Rosemount 928 Manuals & Guides [hr]

Page 1
Vodič za brzi početak rada
00825-0125-4928, Rev AE
prosinac 2019.
Bežični monitor plina Rosemount™ 928
Integrirana bežična kontrola plina
Page 2
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Informacije o sigurnosti
Pročitajte ovaj vodič za brzi početak rada prije rada s proizvodom.
OBAVIJEST
Ovaj vodič sadržava informacije o konfiguraciji i osnovnoj ugradnji za Rosemount 1056. Ne sadržava informacije za dijagnostiku, održavanje, servis, rješavanje problema, samosigurnu ugradnju (IS) ili naručivanje. Pogledajte Referentni priručnik za bežični monitor plina Rosemount 928 za više informacija.
Priručnik i vodič dostupni su i u elektroničkom obliku na adresi Emerson.com/Rosemount.
OBAVIJEST
Pročitajte ovaj dokument prije uporabe proizvoda. Za osobnu sigurnost i sigurnost sustava te za optimalne performanse proizvoda pobrinite se da temeljito razumijete sadržaj prije instaliranja, uporabe ili održavanja ovog proizvoda. Podaci za kontakt tehničke podrške navedeni su u nastavku:
Korisnička centrala
Tehnička podrška, ponude i druga pitanja u vezi s narudžbom. Regionalni ured za SAD: 1-800-999-9307 (od 7:00 do 19:00 prema središnjem vremenu SAD-a) Regionalni ured za Aziju i Pacifik: 65 777 8211 Regionalni ured za Europu, Bliski istok i Afriku: 49 (8153) 9390
Centar za upite u Sjevernoj Americi
Potrebe za servis opreme. 1-800-654-7768 (24 sata, odnosi se i na Kanadu) Ako se ne nalazite u tim područjima, obratite se predstavniku društva Emerson.
UPOZORENJE
Eksplozije
Eksplozije mogu izazvati smrt ili ozbiljne ozljede.
Pobrinite se da ugradnju izvodi samo kvalificirano osoblje. Instalacija uređaja u eksplozivnom okruženju mora biti u skladu s odgovarajućim lokalnim,
državnim i međunarodnim normama, zakonima i dobrom praksom. Sva ograničenja povezana sa sigurnom ugradnjom pogledajte u Certifikacije proizvoda. Prije povezivanja ručnog komunikatora u eksplozivnoj atmosferi provjerite jesu li instrumenti u
petlji ugrađeni u skladu sa zahtjevima samosigurne ugradnje ili prakse nezapaljivog terenskog ožičenja.
Provjerite je li radna atmosfera mjernog pretvornika u skladu s odgovarajućim certifikatima za upotrebu u zoni opasnosti.
Kod povezivanja vanjskog uređaja na diskretni izlaz Rosemount1056 u opasnom području provjerite je li vanjski uređaj ugrađen u skladu sa zahtjevima samosigurne ugradnje ili prakse nezapaljivog terenskog ožičenja.
2 Emerson.com/Rosemount
Page 3
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
UPOZORENJE
Strujni udar
Strujni udar može izazvati smrt ili teške ozljede.
Budite osobito oprezni pri kontaktu s vodovima i priključcima. Izbjegnite kontakt s vodovima i priključcima. Visoki napon koji može biti prisutan na vodovima
može izazvati strujni udar. Ovaj je uređaj u skladu s poglavljem 15. pravila FCC-a. Rad uređaja podliježe sljedećim uvjetima: Ovaj uređaj ne smije izazivati štetne smetnje. Ovaj uređaj mora izdržati sve smetnje kojima je izložen, uključujući smetnje koje mogu izazvati
neželjeni rad. Ovaj uređaj mora biti ugrađen tako da antena bude najmanje 8 in (20 cm) udaljena od svih osoba u
okruženju. Zamijenite modul napajanja što je prije moguće nakon što primite upozorenje o bateriji. Ako to ne
bude učinjeno odmah, uređaj će prestati raditi. Površinska otpornost antene veća je od 1 gigaoma. Da bi se izbjeglo elektrostatičko pražnjenje
nemojte trljati ili čistiti antenu otapalima ili suhom krpom. Zamjena komponenti može narušiti samosigurnost.
UPOZORENJE
Fizički pristup
Neovlašteno osoblje može prouzročiti značajno oštećenje i/ili pogrešnu konfiguraciju opreme krajnjih korisnika. To može biti namjerno ili slučajno, no potrebno se zaštititi.
Fizička sigurnost važan je dio bilo kakvog programa sigurnosti i od temeljne je važnosti za zaštitu vašeg sustava. Ograničite fizički pristup neovlaštenom osoblju kako biste zaštitili imovinu krajnjih korisnika. To vrijedi za sve sustave unutar objekta.
Pozor
Primjena u nuklearnim uvjetima
Proizvodi opisani u ovom dokumentu nisu namijenjeni za primjenu u nuklearnim uvjetima. Uporaba proizvoda koji nisu namijenjeni za nuklearne uvjete za primjene koje zahtijevaju proizvode ili opremu za nuklearne uvjete može uzrokovati neprecizna očitavanja.
Za informacije o proizvodima društva Rosemount za nuklearne uvjete kontaktirajte prodajnog predstavnika društva Emerson.
Pozor
Problemi s ugradnjom
Rosemount 1056 i svi ostali bežični uređaji mogu se ugraditi tek nakon što se ugradi Wireless Gateway (bežični pristupnik) koji radi ispravno. Bežične uređaje uključujte prema udaljenosti od bežičnog pristupnika, počevši s najbližim. Time se osigurava jednostavnija i brža mrežna ugradnja.
Vodič za brzi početak rada 3
Page 4
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Pozor
Napomene o isporuci bežičnih proizvoda
Opasnosti povezane s baterijom ne prestaju kad se ćelije isprazne.
Jedinica se isporučuje bez instaliranog modula napajanja. Uklonite modul napajanja prije slanja uređaja.
Svaki modul napajanja sadržava dvije primarne litijske baterije veličine „C”. Prijevoz primarnih litijskih baterija regulira Ministarstvo prometa SAD-a, a na isti se odnose i propisi Međunarodne udruge za zračni prijevoz (IATA), Organizacije međunarodnog civilnog zrakoplovstva (ICAO) i Europskog sporazuma o međunarodnom cestovnom prijevozu opasnih tvari (ARD). Prijevoznik je odgovoran za sukladnost s ovim ili svim drugim lokalnim zahtjevima. Vodite računa o važećim propisima i zahtjevima prije isporuke.
Modul napajanja s bežičnom jedinicom sadržava dvije primarne litij-tionil kloridne baterije veličine „C”. Svaka baterija sadrži približno 2,5 grama litija što je ukupno 5 grama u svakom paketu. U uobičajenim okolnostima materijali baterije su samozaštićeni i nisu reaktivni tako dugo dok su zadržani integritet baterija i paketa. Poduzmite potrebne mjere kako biste spriječili termičko, električno ili mehaničko oštećenje. Zaštitite kontakte kako bi se spriječilo prerano pražnjenje.
Moduli napajanja trebaju se skladištiti na čistom i suhom mjestu. Za najdulji mogući vijek trajanja baterije temperatura skladištenja ne smije prijeći 86 °F (30 °C).
Modul napajanja ima otpornost površine veću od jednog gigaoma i mora biti ispravno ugrađen u kućištu bežičnog uređaja. Tijekom prijevoza vodite računa da se do i od mjesta instalacije spriječi nakupljanje elektrostatičkog naboja.
Sadržaj
Pregled.........................................................................................................................................5
Ugradite senzor............................................................................................................................7
Ugradite modul napajanja.......................................................................................................... 10
Laboratorijska konfiguracija....................................................................................................... 12
Vođeno postavljanje...................................................................................................................15
Kalibracija senzora......................................................................................................................48
Ručno postavljanje..................................................................................................................... 73
Napomene o bežičnom funkcioniranju.......................................................................................92
Električne instalacije...................................................................................................................95
Provjerite radnu atmosferu.........................................................................................................96
Ugradnja mjernog pretvornika................................................................................................... 97
Provjerite komunikacije na bežičnoj mreži............................................................................... 101
Provjera rada............................................................................................................................ 107
Električni priključci vanjskog alarma......................................................................................... 110
Certifikacije proizvoda..............................................................................................................114
Izjava o sukladnosti.................................................................................................................. 119
4 Emerson.com/Rosemount
Page 5
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

1 Pregled

Bežični monitor plina Rosemount™ 1056 koristi se s modulima senzora Rosemount serije 628. Rosemount™ 1056 je kompatibilan s bežičnim monitorom plina Rosemount 928.
Senzor se u potpunosti postavlja u mjerni pretvornik bez uporabe alata. Provodite električne spojeve kada je modul senzora u potpunosti sjeo u kućište senzora mjernog pretvornika.
Bilješka
Koristite Rosemount 1056 samo s mjernim pretvornikom Rosemount 928.
Pozor
Filtar za zaštitu od prodora (IP) mora biti ugrađen.
Ako IP filtar nije ugrađen, može doći do oštećenja senzora u modulu senzora plina Rosemount serije 628.
Ne rukujte mjernim pretvornikom ako u modul senzora nije ugrađen ispravni IP filtar.
Pri ugradnji IP filtra provjerite je li brtva IP filtra postavljena, pravilno poravnata te da ne blokira bijelo filtarsko sredstvo. Pogledajte Slika 1-1.
Pri rukovanju IP filtrom izbjegavajte dodir s filtarskim sredstvom. Provjerite jesu li sve tri noge pravilno zaključane tako da gurnete svaku
nogu IP filtra prema gore. Izbjegavajte ulazak vode u IP filtar. Ne pokušavajte očistiti IP filtar. Nemojte ispirati ni prskati IP filtar vodom. Ne uranjajte IP filtar u vodu.
Vodič za brzi početak rada 5
Page 6
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Slika 1-1: IP filtar
A. Kućište IP filtra B. Brtva IP filtra C. Filtarsko sredstvo
6 Emerson.com/Rosemount
Page 7
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

2 Ugradite senzor

Senzor na mjestu drže uska brtva i držači. Senzor je spojen s mjernim pretvornikom s pomoću dva zaporna jezička koji se nalaze na donjem dijelu kućišta kako je prikazano na sljedećoj slici. Brtva između kućišta mjernog pretvornika i sklopa senzora projektirana je tako da se između dva sklopa postigne tijesni, hermetički spoj nakon pravilne ugradnje.
Postupak
1. Izvadite senzor iz pakiranja.
2. Ako prvi put ugrađujete senzor na mjerni pretvornik, uklonite zaštitni plastični poklopac s kućišta senzora na dnu mjernog pretvornika.
3. Senzor ima modulaciju koja sprečava prisilno postavljanje modula u kućište mjernog pretvornika u krivom položaju. Provjerite je li modulacija poravnata tako da je okrenete u ispravan položaj prije ugradnje modula u mjerni pretvornik.
4. Gurnite sklop senzora u kućište mjernog pretvornika dok ne sjedne u potpunosti.
Vodič za brzi početak rada 7
Page 8
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Slika 2-1: Umetanje senzora u mjerni pretvornik
A. Kućište mjernog pretvornika Rosemount 928 B. Univerzalni senzor za plin Rosemount 628 C. Zaporni jezičci
5. Da biste bili sigurni da je dobro zaključano i zabrtvljeno, gurajte modul prema gore dok se dva zaporna jezička ne zakvače u potpunosti. Gurnite dno zapornih jezičaka prema gore nakon što sjednu na mjesto.
6. Pričekajte da se mjerni pretvornik zagrije prije nastavka. Pogledajte sljedeću tablicu za maksimalno vrijeme zagrijavanja
prema vrsti plina. Tijekom vremena zagrijavanja prikazane vrijednosti, upozorenja i koncentracije plina neće odgovarati stvarnim mjerenjima; očitanja se neće slati.
Vrsta plina
Sumporovodik (H2S) Jedna minuta
Kisik (O2) Sedam minuta
Ugljikov monoksid (CO) Jedna minuta
8 Emerson.com/Rosemount
Maksimalno vrijeme zagrijavanja
Page 9
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Naknadni uvjeti
Za uklanjanje senzora, stisnite zaporne jezičke i povucite prema dolje dok ne izađe iz kućišta mjernog pretvornika.
Vodič za brzi početak rada 9
Page 10
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

3 Ugradite modul napajanja

Za izvršavanje konfiguracije senzor mora biti ugrađen u ispravni mjerni pretvornik. Mjerni pretvornik napaja se s modula Emerson 701 SmartPower
- Black. Za spajanje modula s mjernim pretvornikom, učinite sljedeće:
Postupak
1. Uklonite stražnji poklopac kućišta.
A. Stražnji poklopac kućišta
2. Spojite modul 701 SmartPower Module - Black društva Emerson.
3. Provjerite ispravnost priključka na LCD zaslonu.
10 Emerson.com/Rosemount
Page 11
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
4. Namjestite stražnji poklopac kućišta i potpuno zategnite.
5. Pričekajte da se mjerni pretvornik zagrije prije nastavka.
Pogledajte Tablica 3-1 za maksimalno vrijeme zagrijavanja prema vrsti plina. Tijekom vremena zagrijavanja, prikazane vrijednosti, upozorenja i koncentracije plina neće odgovarati stvarnim mjerenjima; očitanja se neće slati.
Tablica 3-1: Maksimalna vremena zagrijavanja
Vrsta plina Maksimalno vrijeme zagrijavanja
Sumporovodik (H2S) Jedna minuta
Kisik (O2) Sedam minuta
Ugljikov monoksid (CO) Jedna minuta
Vodič za brzi početak rada 11
Page 12
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

4 Laboratorijska konfiguracija

Za izvršavanje konfiguracije morate ugraditi senzor u ispravan mjerni pretvornik. Mjerni pretvornik prima svu HART® iz ručnog terenskog komunikatora ili bežičnog konfiguratora AMS.
Uklonite stražnji poklopac kućišta da biste došli do redne stezaljke i komunikacijskih priključaka za HART; a zatim priključite modul napajanja da biste pokrenuli uređaj za konfiguraciju.
4.1 Laboratorijska konfiguracija s pomoću terenskog
komunikatora
Opis uređaja (DD) mjernog pretvornika potreban je za HART® komunikaciju. Za spajanje s mjernim pretvornikom s pomoću ručnog komunikatora
pogledajte Vođeno postavljanje. Za najnoviji DD, idite na stranicu
EmersonProcess.com/DeviceFiles i zatim posjetite internetsku stranicu
društva Emerson za svoj ručni uređaj.
Postupak
1. Na zaslonu Home (Početni zaslon), odaberite Configure (Konfiguracija).
2. Napravite jedno od sljedećeg:
Na zaslonu Configure (Konfiguracija), odaberite Guided Setup
(Vođeno postavljanje) da biste provjerili ili promijenili postavke početne konfiguracije. Pogledajte Vođeno postavljanje. Pogledajte pododjeljke o terenskom komunikatoru za svaki zadatak konfiguracije.
Na zaslonu Configure (Konfiguracija), odaberite Manual Setup
(Ručno postavljanje) da biste provjerili ili promijenili sve postavke konfiguracije, uključujući opcionalne i napredne postavke. Pogledajte Ručno postavljanje.Pogledajte odjeljak Manual Setup (Ručno postavljanje) u Referentnom priručniku bežičnog monitora plina Rosemount 928. Pogledajte pododjeljke o terenskom komunikatoru za svaki zadatak konfiguracije.
3. Kada završite, odaberite Send (Pošalji) za primjenu promjena konfiguracije.
4. Kada se konfiguracija završi, uklonite komunikacijske vodove za HART iz priključaka COMM na rednoj stezaljci i ponovno postavite stražnji poklopac kućišta.
12 Emerson.com/Rosemount
Page 13
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
4.2 Laboratorijska konfiguracija s pomoću bežičnog
konfiguratora AMS
Bežični konfigurator AMS može se izravno povezati s uređajima s pomoću modema HART® ili putem bežičnog pristupnika.
Postupak
1. U oknu AMS Device Manager (Upravitelj uređaja AMS), odaberite HART modem.
2. U oknu AMS Device Explorer (Upravitelj uređaja AMS), odaberite HART Modem 1 (HART Modem 1).
3. U oknu uređaja dvaput kliknite na ikonu uređaja.
4. Odaberite Configure (Konfiguracija).
5. U oknu Configure (Konfiguracija) napravite jedno od sljedećeg:
Odaberite Guided Setup (vođeno postavljanje) kako biste
potvrdili i promijenili početne postavke konfiguracije. Pogledajte
Vođeno postavljanje. Pogledajte pododjeljke o bežičnom
konfiguratoru AMS za svaki zadatak konfiguracije.
Odaberite Manual Setup (ručno postavljanje) da biste provjerili ili
promijenili sve postavke konfiguracije, uključujući, uključujući
Vodič za brzi početak rada 13
Page 14
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
opcionalne napredne postavke. Pogledajte Ručno postavljanje. Pogledajte odjeljak Manual Setup (Ručno postavljanje) u
Referentnom priručniku za bežični monitor plina Rosemount
928. Pogledajte pododjeljke o bežičnom konfiguratoru AMS za svaki zadatak konfiguracije.
6. Kada završite, odaberite Send (Pošalji) za primjenu promjena
konfiguracije.
14 Emerson.com/Rosemount
Page 15
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

5 Vođeno postavljanje

Vođeno postavljanje sadržava osnovne postavke konfiguracije. Izbornici Guided Setup (Vođeno postavljanje) korisni su pri početnoj konfiguraciji.
Bilješka
Društvo Emerson razvilo je Postupke konfiguracije s vođenim postavljanjem za terenski komunikator korištenjem komunikatora za uređaje Emerson AMS Trex™. Izbornici su jednaki onima na drugim terenskim komunikatorima, ali se njima kreće s pomoću dodirnog zaslona, a ne tipki za brzi odabir. Više informacija potražite u priručniku za svoj ručni komunikator.
UPOZORENJE
Eksplozije
Nemojte priključivati na priključke COMM u eksplozivnoj atmosferi.
Postupak
1. Uklonite stražnji poklopac kućišta.
2. Priključite komunikacijske vodove za HART® u priključke za HART na ručnom komunikatoru.
3. Priključite komunikacijske vodove za HART u priključke COMM na rednoj stezaljci mjernog pretvornika.
Vodič za brzi početak rada 15
Page 16
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
A. Priključak +Comm B. Priključak -Comm
4. Priključite komunikacijske vodove za HART u priključke COMM na
rednoj stezaljci (A i B) mjernog pretvornika.
A. Priključak +Comm B. Priključak -Comm
16 Emerson.com/Rosemount
Page 17
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5. Pokrenite svoj ručni komunikator. Ako je potrebno, otvorite terenski komunikator HART na svojem ručnom uređaju da biste uspostavili HART komunikaciju.
Više informacija potražite u priručniku za svoj ručni komunikator.
6. Na zaslonu Overview (Pregled), odaberite Configure (Konfiguracija).
7. Na zaslonu Configure (Konfiguracija), odaberite Guided Setup (Vođeno postavljanje).
Naknadni uvjeti
Pogledajte Osnovno postavljanje doKonfiguracija procesnih upozorenja.
Vodič za brzi početak rada 17
Page 18
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

5.1 Osnovno postavljanje

5.1.1 Osnovno postavljanje s pomoću terenskog komunikatora

Postupak
1. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Basic Setup (Osnovno postavljanje).
2. Na zaslonu Device Information (Informacije o uređaju), odaberite bilo koje od sljedećeg i konfigurirajte po potrebi. U suprotnom nastavite s korakom Korak 3.
18 Emerson.com/Rosemount
Page 19
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Duga oznaka: unesite identifikator za uređaj koji nije dulji od 32
znaka s pomoću virtualne tipkovnice. Polje Long tag (Duga oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Oznaka: Unesite identifikator za uređaj duljine do osam velikih
slova i brojeva s pomoću virtualne tipkovnice. Polje Tag (Oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Deskriptor: Unesite opis uređaja ne dulji od 16 znakova, koji
mogu biti slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Descriptor (Deskriptor) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Vodič za brzi početak rada 19
Page 20
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Poruka: Unesite poruku koja nije dulja od 32 znakova koji mogu
biti slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Message (Poruka) zadano je prazno, ne prikazuje se ako se ostavi prazno, i može poslužiti za bilo koju svrhu.
20 Emerson.com/Rosemount
Page 21
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
3. Na zaslonu Device Information (Informacije o uređaju), odaberite Next (Sljedeće).
Vodič za brzi početak rada 21
Page 22
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
4. Na zaslonu Basic Setup (Osnovno postavljanje), odaberite OK (U redu)
da biste potvrdili završetak osnovnog postavljanja.

5.1.2 Osnovno postavljanje s pomoću bežičnog konfiguratora AMS

Postupak
1. Na kartici Guided Setup (Vođeno postavljanje), u polju Initial Setup
(Početno postavljanje), odaberite Basic Setup (Osnovno postavljanje).
22 Emerson.com/Rosemount
Page 23
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
2. Na kartici Device Information (Informacije o uređaju), konfigurirajte bilo koje od navedenog prema potrebi. U suprotnom nastavite s korakom Korak 3.
Duga oznaka: unesite identifikator za uređaj duljine do 32 znaka s
pomoću virtualne tipkovnice. Polje Long tag (Duga oznaka) zadano je prazna i ne prikazuje se ako se ostavi prazna.
Oznaka: Unesite identifikator za uređaj duljine do osam velikih
slova i brojeva s pomoću virtualne tipkovnice. Polje Tag (Oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Deskriptor: Unesite deskriptor uređaja ne dulji od 16 znakova,
koji mogu, biti slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Descriptor (Deskriptor) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Poruka: Unesite poruku ne dulju od 32 znaka, koji mogu biti
slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Message (Poruka) zadano je prazno, ne prikazuje se ako se ostavi prazno i može poslužiti za bilo koju svrhu.
Vodič za brzi početak rada 23
Page 24
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
3. Na zaslonu Basic Setup (Osnovno postavljanje), odaberite Next (Dalje).
4. Odaberite Finish (Završetak).

5.2 Pridruživanje mjernog pretvornika na bežičnu mrežu

Za komuniciranje s bežičnim pristupnikom i matičnim računalom mjerni pretvornik mora biti konfiguriran s pomoću bežične mreže.
Ovaj postupak predstavlja bežični ekvivalent spajanja žica s mjernim pretvornikom na matično računalo. Koristeći terenski komunikator ili bežični konfigurator AMS upišite ID mreže i ključ za pridruživanje tako da odgovaraju ID-u mreže i ključu za pridruživanje bežičnog pristupnika i drugih uređaja u mreži. Ako ID mreže i ključ za pridruživanje nisu isti, mjerni pretvornik neće moći komunicirati s mrežom. ID mreže i ključ za pridruživanje možete dobiti od bežičnog pristupnika na stranici Setup (Postavljanje) Network (Mreža) Settings (Postavke) na internetskom poslužitelju.
Bilješka
Vrijeme za pridruživanje novog/ih uređaja na mrežu ovisi o broju uređaja koji se pridružuju i broju uređaja na trenutačnoj mreži. Pridruživanje jednog uređaja postojećoj mreži koja ima više uređaja može trajati do pet minuta. Pridruživanje više novih uređaja postojećoj mreži može potrajati i do 60 minuta.
24 Emerson.com/Rosemount
Page 25
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

5.2.1 Pridruživanje na bežičnu mrežu s pomoću terenskog komunikatora

Postupak
1. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Join to Network (Pridruživanje mreži).
2. Na zaslonu Join to Network (Pridruživanje mreži), s pomoću numeričke tipkovnice unesite ID mreže Wireless HART® (Bežična HART mreža).
ID mreže mora odgovarati ID-u mreže bežičnog pristupnika. ID mreže potražite na stranici System Settings (Postavke sustava) Network (Mreža) Network Settings (Mrežne postavke) u internetskom korisničkom sučelju bežičnog pristupnika.
Vodič za brzi početak rada 25
Page 26
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
3. Odaberite OK (U redu).
4. Na zaslonu Join Key (Ključ za pridruživanje), upotrijebite
heksadecimalnu tipkovnicu da biste unijeli prvi dio ključa za pridruživanje.
Ključ za pridruživanje mora odgovarati ključu za pridruživanje bežičnog pristupnika. Ključ za pridruživanje potražite na stranici
System Settings (Postavke sustava) Network (Mreža) Network Settings (Mrežne postavke) u internetskom korisničkom
sučelju bežičnog pristupnika.
5. Odaberite OK (U redu).
26 Emerson.com/Rosemount
Page 27
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
6. Ponovite korake Korak 4 i Korak 5 za dijelove 2 – 4 ključa za pridruživanje.
7. Ponovite korake Korak 4 i Korak 5 da biste konfigurirali preostale ključeve za pridruživanje na bežični pristupnik.

5.2.2 Pridruživanje bežičnoj mreži s pomoću bežičnog konfiguratora AMS

Postupak
1. Na kartici Guided Setup (Vođeno postavljanje) u polju Wireless (Bežično) odaberite Join Device to Network (Pridruživanje uređaja mreži).
Vodič za brzi početak rada 27
Page 28
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
2. Na kartici Join Device to Network (Pridruživanje uređaja mreži) unesite
mrežni ID i ključ za pridruživanje.
3. Odaberite Next (Dalje).
4. Slijedite korake čarobnjaka za dovršetak konfiguracije mreže.
5.3
28 Emerson.com/Rosemount

Napomene o stopi ažuriranja

Prije konfiguracije stope bežičnog ažuriranja vaših bežičnih uređaja, procijenite sigurnosne probleme, uvjete i bežičnu mrežu u svojem objektu kako biste odabrali trenutačnu stopu ažuriranja koja zadovoljava vaše potrebe.
Prilikom određivanja stope ažuriranja uzmite u obzir mogućnost istjecanja otrovnih plinova, opasnost potencijalne koncentracije plina koja se može otpustiti te je li uređaj smješten u naseljenom području. Zadana stopa ažuriranja iznosi osam sekundi i prikladna je za većinu primjena. Ako želite, možete koristiti učestaliju stopu ažuriranja. Manje učestalo ažuriranje produžuje životni vijek modula napajanja mjernog pretvornika i optimizira kapacitet bežičnog pristupnika.
Uzmite u obzir brzinu kojom želite biti upozoreni na opasno stanje otrovnog plina. Društvo Emerson ne preporučuje izvještavanje samo u slučaju izvanrednog stanja za bežični monitor plina Rosemount 928 ili bežični pristupnik društva Emerson zbog mogućeg nepovoljnog utjecaja na kapacitet bežičnog pristupnika i cjelovitost mreže. Stoga odaberite stopu ažuriranja za sve bežične monitore plina koja odgovara sigurnosnim
Page 29
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
potrebama vašeg objekta, ali koja ne prelazi kapacitet bežičnog pristupnika ili bežične mreže.
Bilješka
Konfigurirana stopa ažuriranja bežične mreže ne utječe na LCD prikaz i na stopu ažuriranja izlaznog signala dodatnog alarma (ako je ugrađen).

5.3.1 Konfigurirajte stopu ažuriranja s pomoću terenskog komunikatora

Postupak
1. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Configure Update Rate (Konfiguracija stope ažuriranja).
2. Na zaslonu Configure Update Rate (Konfiguracija stope ažuriranja), učinite jedno od sljedećeg:
a. Za stopu ažuriranja od 1 do 60 sekundi, odaberite stopu
ažuriranja s popisa.
b. Odaberite OK (U redu).
Vodič za brzi početak rada 29
Page 30
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
a. Za stope ažuriranja veće od 60 sekundi, odaberite 61 –
3600 seconds (61 – 3600 sekundi) s popisa.
b. Unesite stopu ažuriranja u sekundama. Primjerice, unesite
1800 sekundi za 30 minuta.
30 Emerson.com/Rosemount
Page 31
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
c. Odaberite OK (U redu).
Vodič za brzi početak rada 31
Page 32
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
3. Na zaslonu Emerson Wireless Gateway Optimizations (Optimizacija
bežičnog pristupnika), odaberite Yes - Enable Optimizations (Da - uključi optimizaciju) da biste spremili i koristili bežičnu optimizaciju
ili odaberite No - Disable Optimizations (Ne isključi optimizaciju) da biste isključili bežičnu optimizaciju.
Bilješka
Optimizacija bežičnog pristupnika kombinira procesno mjerenje i dijagnostičke poruke uređaja s terenskih uređaja na bežični pristupnik, čime se štedi pojasna širina mreže. Ako ne koristite optimizaciju, trebat će vam više paketa za poruke kako biste dobili istu količinu informacija. Društvo Emerson preporučuje uključivanje optimizacije bežičnog pristupnik, osim u slučaju da je optimizacija nekompatibilna s bežičnim pristupnikom.
4. Odaberite OK (U redu).
5. Na zaslonu Configure Update Rate (Konfiguracija stope ažuriranja)
odaberite OK (U redu) za potvrdu uspješne konfiguracije stope ažuriranja.
32 Emerson.com/Rosemount
Page 33
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5.3.2 Konfigurirajte stopu ažuriranja s pomoću bežičnog konfiguratora
AMS
Postupak
1. Na kartici Guided Setup (Vođeno postavljanje), u polju Wireless (Bežično) odaberite Configure Update Rate (Konfiguracija stope ažuriranja) da biste konfigurirali učestalost kojom uređaj dojavljuje mjerne i dijagnostičke podatke.
2. Na zaslonu Configure Update Rate (Konfiguracija stope ažuriranja), učinite jedno od sljedećeg:
a. Odaberite stopu ažuriranja od 1 do 60 sekundi s popisa.
b. Odaberite Next (Dalje).
Vodič za brzi početak rada 33
Page 34
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
a. Odaberite 61-3600 s popisa.
b. Upišite broj sekundi za stopu ažuriranja od 61 sekunde do
60 minuta. Primjerice, unesite 1800 sekundi za 30 minuta.
34 Emerson.com/Rosemount
Page 35
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
c. Odaberite Next (Dalje).
3. Na zaslonu Wireless Gateway Optimization (Optimizacija bežičnog
pristupnika), odaberite Yes - Enable Optimizations (Da - uključi optimizaciju) da biste spremili i koristili bežičnu optimizaciju No ­Disable Optimizations (Ne - isključi optimizaciju) da biste isključili
bežičnu optimizaciju.
Bilješka
Optimizacija bežičnog pristupnika kombinira procesno mjerenje i dijagnostičke poruke uređaja s terenskih uređaja na bežični pristupnik, čime se štedi pojasna širina mreže. Ako ne koristite optimizaciju, trebat će vam više paketa za poruke kako biste dobili istu količinu informacija. Društvo Emerson preporučuje uključivanje optimizacije bežičnog pristupnik, osim u slučaju da je optimizacija nekompatibilna s bežičnim pristupnikom.
Vodič za brzi početak rada 35
Page 36
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
4. Odaberite Next (Dalje).
5. Odaberite Next (Dalje) i zatim odaberite Finish (Završi) da biste
spremili konfiguraciju stope ažuriranja.

5.4 Konfiguracija načina prikaza uređaja

Način prikaza uređaja određuje hoće li se ili koliko često će se LCD zaslon uključiti za prikaz odabranih zaslona dinamičkih varijabli. Isključivanje načina prikaza ili odabir manje čestog načina prikaza produžuje životni vijek modula napajanja.
5.4.1 Konfigurirajte način prikaza uređaja s pomoću terenskog
komunikatora
Postupak
1. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Configure Device Display (Konfiguracija zaslona uređaja).
36 Emerson.com/Rosemount
Page 37
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Vodič za brzi početak rada 37
Page 38
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
2. Na zaslonu Device Display Options (Opcije prikaza uređaja), odaberite jednu od sljedećih opcija načina prikaza.
Onemogućeno: zaslon je isključen. Ova opcija je korisna ako se
prikaz neće gledati na lokalnoj razini.
Na zahtjev: zaslon je uključen kada je monitor plina spojen na
ručni komunikacijski uređaj ili kada prima signal s bežičnog pristupnika.
Periodično: zaslon je uključen samo tijekom ažuriranja pri
konfiguriranoj stopi ažuriranja.
Visoka dostupnost: zaslon je uvijek uključen bez obzira na
konfiguriranu stopu ažuriranja. Ovo je zadana opcija načina rada zaslona.
3. Odaberite OK (U redu) da biste spremili odabranu opciju prikaza uređaja.
Bilješka
Kada je ručni komunikacijski uređaj spojen na mjerni pretvornik, LCD zaslon je u načinu rada High Availability (Visoka dostupnost). Odabir i prihvaćanje opcija On Demand (Na zahtjev) ili Periodic (Periodično) primjenjuje se tek poslije otprilike pet minuta nakon odspajanja ručnog komunikacijskog uređaja. Odabir i prihvaćanje opcije Disabled (Isključeno) primjenjuje se odmah.
38 Emerson.com/Rosemount
Page 39
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5.4.2 Konfigurirajte način prikaza uređaja s pomoću bežičnog
konfiguratora AMS
Postupak
1. Na kartici Guided Setup (Vođeno postavljanje), u polju Optional Setup (Opcionalno postavljanje), odaberite Configure Device Display (Konfiguracija zaslona uređaja).
2. Odaberite jednu od sljedećih opcija načina prikaza:
Onemogućeno: zaslon je isključen. Ova opcija je korisna ako se
prikaz neće gledati na lokalnoj razini.
Na zahtjev: zaslon je uključen kada je monitor plina spojen na
ručni komunikacijski uređaj ili kada prima signal s bežičnog pristupnika.
Periodično: zaslon je uključen samo tijekom ažuriranja pri
konfiguriranoj stopi ažuriranja.
Visoka dostupnost: zaslon je uvijek uključen bez obzira na
konfiguriranu stopu ažuriranja. Ovo je zadana opcija načina rada zaslona.
3. Slijedite korake čarobnjaka za konfiguraciju načina prikaza uređaja.
5.5
Vodič za brzi početak rada 39

Konfiguracija procesnih upozorenja

Procesna upozorenja omogućuju vam konfiguraciju uređaja za slanje HART poruke pri prekoračivanju konfigurirane podatkovne točke. Upozorenja ostaju aktivna ako su prekoračene zadane vrijednosti i način upozorenja je ON (UKLJUČEN). Procesna upozorenja prikazuju se na ručnom
®
Page 40
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
komunikacijskom uređaju, na zaslonu stanja AMS upravitelja uređaja, na mrežnom sučelju bežičnog pristupnika, na matičnom računalu s kojim komunicira bežični pristupnik, te u odjeljku pogreške LCD zaslona (ako je tako konfiguriran). Isključite procesna upozorenja ako Rosemount 1056 nije priključen na bežičnu mrežu.
Moguće je zaključati alarm koncentracije plina. Ako odaberete Latch Concentration Alarms (Zaključaj alarme koncentracije), izlaz alarma se zaključava dok se upozorenje ručno ne otkloni. Zaključani alarm koncentracije plina možete ručno resetirati uklanjanjem i ponovnom ugradnjom modula napajanja. Pogledajte odjeljak Removing the power module (Uklanjanje modula napajanja) u referentnom priručniku bežičnog monitora plina Rosemount 928 i Ugradite modul napajanja. Zaključani alarmi ne ostaju zaključani nakon resetiranja uređaja ili kvara modula napajanja.
Zaključani alarm koncentracije plina možete resetirati s pomoću terenskog komunikatora ili AMS bežičnog konfiguratora. Pogledajte Resetiranje
zaključanih alarma za informacije o brisanju zaključanih lokalnih
alarma.Pogledajte odjeljak Clearing latched alarms (Brisanje zaključanih alarma) u Referentnom priručniku za informacije o brisanju zaključanih alarma. Ako odaberete Not Latched (Nije zaključano), alarm koncentracije plina briše se automatski kada se razina koncentracije plina rasprši ispod naznačenog praga visoke koncentracije.
Zaključane alarme možete izbrisati resetiranjem alarma na način da uklonite i ponovno ugradite modul napajanja. Pogledajte Uklonite modul napajanja i
Ugradite modul napajanja. Zaključani alarmi ne ostaju zaključani nakon
resetiranja uređaja ili kvara modula napajanja. Brisanjem povijesti upozorenja briše se povijest procesnih upozorenja za
ostala upozorenja, ali se ne brišu zaključana upozorenja o koncentraciji plina. Pogledajte Brisanje povijesti procesnih alarma.Pogledajte odjeljak Clearing process alarm history (Povijest brisanja procesnih alarma) u Referentnom
priručniku. Možete provjeriti povijest upozorenja za ostala procesna
upozorenja kako biste utvrdili jesu li bila aktivirana.
40 Emerson.com/Rosemount
Page 41
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5.5.1 Konfiguracija procesnih upozorenja s pomoću terenskog
komunikatora
Postupak
1. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Configure Process Alerts (Konfiguracija procesnih upozorenja).
2. Na zaslonu Process Alerts (Procesna upozorenja), odaberite procesno upozorenje koje želite konfigurirati.
3. Na zaslonu odabranog procesnog upozorenja odaberite Mode (Način).
Vodič za brzi početak rada 41
Page 42
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
4. Na zaslonu Mode (Način), odaberite Enabled (Omogućeno).
5. Odaberite OK (U redu).
42 Emerson.com/Rosemount
Page 43
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
6. Na zaslonu odabranog procesnog upozorenja, odaberite Alert Limit (Granica upozorenja).
7. Na zaslonu Alert Limit (Granica upozorenja), upotrijebite numeričku tipkovnicu da biste unijeli granicu upozorenja za odabrano procesno upozorenje u skladu s vašim potrebama i lokalnim propisima.
8. Odaberite OK (U redu).
Vodič za brzi početak rada 43
Page 44
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
9. Na zaslonu odabranog procesnog upozorenja odaberite Next (Sljedeće).
10. Na zaslonu Configure Process Alerts (Konfiguracija procesnih
upozorenja), odaberite OK (U redu) za potvrdu uspješne konfiguracije procesnih upozorenja.
11. Ponovite Korak 2 do Korak 10 prema potrebi kako biste konfigurirali dodatna procesna upozorenja.
12. Kada ste završili konfiguraciju, uklonite komunikacijske vodove protokola HART® iz priključaka Comm na rednoj stezaljci i ponovno postavite stražnji poklopac kućišta.
44 Emerson.com/Rosemount
Page 45
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5.5.2 Konfigurirajte procesna upozorenja s pomoću bežičnog
konfiguratora AMS
Postupak
1. Na kartici Guided Setup (vođeno postavljanje), u polju Optional Setup (opcionalno postavljanje), odaberite Configure Process Alerts (Konfiguracija procesnih upozorenja).
Prozor Process Alerts (Procesnih upozorenja) prikazuje se.
2. U popisu Mode (Način), u polju HI-HI Alarm, odaberite Enabled (Omogućeno) kako biste omogućili alarm.
Vodič za brzi početak rada 45
Page 46
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
3. U polju Alert Limit (Granica upozorenja), upišite granicu upozorenja za odabrano procesno upozorenje na temelju vaših potreba i lokalnih propisa.
4. Ponovite Korak 2 i Korak 3 prema potrebi kako biste konfigurirali procesno upozorenje Hi Alarm (Visoki alarm).
5. Odaberite Next (Dalje).
46 Emerson.com/Rosemount
Page 47
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
6. Odaberite Next (Dalje) kako biste potvrdili uspješnu konfiguraciju
procesnog upozorenja.
7. Odaberite
Finish (Završetak).
Vodič za brzi početak rada 47
Page 48
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

6 Kalibracija senzora

Kalibracija senzora osigurava precizno odašiljanje koncentracije ciljnog plina koje registrira modul putem analognih, digitalnih i diskretnih izlaza. Premda je društvo Emerson izvršilo tvorničku kalibraciju, uređaj se mora kalibrirati u vrijeme navedeno u nastavku da bi se osigurao precizan i ispravan rad:
Tijekom ugradnje.
Barem svakih 180 dana tijekom cijelog uporabnog vijeka uređaja.
Tijekom zamjene senzora.
Univerzalni senzor plina Rosemount 628 je pametni senzor. U skladu s time on čuva informacije o vlastitoj kalibraciji. Za izvršavanje kalibracije se mora spojiti s mjernim pretvornikom, ali postavke kalibracije spremljene su u samom senzoru, a ne u mjernom pretvorniku. Možete deinstalirati senzor s mjernog pretvornika i ponovno instalirati na drugi mjerni pretvornik bez utjecaja na kalibraciju.
Pozor
Ako radite kalibraciju u vjetrovitim uvjetima (više od pet mph), upotrijebite kalibracijsku posudu kako biste osigurali preciznost kalibracije.
Bilješka
Za kalibraciju senzora nije potrebna uobičajena kalibracijska posuda. Spojite kalibracijsku cijev (PVC cijev, 3/16 inča unutrašnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer) izravno na armaturu sklopa IP filtra (broj dijela 00628-9000-0001).
6.1

Kalibrirajte s pomoću terenskog komunikatora

Bilješka
Društvo Emerson razvilo je Postupke konfiguracije s vođenim postavljanjem za terenski komunikator u ovom priručniku s pomoću komunikatora za uređaje Emerson AMS Trex. Izbornici su jednaki onima iz drugih terenskih komunikatora, ali se njima krećete s pomoću dodirnog zaslona, a ne tipki za brzi odabir. Pogledajte priručnik za vaš ručni komunikator za više informacija.
UPOZORENJE
Eksplozije
Nemojte priključivati na priključke COMM u eksplozivnoj atmosferi.
48 Emerson.com/Rosemount
Page 49
A
B
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Postupak
1. Spojite komunikacijske vodove za HART® iz priključaka za HART na
terenskom komunikatoru u priključke COMM na rednoj stezaljci mjernog pretvornika.
A. Priključak +COMM B. Priključak -COMM
2. Uspostavite komunikaciju između mjernog pretvornika i terenskog
komunikatora.
3. Na zaslonu Home (početni zaslon), odaberite Configure (Konfiguracija).
Vodič za brzi početak rada 49
Page 50
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
4. Na zaslonu Configure (Konfiguracija), odaberite Guided Setup (Vođeno postavljanje).
5. Na zaslonu Guided Setup (Vođeno postavljanje), odaberite Calibrate Sensor (Kalibracija senzora).
50 Emerson.com/Rosemount
Page 51
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
6. Odaberite OK (U redu) za prihvaćanje trenutačnog datuma kao
datuma kalibracije i nastavak.
7. Prihvatite upozorenje. Ako je potrebno, isklju
čite automatsko
upravljanje za petlju.
Bilješka
Kalibracija senzora za O2 najvjerojatnije ne upotrebljava stvarnu nultu vrijednost za donju granicu; potrebno je kalibrirati senzor na poznatu nižu vrijednost kisika (kao što je razina od 15 posto kisika po volumenu) kako bi se odredila „nulta” vrijednost senzora u skladu s ostatkom kalibracijskih koraka u nastavku.
Vodič za brzi početak rada 51
Page 52
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
8. Kod kalibracije za H2S i CO, izložite senzor čistom zraku da biste postavili nultu vrijednost očitanja. Kod kalibracije za O2, izložite senzor kalibracijskom plinu poznatog postotka kisika (preporučuje se 15 posto kisika po volumenu) koji će poslužiti kao „nulta” vrijednost kalibracije. Ako zrak u okolini sadržava tragove ciljnog plina ili drugih plinova (primjerice ugljikov monoksid iz ispuha motora) koji mogu ometati postavljanje nulte vrijednosti uređaja, učinite sljedeće:
a) Osigurajte spremnik provjereno čistog zraka (H2S i CO) ili
spremnik kalibracijskog plina provjerenog postotka kisika (O2) i komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča unutrašnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer).
b) Ugradite regulator na spremnik čistog zraka / plina s
poznatom količinom kisika.
c) Spojite komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča
unutrašnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer) od regulatora na spremniku na armaturni spoj sklopa IP filtra (broj dijela 00628-9000-0001).
52 Emerson.com/Rosemount
Page 53
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
d) Pustite čisti zrak / kalibracijski plin poznatog propisanog
postotka kisika na senzor.
Bilješka
Ako vam je za dosezanje uređaja potrebna dugačka kalibracijska cijev, uzmite u obzir kašnjenje odziva senzora zbog putovanja čistog zraka kroz kalibracijsku cijev.
e) Dovršite korake Korak 9 i Korak 12.
f) Dovršite korake Korak 13 Korak 14
g) Isključite čisti zrak (ili kalibracijski plin poznatog propisanog
postotka kisika) kad je senzor ispravno postavljen na nultu vrijednost.
9. Odaberite OK (U redu) kada se očitanje mjerenja nulte vrijednosti
stabilizira.
Bilješka
Tijekom postavljanja nulte vrijednosti može doći do negativnih očitanja mjerenja, što je normalno.
Vodič za brzi početak rada 53
Page 54
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
10. Pričekajte dok terenski komunikator izvrši prilagođavanje nulte
vrijednosti.
11. Odaberite OK (Uredu) za prihvaćanje novog mjerenja nulte
vrijednosti.
12. Odaberite OK (U redu) za prihvaćanje nove nulte vrijednosti.
54 Emerson.com/Rosemount
Page 55
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
13. Na zaslonu Calibrate Sensor (Kalibracija senzora), unesite razinu koncentracije plina koja odgovora koncentraciji kalibracijskog plina koja će se primijeniti tijekom kalibracije.
Vrijednost mora biti između 5 ppm i 100 ppm. Za kisik upotrijebite kisik od 20,9 posto iz čistog zraka. Ovaj korak
može se izvoditi sa zrakom iz okoliša ako nisu prisutna zagađenja.
14. Odaberite OK (U redu).
Vodič za brzi početak rada 55
Page 56
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
15. Montirajte regulator na izvor ciljnog plina.
UPOZORENJE
Otrovni plin
Prije izvršavanja sljedećeg koraka provjerite je li regulator zatvoren da biste izbjegli istjecanje ciljnog plina u zrak tijekom kalibracije.
16. Spojite komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča unutrašnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer) od regulatora na izvoru ciljnog plina do armaturnog spoja sklopa IP filtra (broj dijela 00628-9000-0001).
56 Emerson.com/Rosemount
Page 57
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
17. Pustite ciljni plin iz izvora ciljnog plina.
Emerson preporučuje protok od 1,0 litre po minuti da bi se osiguralo dosljedno očitanje senzora.
Bilješka
Ako vam je za dosezanje uređaja potrebna dugačka cijev, uzmite u obzir kašnjenje odziva senzora zbog putovanja ciljnog plina kroz kalibracijsku cijev.
Koncentracija plina trebala bi se početi prikazivati na LCD zaslonu i postupno povećavati na razinu koncentracije kalibracijskog plina. Razina koncentracije plina prikazana na zaslonu uređaja možda neće u potpunosti odgovarati onoj na naljepnici na izvoru ciljnog plina.
Vodič za brzi početak rada 57
Page 58
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
18. Pričekajte dok se mjerenje koncentracije plina ne stabilizira. Pogledajte Slika 6-1.
Slika 6-1: Uobičajeni profil kalibracije
A. Koncentracija plina ppm B. Vrijeme (u sekundama) C. Mjerenje se koncentracije plina stabiliziralo
19. Odaberite OK (U redu) kada se mjerenje koncentracije plina stabilizira ili blizu razine koncentracije ciljnog plina.
58 Emerson.com/Rosemount
Page 59
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
20. Pričekajte da terenski komunikator završi kalibraciju. Kada se postupak kalibracije završi, terenski komunikator će prikazivati novo prilagođeno očitanje.
21. Odaberite OK (U redu).
Bilješka
Ako ne možete kalibrirati senzor, provjerite je li ugrađen odgovarajući senzor, primjenjuje li se odgovarajući ciljni plin te je li IP filtar začepljen ili blokiran. Senzor koji ne prihvaća novu kalibraciju možda je dosegao kraj uporabnog vijeka. Zamijenite senzor i ponovite ovaj postupak. Pogledajte Zamijenite senzor
plina.Pogledajte odjeljak Zamjena senzora plina u Referentnom priručniku bežičnog monitora plina Rosemount 928.
Vodič za brzi početak rada 59
Page 60
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
22. Odaberite Accept calibration (Prihvati kalibraciju) i zatim odaberite OK (U redu).
Terenski komunikator prikazuje zaslon Service Reminder (Podsjetnik na servis) ako je podsjetnik na servis konfiguriran i omogućen.
23. Odaberite OK (U redu) za prihvaćanje datuma podsjetnika za servis ili unesite novi datum.
Pogledajte Podsjetnici za servis za više informacija.Pogledajte odjeljak Service reminders (Podsjetnici za servis) Reference Manual
(Referentni priručnik) bežičnog monitora plina Rosemount 928 za
više informacija.
60 Emerson.com/Rosemount
Page 61
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
24. Zatvorite protok ciljnog plina na regulatoru.
25. Odspojite kalibracijsku cijev iz regulatora na izvoru ciljnog plina i ulaza IP filtra na dnu senzora.

6.2 Kalibracija s pomoću bežičnog konfiguratora AMS

Postupak
1. Na kartici Guided Setup (Vođeno postavljanje), u polju Initial Setup
(Početno postavljanje), odaberite Calibrate Sensor (Kalibriraj senzor).
Vodič za brzi početak rada 61
Page 62
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
2. Na zaslonu Calibrate Sensor (Kalibracija senzora), odaberite Next
(Dalje) za prihvaćanje trenutačnog datuma kao datuma kalibracije i nastavak.
3. Na zaslonu Warning (Upozorenje), odaberite Next (Dalje).
4. Kod kalibracije za H2S i CO, izložite senzor čistom zraku da biste
postavili nultu vrijednost očitanja. Kod kalibracije O2, izložite senzor
62 Emerson.com/Rosemount
Page 63
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
kalibracijskom plinu poznatog postotka kisika (preporučuje se 15 posto kisika po volumenu) koji će poslužiti kao „nulta” vrijednost kalibracije. Ako zrak u okolini sadržava tragove ciljnog plina ili drugih plinova (primjerice ugljikov monoksid iz ispuha motora) koji mogu ometati postavljanje nulte vrijednosti uređaja, učinite sljedeće:
a) Osigurajte spremnik provjereno čistog zraka (H2S i CO) ili
spremnik kalibracijskog plina provjerenog postotka kisika (O2) i komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča unutrašnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer).
b) Ugradite regulator na spremnik čistog zraka / plina s
poznatom količinom kisika.
c) Spojite komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča
unutarnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer) od regulatora na spremniku na IP filtar na dnu senzora.
Vodič za brzi početak rada 63
Page 64
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
d) Pustite čisti zrak / kalibracijski plin poznatog propisanog
postotka kisika na senzor.
Bilješka
Ako vam je za dosezanje uređaja potrebna dugačka kalibracijska cijev, uzmite u obzir kašnjenje odziva senzora zbog putovanja čistog zraka kroz kalibracijsku cijev.
e) Izvedite Korak 5 i Korak 7.
f) Zaustavite čisti zrak / kalibracijski plin poznatog propisanog
postotka kisika kad je senzor ispravno postavljen na nultu vrijednost.
5. Odaberite Next (Sljedeće) kada se očitanje mjerenja nulte vrijednosti
stabilizira.
6. Odaberite Next (Dalje).
64 Emerson.com/Rosemount
Page 65
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
7. Odaberite Accept New Zero (Prihvati novu nultu vrijednost).
8. Odaberite Next (Dalje).
Vodič za brzi početak rada 65
Page 66
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
9. Na zaslonu Calibrate Sensor (Kalibracija senzora) upišite razinu
koncentracije plina.
10. Na zaslonu Calibrate Sensor (Kalibracija senzora), upišite razinu
koncentracije plina koja odgovora koncentraciji kalibracijskog plina koja će se primijeniti tijekom kalibracije.
Vrijednost mora biti između 5 ppm i 100 ppm.
66 Emerson.com/Rosemount
Page 67
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
11. Odaberite Next (Dalje).
UPOZORENJE
Otrovni plin
Tijekom kalibracije regulator može ispustiti plin u zrak. Prije započinjanja sljedećeg koraka, provjerite je li regulator zatvoren.
12. Montirajte regulator na izvor ciljnog plina.
13. Spojite komad kalibracijske cijevi (PVC cijev, 3/16 inča unutarnji promjer, 5/16 inča vanjski promjer) od regulatora na izvoru ciljnog plina na IP filtar na dnu senzora.
Vodič za brzi početak rada 67
Page 68
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
14. Pustite ciljni plin iz izvora ciljnog plina.
Emerson preporučuje protok od 1,0 litre po minuti da bi se osiguralo dosljedno očitanje senzora.
Bilješka
Ako vam je za dosezanje uređaja potrebna dugačka kalibracijska cijev, uzmite u obzir kašnjenje odziva senzora zbog putovanja ciljnog plina kroz kalibracijsku cijev.
Koncentracija plina trebala bi se početi prikazivati na zaslonu uređaja i postupno povećavati na razinu koncentracije kalibracijskog plina. Razina koncentracije plina prikazana na zaslonu uređaja možda neće u potpunosti odgovarati onoj na naljepnici postavljenoj na izvoru ciljnog plina.
68 Emerson.com/Rosemount
Page 69
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
15. Pričekajte dok se mjerenje koncentracije plina ne stabilizira. Pogledajte Slika 6-2.
Slika 6-2: Uobičajeni profil kalibracije
A. Koncentracija plina ppm B. Vrijeme (u sekundama) C. Mjerenje se koncentracije plina stabiliziralo
Vodič za brzi početak rada 69
Page 70
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
16. Odaberite Next (Dalje) kada se mjerenje koncentracije plina stabilizira na ili blizu razine koncentracije ciljnog plina.
17. Pričekajte da bežični konfigurator AMS završi kalibraciju. Kada se postupak kalibracije završi, prikazivat će se novo prilagođeno očitanje.
18. Odaberite Next (Dalje).
70 Emerson.com/Rosemount
Page 71
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
19. Odaberite Accept calibration (Prihvati kalibraciju).
20. Odaberite Next (Dalje). Zaslon Service Reminder (Podsjetnik za servis) prikazuje se ako je podsjetnik za servis konfiguriran i uključen.
21. Odaberite Next (Dalje) za prihvaćanje datuma podsjetnika za servis ili unesite novi datum.
Vodič za brzi početak rada 71
Page 72
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Pogledajte Podsjetnici za servis za više informacija.Pogledajte odjeljak Service reminders (Podsjetnici za servis) Reference Manual
(Referentni priručnik) bežičnog monitora plina Rosemount 928 za
više informacija.
22. Kada se očitanje koncentracije plina stabilizira na ili blizu razine ciljne
koncentracije plina, zatvorite protok ciljnog plina na regulatoru.
23. Zatvorite protok ciljnog plina na regulatoru.
24. Odspojite kalibracijsku cijev iz regulatora na izvoru ciljnog plina i ulaza IP filtra na dnu senzora.
72 Emerson.com/Rosemount
Page 73
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

7 Ručno postavljanje

Ručno postavljanje uključuje sve dostupne konfiguracijske postavke. Ručno postavljanje možete koristiti za promjenu određenih postavki konfiguriranih tijekom početnog postavljanja bez korištenja izbornika Guided Setup (Vođeno postavljanje). Također ga možete koristiti za konfiguraciju naprednih dodatnih postavki.
Bilješka
Društvo Emerson razvilo je Postupke konfiguracije s ručnim postavljanjem za terenski komunikator u ovom priručniku s pomoću komunikatora za uređaje Emerson AMS Trex. Izbornici su jednaki onima na drugim terenskim komunikatorima, ali se njima kreće s pomoću dodirnog zaslona, a ne tipki za brzi odabir. Više informacija potražite u priručniku za svoj ručni komunikator.
Postupak
1. Priključite komunikacijske vodove za HART® u priključke za HART na ručnom komunikatoru.
A. Priključak +COMM B. Priključak -COMM
UPOZORENJE
Eksplozije
Nemojte priključivati na priključke COMM u eksplozivnoj atmosferi.
Vodič za brzi početak rada 73
Page 74
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
2. Priključite komunikacijske vodove za HART u priključke COMM na
rednoj stezaljci.
3. Pokrenite svoj ručni komunikator. Ako je potrebno, otvorite terenski komunikator HART na svojem ručnom uređaju da biste uspostavili HART komunikaciju.
Više informacija potražite u priručniku za svoj ručni komunikator.
4. Na zaslonu Overview (Pregled), odaberite Configure (Konfiguracija).
74 Emerson.com/Rosemount
Page 75
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
5. Na zaslonu Configure (Konfiguracija), odaberite Manual Setup (Ručno postavljanje).
Naknadni uvjeti
Izvršite korake Konfiguracija opcija prikaza, Konfiguracija sigurnosnih
postavki, i Konfiguracija informacija o uređaju po potrebi.

7.1 Konfiguracija opcija prikaza

Primarna varijabla (koncentracija plina) prikazana je prema zadanim postavkama na LCD zaslonu.
Da biste konfigurirali prikaz dodatnih dinamičkih varijabli, učinite sljedeće:
Vodič za brzi početak rada 75
Page 76
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
7.1.1 Konfigurirajte mogućnosti prikaza s pomoću terenskog
komunikatora
Postupak
1. Na zaslonu Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite Display
(Zaslon).
2. Na zaslonu Display (Prikaz), odaberite Display Options
(Opcije zaslona).
76 Emerson.com/Rosemount
Page 77
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
3. Odaberite jednu ili više mogućnosti prikaza za izmjenični prikaz s primarnom varijablom (koncentracija plina):
Koncentracija
Postotak raspona
Temp. senzora (temperatura senzorskog modula)
Temp. elektroničkih sklopiva (temperatura elektroničkih
sklopiva)
Napon napajanja
4. Odaberite On (Uključeno).
Vodič za brzi početak rada 77
Page 78
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
5. Odaberite OK (U redu).
6. Ponovite Korak 3 do Korak 5 za dodatne mogućnosti prikaza.
7. Na zaslonu Display Options (Opcije prikaza), odaberite Send (Pošalji).
78 Emerson.com/Rosemount
Page 79
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
8. Na zaslonu Send (Pošalji), učinite jedno ili više od sljedećeg:
Odaberite Display Options (Opcije prikaza) ako
želite pregledati odabrane opcije prikaza.
Odaberite Cancel (Poništi) kako bi se vratili na zaslon Display
Options (Opcije prikaza). Promjene u mogućnostima prikaza koje su u postupku su sačuvane.
Odaberite Discard (Izbriši) za povratak na zaslon Display Options
(Opcije prikaza) i brisanje promjena u postupku. Odaberite OK (U redu) kako biste potvrdili ili Cancel (Poništi) za povratak na
prethodni zaslon.
Odaberite Send (Pošalji) za slanje izmjena opcija na uređaj.
9. Odaberite Back (Natrag) za povratak na zaslon Manual Setup (Ručno
postavljanje).
Vodič za brzi početak rada 79
Page 80
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
7.1.2 Konfigurirajte mogućnosti prikaza s pomoću bežičnog konfiguratora
AMS
Postupak
1. Na stranici Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite karticu Display (Prikaz).
2. Na kartici Display (Prikaz), odaberite jednu ili više mogućnosti prikaza za izmjenični prikaz s primarnom varijablom (koncentracija plina).
Koncentracija
Postotak raspona
Temperatura senzora (temperatura modula senzora plina)
Temperatura elektroničkih sklopiva
Napon napajanja
3. Odaberite Send (Pošalji).
80 Emerson.com/Rosemount
Page 81
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
4. U dijaloškom okviru Confirm Device Configuration Change (Potvrdi
promjenu konfiguracije uređaja), odaberite razlog promjene s popisa Service Reason (Razlog servisa). Odaberite Details (Detalji) ako želite dodatne informacije.
5. Odaberite Yes (Da).

7.2 Konfiguracija sigurnosnih postavki

Postoji mogućnost konfiguracije sigurnosnih postavki za zaštitu uređaja od neovlaštenih promjena konfiguracije.
Vodič za brzi početak rada 81
Page 82
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
7.2.1 Konfigurirajte sigurnosne postavke s pomoću terenskog
komunikatora
Postupak
1. Na zaslonu Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite Security (Sigurnost).
2. Konfigurirajte sljedeće sigurnosne postavke prema potrebi.
Write Protect (Zaštita od zapisivanja): Ako odaberete No (Ne)
(zadanu opciju), možete pregledavati i uređivati postavke konfiguracije uređaja. Ako odaberete Yes (Da), možete
82 Emerson.com/Rosemount
Page 83
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
pregledavati konfiguracijske postavke uređaja, ali ih ne možete uređivati.
Lcok Device (Zaključavanje uređaja): Ako odaberete Unlock
(Otključaj), uređaju možete pristupiti s bilo kojeg računala da biste pregledavali i uređivali postavke konfiguracije. Ako odaberete Lock (Zaključaj) (zadana opcija), uređaju ne možete pristupiti s nijednog računala da biste pregledavali i uređivali postavke konfiguracije sve dok se uređaj ne otključa na računalu. Za promjenu ove opcije učinite sljedeće:
a. Na zaslonu Security (Sigurnost), odaberite Lock/Unlock
(Zaključaj/Otključaj).
b. Na zaslonu Select HART Lock option (Odaberi opciju
zaključavanje HART-a), odaberite Lock (Zaključaj) ili Unlock (Otključaj) kako biste promijenili postavku.
c. Odaberite OK (U redu).
Na zaslonu Security (Sigurnost), polje Device is Locked (Uređaj je zaključan) prikazuje On (Uključeno) kada je uređaj zaključan i Off (Isključeno) kada je uređaj otključan.
Over the Air Upgrade (Bežična nadogradnja): Ako odaberete
Unlock (Otključaj) (zadana opcija), možete nadograditi radio mjernog pretvornika zračnim programiranjem. Ako odaberete Lock (Zaključaj), mjerni pretvornik onemogućuje zračnu nadogradnju.
Vodič za brzi početak rada 83
Page 84
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
7.2.2 Konfigurirajte sigurnosne postavke s pomoću bežičnog
konfiguratora AMS
Postupak
1. Na stranici Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite karticu Security (Sigurnost).
2. Konfigurirajte sljedeće sigurnosne postavke prema potrebi:
Zaštita zapisivanja: Ako odaberete No (Ne) (zadanu opciju)
možete pregledavati i uređivati postavke konfiguracije uređaja. Ako odaberete Yes (Da), nećete moći pregledavati i uređivati konfiguracijske postavke.
Nadogradnja radija: Ako odaberete Unlock (Otključaj) (zadana
opcija), možete nadograditi radio mjernog pretvornika zračnim programiranjem. Ako odaberete Lock (Zaključaj), nećete moći nadograditi radio zračnim programiranjem.
Zaključavanje uređaja: Ako odaberete Unlock (Otključaj)
(zadanu opciju), uređaj možete pristupiti s bilo kojeg računala da biste pregledavali i uređivali postavke konfiguracije. Ako odaberete Lock (Zaključaj), uređaju ne možete pristupiti s nijednog računala da biste pregledavali i uređivali postavke konfiguracije sve dok se uređaj ne otključa na računalu. Za promjenu ove opcije učinite sljedeće:
a. Odaberite Lock/Unlock (Zaključaj/Otključaj).
b. Na popisu HART Lock (HART Zaključavanje), odaberite
Lock (Zaključaj) ili Unlock (Otključaj) kako biste promijenili postavke.
84 Emerson.com/Rosemount
Page 85
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
c. Odaberite Finish (Završetak).
U polju HART Lock (HART Zaključavanje), okvir Device is Locked (Uređaj zaključan) odabran je kada je uređaj zaključan.
3. Kada ste unijeli sve promjene, odaberite Send (Pošalji) da biste
ažurirali konfiguraciju uređaja.
Vodič za brzi početak rada 85
Page 86
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

7.3 Konfiguracija informacija o uređaju

7.3.1 Konfigurirajte informacije o uređaju s pomoću terenskog
komunikatora
Postupak
1. Na zaslonu Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite Device Information (Informacije o uređaju).
2. Na zaslonu Device Information (Informacije o uređaju), odaberite bilo koje od sljedećeg i konfigurirajte po potrebi.
Duga oznaka: unesite identifikator za uređaj koji nije dulji od 32
znaka s pomoću virtualne tipkovnice. Polje Long tag (Duga oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
86 Emerson.com/Rosemount
Page 87
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Oznaka: Unesite identifikator za uređaj duljine do osam velikih
slova i brojeva s pomoću virtualne tipkovnice. Polje Tag (Oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Deskriptor: Unesite opis uređaja ne dulji od 16 znakova, koji
mogu, biti slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Descriptor (Deskriptor) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Poruka: Unesite poruku ne dulju od 32 znaka, koji mogu biti
slova, brojevi i posebni znakovi. Polje Message (poruka) zadano je prazno, ne prikazuje se ako se ostavi prazno, i može poslužiti za bilo koju svrhu.
Vodič za brzi početak rada 87
Page 88
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Datum: unesite datum u obliku mm/dd/gggg s pomoću virtualne
tipkovnice. Datum se može koristiti za bilo koju svrhu, kao što je spremanje datuma najnovije kalibracije.
88 Emerson.com/Rosemount
Page 89
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
3. Kada ste unijeli sve promjene, odaberite Send (Pošalji).
4. Na zaslonu Send (Pošalji), učinite jedno od sljedećeg:
Odaberite Cancel (Poništi) da biste se vratili na zaslon Device
Information (Informacije o zaslonu). Promjene koje su u postupku su sačuvane.
Odaberite Discard (Odbaci) za povratak na zaslon Device
Information (Informacije o uređaju) i brisanje promjena o postupku. Odaberite OK (U redu) kako biste potvrdili ili Cancel (Poništi) za povratak na prethodni zaslon.
Odaberite Send (Pošalji) za slanje izmjena opcija na uređaj.
Vodič za brzi početak rada 89
Page 90
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
5. Odaberite Back (Natrag) za povratak na zaslon Manual Setup (Ručno postavljanje).
7.3.2 Konfigurirajte informacije o uređaju s pomoću bežičnog
konfiguratora AMS
Postupak
1. Na stranici Manual Setup (Ručno postavljanje), odaberite karticu Device Information (Informacije o uređaju).
90 Emerson.com/Rosemount
Page 91
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
2. Po potrebi unesite bilo što od sljedećeg:
Duga oznaka: unesite identifikator za uređaj koji nije dulji od 32
znakova. Polje Long Tag (Duga oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Oznaka: unesite identifikator za uređaj koji nije dulji od osam
velikih slova i bojeva. Polje Tag (Oznaka) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Deskriptor: unesite opis uređaja koji nije dulji od 16. Polje
Descriptor (Deskriptor) zadano je prazno i ne prikazuje se ako se ostavi prazno.
Poruka: unesite tekst koji nije dulji od 32 znakova. Polje Message
(Poruka) zadano je prazno, ne prikazuje se ako se ostavi prazno, i može poslužiti za bilo koju svrhu.
Datum: unesite datum u obliku mm/dd/gggg. Datum se može
koristiti za bilo koju svrhu, kao što je spremanje datuma najnovije kalibracije.
3. Kada ste unijeli sve promjene, odaberite Send (Pošalji) da biste
ažurirali konfiguraciju uređaja.
Vodič za brzi početak rada 91
Page 92
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

8 Napomene o bežičnom funkcioniranju

8.1 Slijed uključivanja

Mjerni pretvornik i sve ostale bežične uređaje ugradite tek nakon što sete ugradili Wireless Gateway (bežični pristupnik) koji radi ispravno. Ugradite modul Emerson 701 SmartPower™ - Black u mjerni pretvornik kako biste napajali uređaj. Bežične uređaje uključujte prema udaljenosti od pristupnika, počevši s najbližim. Tako ćete osigurati jednostavniju i bržu ugradnju na mrežu. Uključite opciju Active Advertising (Aktivno oglašavanje) na pristupniku kako biste novim uređajima omogućili brže pridruživanje mreži. Pogledajte referentni priručnik bežičnog pristupnika za više informacija.

8.2 Položaj antene

Da bi se osigurala neometana komunikacija s drugim uređajima, antena mora biti postavljena okomito ravno prema gore, te ako je u skladu sa zahtjevima primjene, na otprilike 1 metar (3 stope) udaljenosti od drugih velikih objekata, zgrada ili vodljivih površina.
92 Emerson.com/Rosemount
Page 93
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Slika 8-1: Položaj antene

8.3 Ulazi vodova

Nakon instalacije, vodite računa da je svaki ulaz voda zatvoren čepom za vod ili upotrebom prikladnog navojnog brtvila odnosno da ima instaliran vodni priključak ili kabelsku uvodnicu s prikladnim navojnim brtvilom.
Vodič za brzi početak rada 93
Page 94
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Slika 8-2: Ulazi vodova
A. Ulazi vodova
8.4
94 Emerson.com/Rosemount

Odabir mjesta i položaja ugradnje

Pri odabiru mjesta i položaja ugradnje, uzmite u obzir pristup mjernom pretvorniku za olakšavanje zamjene modula napajanja i senzora. Za najbolje performanse, antena se treba ugraditi vertikalno s razmakom između predmeta u paralelnoj metalnoj ravnini, poput cijevi ili metalnog okvira jer cijevi ili okvir mogu nepovoljno utjecati na performanse antene.
Rosemount 1056 je monitor plina koji se temelji na difuziji. To znači da ciljni plin mora doći u dodir s elektrokemijskim senzorom kako bi uređaj registrirao signal. Svaki ciljni plin ima jedinstvenu gustoću i ponaša se drugačije ovisno o gustoći okolne atmosfere. Na primjer, sumporovodik se smatra plinom koji je teži od zraka i sklon je zadržavanju nižim područjima kada se oslobađa u zrak.
Ugradite sve mjerne pretvornike sa senzorom modula okrenutim prema dolje. Ugradite uređaje sa senzorima za plinove teže od zraka blizu razine tla, idealno između 12 inča (30,5 cm) iznad tla osiguravajući zonu disanja radnika (3 – 6 stopa [0,9 – 1,8 m] iznad razine).
Page 95
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

9 Električne instalacije

9.1 Rukovanje modulom napajanja

Rosemount 1056 ima vlastito napajanje. Priloženi Emerson 701 SmartPower Module-Black sadrži dvije primarne litij-tionil kloridne baterije veličine „C”. Svaka baterija sadrži približno 0,1 oz. (2,5 grama) litija što je ukupno 0,2 oz. (5 gram) u svakom paketu. U uobičajenim okolnostima materijali baterije su samostalno zaštićeni i nisu reaktivni tako dugo dok baterije i modul napajanja ostanu neoštećeni. Poduzmite potrebne mjere kako biste spriječili termičko, električno ili mehaničko oštećenje. Zaštitite kontakte kako bi se spriječilo prerano pražnjenje.
Pozor
Oštećenje opreme
Modul napajanja može se oštetiti ako se ispusti s visine veće od 20 stopa (6 m).
Budite oprezni pri rukovanju modulom napajanja.
9.2 Priključivanje električnih vodova (samo Rosemount
928XSS01 i 928XUT01)
Priključite električne vodove kroz uvod kabela na bočnoj strani spojne glave. Pazite da osigurate dovoljno prostora za uklanjanje poklopca.
Pogledajte Ulazi vodova
Vodič za brzi početak rada 95
Page 96
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.

10 Provjerite radnu atmosferu

Provjerite jesu li radna atmosfera mjernog pretvornika i senzor u skladu s odgovarajućim certifikatima za upotrebu u zoni opasnosti.
Tablica 10-1: Smjernice o temperaturi
Radni raspon Granične vrijednosti za
od -40 do 140 °F od -40 do 60 °C
skladištenje mjernog pretvornika
od -40 do 185 °F od -40 do 85 °C
Preporuka za skladištenje senzora
od 34 do 45 °F od 1 do 7 °C
Bilješka
Elektrokemijske ćelije u senzoru imaju ograničen rok trajanja. Skladištite module senzora na hladnom mjestu koje nije pretjerano vlažno ili suho. Dugo skladištenje senzora može skratiti njihov korisni uporabni vijek.Skladištenje senzora na razdoblja dulja od tri mjeseca može skratiti njihov korisni uporabni vijek.
96 Emerson.com/Rosemount
Page 97
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada

11 Ugradnja mjernog pretvornika

Mjerni pretvornik projektiran je za uporabu s univerzalnim montažnim nosačem B4. Ovaj zakrivljeni nosač od nehrđajućeg čelika uključuje U-vijak i stezače za ugradnju mjernog pretvornika na cijev ili štap od 2 inča (50,8 mm). Nosač B4 pričvršćuje se izravno na mjerni pretvornik. Nosač B4 možete koristiti i u drugim montažnim konfiguracijama, kao što je montaža mjernog pretvornika na zid ili ploču.

11.1 Montiranje na cijevi

Potrebna oprema
Pribor za montažu (broj dijela 03151-9270-0004)Jedan sklop U-vijka od 2 inča (50,8 mm)
Jedan montažni nosač B4Dva vijka 5/16-18 x 1¼ inčaDvije podloške
Kombinirani ključ i podesivi ključ od ¼ inča
Vodič za brzi početak rada 97
Page 98
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
Slika 11-1: Cijevni nosač
Dimenzije su u inčima [milimetrima].
A. Vijak od 2 inča za montiranje na cijev (stezaljka prikazana) B. Vijci 5/16 – 18 x 1¼ inča za montiranje mjernog pretvornika
11.2
98 Emerson.com/Rosemount

Montiranje na ploču

Potrebna oprema
Pribor za montažu (broj dijela 03151-9270-0004)Jedan montažni nosač B4
Dva vijka ¼ inča x 1¼ inča
Kombinirani ključ ili podesivi ključ od 5/16 inča
Kombinirani ključ ili podesivi ključ od ¼ inča
Dva 5/16 – 18 vijka s maticama i podloškama (nisu isporučeni)
Page 99
prosinac 2019. Vodič za brzi početak rada
Slika 11-2: Montiranje na ploču
A. 5/16 – 18 vijci za montiranje na ploču (nisu isporučeni) B. Vijci 5/16 – 18 x 1¼ inča za montiranje mjernog pretvornika
Dimenzije su u inčima [milimetrima].
11.3
11.4
Vodič za brzi početak rada 99

Zakrenite LCD zaslon

LCD zaslon možete rotirati u koracima od 90 stupnjeva pritiskanjem dvaju jezičaka, izvlačenjem LCD zaslona, rotiranjem i vraćanjem natrag na mjesto.
Bilješka
Iako je LCD zaslon moguće rotirati, uvijek ugradite mjerni pretvornik tako da je senzor okrenut prema dolje.
Ako se iz ploče sučelja nehotice izvuku kontakti LCD zaslona, oprezno ih ponovno umetnite prije vraćanja LCD zaslona na mjesto.
Bilješka
Koristite samo dio bežičnog LCD zaslona Rosemount broj 00753-9004-0002.

Uzemljenje mjernog pretvornikaNapomene o uzemljenju

Mjerni pretvornik radi s uzemljenim ili slobodnim kućištem. Međutim, slobodni sustavi mogu uzrokovati dodatnu buku koja može utjecati na
Page 100
Vodič za brzi početak rada prosinac 2019.
mnoge vrste uređaja za očitavanje. Ako se signal čini bučnim ili nepravilnim, uzemljenje na jednoj točki može riješiti problem. Uzemljite kućište elektroničke opreme u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilnicima o ugradnji. Uzemljite elektroničku opremu s pomoću unutarnjeg ili vanjskog priključka uzemljenja kućišta.
100 Emerson.com/Rosemount
Loading...