Rosieres RLS 4813 E User Manual [ru]

Page 1
ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ
ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ
ROSIERES RLS 4813/E-47
Page 2
ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВИБІР ПРОДУКЦІЇ ROSIERES!
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
Будь-ласка, уважно прочитайте інструкції, наведені у даному буклеті, оскільки вони містять важливу інформацію з приводу безпечної установки, використання і догляду за Вашою посудомийною машиною, а також містять користі поради щодо досягнення максимальних результатів при її використанні. Зберігайте даний буклет у надійному місці для отримання довідок у майбутньому.
УВАГА!
УВАГА: Цей пристрій відповідає сучасним вимогам правил безпеки . Також Доводимо до Вашого відома, що цей виріб сертифікований згідно з вимогами безпеки органом по сертифікації промислової продукції Державним комітетом України з питань технічного регулювання та споживчоїполітики державна система сертифікації УкрСЕЙРО.
ЗАЯВА ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
На підставі протоколу сертифікаційних випробувань №06-08/08 від 7.08.08, виданого ТОВ «Українська ВЛ ВЕСНА», 49036, м. Дніпропетровськ, вул. Ленінградська, 68, атестат акредитації №2Н557 від 12.07.2007, висновку ОС 1985 від
07.08.2008.
Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Видопомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров’я людини, які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб.
ОПИС ВИРОБУ Технічні дані
Ширина 44,8
Глибина до зовнішньої частини панелі управління
Висота 82/87,5
Місткість 10 комплектів посуду
1. Контейнер для солі
2. Контейнер для миючого засобу
3. Контейнер для ополіскувача
4. Система фільтрів
5. Лопаті інжектора
9 комплектів посуду за один цикл при витраті 13 л. 7 програм 5 температурних режимів:
інтенсивний - 75
універсальний - 65
дбайлива мийка - 45
економічна мийка - 45
мийка А класу за 59 хв. при - 70
швидка мийка за 29 хв. при - 50
о
С
о
С
о
С
о
С
о
С
о
С
57
Відстрочка старту до 23 год Функція замочування Регульований по висоті верхній кошик Спеціальний кошик для столових приборів Регульовані по висоті ніжки Класи миття / сушки / енергоефективності - ААА Системи захисту від переливу і протікання Рівень шуму - 48 дЦб
Page 3
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Є деякі елементарні правила безпеки, які підходять для будь-якої побутової техніки.

ВСТАНОВЛЕННЯ
Переконайтеся, що роз'єм встановлений на машині сумісний з розеткою. Якщо це не так, зверніться до спеціаліста щоб підібрати потрібний тип та переконався, що джерело живлення відповідає потужності посудомийної машини.
Переконайтеся, що посудомийна машина не передавлює силові кабелі.
Загалом, не рекомендується використовувати адаптери, трійники або подовжувачі.
Якщо необхідно замінити шнур живлення, зверніться до сервісного центру.
БЕЗПЕКА
Не торкайтесь приладу мокрими або вологими руками.
Не використовуйте прилад босоніж.
Виймаючи вилку з розетки, не тягніть за кабель живлення або саму машину.
Не залишайте прилад під впливом атмосферних явищ (дощ, сонце і т.п.).
Цей прилад не призначений для користування особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними
або розумовими здібностями чи недостатнім досвідом і знаннями, якщо вони не будуть навчені та інструктовані з питань використання приладу з боку осіб, відповідальних за їх безпеку. Стежте за дітьми, щоб вони не гралися приладом.
не слід залишати двері відчиненими, оскільки це може становити потенційну небезпеку (напр. відключення).
посудомийна машина може перекинутися, якщо сидіти на дверцятах, або спиратися на них.
УВАГА!
Ножі та інші предмети з гострими кінцями слід завантажувати в кошик гострою частиною донизу, або поміщати в горизонтальному положенні
ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ
Цей прилад розроблений тільки для домашнього використання.
Посудомийнамашина призначена для звичайного кухонного начиння.
Предмети, які були забруднені бензином, фарбою, слідами сталі або чавуну, агресивними хімічними речовинами, кислотами або лугами, не повинні митися в посудомийній машині.
Якщо в будинку встановлений пристрій для пом'якшення води, то немає необхідності додавати сіль для пом'якшувач води в машинку.
Столові прибори миються краще, якщо їх помістити в кошикручками вниз.
Якщо пристрій вийшов з ладу або перестав працювати належним чином, вимкніть його, відключіть подачу
води і не чіпайте. Ремонтні роботи повинні проводитися тільки спеціалістами і тільки оригінальні запасні частини повинні бути встановлені. Будь-яке недотримання вищевказаних рекомендацій, може мати серйозні наслідки для безпеки приладу.
УПРАВЛІННЯ
Посудомийна машина була виготовлена з матеріалів, які можуть бути перероблені таким чином, що не
завдасть шкоди навколишньому середовищу.
Якщо ви збираєтеся викинути стару посудомийну машину, зніміть дверцята, щоб діти ненароком не потрапили туди у пастку.
Page 4
УСТАНОВКА
ТЕХНІЧНІ ПРИМІТКИ
Після того як Ви розпакуєте машину, відрегулюйте її висоту. Для правильної роботи вона повинна бути на одному рівні. Відрегулюйте ніжки так, щоб машина не нахилялася більш ніж на 2 градуси.
Якщо Вам потрібно перемістити машину після видалення упаковки, не намагайтесяпідняти її в нижній частині дверей. Дотримуйтесь інструкцій на малюнку нижче. Відкрийте двері, злегка піднімайте машину, держачись за верх.
ВАЖЛИВО:
Коли прилад знаходиться на килимовому покритті, перевірте чи не має перешкод для отворів на днові. Переконайтеся, що після встановлення роз'єм на пристрої, як і раніше доступний.
ЕЛЕКТРЧИНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Даний прилад відповідає міжнародним стандартам безпеки, а також оснащений 3-контактним роз'ємом з
заземленням, щоб забезпечити повне заземлення продукту.
Перед підключенням пристрою до електромережі важливо забезпечити:
• те, щоб розетка мала заземлення;
• що електромережа, відповідає вимогам, перерахованим на табличці з паспортними даними приладу
Цей пристрій відповідає сучасним вимогам правил безпеки . Також доводимо до Вашого відома, що цей виріб сертифікований згідно з вимогами безпеки органом по сертифікації промислової продукції Державним комітетом України з питань технічного регулювання та споживчої політики державна система сертифікації УкрСЕПРО.
Пристрій відповідає європейським директивам 73/23/EEC та 89/336/EEC, 2006/95/EC замінено і 2004/108/EC, з подальшими поправками.
ЕЛЕКТРЧИНЕ ПІДЄДНАННЯ
Підключіть посудомийну машину до джерела живлення. Якщо вилка не підходить:
Відріжте її і знищіть!
Ви не можете використовувати її з іншими пристроями, а оголені дроти можуть бути небезпечним, якщо хтось спробує їх ввімкнути.
Під’єднайте підходящу вилку наступним чином:
Під’єднання вилки до кінця повода
Позначений буквою Е, позначений
Жовтий і зелений дріт
знаком заземлення , або
зеленого кольору або кольоровий
зелений і жовтий.
Синій дріт Позначено N,
або чорного кольору.
Коричневий дріт Позначено L,
або червоного кольору.
Page 5
УВАГА!
Даний пристрій має бути заземлений.
ЗАПОБІЖНИКИ ТА ВИЛКИ
Цей прилад повинен використовуватися тільки на вхід з потужністю від 13 ампер. Наша вилка вже оснащена 13амперними запобіжниками BS 1362 ASTA. Будь-яка заміна має бути такою ж. Якщо загубиться кришка запобіжника, не використовуйте дану вилку, доки її не буде замінено.
ПІДЄДНАННЯ ТРУБОПРОВОДУ
ВАЖЛИВО
Прилад повинен бути підключений до водопровідної мережі з використанням нових шлангів. Старий шланг не може використовуватись повторно. Тиск води має бути від 0,08 МПа до 0,8 МПа. Якщо тиск нижчий мінімального, зверніться до сервісного центру. Шланг повинен бути підключений до крану так, щоб воду можна було від’єднати, коли машина не використовується(1Б). Посудомийна машина оснащена 3 / 4 "різьбовим з'єднанням (рис.
2). При підключенні шлангу "А" до водопроводу «B» з різьбою 3 / 4 ", переконайтеся щоб він був правильно затягнутий. Якщо це необхідно, впускну трубу можна збільшити до 2,5 м. Розширення на трубу можна отримати в сервісному центрі. Якщо в воді є вапняні відкладення або пісок, то бажано, поставити відповідний фільтр, ст. 9226085 від післяпродажного сервісного центру (рис. 3). Фільтр "D" повинен бути вставлений між краном "B" і подаючим шлангом "А", відповідно до розміру шайби "C".
Якщо посудомийна машина підключена до нової труби або труби,
яка не використовуються вже протягом довгого часу, включіть воду нехай протече кілька хвилин перед підключенням шлангу. Таким чином, вода змиє залишки піску або іржі.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ВІДВІДНОГО ШЛАНГУ
Переконайтеся, що між відвідним шлангом і напірною трубою немає заламів (рис. 4).
Напірна труба має бути не менше 40 см над рівнем підлоги, і повинна мати внутрішній діаметр не менше 4 см.
Рекомендовано, щоб не було повітряних пасток. (рис. 4X).
При необхідності відвідний шланг може бути збільшений до 2,5 м, за умови, що збережеться максимальна
висота 85 см над рівнем підлоги. Більшу трубу можна отримати в сервісному центрі.
Шланг може бути приєднаний до краю раковини, але вона не повинна бути повна води, з тим, щоб вода не повернулася назад у машину (рис. 4Y).
При установці приладу під стільницю труба має бути прикріплена до стіни якомога вище (рис. 4Z).
Переконайтеся, що немає заламів на вході і виході шлангів.
Page 6
УСТАНОВКА НА ВБУДОВАНІЙ КУХНІ
Монтаж між встановленими шафами
Найвища посудомийна машина має 85 см, вона розроблена для того, щоб пасувала до дизайну сучасних кухонь. Вона може бути відрегульована таким чином, щоб досягти потрібної висоти.
Ламінована верхня частина не потребує особливої уваги, оскільки вона жаростійка, не дряпається і легко миється.
Монтаж під встановленою робочою поверхнею
(При установці під стільницю)
У більшості сучасних кухонь встановлена суцільна стільниця, під якою встановлюються шафи та електричні прилади. У такому випадку зніміть верхню кришку посудомийної машини відкрутивши гвинти під задньою верхньою частиною (мал. 6а).
ВАЖЛИВО
Після видалення верхньої криши, гвинти прикрутіть назад. (рис. 6b). Висота потім зменшиться до 82 см, як і встановлено міжнародним
правилом (ISO) і посудомийна машина ідеально стане під кухонною стільницею.
Монтаж панелей (у деяких моделях)
Рами дверей, можуть бути оздоблені декоративними панелями до 5 мм, з наступними розмірами: Ширина: 591 мм ± 1 Висота: 597 мм ± 1
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ!
Для найкращої роботи вашої посудомийної машини перед першим запуском прочитайте всю інструкцію з використання. Зберігайте цю інструкцію для того, щоб мати можливість звернутися до неї в майбутньому.
Page 7
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
1. Лампочки роботи програм: коли ви вибираєте програму миття, загорається відповідна лампочка.
2. Кнопки програм: щоб вибрати програму миття, натисніть на кнопку програми.
3. Лампочка недостачі солі та ополіскувача: ця лампочка загорається, коли потрібно заповнити лоток ополіскувача чи пом’якшувача води (тільки для деяких моделей).
4. Відкладений запуск: для того, щоб відобразити запрограмований час чи температуру миття.
5. Кнопка відкладеного запуску: ця кнопка дає можливість настроїти відкладений запуск.
6. Лампочка живлення: Ця лампочка загорається, коли ви натискаєте на кнопку Запуск/Стоп.
7. Кнопка Запуск/Стоп: для того, щоб увімкнути/вимкнути напругу.
ФУНКЦІЇ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ
1 Верхній кошик 4 Пом’якшувач води 7 Відділ для чашок 10 Лоток для
ополіскувача
2 Важіль миття 5 Основний фільтр 8 Кошик для
столових приборів
3 Нижній кошик 6 Бак для миючого
засобу
9 Фільтр для крупних відходів
11 Злив
12 Подача води
Page 8
ТАБЛИЦЯ ЦИКЛІВ МИТТЯ
Програма Інформація про
вибір циклу
Універсальна Для помірно
забрудненого
посуду: каструлі,
тарілки, стакани, не
надто брудні
пательні,
звичайний
щоденний цикл.
Інтенсивна Для сильно
забрудненого
посуду: каструлі,
пательні, тарілки, в
які в’їлися частки
їжі.
Опис циклу
Попереднє миття
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Попереднє миття
Попереднє миття ()
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Миючий
засіб/Засіб для
попереднього
миття/Миття
4/20 г
8/24 г
Ополіскувач
Еко Для не сильно
забрудненого
посуду: тарілки,
стакани, миски, не
дуже забруднені
пательні.
Миття 60 хв. Щоденне миття
протягом однієї
години. Підходить
для не сильно забрудненого
посуду відразу
після їжі (максимум
6 комплектів).
Делікатна Для не сильно
забрудненого
посуду: стакани,
кришталь та
порцеляна.
Швидка Короткий цикл
миття для злегка
забрудненого
посуду (максимум
4 комплекти).
Замочування Для ополіскування
посуду, який ви
помиєте пізніше.
Попереднє миття
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Попереднє миття ()
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Миття ()
Ополіскування ()
Сушка
Попереднє миття
4/20 г
20 г
20 г
15 г
Page 9
ЗАХИСТ ВІД ПРОТІКАННЯ
Ваша посудомийна машина має механізм проти протікання, який автоматично перекриває кран подачі води та запускає насос відкачування, якщо вода протікає. В такому випадку перекрийте подачу води, а потім зателефонуйте у відділ гарантійного обслуговування. Якщо внаслідок переливу чи невеликого протікання у баку знизу посудомийної машини є вода, вилийте її перед тим, як запускати посудомийну машину знову.
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ:
Якщо у вашій моделі посудомийної машини не використовується пом’якшувачводи, вам не потрібно
читати наступний розділ.
ПОМЯКШУВАЧ ВОДИ
Є два способи знизити жорсткість води: за допомогою пом’якшувача чи за допомогою відновлюючої солі. Жорсткість води змінюється в залежності від місця. Якщо ваша посудомийна машина працює з жорсткою водою, на посуді та приладді залишається наліт.
Цей пристрій має спеціальний пом’якшувач води, що використовує сіль, розроблену для того, щоб
видаляти вапняковий та мінеральний наліт, що залишився від води.
Як додати сіль у пом’якшувач води
Завжди використовуйте спеціальну сіль для посудомийних машин. Лоток для солі знаходиться під нижнім кошиком і заповнювати його потрібно наступним чином:
Зніміть нижній кошик, відкрутіть та зніміть кришку з лотка для солі.
Якщо ви заповнюєте лоток вперше, наповніть його водою на 2/3 від його об’єму.
Помістіть край воронки (постачається в комплекті) в отвір та насипте приблизно 2 кг солі. З лотка для солі може витекти невелика кількість води.
Обережно закрутіть кришку.
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ:
Заповніть лоток для солі відразу після того, як загориться лампочка недостачі солі. Навіть якщо лоток заповнений, лампочка не згасне до повного розчинення солі.
Якщо є бризки солі, запустіть програму ополіскування, щоб змити їх.
Налаштування споживання солі
Ви можете налаштувати споживання солі у посудомийній машині в залежності від жорсткості води, яку ви використовуєте. Це дасть вам можливість оптимізувати рівень споживання солі та налаштувати його відповідно до своїх потреб наступним чином:
Відкрутіть кришку лотка для солі.
На лотку є кільце зі стрілкою (Див. малюнок); при потребі поверніть
кільце проти годинникової стрілки від знаку – до знаку +.
Ми радимо проводити налаштування в залежності від жорсткості води, яку ви використовуєте, згідно з наступною таблицею:
ЖОРСТКІСТЬ ВОДИ Положення
°fH °dH
0-10 0-5 0-1,0 - 0 /
10-25 5-14 1,0-2,5 / 20 60 25-50 14-28 2,5-5,0 MED 40 40
>50 >28 >5,0 + 60 25
mmol/I
покажчика
Споживання
солі
(грами/цикл)
Автономія (цикл/2 кг)
Про жорсткість води ви можете дізнатися в компанії-постачальника води.
Page 10
ЛОТОК ДЛЯ МИЮЧОГО ЗАСОБУ
ОСКІЛЬКИ У ВАШІЙ ПОСУДОМИЙНІЙ МАШИНІ Є СПЕЦІАЛЬНИЙ ПОМ’ЯКШУВАЧ ВОДИ, НЕ ПОТРІБНО ДОДАВАТИ
БІЛЬШЕ МИЮЧОГО ЗАСОБУ, ЩОБ ЗАПОБІГТИ УТВОРЕННЮ НАЛЬОТУ.
Перед запуском циклу миття заповніть лоток так, як вказано у «Таблиці циклів миття». Ваша посудомийна машина використовує менше миючого засобу та ополіскувача, ніж звичайні посудомийні машини. Зазвичай для нормального миття достатньо однієї столової ложки миючого засобу. Чим сильніше забруднений посуд, тим більше потрібно миючого засобу. Завжди додавайте миючий засіб безпосередньо перед тим, як запускати посудомийну машину, інакше він може стати вологим та не розчиниться як слід.
Кількість миючого засобу
ЯКЩО ВОДА НЕ НАДТО ЖОРСТКА, ВИ МОЖЕТЕ УНИКНУТИ УТВОРЕННЯ НАЛЬОТУ, ДОДАВШИ МИЮЧИЙ ЗАСІБ. Необхідна кількість миючого засобу залежить від жорсткості води. Для того, щоб дізнатися про жорсткість води у вашому
регіоні, зверніться до компанії-постачальника води. Чим жорсткішою є вода, тим більше потрібно миючого засобу. Пам’ятайте про те, що миючий засіб потрібно додавати поступово, поки ви не досягнете бажаної кількості.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Миючий засіб для посудомийнихмашин їдкий! Зберігайте його в місці, недоступному для дітей.
Видалення відкладень нальоту
Для того, щоб видалити плями нальоту, спробуйте наступне:
Вимийте посуд на програмі звичайного миття
•Витягніть з посудомийної машини всі металеві предмети: столові прибори, каструлі і т.п.
•Не додавайте миючий засіб.
•Налийте в миску дві ложки оцту та поставте миску в нижній кошик посудомийної машини.
•Вимийте посуд на програмі звичайного миття Якщо цього недостатньо, повторіть те ж саме, додавши 1/4 чашки кристалів лимонної кислоти замість оцту.
Правильне використання миючого засобу
Використовуйте тільки спеціальний миючий засіб для посудомийних машин. Зберігайте миючий засіб у сухому прохолодному місці. Засипайте миючий засіб у лоток тільки тоді, коли пристрій готовий до миття посуду.
ЛОТОК ДЛЯ ОПОЛІСКУВАЧА
Для того, щоб відкрити лоток, поверніть кришку до стрілки «відкрито» (у
лівий бік) та підніміть її.
•Залийте ополіскувач у лоток, не переливаючи його.
•Поверніть кришку на місце, поставте напроти стрілки «відкрито» та закрутіть її (у правий бік) до стрілки «закрито».
Ополіскувач додається в кінці ополіскування, щоб запобігти утворенню слідів води на посуді. Також він покращує сушіння посуду, роблячи так, що вода «стікає» з нього. Ваша посудомийна машина використовує рідкий ополіскувач. Лоток для ополіскувача знаходиться на дверцятах, біля лотка для миючого засобу. Для того, щоб наповнити лоток, відкрийте кришку та налийте ополіскувач так, щоб індикатор рівня став повністю темним. Лоток містить приблизно 100 мл рідкого ополіскувача.
Не переливайте ополіскувач, щоб уникнути надмірного змащування. Витріть ополіскувач, що витік, вологою ганчіркою. Не забудьте закрити кришку перед тим, як закривати дверцята посудомийної машини.
Якщо вода, яку ви використовуєте, не жорстка і ви користуєтеся ополіскувачем, на поверхні посуду може утворитися біла плівка.
Page 11
Налаштування лотка для ополіскувача
Під час останнього ополіскування додається визначена кількість ополіскувача. Як і у випадку з миючим засобом, необхідна кількість ополіскувача залежить від жорсткості води у вашому регіоні. Надмірна кількість ополіскувача спричиняє утворення піни і залишає на посуді наліт та плями. Якщо ваша вода дуже м’яка, не використовуйте ополіскувач. Якщо ви його використовуєте, то можете розчинити його у рівній кількості води. Лоток для ополіскувача має шість положень. Завжди починайте з положення «1». Якщо на посуді залишаються плями або він важко висихає, збільште кількість ополіскувача піднявши кришку лотка та повернувши регулятор на положення «2». Якщо посуд все ще не висихає так як слід чи на ньому залишаються плями, поверніть регулятор на наступну цифру і робіть так, поки на посуді не залишатиметься жодних плям. Ми радимо вам положення «4». (Якщо у вашій моделі посудомийної машини тільки 4 положення, ми радимо положення 2)
Коли наповнювати лоток для ополіскувача
Якщо на панелі керування немає лампочки, що сигналізує про недостачу ополіскувача, контролюйте кількість ополіскувача наступним чином: Чорна крапка на лотку для ополіскувача вказує рівень ополіскувача в лотку. Якщо рівень зменшується, зменшується розмір чорної крапки. Рівень наповненості лотка для ополіскувача не повинен бути меншим за ¼. Якщо рівень зменшується, розмір чорної крапки індикатора рівня зменшується наступним чином:
повний заповнений на ¾ заповнений на ½ заповнений на ¼ - Наповнити, щоб запобігти появи плям Пустий
Завантаження кошиків посудомийної машини.
Для того, щоб посудомийна машина мила посуд краще, завантажуйте її наступним чином: Функції та зовнішній вигляд кошиків та кошиківдля столових приборів залежать від моделі.
Як використовувати верхній кошик
Верхній кошик призначений для крихкого та легкого посуду, такого як стакани, чашки для чаю та кави, блюдечка, а також для тарілок, маленьких мисок та неглибоких каструль (якщо вони не сильно забруднені). Розмістіть посуд та каструлі так, щоб струмінь води не зрушив їх.
Ви можете відрегулювати висоту верхнього кошика, змінивши висоту коліщат в пазах.
1 Чашки 5 Блюдечка 2 Маленький салатник 6 Маленькі тарілки 3 Великий салатник 7 Десертні тарілки 4 Стакани
Як використовувати нижній кошик
Ми радимо вам розміщувати у нижньому кошику великі предмети, які найважче мити: каструлі, пательні,
великі блюда, салатники, так, як це показано на малюнку.
Бажано розміщувати великі блюда та кришки по боках кошиків, щоб не обмежувати рух важеля миття.
•Завжди розміщуйте каструлі, салатники і т.п. вверх дном.
•Нахиляйте глибокі каструлі, щоб дати воді витекти.
•У нижньому кошику є маленькі з’ємні відділи, що дають змогу розміщувати каструлі та пательні різних розмірів.
1 Овальне блюдо 2 Десертні тарілки 3 Глибокі тарілки 4 Пласкі тарілки 5 Кошик для столових приборів 6 Блюдця
Page 12
КОШИК ДЛЯ СТОЛОВИХ ПРИБОРІВ
Завжди ставте столові прибори у кошик для столових приборів ручками вниз. Якщо у кошика є бокові кошики, ставте
кожну ложку в окремий відділ. В інакшому випадку ставте довгі предмети горизонтально спереду верхнього кошика.
1 Вилки 5 Ножі 2 Столові ложки 6 Ложка для приготування 3 Десертні ложки 7 Вилка для приготування 4 Кавові ложки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Столові прибори не повинні виходити знизу
Кнопка відкладеного запуску Індикатори програми Кнопка вибору програми
Запуск пристрою Запуск циклу миття
Лампочка-індикаторпрограми Кнопка програми 1 Кнопка відкладеного запуску
1. Переконайтеся, що пристрій підключено в настінну розетку.
2. Переконайтеся, що кран подачі води відкритий.
3. Завантажте посудомийнумашину (Див. розділ «Завантаження посудомийної машини»).
4. Насипте миючий засіб (Див. розділ «Сіль, миючий засіб та ополіскувач»).
5. Відкрийте дверцята, натисніть на кнопку Запуск/Стоп, загориться лампочка Запуск/Стоп.
6. Натисніть на кнопку програми, щоб вибрати цикл миття (Див. розділ «Таблиця циклів миття»).
7. Закрийте дверцята, миття розпочнеться через десять секунд,
8. Натисніть на кнопку налаштування відкладеного запуску. Ви можете відкласти запуск цієї посудомийної машини
на час від 1 до 24 годин; дисплей біля кнопки Відкладений запуск показує час, що залишився. Для того, щоб скасувати відкладений запуск, досить натиснути на кнопку, і час, що залишився, повертається на 0.
Скасування чи зміна циклу миття
Поточний цикл можна змінити тільки одразу після запуску. Інакше миючий засіб міг вже бути доданий або пристрій міг вже злити воду. У такому випадку потрібно наповнити лоток для миючого засобу знову (Див. розділ «Наповнення миючого засобу»). Відчиніть дверцята, натисніть кнопку «Прог» та тримайте її натисненою протягом трьох секунд; потім ви можете змінити програму на бажаний цикл (Див. розділ «Запуск циклу миття..»). Зачиніть дверцята.
В кінці циклу миття
Коли цикл миття закінчується, протягом восьми секунд лунає сигнал посудомийної машини. Вимкніть пристрій за допомогою кнопки Запуск/Стоп та відчиніть дверцята посудомийної машини. Зачекайте кілька хвилин перш ніж витягати посуд, оскільки він може бути ще гарячим і ви можете обпектися. Крім того так посуд краще висохне.
Ви забули поставити тарілки?
Ви можете поставити тарілки у будь-який момент до відкриття лотка для миючого засобу.
•Привідкрийте дверцята, щоб зупинити миття.
•Коли важіль миття зупиниться, ви можете відчинити дверцята.
•Поставте тарілки, про які ви забули.
•Зачиніть дверцята, посудомийна машина запуститься через десять секунд.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпечно відчиняти дверцята під час миття, ви можете отримати опіки.
Page 13
СИСТЕМА ФІЛЬТРАЦІЇ
Ми розмістили насос зливу води та систему фільтрації у зручному для доступу місці всередині машини. Система фільтрування має три частини: основний фільтр, фільтр для крупних часток та фільтр тонкої очистки.
1.Основний фільтр
Бруд та рештки їжі, затримані цим фільтром, подрібнюються спеціальним струменем внутрішнього важеля миття та виводяться через отвір для виведення.
2.Фільтр для крупних часток
Більш крупні частки, такі як кістки чи скло, що можуть забити злив, затримуються цим фільтром. Щоб видалити частки, затримані цим фільтром, злегка натисніть на язички на верхній частині фільтру та витягніть його.
3.Фільтр тонкої очистки
Цей фільтр затримує бруд та рештки їжі у сифоні та не дає їм знову потрапляти на
посуд під час циклу.
ДОГЛЯД ЗА ПОСУДОМИЙНОЮ МАШИНОЮ
Протріть панель керування вологою ганчіркою і повністю її висушіть. Не використовуйте для миття зовнішніх частин посудомийної машини ні розчинники (для знежирення), ні абразивні засоби; використовуйте тільки ганчірку, змочену водою.
Не використовуйте для миття частин посудомийної машини гострі предмети, металеві губки, агресивні миючі засоби.
Захист від замерзання
Якщо ви залишаєте посудомийну машину взимку в неотоплюваному приміщенні, зверніться до служби гарантійного обслуговування, щоб:
1) перекрити живлення посудомийної машини; зняти запобіжники чи переключити вимикач;
2) перекрити постачання води та від’єднати шланг подачі води від крану;
3) видалити воду з шлангу подачі води та крану;
4) приєднати шланг подачі води до крану;
5) зняти кришку сифона в нижній частині посудомийної машини та витерти воду в гумовій трубі.
Догляд за важелем миття
Ви повинні регулярно очищувати важіль миття, щоб видаляти хімічні речовини, які забивають отвори та вставки важіль миття. Для того, щоб зняти важіль миття, відкрутіть гайку, щоб витягнути шайбу зверху важеля миття, та зніміть його. Промийте важіль теплою мильною водою та протріть отвори м’якою щіткою. Дбайливо сполосніть важіль миття та поверніть його на місце.
Чистка фільтрів
Щоб забезпечити хорошу роботу системи фільтрації, її потрібно чистити. Фільтр повністю видаляє з води рештки їжі та дає змогу повторно використовувати воду після миття. Тому рекомендовано видаляти якнайбільше решток їжі, затриманих фільтром, після кожного циклу миття, промиваючи півкруглий фільтр та чашу під струменем води. Для того, щоб зняти весь фільтр, потягніть вверх ручку чаші. Мийте весь фільтр щонайменше один раз в місяць. Почистіть фільтр для часток та фільтр тонкої очистки щіткою. Потім складіть частини фільтру так, як показано на малюнку, та поставте його, помістивши на місце та натиснувши на нього. Ніколи не використовуйте цю посудомийну машину без фільтрів. Неправильне встановлення фільтру призводить до поганої роботи пристрою та може пошкодити посуд та каструлі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Ніколи не використовуйте цю посудомийну машину без фільтрів.
Page 14
МИТТЯ ДВЕРЦЯТ
Користуйтеся для миття дверцят тільки ганчіркою, змоченою гарячою водою. Не використовуйте миючі засоби пульверизатором, щоб вода не потрапила у замок дверей та в електричні елементи.
Не використовуйте абразивні засоби та метлеві губки для миття зовнішніх частин, щоб не подряпати їх. Абсорбуючий папір також може залишити сліди.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Ніколи не використовуйте миючі засоби з пульверизатором для миття дверцят, щоб не пошкодити замок та електричні елементи. Суворо забороняється використовувати абразивні засоби чи абсорбуючий папір, щоб не подряпати сталеву поверхню та не зелишити слідів.
Після кожного миття
Після кожного миття перекривайте подачу води до пристрою та залишайте дверцята привідкритими, щоб запахи та волога не залишилися всередині.
Відключіть пристрій
Перед тим, як мити чи доглядати за пристроєм, вимкніть його з розетки. Не ризикуйте.
Не використовуйте розчинники чи абразивні миючі засоби
Не використовуйте розчинники чи абразивні миючі засоби для миття зовнішніх та гумових частин посудомийної машини. Використовуйте ганчірку та гарячу мильну воду. Для того, щоб видалити плями з внутрішньої поверхні, використовуйте ганчірку, змочену водою та білим винним оцтом чи спеціальним миючим засобом для посудомийних машин.
Коли ви їдете у відпустку
Коли ви їдете у відпустку, ми радимо вам запустити цикл миття без посуду та вимкнути пристрій з розетки, перекрити подачу води та залишити дверцята привідкритими. Це продовжить термін служби з’єднань та
допоможе уникнути утворення неприємних запахів усередині пристрою.
Page 15
ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
отримуйтеся інструкцій для

Якщо посудомийнамашина не працює, перш ніж звернутися в сервісний центр, виконайте наступні перевірки:

Дефект Причина Рішення
Вилка не підключена до розетки Підключіть електричний роз'єм
1 – машина взагалі не вмикається
2 - машина не набирає воду
Ручка вибору програми в неправильному
Неправильно підключений фільтр шланга Очистіть фільтр на кінці шланга
3 – машина не спускає воду
Машина постійно зливає воду Відвідний шланг розташований надто
Не повертаються розбризкувачі
води
6 - На електронних пристроях без
дисплея: один або більше
індикаторів швидко блимає.
Не натиснута кнопка O/I Натисніть кнопку
Відкриті двері Закрийте двері
Немає електропостачання Перевірте запобіжник в вилці й
електропостачання
Див причину №1 Перевірьте
Закручений кран подачі води Відкрутіть шланг
Поверніть ручку вибору програми в
положенні.
Зігнутий шланг Розігніть шланг
Забився фільтр Почистіть фільтр
Перекручено відвідний шланг Розправте шланг
Неправильно відключений шланг Ретельно д
Вихідне з'єднання на стіні, спрямоване
вниз, а не вгору
Підвісьте відвідний шланг принаймні
низько
Зменшіть кількість миючого засобу.
Надмірна кількість миючого засобу
Посуд блокує обертання Перевірте
Дуже брудний фільтр Почистіть фільтр
Вимкнено подачу води
потрібну позицію
підключення виходу шланга
Визвіть специаліста
на 40 см. над підлогою
Використовуйте спеціалізований
миючий засіб.
Вимкніть пристрій.
Увімкніть кран.
Переустановіть цикл.
Page 16
7 - завантажений посуд лише
не подається миючий засім, або
Переставте посуд, щоб він не блокував
Наприкінці миття, відкрийте двері, щоб
частково промивається
Див. причин № 5 Перевірие
Пригорівші залишки їжі на днові
Дно каструлі погано вимите
Краї каструлі погано відмились Переставте каструлю
Розбрискувачі води частково заблоковані
Посуд завантажений не правильно Не ставте посуд занадто близько один
Кінець відвідного шланга у воді Кінець відвідного шлангу не повинен
каструлі, слід замочити в воді перед
тим як ставити в посудомийну машину
Відкрутіть розприскувачі води і
промийте під струменем води.
до одного
стикатися з відтоком води
8 –
подається частково
9 – на посуді залишиються білі
плями
10-шум під час прання
11 – посуд не повністю сухий
Неправильна кількість миючого засобу;
миючий засіб старий і жорсткий
Не досить інтенсивна програма прання Виберіть більш інтенсивну програму
Не помився посуд в нижньому кошику Ще раз натисніть кнопку «половинне
Столові прибори, посуд, каструлі, і т.д. ..
блокують подачу миючого засобу
Вода надто жорстка
Посуд стукає один об одного Перевірте правильність завантаження
Розбризкувачі води зачіпаються за посуд Ще раз перевірте правильність
Неправильний повітряний потік
Збільшіть інтенсивність миння
відповіднодо ступеня забрудненості
посуду і змініть миючий засіб
завантаження»
подачу миючого засобу
Перевірьте рівень солі і пом’якшувача, і
відрегулювати кількість. У разі, якщо
несправність не усунуто, зв’яжіться з
сервісним центром
посуду в корзину
завантаження посуду
посуд висохнув природнім шляхом.
Відсутній ополіскувач Додайте ополіскувач
Page 17
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
Увага: гарантія на посудомийну машину не розповсюджується у випадку втручання неуповноважених спеціалістів.
Термін діїї гарантіїї складає 12 місяців з дати продажу. Під час гарантійного періоду будь-який ремонт може бути виконаний тільки кваліфікованим фахівцем
сервісного центру.
Перед початком ремонту прилад треба відключити від електромережі, знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки. Непрофесійне втручання та ремонт апарату небезпечні, вони можуть викликати враження електричним струмом та коротке замикання; отже, не намагайтеся усунути несправності самотужки. Залиште цю роботу спеціалістам або представникам сервісного центру. Якщо у роботі апарату виникли якісь незначні проблеми, перевірте за допомогою наступних інструкцій, чи здатні Ви упоратися з ними самі. Візит спеціаліста із авторизованого сервісного центру повинен бути оплаченим Вами, якщо буде встановлено, що прилад не працює через неналежне чи недбале використання. Зберігайте інструкцію таким чином, щоб вона завжди була під рукою у разі потреби; якщо передаватиме прилад іншій особі,
передайте також і інструкцію.
УМОВИ :
Сертифікат
Гарантія дійсна тільки рпи наявності дійсного гарантійного сертифікату.
Гарантійний сертифікат не дійсний при наявності в ньому помилок, виправлень чи невідповідностей.
В Сертифікаті мають біти заповнені пункти: назва виробу, модель, серійний номер виробу, дата продажу, підпис продавця, печать торгової організації. При відсутності дати продажу срок гарантії автоматично вичислюється з дати виготовлення пристрою.
Транспортування і зберігання
Будь-які дефекти виробу спричинені недбайливим транспортуванням і зберіганням виробу, не підлягають безкоштовномугарантійному ремонту;
Установка та експлуатація
Безкоштовнийгарантійний ремонт не проводиться, якщо дефект виробу викликаний
Неправильним підключенням виробу до джерела електро-, водо- і газопостачання, а також невідповідність параметрів вищевказаних джерел параметрам, що пред’являються обов’язковими Державними стандартами та Інструкцією з експлуатації.
Використання приладу не в відповідності до Інструкції, а також неправильною експлуатацією, що викликало появу механічних та інших видів дефектів;
Використаннявиробу не в відповідності з його прямим призначенням або не в домашніх потребах.
Ремонт
Безкоштовнийгарантійний ремонт не проводиться, якщо виріб:
Має сліди стороннього втручання або ремонту не уповноваженими особами;
Має не санкціоновані фірмою зміни конструкції або неприйнятні комплектуючі;
Має пошкодження викликані непередбачуваними явищами і діями стихій;
Має пошкодження викликані, використанням нестандартних матеріалів і пристроїв;
Має пошкодження, викликані попаданням в середину виробу сторонніх предметів, тварин або комах;
Не має серійного номеру або його неможливо встановити;
Гарантія не розповсюджується на розхідні матеріали і аксесуари.
Відповідальність
Фірма не несе відповідальності за збитки причинені Вам чи оточуючим в зв’язку з невідповідним використаннямприладу.
В випадку виникнення будь-яких проблем з вашим приладом, перед тим як викликати майстра, перевірте правильність установки і функціонування в відповідності до інструкції. Оплату виклику майстра Ви будете проводити за свій рахунок, якщо виріб був в робочому стані або був не правильно встановлений, або не правильно використовувався.
ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ ЩОДО ПРОДУКЦІЇ МАРКИ ROSIERES ВИ МОЖЕТЕ ОТРИМАТИ НА САЙТІ
WWW.ROSIERES.IN.UA, WWW.ROSIERES.UA
ЧИ ЗА ТЕЛЕФОНОМ ГАРЯЧОЇ ЛІНІЇЇ
044-383-44-25
Page 18
Алчевск
(06442) 2
Белая Церковь
(04463) 6
Белая Церковь
(0456)33
Белая Церковь
(04463)3 Бердянск
(06153) 4
Винница
(0432) 69
Винница
(0432)46
Винница
(0432) 57
Винница
(0432) 46 52 , 51
Днепродзержинск
(0569) 53
Днепропетровск
(056) 371
Днепропетровск
(0562) 35
Донецк
(062) 345 Дрогобич
(0324)45 Евпатория
(06569) 4 Житомир
(0412) 41 Житомир
(0412) 42 Запорожье
(061)212 Запорожье
(061)220
Запорожье
(061) 270
Ивано
(0342) 75 Ивано
(0342)78 (093)328
Ивано (0342)71
Измаил
((04841) 6 Каменец
(03849)3
Керчь
(06561) 2
Керчь
(06561) 2
Киев
(044) 369
Киев
(044) 501
93
Киев
0
Киев
(044) 467
14
Кировоград
(0522) 35 Кировоград
(0522) 24 0804138, (066) 16
Кишинев
(0
Конотоп
(05447) 6 Кременчуг
(0536) 74
Кременчуг
(05366) 780 Кривой Рог
(056) 440 Кривой Рог
(0564) 74 Кривой Рог
(056) 440
Лубны
(050)457 Луганск
( 54
Луганск
642
Луцк
(0332)77
Луцк
8(0332)23
Львов
(032) 239
Львов
(032)267
Львов
(032) 231 Макеевка
(062) 327 Мариуполь
(0629) 49
Мариуполь
(0629) 41
СЕРВІС ПРОДУКЦІЇ ROSIERES, ОРИГІНАЛЬНІ ЗАПАСНІ ЧАСТИНИ, ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ, АКСЕСУАРИ
Місто Сервісний центр Адреса Телефон
-Франковск "Бріз ЛТД" 76002, вул. Нова 19А
-Франковск ПП Колодий/Гарант Холод 76009 вул. Мира, 90
-Франковск ЧП Волков
-Подольский Сервіс-Центр 32300 вул. Пушкінська, 51
СЦ "Булат-Сервис" 94204,г. Алчевск, ул. Белинского 11 АТЛАНТ ПЛЮС 09113, ул. Клиническая, 6 КПП Сервис-Мастер 09100 г. Белая Церковь, ул. Вокзальная 5 Сервіс-Цент "Вега" 09100 вул. Гординського, 2А Дека-Сервис 71112, г. Бердянск, ул. Энгельса 42 ВФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС” 21000, вул Келецька, 61А КП "Гарант-Сервіс" 21027 пр. Космонавтів, 42 СЦ „Спеціаліст” 21021 г. Винница ул. Порика 1
СЦ Скормаг-Сервис 21030 Винница, пр. Юности, 16
СЦ "Росток" СЦ "Европроект-Сервис" 49000, г.Днепропетровск, ул.Красная 20 А ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС” 49101, пр-т Кірова, 59 СЦ "ФОКСТРОТ" 83000 г.Донецк, пр.Дзержинского,4 "Сервіс-2000" 82100 вул. Галицького,5 ТОВ „НК-Центр” 97401, пр.Перемоги, 67 КАРТАЛ 10001, ул. Киевская, 106 Профмастер г. Житомир, ул. Л. Украинки, 2 "Альфатехноцентр" 69002 вул. Дзержинського, 83 ЗФ ООО ИНТЕРСЕРВИС 69095, ул.Гоголя, 175 Маэстро 69006, Запорожье, ул.Малая, 3
СЦ „ЕКРАН” 68600, вул. Котовського, 59
СЦ МЕРКУРИЙ 98302, ул. Пирогова, 1 ф. ЧП Фокскрымсервис 98300 г.Керчь, ул.Советская д.15 ООО "Аматі Сервіс" вул.Бориспільська 9
ООО ДТС 04218, ул. Кибальчича 2а РАВИС ул. Героев Днепра 2а
Фокстрот Сервис 04060, г. Киев, ул. Щусева, 44 КФ ООО ИНТЕРСЕРВИС 25015, вул. Короленко, 2
СЦ "Оптрон" СЦ „ROLLING INTERNATIONAL”
ЧП "Алексей" ЧП Шамрай ул. Переяславская 55 ЭС EXCLUSIVE-SERVICE 39600 г. Кременчугул. Халаменюка, 10
АСЦ "Фокстрот". ЕВРОСЕРВИС 50027, пр-т. Гагарина, 42 КрФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС” 50064, вул. Косіора, 64-7 ФЛП Коханенко 37500 вул. Радянська, 4/3
51934, Днепродзержинск, пр. Ленина, 66, СЦ "Росток"
76491, г. Ивано-Франковск, ул. Вовчинецкая, 223
25006, г.Кировоград, пр-т Коммунистический, 1
MD2009 вул. Фередеулуй, 4/6 41615, г. Конотоп, Сумской обл., пр. Ленина,11
50103, г. Кривой Рог, ул. Революционная,
73
91000, Луганск, ул. Фрунзе, 136-б (Крупно-бытовая техника), ул.
Луганск-Сервис
Советская, 66 (Мелко-бытовая техника, GSM), ул. Советская, 6 (Аудио-видео).
СЦ Миртекс ул.16-я Линия, д.7 "Софт Лайн" 43006 вул. Стуса, 11 СЦ „Ваш майстер” 43005 пр-кт. Перемоги,22 ЛФ СП „ТРАНС СЕРВІС” 79008, вул. Вінниченка, 30 СЦ "Мілленіум" 79040, Львів, вул. Курмановича 9 ТОВ „РОСІМПЕКС” 79034, вул.Хмельницького, 116
СПД Гордейчук В.А
ООО "Лотос" СЦ „Марсервіс” 87500, пр-т Металургів, 94
Донецкая обл., г.Макеевка, ул генерала Данилова 71а 87500 г Мариуполь бр. 50-лет Октября, 32/18
-58-09, 4-84-01
-75-15
-29-44
-51-01
-32-31, 3-85-14
-95-73,69-91-93
-50-01, 46-64-18
-91-91, 50-91-91
-43-93, 46-82-13, 51-92-
-92-54
-54-80, (067) 363-29-29
-15-06
-67-05, 31-29-57
-41-23
-00-62
-47-74
-27-97
-22-54
-03-03
-65-96, 787-50-51
-40-94, (061) 224-58-58
-07-77, 55-95-25
-30-00, 26-15-82 /
-27-07
-28-13
-34-53, 2-22-37
-24-88
-13-73
-30-62
-50-01
-91-34, 542-79-40, 542-
-65
-800-504-504
-08-59, 467-23-75, 467-
-97, 440-43-89
-79-23
-96-47, 24-45-22, (098)
-0-373-22) 870536, 870837
-13-56
-72-10, (0536) 74-71-53
-235
-07-64
-61-03
-07-79,(056) 440-01-19
-49-65
ул. Фрунзе, 136-б ((0642) 49-
-50, 49-44-17, 49-3
-248; 42-03-05
-10-23
-01-03
-92-75, 297-55-88
-07-10
-78-87
-51-23
-300-5, 49-300-6,
-06-60, 41-06-50
Page 19
Мукачево
АСЦ "Гарант Мукачево"
89600,Закарпатська обл., м.Мукачево, вул.
Берегівська обїзна,12
Николаев
МФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС”
Николаев
СПД ФОП
Николаев
СЦ "Николаев
Николаев
СЦ „ІНТЕРТЕХНОСЕРВІС”
Николаев
ЧП Воронин Никополь
ПП "
Никополь
ПП "
Новая Каховка
СЦ " Одесса
ОФ СП ТРАНС СЕРВИС
Одесса
Фокстрот Площадка 1
Одесса
Фокстрот Площадка 2
Павлоград
Лотос (Интерсервис)
Павлоград
ПгФ ООО ИНТЕРСЕРВИС
Павлоград
СЦ "Пинфок" Полтава
Айкон Полтава
НВО „ПРОМЕЛЕКТРОНІКА”
Полтава
ПФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС”
Ровно
РАДИОМАСТЕРСКАЯ
Ромны
ПП Строй
Севастополь КАУФ
Севастополь
ООО ПАНОРАМА Севастополь
СЦ ДИАДЕМА
Северодонецк ПП "СДРТ"
Северодонецк
СЕВЕРОДОНЕЦК РАДИОТЕХНИКА
Симферополь НК
Симферополь
РСЦ Фокстрот
Симферополь ЧП ГАРАНТ
Стаханов
АСЦ "Альбит"
Сумы
"СЛТ
Сумы
ПВКФ "СЕРВІСЦЕНТР"
Сумы
СЦ "Сигма Тернополь
СЦ "Репорт
Тирасполь
СЦ "Бриз Ужгород
ТзОВ Миллениум Феодосия
ЧП Фокскрымсервис филиал
Харьков
РСЦ ФОКСТРОТ
Харьков
СЦ НЕО
Харьков
ХФ СП ТРАНС СЕРВИС
Херсон
ООО"Ремонт и Сервис"
Херсон
ХФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС”
Хмельницкий
ООО ТРИТОН ЛТД Хмельницкий
СЦ Прілюдія"
Хмельницкий
Сервисный центр "Радиодонор"
Червоноград
ТзОВ "Побутрадіотехніка"
Черкассы
"ТЕХНО Черкассы
ЕВРАЗИЯ
Черкассы КВАРЦ
Черкассы
ООО ОФИСНАЯ ТЕХНИКА
Черкассы
СЦ Сервисный Центр
Черкассы
ТОВ "Фабрика побутового сервісу"
Чернигов
ВЕНА Чернигов
ООО ЛАГРОС Чернигов
РСЦ Фокстрот Черновцы
Фокстрот Сервис
Шостка
КП ТД "БЕРЕЗКА
Ялта
СЦ „АВІ
Ялта
ТОВ "Лікс
54008, Внутрікварт.проїзд, 2 (0512) 58-06-47
Дадашев А.О. 54050, Миколаїв, вул. Металургів, 8
-Фокстрот" 54003, г. Николаев, пр. Ленина, 177-А (0512) 55- 29-04
Імпорттехносервіс" 53210, ул. Гагарина, 62а (05662) 2-24-88
Лікс" Електрон" 74900 вул. Горького, 48 (05549)7-83-98
-Сервис-Одесса,
-Сервис-Одесса,
-Сервіс 36000 вул. Жовтнева, 40Б (0532)50-67-89
-С 99053, ул. Руднева, 7 (0692) 45-01-88
53210, вул. Гагаріна, 62а (0512) 22-24-88 54001, ул. Большая Морская, 30 (0512) 35-97-99
53213, Дніпропетровська обл., м. Нікополь, вул. Карла Лібкнехта 167
65029, ул. Новосельского, 64 (048) 777-11-40
65029,вул. Транспортна 7-Е (048) 784-20-85 , 784-20-86
65029 вул. Базарна, 76 (0482)37-21-92 51400, Павлоград, ул.Шевченко, 67 (05632) 6-15-54, 6-23-42 51400, ул. Шевченко, 67 (05632) 6-15-54, 6-23-42 51404 Павлоград, ул.Днепровская, 73 Б (05632) 3-11-93
34022, вул. Пролетарська, 22 (0532) 57-21-66 36023, вул. Красіна, 71 А ((0532) 69-42-62, 50-98-89 33000 г. Ровно ул. Почтовая 2 (0362) 22-68-19 вул. Калнишевського,34 (05448)2-17-48 99011 вул. Промислова, 9 (0692)45-60-72
99008, ул. Пожарова, 26 (0692) 55-56- 43, 45-36-99 93400, Луганська обл., м.Сєвєродонецк, вул. Мєндєлєева, 46
(03131)2-33-33
(0512) 25-23-35, 59-24-05, (066) 797-66-22
(0566) 65-00-89, (099) 200-56-83, (093) 918-39-62
(06452) 4-49-62
-центр 95001 вул. Некрасова, 17/1 (0652)54-47-71
-Сервис" 40030 Кооперативная 7 (0542) 781-013
-сервіс" Инд.40024,г.Сумы, ул.Прокофьва 19. (0542) 36-50-58
-сервіс" 46000, Тернопіль, пр.Злуки, 39 (0352)511247
-групп"
-СЕРВИС 61125 г. Харьков, ул. Вернадского, 2 (057) 758-10-39, 758-10-40
-ХОЛОД" 18000, Черкаси, вул. Громова, 146, оф.102 (0472) 56-98-68
-С 18023, ул. Одесская, 8 (0472) 66-36-53
-СЕРВИС 14000, ул. Проектная, 1 (0462) 60-15-85
-СЕРВИС"
-ЕЛЕКТРОНІКС” 98600, ул. Жадановского, 3 (0654) 38-60-18
-Лайн"
93400, ул. Маяковского, 13 (06452) 4-30-30, (0645) 70-28-16
95040, г. Симферополь, ул.Балаклавской,68 95051, ул. Павленко, 54 (0652) 52-15-08 94000 вул. Кірова, 15 (06444)4-02-89
40000, Суми, вул. Петропавлівська, 86/1 (0524) 660-300, 650-340, 655-510
3300 Молдова, г Тирасполь, пер. Набережный,1 88007, м.Ужгород, вул. Гагаріна 101 (031) 266-12-97 49000, г. г.Феодосия, ул.Базарная, 4 (06562) 3-12-84
61052, ул. Косарская, 43 (057) 763-09-12, 763-02-89 61072, ул. Иванова, 24 (057) 714-24-72, 58-85-63 73027, г.Херсон, ул.Рабочая 66 (0552) 48-58-88, 48-50-00 ул. Карбошева, 28А (0552)43-40-33 28009, ул. Курчатова, 18 (0382) 78-37-73 29016 вул. Львівське шосе, 27 (0382)66-46-16 29009, г.Хмельницкий, переулок Ипподромный 2 80105 вул. Сокальська, 6 (03249)2-25-63
18029, ул. 30 лет Победы, 30 (0472) 540-124 18000, ул. Смелянская 118, оф. 105 (0472)-63-84-01, 63-66-66 18005, г. Черкассы, ул. Калинина 115 (0472) 72-35-58
18000, Черкаси, вул. Ільіна, 605 (0472) 383-124, (063) 624-24-43
14005, пр-т Мира, 180а (04622) 5-99-39, 5-33-06 14000,Чернигов,Шевченко 4 (046) 267-58-58 58000, г.Черновцы ул.Головна 265 (0372) 58-43-01 41100 г.Шостка, Сумская обл.,ул.Рабочая д. 5
98600, АР Крим, м. Ялта, вул. Дзержинського,15
(0652)520-565
(373) 533-77202
(0382)704-700, 66-46-16
(05449)4-07-07
(0654) 27-67-86, (095) 066-85-56, (097) 242-72-97
Loading...