Transmetteur de pression aseptique
Rosemount™ 3051HT
avec protocole PROFIBUS® PA
Juin 2020
Guide condenséJuin 2020
Messages de sécurité
REMARQUER
Ce guide fournit les recommandations d’installation de base pour le transmetteur Rosemount 3051HT.
Il ne contient pas d’instructions concernant la configuration, le diagnostic, la maintenance, l’entretien,
le dépannage et les installations antidéflagrantes ou de sécurité intrinsèque (SI).
ATTENTION
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
L’installation d’un appareil en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et pratiques en
vigueur au niveau local, national et international.
Dans une installation antidéflagrante, ne pas retirer les couvercles du transmetteur lorsque l’appareil
est sous tension.
Veiller à ce que l’appareil soit installé conformément aux consignes de sécurité intrinsèque ou non
incendiaires du site.
Avant de raccorder une interface de communication portative dans une atmosphère explosive, vérifier
que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou
non incendiaires en vigueur sur le site.
Veiller à ce que l’environnement d’exploitation de la jauge soit conforme aux certifications pour
utilisation en zones dangereuses appropriées.
Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Lors du transport du module d’alimentation, éviter toute accumulation de charge électrostatique.
L’appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 8 po (20 cm) soit
maintenue entre l’antenne et toute personne.
Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Manipuler l’appareil avec précaution
Accès physique
Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements
des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité.
La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale
pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour
protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de
l’installation.
Le non-respect de ces recommandations d’installation en toute sécurité peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Utiliser la clé uniquement sur les méplats, et non sur le boîtier.
La batterie ne peut pas être remplacée dans une zone dangereuse.
2Emerson.com/Rosemount
Juin 2020Guide condensé
ATTENTION
Veiller à ce que le chemin de l’évent ne soit pas obstrué (peinture, poussière, lubrifiant, etc.) en
montant l’appareil de telle sorte que le procédé puisse s’écouler par gravité.
Si l’orifice de référence atmosphérique est encombré ou obstrué, l’appareil produira des valeurs de
pression erronées.
Veiller à ce que le chemin de l’évent ne soit pas obstrué (peinture, poussière, lubrifiant, etc.) en
montant l’appareil de telle sorte que le procédé puisse s’écouler par gravité.
Les appareils de pression absolue sont étalonnés en usine. La procédure d’ajustage permet d’ajuster la
position de la courbe de caractérisation déterminée en usine. Les performances de l’appareil peuvent
être dégradées en cas d’ajustage incorrect ou d’utilisation d’équipement insuffisamment précis.
Afin d’éviter tout risque de blessure, le personnel devant manipuler du matériel ayant été en contact
avec un produit dangereux doit être averti des dangers encourus. Le produit renvoyé devra être
accompagné d’une copie de la fiche de données de sécurité (FDS) correspondant à chaque substance.
Table des matières
Installation du transmetteur.........................................................................................................5
Certifications du produit............................................................................................................ 15
Guide condensé3
Guide condenséJuin 2020
4Emerson.com/Rosemount
Juin 2020Guide condensé
1Installation du transmetteur
1.1Installation du transmetteur
Placer le transmetteur dans l’orientation souhaitée avant de procéder au
montage. Pour changer l’orientation du transmetteur, celui-ci ne doit pas
être fermement monté ou fixé.
Orientation de l’entrée de câble
Lors de l’installation d’un transmetteur Rosemount 3051HT, il est
recommandé de l’installer de sorte qu’une entrée de câble soit orientée vers
le bas ou parallèle au sol afin d’optimiser l’égouttage lors du nettoyage.
Joint environnemental pour le boîtier
Pour remplir les conditions NEMA® type 4X, IP66, IP68 et IP69K, utiliser de la
pâte à joint ou un ruban d’étanchéité (PTFE) sur les filets mâles de la
conduite pour obtenir un joint étanche à l’eau et à la poussière. Consulter
l’usine si d’autres indices de protection sont requis.
Remarque
L’indice de protection IP69K n’est disponible que pour les appareils dotés
d’un boîtier en acier inoxydable et dont la chaîne de caractères du modèle
inclut le code d’option V9.
Pour les filetages M20, installer des bouchons d’entrée de câble en vissant
jusqu’au bout ou jusqu’à rencontrer une résistance mécanique.
Orientation du transmetteur de pression relative en ligne
Le côté basse pression (référence atmosphérique) du transmetteur de
pression relative à montage en ligne est situé sur le col du transmetteur,
avec une mise à l’atmosphère protégée (voir l’Illustration 1-1).
Veiller à ce que cet espace ne soit pas obstrué (peinture, poussière et fluides
visqueux) en montant le transmetteur de telle sorte que le procédé puisse
s’écouler par gravité.
Guide condensé5
Guide condenséJuin 2020
Illustration 1-1 : Côté basse pression avec mise à l’atmosphère protégée
en ligne
AluminiumAcier inoxydable 316 poli
A. Port basse pression (référence atmosphérique)
Fixation
Lors de la fixation, appliquer les valeurs couple de serrage recommandées
par le fabricant de joint d’étanchéité.
Remarque
Pour maintenir les performances, il n’est pas recommandé de serrer un TriClamp de 1,5” au-delà de 50 pouces-livres pour une plage de pressions
inférieures à 20 psi.
1.2
6Emerson.com/Rosemount
Réglage du commutateur de sécurité
Le commutateur de sécurité autorise ( ) ou interdit ( ) toute configuration
du transmetteur.
Remarque
Par défaut, le commutateur de sécurité est désactivé (
Réglage du commutateur de simulation
Le commutateur de sécurité peut être activé ou désactivé à l’aide du logiciel.
Procédure
1. Si le transmetteur est installé, sécuriser la boucle et mettre l’appareil
hors tension.
).
A
B
Juin 2020Guide condensé
2. Retirer le couvercle du boîtier situé à l’opposé du compartiment de
raccordement.
ATTENTION
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
Dans une installation antidéflagrante, ne pas retirer les couvercles du
transmetteur lorsque l’appareil est sous tension.
3. Faire glisser le commutateur de sécurité dans la position souhaitée.
4. Remettre en place le couvercle du boîtier du transmetteur.
Serrer le couvercle jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace entre le
couvercle et le boîtier pour satisfaire aux exigences en matière de
protection antidéflagrante.
1.3Commutateurs de sécurité et de simulation
Les commutateurs de sécurité et de simulation se trouvent sur
l’électronique.
Illustration 1-2 : Carte de l’électronique du transmetteur
AluminiumAcier inoxydable 316 poli
A. Commutateur de simulation
B. Commutateur de sécurité
Guide condensé7
Guide condenséJuin 2020
1.4Raccordement électrique et mise sous tension
Procédure pour raccorder le câblage et mettre le transmetteur sous tension.
Conditions préalables
• Utiliser du fil de cuivre de calibre suffisant afin que la tension aux bornes
d’alimentation du transmetteur ne chute pas en dessous de 9 Vcc. Dans
les conditions normales de fonctionnement, la tension minimale
recommandée est de 12 Vcc. Un câble blindé à paires torsadées de
type A est recommandé.
• La tension d’alimentation peut varier, surtout dans des conditions
anormales (fonctionnement sur batterie de secours, par exemple).
Procédure
1. Pour alimenter le transmetteur, raccorder les fils d’alimentation aux
bornes indiquées sur l’étiquette du bornier.
Remarque
Les bornes d’alimentation du transmetteur Rosemount 3051 n’étant
pas polarisées, il n’est pas nécessaire de tenir compte de la polarité
des fils lors de leur raccordement aux bornes d’alimentation. Si des
appareils sensibles à la polarité sont raccordés sur le segment, la
polarité des bornes doit être respectée. Il est recommandé d’utiliser
des cosses à sertir au niveau des bornes à vis.
2. Veiller à assurer un contact total avec la vis et la rondelle du bornier.
En cas de câblage direct, enrouler le fil dans le sens horaire pour
s’assurer qu’il est en place lors du serrage de la vis du bornier. Aucune
alimentation supplémentaire n’est nécessaire.
Remarque
L’utilisation de broches ou de bagues n’est pas recommandée, car le
raccordement peut se desserrer avec le temps ou sous l’effet des
vibrations.
3. Effectuer une mise à la terre adéquate. S’assurer que le blindage du
câble de l’instrument :
a) est coupé à ras et isolé pour ne pas toucher le boîtier du
transmetteur ;
b) est raccordé au blindage suivant en cas d’utilisation d’une
boîte de jonction ;
c) est bien raccordé à la terre du côté de la source
d’alimentation.
8Emerson.com/Rosemount
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.