• Lorsque la cuisinière est en fonctionnement, la porte, les parties
accessibles ainsi que tous les élément
s chauffants sont brûlant s ; nous
recommandons donc de ne pas y toucher et d’éloigner les jeunes
enfants.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l’écart à moins dêtre surveillés continuellement.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou ayant un manque d’expérience et de connaissances, à moins
qu’elles n’aient été formées à l’utilisation de l’appareil, par une personne
responsable de leur sécurité.
• Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfant s
sans surveillance.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prendre garde de
toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile
surchauffées peuvent s'enflammer rapidement et entraîner un incendie.
• Ne jamais tenter d’éteindre un incendie avec de l’eau, mais éteindre l’appareil,
puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture
anti-feu.
• Avertissement : danger d’incendie, ne pas stocker des éléments sur les
surfaces de cuisson.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants
pour nettoyer la vitre de la porte de four car ils peuvent rayer la surface,
entrainant des risques d’explosion.
• En cours d’utilisation, l’appareil devient chaud. Des précautions doivent être
prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l’intérieur du four.
• L’intérieur du tiroir peut devenir chaud.
• Le four doit être éteint avant d’enlever la protection et après le nettoyage,
la protection doit être replacée en respectant les instructions.
• Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four.
• Pendant l'utilisation du four de la cuisinière, le couvercle doit être en position
relevée - Avant de refermer le couvercle, laisser refroidir toutes les parties
chaudes de la table - Ne pas stocker sur le couvercle d'objets lourds ou
métalliques - Tout liquide doit être enlevé du couvercle avant ouverture.
• Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage
du four.
• Avertissement : assurez-vous que l’appareil est éteint avant de remplacer
la lampe afin d’éviter les risques d’électrocution.
• Si l’appareil est placé sur un socle, des mesures doivent être prises pour
éviter que le produit glisse de son socle.
• Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur
conformément aux règles de câblage.
• Appareil de type Y : si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, une station de dépannage agréée ou une personne de qualifiée
afin déviter un danger.
2 FR
• Attention : pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle, cet
areil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe,
app
comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé
et éteint par l’utilisateur.
• Cet appareil doit être installé en conformité avec la règlementation en
vigueur et utilisé uniquement dans un espace ventilé. Lisez les instructions
avant d’installer cet appareil.
• Ces instructions ne sont valables que si le symbole du pays apparaît sur
l’appareil. Dans le cas contraire, il est nécessaire de se référer à la notice
technique qui fournira les instructions nécessaires concernant la modification
de l’appareil selon les conditions d’utilisation du pays.
• Avant installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (la
nature du gaz et la pression) et le réglage de l’appareil soient compatibles.
• Les conditions de réglage de cet appareil sont indiqués sur l’étiquette (ou
données de la plaque).
• Cet appareil n’est pas relié à un dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles
d’installation en cours. Une attention particulière doit être accordée aux
exigences concernant la ventilation.
• Les résultats gaz de l’appareil dans la production de chaleur dépend de
l’humidité de la pièce dans laquelle il est installé. Veiller à ce que la cuisine
soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou
installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante mécanique).
Une utilisation intensive prolongée de l’appareil peut faire appel à l’utilisation
d’une ventilation supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou
plus efficace de ventilation mécanique, par exemple en augmentant le niveau
de la ventilation mécanique présent.
• Attention : les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le gril est
en cours d’utilisation, les jeunes enfants doivent être tenus à l’écart.
• Un moyen supplémentaire de protection pour éviter tout contact avec la
porte du four est disponible. Cette partie doit être montée si des jeunes
enfants sont susceptibles d’être présents.
• L’appareil possède des caractéristiques techniques définies, en aucun cas
des modifications ne doivent être apportées sur cet appareil.
• Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la porte de four.
• Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de l'appareil,
pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses celles-ci recuiraient
à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et
des odeurs désagréables.
• Si la cuisinière présente un défaut quelconque, ne pas la brancher ou la
débrancher de l'alimentation générale et faire appel directement à un service
technique recommandé par le fabricant.
• Ne pas stocker de produits inflammables dans la cuisinière ; ils pourraient
s'enflammer lors d'une mise en route involontaire de l'appareil.
• Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un
plat du four.
3 FR
TYPE C660S
60 cm
86,5 - 87,5 cm
142 - 143 cm
59,6 cm
INSTALLATION
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération
délicate qui, si elle n'est p
as correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur
la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à
un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré
cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait
toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages
aux biens et/ou aux personnes.
RECOMMANDATIONS
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.
Nous vous conseillons de conserver la notice d'inst
Avant installation de la cuisinière, il faut relever le numéro de série de l'appareil sur la plaque signalétique et le noter cidessous, en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
. Plaque signalétique située sur
la traverse sous le tiroir de la cuisinière
allation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure.
Code produit : ...................
Numéro de série : ..............
NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE ENGAGEE EN CAS DE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS FOURNIES
DANS LA NOTICE.
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur
pourra apporter aux appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du
Code de la Consommation.
Appareils conformes aux directives 90/396/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE et 89/109/CEE.
4 FR
RACCORDEMENT GAZ
Cet app
de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux
règles d’installation en cours. Une attention particulière doit être
accordée aux exigences concernant la ventilation.
Les résultats gaz de l’appareil dans la production de chaleur
dépend de l’humidité de la pièce dans laquelle il est installé. Veiller
à ce que la cuisine soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de
ventilation naturelle ouvertes ou installez un dispositif de ventilation
mécanique (hotte aspirante mécanique). Une utilisation intensive
prolongée de l’appareil peut faire appel à l’utilisation d’une ventilation
supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou plus
efficace de ventilation mécanique, par exemple en augmentant
le niveau de la ventilation mécanique présent.
. Vérifier la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz.
La cuisinière est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz
dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette
apposée sur l'appareil.
. Effectuer, si nécessaire, le changement de gaz en adaptant les
brûleurs avec la mise en place des injecteurs appropriés qui
assurent le débit nominal (page 6).
La cuisinière est de Classe 2 - Sous classe 1 ; les meubles
juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser en hauteur le
dessus de la cuisinière.
. Régler la mise à niveau de la cuisinière par rapport au sol au
moyen de pieds réglables livrés avec l'appareil.
. Ne pas retirer les butées à l'arrière de la cuisinière.
. Réaliser le raccordement gaz à l'installation en fonction du gaz
distribué, voir ci-dessous...
. Raccorder électriquement l’appareil en respectant les consignes.
. Si la nature du gaz a été modifiée, procéder au réglage du ralenti
de chaque brûleur gaz comme indiqué en page 4.
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux
règlements en vigueur dans le pays d'installation. Dans tous les
cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt,
un détendeur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane.
N'utiliser que des robinets, détendeurs, abouts et tubes souples,
détenteurs de la marque officielle du pays d'installation.
Raccordement Gaz selon installation :
1 - sous réserve que le tuyau flexible soit visitable sur toute sa longueur.
2 - sous réserve que le tube souple caoutchouc soit visitable sur toute sa
longueur, que sa longueur n'excède pas 1,5 mètre et qu'il soit équipé de
colliers de serrage adaptés, aux extrémités.
1, 2 - les tubes souples et tuyaux flexibles à embouts mécaniques doivent
être disposés de manière à ne pouvoir être atteints par les flammes, ni
détériorés par les gaz de combustion, par les parties chaudes de l'appareil
ou par les débordements de produits chauds.
3 - réservé uniquement pour des installations anciennes n'offrant pas
d'autre possibilité de raccordement.
areil n’est pas relié à un dispositif d’évacuation des produits
• Avant installation, le technicien doit :
• Pour l'installation, le technicien doit :
Toute modification apportée sur le réglage gaz doit faire l’objet
d’une mise à jour de l’étiquette apposée sur l’appareil.
NaturelRigide, Tuyau flexible à embouts mécaniques (1),
Monter le tube souple sur l'embout d'une part et sur le détendeur
ou sur la sortie robinet d'autre part. Nous déconseillons ce typede raccordement. A réserver uniquement sur les installations
anciennes, n'offrant pas d'autre possibilité.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes
en vigueur dans le p
15100). La Société décline toute responsabilité en cas de nonrespect de cette disposition.
Attention :
. Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier
la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du
disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de
l'installation.
. Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise
de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé
de telle façon que la prise de courant soit accessible.
. Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de
terre, de l'appareil d'une part et de l'installation d'autre part.
. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident
ou des conséquences éventuelles qui pourraient survenir à
l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre
dont la continuité serait défectueuse.
. Toute intervention se rapportant au câble d'alimentation doit
impérativement être réalisée par le Service après-vente ou
une personne de qualification similaire.
. Une inversion de la phase et du neutre sur les cuisinières
peut entraîner un dysfonctionnement des produits.
CUISINIERE LIVREE AVEC CORDON D’ALIMENTATION
Le raccordement est prévu exclusivement sous des tensions de
220-240 V entre phases ou entre phase et neutre.
• Raccorder à une prise de courant 10/16 ampères.
CUISINIERE LIVREE SANS CORDON D’ALIMENTATION
La cuisinière est livrée sans câble d’alimention. Elle est équipée
d’une plaque à bornes permettant de choisir le type de raccordement électrique approprié à l’installation.
• RACCORDEMENT AUX BORNES DE L'APPAREIL
Le bornier est situé à l'arrière de la cuisinière.
Pour ouvrir le capot du bornier :
- repérer les deux languettes situées sur les côtés,
- placer la lame d'un tournevis à l'avant de chaque languette,
enfoncer 1 et presser 2,
- soulever le capot.
ays d'installation (FRANCE : Norme NFC
3 moyens de raccordement sont possibles :
• RACCORDEMENT P AR TUY AU RIGIDE - Raccorder directement
à l'extrémité du raccord de rampe.
• RACCORDEMENT PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUT
MECANIQUE - Visser directement les écrous du flexible sur le
raccord de rampe d'une part et sur le robinet d'arrêt de la
canalisation d'autre part. Nous recommandons l'utilisation d'un
tuyau flexible à embouts mécaniques du type VISSOGAZ (1) ou
GAZINOX (1). Ce dernier a pour particularité d'avoir une durée
de vie illimitée, ce qui assure une installation sûre et simple. Nous
conseillons ce type de raccordement.
(1) vendu séparément chez votre revendeur électro-ménager.
Bornier
x 3 barrettes shunt
1
2
Pour réaliser le raccordement :
- desserrer le serre-câble,
- passer le cordon dans le serre-câble,
- dénuder l'extrémité de chaque conducteur et les fixer sur les
bornes, en respectant les repères et la mise en place des
barrettes shunt comme indiqué sur le tableau de raccordement,
et serrer le serre-câble.
5 FR
Exemple de raccordement en monophasé.
1- Mise en place
des pontet
s
2- Mise en place
des fils
1
L1
2
3
N
T
3- Passage du
cordon dans le
serre-câble
RCF
Câble - Section
Câble - Type
RCM
Câble - Section
Câble - Type
BRANCHEMENT
SUR LA
PLAQUE
BORNES
A
Monophasé
220-240V~
3 G 2,5 mm24 G 2,5 mm
H05VV-F
ou H05RR-F
3 G 2,5 mm24 G 2,5 mm
H05VV-F
ou H05RR-F
Triphasé
220-240V3~
H05VV-F
ou H05RR-F
H05VV-F
ou H05RR-F
L2
L3
2
2
Triphasé
380-415V3N~
5 G 1,5 mm
H05VV-F
ou H05RR-F
5 G 1,5 mm
H05VV-F
ou H05RR-F
2
2
Attention : un mauvais serrage peut entraîner des risques
d'échauf
fement dangereux au niveau du câble d'alimentation.
Lorsque l'opération de raccordement aux bornes de l'appareil
est terminée, revisser le serre-câble et fermer le capot.
Shunter:
établir un pont à
l’aide d’une
barrette shunt
L1: Phase
shunter 1-2 et
shunter 2-3
N: Neutre
shunter 4-5
T
Terre
1 Phase
shunter 1-2
3 Phase
shunter 3-4
5 Phase 5
Terre
T
1 Phase
Phase
2
3 Phase
5 Neutre
shunter 4-5
T Terre
CHANGEMENT GAZ et REGLAGE
La cuisinière est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz
dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur
l'étiquette apposée sur l'app
areil.
FR : Cat. II2E+3+, réglage d’origine
Gaz Naturel G20-20 mbar / G25-25 mbar
TYPE
Modèles
TYPE DE GAZ ALTERNATIF / PUISSANCE
Puissance gaz (kW)
G20/G25 20/25 mbar (N.G) (l/h)
TYPE DE GAZ ALTERNATIF / PUISSANCE
Puissance gaz (kW)
G30/G31 28-30/37 mbar (LPG) (G/h)
En cas de fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d’adapter l’appareil en suivant les indications citées ci-dessous.
1. REMPLACEMENT DES INJECTEURS
Pour remplacer l’injecteur, suivre dans l‘ordre les opérations suivantes:
• Soulever le couvercle de la cuisinière, retirer les grilles, chapeaux et brûleurs.
• Au moyen d’une clé à pipe adaptée, dévisser l’injecteur et le re
distribué (voir tableau ci-dessous). Le visser à fond, puis replacer tous les éléments brûleurs, chapeaux et grilles.
L’injecteur est identifié par un repère.
Corps de brûleur (vue de dessus)
mplacer par un injecteur correspondant au type de gaz
CUISINIERE
4 GAZ3 GAZ + 1 E
8.75
833
8.75
636
C660S
7
428
7
327
Injecteur
2. REGLAGE DU RALENTI
Si une modification de la nature du gaz a été réalisée, la s
procédant au réglage de la vis bipasse. Pour accéder à la vis bipasse, retirer les manettes.
a) Gaz Naturel: Dévisser la vis bipasse d’un tour. Allumer le brûleur et le mettre en
position ralenti. Visser la vis bipasse jusqu’à l’obtention d’une flamme réduite
restant stable lorsqu’on passe du plein feu à la position ralenti (en cas d’extinction,
augmenter le ralenti er revérifier).
b) Gaz Butane - Propane: Le réglage est obtenu en vissant à fond (sans
forcer) la vis du bipasse dont l’orifice calibré assure le débit réduit.
Replacer les manettes.
tabilité de la flamme en position ralenti doit être vérifiée et ajustée en
TYPE C660S
PE
2000 W
Vis
bip
asse
En aucun cas, les autres vis
ne doivent être desserrées !
6 FR
UTILISA
TION DE LA TABLE DE CUISSON
BRÛLEUR GAZ
• Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à réglage progressif
qui permet :
- une plage de réglage progressive et plus longue de la position
maximum jusqu’au ralenti le plus fin, en souplesse.
- une facilité d’adapt
du diamètre de la casserole,
- aucun risque de claquage ou d’extinction lors de la diminution
rapide de la flamme.
Allumage
Recommendation : lorsq
service, le robinet d’alimentation générale doit être fermé.
Ne pas fermer le couvercle de la table de cuisson sur les
brûleurs encore chauds.
• Ouvrir le robinet d’alimentation d’arrivée du gaz,
• Un repère situé près de chaque manette permet de distinguer
le foyer commandé.
Brûleur de table à sécurité avec allumage électronique
intégré à la manette:
La sécurité par thermocouple est un dispositif permettant la
coupure automatique de l’alimentation en gaz du brûleur en cas
d’extinction accidentelle de la flamme.
• Enfoncer et tourner la manette du brûleur jusqu’au repère
“Grande flamme”. C’est en maintenant la pression sur la manette
que vous déclencherez les étincelles d’allumage. Continuer à
appuyer sur la manette pendant quelques secondes pour armer
la sécurité.
• Régler la flamme en fonction du besoin pour votre cuisson.
Entre les deux positions, débit maximum et ralenti, se trouvent
toutes les allures intermédiaires.
• Pour stopper la flamme du brûleur, positionner la manette sur
la position “arrêt”.
Remarque :
En l’absence de courant, allumer le brûleur avec une allumette
tout en appuyant et en tournant la manette jusqu’au repère “Grande
flamme”.
Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme, attendre
1 minute et procéder à un nouvel allumage.
LES RECIPIENTS
Pour une meilleure utilisation des brûleurs, il est recommandé
d’utiliser des récipients de diamètre non inférieur à ceux indiqués
ci-dessous:
* Ultra-rapide Ø 22 cm
* Rapide Ø de 16 à 18 cm
* Semi-rapide Ø 12 cm
* Auxiliaire Ø 10 cm
• Ne pas utiliser de récipients à fond concave ou convexe.
• Les casseroles en aluminium peuvent laisser des résidus sur la
grille émaillée, un tel dépôt est facilement enlevable avec un
chiffon humide et un produit lessiviel.
CONSEILS
• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les “Gros
bouillons” ne cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments
subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre
leur saveur.
• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients,
sinon vous aurez un gaspillage de gaz.
• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.
ation et d’ajustement de la flamme en fonction
ue les brûleurs ne sont pas en
LA PLAQUE ELECTRIQUE
LA PLAQUE ELECTRIQUE:
du type rapide et auto-protégé, elle est dotée d’un thermostat
interne qui diminue automatiquement la puissance en cas de
température anormale (ex.: fonctionnement à vide).
AVANT D’UTILISER LA PLAQUE ELECTRIQUE:
vant d’utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire
• A
chauffer quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l’allure
maximale pour permettre le durcissement du revêtement
protecteur.
UTILISATION:
• Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons de démarrer
à l‘allure maximale et de ramener ensuite à une allure intermédiaire
en tenant compte de la nature des mets et de leur volume.
• Le voyant s’affiche lorsque la plaque est en fonctionnement.
• Pour la ramener à l’arrêt, tourner la manette en sens inverse
jusqu’à la position “0”.
LES DIFFERENTES ALLURES DE CHAUFFE:
les indications citées ci-dessous sont communiquées à titre
indicatif, l’expérience personnelle vous permettra d’ajuster les
réglages selon votre convenance.
PositionsQuelques conseils...
1
2
3
4
5
6
CONSEILS:
Pour obtenir entière satisfaction de votre app
nécessaire de prendre quelques précautions ou de respecter
certaines conditions.
• Utiliser des récipients épais et à fond plat:
le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe
sur lesquels les aliments attachent, et l’épaisseur du métal
permettra une parfaite répartition de la chaleur.
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec:
cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l’humidité.
• Utiliser des récipients d’un diamètre suffisant pour recouvrir
entièrement la plaque
sinon vous aurez une dépense inutile d’une partie de l’énergie
et en cas de débordement, la plaque électrique sera très
rapidement attaquée et difficile à entretenir (rouille, déchets ...).
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide:
elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d’avoir des
résultats de cuisson satisfaisants.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l’huile, ne vous
éloignez pas de la table de cuisson. Les graisses et l’huile surchauffées peuvent s’enflammer rapidement.
• Lorsque la plaque est chaude, éviter tout contact avec des
récipients en matière plastique ou du papier aluminium.
• Attendre le refroidissement complet de la plaque électrique avant
de rabattre le couvercle.
Attention:
Durant le fonctionnement de la plaque électrique, la surface
de chauffe devient obligatoirement très chaude, il est donc
conseillé d’éloigner les jeunes enfants.
la puissance de la plaque dépend de la position
de la manette (voir tableau ci-dessous).
La plaque électrique avec rond rouge central est
Très doux
Doux
Lent
Moyen
Fort
Vif
Maintien d’un plat chaud, beurre fondu,
chocolat...
Mijotage, béchamel, ragoût, riz au lait,
oeufs sur le plat...
Légumes secs, denrées surgelées, fruits,
ébullition de l’eau
Mijotages plus importants, omelettes, steaks,
tripes...
Steaks, escalopes
areil, il est absolument
7 FR
EQUIPEMENT DU FOUR selon modèle
Avant la première utilisation des différents accessoires, nous
recommandons un nettoyage avec une éponge additionnée
de produit lessiviel, suivi d'un rinçage et d'un séchage.
La grille simple sert de support aux
moules et aux plats.
La grille porte-plat sert plus particulièrement à recevoir les grillades.
Elle est à associer au plat récolte sauce.
Grâce à leur profil spécial, les grilles
restent à l'horizontale jusqu'en butée.
Aucun risque de glissement ou de
débordement du plat.
Le plat récolte-sauce est destiné à
recevoir le jus des grillades. Il n'est à
utiliser qu'en mode grilloir,Tournebroche,
ou Turbogril (selon modèle de four).
Attention : en cuisson autre que les
modes Grilloir,Tournebroche, et Turbogril, le plat récolte-sauce doit être retiré
du four.
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce
comme plat à rôtir, il en résulterait des
dégagements de fumée, des projections
de graisse et un encrassement rapide
du four.
Le plat à pâtisserie
On y déposera les petites pâtisseries
telles que choux, sablés, meringues.
Il vous permettra de confectionner des
fonds de tarte, génoise, etc...
Ne jamais placer cet accessoire sur la
sole du four.
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée.
Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur ou
prévenez directement notre service technique qui interviendra
dans les plus brefs délais. V
fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d’achat
du four.
Cet appareil est commercialisé en accord avec
la directive européenne 2002/96/CE sur les
déchet
électroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement
recyclé, vous participez à la prévention des
conséquences négatives sur l’environnement et
la santé publique qui pourrait être causé par une
mise au rebut inappropriée de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point
de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les
réglementations environnementales concernant la mise au rebut
de ce type de déchets.
Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et
du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre
centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
eiller à ce que le coupon de garantie
s des équipements électriques et
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU FOUR
Pendant l'utilisation du four, les accessoires non utilisés
doivent être retirés du four
Le tournebroche
Il est équipé d’une broche, de deux fourchettes et d’un support de
broche.
• Retirer du four tous les accessoires,
• Poser le plat profond sur la sole du four
• Embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les deux fourchettes.
• Poser la broche sur le support.
• Glisser le support et la broche sur le deuxième gradin en partant
du bas. L'extrémité de la broche se trouve alors en face de l'ouverture
du carré d'entraînement.
• Enclencher la broche dans le carré d'entraînement, sur le côté
pour le modèle multifonction et au centre pour tous les autres
modèles.
Carré d’entraînement
Le préchauffage n’est pas utile avec le tournebroche.
TEMPS DE CUISSO
. Boeuf (1 kg) 20 / 30 minutes
. Agneau, mouton (1 kg) 30 / 40 minutes
. Veau, volaille (1 kg) 60 / 70 minutes
. Porc (1 kg) 65 / 75 minutes
N en minutes en position Tournebroche :
.
.
8 FR
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
ATTENTION !
FONCTION
Mode silence
Mise à l’heure
Durée de
cuisson
Fin de cuisson
Minuterie
Sécurité enfant
Voyants :
Minuteur / Auto
Manette du
programmateur
La première opération à exécuter après l’installation ou après une coupure de courant (de telles
situations se reconnaissent p
COMMENT
L
’UTILISER?
• Positionner la manette du
programmateur sur la
position “Mode silence”.
• Régler la manette du
programmateur
position Mise à l’heure.
• Utiliser la touche centrale
pour régler l’heure.
• Sélectionner une fonction
de cuisson
• Régler la manette du
programmateur sur la
position
cuisson
• Régler le temps de cuisson
en utilisant la touche
centrale.
• Le voyant Auto s’affiche.
• Sélectionner une fonction
de cuisson
• Régler la manette sur la
position
• Régler l’heure de fin de
cuisson en utilisant la
touche centrale.
• Le voyant Auto s’affiche.
• Régler la manette du
programmateur sur
la position
• Régler le temps de cuisson en utilisant la touche
centrale.
• Régler la manette du
programmateur sur la
position
• T ourner la touche centrale
vers le + pendant 3 sec.
• La sécurité enfant est en
fonction quand le display
affiche “Stop”.
Durée de
Sécurité enfant.
sur la
Fin de cuisson.
Minuterie.
arce que l’afficheur est sur 12:00 et clignote) est le réglage de l’heure.
COMMENT
L
’ÉTEINDRE?
ourner la manette sur la
• T
position off.
• T
ourner la manette sur la
position off.
• Une fois le temp
le four est automatiquement mis hors fonction.
Pour arrêter la cuisson
avant, il faut positionner la
manette des fonctions sur
off, ou régler le temps de
cuisson sur 00:00, en
plaçant la manette sur la
position Durée de cuisson, et en utilisant la
touche centrale sur “ - ” .
• À la fin de la cuisson, le
four s’arrête automatiquement.
Pour arrêter la cuisson
avant, positionner la
manette des fonctions sur
f.
of
• Régler le temp
00:00, en plaçant la
manette du programmateur sur la position
Minuterie, et en utilisant
la touche centrale sur “-”.
• Remettre la manette du
programmateur sur la
position
et tourner la touche
centrale vers le +
pendant 3 sec.
• L’indication S top disparaît.
Sécurité Enfant
Heure /
Température
Touche de réglage
• Permet de couper la
• Permet de régler l’heure
s écoulé,
s sur
• Permet de régler un temp
• Quand le temps de cuisson
• Pour visualiser le temps
• Permet de régler l’heure
• Quand l’heure de fin de
• Afin de visualiser l’heure
• Cette fonction déclenchera
• Le four est hors fonction. • Cette fonction est utile
Voyants :
urbine / Décongélation
T
BUTÀ QUOI SERT-IL?
sonnerie.
qui app
araît sur le display
de cuisson.
est réglé, positionner la
manette sur off pour
repasser à l’heure du jour.
de cuisson sélectionné,
tourner la manette sur la
position Durée de cuisson.
de fin de cuisson.
cuisson est réglée, rame-
ner la manette sur of
revenir à l’heure du jour.
de fin de cuisson, positionner la manette sur la
position Fin de cuisson.
une alarme sonore de
quelques secondes à la fin
du temp
s programmé.
s
f pour
• Cette fonction est utile
pour couper la sonnerie.
• Cette fonction vous permet
de régler l’heure en utilisant
la touche centrale vers le
“+” et “-”.
NB: Régler l’heure lors de
l’inst
allation de votre four
ou juste après une coupure de courant (12:00
clignote alors à l’écran).
• Quand le temp
cuisson est écoulé, la
cuisson s’arrête automatiquement et l’alarme
sonne quelques secondes.
• Cette fonction est aussi
utilisée pour des cuissons
que l’on peut programmer
à l’avance. Par exemple,
votre plat doit cuire 45 mn
et être prêt à 12:30; réglez
alors simplement la durée
sur 45 mn et l’heure de fin
de cuisson sur 12:30.
La cuisson commence
automatiquement à
1
1:45 (12:30 moins 45
mn) et continuera jusqu’à
ce que l’heure de fin de
cuisson soit atteinte.
A ce moment, le four
s’arrêtera automatiquement
• Utile comme “aide mémoire”, l’alarme sonore
fonctionne indépendamment du four
si celui-ci est éteint.
surtout en présence de
jeunes enfant
s.
s de
, même
9 FR
UTILISATION DU FOUR AVEC LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Température
Voyant Auto
Touche de réglage
Voyants :
Fonction avec turbine
Décongélation
Manette des
fonctions
Manette du
programmateur
Le led “°” de la température clignote tant que la température affichée n’est pas atteinte.
Lorsqu’un programme est terminé, si le four est encore chaud, le display affiche “HOT”, en alternance avec l’heure du moment,
et ce même si les manettes sont positionnées sur “OFF”.
A
TTENTION : Le couvercle doit être en position "relevée" pendant l'utilisation du four.
Bouton de
sélection
T °C
ar
p
défaut
220
Bouton de
réglage de la
température
50 ÷ 280
Fonction
Allumage de l’éclairage du four.
Décongélation:
fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'
Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson.
Convection naturelle: utilisation simultanée de la résistance de sole et de
voûte.
Préchauf
les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le
mets à cuire à un niveau de gradin moyen.
fer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir
enceinte du four.
210
210
Niveau 5
210
Niveau 5
50 ÷ 240
50 ÷ 240
1 ÷ 5
180 ÷ 230
1 ÷ 5
Chaleur brassée: Fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les
légumes...
La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du met
temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec prép arations identiques
ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène
de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson
combinée.
Sole brassée: Idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés.
Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à
pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de
cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes.
Gril: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée.
Un préchauf
pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du
grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes
rouges et filets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé
dessous.
Turbo-Gril: l'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches.
Idéal pour les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôti de porc, volailles
etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser
le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit
pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson.
Tournebroche: l'utilisation du tournebroche se fait porte fermée.
La température de chauf
des pièces de taille moyenne au tournebroche et de cuire les grosses pièces au four avec le Turbogril, elles n'en seront que meilleures. Idéal pour retrouver toutes les saveurs de la rôtisserie à
l'ancienne.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
fage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assuré
fe peut être modifiée suivant le besoin. Il est préférable de ne cuire que
s à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le
Pyrolyse
ATTENTION: avec le programmateur électronique, pour tous les modes de cuisson, la durée pré réglée est 165 minutes,
modifiable de 1 minute à 5 heures.
* Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304
** Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304 qui définit la classe énergétique.
10 FR
UTILISATION DU FOUR AVEC LE MINUTEUR COUPE-CIRCUIT
. Positionner la manette du sélecteur des fonctions du four sur le mode de
cuisson nécessaire
à la préparation.
. Positionner le thermostat sur la température choisie.
. Afficher sur la minuterie :
-------- la position manuelle : le four démarre immédiatement sa
cuisson. A la fin de la cuisson du mets, le four devra être arrêté
manuellement en ramenant les manettes sur la position arrêt, ou,
-------- une durée de cuisson : le four démarre immédiatement sa
cuisson. Lorsque la durée programmée est écoulée, la minuterie
Minuteur
coupe-circuit
Manette
température
Manette
fonctions
coupe automatiquement le fonctionnement du four.
Penser à ramener les manettes du four sur la position arrêt.
Le voyant de régulation indique le fonctionnement du thermostat. Tant que la température du centre four n'a pas atteint la
température
sélectionnée, le voyant de régulation est fixe. Puis, dès lors que la température est atteinte, le voyant de régulation
s'allume et s'éteint régulièrement pendant toute la durée de cuisson.
ATTENTION : Le couvercle doit être en position "relevée" pendant l'utilisation du four .
Bouton de
sélection
Bouton de
réglage de la
température
Fonction
Allumage de l’éclairage du four.
Décongélation:
fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'
Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson.
enceinte du four.
60 ÷ 280
50 ÷ 230
60 ÷ 240
220 ÷ 275
180 ÷ 230
Convection naturelle: utilisation simultanée de la résistance de sole et de
voûte.
Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir
les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le
mets à cuire à un niveau de gradin moyen.
Chaleur brassée: Fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les
légumes...
La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du met
temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec prép arations identiques
ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène
de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson
combinée.
Sole brassée: Idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés.
Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à
pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de
cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes.
Gril: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée.
Un préchauf
pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du
grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes
rouges et filets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé
dessous.
Turbo-Gril: l'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches.
Idéal pour les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôti de porc, volailles
etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser
le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit
pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson.
fage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assuré
s à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le
Tournebroche: l'utilisation du tournebroche se fait porte fermée.
La température de chauf
220 ÷ 275
* Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304
** Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304 qui définit la classe énergétique.
des pièces de taille moyenne au tournebroche et de cuire les grosses pièces au four avec le Turbogril, elles n'en seront que meilleures. Idéal pour retrouver toutes les saveurs de la rôtisserie à
l'ancienne.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
Pyrolyse
fe peut être modifiée suivant le besoin. Il est préférable de ne cuire que
11 FR
CONSEILS DE CUISSON avec le four électrique
Les températures ainsi que les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif afin de faciliter la prise en main de l'appareil. L'expérience
personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goût
à température élevée, plus les projections risquent d'être importantes et ainsi favoriser l'encrassement de l'enceinte entraînant l'apparition
des fumées. Il est donc souvent préférable de modérer légèrement la température de cuisson, même si cela doit nécessiter une
augmentation du temps de cuisson.
VIANDES Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage
rapide du four et des fumées importantes.
Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est alors plus longue
que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait mieux au centre de l'aliment à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se
propager vers le milieu de l'aliment.
Un bon préchauffage est toujours à l'origine de la réussite d'une cuisson de viande rouge.
POUR LES GRILLADES
• Avant d'enfourner la grillade : sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller . La poser sur des ép aisseurs
de papier absorbant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à l'intérieur.
Poivrer et épicer la viande avant de la faire griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse.
Badigeonner toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Saupoudrer ensuite
de poivre et de quelques herbes (thym, etc..). Enfourner la grillade.
• Pendant la cuisson : ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les retournez : leur jus s'écoulerait
et la grillade serait sèche.
PÂTISSERIES - Eviter d'utiliser des moules brillants. Ils réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si
vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier aluminium.
Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au gâteau. Dans le cas contraire, la
chaleur se reflétera sur la face brillante et ne pénètrera pas à l'intérieur du plat. Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à
25 premières minutes de cuisson : les soufflés, brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt. Pour contrôler la
cuisson de vos pâtisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit. Vous
pouvez arrêter la cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuer la cuisson
mais en baissant légèrement le thermostat pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler.
s et aux habitudes de chacun. Il est à noter que plus une cuisson est réalisée
CONSEILS DE CUISSON AVEC FOUR ELECTRIQUE
POISSONS
Recettes
Mode
de cuisson
Quantité
Bar ou DoradeConv naturelle1kg entier220° C130 minutes
Lotte ou SaumonConv naturelle1kg braisé220° C130 minutes
Filet de sole160° C115-20 minutes6 pièces
Chaleur brassée
Poisson grilléGril6 filets275° C42x5 minutes
°C
cuisson
Temps de
cuisson
LEGUMES - DIVERS
Recettes
Choux braisésConv naturelle6 pers.200-220° C
Pâté en croûte200-220° C1 heure/kg
Endives au gruyère6 pers.25-30 minsChaleur brassée
Tomates farciesChaleur brassée6-8 pièces200-220° C40-45 mins
Quiche LorraineSole brassée6 pers.220° C
Toast de crottin*210° C
Gratin dauphinois6 portions45 mins
Saucisses de
T
oulouse*
Soufflé salé/sucré180-200° C
Mode
de cuisson
Conv naturelle
Turbogril
Turbogril
Turbogril
Chaleur brassée6 pers.
Quantité
6 piècesGril plat
°C
cuisson
180-200° C
220° CFlamiche aux poireaux6 pers.35-40 minsSole brassée
200° C
210°45 mins4 pièces
Temps de
cuisson
1 h
40-45 mins
3 mins pour toaster un
côté+4 mins avec crottin
2 fois 10 mins
Retourner à mi-cuisson
Conseils
Conseils
Plat terre ovale
Gril plat
Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1" exceptées les cuissons repérées par le symbole "*" qui necessitent une
cuisson à un niveau moyen.
12 FR
CONSEILS DE CUISSON
CONSEILS DE CUISSON AVEC FOUR ELECTRIQUE
VIANDES
Recettes
Bœuf aux carottesConv naturelle6 personnes200-220° C
CanardConv naturelle1,5 kg200-220° C1 h 30 mins
Dinde5/6 kg2 h 30 - 3 hConv naturelle
Gigot d’agneau200-220° C15 mins/livreConv naturelle
Poulet rôtiConv naturelle1/1,5 kg220° C
Rôti de bœufConv naturelle240° C15 mins/livre
Lapin rôti800-1 kg50-60 minsChaleur brassée
Bœuf bourguignon200° C1 h 30Sole*6 personnes
Poulet en cocotteSole*1,5 kg210° C1 h 30
Agneau / Mouton275° C20-25 minsTournebroche1 kgSans préchauf.
BrochettesGril275° C2 x 8 mins
Côte de porc6 pièces2 x 8 minsGril
* en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps.
outes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1".
T
Mode
de cuisson
Quantité
6 pièces
°C
cuisson
160-180° C
200-220° C
275° C
Temps de
cuisson
4 h environ
1 h environ
Conseils
Cocotte fonte à
couvert
Cocotte fonte à
couvert
Retourner à
mi-cuisson
Retourner à
mi-cuisson
PATISSERIES
Recettes
Brioche200° C45-50 minsChaleur brassée800 grs1
GénoiseChaleur brassée180-200° C30-35 mins
Pâte a choux40 pièces35 mins
Fond de tarte20-30 mins
Pâte feuilletée
ex: Bouchée
Crème caramelSole/Sole brassée*6 moules210-220° C
FlanSole/Sole brassée*6 moules210-220° C20-25 mins
Meringues1 plaque4 h 30Sole/Sole brassée*
St Honoré190° C30-35 minsSole brassée*6 piéces
* en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps.
Mode
de cuisson
Chaleur brassée
Chaleur brassée180-200° C
Chaleur brassée
Quantité
6 pers.Ø 271
6 piéces
°C
cuisson
190° C
200° C15-20 mins
80-85° C
Temps de
cuisson
20-25 mins
Niveau
gradin
1
1
1
1
Conseils
moule Ø 271
2 plaques1 et 3
Ø profiteroles1
13 FR
ENTRETIEN DE LA CUISINIERE
• Avant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est
impératif :
. de déconnecter électriquement l'app
. d'attendre le refroidissement de toutes les parties chaudes.
• Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques
ou d'objets tranchants pour le nettoyage de la cuisinière.
• N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides
ammoniaqués.
• Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium
ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium
ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé,
risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
areil.
LA TABLE DE CUISSON
• LES PARTIES EMAILLEES OU INOX
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques, ou
d'objets tranchants. L'émail serait irrémédiablement abîmé. Nettoyer
simplement à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est froid, rincer
et essuyer avec un chiffon propre et sec.
• LES BRÛLEURS GAZ
Pour l'entretien régulier, il est conseillé de retirer tous produits
graisseux ou carbonisés avec des produits ammoniaqués ou
produits d'entretien du commerce, non abrasifs.
Ne pas plonger les chapeaux de brûleur dans l'eau froide
immédiatement après leur utilisation afin d'éviter qu'un choc
thermique ne provoque la rupture de l'émail.
Pour conserver l'aspect d'origine des corps de brûleur, utiliser un
produit détergent non abrasif, rincer puis sécher efficacement. Si
les orifices sont encrassés, les brosser à l'eau savonneuse, rincer
puis sècher. Après avoir réalisé le nettoyage de chacun des
élements, il est important de les essuyer correctement et de veiller
à les replacer dans leur position initiale. Le remontage doit être
parfait car un mauvais repositionnement peut causer de graves
anomalies de fonctionnement et de combustion.
Attention: ne pas laisser s'infiltrer de l'eau à l'intérieur des brûleurs.
• LE JOINT PORTE DE FOUR
En cas de grosses salissures, nettoyer le joint de four avec une
éponge légèrement humidifiée.
• ECLAIRAGE DU FOUR
L'ampoule située dans le four est d'un type spécial, résist
très hautes températures : 230 V~ - Culot E 14 - 25 W - T empérature
300°C mini.
Remplacement de l'ampoule de four : avant toute opération de
remplacement, déconnecter l'appareil de l'alimentation
électrique et attendre le refroidissement des parties chaudes.
Pour remplacer l’ampoule,
. débrancher la cuisinière de
l'alimentation électrique,
. dévisser le cache-verre de protection
• LE TIROIR
Ne pas mettre de produits inflammables ou d'entretien dans le
tiroir.
Ne prévoir son utilisation que pour ranger la casserolerie. Pour
le nettoyage, un coup d'éponge suffit.
Attention : le tiroir peut devenir chaud pendant le fonctionnement
de l’appareil.
ant aux
• LAPLAQUE ELECTRIQUE
Ne pas utiliser de produits abrasifs. Après chaque utilisation,
essuyer le revêtement protecteur avec un chiffon gras. La plaque
doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si elle n'est
pas utilisée pendant un certain temps. En cas de présence de
rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par exemple, est conseillé
pour retirer la rouille. Passer ensuite un produit rénovateur,
disponible dans le commerce.
• LE COUVERCLE
Nettoyer simplement à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est
froid, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. A vant d'ouvrir
le couvercle, s'assurer que tous les produits dus à un éventuel
débordement soient retirés de la surface.
LE FOUR
• LA GRILLE DU FOUR - LA PLAQUE A PATISSERIE
Ne pas nettoyer ces accessoires avec un produit abrasif. Nettoyer
simplement avec une éponge et de l'eau chaude légèrement
savonneuse, puis la rincer avec de l'eau claire et sécher.
• LE PLAT RECOLTE-SAUCE
Après une grillade, retirer le plat récolte-sauce du four. Prenez
soin de reverser les graisses dans un récipient. Laver et rincer le
plat dans de l'eau très chaude, avec une éponge imbibée de
produit lessiviel. Si les aliments restent collés, le faire tremper
dans de l'eau additionné d'un détergent. Ne jamais replacer le
plat récolte-sauce encrassé dans le four. Il peut aussi être nettoyé
dans un lave-vaisselle.
• LE VERRE DE PORTE DU FOUR
Nous vous conseillons d'essuyer à la fin de chaque cuisson, le
verre de porte de four à l'aide d'un papier absorbant. Si les
projections sont trop importantes, vous pouvez ensuite nettoyer
le verre avec une éponge et de l'eau chaude légèrement
savonneuse, puis le rincer avec de l'eau claire et sècher.
Ne pas nettoyer le verre avec des produits abrasifs ou de racloirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four
car ils peuvent rayer la surface, entraînant des risques d’explosion.
14 FR
ENTRETIEN DU FOUR : LA PYROLYSE
LA
PYROLYSE est un système de nettoyage par destruction à
haute température des salissures.
Les fumées en résultant sont rendues "propres" par passage dans
un catalyseur. En raison de la température élevée nécessaire à
la pyrolyse, la porte du four est munie d'un verrou de sécurité
interdisant son ouverture.
Lors d'un cycle pyrolyse, il est possible qu'une légère odeur se
dégage dans la pièce: elle sera plus ou moins perceptible en
fonction de l'aération de cette dernière.
IMPORTANT :
A
vant de réaliser une Pyrolyse :
• Retirer du four tous les accessoires : ils ne supporteraient
pas sans dommage la température de pyrolyse ;
• Enlever les débordements importants ou gros déchets dont
la destruction demanderait un temps trop long.
Des résidus gras en quantité anormalement élevée sont en
effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur
intense que dégage la pyrolyse.
• Fermer la porte du four.
• En cas d'installation d'une table de cuisson au dessus du four,
ne jamais utiliser les brûleurs gaz ou les plaques électriques
pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un
échauffement excessif du tableau de bord du four.
• Il est vivement déconseillé d'utiliser des produits détergents
ou tout autre produit recommandé pour le nettoyage des fours.
Ouvrir la porte de four.
La pyrolyse laisse sur les parois du four un dépôt de quelques
résidus blanchâtres.
Attendre le refroidissement total du four puis nettoyer l'enceinte
du four avec une éponge humide pour les éliminer.
Remarques :
• un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de
bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four
d'où une économie d'énergie.
AVEC LE MINUTEUR COUPE-CIRCUIT
• En fonction du degré de salissure:
af
ficher un temps de cyle sur le minuteur ou sur
leprogrammateur, selon modèle :
Sans une programmation d'une durée, le cycle pyrolyse ne
peut être réalisé.
- Laisser la manette du thermostat sur arrêt.
- Tourner la manette du sélecteur des fonctions vers la gauche
jusqu'à la position "P".
La porte se verrouille, le voyant P (blocage de la porte) s'affiche.
• Au terme du cycle Pyrolyse :
Le four s'arrête automatiquement.Le voyant de régulation
s'éteint.La température du centre four va redescendre.
Lorsqu'elle sera en-dessous de 320°C, le voyant P s'éteint.
Ramener la manette des fonctions sur la position "0" : la porte
se déverrouille.
- four peu sale : 90 mn
- four moyennement sale : 105 mn
- four très sale : 120 mn
Le four Pyrolyse est équipé d'une turbine prévue pour le
refroidissement des dif
Elle se met en fonctionnement lorsque le four atteint des
températures élevées. Elle continue de tourner même si le sélecteur
des fonctions est sur la position arrêt, car elle est directement liée
à la température centre four.
AVEC LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
1.Tourner le sélecteur des fonctions sur la position “Pyrolyse”.
Le display affiche “ECO” ou “SUP”.
. La durée de pyrolyse par défaut est de 1h30, réglable de
1:30 heure (Mode Eco) à 2 heures (Mode Sup) par l’intermédiaire
de la touche de réglage “ + ” ou “ - ”.
Si le four est très sale, nous vous conseillons d’augmenter la
durée à 2h00, dans le cas contraire si le four est peu sale vous
pouvez réduire la durée à 1h30.
. Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en
modifiant l’heure de fin de cycle à l’aide du programmateur.
. Après quelques minutes lorsque le four atteint une température
élevée, la porte se verrouille.
. La pyrolyse peut être interrompue à n’importe quel moment en
tournant le sélecteur de mode de cuisson sur la position 0
(l’inscription OFF est alors visible pendant 3 sec).
. A la fin du cycle pyrolyse, le cycle pyrolyse s’arrête
automatiquement.
Le display affiche l’indication “End” tant que la porte est
verrouillée puis .
. Vous pouvez ramener la manette des fonctions sur “0”, mais
si la température du four est encore élevée, le display affichera
pour signaler que la porte est verrouillée.
férents organes du four et de la façade.
15 FR
FR
Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d’impression ou de transcription contenue
dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l’intérêt de l’utilisation, sans causer de
préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
07-2012 • Cod. 44005849
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.