Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 751-feltsignalindikatoren. Du
vil ikke finne anvisninger om konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service, feilsøking,
eksplosjonssikkerhet, flammesikkerhet eller egensikkerhet (I.S.). I Referansehåndboken for Rosemount
751 finner du flere anvisninger. Denne håndboken er også tilgjengelig elektronisk på Emerson.com/
Rosemount.
ADVARSEL
Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
• Installasjon av denne indikatoren i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende
lokale, nasjonale og internasjonale standarder, regler og praksis. Gå gjennom
produktsertifiseringene for å se om det er restriksjoner forbundet med sikker installering.
• Ved eksplosjonssikker/flammesikker installasjon må indikatordekslet ikke fjernes når enheten er
tilkoplet strøm.
Elektriske støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
• Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Høyspenning i ledninger kan forårsake elektrisk støt.
Fysisk tilgang
• Uautorisert personale kan potensielt forårsake betydelig skade på og/eller feilkonfigurering av
sluttbrukerens utstyr. Dette kan være med eller uten hensikt, og forholdsregler må tas for å
forhindre dette.
• Fysisk sikring er en viktig del av ethvert sikkerhetsprogram og er avgjørende for å beskytte
systemet. For å beskytte sluttbrukerens eiendom må man forhindre at uautorisert personale får
fysisk tilgang. Dette gjelder for alle systemene som benyttes på anlegget.
Kina RoHS.................................................................................................................................. 20
2Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
1Montering
1.1Montering
Rosemount 751 feltsignalindikator består av komponentene som vises i
Figur 1-1. Huset kan inneholde et analogt eller flytende display (LCD)
displaymåler. Begge målerne er uavhengige av komponentdeler og kan
brukes om hverandre. Begge målerne kobles inn i rekkeklemmeskruene på
huset, som vist i Figur 1-1.
Målerenheten inneholder komponentene som vist i Figur 1-2.
Hurtigstartveiledning3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
HurtigstartveiledningOktober 2019
Figur 1-1: Oversiktstegning av Rosemount 751
A. Rekkeklemmeskruer
B. Husets O-ring
C. Feltkabling-rekkeklemmer
D. Sløyfebeskyttelsesdiode
E. Tappet monteringsboss
F. Valgfri monteringsbrakett
G. Monteringsbolt med skive
H. U-bolt for 2-in. rør
I. Hus
J. Valgfri ¾- til ½-in. leder reduksjonsbøssing (om nødvendig)
K. Måler
L. Bøssing
M. Skumavstandsstykke
N. Husdeksel
4Rosemount 751
A
B
C
D
K
J
I
H
G
F
E
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Figur 1-2: Oversiktstegning av måler
A. Holdestropper
B. Monteringsskrue til huset
C. Skive for holdestropp
D. Monteringsskruer i monteringsplate
E. Rekkeklemmeskruer (2)
F. Monteringsplate
G. Avstandsplate
H. LCD-display
I. Bøssing
J. Skumavstandsstykke
K. Konfigurasjonsknapper
Hurtigstartveiledning5
+
−
A B
C
3144P
+
−
751
+
−
AB
C
2051
+−T
751
+
−
+
−
AB
C
751
+
−
3051C
+−T
+
−
A
B
C
751
+
−
3051S+
−
T
HurtigstartveiledningOktober 2019
1.2Koplingsskjemaer
Bruk følgende koplingsskjema når du skal kople ledninger til Rosemount 751
feltsignalindikator, i serie eller parallelt, med Rosemount-transmittere. I
omgivelser med elektrisk støy oppnås best resultat ved bruk av skjermet
kabel.
Det anbefales at Rosemount 751-indikatoren koples i en seriekonfigurasjon
når 4–20 mA-transmitteren ikke har en testklemme. Indikatoren er
konstruert slik at den analoge måleren eller LCD-displaymåleren kan fjernes
fra huset uten at det påvirker integriteten til 4–20 mA-sløyfen. Fjerning av
hele-enheten fra seriekonfigurasjonen vil bryte sløyfen.
Figur 1-3: Koplingsskjemaer for seriekopling av Rosemount 751
4–20 mA likestrøm inngangssignal for
Rosemount 3144P
4–20 mA likestrøm inngangssignal for
6Rosemount 751
A. Strømforsyning
B. Belastningsmotstand
C. Valgfri jording
Rosemount 3051C
4–20 likestrøm inngangssignal for Rose-
mount 2051
4–20 likestrøm inngangssignal for Rose-
mount 3051S
A
+
B
C
-
+
T
3144P
-
+
751
A
+
B
C
+
-
T
2051
751
- +
A
+
B
C
+-T
3051C
751
-
+
+
-
A
B
C
+
-
T3051S
-+
751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Det anbefales at Rosemount 751-indikatoren koples i en
parallellkonfigurasjon når 4–20 mA-transmitteren har en testklemme. Bruk
av testklemmen er nødvendig i en parallellkonfigurasjon. Hvis-indikatoren
koples på tvers av de positive og negative klemmene på 4–20 mAtransmitteren, kan det påvirke sløyfen.
En parallellkonfigurasjon vil muliggjøre fjerning av-indikatoren uten at det
påvirker integriteten til 4–20 mA-sløyfen. I tillegg kan det legges til ekstraindikatorer uten å bryte sløyfen.
Figur 1-4: Koplingsskjemaer for parallellkopling av Rosemount 751
4–20 mA likestrøm inngangssignal for
Rosemount 3144P
4–20 mA likestrøm inngangssignal for
Rosemount 3051C
4–20 likestrøm inngangssignal for Rose-
mount 2051
4–20 likestrøm inngangssignal for Rose-
mount 3051S
A. Strømforsyning
B. Belastningsmotstand
C. Valgfri jording
Hurtigstartveiledning7
HurtigstartveiledningOktober 2019
2Konfigurasjon
2.1Konfigurasjon av LCD-display
Søylediagrammet med 20 segmenter er fabrikkalibrert og representerer 4–
20 mA direkte, men endepunktene på LCD-displayet kan defineres av
brukeren. Måleren krever en strøm på 4–20 mA for å kunne skaleres, men
den faktiske strømverdien er ikke av betydning.
2.1.1Ta av dekselet
ADVARSEL
Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Du skal ikke
fjerne transmitterdekslet i eksplosjonsfarlige omgivelser når kretsen er
strømførende.
Prosedyre
Skru av og fjern det gjennomsiktige husdekselet på selve LCD-displayet.
2.1.2Plasser desimaltegnet og velg målerfunksjon
Prosedyre
1. Trykk på venstre og høyre konfigurasjonsknapp samtidig, og slipp
dem med en gang.
2. Trykk på venstre konfigurasjonsknapp for å flytte desimaltegnet til
ønsket sted.
Merk
Desimalpunktet går i serie.
3. Du blar gjennom modusalternativene ved å trykke på høyre
konfigurasjonsknapp flere ganger inntil måleren viser ønsket modus
(se Tabell 2-1).
Merk
Tidsavbruddet for LCD-måleren er ca. 16 sekunder. Hvis du ikke
trykker på konfigurasjonsknappene innen 16 sekunder, vil
indikatoren gå tilbake til å vise strømsignalet.
Tabell 2-1: Modusalternativer for LCD-display
EkstrautstyrForhold mellom inngangssignal og
L inLineær
LinFLineær med 5-andre filter
8Rosemount 751
digitalt display
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Tabell 2-1: Modusalternativer for LCD-display (forts.)
EkstrautstyrForhold mellom inngangssignal og
SrtSquare root (Kvadratrot)
SrtFKvadratrot med 5-andre filter
Kvadratrotsfunksjon er kun relatert til det digitale displayet. Søylediagrammets resultat forblir lineært med nåværende signal.
Kvadratrotrespons
Det digitale displayet vil være proporsjonalt med kvadratroten av inngangs-
strømmen, der 4 mA = 0 og 20 mA = 1,0, skalert per kalibreringsprosedyre.
Overgangspunktet fra lineær til kvadratrot er ved 25 prosent av strømning
ved full skala.
Filterrespons opererer med “nåværende inndata” og “inndata mottatt i forrige femsekundersintervall” på følgende måte:
Display = (0,75 forrige inndata) + (0,25 nåværende inndata)
Dette forholdet opprettholdes så lenge forrige måling minus nåværende
måling er mindre enn 25 prosent av full skala.
2.1.3Lagre informasjonen
Prosedyre
Lagre informasjonen ved å trykke inn begge konfigurasjonsknappene
samtidig i to sekunder.
Merk
Måleren viser “- -” i ca. 7,5 sekunder mens informasjonen lagres.
digitalt display
2.1.4Still inn displayet slik at det tilsvarer et 4 mA-signal
Prosedyre
1. Trykk inn venstre konfigurasjonsknapp i to sekunder.
2. Trykk på venstre konfigurasjonsknapp for å redusere displaytallene.
For å øke tallene må du trykke på riktig konfigurasjonsknapp. Innstill
numre mellom –999 og 1000.
3. Lagre informasjonen ved å trykke inn begge konfigurasjonsknappene
samtidig i to sekunder.
2.1.5Still inn displayet slik at det tilsvarer et 20 mA-signal
Prosedyre
1. Trykk inn høyre konfigurasjonsknapp i to sekunder.
Hurtigstartveiledning9
HurtigstartveiledningOktober 2019
2. Trykk på venstre konfigurasjonsknapp for å redusere displaytallene.
For å øke tallene må du trykke på riktig konfigurasjonsknapp. Innstill
numre mellom –999 og 9999.
Merk
Summen av 4 mA-punktet og området må ikke være høyere enn
9999.
3. Lagre informasjonen ved å trykke inn begge konfigurasjonsknappene
samtidig i to sekunder. LCD-displaymåleren er nå konfigurert.
2.1.6Sett på plass dekslet
Prosedyre
Sørg for at gummipakningen sitter som den skal, og skru det gjennomsiktige
husdekselet på LCD-displaymåleren.
10Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
3Produktsertifisering
Rev 1.10
3.1Informasjon om europeiske direktiver
Du finner en kopi av EU-samsvarserklæringen på slutten av
hurtigstartveiledningen. Den siste revisjonen av EU-samsvarserklæringen
finner du på Emerson.com/Rosemount.
3.2Sertifiseringer for vanlige områder
Transmitteren har vært gjennom standard undersøkelser og tester for å
bekrefte at den er i samsvar med grunnleggende krav når det gjelder
elektronikk, mekanikk og brannsikkerhet i henhold til et nasjonalt anerkjent
testlaboratorium (NRTL) godkjent av Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA).
3.3Nord-Amerika
US National Electrical Code® og CEC (Canadian Electrical Code) tillater bruk
av divisjonsmerket utstyr i soner og sonemerket utstyr i divisjoner.
Merkingen må være egnet for område-, gass- og temperaturklassifiseringen.
Denne informasjonen er tydelig definert i de respektive kodene.
3.4USA
3.4.1E5 USA eksplosjonssikker
Sertifikat
Standarder
Merking
3.4.2I5 USA Egensikkerhet; ikke-antennbar
Sertifikat
Standarder
Merking
Hurtigstartveiledning11
0T2H8.AE
FM-klasse 3600: 1989, FM-klasse 3615: 1989
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G; –40 °C
≤ Ta ≤ +85 °C; Type 4X
IS CL I/II/III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G; T5; IS CL I, Zone 0, AEx
ia IIC T5; NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D T5; (–60 °C≤ T a ≤ +60 °C);
når installert per 00751-0074; Type 4X
HurtigstartveiledningOktober 2019
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Apparatets kapsel inneholder aluminium og anses å utgjøre en
potensiell antenningsrisiko ved støt eller friksjon. Det må utvises
forsiktighet under installasjon og bruk for å unngå støt eller friksjon.
Egensikkerhet for CL I DIV 1; når installert per 00751-0068;
Type 4X
3.6Europa
3.6.1E8 ATEX Flammesikker
Sertifikat
Standarder
Merking
Installasjonsanvisninger
1. Bruk kun plugger, adaptere, muffer og kabelrør med kompatible
DEMKO 18 ATEX 1958X
EN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-1:2014
II 2 G Ex db IIC T5/T6 Gb, T6(–40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–40
°C ≤ Ta ≤ +70 °C) V
gjenger ved lukking av disse inngangene.
= 60 Vdc; I
max
= 50 mA; P
max
max
=1,5 W
2. 751 kan leveres med ¾NPT til ½NPT gjengeadapter. Denne
gjengeadapteren har ikke blitt vurdert under DEMKO 18 ATEX
1958X. Når denne gjengeadapteren installeres, må man se
produsentens installasjonsanvisninger.
Spesielle betingelser for sikker bruk (X):
1. Flammesikre skjøter er ikke tiltenkt for reparasjoner.
12Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
2. Lakkerte skap kan føre til fare for elektrostatisk utladning. Unngå
installasjon som kan forårsake dannelse av statisk elektrisitet på
lakkerte overflater, og rengjør lakkerte overflater kun med en fuktig
klut.
3.6.2I8 ATEX-godkjenning for egensikkerhet
Sertifikat
Standarder
Merking
Baseefa03ATEX0448X
EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–60 °C
≤ Ta ≤ +80 °C)
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Kapselen kan være laget av aluminiumslegering med et beskyttende
lag polyuretanmaling. Den må imidlertid beskyttes mot slag og
slitasje når den befinner seg i sone 0.
3.6.3N1 ATEX Type n
Sertifikat
Standarder
Merking
Baseefa03ATEX0454
EN 60079-0:2012; EN 60079-15:2010
II 3 G Ex nA IIC T6 Gc; (–40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
3.7Internasjonalt
3.7.1E7 IECEx-godkjenning for flammesikkerhet
Sertifikat
Standarder
Merking
IECEx UL 18.0040X
IEC 60079-0:2011; IEC 60079-1:2014-06
Ex db IIC T5/T6 Gb, T6(–40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–40°C ≤ Ta ≤
+70 °C) V
= 60 Vdc; I
max
= 50 mA; P
max
max
=1,5 W
Installasjonsanvisninger
1. Bruk kun plugger, adaptere, muffer og kabelrør med kompatible
gjenger ved lukking av disse inngangene.
2. 751 kan leveres med ¾NPT til ½NPT gjengeadapter. Denne
gjengeadapteren har ikke blitt vurdert under IECEx UL 18.0040X. Når
denne gjengeadapteren installeres, må man se produsentens
installasjonsanvisninger.
Spesielle betingelser for sikker bruk (X):
1. Flammesikre skjøter er ikke tiltenkt for reparasjoner.
Hurtigstartveiledning13
HurtigstartveiledningOktober 2019
2. Lakkerte skap kan føre til fare for elektrostatisk utladning. Unngå
installasjon som kan forårsake dannelse av statisk elektrisitet på
lakkerte overflater, og rengjør lakkerte overflater kun med en fuktig
klut.
3.7.2I7 IECEx Egensikkerhet
Sertifikat
Standarder
Merking
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Kapselen kan være laget av aluminiumslegering med et beskyttende
IECEx BAS 11.0064X
IEC 60079-0: 2011; IEC 60079-11: 2011
Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–60 °C ≤ Ta ≤
+80 °C)
lag polyuretanmaling eller epoksypolyestermaling. Den må
imidlertid beskyttes mot slag og slitasje i et Sone 0-miljø.
3.8Brasil
3.8.1E2 INMETRO-godkjenning for flammesikkerhet
Sertifikat
Standarder
Merking
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Flammesikre skjøter er ikke tiltenkt for reparasjoner.
2. Lakkalternativer som ikke er standard, kan føre til fare for
Ex db IIC T5/T6 Gb; T6(–40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–40 °C ≤ Ta ≤
+70 °C)
elektrostatisk utladning. Unngå installasjon som kan forårsake
dannelse av statisk elektrisitet på lakkerte overflater, og rengjør
lakkerte overflater kun med en fuktig klut. Hvis lakkering bestilles
med en spesiell alternativkode, skal du kontakte produsenten for å få
mer informasjon.
Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(–60 °C ≤ Ta ≤
+80 °C)
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Kapselen kan være laget av aluminiumslegering med et beskyttende
lag polyuretanmaling. Den må imidlertid beskyttes mot slag og
slitasje i soner som krever EPL Ga.
3.9Kina
3.9.1E3 Kina flammesikkerhet
Sertifikat
Standarder
Merking
Se sertifikat for spesielle forhold for sikker bruk.
1. Symbolet ”X” brukes for å angi spesifikke betingelser for bruk:
Kontakt originalprodusenten når reparasjonsarbeid gjelder
flammebanen.
2. Omgivelsestemperaturområdet er: T6(-20 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-20
°C ≤ Ta ≤ +70 °C).
3. Jordforbindelsen i kapselen må være pålitelig.
4. Det flammesikre huset må ikke utsettes for stoffer som kan skade det
under installasjon.
5. Under installasjon i eksplosjonsfarlig område: Det må brukes
kabelmuffer, kabelrør og blindplugger som er sertifisert til Ex d IIC Gb
av et statlig utnevnt kontrollorgan.
6. Ved installasjon, bruk og vedlikehold i områder med eksplosjonsfarlig
gass må du ta hensyn til advarselen “Do not open when energized”
(må ikke åpnes når det tilføres strøm).
7. Sluttbrukere har ikke lov til å skifte noen av de innvendige
komponentene, men kan løse problemet i samarbeid med
produsenten for å unngå skade på produktet.
GYJ17.1007X
GB 3836.1-2010, GB 3836.2-2010
Ex d IIC T5/T6 Gb
8. Ved installasjon, bruk og vedlikehold av dette produktet skal
følgende standarder overholdes: GB3836.13-2013 "Elektrisk apparat
for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass, del 13: Reparasjon og
overhaling av apparat som brukes i omgivelser med eksplosjonsfarlig
gass", GB3836.15-2000 "Elektrisk apparat for omgivelser med
eksplosjonsfarlig gass, del 15: Elektriske installasjoner i
eksplosjonsfarlige områder (med unntak av gruver)",
GB3836.16-2006 "Elektrisk apparat for omgivelser med
eksplosjonsfarlig gass, del 16: Kontroll og vedlikehold av elektrisk
installasjon (med unntak av gruver)” og GB50257-2014 “Regelverk
for konstruksjon og godkjenning av elektrisk utstyr for
Hurtigstartveiledning15
HurtigstartveiledningOktober 2019
eksplosjonsfarlige områder og installasjonsteknikker for brannfarlig
elektrisk utstyr".
3.9.2I3 Kina egensikkerhet (Spesiell Y0052)
Sertifikat:
Standarder:
Merking:
Særskilte betingelser for sikker bruk (X):
1. Se sertifikat for spesialforhold for sikker bruk.
GYJ19.1331X
GB 3836.1-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836.20-2010
Ex ia IIC T5/T6 Ga; T5(-60 °C ~ +80 °C), T6(-60 °C ~ +40 °C)
3.10EAC – Hviterussland, Kazakhstan, Russland
3.10.1 EM EAC-godkjenning for flammesikkerhet (tekniske bestemmelser
for den eurasiske tollunionen), TR CU 012/2011
Merking
1Ex db IIC T6…T5 Gb X; T5 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); T6 (-40 °C ≤ Ta ≤
+40 °C);
Se sertifikat for spesielle forhold for sikker bruk.
3.10.2 IM EAC-godkjenning for egensikkerhet (tekniske bestemmelser for
den eurasiske tollunionen), TR CU 012/2011
Merking
0Ex ia IIC T6…T5 Ga X; T5 (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C); T6 (-60 °C ≤ Ta ≤
+40 °C);
Se sertifikat for spesielle forhold for sikker bruk.
3.11Kombinasjoner
K2
K5
C6
KM
Kombinasjon av E2 og I2
Kombinasjon av E5 og I5
Kombinasjon av E6 og I6
Kombinasjon av EM og IM
16Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
4Samsvarserklæring
Hurtigstartveiledning17
HurtigstartveiledningOktober 2019
18Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Hurtigstartveiledning19
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 751
List of Rosemount 751 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O X O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
HurtigstartveiledningOktober 2019
5Kina RoHS
20Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Hurtigstartveiledning21
HurtigstartveiledningOktober 2019
22Rosemount 751
Oktober 2019Hurtigstartveiledning
Hurtigstartveiledning23
*00825-0110-4378*
Globalt hovedkontor
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, USA
Emersons vilkår og betingelser for salg er
tilgjengelige ved forespørsel. Emerson-logoen er
et varemerke og servicemerke for Emerson
Electric Co. Rosemount er et merke for et av
Emersons selskaper. Alle andre merker tilhører
sine respektive eiere.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.