Rosemount 8712EM c протоколом Modbus Manuals & Guides [ru]

Руководство по эксплуатации
00809-0407-4445, ред. AA
Декабрь 2017 г.
асходомер электромагнитный
Р Rosemount 8700
Измерительный преобразователь Rosemount 8712EM с протоколом Modbus
Руководство по эксплуатации
i
Информация по технике безопасности

Содержание

1 Информация по технике безопасности ............................................................ 1
2 Введение ................................................................................................................ 5
2.1 Описание системы .....................................................................................................5
2.2 Переработка/утилизация изделия ............................................................................7
3 Установка датчика ................................................................................................ 9
3.1 Безопасное обращение и подъем ............................................................................9
3.2 Место установки и ориентация ............................................................................... 10
3.3 Установка датчика ................................................................................................... 12
3.4 Рекомендации по устройству опорного заземления технологического
процесса ................................................................................................................... 20
4 Монтаж выносного преобразователя ............................................................. 25
4.1 Подготовка к монтажу .............................................................................................. 25
4.2 Специальные символы, принятые для измерительного преобразователя ......... 28
4.3 Монтаж ..................................................................................................................... 29
4.4 Проводка .................................................................................................................. 30
5 Базовая настройка.............................................................................................. 45
5.1 Базовая настройка ................................................................................................... 45
5.2 Конфигурация Modbus ............................................................................................. 48
5.3 Локальный интерфейс оператора (LOI) ................................................................. 49
6 Подробные сведения о расширенной установке ......................................... 51
6.1 Аппаратные переключатели ................................................................................... 51
6.2 Дополнительные контуры ....................................................................................... 53
6.3 Конфигурация корпуса катушек возбуждения ....................................................... 61
7 Работа ................................................................................................................... 69
7.1 Введение .................................................................................................................. 69
7.2 Локальный интерфейс оператора (LOI) ................................................................. 69
8 Функции расширенной настройки ................................................................... 85
8.1 Введение .................................................................................................................. 85
8.2 Настройка выходов .................................................................................................. 85
8.3 Настройка локального интерфейса оператора (LOI) .......................................... 106
8.4 Дополнительные параметры ................................................................................ 108
8.5 Настройка специальных единиц измерения ........................................................ 110
9 Настройка средств расширенной диагностики .......................................... 113
9.1 Введение ................................................................................................................ 113
9.2 Диагностика коммуникации Modbus ..................................................................... 115
9.3 Лицензирование и включение ............................................................................... 116
9.4 Настраиваемая функция обнаружения пустого трубопровода .......................... 117
9.5 Температура блока электроники .......................................................................... 119
9.6 Обнаружение неисправностей заземления/проводки ........................................ 119
9.7 Обнаружение высокого уровня шумов в технологическом процессе ................ 120
9.8 Обнаружение налета на электродах .................................................................... 122
9.9 Проверка прибора SMART™ ................................................................................ 123
Информация по технике безопа
ii
8700
Руководство по эксплуатации измерительного преобразователя с протоколом Modbus
сности
9.10 Запуск диагностики SMART Meter Verification вручную ....................................... 127
9.11 Непрерывная диагностика SMART Meter Verification .......................................... 129
9.12 Результаты тестирования SMART Meter Verification ........................................... 131
9.13 Диагностические измерения SMART Meter Verification ....................................... 132
9.14 Оптимизация диагностики SMART Meter Verification .......................................... 134
10 Обработка цифровых сигналов ..................................................................... 137
10.1 Введение ................................................................................................................ 137
10.2 Информация по технике безопасности ................................................................ 137
10.3 Профили шумов технологического процесса ...................................................... 138
10.4 Диагностика технологического шума высокого уровня ....................................... 139
10.5 Оптимизация показаний расхода в условиях повышенного шума ..................... 139
10.6 Пояснения к алгоритму обработки сигналов ....................................................... 143
11 Техническое обслуживание ............................................................................ 145
11.1 Введение ................................................................................................................ 145
11.2 Информация по технике безопасности ................................................................ 145
11.3 Монтаж локального интерфейса оператора (LOI) ............................................... 146
11.4 Замена электронного модуля ............................................................................... 147
11.5 Замена штепсельного модуля/клеммного блока ................................................. 148
11.6 Подстройка ............................................................................................................. 151
11.7 Обзор ...................................................................................................................... 153
12 Поиск и устранение неисправностей ............................................................ 155
12.1 Введение ................................................................................................................ 155
12.2 Информация по технике безопасности ................................................................ 156
12.3 Руководство по проверке установки ..................................................................... 156
12.4 Диагностические сообщения................................................................................. 158
12.5 Диагностика и устранение базовых неполадок ................................................... 169
12.6 Диагностика и устранение неполадок датчиков расхода ................................... 174
12.7 Тестирование установленного датчика расхода ................................................. 176
12.8 Тестирование демонтированного датчика расхода ............................................ 179
12.9 Техническая поддержка ........................................................................................ 181
12.10 Техническое обслуживание .................................................................................. 182
Приложения и справочная информация
Характеристики устройства ............................................................................ 183
A.1 Характеристики платформы расходомера Rosemount 8700M ........................... 183
A.2 Характеристики измерительного преобразователя ............................................ 188
A.3 Технические характеристики фланцевого датчика 8705-M ................................ 197
A.4 Технические характеристики бесфланцевого датчика 8711-M/L ....................... 202
A.5 Технические характеристики гигиенического (санитарного) датчика 8721 ....... 205
Сертификация изделий ................................................................................... 209
Битовые регистры и карта регистров Modbus ........................................... 211
Схемы электрических соединений ............................................................... 227
D.1 Схемы электрических соединений ....................................................................... 228
®
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
iii
Информация по технике безопасности
Использование универсального измерительного преобразователя .... 231
E.1 Информация по технике безопасности ................................................................ 231
E.2 Универсальность ................................................................................................... 232
E.3 Процесс настройки в три шага .............................................................................. 232
E.4 Подключение универсального измерительного преобразователя .................... 233
E.5 Датчики расхода Rosemount ................................................................................. 233
E.6 Датчики Brooks ....................................................................................................... 238
E.7 Датчики расхода Endress and Hauser ................................................................... 240
E.8 Датчики Fischer and Porter ..................................................................................... 241
E.9 Датчики Foxboro ..................................................................................................... 247
E.10 Датчик Kent Veriflux VTC........................................................................................ 251
E.11 Датчики Kent ........................................................................................................... 252
E.12 Датчики Krohne ...................................................................................................... 253
E.13 Датчики Taylor ........................................................................................................ 254
E.14 Датчики Yamatake Honeywell ................................................................................ 256
E.15 Датчики расхода Yokogawa ................................................................................... 257
E.16 Соединение датчиков других производителей с измерительным
преобразователем Rosemount 8712 ..................................................................... 258
Информация по технике безопасности
iv
8700
Руководство по эксплуатации измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
1

Информация по технике безопасности

1 Информация по технике
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Общие типы опасности Несоблюдение этих руководящих указаний может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Перед началом работы с устройством следует ознакомиться с настоящим
руководством. В целях соблюдения техники безопасности, защиты системы и достижения оптимальных характеристик прочитайте данное руководство и удостоверьтесь в правильном понимании его содержания до начала любых операций по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию изделия.
Инструкции по монтажу и обслуживанию предназначены только для
квалифицированного персонала. Если у вас нет соответствующей квалификации, не выполняйте никакие работы по обслуживанию, кроме тех, которые включены в руководство по экспл уатации.
Убедитесь в том, что монтаж выполнен таким образом, что изделие
безопасно и соответствует условиям эксплуатации.
Запрещено использовать элементы незаводского изготовления. Замена
элементов может привести к снижению искробезопасности.
При отсутствии квалификации не следует проводить обслуживания
в объеме, превышающем указанный в настоящем руководстве.
Утечки технологической жидкости могут привести к серьезной травме или
смертельному исходу.
Несоблюдение правил обращения с изделиями, находящимися в контакте
с опасными веществами, может привести к летальному исходу или причинить тяжелый вред здоровью.
Давление в электродном отсеке может быть таким же, как в трубопроводе,
поэтому перед снятием крышки необходимо сбросить в нем давление.
Если возвращаемое изделие подвергалось воздействию опасных веществ
по критериям Управления охраны труда США (OSHA), необходимо вместе с возвращаемыми товарами представить копию сертификата безопасности материалов (MSDS) для каждого опасного вещества.
Описанные в данном документе изделия НЕ предназначены для применения
в атомной промышленности. Использование этих устройств в условиях, требующих наличия специального оборудования, аттестованного для атомной промышленности, может привести к ошибочным показаниям. По вопросам приобретения изделий Rosemount, аттестованных для ядерной энергетики, обращайтесь к своему местному торговому представителю Emerson Automation Solutions.
Информация по технике безопасности
2
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность взрыва. Несоблюдение этих руководящих указаний может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
При монтаже во взрывоопасной среде [в опасных зонах, классифициро-
ванных зонах или в зонах Ex] следует убедиться, что классификация устройства и способ монтажа подходят для конкретного окружения.
Не снимайте крышку измерительного преобразователя во взрывоопасных
атмосферах, пока контур находится под напряжением.
Обе крышки измерительного преобразователя должны быть полностью
закреплены, чтобы соответствовать требованиям по взрывобезопасности.
Не отключайте оборудование в присутствии воспламеняемой или
взрывоопасной среды.
Не подсоединяйте преобразователь Rosemount к датчику, который не был
изготовлен компанией Rosemount и который расположен во взрывоопасной среде. Измерительный преобразователь не проходил испытаний на использование с электромагнитными датчиками расхода сторонних производителей в опасных зонах (Ex или классифицированных). Конечные пользователи и лица, ответственные за монтаж, должны обратить особое внимание на то, удовлетворяет ли измерительный преобразователь требованиям по безопасности и эксплуатации, налагаемым оборудованием стороннего производителя.
Выполняйте требования государственных, местных и действующих
на предприятии стандартов по обеспечению надлежащего заземления измерительного преобразователя и датчика расхода. Грунтовое заземление должно быть выполнено отдельно от базового заземления технологического процесса.
На электромагнитных расходомерах Rosemount, заказанных
с нестандартным вариантом покрытия корпуса или с этикетками, выполненными не из металла, возможно накопление электростатического заряда. Чтобы избежать накопления электростатического заряда, не протирайте расходомер сухой тканью и не чистите его растворителями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность поражения электрическим током Несоблюдение этих руководящих указаний может привести к повреждению или опасному электроразряду, серьезным травмам или смертельному исходу.
Выполняйте требования государственных, местных и действующих
на предприятии стандартов по обеспечению надлежащего заземления измерительного преобразователя и датчика расхода. Грунтовое заземление должно быть выполнено отдельно от базового заземления технологического процесса.
Отключайте электропитание перед проведением техобслуживания цепей.
Перед снятием крышки электронного отсека подождите 10 минут, чтобы
дать заряду рассеяться. Сразу после выключения питания в электронной части изделия может сохраняться остаточный заряд.
Избегайте контакта с клеммами и проводами. Высокое напряжение на
выводах может стать причиной поражения электрическим током.
На электромагнитных расходомерах Rosemount, заказанных
нестандартным вариантом покрытия корпуса или с этикетками,
с выполненными не из металла, возможно накопление электростатического заряда. Чтобы избежать накопления электростатического заряда, не протирайте расходомер сухой тканью и не чистите его растворителями.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
3
Информация по технике безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ
Опасность повреждения Несоблюдение этих руководящих указаний может привести к поломке или разрушению оборудования.
Футеровку датчика расхода очень легко повредить при выгрузке
и распаковке. Никогда не просовывайте сквозь датчик никакие предметы для того, чтобы поднять его или манипулировать иным образом. Повреждение футеровки может сделать датчик расхода неработоспособным.
Не следует использовать металлические или спирально-навитые
прокладки, так как они повреждают поверхность футеровки датчика. Если требуются спирально-навитые или металлические прокладки, следует использовать защитные кольца футеровки. Если предполагается частое снятие прибора с трубопровода, необходимо соблюдать предосторожность, чтобы исключить повреждение кромок футеровки. Короткие части трубных секций, которые стыкуются с патрубками датчика, часто используются в качестве защиты.
Чтобы обеспечить надлежащую работоспособность и ресурс датчика,
необходимо использовать надлежащие болты для фланцевых соединений. Все болты должны быть затянуты в правильной последовательности до указанных крутящих моментов затягивания. Несоблюдение этих указаний может привести к серьезным повреждениям футеровки датчика расхода и необходимости его преждевременной замены.
Если вблизи места установки прибора имеются источники высокого
напряжения/тока большой силы, убедитесь в том, что приняты надлежащие меры защиты, чтобы не допустить протекания паразитных токов через расходомер. Отсутствие достаточной защиты может привести к повреждению преобразователя и выходу расходомера из строя.
Перед проведением сварочных работ на трубопроводе полностью
отключите все электрические соединения как от датчика расхода, так и от измерительного преобразователя. Чтобы максимально защитить датчик, возможно, следует снять его с трубопровода.
Не подключайте сеть или линию электропитания к электромагнитному
датчику расхода или контуру возбуждения катушек измерительного преобразователя.
Информация по технике безопасности
4
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
5

2 Введение

Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Описание системы
Переработка/утилизация изделия

2.1 Описание системы

В электромагнитный расходомер 8700M входит датчик расхода и измерительный преобразователь. Датчик устанавливается в технологический трубопровод, преобразователь монтируется отдельно от датчика.
Рис. 2-1. Измерительный преобразователь настенного монтажа
Введение
Имеются три датчика расхода Rosemount®.
Рис. 2-2. Фланцевый датчик 8705
1
1
Кроме того, можно применять датчик 8707 с усиленным сигналом с двойной калибровкой (код опции D2).
Введение
6
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 2-3. Бесфланцевый датчик 8711
Рис. 2-4. Гигиенический датчик 8721
Датчик расхода состоит из двух магнитных катушек, установленных на его противоположных стенках. Два электрода, расположенных перпендикулярно катушкам и напротив друг друга, обеспечивают соприкосновение с жидкостью. Преобразователь подает напряжение на катушки и создает магнитное поле. Проводящая жидкость, перемещаясь в магнитном поле, создает наведенное напряжение на электродах. Это напряжение пропорционально скорости потока. Измерительный преобразователь преобразует значение наведенного напряжения на электродах и в значение расхода среды. Вид в поперечном разрезе: Рис. 2-5.
Рис. 2-5. Поперечное сечение 8705
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
7

2.2 Переработка/утилизация изделия

Переработка и утилизация оборудования либо его упаковки должны осуществляться в соответствии с национальным законодательством и местными нормативными актами.
Введение
Введение
8
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
9
Установка датчика

3 Установка датчика

Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Безопасное обращение и подъем
Место установки и ориентация
Установка датчика
Рекомендации по устройству опорного заземления
технологического процесса
В данной главе даются инструкции по обращению и установке датчика расхода с дистанционно устанавливаемым преобразователем.
Сопутствующая информация
Монтаж выносного преобразователя

3.1 Безопасное обращение и подъем

ВНИМАНИЕ!
Чтобы снизить риск травмирования людей или повреждения оборудования, соблюдайте все инструкции по подъему и обращению с изделием.
Бережно обращайтесь со всеми деталями, чтобы не допустить
их повреждения. По возможности необходимо доставлять компоненты расходомера на объект установки в оригинальной транспортировочной таре.
Датчики расхода с футеровкой из фторопласта поставляются с торцевыми
заглушками, защищающими футеровку от механических повреждений и деформаций. Снимайте торцевые заглушки непосредственно перед установкой.
Не снимайте транспортные торцевые заглушки с отверстий кабельных
вводов, пока не будете готовы выполнить подключение и герметизацию. Следует принимать соответствующие меры предосторожности для предотвращения попадания воды внутрь.
Датчик расхода должен опираться на трубопровод. Рекомендуется
установить опоры трубопровода как до, так и после датчика расхода. К самому датчику расхода не должны устанавливаться никакие дополнительные опоры.
Используйте надлежащие СИЗ (средства индивидуальной защиты),
включая защитные очки и защитную обувь с металлическим носком.
Не поднимайте расходомер за корпус электронного блока или клеммную
коробку.
Футеровка датчика расхода может быть подвержена повреждению при
выгрузке и распаковке. Никогда не просовывайте сквозь датчик никакие предметы для того, чтобы поднять его или манипулировать иным образом. Повреждение изоляционной прокладки ведет к невозможности дальнейшего использования датчика.
Не бросайте устройство с высоты.
Установка датчика
10
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

3.2 Место установки и ориентация

3.2.1 Замечания по факторам окружающей среды

Для обеспечения максимального срока службы измерительного преобразователя не следует допускать воздействия на него экстремальных температур и чрезмерной вибрации. К наиболее распространенным проблемам относятся следующие:
установка в условиях тропиков/пустынь при непосредственном
воздействии прямых солнечных лучей;
установка вне помещений в условиях холодного климата.
Преобразователи удаленного монтажа могут устанавливаться в диспетчерской для защиты электроники от суровых условий окружающей среды, быстрого доступа к конфигурированию и сервисному обслуживанию.

3.2.2 Трубопроводы на участках до и после расходомера

Для обеспечения требуемой точности в широком диапазоне изменения параметров технологического процесса датчик должен быть установлен таким образом, чтобы перед ним находился прямой участок трубопровода длиной не менее пяти диаметров трубы, а после него был расположен прямой участок трубопровода длиной не менее двух диаметров трубы, считая от плоскости электродов.
Рис. 3-1. Диаметры прямого трубопровода до и после расходомера
A. Пять диаметров трубы (до)
B. Два диаметра трубы (после)
C. Направление потока
Возможен монтаж с меньшими длинами прямых участков трубопровода до и после расходомера. Однако при меньших длинах прямых участков до и после расходомера может не обеспечиваться точность показаний, указанная в технических характеристиках. Воспроизводимость результатов измерения расхода при этом будет по-прежнему высока.

3.2.3 Направление потока

Датчик расхода должен быть установлен таким образом, чтобы стрелка указывала направление потока.
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
11
Рис. 3-2. Стрелка направления потока

3.2.4 Место установки и ориентация датчика

Датчик расхода должен быть смонтирован таким образом, чтобы во время эксплуатации он был полностью заполнен. Следует учитывать ориентацию в зависимости от места установки.
Направление потока снизу вверх при вертикальной установке
обеспечивает полное заполнение трубопровода независимо от расхода.
Установка датчика
Монтаж датчика в горизонтальном положении должен производиться
в нижних точках трубопровода, которые обычно заполнены.
Рис. 3-3. Ориентация датчика
C. Направление потока
Установка датчика
12
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

3.2.5 Ориентация электродов

Электроды датчика расположены правильно в случае, если два измерительных электрода находятся в положении на 3 и 9 часов или в пределах 45 градусов относительно горизонтали, как показано слева на Рис. 3-4. Следует избегать такой ориентации при монтаже, при которой верхняя часть датчика находится под углом 90 градусов к вертикали, как показано справа на рисунке ориентации электродов.
Рис. 3-4. Ориентация электродов
A. Правильная ориентация
B. Неправильная ориентация
Может потребоваться особая ориентация датчика, чтобы выполнить требования для опасных зон (T-код). Обратитесь к соответствующему руководству по эксплуатации, чтобы узнать возможные ограничения.

3.3 Установка датчика

3.3.1 Датчик фланцевого монтажа

Уплотнения
В каждом месте соединения датчика с технологической линией требуются прокладки. Материал прокладок должен быть совместим с рабочей жидкостью и соответствовать рабочим условиям. Прокладки необходимы с каждой стороны заземляющего кольца (см. Рис. 3-5). Для всех других областей применения (включая датчики с защитными кольцами футеровки или с заземляющими электродами) требуется только по одному уплотнению для каждого присоединения.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
13
Установка датчика
Примечание
Не следует использовать металлические или спирально-навитые прокладки, так как они повреждают поверхность футеровки датчика. Если требуются спирально-навитые или металлические прокладки, следует использовать защитные кольца футеровки.
Рис. 3-5. Расположение прокладок для датчиков с фланцами
A. Кольцо заземления и прокладка (опция)
B. Прокладка, предоставляемая заказчиком
Болты
Примечание
Не затягивайте болты только с одной стороны. Затягивайте болты одновременно с каждой стороны. Пример.
1. Вставьте крепежные элементы в соединение до расходомера по направлению
потока.
1. Вставьте крепежные элементы в соединение после расходомера по направлению
потока.
2. Стяните крепежные элементы в соединении до расходомера по направлению
потока.
3. Стяните крепежные элементы в соединении после расходомера по направлению
потока.
Не следует производить установку и затяжку крепежных элементов сначала до, а потом после расходомера. Попеременное затягивание болтов на фланцах со стороны входящего и исходящего потока поможет предохранить изоляционные прокладки от повреждений.
Рекомендуемые значения крутящего момента затяжки в зависимости от условного прохода и типа футеровки датчика приведены в Табл. 3-2 для фланцев ASME B16.5 и Табл. 3-3 или Табл. 3-4 для фланцев EN. Если фланцы датчика расхода необходимых параметров отсутствуют в перечне, обратитесь на завод-изготовитель. Затяните фланцевые болты на стороне входящего потока датчика в возрастающей последовательности в Рис. 3-6 до 20 % от предлагаемых значений момента затяжки. Повторите данную процедуру на соединении после расходомера со стороны исходящего потока. Для датчиков расхода, у которых количество отверстий во фланцах для крепежных элементов больше или меньше показанного, затягивайте крепежные элементы аналогичным образом по схеме «крест-накрест». Повторите всю последовательность затяжки при 40, 60, 80 и 100 % рекомендуемого момента затяжки.
Установка датчика
14
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Другие футеровки
P
N
L
D
Диаметр трубопровода
Футеровки из фторполимеров
Класс 150 (фунт
Класс 300 (фунт
Класс 300 (фунт
0,5" (15
8 8
Н/Д
1" (25
8 12
10
1,5" (40
13 25
18
2" (50
19 17
11
Если обнаружена утечка при рекомендуемом значении момента затяжки, можно дополнительно затянуть болты, наращивая затяжку шагами по 10 % от номинального значения момента затяжки до остановки утечки или до достижения максимального значения момента затяжки болтов. Практические аспекты сохранения целостности футеровки часто требуют определения четких значений момента затяжки для остановки утечки при определенных сочетаниях фланцев, крепежных элементов, прокладок и материала футеровки датчика расхода.
Проверьте фланцевые соединения на предмет утечки после окончательной затяжки крепежных элементов. Несоблюдение надлежащих методов затяжки крепежных элементов может привести к серьезным повреждениям. Воздействие давления на материалы датчика расхода может со временем привести к изменению их размера и необходимости повторного затягивания фланцевых соединений спустя 24 часа после установки.
Рис. 3-6. Последовательность затяжки фланцевых болтов
Перед установкой определите материал футеровки датчика расхода, чтобы обеспечить рекомендуемые значения крутящих моментов затяжки.
Табл. 3-1. Материал футеровки
Футеровки из фторполимеров
TPTFE
F — ETFE
APFA
KPFA+
полиуретан
неопрен
линатекс (натуральная резина)
адипрен
Табл. 3-2. Рекомендуемые значения момента затяжки фланцевых болтов для Rosemount 8705 (ASME)
Код диа­метра
005
010
015
020
мм)
мм)
мм)
мм)
-фут)
Другие футеровки
Класс 150
-фут)
(фунт-ф ут)
Н/Д
6
7
14
-фут)
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
15
Диаметр трубопровода
Футеровки из фторполимеров
Класс 150 (фунт
Класс 300 (фунт
Класс 300 (фунт
2,5" (65
22 24
16
3" (80
34 35
23
4" (100
26 50
32
5" (125
36 60
35
6" (150
45 50
37
8" (200
60 82
55
10" (250
55 80
70
12"
65 125
105
14" (350
85 110
95
16" (400
85 160
140
18" (450
120 170
150
20" (500
110 175
150
24" (600
165 280
250
30" (750
195 415
375
36" (900
280 575
525
Диаметр трубопровода
Фторполимерные футеровки (в ньютон
PN 10
PN 16
PN 40
0,5" (15
Н/Д Н/Д
10
1" (25
Н/Д Н/Д
20
1,5" (40
Н/Д Н/Д
50
2" (50
Н/Д Н/Д
60
2,5" (65
Н/Д Н/Д
50
3" (80
Н/Д Н/Д
50
4" (100
Н/Д 50
70
5,0" (125
Н/Д 70
100
6" (150
Н/Д 90
130
8" (200
130 90
170
10" (250
100 130
250
12" (300
120 170
270
Установка датчика
Табл. 3-2. Рекомендуемые значения момента затяжки фланцевых болтов для Rosemount 8705 (ASME)
(продолжение)
Код диа­метра
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
300
360
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
(300 мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
Другие футеровки
Класс 150
-фут)
-фут)
(фунт-ф ут)
17
23
17
25
30
42
40
55
70
65
95
90
140
165
245
-фут)
Табл. 3-3. Рекомендуемые значения момента затяжки фланцевых болтов для датчиков с фторполимерной футеровкой Rosemount 8705 (EN 1092-1)
Код диа­метра
005
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
PN 25
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
130
190
190
-метрах)
Установка датчика
16
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Диаметр трубопровода
Фторполимерные футеровки (в ньютон
PN 10
PN 16
PN 40
14" (350
160 220
410
16" (400
220 280
610
18" (450
190 340
420
20" (500
230 380
520
24" (600
290 570
850
Диаметр трубопровода
Не
PN 10
PN 16
PN 40
0,5" (15
Н/Д Н/Д
20
1"
Н/Д Н/Д
30
1,5" (40
Н/Д Н/Д
40
2" (50
Н/Д Н/Д
30
2,5" (65
Н/Д Н/Д
35
3" (80
Н/Д Н/Д
30
4" (100
Н/Д 40
50
5,0" (125
Н/Д 50
70
6" (150
Н/Д 60
90
8"
90 60
110
10" (250
70 80
170
12" (300
80 110
180
14" (350
110 150
288
16" (400
150 190
410
18" (450
130 230
280
20" (500
150 260
350
24" (600
200 380
560
Табл. 3-3. Рекомендуемые значения момента затяжки фланцевых болтов для датчиков с фторполимерной футеровкой Rosemount 8705 (EN 1092-1)
(продолжение)
Код
-метрах) диа­метра
140
160
180
200
240
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
PN 25
320
410
330
440
590
Табл. 3-4. Рекомендуемые значения момента затяжки фланцевых болтов для датчиков с не-фторполимерной футеровкой Rosemount 8705 (EN 1092-1)
Код диа­метра
005
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
мм)
(25 мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
(200 мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
-фторполимерные футеровки (в ньютон-метрах)
PN 25
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
Н/Д
90
130
130
210
280
220
300
390

3.3.2 Бесфланцевые датчики

При монтаже бесфланцевых датчиков следует добавить несколько элементов и соблюдать определенные требования.
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
17
Диаметр трубопровода
Номинал фланцев
(дюйм)
(мм)
1,5 40 JIS 10K
2 50 JIS 10K
3 80 JIS 10K
Установка датчика
Рис. 3-7. Элементы монтажа бесфланцевых датчиков и требования к монтажу
A. Заземляющие кольца (опция)
B. Прокладки, предоставляемые заказчиком
C. Монтаж прокладки (горизонтальные датчики)
D. Монтаж прокладки (вертикальные датчики)
E. Уплотнительное кольцо
F. Монтаж шпилек, гаек и шайб (опция)
G. Регулировочная прокладка для бесфланцевых датчиков
H. Поток
Уплотнения
В каждом месте соединения датчика с технологической линией требуются прокладки. Материал уплотнений должен быть совместим с технологической средой и условиями эксплуатации. Уплотнения необходимы с каждой стороны заземляющего кольца. См. Рис. 3-7.
Примечание
Не следует использовать металлические или спирально-навитые прокладки, так как они повреждают поверхность футеровки датчика.
Регулировочная прокладка
На трубопроводах размером от 1,5 до 8" (от 40 до 200 мм) Rosemount требует устанавливать регулировочные прокладки, чтобы гарантировать правильное центрирование бесфланцевых датчиков между технологическими фланцами. Чтобы заказать комплект регулировочных подкладок (3 прокладки), воспользуйтесь артикулом 08711-3211-xxxx, где xxxx соответствует индексу, показанному в Табл. 3-5.
Табл. 3-5. Регулировочные прокладки Rosemount
Индекс (-xxxx)
0A15
0A20
0A30
-20K
-20K
Установка датчика
18
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Диаметр трубопровода
Номинал фланцев
(дюйм)
(мм)
1,5 40 JIS 40K
1,5 40 ASME
2 50 ASME
3 80 ASME
4 100 ASME
6 150 ASME
8 200 ASME
1,5 40 ASME
2 50 ASME
3 80 ASME
4 100 ASME
6 150 ASME
8 200 ASME
4 100 EN 1092
6 150 EN 1092
8 200 EN 1092
8 200 EN 1092
1,5 40 EN 1092
2 50 EN 1092
3 80 EN 1092
4 100 EN 1092
6 150 EN 1092
8 200 EN
8 200 AS40871
2 50 AS40871
3 80 AS40871
4 100 AS40871
6 150 AS40871
8 200 AS40871
Табл. 3-5. Регулировочные прокладки Rosemount (продолжение)
Индекс (-xxxx)
0B15
AA15
AA20
AA30
AA40
AA60
AA80
AB15
AB20
AB30
AB40
AB60
AB80
DB40
DB60
DB80
DC80
DD15
DD20
DD30
DD40
DD60
DD80
RA80
RC20
RC30
RC40
RC60
RC80
150#
150#
150#
150#
150#
150#
300#
300#
300#
300#
300#
300#
-1PN10/16
-1PN10/16
-1PN10/16
-1PN25
-1PN10/16/25/40
-1PN10/16/25/40
-1PN10/16/25/40
-1PN25/40
-1PN25/40
1092-1PN40
-PN16
-PN21/35
-PN21/35
-PN21/35
-PN21/35
-PN21/35
Шпильки
Для бесфланцевых датчиков требуются резьбовые шпильки. См. Рис. 3-8 для информации о последовательности затяжки. Всегда проверяйте фланцы на предмет утечки после затяжки фланцевых болтов. На всех датчиках необходима повторная затяжка через 24 часа после первоначальной затяжки фланцевых болтов.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
19
Спецификации резьбовых шпилек
316 SST ASTM A193, сорт B8M, класс 1, резьбовые шпильки
CS, ASTM A193, сорт B7, резьбовые шпильки
Диаметр трубопровода
Фунт
Ньютон
1,5" (40
15 20
2" (50
25 34
3" (80
40 54
4" (100
30 41
6" (150
50 68
8" (200
70 95
Табл. 3-6. Спецификации резьбовых шпилек
Установка датчика
Номинальный диаметр датчика
0,15–1" (4–25 мм)
1½ — 8" (40–200 мм)
Рис. 3-8. Последовательность затяжки фланцевых болтов
Монтаж
1. Вставьте шпильки для нижней части датчика между фланцами
трубопровода и центрируйте регулировочную прокладку в середине шпильки. См. Рис. 3-7, чтобы узнать рекомендованные места расположения отверстий болтов для поставленных прокладок. Спецификации на шпильки приведены в Табл. 3-6.
2. Установите датчик между фланцами. Убедитесь, что регулировочные
прокладки правильно разместились на шпильках. Для установок с вертикальным потоком сдвиньте уплотнительное кольцо на шпильки, чтобы установить на место прокладку. См. Рис. 3-7. Убедитесь, что прокладки соответствуют размерам фланца и классу технологического фланца. См. Табл. 3-5.
3. Вставьте остальные резьбовые шпильки, шайбы и гайки.
4. Затяните до требуемых значений затяжки, приведенных в Табл. 3-7.
Не перетягивайте болты во избежание повреждения изолирующих прокладок.
Табл. 3-7. Момент затяжки Rosemount 8711
Код диаметра
015
020
030
040
060
080
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
-фут
-метр
Установка датчика
20
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

3.3.3 Датчики сантехнических систем

Уплотнения
Для датчика необходимы уплотнения с обеих сторон для каждого присоединения к соседним приборам или трубной обвязке. Материал уплотнений должен быть совместим с технологической средой и условиями эксплуатации.
Примечание
Уплотнения предусмотрены для установки между IDF-штуцером и штуцером трубопровода, типа трехзажимного штуцера, на всех санитарных датчиках расхода Rosemount 8721, кроме тех случаев, когда штуцеры трубных соединений не поставляются и предусмотрен только один тип соединений с IDF-штуцером.
Центровка и болтовые соединения
Необходимо следовать стандартной процедуре при установке электромагнитного расходомера с санитарными штуцерами. Соблюдение специальных значений момента затяжки и методов болтовых соединений не требуется.
Рис. 3-9. Центровка прокладок и зажимов санитарных датчиков расхода
A. Пользовательский зажим
B. Зажим, предоставленный заказчиком

3.4 Рекомендации по устройству опорного заземления технологического процесса

Рисунки, приведенные в данной главе, иллюстрируют процесс только для примера. Защитное заземление также является неотъемлемой частью установки, но на рисунках оно не показано. Защитное заземление выполняется в соответствии с государственными, местными и действующими на предприятии стандартами электроустановок.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
21
Шины заземления
Заземляющие кольца
Заземляющие электроды
Защитные кольца футеровки
См.
См.
См.
См.
Недостаточное заземление
См.
См.
См.
Недостаточное заземление
См.
Не рекомендуется
См.
Установка датчика
Табл. 3-8. Варианты технологического заземления
Тип трубопровода
Токопроводящий
Рис. 3-10.
Рис. 3-11.
Рис. 3-13.
Рис. 3-11.
трубопровод без футеровки
Токопроводящий трубопровод
Рис. 3-11.
Рис. 3-10.
Рис. 3-11.
с футеровкой
Нетокопрово­дящий
Рис. 3-12.
Рис. 3-12.
трубопровод
Примечание
При диаметре трубопровода от 10" и выше шины заземления могут быть прикреплены к корпусу датчика расхода рядом с фланцем. См. Рис. 3-14
.
Рис. 3-10. Шины заземления в проводящем трубопроводе без прокладок или заземляющие электроды в трубопроводе с прокладками
Установка датчика
22
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 3-11. Заземление с заземляющими кольцами или защитными кольцами футеровки в проводящем трубопроводе
A. Заземляющие кольца или защитные кольца футеровки
Рис. 3-12. Заземление с заземляющими кольцами или защитными кольцами футеровки в непроводящем трубопроводе
A. Заземляющие кольца или защитные кольца футеровки
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
23
Установка датчика
Рис. 3-13. Заземление с заземляющими электродами в проводящем трубопроводе без прокладок
Рис. 3-14. Заземление для трубопроводов диаметром более 10" (250 мм)
Установка датчи
ка
24
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
25
4 Монтаж выносного
преобразователя
Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Подготовка к монтажу
Специальные символы, принятые для измерительного
преобразователя
Монтаж
Проводка
В данной главе даются инструкции по установке и подключению дистанционно устанавливаемого преобразователя.
Сопутствующая информация
Установка датчика

Монтаж выносного преобразователя

4.1 Подготовка к монтажу

Перед полевым монтажом преобразователя выполняются несколько предварительных операций, позволяющих упростить этот процесс.
Выберите необходимые комплектации и конфигурации, которые
соответствуют вашей области применения.
Установите аппаратные выключатели в требуемое положение,
при необходимости.
Учтите механические и электрические требования и требования
к окружающей среде.
Примечание
См. Приложение A для подробного описания требований.
Определение необходимых опций и параметров конфигурации
Типовой монтаж преобразователя включает в себя подключение питания к устройству, подсоединение выхода шины Modbus RS-485 и присоединения катушек и электродов. В зависимости от применения может понадобиться настройка одной или нескольких опций и параметров конфигурации:
импульсный выход;
дискретный ввод/дискретный вывод.
Аппаратные переключатели
У преобразователя имеются два аппаратных переключателя, выбираемых пользователем. Эти переключатели устанавливают внутреннее/внешнее питание импульсного выхода и защиту преобразователя. Стандартная заводская конфигурация для этих переключателей выглядит следующим образом.
Монтаж выносного преобразователя
26
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Заводская конфигурация
Внешнее Выкл.
Табл. 4-1. Настройки по умолчанию для аппаратного переключателя
Установка
Внутреннее/внешнее питание импульсного выхода
Защита измерительного преобразователя
Переключатель внутреннего/внешнего питания импульсного выхода недоступен при заказе с искробезопасным выходом, код заказа В.
В большинстве случаев нет необходимости в изменении положений аппаратных переключателей. Если необходимо изменить настройки переключателя, см. раздел 6.1.3.
Удостоверьтесь в том, что вы определили все дополнительные опции и параметры конфигурации, которые необходимы для вашей установки. Сохраните перечень этих дополнительных опций и параметров конфигурации в качестве справочного материала при монтаже и настройке.
Замечания по механической установке
На месте монтажа измерительного преобразователя необходимо предусмотреть достаточно пространства для обеспечения надежного монтажа, свободного доступа к кабельным вводам, полного открытия крышек измерительного преобразователя и удобного считывания данных с экрана локального интерфейса оператора (LOI), если прибор им оснащен.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
27
Монтаж выносного преобразователя
Рис. 4-1. Габаритный чертеж преобразователя Rosemount 8712EM
A. Кабельный ввод, 1/2-14" NPT (4 места)
B. Заземляющее ушко
C. Крышка клавиатуры локального интерфейса оператора
D. Нижняя крышка открывает доступ к электрическим соединениям
Примечание
Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).
Положения по электрооборудованию
Перед началом электромонтажа преобразователя изучите государственные, местные и заводские требования по монтажу электрооборудования. Убедитесь в том, что обеспечено надлежащее питание, кабелепровод и другие комплектующие, необходимые для выполнения требований этих стандартов.
Для преобразователя требуется внешний источник питания. Предусмотрите подвод соответствующего источника питания.
Монтаж выносного преобразователя
28
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Параметры переменного тока:
90
Параметры пост. тока: 12
Низковольтное питание пост. т.: 12
С внутренним питанием (активная): выходное до 12 В пост. тока, 12,1 мА,
73
входное до
С внутренним питанием (активная): выход до 3,3 В пост. т. 100 мА, 100 мВт
Обычно 120 Ом. См. характеристики последовательного канала связи и
(
информации о MODBUS.
250 В
500 мА; 40 В макс.; 9 Вт макс.
Табл. 4-2. Электрические характеристики
Датчик расхода 8712EM компании Rosemount
Вход электропитания
250 В пер. т., 0,45 А, 40 В·А
42 В пост. т., 1,2 A, 15 Вт
30 В пост. т., 0,25 A, 4 Вт
Импульсная схема
мВт Внешнее питание (пассивное):
Выходная цепь шины Modbus
Оконечные резисторы
руководство по внедрению системы
http://www.modbus.org) для подробной
Um
Выход возбуждения катушек
28 В пост. тока, 100 мА, 1 Вт
Замечания по факторам окружающей среды
Для обеспечения максимального срока службы измерительного преобразователя не следует допускать воздействия на него экстремальных температур и чрезмерной вибрации. К наиболее распространенным проблемам относятся следующие:
установка в условиях тропиков/пустынь при непосредственном
воздействии прямых солнечных лучей;
установка вне помещений в условиях холодного климата.
Преобразователи удаленного монтажа могут устанавливаться в диспетчерской для защиты электроники от суровых условий окружающей среды, быстрого доступа к конфигурированию и сервисному обслуживанию.

4.2 Специальные символы, принятые для измерительного преобразователя

Предупреждающий знакподробные сведения см. в документации на изделие.
Клемма защитного (заземляющего) проводника.
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
29

4.3 Монтаж

Преобразователи с настенным монтажом поставляются с монтажными аксессуарами для 2дюймового трубопровода или плоской поверхности.
Рис. 4-2. Монтажный кронштейн
Монтаж выносного преобразователя
A. U-образный болт
B. Хомут подушки
C. Крепеж

4.3.1 Монтаж на трубопроводе

1. Прикрепите хомут подушки к трубопроводу с помощью U-образного
болта.
2. Прикрепите преобразователь к хомуту с помощью соответствующего
крепежа.

4.3.2 Монтаж на плоской поверхности

Прикрепите измерительный преобразователь в месте монтажа с помощью крепежных винтов, предоставленных заказчиком. Монтаж преобразователя должен рассчитываться на четырех (4) кратное превышение веса преобразователя или на 44 фунта (20 кгс).
Монтаж выносного преобразователя
30
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

4.4 Проводка

4.4.1 Кабельные вводы и соединения

Порты кабелепроводов ввода в преобразователь: стандартные ½"-14 NPT, для кабельного ввода M20 будут использоваться адаптеры. Подсоединение кабелепроводов должно быть выполнено в соответствии с государственными, местными и действующими на предприятии стандартами электроустановок. Неиспользуемые кабельные вводы будут герметично закрыты с помощью подходящих сертифицированных заглушек. Пластмассовые транспортные заглушки не обеспечивают защиту от попадания инородных веществ.

4.4.2 Требования к кабелепроводам

В случае установок с искробезопасной цепью электродов требуются
отдельные кабелепроводы для кабеля катушек и кабеля электродов.
При монтаже неискробезопасных цепей электродов или при
использовании комбинационного кабеля допустимо применять одну выделенную кабельную трассу для кабеля катушек и электродов между датчиком и дистанционным преобразователем. Разрешено удалять изолирующие гильзы для искробезопасной изоляции для монтажа неискробезопасных электродов.
Использование кабельных жгутов для другого оборудования в едином
кабелепроводе повышает вероятность возникновения помех и шумов в системе. См. Рис. 4-3.
Кабели электродов не следует прокладывать вместе в одном кабельном
лотке с кабелями питания.
Кабели выходных сигналов не следует прокладывать вместе с кабелями
питания.
Выбирайте размер кабелепровода соответствующим образом, чтобы
в нем можно было разместить кабели расходомера.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
31
Описание
Отдельный кабель
Комплект, кабели для элементов, ст. (включая кабели для катушек и электродов)
Катушка Электрод
Монтаж выносного преобразователя
Рис. 4-3. Практические рекомендации по подготовке кабелепровода
А. Защитное заземление
B. Питание
C. Катушка
D. Выход
E. Электрод

4.4.3 Проводка от датчика к преобразователю

Особенности электропроводки
Комплекты кабелей имеются для отдельных элементов и как комбинационный кабель катушек/электродов. Кабели дистанционного управления можно заказать напрямую с помощью номера комплекта, показанного в Табл. 4-3,
Табл. 4-4 и Табл. 4-5. В качестве альтернативы также указываются номера
изделий эквивалентных кабелей Alpha. Чтобы заказать кабель, укажите длину в качестве требуемого количества. Длина кабелей всех элементов должна быть одинаковой.
Примеры:
25 футов = размер (25) 08732-0065-0001
25 метров = размер (25) 08732-0065-0002
Табл. 4-3. Набор кабелей для элементов стандартная температура (от –20 до 75 °C)
№ комплекта кабелей
08732-0065-0001 (футы)
темп.
Каталожный номер Alpha
2442C 2413C
Монтаж выносного преобразовате
32
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Описание
Отдельный кабель
Комплект, кабели для элементов, ст. (включая кабели для катушек и электродов)
Катушка Электрод
Комплект, кабели для элементов, ст. (включая катушки и электрод)
Катушка Искробезопасный
голубой электрод
Комплект, кабели для элементов, ст. (включая катушки и электрод)
Катушка Искробезопасный
голубой электрод
Описание
Отдельный кабель
Комплект, кабели элементов, расш. диапазон темп., (включая кабели для катушек и
Катушка Электрод
Комплект, кабели элементов, расш. диапазон темп., (включая кабели для катушек и
Катушка Электрод
Комплект, кабели элементов, расш. Д (включая кабели для катушек и пасный электрод)
Катушка Искробезопасный
голубой электрод
Комплект, кабели элементов, расш. диапазон темп., (включая кабели для катушек и пасный электрод)
Катушка Искробезопасный
голубой электрод
Описание
Комплект, комбинированный кабель, стандартный
Комплект, комбинированный кабель, погружной
(80 (33ф непрерывный)
ля
Табл. 4-3. Набор кабелей для элементов стандартная температура (от –20 до 75°C)
(продолжение)
№ комплекта кабелей
08732-0065-0002 (метры)
08732-0065-0003 (футы)
темп.
темп.
искробезопасный
Каталожный номер Alpha
2442C 2413C
2442C Неприменимо
08732-0065-0004 (метры)
темп.
искробезопасный
2442C Неприменимо
Табл. 4-4. Набор кабелей для элементов расширенный диап. темпер. (от –50 до 125 °C)
№ комплекта кабелей
08732-0065-1001 (футы)
Каталожный номер Alpha
Неприменимо Неприменимо
электродов)
08732-0065-1002 (метры)
Неприменимо Неприменимо
электродов)
08732-0065-1003 (футы)
иапазон темп.,
Неприменимо Неприменимо
искробезо-
08732-0065-1004 (метры)
Неприменимо Неприменимо
искробезо-
Табл. 4-5. Набор кабелей для элементов кабель для катушек и электродов (от –20 до 80 °C)
№ комплекта кабелей
08732-0065-2001 (футы)
08732-0065-2002 (метры)
08732-0065-3001 (футы)
08732-0065-3002 (метры)
°C сухой/60 °C влажный)
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
33
Монтаж выносного преобразователя
Требования к кабелям
Необходимо использовать экранированные витые пары или тройки проводников. Рекомендации к установкам, использующим отдельные кабели катушек и электродов, см. Рис. 4-4. Длины кабелей должны быть ограничены 500 футами (152 м). В случае необходимости использования длин кабелей в интервале 500–1000 футов (152–304 м) обратитесь на завод-изготовитель. Кабели для всех элементов должны быть одной длины. Рекомендации к установкам, использующим комбинационные кабели катушек и электродов, см. Рис. 4-5. Длины комбинированных кабелей должны быть ограничены 330 футами (100 м).
Рис. 4-4. Кабели для отдельных элементов
A. Частота возбуждения катушек
B. Электрод
C. Скрученные, многожильные, изолированные 14 AWG проводники
D. Заземление
E. Фольговый экран внахлест
F. Наружная защитная оболочка
C. Скрученные, многожильные, изолированные 20 AWG проводники
1 = красный
2 = синий
3 = заземление
17 = черный
18 = желтый
19 = белый
Монтаж выносного преобразователя
34
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 4-5. Комбинационный кабель, катушки и электроды
A. Заземление экрана электродов
B. Фольговый экран внахлест
C. Внешняя оболочка
1 = красный
2 = синий
3 = заземление
17 = эталон
18 = желтый
19 = белый
Разделка кабеля
Подготовьте концы кабелей катушек и электродов, как показано на Рис. 4-6. Снимите только необходимое количество изоляции, чтобы оголенный проводник полностью входил в клеммное соединение. Лучший вариант — ограничить неэкранированную длину (D) каждого проводника в пределах менее 1" (2,5 см). Удаление чрезмерного количества изоляции может привести к нежелательным коротким замыканиям на корпус преобразователя или на другие клеммные соединения. Чрезмерно большой неэкранированный отрезок или ненадлежащее подключение экранов кабелей может привести к появлению электрических шумов в устройстве, вызывающих неустойчивость показаний прибора.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
35
Рис. 4-6. Концы кабелей
Монтаж выносного преобразователя
А. Катушки
B. Электрод
C. Комбинация
D. Неэкранированный отрезок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность поражения электрическим током. Имеется опасность поражения электрическим током на клеммах 1 и 2 соединительной коробки (40 В).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность взрыва. Электроды, подвергающиеся воздействию среды технологического процесса. Используйте только совместимый преобразователь и утвержденные методики установки. При температуре процесса свыше 284 °F (140 °C) используйте провод, рассчитанный на 257 °F
(125 °C).
Монтаж выносного преобразователя
36
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Клемма датчика
Клемма преобразователя
1 1
2 2
3 или поплавковый
3
17 17
18 18
19 19
Клеммная колодка выносной соединительной коробки
Рис. 4-7. Вид выносной клеммной коробки
A. Датчик
B. Измерительный преобразователь
Табл. 4-6. Проводка от датчика к преобразователю
Цвет провода
Красный
Синий
Экранировка
Черный
Желтый
Белый
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
37
Монтаж выносного преобразователя

4.4.4 Схемы электрических соединений

Рис. 4-8. Соединение 8712EM с использованием кабелей для элементов
Монтаж выносного преобразователя
38
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 4-9. Соединение 8712EM с использованием комбинационных кабелей
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
39
Вариант для пер. т.
Вариант для пост. т.
Катушка, плюс
Катушка, плюс
Катушка, минус
Катушка, минус
Экран катушек
Экран катушек
Импульс +
Импульс +
Импульс
Импульс
Modbus А
Modbus А
Modbus В
Modbus В
Дискретный вх/вых 2 +
Дискретный вх/вых 2 +
Дискретный вх/вых 2
Дискретный вх/вых 2
Дискретный вх/вых 1 +
Дискретный вх/вых 1 +
Дискретный вх/вых 1
Дискретный вх/вых 1
Метка электродов
Метка электродов
Электроды, минус
Электроды, минус
Электроды, плюс
Электроды, плюс
Пер. т.(нейтраль)/L2
Пост. т. (
AC L1
Пост. т. (+)
Монтаж выносного преобразователя

4.4.5 Клеммные колодки питания и вх./вых.

Снимите нижнюю крышку измерительного преобразователя, чтобы получить доступ к клеммной колодке.
Рис. 4-10. Клеммная колодка 8712EM
Табл. 4-7. Клеммные колодки питания и вх./вых. для 8712EM
Номер клеммы
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
(1)
(1)
(1)
(1)
17
18
19
N
L1
(1) Доступно только с кодом заказа AХ.
–)
Монтаж выносного преобразовате
40
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
ля

4.4.6 Питание измерительного преобразователя

Доступны три модели преобразователя. Измерительный преобразователь с питанием от источника переменного тока рассчитан на питание напряжением 90–250 В перем. тока (50/60 Гц). Измерительный преобразователь с питанием от источника постоянного тока рассчитан на питание 12–42 В пост. тока. Измерительный маломощный преобразователь с питанием от источника постоянного тока рассчитан на питание 12–30 В пост. тока. Перед подключением питания к преобразователю убедитесь в наличии надлежащих источника питания, кабелепровода и прочих принадлежностей. Проводка измерительного преобразователя должна соответствовать национальным, местным и заводским электрическим требованиям к напряжению питания.
Если планируется монтаж в опасной зоне, проверьте, чтобы у измерителя было разрешение на использование в опасных зонах. На каждом измерителе на внешней стороне корпуса укреплена табличка, указывающая аттестацию для опасных зон.
Требования к источнику питания переменного тока
Устройства, питаемые напряжением 90–250 В перем. тока, имеют следующие характеристики питания. Скачок при включении до 35,7 A при напряжении питания 250 В перем. тока, продолжающийся в течение примерно 1 мс. Скачок тока при других напряжениях питания можно оценить с помощью следующего выражения: скачок тока (ампер) = питание (вольт) / 7,0
Рис. 4-11. Требования к источнику питания переменного тока
A. Ток питания (A)
B. Электропитание (В пер. т.)
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
41
Монтаж выносного преобразователя
Рис. 4-12. Полная мощность
A. Полная мощность (В·А)
B. Электропитание (В пер. т.)
Требования к источнику питания постоянного тока
Стандартные устройства, питаемые напряжением 12 В пост. т., могут впитывать до 1,2 А в установившемся режиме работы. Маломощные устройства постоянного тока могут потреблять до 0,25 А в установившемся режиме работы. Скачок при включении до 42 A при напряжении питания 42 В пост. т., продолжающийся в течение примерно 1 мс. Скачок тока при других напряжениях питания можно оценить с помощью следующего выражения: скачок тока (ампер) = питание (вольт) / 1,0
Рис. 4-13. Требования к источнику питания постоянного тока
A. Ток питания (A)
B. Электропитание (В пост. т.)
Монтаж выносного преобразователя
42
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Источник питания
Номинальный ток предохранителя
Производител
90
2 A, быстродействующий
Bussman AGC2 или аналог
12
3 A, быстродействующий
Bussman AGC3 или аналог
постоянного тока для
12
3
быстродействующий
Bussman AGC3 или аналог
Рис. 4-14. Требования к маломощному источнику питания пост. т.
A. Ток питания (A)
B. Электропитание (В пост. т.)
Требования к проводке питания
Используйте провод калибра от 10 до 18 AWG, рассчитанный на рабочую температуру. Для проводов калибра 10–14 AWG используйте кабельные наконечники или другие подходящие средства подключения кабелей. Для электроустановок, работающих при окружающей температуре свыше 122 °F (50 °C), используйте провода, рассчитанные на температуры свыше 194 °F (90 °C). В случае измерительных преобразователей с увеличенной длиной питающего кабеля, питающихся от источника постоянного тока, убедитесь в том, что напряжение на клеммах преобразователя под нагрузкой равно как минимум 12 В постоянного тока.
Требования к выключению электропитания
Подключайте устройство через внешний расцепитель или автоматический выключатель согласно государственным и местным правилам электроустановок.
Категория установки
Преобразователь имеет монтажную категорию перегрузки по напряжению II.
Защита от сверхтока
Для преобразователя необходима защита линий питания от перегрузки по току. Номиналы плавких предохранителей и совместимые предохранители указаны в Табл. 4-8.
Табл. 4-8. Требования к предохранителям
плавкого
Система питания
Параметры переменного тока
Параметры постоянного тока
Параметры
250 В пер. т.
42 В пост. т.
–30 В пост. т.
ь
A,
маломощных устр
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
43
Монтаж выносного преобразователя
Клеммы питания
В случае преобразователя с питанием от источника переменного тока (90–250 В перем. т., 50/60 Гц)
Подключите нейтраль переменного тока к клемме N, а фазу
переменного токак клемме L1.
В случае преобразователя, питающегося от источника постоянного тока
Подключите минус к клемме N, а плюск клемме L1.
Устройства, питающиеся от источника постоянного тока, могут
потреблять до 1,2 A.
Крышки
После завершения электромонтажа и подачи питания на преобразователь с помощью винта нижней дверцы защитите клеммный отсек. Соблюдайте следующий порядок, чтобы гарантировать правильную герметизацию для соблюдения требований к пылевлагозащите.
1. Убедитесь, что электромонтаж завершен, и закройте нижнюю дверцу.
2. Закрутите винт нижней дверцы, пока она не будет плотно прилегать
к корпусу. Контакт «металл — металл» у кронштейна винта необходим для обеспечения герметичности.
Примечание
Применение чрезмерного крутящего момента может привести к срыву резьбы или поломке винта.
3. Проверьте надежность крепления нижней дверцы.
Монтаж выносного преобразователя
44
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
45

5 Базовая настройка

Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Базовая настройка
Конфигурация Modbus
Локальный интерфейс оператора (LOI)
После установки и подключения магнитного расходомера датчик должен быть настроен согласно общим принципам настройки. Эти параметры можно настраивать через LOI или главное устройство (мастер) Modbus. Настройки конфигурации сохраняются в энергонезависимой памяти внутри преобразователя. Описание более расширенных функций включено в главу 8.

5.1 Базовая настройка

Ярлык (регистры 68–71)
Использование ярлыковпростейший и самый быстрый метод идентификации и различения датчиков. Датчики могут быть отмечены ярлыками согласно требованиям вашей установки. Ярлыки могут содержать до восьми символов.
Базовая настройка
Единицы измерения потока (регистр 61)
Параметр единиц измерения расхода указывает формат, в котором будут отображаться значения расхода. Единицы измерения должны соответствовать измерительным потребностям вашей системы.
Табл. 5-1. Единицы измерения объема
Значение регистра Единицы измерения
241 Баррель (31 галлон)/с
242 Баррель (31 галлон)/мин
243 Баррель (31 галлон)/час
244 Баррель (31 галлон)/день
132 Баррель (42 галлона)/с
133 Баррель (42 галлона)/мин
134 Баррель (42 галлона)/час
135 Баррель (42 галлона)/день
248 Куб. сантиметры/мин
26 Кубические футы/с
15 Кубические футы/мин
130 Кубические футы/час
27 Кубические футы/день
Базовая настройка
46
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Единицы измерения
Кг/с
Кг/мин
Кг/ч
Кг/д
Метр. тонн/мин
Метр. тонн/час
Метр. тонн/день
Фунт/с
Фунт/мин
Фунт/час
Фунт/день
Короткие тонны/мин
Короткие тонны/час
Короткие тонны/день
Табл. 5-1. Единицы измерения объема (продолжение)
28 Кубические метры/с
131 Кубические метры/мин
19 Кубические метры/час
29 Кубические метры/день
22 Галлоны/с
16 Галлоны/мин
136 Галлоны/час
23 Миллионы галлонов/день
235 Галлоны/день
137 Английские галлоны/с
18 Английские галлоны/мин
30 Английские галлоны/час
31 Английские галлоны/день
24 Литр/с
17 Литр/мин
138 Литр/час
240 Литр/день
Табл. 5-2. Единицы измерения массы
Значение регистра
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
47
Единицы измерения
фут/с (по умолчанию)
Метр/с
Специальные единицы измерения (см
Диаметр трубо
0,10" (2
0,15" (4мм)
0,25" (6
0,30" (8
0,50" (15
0,75" (18
1" (25
1,5" (40
2" (50
2,5" (65
3" (80
4" (100
5" (125
6" (150
8"
10" (250
12" (300
14" (350
16" (400
18" (450
20" (500
24" (600
28" (700
30" (750
32" (800
36" (900
40" (1000
42" (1050
44"
48" (1200
54" (1350
Табл. 5-3. Прочие единицы измерения
Базовая настройка
Значение регистра
20
21
253
. раздел 8.5)
Диаметр трубопровода (регистр 65)
Диаметр трубопровода (размер датчика) должен соответствовать фактическим размерам датчика, подсоединенного к преобразователю.
Значение регистра
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм) (по умолчанию)
мм)
мм)
мм)
(200 мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
(1100 мм)
провода
мм)
мм)
мм)
мм)
Базовая настройка
48
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Диаметр трубо
56" (1400
60" (1500
64" (1600
66" (1650
72" (1800
78" (1950
Последовательность байтов
0
2
1
3
Значение регистра
Пропускная способность
0 1200
1 2400
2 4800
3 9600
4 19 200 (по умолчанию)
5 38 400
6 57 600
7 115 200
Значение регистра
31
32
33
34
35
36
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
мм)
Калибровочный номер (регистр 413–420)
Калибровочный номер датчика расхода — это 16-значное число, включаемое в его маркировку и формируемое при калибровке расхода на предприятии. Данное число является уникальным для каждого датчика расхода.

5.2 Конфигурация Modbus

Каждый регистр определяется по его адресу (или начальному адресу). В зависимости от ПЛК, который будет использоваться для коммуникации с преобразователем, вам может потребоваться удалить 1 из адреса или начального адреса регистра. См. документацию своего ПЛК, чтобы узнать, применимо ли это в вашем случае.
провода
Адрес (регистр 109)
Конфигурирует адрес преобразователя для сети Modbus.
Порядок следования байтов с плавающей точкой (регистр 110)
Задает порядок, в котором преобразователь отправляет информацию.
Значение регистра
0
1
2
3
-1-2-3 (по умолчанию)
-3-0-1
-0-3-2
-2-1-0
Скорость в бодах (регистр 115)
Задает скорость передачи информации преобразователем.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
49
Четнос ть
Нет четности
Нечетный
Четный (по умолчанию)
Значение регистра
Количество стоповых битов
1 1 бит (по умолчанию)
2 2 бита
Базовая настройка
Четность (регистр 116)
Используемая для конфигурации методология проверки ошибок для данных
Значение регистра
0
1
2
Стоп-бит (регистр 117)
Задает последний бит в пакете данных

5.3 Локальный интерфейс оператора (LOI)

Для доступа в меню преобразователя нажмите кнопку XMTR MENU. Используйте стрелки ВВЕРХ, ВНИЗ, ВЛЕВО(E) и ВПРАВО для перемещений по структуре меню.
Дисплей можно заблокировать, чтобы предотвратить непреднамеренные изменения конфигурации. Блокировку индикатора можно активировать, удерживая нажатой кнопку со стрелкой «ВВЕРХ» в течение трех секунд, после чего следует выполнить указания, появляющиеся на индикаторе.
Когда дисплей заблокирован, в нижнем правом углу дисплея появляется символ блокировки. Чтобы разблокировать дисплей, удерживайте нажатой кнопку со стрелкой ВВЕРХ в течение 3 секунд и выполняйте указания, появляющиеся на экране. Когда дисплей разблокирован, символ замка в правом нижнем углу исчезнет.
Базовая настройка
50
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
51

Подробные сведения о расширенной установке

6 Подробные сведения
о расширенной установке
Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Аппаратные переключатели
Дополнительные контуры
Конфигурация корпуса катушек возбуждения

6.1 Аппаратные переключатели

Блок электроники оборудован двумя аппаратными переключателями. Данные переключатели настраивают безопасность преобразователя и мощность внутреннего/внешнего импульса.

6.1.1 Защита измерительного преобразователя

Переключатель БЕЗОПАСНОСТИ на преобразователе позволяет пользователю блокировать все изменения конфигурации преобразователя.
Когда переключатель безопасности в положении ВКЛ., конфигурацию
можно просматривать, но нельзя вносить изменения.
Когда переключатель безопасности в положении ВЫКЛ., конфигурацию
можно просматривать и вносить изменения.
На заводе-изготовителе этот переключатель устанавливается в положение ВЫКЛ.
Примечание
Функции индикатора расхода и сумматора остаются активными в любом положении переключателя БЕЗОПАСНОСТИ.

6.1.2 Внутреннее/внешнее питание импульсного выхода

Импульсный контур может получать питание, как внутреннее — от преобразователя, так и внешнее — от внешнего источника питания. Переключатель ИМПУЛЬСА определяет источник питания импульсного контура.
Когда переключатель в положении ВНУТРЕННЕЕ, импульсный контур
запитан от преобразователя.
Когда переключатель в положении ВНЕШНЕЕ, то требуется внешний
источник питания 5–28 В пост. т. Подробную информацию о внешнем источнике питания импульса см. в разделе 6.2.1.
На заводе-изготовителе этот переключатель устанавливается в положение ВНЕШНЕЕ.
Подробные сведения о расширенной установке
52
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

6.1.3 Изменение настроек аппаратных переключателей

Примечание
Аппаратные переключатели расположены на верхней стороне электронной платы. Чтобы изменить их положение, необходимо снять корпус. По возможности постарайтесь выполнить эти процедуры, находясь вдали от рабочей площадки,
защитить электронику.
чтобы
Рис. 6-1. Электронная плата и аппаратные переключатели измерительного преобразователя Rosemount 8712EM
Процедура
1. Переведите контур управления в ручной режим.
2. Отключите питание измерительного преобразователя.
3. Откройте крышку отсека электроники.
4. Найдите каждый переключатель (см. Рис. 6-1).
5. Измените конфигурацию переключателей с помощью небольшого
6. Закройте крышку отсека электроники. См. раздел 4.4.6 для подробной
7. Восстановите питание измерительного преобразователя и убедитесь
8. Переведите контур управления обратно в автоматический режим.
неметаллического инструмента.
информации о крышках.
в корректности измерения расхода.
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
®
Руководство по эксплуатации
53
Код варианта исполнения выходов
Напряжение питания
Отношение сопротивления к длине кабеля
A 5
См.
B 5
См.
B 12
См.
B 24
См.
Подробные сведения о расширенной установке

6.2 Дополнительные контуры

На преобразователе есть три дополнительных контура соединений.
Импульсный выход используется для внешнего или удаленного
суммирования.
Канал 1 может быть настроен как дискретный вход или выход.
Канал 2 может быть настроен только в качестве дискретного выхода.

6.2.1 Подключение импульсного выхода

Функция импульсного выхода обеспечивает гальванически изолированный частотный сигнал, пропорциональный потоку, проходящему сквозь датчик расхода. Как правило, данный сигнал используется вместе с внешним сумматором или системой управления. По умолчанию переключатель внутреннего/внешнего питания импульсного выхода установлен в положение EXTERNAL (ВНЕШНЕЕ). Он предназначен для регулировки пользователем и расположен на электронной плате.
Внешнее
Для преобразователей с переключателем питания импульса внутреннее/ внешнее (опционный код выхода А), установленных в положение ВНЕШНЕЕ, или для преобразователей с искробезопасными выходами (опционный код выхода В) применяются следующие требования.
Напряжение питания: 528 В пост. тока
Максимальный ток: 100 мА
Максимальная потребляемая мощность: 1,0 Вт
Сопротивление нагрузки: от 200 Ом до 10 кОм (как правило, 1 кОм)
См. указанные рисунки:
28 В пост. тока
В пост. тока
В пост. тока
В пост. тока
Рис. 6-2.
Рис. 6-3.
Рис. 6-4.
Рис. 6-5.
Импульсный режим: фиксированная ширина импульса или 50 %
рабочего цикла
Ширина импульса: от 0,1 до 650 мс (регулируется)
Макс. импульсная частота:
Опционный код выхода А10 000 Гц
Опционный код выхода В5000 Гц
Замыкание переключателя на полевых транзисторах: твердотельный
переключатель
Подробные сведения о расширенной установке
54
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 6-2. Опционный код выхода А максимальная частота в сравнении с длиной кабеля
A. Частота (Гц)
B. Длина кабеля (фут)
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
55
Подробные сведения о расширенной установке
Рис. 6-3. Опционный код выхода В подача напряжения пост. т.
A. Сопротивление (n)
B. Длина кабеля (фут)
При работе с 5000 Гц и напряжением 5 В пост. т. повышение сопротивления 200–1000 Ом позволяет использовать кабель длиной до 660 фут (200 м).
Подробные сведения о расширенной установке
56
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 6-4. Опционный код выхода В подача напряжения 2 В пост. т.
A. Сопротивление (n)
B. Длина кабеля (фут)
При работе с 5000 Гц и напряжением 12 В пост. т. повышение сопротивления 500–2500 Ом позволяет использовать кабель длиной до 660 фут (200 м). Сопротивления от 500 до 1000 Ом позволяют использовать кабель длиной до 1000 фут (330 м).
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
57
Подробные сведения о расширенной установке
Рис. 6-5. Опционный код выхода В подача напряжения 24 В пост. т.
A. Сопротивление (Q)
B. Длина кабеля (фут)
При работе с 5000 Гц и напряжением 24 В пост. т. повышение сопротивления 1000–10 000 Ом позволяет использовать кабель длиной до 660 фут (200 м). Сопротивления от 1000 до 2500 Ом позволяют использовать кабель длиной до 1000
фут (330 м).
Подключение внешнего источника электропитания
Примечание
Полное сопротивление контура должно быть достаточным для поддержания тока контура ниже максимального значения. Для повышения полного сопротивления может быть установлен резистор.
Примечание
Полное сопротивление контура должно быть достаточным для поддержания тока контура ниже максимального значения.
Процедура
1. Убедитесь, что источник питания и кабель, используемый для его
подключения, соответствуют обозначенным выше требованиям.
2. Выключите питание измерительного преобразователя и импульсного
выхода.
3. Протяните кабель питания к измерительному преобразователю.
Подробные сведения о расширенной установке
58
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Внутренние
Когда импульсный переключатель установлен во внутреннее положение, питание импульсного контура осуществляется от преобразователя. Напряжение питания от преобразователя может достигать 12 В пост. тока. Подключите измерительный преобразователь напрямую к счетчику, см. Рис. 6-6. Питание импульсного контура от внутреннего источника может использоваться только при работе с электронным, но не электромеханическим сумматором или счетчиком.
Рис. 6-6. Подключение к электронному сумматору/счетчику с
внутренним
источником питания
A. Схематическое изображение, показывающее полевые транзисторы между
клеммами 5 и 6
B. Электронный счетчик
Процедура
1. Выключите измерительный преобразователь.
2. Подключите «минус» постоянного тока к клемме 6.
3. Подключите «минус» постоянного тока к клемме 5.

6.2.2 Подключение дискретного выхода

Функция управления дискретным выходом может задавать передачу сигнала, отображающего нулевой и обратный расход, состояние пустого трубопровода, состояние диагностики, предел расхода или состояние измерительного преобразователя. Применяются следующие требования.
Напряжение питания: 528 В пост. тока
Максимальное напряжение: 28 В постоянного тока, 240 мА
Замыкание переключателя: твердотельный переключатель. См. Рис. 6-7
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
.
®
Руководство по эксплуатации
59
Подробные сведения о расширенной установке
Рис. 6-7. Подключение дискретного выхода к реле или входу системы управления.
A. Схематическое изображение, показывающее полевые транзисторы между
клеммами 5 и 6
B. Электронный счетчик
Примечание
Полное сопротивление контура должно быть достаточным для поддержания тока контура ниже максимального значения. Для повышения полного сопротивления может быть установлен резистор.
Для управления дискретным выходом подключите источник питания и реле управления к преобразователю. Чтобы подключить внешнее питание для управления дискретным выходом, воспользуйтесь следующей процедурой.
Процедура
1. Убедитесь, что источник питания и кабель, используемый для его
подключения, соответствуют обозначенным выше требованиям.
2. Выключите источники питания измерительного преобразователя
и дискретного выхода.
3. Протяните кабель питания к измерительному преобразователю.
4. Канал 1: подключите (–) постоянного тока к клемме 11, а (+) — к клемме 12.
5. Канал 2: подключите (–) постоянного тока к клемме 9, а (+) — к клемме 10.

6.2.3 Подключение дискретного входа

Дискретный вход обеспечивает возможность выполнения возврата положительного нуля (ВПН) и сброса чистого итога сумматора (А, В, С или все).
Примечание
Если определенный сумматор сконфигурирован быть неперенастраиваемым,
данная функция не будет сбрасывать такой сумматор.
то
Применяются следующие требования.
Подробные сведения о расширенной установке
60
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Напряжение питания
Управление от 5 до 28 В пост. т.
Сила тока
1,5–20 мА
Входное
2,5 к плюс падение напряжения на диоде 1,2 В
сопротивление
См. Рис. 6-9.
Рис. 6-8. Подключение дискретного входа
A. Выход системы управления контактом реле
B. Источник питания 5–28 В постоянного тока
Рис. 6-9. Рабочий диапазон дискретного входа
A. Питающее напряжение
B. Добавочное сопротивление Ωin + Ω
ext
(KΩ)
Для подключения дискретного ввода используется следующая процедура.
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
61
Процедура
1. Убедитесь, что источник питания и кабель, используемый для его
подключения, соответствуют обозначенным выше требованиям.
2. Выключите источники питания измерительного преобразователя
и дискретного выхода.
3. Протяните кабель питания к измерительному преобразователю.
4. Подключите «–» пост. тока к клемме 11.
5. Подключите «+» пост. тока к клемме 12.
Подробные сведения о расширенной установке

6.3 Конфигурация корпуса катушек возбуждения

Корпус катушки обеспечивает физическую защиту катушек и других внутренних компонентов от загрязнения и повреждений, которые могут возникнуть в промышленной среде. Корпус катушки полностью сварной, поэтому соединения не нуждаются в прокладках.
У модели 8705 четыре конфигурации корпуса катушки. Конфигурация определяется кодами опции M0, M1, M2, или M4, указанными в номере модели. Модели 8711 и 8721 доступны только в конфигурации с одним корпусом катушки; отдельные коды опции недоступны.

6.3.1 Стандартная конфигурация корпуса катушек возбуждения

Стандартная конфигурация корпуса катушек — это заводская герметичная полностью сварная оболочка, которая доступна для следующих моделей (см. Рис. 6-10):
8705 с кодом опции M08705xxxxxxxxM0.
8711 с кодом опции M/L — 8711xxxxxxM/L.
8721 с кодом опции R/U8721xxxxxxR/U.
Подробные сведения о расширенной установке
62
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 6-10. Стандартное исполнение корпуса (показано 8705)
A. Соединение кабелепровода
B. Без отверстия для сброса давления (заварено)

6.3.2 Защита от протечек технологической линии (опция M1)

8705 поставляется с функцией определения утечки, используя резьбовое соединение и клапана сброса давления (КСД). Эта конфигурация корпуса катушкизаводская герметичная полностью сварная оболочка. Конфигурация M1 доступна только для 8705.
8705 с кодом опции M1 — 8705xxxxxxxxM1.
КСД может монтироваться на резьбовом соединении для предотвращения возможного повышенного давления в корпусе катушки, вызванного неисправностью первичного уплотнения. КСД способен сбрасывать незначительное количество веществ, когда давление внутри корпуса катушки превышает пять фунтов на квадратный дюйм. Для отвода утечек технологической среды в безопасное место к данному КСД может быть присоединен дополнительный трубопровод (см Рис. 6-11).
В случае неисправности первичного уплотнения данное исполнение модели не обеспечит защиту катушек или других внутренних элементов датчика от ее воздействия.
Примечание
КСД поставляется с измерителем, которые устанавливает заказчик. Монтаж КСД и присоединяемый трубопровод должны изготавливаться в соответствии с по защите окружающей среды и для опасных зон.
требованиями
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
63
Подробные сведения о расширенной установке
Рис. 6-11. 8705 с конфигурацией корпуса катушки M1 и КСД
A. Соединение кабелепровода
B. M6, резьбовой порт сброса давления со съемным крепежным винтом
C. Дополнительно: Используйте разгрузочное отверстие для отвода утечек
безопасное место (поставляется пользователем).
в

6.3.3 Аккумулирование утечек технологической среды (опция М2 или M4)

Модель 8705 доступна с аккумулятором утечек технологической среды. Конфигурация корпуса катушки это заводская герметичная полностью сварная оболочка с добавлением герметичных электродных отсеков. Конфигурация М2/M4 доступна только для 8705.
8705 с кодом опции М2/M4 — 8705xxxxxxxxM2/М4.
Данная конфигурация разделяет корпус катушки на два отдельных отсека — один для каждого электрода и один для катушек. В случае неисправности первичного уплотнения жидкость скапливается в отсеке электродов. Герметичный электродный отсек предотвращает проникновение рабочей жидкости в отсек катушек, где она может повредить ее и другие внутренние элементы. Электродные отсеки рассчитаны на удержание технологической среды до максимального давления равном 740 фунт/кв. дюйм изб.
Код M2 — герметичный сварной корпус катушки с отдельными
герметичными и сварными отсеками электродов (см. Рис. 6-12).
Код M4 — герметичный сварной корпус катушки с отдельными
герметичными и сварными отсеками электродов с резьбовым соединением на крышке туннеля электрода, через которое возможен выброс небольшого количества технологической среды (см. Рис. 6-13).
Примечание
Для правильного отвода технологической среды из отсека электродов в безопасное место требуется дополнительный трубопровод, который должен установить пользователь. Монтаж присоединяемого трубопровода должен изготавливаться в соответствии с требованиями по защите окружающей среды и для опасных зон.
случае неисправности первичного уплотнения отсек электродов может иметь
В избыточное давление. Соблюдайте меры предосторожности при откручивании стяжного винта.
Подробные сведения о расширенной установке
64
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 6-12. 8705 с конфигурацией корпуса катушки M2
A. Уплотнение из спеченного стекла, 2 шт.
B. Герметичный электродный отсек, 2 шт.
Рис. 6-13. 8705 с конфигурацией корпуса катушки M4
A. Уплотнение из спеченного стекла, 2 шт.
B. Герметичный электродный отсек, 2 шт.
С. M6, резьбовой порт сброса давления со съемным крепежным винтом
D. Дополнительно: используйте разгрузочное отверстие для отвода утечек
в безопасное место (поставляется пользователем).
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
65
Подробные сведения о расширенной установке

6.3.4 Аккумулятор утечек технологической среды с доступом к электродам (опция М3)

Модель 8705 доступна с накопителем утечек технологической среды и доступом к электродам. Конфигурация корпуса катушки — это заводская герметичная полностью сварная оболочка с добавлением герметичных электродных отсеков, включая крышки для доступа. Конфигурация M3 доступна только на 8705.
8705 с кодом опции M3 — 8705xxxxxxxxM3.
Данная конфигурация разделяет корпус катушки на два отдельных отсека — один для каждого электрода и один для катушек. В случае неисправности первичного уплотнения жидкость скапливается в отсеке электродов. Герметичный электродный отсек предотвращает проникновение рабочей жидкости в отсек катушек, где она может повредить ее и другие внутренние элементы. Электродные отсеки рассчитаны на удержание технологической среды до максимального давления равном 740 фунт/кв. дюйм изб.
ВНИМАНИЕ!
Для правильного отвода технологической среды из отсека электродов в безопасное место требуется дополнительный трубопровод, который должен установить пользователь. Монтаж присоединяемого трубопровода должен изготавливаться в соответствии с требованиями по защите окружающей среды и для опасных зон. В случае неисправности первичного уплотнения отсек электродов может иметь избыточное давление. Соблюдайте меры предосторожности при откручивании стяжного винта.
A. Уплотнение из спеченного стекла, 2 шт.
B. M6, резьбовой порт сброса давления, 2 шт.
C. Опция: используйте разгрузочное отверстие для отвода утечек в безопасное
место (поставляется пользователем).
D. Крышка доступа к резьбовому электроду.
Подробные сведения о расширенной установке
66
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

6.3.5 Рекомендации для высокотемпературного применения и изоляции датчика

Обычно не рекомендуется изолировать датчик электромагнитного расходомера. Однако в применениях с высокой температурой технологической среды (более 150 °F/65 °C) можно улучшить безопасность установки и надежность датчика и увеличить продолжительность срока службы датчика, если внимательно отнестись к адекватной изоляции.
Процедура
1. В применениях, когда наблюдалось или ожидается проникновение
технологической среды в футеровку, скорость проникновения можно сократить, повысив перепад температур между технологической средой и внешним корпусом измерителя. В таких случаях следует изолировать только пространство между технологическими фланцами и корпусом катушки (см. Рис. 6-14).
Рис. 6-14. Изоляция электромагнитного расходомера Rosemount от проникновения
A. Технологические трубопроводы
B. Корпус катушек
C. Изоляция
2. Когда изоляция датчика электромагнитного расходомера требуется
по стандартам безопасности установки, разработанным для защиты персонала от ожогов при контакте, необходимо расширить изоляцию до корпуса катушки, закрывая оба конца датчика и фланцы (Рис. 6-15).
Изоляция НЕ должна покрывать корпус катушки или клеммную соединительную коробку. Изоляция корпуса катушки и клеммной соединительной коробки может привести к перегреву отсека катушки и клемм, что вызовет неправильные/ошибочные показания расходомера
потенциальное повреждение или неисправность измерителя.
и
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
67
Подробные сведения о расширенной установке
Рис. 6-15. Изоляция электромагнитного расходомера Rosemount согласно стандартам безопасности/предприятия
A. Технологические трубопроводы
B. Корпус катушек
C. Изоляция
Подробные сведения о расширенной установке
68
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
69

7 Работа

Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Введение
Локальный интерфейс оператора (LOI)

7.1 Введение

Преобразователь предоставляет обширный набор программных функций, вариантов конфигурации и параметров диагностики. Доступ к ним может осуществляться через локальный интерфейс оператора, конфигурационное ПО ProLink III или через ведущую систему управления. Вы можете в любой момент изменять параметры конфигурации, используя при этом вспомогательные инструкции, выводимые на экран.
В данном разделе рассматриваются основные характеристики LOI (опция) и предоставляются общие инструкции по навигации в меню конфигурации с помощью кнопок. Кроме того, этот раздел описывает древо меню для облегчения доступа к каждой функции. Детальное описание конфигурации LOI см. в главе 8.
Работа

7.2 Локальный интерфейс оператора (LOI)

Локальный интерфейс оператора, доступный в качестве опции,это центр взаимодействия с преобразователем.
Локальный интерфейс предоставляет оператору следующие возможности:
изменять конфигурацию измерительного преобразователя;
просматривать значения расхода и сумматоров;
запускать/останавливать и сбрасывать значения сумматоров;
запускать диагностические процедуры и просматривать результаты;
отслеживать состояние измерительного преобразователя.

7.2.1 Базовые функции

Основные характеристики LOI включают управление сумматором, диагностикой, основными настройками и навигационное меню. Они позволяют
осуществлять полное управление преобразователем.
Работа
70
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Эти кнопки позволяют просматривать, запускать, останавливать,
Рис. 7-1. Локальный интерфейс оператора и буквенно-цифровой дисплей
Управление сумматором
сбрасывать сумматор и снимать с него показания.
VIEW TOTAL. Прокручивает значения сумматоров
алфавитном порядке (Сумматор А, Сумматор В, Сумматор С).
в
START/READ. Эта функция применима к текущему
отображаемому значению сумматора.
Если сумматоры не работают, нажмите на кнопку запуска
ВСЕХ сумматоров.
Если сумматоры работают, нажмите на эту кнопку для
приостановки экрана, чтобы пользователь мог считать общее значение. Эта функция НЕ останавливает сумматоры от фонового накопления значений. Нажатие на эту кнопку когда экран в режиме паузы, возвращает экран к накоплению значений сумматора.
STOP/RESET. Эта функция применима к текущему
отображаемому значению сумматора.
Если сумматоры работают, при нажатии на эту кнопку
остановится накопление данных ВСЕХ сумматоров.
Если сумматор остановлен, то нажатие на эту кнопку
сбрасывает общее значение на нуль.
Примечание
Если вы попытаетесь сбросить сумматор с LOI, когда он настроен как несбрасываемый с LOI, появится уведомление.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
71
Диагностика
Кнопка диагностики предоставляет прямой доступ к расширенным
прибора.
Доступ к параметру типоразмера датчика.
чтобы сохранить новое значение PV верхней границы диапазона.
Кнопки навигации в меню позволяют перемещать курсор экрана,
Подсвечивает цифру или текст или увеличивает
списочное значение.
Работа
функциям диагностики преобразователя и проверки измерителя.
ADV DIAG. Доступ к меню расширенной диагностики.
METER VERIFY. Выполнить проверку измерительного
Основная конфигу­рация
Кнопки основной конфигурации предоставляют прямой доступ к самым общим параметрам преобразователя.
SENSOR CAL NO. Доступ к параметру калибровочного номера датчика. Нажмите на , и для изменения калибровочного номера датчика. Нажмите *, чтобы сохранить новое значение для калибровочного номера датчика.
SENSOR SIZE.
Нажмите или для выбора типоразмера датчика. Нажмите для увеличения типоразмера. Нажмите , чтобы сохранить новое значение типоразмера датчика.
FLOW UNITS. Доступ к параметру «Единицы измерения расхода». Нажмите или для выбора единиц измерения датчика. Нажмите для изменения единицы измерения. Нажмите , чтобы сохранить выбор.
RANGE. Доступ к параметрам PV URV. Нажмите на , и для изменения верхней границы диапазона. Нажмите ,
Навигация по меню
с определенным шагом увеличивая значение, вводить выбранное значение, отображать главную страницу экрана или получать доступ к меню преобразователя.
HOME/FLOW RATE. Доступ к экрану расхода.
XMTR MENU. Доступ к структуре меню преобразователя.
(Вверх). Увеличение цифры или списочного значения.
(Влево) или E. Отменяет или вводит/сохраняет параметры в память преобразователя.
—(Вниз). Уменьшение цифры или списочного значения.
(Вправо).
Работа
72
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Нажмите XMTR MENU для входа в меню. Используйте , , и H для навигации по структуре меню. Структура меню локального интерфейса оператора показана на Дерево меню локального интерфейса оператора (LOI).

7.2.2 Ввод данных

Клавиатура локального интерфейса оператора не содержит буквенно-числовых кнопок. Ввод буквенно-числовых и символьных данных осуществляется описанным ниже образом. Следующие шаги используются для доступа к соответствующим функциям:
Процедура
1. Используйте , , и для перемещения по меню (раздел 7.2.9) и доступа к соответствующим буквенно-цифровым параметрам.
2. Используйте , или для начала редактирования параметров.
Нажмите для возврата без изменений параметров.
Цифровые символы: прокручивает между цифрами 0–9,
десятичной точкой и тире.
Алфавитно-цифровые символы: буквы A–Z, цифры 0–9, а также
•,&, +, -, *, /, $, @,% и пробел.
3. Используйте для выделения параметров, которые хотите изменить, и затем используйте и для выбора значения.
Если вы прошли мимо символа, который хотите изменить, продолжайте использовать для зацикливания и возврата к символу, который хотите поменять.
4. Нажмите , когда все изменения выполнены, чтобы сохранить введенные значения.
5. Нажмите еще раз, чтобы вернуться к навигации по древу меню.

7.2.3 Примеры ввода данных

Значения параметров представляются в форме таблицы или списка на выбор.
Табличные значения доступны из списка предпочтительных параметров,
таких как типоразмер или единицы измерения расхода.
При выборе таких параметров, как PV URV (НГД ПП) и Calibration Number
(Калибровочный номер), список может состоять из целых чисел, чисел с плавающей запятой или строк символов, которые вводятся по символу за раз с помощью клавиш-стрелок.
Пример табличных значений
Настройка размера датчика.
Процедура
1. Нажмите XMTR MENU для входа в меню. См. раздел 7.2.9.
2. Используйте , , и для выбора типоразмера из меню основных настроек.
3. Используйте или для увеличения/уменьшения размера датчика.
4. Когда появится нужное значение, нажмите кнопку .
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
73
Работа
5. При необходимости установите контур в ручной режим и нажмите кнопку еще раз.
Пример выбора значения
Изменение параметра Upper Range Value (Верхняя граница диапазона).
Процедура
1. Нажмите XMTR MENU для входа в меню. См. раздел 7.2.9.
2. Используйте , , и для выбора PV URV из меню основных настроек.
3. Нажмите кнопку , чтобы разместить курсор.
4. Нажмите или , чтобы задать число.
5. Повторяйте шаги 3 и 4, пока на дисплее не отобразится нужное число, нажмите .
6. При необходимости установите контур в ручной режим и нажмите кнопку еще раз.
Через мгновение LOI отобразит ЗНАЧЕНИЕ УСПЕШНО СОХРАНЕНО (VALUE STORED SUCCESSFULLY) и затем отобразит выбранное значение.

7.2.4 Пауза отображения динамической переменной

Чтобы динамически изменяемые переменные было легче считывать и записывать, в LOI встроена функция паузы.
При просмотре динамических переменных (таких как значение сумматора) с экрана просмотра переменных нажмите , чтобы приостановить значения на экране. Для возврата экрана в режим динамического отображения нажмите еще раз или выйдите из экрана, нажав .
Примечание
Важно отметить, что данная функция приостанавливает только изображение на экране. Когда экран на паузе, преобразователь продолжает измерять все переменные в динамическом режиме и наращивать суммарное значение.

7.2.5 Функции сумматора

Выбор сумматора
Для просмотра значений сумматора нажмите для доступа в структуру
меню LOI.
Для просмотра значений сумматора нажмите VIEW TOTAL для доступа
в структуру меню LOI.
Первая опция — сумматоры. В этом разделе вы можете просматривать и настраивать сумматоры. См. раздел 8.2.3 для подробной информации о функциональности сумматора.
Запустить все/остановить все
Сумматоры можно запустить и остановить одновременно. См. раздел 8.2.3.
Работа
74
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Сброс сумматора
Можно настроить сумматоры, чтобы осуществлялся их сброс через LOI. Они могут сбрасываться по отдельности или одновременно посредством общей команды. Подробную информацию о настройке функций сброса и о сбросе сумматоров можно найти в разделе 8.2.3.

7.2.6 Блокировка дисплея

Преобразователь оснащен функцией блокировки дисплея, предохраняющей от случайного внесения изменений в конфигурацию. Дисплей может быть как заблокирован вручную, так и настроен на автоматическую блокировку по истечении заданного периода времени. В заблокированном состоянии LOI будет отображать экран расхода.
Ручная блокировка дисплея
Чтобы заблокировать дисплей, удерживайте нажатой клавишу ВВЕРХ в течение 3 секунд и выполняйте указания на экране. Когда дисплей заблокирован, в нижнем правом углу дисплея появляется символ блокировки. Чтобы разблокировать дисплей, удерживайте нажатой клавишу ВВЕРХ в течение 3 секунд и выполняйте указания на экране. Когда дисплей разблокирован, символ блокировки в нижнем правом углу дисплея больше не отображается.
Автоблокировка дисплея
Можно настроить преобразователь на автоматическую блокировку LOI. Следуйте нижеприведенным инструкциям для получения доступа к настройке.
Процедура
1. Нажмите XMTR MENU для входа в меню. См. раздел 7.2.9.
2. Прокрутите и выберите LOI Config (Конфигурация LOI) из меню детальной настройки.
3. Нажмите для подсветки автоблокировки экрана (Disp Auto Lock) и нажмите для входа в меню.
4. Нажмите или для выбора времени автоблокировки.
5. Когда появится нужное значение, нажмите кнопку .
6. При необходимости установите контур в ручной режим и нажмите кнопку .
Через мгновение LOI отобразит VALUE STORED SUCCESSFULLY (ЗНАЧЕНИЕ УСПЕШНО СОХРАНЕНО) и затем отобразит выбранное значение.

7.2.7 Диагностические сообщения

Время от времени локальный интерфейс оператора отображает диагностические сообщения. См. главу 9 для информации о полном списке диагностических сообщений, их возможных причинах и применяемых корректирующих действиях.
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
75

7.2.8 Символы на дисплее

Символы, появляющиеся в нижнем правом углу дисплея, свидетельствуют о выполнении определенных функций. На дисплее предусмотрены следующие символы.
Блокировка дисплея
Сумматор
Обратный поток
Непрерывная проверка измерителя
Работа
Работа
76
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus

7.2.9 Дерево меню локального интерфейса оператора (LOI)

Рис. 7-2. Карта меню сумматоров
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
77
Работа
Работа
78
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 7-3. Карта меню диагностики
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
79
Работа
Работа
80
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 7-4. Карта меню основных настроек
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
81
Работа
Работа
82
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Рис. 7-5. Карта меню подробных настроек
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
83
Работа
Работа
84
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
85
Путь в Меню LOI
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus

Функции расширенной настройки

8 Функции расширенной
настройки
Темы, рассматриваемые в настоящей главе
Введение
Настройка выходов
Настройка локального интерфейса оператора (LOI)
Дополнительные параметры
Настройка специальных единиц измерения

8.1 Введение

В данном разделе содержится информация о расширенных параметрах конфигурации.
К настройкам конфигурации программного обеспечения преобразователя можно получить доступ через локальный интерфейс оператора (LOI) или главное устройство (мастер) Modbus. Перед эксплуатацией измерительного преобразователя в производственной установке следует проанализировать все параметры конфигурации, настроенные на заводе-изготовителе, на их соответствие данному применению.

8.2 Настройка выходов

Detailed Setup > Output Config (Расширенная
настройка > Настройка выходов)
Путем настройки выходов определяются расширенные функции, управляющие Modbus, импульсными, вспомогательными выходами, а также выходами сумматоров преобразователя.

8.2.1 Выходы Modbus

Настройка параметров коммуникации Modbus.
Адрес
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Address
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Адрес)
109
Настраивает адрес преобразователя для сети Modbus. Допустимый диапазон: целые значения от 1 до 247. Адрес, установленный по умолчанию, составляет 1.
Функции расширенной настройки
86
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Значение
0
1
2
3
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Значение регистра
0
1
2
3
4
5
6
7
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Каждый регистр определяется по его адресу (или начальному адресу). В зависимости от ПЛК, который будет использоваться для коммуникации с преобразователем, вам может потребоваться удалить 1 из адреса или начального адреса регистра. См. документацию своего ПЛК, чтобы узнать, применимо ли это в вашем случае.
Порядок следования байтов с плавающей точкой
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Flt Pt Order
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Порядок следования байтов с плавающей точкой)
110
Задает порядок, в котором преобразователь отправляет информацию.
регистра Последовательность байтов
0-1-2-3 (по умолчанию)
2-3-0-1
1-0-3-2
3-2-1-0
Пропускная способность
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Baud Rate
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Пропускная способность)
115
Задает скорость передачи информации преобразователем
Пропускная способность
1200
2400
4800
9600
19 200 (по умолчанию)
38 400
57 600
115 200
Четность
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Parity
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Четность)
116
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
87
Значение регистра
0
1
2
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Значение регистра
1
2
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Путь в Меню LOI
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Variable Slots
Функции расширенной настройки
Используемая для конфигурации методология проверки ошибок для данных
Четность
Нет четности
Нечетный
Четный (по умолчанию)
Количество стоповых битов
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Stop Bits
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Стоп-биты)
117
Задает последний бит в пакете данных
Количество стоповых битов
1 бит (по умолчанию)
2 бита
Минимальная задержка отклика
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Min Resp
Delay (Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Минимальная задержка отклика)
111
Минимальная задержка отклика используется для синхронизации связи по протоколу Modbus с главными устройствами, которые работают с меньшими скоростями, чем данное устройство. Значение, указанное здесь, будет минимальным временем работы перед тем, как преобразователь отправит отклик на ведущее устройство. Этот параметр может быть задан целым числом от 0 до 250 мсек. Значение по умолчанию: 10 мсек.
Примечание
Не задавайте значение параметра минимальной задержки отклика, если это не требуется вашему главному устройству Modbus.
Слоты перем.
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Слоты переменных)
Функции расширенной настройки
88
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Значение регистра
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Слоты для переменных позволяют настраивать переменные в фиксированных адресах регистра Modbus. С помощью ProLink III или инструмента настройки Modbus можно настроить до 30 слотов. При использовании LOI (локального операторского интерфейса) можно настроить только 10 слотов.
Индексы слотов
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Slot Indices
(Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Индексы слотов)
651–680
Назначает переменные для различных слотов Modbus, чтобы упростить ссылку. Слоты от 0 до 9 могут настраиваться через LOI, ProLink III или конфигуратор Modbus. Слоты от 10 до 29 могут настраиваться через ProLink III или инструмент настройки Modbus.
Могут назначаться переменные слотов.
Переменная
Расход
Частота импульсного выходного сигнала
Сумматор А
Сумматор В
Сумматор С
Температура блока электроники
Шум трубопровода
Отношение «сигнал/шум» на частоте 5 Гц
Отношение «сигнал/шум» на частоте 37 Гц
Мощность сигнала
Значение для пустого трубопровода
Отклонение непрерывного испытания имитации
внутреннего потока
Значение НЭ
Непрерывное значение сопротивления электродов
Непрерывное значение сопротивления катушек
Непрерывное значение индукции катушек
Непрерывное значение отклонение индукции катушек
Переменные слотов
Detailed Setup > Output Config > Modbus > Variable
Slots > Slot Variables (Расширенная настройка > Дополнительные параметры > Modbus > Слоты переменных > Переменные слотов)
691–749
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Руководство по эксплуатации
89
Путь в Меню LOI
Путь
Регистр Modbus
10 000 гал
1 мин
1 импульс
1 мин
60 с
0,01 гал.
Просмотр значений переменных, указанных для слотов от 0 до 9 на LOI. Слоты от 10 до 29 можно просматривать только через ProLink III или конфигуратор Modbus. Это переменные только для считывания.

8.2.2 Импульсный выход

Detailed Setup > Output Config > Pulse (Расширенная
настройка > Настройка выходов > Импульс)
Данная функция используется для настройки импульсного выхода преобразователя.
Масштабирование импульсного выхода
в Меню LOI Detailed Setup > Output Config > Pulse > Pulse Scaling
(Расширенная настройка > Настройка выходов > Импульс > Масштабирование импульса)
327–328
Измерительный преобразователь может вырабатывать определенную частоту от 1 импульса в день при 39,37 фут/с (12 м/с) до 10 000 Гц при 1 фут/с (0,3 м/с).
Функции расширенной настройки
Примечание
Диаметр трубопровода, специальные единицы измерения и плотность должны быть настроены перед заданием коэффициента импульсного масштабирования.
Масштабирование импульсного выхода сопоставляет импульс замыкания транзисторного переключателя с настраиваемым числом единиц объема. Единица измерения объема, используемая для масштабирования импульсного выходного сигнала, берется из числителя единиц измерения настраиваемого потока. Так, если в качестве единицы измерения расхода было выбрано «галлон/мин», единица объема задается как «галлон».
Примечание
Масштабирование импульсного выходного сигнала предназначено для работы в диапазоне от 0 до 10 000 Гц. Минимальное значение коэффициента преобразования находится делением минимального диапазона (в единицах измерения объем/с) на 10 000 Гц.
Примечание
Максимальная частота масштабирования импульсного выхода для измерительных преобразователей с искробезопасным выходом (код опции выходов B) составляет 5000 Гц.
При выборе значения масштабирования импульсного выхода максимальная импульсная частота составляет 10 000 Гц. При возможности выхода за пределы диапазона 110 % абсолютный предел составляет 11 000 Гц. Так, если настроить преобразователь на передачу импульса при прохождении очередной 0,01 галлона через датчик расхода при расходе в 10 000 галлонов/мин, это приведет к превышению предела полной шкалы 10 000 Гц.
x
x
= 16 666,7 Гц
Функции расширенной настройки
90
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Регистр
Значение регистра
40
41
42
43
46
112
246
247
249
Значение регистра
61
62
63
64
Значение регистра
44
45
Оптимальная величина для данного параметра зависит от требуемого разрешения, количества разрядов в сумматоре, необходимой величины диапазона и максимального частотного предела внешнего счетчика.
Единицы измерения импульсного коэффициента
Modbus 37
Эта функция назначает единицы измерения для коэффициента масштабирования импульса. Значение по умолчанию (только для считывания)единица измерения из настроенных единиц измерения расхода. Например, если выбрано гал/мин при настройке единиц измерения расхода, то единица измерения коэффициента импульса будет галлоны.
Табл. 8-1. Объемные единицы измерения импульсного коэффициента
Единицы измерения
Галлоны
Литры
Английские галлоны
Кубические метры
Баррели (42 галлона)
Кубические футы
Кубические сантиметры
Баррели (31 галлон)
Миллионы галлонов
Табл. 8-2. Массовые единицы измерения импульсного коэффициента
Единицы измерения
Килограммы
Метрические тонны
Фунты
Короткие тонны
Табл. 8-3. Прочие единицы измерения импульсного коэффициента
Единицы измерения
Футы
Метры
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
91
Значение регистра
Единицы измерения
253 Специальные единицы измерения
Путь в Меню LOI
Detailed Setup > Output Config > Pulse > Pulse Width (Расширенная настройка > Настройка выходов > Импульсный выход > Ширина импульса)
Регистр Modbus
329, 330
Функции расширенной настройки
Табл. 8-3. Прочие единицы измерения импульсного коэффициента (продолжение)
(1)
(1) См. раздел 8.5.
Ширина импульса
Длительность импульса по умолчанию составляет 0,5 мс. Вы можете регулировать ширину (или длительность) импульса для
удовлетворения требований различных счетчиков или контроллеров (см. Рис. 8-1). Их частота обычно ниже применяемой частоты (< 1000 Гц). Преобразователь примет значения от 0,1 до 650 мсек.
При работе с частотами свыше 1000 Гц рекомендуется задавать импульсный режим на 50 % рабочего цикла путем задания параметру pulse mode (импульсный режим) значения frequency output (частотный выход).
При этом ширина импульса будет ограничивать максимальный частотный выход. При задании чрезмерно высокой ширины импульса (свыше 1/2 периода импульса) измерительный преобразователь будет ограничивать импульсный выход. См. пример ниже.
Рис. 8-1. Импульсный выход
A. Открыт
B. Ширина импульса
C. Период
D. Закрыт
Пример При задании ширины импульса равной 100 мс максимальный выход составляет
5 Гц; при ширине импульса в 0,5 мс максимальный выход составит 1000 Гц (максимальный частотный выход обуславливает 50%-ный рабочий цикл).
Функции расширенной настройки
92
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Ширина импульса
Минимальный период (50
100 мс
200 мс
1 цикл
200 мс
0,5 мс
1,0 мс
1 цикл
1,0 мс
1 цикл
200 мс
1 цикл
1,0 мс
расход (гал/мин)
с
мин
10 000 гал/мин
с
мин
гал.
импульс
Расход (гал/мин)
(60
с
масштабирование импульса
гал.
)
мин
импульс
350 гал/мин
с
гал.
)
мин
импульс
Расход (гал/мин)
(60
с
масштабирование импульса
гал.
)
мин
импульс
% рабочего цикла) Максимальная частота
= 5 Гц
= 1000 Гц
= 5 Гц
= 1000 Гц
Чтобы обеспечить максимальную частоту выходного сигнала, задайте наименьшее значение длительности импульса, соответствующее требованиям источника питания импульсного выходного сигнала, внешнего сумматора или другого периферийного оборудования.
Максимальный расход 10 000 гал/мин. Установите масштабирование импульсного выходного сигнала, при котором выход преобразователя обеспечивал частоту 10 000 Гц при 10 000 гал/мин.
Импульсное масштабирование =
(60
) x (частота)
Импульсное масштабирование =
(60
) x (10 000 Гц)
Импульсное масштабирование = 0,0167
1 импульс = 0,0167 гал.
Примечание
Изменение ширины импульса требуется только в случае необходимости соблюдения обязательной минимальной ширины импульса, необходимой для работы внешних счетчиков, реле и т. д.
Внешний счетчик откалиброван для расхода 350 гал/мин, а импульс задан для одного галлона. Предположим, что длительность импульса 0,5 мс, максимальная частота выходного сигнала 5,833 Гц.
Частота
) x (
Импульсное масштабирование =
Частота = 5,833 Гц
(60
) x 1
Значение верхней границы диапазона (20 мА) равно 3000 гал/мин. Чтобы получить более высокое разрешение импульсного выходного сигнала, 10 000 Гц масштабируется в аналоговое показание по полной шкале.
Частота
) x (
®
Руководство по эксплуатации
Расходомер электромагнитный Rosemount
Руководство по эксплуатации
93
3000 гал/мин
с
Гц
мин
гал.
импульс
Путь в Меню LOI
Регистр Modbus
Значение регистра
0
1 Частотный выход: длительность импульса автоматически
Функции расширенной настройки
Импульсное масштабирование =
(60
) x 10 000
Импульсное масштабирование = 0,005
1 импульс = 0,005 гал.
Импульсный режим
Detailed Setup > Output Config > Pulse > Pulse Mode
(Расширенная настройка > Настройка выходов > Импульсный выход > Импульсный режим)
85
В импульсном режиме настраивается частота выходного импульсного сигнала. Она может быть либо задана равной 50 % рабочего цикла, либо зафиксирована. Настройка импульсного режима выполняется с помощью двух опций:
Pulse Output (импульсный выход — пользователь задает
фиксированную ширину импульса).
Frequency Output (частотный выход — ширина импульса
автоматически задается равной 50 % рабочего цикла).
Режим
Импульсный выход: пользователь определяет
фиксированную длительность импульса (по умолчанию)
Для использования настроек продолжительности импульса необходимо задать импульсный режим для импульсного выхода.

8.2.3 Сумматор

Сумматор показывает полный объем технологической среды, прошедшей через расходомер. На выбор доступно три вида сумматора: Сум. A, Сум. B, и Сум. C. Их можно настраивать независимо друг от друга по одной из следующих опций.
Чистый итог — увеличивается при прямом потоке и уменьшается при
обратном (необходимо включить параметр обратный поток).
Обратный итог — увеличивается только при обратном потоке, который
должен быть включен.
Прямой итог — увеличивается только при прямом потоке.
Все значения сумматоров будут сброшены, если типоразмер изменен. Это случится даже если управление сбросом сумматора установлено на
несбрасываемый.
Сумматоры имеют возможность увеличивать сумму до максимального значения расхода в 50 футов в секунду (или объемный эквивалент) на период 20 лет, до ролловера.
устанавливается на 50 % рабочего цикла
Функции расширенной настройки
94
8700
измерительного преобразователя с протоколом Modbus
Путь в Меню LOI
Регистры Modbus
Путь в Меню LOI Регистры Modbus
Функция сумматора
Запустить все сумматоры
Остановка всех сумматоров
Сброс всех
Путь в Меню LOI
Настройка/управление > Суммарное A > Суммарное A,
Настройка/управление > Суммарное В > Суммарное В,
Настройка/управление > Суммарное С > Суммарное С,
Просмотр суммарных значений
Сумматор А: Totalizers > View Total A (Сумматоры >
Просмотр сумматора А) Сумматор В: Totalizers > View Total B (Сумматоры >
Просмотр сумматора В) Сумматор С: Totalizers > View Total C (Сумматоры >
Просмотр сумматора С)
Сумматор А: 203, 204
Сумматор В: 205, 206 Сумматор С: 207, 208
Отображает текущее значение для каждого сумматора и показывает прирост/уменьшение сумматора на основании конфигурации сумматора и направления потока.
Конфиг. сумматоров
Totalizers > Config/Control (Сумматоры >
Настройка/управление)
101, 103
Запускает, останавливает и сбрасывает все сумматоры, настраивает сумматоры по отдельности, управляет безопасностью (защита от записи) и сбрасывает сумматоры по отдельности.
Битовая переменная Modbus
Значение битовой переменной Modbus
101 1
101 0
сумматоров 103 1
Примечание
Если отдельный сумматор настроен как несбрасываемый, то команда общего сброса сумматоров не подействует на такой сумматор.
Примечание
Если отдельный сумматор настроен на защиту от записи, то команда общего запуска/останова/сброса не подействует на такой сумматор.
Направление сумматора
Сумматор А: Totalizers > Config/Control > Total A >
A Config > Direction (Сумматоры >
Total
настройка > Направление)
Сумматор В: Totalizers > Config/Control > Total B >
B Config > Direction (Сумматоры >
Total
Руководство по эксплуатации
настройка > Направление)
Сумматор С: Totalizers > Config/Control > Total C >
C Config > Direction (Сумматоры >
Total
настройка > Направление)
Расходомер электромагнитный Rosemount
®
Loading...