduite de pression. Si cette position n’est pas possible, une position oblique à 30 degrés minimum est per­mise. Des résultats de mesure erronés peuvent résulter d’un écart trop important.
Transmetteur de
mesure de pression
Soupape
Conduite
Réglage du zéro / Marge (seulement pour le BF220, via SW21 pour le BF227)
Informations
• Veillez lors du démontage et du montage des connecteurs à ce que les tresses ne soient pas
• Ouvrez l’appareil de mesure en dévissant l’anneau métallique
• Régler le point zéro (Z), en vous positionnant sur la valeur de pression minimale
• Régler l’écart (S) en vous positionnant sur la valeur de pression maximale
• Contrôlez le point zéro
• Si le point zéro n’est pas correctement réglé vous devrez éventuellement recommencer le processus
• Refermez avec précaution l’appareil de mesure de pression. Afi n de garantir le type de protection
Cycle d’étalonnage conseillé: 1 an
Nous vous conseillons de ne pas modifi er le réglage du potentiomètre de gamme (S). Il est utile pour l’ajustage en usine et ne doit être modifi é que si vous êtes équipé d’un matériel d’étalonnage suffi sant (au moins 3 fois plus précis que la précision indiquée).
Température d’ajustage: 20 °C ±2 K.
sectionnées ou coincées
IP, veillez à ce que les joints soient intacts et propres et que leur position soit correcte
Installation électrique
Attention:
Des tensions d’alimentation incorrectes ainsi que des sollicitations trop fortes des
A
Raccordement des appareils
1. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque
d’identifi cation.
2. Coupez la tension d’alimentation avant de raccorder l’appareil.
3. Raccordez l’appareil selon le graphique suivant.
4. Posez les connecteurs sur le transmetteur de mesure et fi xez-les.
5. Rétablir la tension d’alimentation.
Tension d’alimentation / technologie
Affectation des bornes / schémas de raccordement
sorties peuvent endommager le transmetteur de mesure.
Type Tension d’alimentation 2 conducteurs Sortie
BF220 15-30 VCC 4...20 mA BF227 10-28VCC 4...20mA / RS-485
BF220 2 conducteurs
Connecteur Hirschman (DIN43650)
3
1AV
S
+
1
GND
BF227 2 conducteurs /RS-485
Connecteur à 7 broches
V + 1 Tension d’alimentation + Noir
2
Out – 2 Sortie anal ogique – Rouge
nc 3 Non relié
PE Mise à la terre
V+ 1 Tension d’alimentation + Noir
Out– 2 Sor tie analogique – Rouge
RS-485B 5 sortie nu mérique + Blanc
RS-485A 4 Entrée nu mérique – Jaune
Broche Description Couleur du
Broche Description Couleur du câble
câble (interne)
(interne)
Sources d’erreur
Les valeurs mesurées peuvent être faussées par les causes suivantes.
Erreur de connexion
Les erreurs suivantes peuvent survenir lorsqu’aucun signal 4..20 mA n’est présent :
- Type de tension de fonctionnement incorrect
- Tension de fonctionnement trop basse
- Pas de tension de fonctionnement
Le signal de sortie reste le même lors de changement de pression
Partie électronique ou cellule de mesure défectueuse
Erreur de mesure systématique
Emplacement/Montage incorrect du transmetteur de mesure de pression sur le lieu de prélèvement.
Encrassement
La mesure peut être infl uencée de manière négative par la poussière, les saletés et les polluants
contenus dans l’air et dans les applications de l’installation.
Étalonnage périodique du transmetteur de mesure
Les capteurs de pression ainsi que l’électronique correspondante sont très stables et ne doivent
normalement pas être modifi és ou étalonnés après leur ajustage en usine. La stabilité à long
terme des capteurs de pression des transmetteurs de mesure de ROTRONIC est inférieure à 0,2 %FS par an. Pour une précision maximale, il est recommandé d’étalonner le capteur une fois par an, selon le type d’utilisation du transmetteur de mesure. En cas de problème, adressez-vous au secteur de service de la société Rotronic SA.
Caractéristiques techniques (fonctionnement) BF220 Température -30...80 °C
Pression (processus) 0...10 bar Précision 0,25 %FS (max) Matériau du boîtier Acier spécial (1.4878) Membrane Acier spécial (1.4404) Type de protection IP65 Poids env. 220 g
BF227 Température -40...80 °C Pression (processus) 0...10 bar Précision 0,25 %FS (max) Matériau du boîtier Acier spécial (1.4878) Membrane Acier spécial (1.4404) Type de protection IP63 Poids env. 235 g
Attention
• Avant le montage ou l’utilisation, choisissez l’appareil de mesure de pression correct
A
en fonction de la gamme de mesure, de l’utilisation et des conditions spécifi ques de
mesure
• N’ouvrez les raccordements que lorsqu’ils ne sont pas sous pression
• Ne pas utiliser l’appareil de mesure de pression en dehors de la gamme de pression recommandée
• Veuillez respecter les instructions d’installation mécaniques et électriques suivantes.
• Assurez-vous que l’appareil de mesure de pression n’est utilisé que de manière
correspondant aux instructions de service ci-dessous
• Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant
ROTRONIC AG, CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 44 838 11 44, www.rotronic.com
ROTRONIC Messgeräte GmbH, D-76275 Ettlingen Tel. +49 7243 383 250, www.rotronic.de
ROTRONIC SARL, 56, F - 77183 Croissy Beaubourg Tél. +33 1 60 95 07 10, www.rotronic.fr
ROTRONIC Italia srl, I- 20157 Milano Tel. +39 2 39 00 71 90, www.rotronic.it
ROTRONIC Instrument Corp, NY 11788, USA Phone +1 631 427-3898, www.rotronic-usa.com
ROTRONIC Canada Inc.,Canada L8W 3P7 Phone + 1 416-848-7524, www.rotronic.ca
ROTRONIC Instruments Pte. Ltd., Singapore 159836 Phone +65 6376 2107, www.rotronic.sg
ROTRONIC Shanghai Rep. Offi ce, Shanghai 200233, China Phone +86 40 08162018, www.rotronic.cn
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Loading...