Owner’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
RCD-961
Stereo Compact Disc Player
Lecteur de disque compact
Stereo-CD-Player
Lettore CD
Reproductor de Discos Compactos
CD-Speler
RCD-961 Stereo Compact Disc Player
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE
APPROVED FOR THE USAGE
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE
OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU AU FOND.
2
WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose the unit to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed
to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, immediately disconnect the power cord from the wall. Take
the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the component.
Keep this manual so you can refer to these safety instructions.
Heed all warnings and safety information in these instructions and on the
product itself. Follow all operating instructions.
Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.
You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the
unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could
block the ventilation slots. If the component is placed in a bookcase or
cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling.
Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any
other appliance that produces heat.
The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel of the unit.
Connect the component to the power outlet only with the supplied power
supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in
any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provisions. Do not use extension cords.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent at
severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular
attention to the power cord at the plug and where it exits the back of the
unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to
be left unused for a long period of time.
Immediately stop using the component and have it inspected and/or serviced by a qualified service agency if:
• The power supply cord or plug has been damaged.
• Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.
• The unit has been exposed to rain.
• The unit shows signs of improper operation
• The unit has been dropped or damaged in any way
Place the unit on a fixed, level surface strong enough
to support its weight. Do not place it on a moveable
cart that could tip over.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. DANGER: Visible laser radiation when open and interlock failed or bypassed. Avoid direct
exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the player;
leave all servicing to qualified service personnel.
WARNING!
To reduce the risk of electrical shock, fires, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose the unit to rain or moisture.
3. Do not touch the power cord or plug with wet hands.
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Comandi E Collegamenti
Controles y Conexiones
Bedieningsorganen en aansluitingen
3
English
13456
2
10 11 12 131415161718
192021
Figure 2: RR-D94 Remote Control
Télécommande RR-D94
Fernbedienung RR-D94
Comando A Distanza RR-D94
Mando a Distancia RR-D94
De RR-D94 afstandsbediening
to installation and operating instructions, it pro-
vides valuable information on various RCD-961
system configurations as well as general infor-
mation that will help you get optimum perfor-
mance from your system. Please contact your
authorized Rotel dealer for answers to any
quesions you might have. In addition, all of us
at Rotel welcome your questions and comments.
®
. These features,
Save the RCD-961 shipping carton and all
enclosed packing material for future use.
Shipping or moving the RCD-961 in anything
other than the original packing material may
result in severe damage that is not covered
by the warranty.
Fill out and send in the owner’s registration
card packed with the RCD-961. Also be sure
to keep the original sales receipt. It is your
best record of the date of purchase, which you
will need in the event warranty service is required.
Placement
Use common sense when placing the RCD-961
in a cabinet or when stacking other equipment. Make sure that the shelf or cabinet can
support its weight. Do not stack heavy components on top of the RCD-961. Avoid placing the unit where it may be subject to excessive
heat such as on top of a large power amplifier or near a heat register. For best performance, avoid placing the unit where it may
be subject to vibration, such as near a speaker.
Control Identification
The cover of this manual has a fold out panel
that shows illustrations of the front and rear
panels and the RR-D94 remote control. Each
item in the illustrations is identified with a call
out in a gray box. Through out this manual
the items refered to in the text are identified
by the corresponding call out. The items on
the front and rear panels are identified with
a number call out, such a
the remote control are labeled with a letter
call out, such as
, HDCD®, High Definition Compatible
®
and Pacific Microsonics™ are either
Digital
registered trademarks or trademarks of
Pacific Microsonics, Inc. in the United States
and/or other countries.HDCD system
manufactured under license from Pacific
Microsonics, Inc. This product is covered by
one or more of the following: In the USA:
5,479,168, 5,638,074, 5,640,161,
5,808,574, 5,838,274, 5,854,600,
5,872,531 and in Australia: 669114. Other
patents pending.
.
. The items on
RCD-961Stereo Compact Disc Player
6
AC Power and Control
AC Power Input
Your RCD-961 is configured at the factory for
the proper AC voltage in the country where
you purchased it (either 115 volts or 230/
240 volts. The AC line configuration is noted
on a decal on the back panel.
Note: Should you move your CD player to
another country, it may be possible to
reconfigure it for use on a different line
voltage. Do not attempt to perform this
conversion yourself. Opening the enclosure
of the RCD-961 exposes you to dangerous
voltages. Consult a qualified service person
or the Rotel factory service department for
information.
The RCD-961 should be plugged directly into
a 2-pin polarized wall outlet or into the
switched outlet on another component in your
audio system. Do not use an extension cord.
Be sure the power switch on the front panel
of the RCD-961 is turned off (in the “out”
position). Then, connect the supplied power
cord to the AC power receptacle on the rear
of the unit and the AC power outlet.
If you are going to be away from home for
an extended period of time such as a monthlong vacation, it is a sensible precaution to
unplug your CD player (as well as other audio and video components) while you are
away.
Power Switch and Power
Indicator
The power switch is located on the front panel
of your CD player. To turn the CD player on,
push the switch in. The LED indicator above
the switch and the Display will light up, indicating that the CD player is turned on. To turn
the CD player off, push the button again and
return it to the “out” position.
Note: If you are using a switched outlet to
turn on and off your CD player, you should
leave the power switch in the “on” position.
When AC power is applied to the unit, it
will power up in fully active mode.
Output Connections
The RCD-961 gives you a choice of two dif-
ferent kinds of output connections — an analog
output signal from the built-in D/A converter
for use with conventional analog audio com-
ponents and a coax digital output which pro-
vides an unprocessed digital data signal for
use with outboard D/A converters or digital
processors.
Note: To prevent loud noises that neither
you nor your speakers will appreciate,
make sure the CD player is turned off when
you make any signal connections.
Analog Outputs
[See Figure 3 for wiring illustration]
A pair of standard RCA jacks supplies an
analog output signal from the RCD-961 to the
source inputs of an audio preamplifier, in-
tegrated amplifier, or receiver.
Select high quality audio interconnect cables.
Connect the left channel output of the RCD-961
to the left channel source input on the pream-
plifier or other component. Connect the right
output of the RCD-961 to the right channel
source input on the preamplifier or other com-
ponent.
Digital Output
[See Figure 4 for wiring illustration]
If you are using an outboard D/A converter
or other digital processor, you will need an
unprocessed digital data stream from the
RCD-961, taken before the built-in D/A con-
verter. This signal is supplied by the RCD-961’s
back-panel digital output jack. Using a stan-
dard 75 ohm coax digital cable, connect the
RCD-961’s coax digital output to the coax
digital input connector on the outboard D/A
converter.
Operation
The RCD-961 can be operated using its front
panel buttons or from corresponding buttons
on the supplied infrared remote control. Specific instructions for each of these controls are
detailed below. Most of the buttons are duplicated on the front panel and on the IR remote control. However, there are a few exceptions where the buttons are only available
on one or the other. These exceptions are noted
in the instructions.
Infrared Remote Control
Before using the IR remote control, it is necessary to install two “UM-4/AAA” batteries
(supplied). Remove the plastic cover on the
back of the IR remote, install the batteries (observing the + and – polarity indications), and
reinstall the cover.
To use the IR remote control, aim it at the IR
sensor
front panel of the RCD-961.
Display
A lighted Display on the front panel of the
RCD-961 provides useful information about
the status of the unit, activation of special
features, and track/time information for the
disc being played. Each of these indicators
is described in the detailed operating instructions that follow.
Disc Drawer
A motor-driven disc drawer, located in the
center of the RCD-961, slides out to accept a
compact disc and retracts to play the disc. Place
the compact disc in the drawer label-side up.
Make sure the disc is properly centered in the
tray. The drawer can be closed in two ways:
pushing the OPN/CLS button or pushing the
PLAY button.
located in the Display area on the
7
English
Transport Control Buttons
These buttons provide basic control functions
for the disc transport mechanism. Except where
noted, all functions are available on the
RCD-961 front panel and the IR remote control. The numbered call outs
OPEN/CLOSE Button
When the transport disc drawer is closed,
pressing this button automatically opens the
drawer. To close the drawer, press this button again. The drawer can also be closed by
pressing the PLAY button
When the drawer is open, the Display will read
“OPEN”. When it is closed with no disc, the
display will read “NO DISC”. When the
drawer closes with a disc inserted, the Display will indicate the number of tracks on the
disc and the total time of the disc in minutes
and seconds.
PLAY Button
Press the PLAY button to start playing the disc.
If the disc drawer is open, it will close automatically. The number of the track being played
and the elapsed time will be shown in the
display, along with the PLAY indicator. Normally, the disc will start playing with the first
track. However, you can select a different track
using the TRACK buttons or the DIRECT ACCESS buttons (see below) before pressing the
PLAY button to start playing a different selection.
STOP Button
This button stops a disc that is playing and
resets the player, i.e. if play is resumed, the
disc will start over from the first track. Pressing the STOP button twice quickly in succession cancels any programmed selections (see
below).
PAUSE Button
This button is used to temporarily suspend play.
The disc continues to spin and play will be
resumed from the current position. The PAUSE
indicator will light in the Display. To resume
playing the disc, press the PAUSE button again
or press the PLAY button.
TRACK Buttons
These buttons are used to select tracks on the
disc. When a disc is playing, pressing the right
TRACK button advances to the beginning of
the next track. Pressing the left TRACK but-
ton returns to the beginning of the current track.
Pressing twice quickly in succession returns
to the beginning of the previous track. The new
track number appears in the Display.
These buttons are also used to select a track
before pressing the PLAY button or when
memorizing tracks for the PROGRAM play
mode (see below). These selections are made
by continuously pressing the TRACK buttons
until the desired track is reached.
In PROGRAM mode, the TRACK buttons ad-
vance or reverse to the next track in the memo-
rized selection list.
DIRECT ACCESS Buttons
(remote only)
These eleven numeric buttons (labeled 1
through 10 and >10) are used to directly ac-
cess a track from the IR remote control instead
of stepping through the tracks using the TRACK
buttons.
The first ten tracks on a disc can be selected
by pressing the corresponding button. For
example, to play the third track, press the 3
button on the remote control.
When accessing track numbers greater than
10, press the>10 button followed by the track
number. For example, to select track 12, press
the >10 button followed by the 1 button and
then the 2 button.-
The number of the selected track will appear
in the main numeric area at the center of the
Display.
There is also a four by four matrix of track
numbers (1 – 16) located at the right side of
the display. This display indicates all of the
tracks on the disc. If there are more than 16
tracks on the disc, all of the digits will light
accompanied by the word OVER, regardless
of which track is playing. This matrix is independent of the main numeric area of the Display, which will always indicate the currently
playing track, even if above 16.
The DIRECT ACCESS buttons may also be used
to memorize tracks in PROGRAM mode (see
below).
SEARCH Buttons
These buttons fast forward or fast reverse
through the currently playing disc as long as
they are pressed. While the buttons are
pressed, you will hear high-speed audio.
Releasing the buttons returns to PLAY mode.
Additional Features
These convenience features add extra functionality to the RCD-961, including the ability to play high-definition HDCD discs, to
memorize a group of tracks to be played, to
repeat a disc, program, or track over and over,
to play the tracks on a disc in random order,
to automatically play the first 10 seconds of
each track, and to select from several available time displays.
HDCD®
HDCD® is an encoding technique that allows
a CD to have greater effective dynamic range,
reduced distortion, and increased detail. When
playing HDCD encoded discs, the RCD-961
can reproduce as much as 18-bit dynamic
range. HDCD discs are indentified by an
HDCD logo on the package.
No user action is required to play an HDCD
recording. The CD player automatically senses
HDCD encoding and enables the circuitry. The
HDCD LED on the front panel will light to indicate that an HDCD disc is being played.
RCD-961Stereo Compact Disc Player
8
PROGRAM Button
This button, labeled PROG, allows you to
memorize as many as 20 tracks on the current disc for playback in a specific order. For
example, you could instruct the RCD-961 to
play track 5, followed by track 3, followed
by track 8. To begin a program:
1 Insert a disc and press the OPEN/CLOSE
button to close the drawer. The RCD-961
will read the contents of the disc.
2 Press the PROGRAM button on the front
panel or the remote control. The PROGRAM
indicator will light up in the Display, along
with “P:00” indicating that the unit is waiting for the first track to be memorized.
3. To program tracks from the handheld remote control, enter the first track number
using the DIRECT ACCESS buttons. Your
selection will be memorized automatically
and the Display indicator will change to
“P:01”, indicating that one track has been
memorized. Continue entering the rest of
your selections using the DIRECT ACCESS
buttons. Note that there is no need to press
the PROGRAM button as each selection
is memorized as it is entered.
4. To program tracks from the front panel, select
the first track number using the TRACK
buttons. The track number and the program number in the display will flash for
3 seconds. While the display is flashing,
press the PROGRAM button to memorize
your selection. Note that once the flashing stops, you will no longer be able to
memorize your selection. To memorize
additional tracks, select them with the
TRACK buttons, pressing the PROGRAM
button after each selection.
Once you have memorized a play list, the RCD961 remains in PROGRAM mode until you
open the disc drawer or press the STOP button twice in succession. If you press the PLAY
button, the memorized program will play
instead of the entire disc, starting with the first
selection in the memorized list.
When a PROGRAM has been memorized,
most functions that would normally effect the
entire disc operate on just the memo-rized
program. For example, the TRACK buttons
advance to the next track in the memorized
program, not the next track on the disc. Likewise, the REPEAT button (see below) continuously plays the memorized program, not the
entire disc.
REVIEW Button
This button is used to review the memorized
tracks in PROGRAM mode. Press the button
and the first memorized track number will
appear in order in the Display, flashing for
approximately five seconds. Pressing the
REVIEW button again while the track number is flashing will continue the review sequence, showing the next memorized track.
Continue pressing the REVIEW button to see
the complete memorized track list.
If you do not press the REVIEW button while
the track number is flashing, the review process is terminated and the unit resumes whatever mode it was in before you started to
review, except that the last reviewed track
number will remain active and shown in the
display.
Note that you may remove a selection from
the play list during the review procedure using the CLEAR button, as described below.
CLEAR Button
(remote only)
This button allows you to remove a track selection from the memorized program play list
during the review procedure described above.
Follow the review procedure until the desired
track number is flashing. Then, instead of
pressing the REVIEW button to continue, remove the displayed track by pressing the
CLEAR button while the number is still flashing. You may then continue the review procedure.
RANDOM Button
This instructs the CD player to play tracks from
the entire disc in random order. Once all of
the selections have been played once, the disc
will stop playing, unless the REPEAT Button
(see below) has been engaged, in which case
the random play will continue until the STOP
button is pressed. When the RANDOM button is engaged, the word RANDOM appears
in the Display.
REPEAT Button
This button allows you to repeat the current track
or the entire disc continuously until the feature
is cancelled by disengaging the REPEAT button or pressing STOP. The REPEAT button steps
sequentially through the available options. Press
the button once and the RCD-961 will repeat
just the current track, displaying the indicators
REPEAT 1 in the Display. Press the button a
second time and the RCD-961 will repeat the
entire disc, displaying REPEAT ALL in the Display. Press the button a third time to cancel the
REPEAT function.
As noted above, REPEAT can be used in conjunction with the RANDOM play feature.
Note: The REPEAT function is automatically cancelled when the disc drawer is
opened.
SCAN Button
This feature automatically plays the first ten
seconds of each track on the disc (or the memorized program). To activate the feature, press
the SCAN button. The word INTRO appears
in the Dis play. To stop scanning and resume
normal operation at the current track, press
the SCAN button again or press the PLAY
button.
TIME Button
Normally, the RCD-961 displays the elapsed
time of the currently playing track. The TIME
button allows you to step through two alternative time displays. Pressing the button once
displays the time remaining in the current track,
which counts down as the track continues playing. Pressing the button a second time displays
the time remaining on the entire disc (or memorized program). Pressing the button a third
time reverts to the standard elapsed time display. When the TIME feature is activated, the
word REMAIN appears in the Display.
9
English
Troubleshooting
Most difficulties in audio systems are the result of incorrect connections, or improper
control settings. If you encounter problems,
isolate the area of the difficulty, check the control settings, determine the cause of the fault
and make the necessary changes. If you are
unable to get sound from the RCD-961, refer to the suggestions for the following conditions:
Power Indicator Is Not Lit
The Power Indicator and the basic items in
the Display window should be lit whenever
the RCD-961 is plugged into the wall power
outlet and the Power button is pushed in. If it
does not light, test the power outlet with another electrical device, such as a lamp. Be sure
the power outlet being used is not controlled
by a switch that has been turned off.
Fuse Replacement
If another electrical device works when plugged
into the power outlet, but the Power Indicator and the Display still will not light when the
RCD-961 is plugged into the wall outlet, it indicates that the internal power fuse may have
blown. If you believe this has happened, contact your authorized Rotel dealer to get the
fuse replaced.
No Sound
Check the cables between the RCD-961 and
the amplifier inputs to be sure they are connected properly. Be sure the amplifier input
that the RCD-961 is selected. Be sure the tape
monitor system of the amplifier has not been
activated. Check the wiring between the
amplifer and the speakers.
Specifications
Total Harmonic Distortion + Noise0.0045% @ 1kHz
Intermodulation Distortion0.0045% @ 1kHz
Frequency Response (± 0.5 dB)20-20,000 Hz
Channel Balance± 0.5 dB
Phase Linearity± 0.5 degree
Channel Separation> 98 dB @ 1kHz
Signal to Noise Ratio> 100dB
Dynamic Range> 96 dB
Digital to Analog Converters18 bit equivalent, multi-level Delta-Sigma DAC with
USA VersionAC 115V, 60 Hz
European Version:AC 230V, 50 Hz
Power Consumption20 Watts
Dimensions (W, H, D)17
Weight (net)5.4 kg, 11.9 lb.
All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without
notice.
Rotel and the Rotel HiFi logo are registered trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
, HDCD® High Definition Compatible Digital® and Pacific Microsonics™ are either registered trademarks or
trademarks of Pacific Microsonics, Inc, in the United States and /or other countries.
8x oversampling digital filter and HDCD
3
/8 x 27/8 x 127/16 inches
440 x 72 x 316 mm
RCD-961Lecteur de Disque Compact
10
ATTENTION␣ : Pour réduire le risque d’électrocution,
ne pas retirer le capot. Il n’y a à l’intérieur aucune
pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. En
cas de problème, adressez-vous à un réparateur agréé.
ATTENTION␣ :
Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être
modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous
impérativement à une personne qualifiée.
ATTENTION␣ :
Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe
à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation␣ ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un
objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement
l’alimentation secteur de tous les appareils.
Débrancher l’appareil des autres maillons, et adressezvous immédiatement et uniquement à une personne
qualifiée et agréée.
Lisez les instructions de ce manuel avant d’effectuer le moindre
branchement et de faire fonctionner l’appareil. Conservez
soigneusement ce livret pour le consulter à nouveau pour de
futures références.
Tous les conseils de sécurité contenus dans ce manuel doivent
être soigneusement respectés. Respectez les procédures
d’installation et de fonctionnement.
L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec
ou un aspirateur.
L’appareil doit être placé de telle manière qu’il existe un espace
d’au moins 10␣ cm tout autour de lui. Par exemple, il ne doit
pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou
toute autre surface susceptible de boucher ses ouïes d’aération␣ ;
ou placé dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air
autour des orifices d’aération.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur,
tels que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres
appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant
de la chaleur.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation
secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont
indiqués sur la face arrière de l’appareil.
Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni,
ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou
changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la
prise de terre si celle-ci est présente. Ne pas utiliser de cordon rallonge.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas
pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne
soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifier
soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de
l’appareil comme dans la prise murale.
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période,
la prise secteur sera débranchée.
L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis
retourné au service après-vente agréé dans les cas suivants␣ :
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de
l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie.
• L’appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses performances sont anormalement limitées.
• L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
Installer l’appareil sur une surface plane, solide et rigide. Ne
jamais placer l’appareil sur une
surface ou un support mobile
pouvant basculer.
Télécommande infrarouge et capteur 12
Afficheur 12
Tiroir du disque 12
Commandes du transport du disque ...... 12
Touche d’ouverture/fermeture
OPEN/CLOSE 12
Touches de lecture PLAY 12
Touche STOP 13
Touche PAUSE 13
Touches d’accès par plage TRACK 13
Touche d’accès direct DIRECT ACCESS 13
Touches de recherche SEARCH 13
HDCD® 13
Touche de programmation PROGRAM 13
Touche de vérification de la programmation
REVIEW 14
Touche d’effacement CLEAR 14
Touche de lecture aléatoire RANDOM 14
Touche de répétition REPEAT 14
Touche de balayage des introductions
SCAN 14
Touche d’affichage des durées TIME 15
Problèmes de fonctionnement............... 15
L’afficheur ne s’allume pas15
Remplacement du fusible15
Pas de son15
C’est une famille de passionnés de musique
qui a fondé Rotel, il y a maintenant quarante
ans. Pendant toutes ces années, leur passion
ne s’est jamais émoussée et tous les membres
de la famille se sont toujours battus pour
fabriquer des appareils présentant un
exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en
cela par tous les employés.
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe
réduite, écoutant et peaufinant soigneusement
chaque appareil pour qu’il corresponde
parfaitement à leurs standards musicaux. Ils
sont libres de choisir n’importe quels
composants dans le monde entier, uniquement
en fonction de leur qualité. C’est ainsi que vous
trouvez dans les appareils Rotel des
condensateurs britanniques ou allemands, des
transistors japonais ou américains, tandis que
tous les transformateurs toriques sont
directement fabriqués dans une usine Rotel.
L’excellente réputation musicale des appareils
Rotel a été saluée par la plupart des magazines spécialisés␣ ; ils ont reçu d’innombrables
récompenses, et sont choisis par de nombreux
journalistes critiques du monde entier, parmi
les plus célèbres, ceux qui écoutent de la
musique quotidiennement. Leurs commentaires
restent immuables␣ : Rotel propose toujours des
maillons à la fois musicaux, fiables et
abordables.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour
l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous
apporte de nombreuses heures de plaisir
musical.
Démarrage
Nous vous remercions pour l’acquisition de ce
lecteur de CD Rotel RCD-961. Son mécanisme
de transport du disque de haute précision est
parfaitement épaulé par un convertisseur
numérique/analogique Delta Sigma, de type
18 bits, à suréchantillonnage␣ 8␣ fois et circuit
®
. Ces caractéristiques, associées à notre
HDCD
traditionnelle philosophie d’équilibre “␣ Balanced
Design␣ ”, permettent au RCD-961 de fournir
le degré de performances musicales le plus élevé
possible. Utilisé au sein d’un système Haute
Fidélité de très grande qualité, il vous assure
des heures de plaisir musical.
Quelques précautions
Veuillez lire très soigneusement ce manuel
d’utilisation. Il vous indique tout ce qu’il faut
savoir pour intégrer parfaitement ce lecteur
de CD RCD-961 dans votre chaîne, et comment en tirer les performances optimales. Si
vous vous posez ensuite encore des questions,
veuillez contacter votre revendeur agréé Rotel,
qui se fera un plaisir d’y répondre.
Conservez le carton d’emballage et tous ses
composants. Il constitue le meilleur moyen pour
transporter l’appareil dans le futur, sans risque de détérioration. Sans cet emballage
d’origine, la garantie ne pourrait s’appliquer.
Conservez la facture d’achat et renvoyez le
bon d’enregistrement fourni avec l’appareil.
Vous avez ainsi la preuve de la date d’achat,
qui vous sera utile dans le cas où il serait
nécessaire de faire jouer la garantie.
Installation
Nous vous recommandons d’installer le
RCD-961 de manière logique, de préférence
dans un meuble spécialement destiné aux
appareils hi-fi. Évitez de le placer sur un autre
maillon dégageant beaucoup de chaleur ou
de parasites, tel un amplificateur de puissance.
Pour obtenir des performances optimales,
éloignez-le aussi de toute source de vibration,
comme les enceintes acoustiques par exemple.
Identification des commandes
La couverture de ce manuel d’utilisation
possède un volet replié qui contient les illustrations des faces avant et arrière de l’appareil
et de la télécommande RR-D94. Chaque
élément de ces illustrations est identifié par
un numéro ou une lettre dans un cadre grisé.
Tout au long de ce manuel, ces mêmes
commandes sont clairement identifiées par ces
mêmes numéros ou lettres. Les commandes
de l’appareil sont repérées par un numéro,
comme
télécommande sont repérées par une lettre,
comme
. Les commandes de la
.
Alimentation électrique et
mise en service
Prise d’alimentation secteur
Le lecteur de CD RCD-961 est configuré en
usine, sa tension correcte étant indiquée sur
sa face arrière (115 ou 230␣ volts, 50 ou
60␣ Hz).
Note␣ : Si vous devez déménager dans un
autre pays, il est possible de modifier la
tension d’alimentation de votre appareil.
Cette modification est exclusivement
réalisée en usine␣ : demandez conseil à un
revendeur agréé Rotel. Il n’y a pas de
pièces susceptibles d’être modifiées ou de
commandes à l’intérieur du coffret. Ne pas
enlever son capot␣ : vous risqueriez
l’électrocution. Cela peut également
endommager les circuits internes, et annule
la garantie.
Le RCD-961 doit être branché dans une prise
murale deux broches.␣ Nous vous déconseillons
d’utiliser un câble rallonge.
Avant le branchement, vérifiez que le bouton de mise sous tension en face avant est bien
en position “␣ Out␣ ”. Puis branchez le cordon
secteur dans la prise murale.
Si vous quittez votre domicile pendant une
longue période (un mois ou plus), débranchez
la prise d’alimentation secteur (de même que
celles des autres maillons audio et vidéo).
Le logo et le nom HDCD®, High Definition Compatible Digital® et Pacific
Microsonics™ sont des marques déposées ou
la marque de Pacific Microsonics, Inc., pour
les États-Unis comme le monde entier. Le
système HDCD est fabriqué sous licence de
Pacific Microsonics, Inc. Ce système est couvert par les brevets suivants␣ : 5,479,168,
5,638,074, 5,640,161, 5,808,574,
5,838,274, 5,854,600, 5,872,531 aux ÉtatsUnis, et 669␣ 114 en Australie. Autres brevets
en cours.
RCD-961Lecteur de Disque Compact
12
Interrupteur de mise sous
tension et indicateur
Power
L’interrupteur de mise sous tension sur la face
avant de l’appareil. Pour allumer le lecteur
de CD, pressez la touche Power. Lorsque
l’appareil est effectivement sous tension, la
diode Power et l’afficheur s’allument. Une
seconde pression sur cet interrupteur éteint
l’appareil.
Note␣ : si vous utilisez une prise de renvoi
secteur (en face arrière d’un autre
appareil) pour alimenter le RCD-961, vous
devez laisser le bouton de mise sous tension de ce dernier toujours sur “␣ On␣ ”. La
mise sous tension effective se fera alors par
l’appareil qui alimente le RCD-961.
Branchements en sortie
Le RCD-961 vous laisse le choix entre une sortie
analogique stéréophonique traditionnelle, et
une sortie numérique. La sortie analogique
utilise un convertisseur numérique/analogique
intégré dans le RCD-961, permettant le
branchement direct sur n’importe quel
préamplificateur ou amplificateur intégré. La
sortie numérique délivre un signal numérique
non traité, destiné à être utilisé avec un
convertisseur numérique/analogique ou un
processeur externe.
Note␣ : pour éviter tout bruit parasite que
n’apprécieraient ni les enceintes
acoustiques ni vos oreilles, toujours
éteindre le système avant d’effectuer des
branchements sur celui-ci.
Sorties analogiques
[Voir la figure␣ 3 pour le câblage
correspondant]
Une paire de prises Cinch-RCA traditionnelles
fournit le signal stéréo en provenance du
RCD-961 pour les entrées correspondantes
repérées “␣ CD␣ ” d’un préamplificateur,
amplificateur intégré ou ampli-tuner.
Choisissez des câbles de liaison de la meilleure
qualité possible. Respectez bien le
branchement␣ : canal gauche sur canal gauche
(couleur noire ou blanche), et canal droit sur
canal droit (couleur rouge).
Sortie numérique
[Voir la figure␣ 4 pour le câblage
correspondant]
Si vous désirez utiliser le RCD-961 avec un
convertisseur numérique/analogique ou un
processeur externe, vous devez utiliser cette
sortie numérique. Ce signal est donc fourni
en face arrière de l’appareil. Il est au standard coaxial par prise RCA, nécessitant un
câble de liaison 75␣ ohms pour la liaison avec
l’entrée numérique du convertisseur externe.
Fonctionnement
Le RCD-961 peut être utilisé à partir des
commandes de sa face avant, ou à partir des
touches correspondantes de la télécommande
infrarouge fournie. Les instructions spécifiques
pour toutes ces commandes sont données cidessous. La plupart des touches sont doublées
sur la façade et la télécommande. Cependant,
il y en a certaines qui ne sont disponibles que
sur l’une ou sur l’autre. Ces exceptions sont
notées dans les instructions.
Télécommande infrarouge et
capteur
Avant d’utiliser la télécommande, il est
nécessaire d’y installer les deux piles type
“␣ UM-4/AAA␣ ” fournies. Ôtez le couvercle
en plastique au dos de la télécommande,
installez les piles (en respectant bien la polarité
“␣ +␣ ” et “␣ -␣ ”) et réinstallez le couvercle.
Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers
le capteur infrarouge
l’afficheur de la face avant du RCD-961.
Afficheur
Un afficheur éclairé, sur la façade du
RCD-961, donne en permanence toutes les
informations souhaitables sur son mode de
fonctionnement, l’activation ou non de
certaines fonctions spéciales, les indications
de plage en lecture/durée du disque lu.
Chacun de ces indicateurs est décrit en détail
dans les paragraphes suivants.
situé derrière
Tiroir du disque
Un tiroir au déplacement motorisé, placé au
centre de la façade, s’ouvre pour recevoir le
disque compact et se referme pour le lire. Placez
le disque à l’intérieur, étiquette vers le haut.
Assurez-vous que le disque est correctement
centré dans le réceptacle du tiroir␣ ; Le tiroir peut
être refermé de deux manières␣ : soit en pressant
la touche repérée OPN/CLOSE, soit en pressant
la touche de lecture PLAY.
Commandes du transport
du disque
Ces touches permettent d’effectuer les opérations
de base pour le fonctionnement du mécanisme
du lecteur de CD. Sauf lorsque cela est précisé,
toutes ces fonctions sont accessibles au choix
à partir de la face avant du RCD-961 ou à partir
de la télécommande (voir les numéros).
Touche d’ouverture/
fermeture OPEN/CLOSE
Lorsque le tiroir du disque est fermé, une
pression sur cette touche l’ouvre
automatiquement. Pour refermer le tiroir,
pressez de nouveau sur cette touche. Le tiroir
peut également être refermé en pressant la
touche de lecture PLAY.
Lorsque le tiroir est ouvert, l’afficheur indique
“␣ OPEN␣ ” (ouvert)␣ ; S’il est fermé et qu’aucun
disque ne se trouve à l’intérieur, il indique “␣ NO
DISC␣ ” (Pas de disque). Lorsqu’il est refermé
avec un disque à l’intérieur, l’afficheur indique
le nombre de pistes présentes sur ce disque,
ainsi que la durée totale de lecture exprimée
en minutes et secondes.
Touches de lecture PLAY
Pressez la touche de lecture PLAY pour
démarrer la lecture du disque. Si le tiroir est
ouvert, il se ferme alors automatiquement. Le
numéro de la piste en cours de lecture et la
durée écoulée depuis le début sont indiqués
dans l’afficheur, en même temps que
l’indication “␣ PLAY␣ ”. Normalement, la lecture
débute sur la première piste (plage).
Cependant, vous pouvez aussi sélectionner
une autre piste en utilisant les touches repérées
TRACK ou DIRECT ACCESS (voir plus bas),
avant de presser la touche PLAY.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.